All language subtitles for Landmine.Goes.Click.2015.HDRip.XViD-ETRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:27,900 --> 00:00:30,733 [Overlapping chatter in different languages] 3 00:00:54,633 --> 00:00:56,767 [Soft European music] 4 00:01:50,267 --> 00:01:52,533 [Man] And we're listening to this because... 5 00:01:52,567 --> 00:01:54,033 [Woman] It's the only show in town. 6 00:01:54,067 --> 00:01:55,567 [Man #2] That's nice for him. 7 00:01:55,600 --> 00:01:57,633 He's got a completely captive audience. 8 00:01:58,933 --> 00:02:00,633 [Woman] I wonder what he's saying. 9 00:02:03,033 --> 00:02:06,067 [Man] People of earth, do not be afraid. 10 00:02:06,100 --> 00:02:08,267 [Woman] Assimilation is painless. 11 00:02:08,300 --> 00:02:10,067 [Man #2] Yeah, but probing not so much. 12 00:02:11,700 --> 00:02:13,933 Hey, we could use my phone to play some music. 13 00:02:13,967 --> 00:02:16,200 [Man] There is no auxiliary. 14 00:02:16,233 --> 00:02:17,800 - [Man #2] Well, shit. - [Woman laughs] 15 00:02:17,833 --> 00:02:19,233 - [Man] Indeed. - [Woman] We will live. 16 00:02:19,267 --> 00:02:20,733 [Man #2] I will not. 17 00:02:20,767 --> 00:02:22,667 [Man] I need a quick stop, okay? 18 00:02:25,900 --> 00:02:29,567 - [Soft Latin music] - [Groans] Whoo. 19 00:02:29,600 --> 00:02:30,967 [Man #2] That good, huh? 20 00:02:37,600 --> 00:02:39,133 Did you think about what I said? 21 00:02:42,000 --> 00:02:45,667 Yes. I think it's a mistake. 22 00:02:45,700 --> 00:02:47,033 What, what we did, or... 23 00:02:47,067 --> 00:02:51,800 What we did doesn't matter anymore, okay? 24 00:02:51,833 --> 00:02:54,600 But telling him about it does. 25 00:02:54,633 --> 00:02:57,733 - Yeah, it does. - So we say nothing. 26 00:02:57,767 --> 00:02:59,167 What, what do you think, I wanna tell him 27 00:02:59,200 --> 00:03:01,200 Just to break you guys up? 28 00:03:01,233 --> 00:03:02,500 Should I? 29 00:03:04,167 --> 00:03:05,933 [Man] You know this place used to be a warzone 30 00:03:05,967 --> 00:03:08,000 A couple years ago. 31 00:03:08,033 --> 00:03:09,800 [Man #2] A warzone, really? 32 00:03:09,833 --> 00:03:12,300 - [Woman] Huh. - [Man] Yeah, tanks, artillery, 33 00:03:12,333 --> 00:03:15,100 Mines, the whole deal. 34 00:03:15,133 --> 00:03:16,933 [Man #2] What was it, like a civil war? 35 00:03:16,967 --> 00:03:18,200 [Man] Russians invaded. 36 00:03:18,233 --> 00:03:20,800 [Chuckles] Shocker. 37 00:03:20,833 --> 00:03:23,800 Fucking Russians, man, they just don't get it, nobody likes them. 38 00:03:23,833 --> 00:03:25,567 I mean seriously, name one good thing 39 00:03:25,600 --> 00:03:27,267 To come out of Russia other than, like, 40 00:03:27,300 --> 00:03:29,267 Really hot girl tennis players. 41 00:03:30,600 --> 00:03:32,633 - [Woman laughs] - [Man] Vodka. 42 00:03:32,667 --> 00:03:34,267 - [Woman] Yeah, there's that. - [Man #2] Vodka? 43 00:03:34,300 --> 00:03:35,800 The swedes make better vodka, 44 00:03:35,833 --> 00:03:38,300 Shit, even the French make better vodka. 45 00:03:38,333 --> 00:03:40,100 [Man] Oil and gas. 46 00:03:40,133 --> 00:03:41,267 - [Woman] What? - The Russians, 47 00:03:41,300 --> 00:03:42,667 They make oil and gas. 48 00:03:42,700 --> 00:03:44,000 [Man #2] They don't make oil and gas, 49 00:03:44,033 --> 00:03:45,167 They have oil and gas. 50 00:03:45,200 --> 00:03:47,033 [Woman] Yeah, right, it's not like 51 00:03:47,067 --> 00:03:49,267 Anyone said wow, this Russian oil is so much better than that 52 00:03:49,300 --> 00:03:50,967 - watered down Saudi shit. - [Man] Hold up, 53 00:03:51,000 --> 00:03:52,500 Let me get my bearings. 54 00:03:54,033 --> 00:03:56,667 - Are we on course? - Yeah, I think we are. 55 00:03:58,100 --> 00:04:00,600 I give you the ak-47. 56 00:04:00,633 --> 00:04:02,533 - When you absolutely... - [Woman chuckles] 57 00:04:02,567 --> 00:04:04,200 Positively gotta kill 58 00:04:04,233 --> 00:04:06,100 Every motherfucker in the room, 59 00:04:06,133 --> 00:04:07,933 [Both men] Accept no substitutes. 60 00:04:07,967 --> 00:04:10,100 - [All laughing] - [Man #2] That's a good point. 61 00:04:10,133 --> 00:04:11,733 [Woman] You shouldn't have seen that. 62 00:04:13,600 --> 00:04:15,767 [Man #2] It's kind of sad, really, you know, the Russians, 63 00:04:15,800 --> 00:04:18,633 I thought they... i thought they wanted to be free. 64 00:04:18,667 --> 00:04:20,867 - Be good. - [Woman] Be like us. 65 00:04:20,900 --> 00:04:22,900 [Man] All I know is you never trust someone 66 00:04:22,933 --> 00:04:26,167 That comes from a country that's successful with chess. 67 00:04:28,133 --> 00:04:29,867 [Man #2, laughs] Yeah, you all right? 68 00:04:29,900 --> 00:04:31,300 - [Man] Come on. - [Woman] I'm all right. 69 00:04:31,333 --> 00:04:32,733 [Man #2] All right, there you go. 70 00:04:32,767 --> 00:04:34,067 - [Man] All right? - Up, all right. 71 00:04:34,100 --> 00:04:35,967 - [Woman] It's good, thank you. - [Groans] 72 00:04:37,133 --> 00:04:39,300 - [Man] You're welcome. - [Gasps] 73 00:04:39,333 --> 00:04:40,667 What? 74 00:04:42,567 --> 00:04:44,700 - [Man #2, laughs] No... - Oh, my God. 75 00:04:44,733 --> 00:04:45,933 How do you like them apples, huh? 76 00:04:45,967 --> 00:04:49,133 - Aw, man, dude. - [Laughs] 77 00:04:50,133 --> 00:04:52,000 Chris, will you marry us? 78 00:04:53,033 --> 00:04:55,567 - [Woman] Now? - Yeah. 79 00:04:55,600 --> 00:04:57,833 - Come on, come on. - What? 80 00:04:57,867 --> 00:04:59,300 - Let's do it. - Shouldn't we save it? 81 00:04:59,333 --> 00:05:01,700 Put your bags... babe, we have the whole ceremony 82 00:05:01,733 --> 00:05:04,133 To make it official, this is, like, between us, 83 00:05:04,167 --> 00:05:07,200 Friends, family, it's all that matters, right? 84 00:05:07,233 --> 00:05:09,833 Yeah, but I just... 85 00:05:09,867 --> 00:05:12,133 -[Stutters] I wouldn't know what to say, so. - Just put your... 86 00:05:12,167 --> 00:05:13,833 Screw it, I will help you. 87 00:05:13,867 --> 00:05:17,267 Yes, okay, yes, he's right. 88 00:05:21,700 --> 00:05:23,100 - I'm sorry. - [Laughing] 89 00:05:24,667 --> 00:05:26,167 - So, I say what... - L-ladies and gentlemen, 90 00:05:26,200 --> 00:05:28,200 - we are gathered here today. - Right [Clears throat] 91 00:05:28,233 --> 00:05:29,700 Ladies and gentlemen, 92 00:05:29,733 --> 00:05:31,133 We are gathered here today to celebrate 93 00:05:31,167 --> 00:05:33,900 The marriage of Daniel and Alicia. 94 00:05:35,133 --> 00:05:36,833 [Daniel] Wedding is a sacred institution. 95 00:05:36,867 --> 00:05:38,967 [Chris] Yeah, marriage is a sacred institution 96 00:05:39,000 --> 00:05:40,933 And it should not be taken lightly. 97 00:05:40,967 --> 00:05:43,267 [Daniel] And we're not, so let's skip forward to the good part. 98 00:05:43,300 --> 00:05:46,700 So, Daniel, do you take Alicia? 99 00:05:47,967 --> 00:05:49,300 [Chris] Daniel, do you take Alicia 100 00:05:49,333 --> 00:05:51,000 To be your lawfully wedded wife? 101 00:05:52,300 --> 00:05:55,233 For rich, poor, sick and in good health 102 00:05:55,267 --> 00:05:57,100 So long as you both shall live? 103 00:05:57,133 --> 00:05:58,267 - [Alicia] I do. - [Daniel] I do. 104 00:05:58,300 --> 00:06:01,033 - [Laughing] - This is stupid. 105 00:06:01,067 --> 00:06:02,600 - What? - This is stupid, 106 00:06:02,633 --> 00:06:04,767 You know, I mean, you guys are... 107 00:06:04,800 --> 00:06:08,633 Doing your thing and it makes me feel, like, I just, I don't want to, okay? 108 00:06:08,667 --> 00:06:10,633 - What, what is wrong, man? - Nothing, nothing. 109 00:06:10,667 --> 00:06:12,967 Nothing's wrong, I just, you know, you guys have your fun, 110 00:06:13,000 --> 00:06:15,067 I got... i gotta set up camp 111 00:06:15,100 --> 00:06:17,600 And, you know, we're losing light, so just... 112 00:06:33,300 --> 00:06:35,267 [Daniel] I know something's wrong. 113 00:06:36,767 --> 00:06:38,800 - And I wanna know what. - [Chris] Hmm? 114 00:06:40,000 --> 00:06:41,067 Chris. 115 00:06:43,833 --> 00:06:45,267 [Chris] Nothing. 116 00:06:45,300 --> 00:06:47,567 - I'm fine, it's nothing. - [Chuckles] 117 00:06:48,567 --> 00:06:50,133 - Okay. - It's all good. 118 00:06:50,167 --> 00:06:53,767 Now, Chris, Chris, so, look, I'm your best friend, okay? 119 00:06:53,800 --> 00:06:57,067 You don't think I know when something's up your ass? 120 00:06:57,100 --> 00:06:59,133 Huh? Spill it. 121 00:06:59,167 --> 00:07:00,667 [Chris] Yeah, all right, fine, 122 00:07:00,700 --> 00:07:02,700 There's something that I gotta tell you. 123 00:07:02,733 --> 00:07:06,500 It's... I'm... I'm sorry, okay? 124 00:07:07,800 --> 00:07:09,167 You know, you guys are getting married 125 00:07:09,200 --> 00:07:12,300 - and I should be happy, but... - But what? 126 00:07:12,333 --> 00:07:14,567 - Because i... - So what, so... so, wh... 127 00:07:14,600 --> 00:07:16,600 No, no, no, no, no, so, you think, 128 00:07:16,633 --> 00:07:19,667 You think we're gonna have couples dinners without you? 129 00:07:19,700 --> 00:07:22,033 You think we're gonna go antiquing 130 00:07:22,067 --> 00:07:24,733 And... and... and rent a tandem bike 131 00:07:24,767 --> 00:07:27,700 And ride around town in matching outfits? 132 00:07:28,700 --> 00:07:30,267 You asshole. 133 00:07:32,167 --> 00:07:36,000 And... I'm gonna set you up... 134 00:07:36,033 --> 00:07:38,200 With so many hot girlfriends. 135 00:07:38,233 --> 00:07:41,867 So many hot girlfriends. So many. 136 00:07:41,900 --> 00:07:44,933 I hate antiquing. It's not happening. 137 00:07:44,967 --> 00:07:46,267 - [Chris] All right. - [Daniel] Okay, 138 00:07:46,300 --> 00:07:48,233 To my best man. 139 00:07:51,833 --> 00:07:53,533 - Cheers. - Cheers. 140 00:07:58,567 --> 00:08:00,200 - Whoa, wooo. - [Chuckles] 141 00:08:00,233 --> 00:08:01,233 - [Sighs] - Okay. 142 00:08:01,267 --> 00:08:02,667 - You okay? - All right, 143 00:08:02,700 --> 00:08:05,033 There's a possibility I may be drunk. 144 00:08:05,067 --> 00:08:07,800 Maybe just a little bit. 145 00:08:07,833 --> 00:08:10,833 - All right, bedtime. Come on. - No, no, no, no, no. 146 00:08:10,867 --> 00:08:13,200 [Chris] Guys, there's actually, there's something I really do 147 00:08:13,233 --> 00:08:18,533 Need to tell you. It's, um... um... 148 00:08:19,833 --> 00:08:22,700 I now pronounce you man and wife. 149 00:08:22,733 --> 00:08:26,100 - Really? - Yeah, really, so go ahead, 150 00:08:26,133 --> 00:08:28,500 Kiss the bride if you think you got it in you. 151 00:08:29,700 --> 00:08:33,733 Well, I'm gonna attempt to. 152 00:08:36,567 --> 00:08:37,700 - Babe. - Okay, I'm drunk, 153 00:08:37,733 --> 00:08:39,100 But I'm not that drunk. 154 00:08:44,333 --> 00:08:46,733 [Chris] Da da da-da, da da da-da, 155 00:08:46,767 --> 00:08:49,067 - there ya go, good job, buddy. - I can do it by myself. 156 00:08:49,100 --> 00:08:51,533 - Good-night, Chris. - Good-night, buddy. 157 00:08:52,567 --> 00:08:54,067 See you in the morning, okay? 158 00:08:54,100 --> 00:08:55,267 - Yes. - Oh, yeah. 159 00:08:55,300 --> 00:08:57,967 - Oh, thank God. - Get in here. 160 00:08:59,733 --> 00:09:01,533 - [Mumbling] - [Moaning] 161 00:09:01,567 --> 00:09:06,033 - Mm. Babe, what the heck? - We gotta consummate our vows. 162 00:09:06,067 --> 00:09:08,667 - Close the thing. - Ugh. 163 00:09:12,900 --> 00:09:14,900 Okay, it's closed. [Moans] 164 00:09:15,900 --> 00:09:17,000 [Groans] 165 00:09:21,200 --> 00:09:23,633 - He can hear us. - We can be quiet. 166 00:09:23,667 --> 00:09:25,267 We can be quiet. 167 00:09:31,067 --> 00:09:32,867 [Soft Latin music] 168 00:09:33,867 --> 00:09:35,267 [Alicia moans] 169 00:09:52,233 --> 00:09:54,000 Oh, fuck. 170 00:10:29,300 --> 00:10:33,067 - Hey, what are you doing, pal? - Hey, whoa. Stop, help, help! 171 00:10:33,100 --> 00:10:36,000 You're stealing our stuff, asshole. 172 00:10:36,033 --> 00:10:37,867 I'm not stealing. I'm devi. 173 00:10:37,900 --> 00:10:40,067 - Davie, who's davie? - Help! 174 00:10:40,100 --> 00:10:42,000 - Why you stealing? - Not davie, devi! 175 00:10:42,033 --> 00:10:44,667 I'm friend of Alicia and Daniel. 176 00:10:44,700 --> 00:10:46,567 I'm park ranger, get out! 177 00:10:46,600 --> 00:10:49,267 - Hey, what's wrong? - [Alicia] Devi! 178 00:10:49,300 --> 00:10:51,667 - He's going through your packs. - What the hell happened? 179 00:10:51,700 --> 00:10:53,867 He's going through your packs, he's stealing your stuff. 180 00:10:53,900 --> 00:10:55,767 Yeah, he was getting my camera so I didn't have 181 00:10:55,800 --> 00:10:58,900 -To climb back up. - I was gonna introduce you guys, 182 00:10:58,933 --> 00:11:00,633 But it looks like you already met. 183 00:11:02,067 --> 00:11:04,133 [Groans] Yo, I'm sorry. 184 00:11:04,167 --> 00:11:05,933 I'm sorry, man, I'm... I'm Chris. 185 00:11:07,767 --> 00:11:10,000 - Devi. - [Speaking foreign phrase]. 186 00:11:10,033 --> 00:11:12,267 - You okay? - [Native language]. I'm fine. 187 00:11:12,300 --> 00:11:14,100 [Sighs] 188 00:11:16,600 --> 00:11:18,100 - It's okay, Chris. - Okay. 189 00:11:18,133 --> 00:11:19,733 - I would do same. - Okay. 190 00:11:19,767 --> 00:11:21,500 All right. [Chuckles] 191 00:11:22,900 --> 00:11:24,900 Devi works with us at the red cross. 192 00:11:24,933 --> 00:11:26,067 First aid instructor. 193 00:11:26,100 --> 00:11:27,533 [Daniel] You can relax now, okay? 194 00:11:27,567 --> 00:11:29,033 No damage. 195 00:11:29,067 --> 00:11:30,833 Okay. 196 00:11:30,867 --> 00:11:33,067 - Thank you. - [Sighs] 197 00:11:33,100 --> 00:11:35,733 Come and take a snapshot, three of you together. 198 00:11:35,767 --> 00:11:37,067 - Yeah. - Nice background. 199 00:11:37,100 --> 00:11:38,767 - Okay, cool, yeah. - Yeah, that'd be nice. 200 00:11:38,800 --> 00:11:40,867 Do you know how to work an slr? 201 00:11:40,900 --> 00:11:42,800 Of course. 202 00:11:42,833 --> 00:11:46,533 Let me just... Let me do this. 203 00:11:46,567 --> 00:11:48,667 - [Chris] I had him, right? - [Speaks native language]. 204 00:11:48,700 --> 00:11:50,833 I mean, he got on top, but I think I had it. 205 00:11:50,867 --> 00:11:52,700 - Yeah, easily. - That was a reversal, yes. 206 00:11:52,733 --> 00:11:56,000 - So, go over there. - Okay. 207 00:11:56,033 --> 00:11:57,133 [Chris] He threw me in the air, 208 00:11:57,167 --> 00:11:58,200 I got up, just went after him. 209 00:11:58,233 --> 00:12:00,067 - I had him. - [Daniel laughs] 210 00:12:00,100 --> 00:12:02,267 [Devi, blows air] The sun's... this way a few steps. 211 00:12:02,300 --> 00:12:05,000 - All right. - Okay, a few more. 212 00:12:05,033 --> 00:12:06,133 - All right, yeah. - It doesn't 213 00:12:06,167 --> 00:12:07,967 Have to be perfect. 214 00:12:09,133 --> 00:12:10,733 [Devi] To the right a bit. 215 00:12:10,767 --> 00:12:12,200 - Right? - Yes, right. 216 00:12:12,233 --> 00:12:14,833 - Our left. - O-okay, is good. 217 00:12:14,867 --> 00:12:15,833 - [Daniel] Okay. - So... 218 00:12:15,867 --> 00:12:17,967 [Alicia] Cheese. 219 00:12:18,000 --> 00:12:21,200 Last adjustments, everyone move just small steps 220 00:12:21,233 --> 00:12:23,200 - to the right, okay? - [Daniel] Okay. 221 00:12:23,233 --> 00:12:24,667 - [Devi] Ready? - [Loud click] 222 00:12:24,700 --> 00:12:26,200 - Yup. - Yeah, we've been ready, yeah. 223 00:12:26,233 --> 00:12:27,667 - Yeah. - All right, that's good, 224 00:12:27,700 --> 00:12:29,600 That's good. 225 00:12:29,633 --> 00:12:31,167 - Been ready. - [Devi] Oh, my God. 226 00:12:33,567 --> 00:12:36,233 - You need help? - No, stop. 227 00:12:36,267 --> 00:12:38,033 Nobody move. 228 00:12:38,067 --> 00:12:39,533 - There is a bomb-a. - Bomba? 229 00:12:39,567 --> 00:12:40,967 - Bomb, you know? - Chris, Chris, Chris, 230 00:12:41,000 --> 00:12:42,833 - freeze, freeze. - [Devi] Mine. 231 00:12:42,867 --> 00:12:44,967 No, no, no, Chris, you're stepping on something, freeze. 232 00:12:45,000 --> 00:12:46,800 - [Alicia] Where? - Just... 233 00:12:46,833 --> 00:12:48,533 - Okay. I'm not moving, I'm not... -don't move, don't move. 234 00:12:48,567 --> 00:12:50,100 - What the hell's going on? - Freeze your feet, Chris. 235 00:12:50,133 --> 00:12:51,733 - Okay. - Or you will blow up. 236 00:12:51,767 --> 00:12:53,733 - What the fuck? - No, no, he's... he's serious, 237 00:12:53,767 --> 00:12:55,200 -He's serious. -[Alicia] What, is this some kind of fucking joke? 238 00:12:55,233 --> 00:12:57,067 - I think there is a landmine. - Look, look, look. 239 00:12:57,100 --> 00:12:58,167 - [Alicia] Landmine? - [Devi] Yeah. 240 00:13:00,267 --> 00:13:03,600 -[Alicia] Where? - Here, it's under his foot, he stepped on it. 241 00:13:03,633 --> 00:13:05,200 - [Alicia] Oh, my God, Chris. - Dude, please, 242 00:13:05,233 --> 00:13:08,733 Just be perfectly still, okay, don't move. 243 00:13:08,767 --> 00:13:10,600 [Chris] Okay, what do i... what do I do? 244 00:13:10,633 --> 00:13:12,200 [Daniel] Just breathe, okay, we're gonna figure this out. 245 00:13:12,233 --> 00:13:14,200 - What the fuck do I do, Dan? - Devi, what do we do? 246 00:13:14,233 --> 00:13:16,833 Don't panic. Nothing will happen if you don't move. 247 00:13:16,867 --> 00:13:18,633 - Don't panic. -[Alicia] All right, he's not moving. 248 00:13:18,667 --> 00:13:19,867 - Do you hear that, you hear that, Dan? - Yes. 249 00:13:19,900 --> 00:13:21,067 He says not to fucking panic, Dan. 250 00:13:21,100 --> 00:13:22,600 Listen, dude, just relax, okay? 251 00:13:22,633 --> 00:13:24,100 [Alicia] Chris, it's fine, it's fine. 252 00:13:24,133 --> 00:13:25,767 - Breathe, man. - Okay, what do i... i... 253 00:13:25,800 --> 00:13:28,500 [Devi] Chris, please don't move. 254 00:13:29,300 --> 00:13:31,933 Not even a millimeter, okay? 255 00:13:31,967 --> 00:13:33,700 Okay, okay, okay, look at me, look at me, look at me. 256 00:13:33,733 --> 00:13:35,933 I'm here, man. I'm here. 257 00:13:37,800 --> 00:13:40,267 Okay, this is what we do. 258 00:13:40,300 --> 00:13:42,767 I will get help, but first... 259 00:13:43,967 --> 00:13:47,300 Get everyone else out of danger. 260 00:13:47,333 --> 00:13:49,733 We need get away from Chris. 261 00:13:49,767 --> 00:13:51,233 Far enough, for if... 262 00:13:51,267 --> 00:13:53,733 [Sobs] If anything happens to him, 263 00:13:53,767 --> 00:13:55,933 - I swear to God! - Okay. Okay, okay. 264 00:13:55,967 --> 00:13:57,933 Okay, listen, it's... it's fine. 265 00:13:57,967 --> 00:13:59,233 It's fine, okay, it's fine, 266 00:13:59,267 --> 00:14:01,167 Just how long... 267 00:14:01,200 --> 00:14:03,533 How long until you can get help? 268 00:14:03,567 --> 00:14:05,300 I don't know. 269 00:14:05,333 --> 00:14:08,133 Maybe four hours to get to town. 270 00:14:08,167 --> 00:14:11,100 Oh, my God. 271 00:14:11,133 --> 00:14:12,900 Four... four hours? 272 00:14:12,933 --> 00:14:15,267 I have to stand like this for four hours? 273 00:14:15,300 --> 00:14:18,233 You must move away from Chris. 274 00:14:18,267 --> 00:14:21,233 All right, listen devi, don't lose time, okay? 275 00:14:21,267 --> 00:14:22,233 Go get help. 276 00:14:22,267 --> 00:14:24,100 Back. 277 00:14:24,133 --> 00:14:25,233 Get behind that rock. 278 00:14:25,267 --> 00:14:27,200 Fly, devi, fucking fly. 279 00:14:27,233 --> 00:14:28,233 Okay. 280 00:14:30,067 --> 00:14:33,267 All right, look, I need you to do something for me, okay? 281 00:14:33,300 --> 00:14:35,067 - What? - I need you to promise me 282 00:14:35,100 --> 00:14:36,933 That you're gonna go behind that rock. 283 00:14:36,967 --> 00:14:40,233 No matter what happens, you're not gonna come out. 284 00:14:40,267 --> 00:14:41,800 What do you mean? What's gonna happen? 285 00:14:41,833 --> 00:14:43,000 - Promise me, just... - What the fuck 286 00:14:43,033 --> 00:14:44,633 - are you doing, man? - But Daniel. 287 00:14:44,667 --> 00:14:47,033 Listen, this is something I need to do, okay? 288 00:14:47,067 --> 00:14:49,900 - Promise me. - [Scoffs] 289 00:14:49,933 --> 00:14:51,700 Say it, promise. 290 00:14:53,100 --> 00:14:55,900 - I promise. - Okay. 291 00:14:58,300 --> 00:15:01,200 - I can't leave you alone, man. - What? 292 00:15:01,233 --> 00:15:03,700 - It's... it's too dangerous. - Doesn't matter. 293 00:15:03,733 --> 00:15:05,167 - Doesn't matter. - Daniel, just come with me. 294 00:15:05,200 --> 00:15:06,600 Daniel, seriously, you have to get out of here. 295 00:15:06,633 --> 00:15:08,767 Listen to me, don't argue with me! 296 00:15:08,800 --> 00:15:11,933 I'm staying here, okay? I'm staying here with Chris. 297 00:15:13,300 --> 00:15:14,767 Please. 298 00:15:21,600 --> 00:15:23,133 Seriously, you need... you really need to get out of here, man. 299 00:15:23,167 --> 00:15:24,633 Oh, man, I don't think so, buddy. 300 00:15:24,667 --> 00:15:26,067 Seriously, get behind the fucking rock. 301 00:15:26,100 --> 00:15:27,733 It's not gonna happen. 302 00:15:27,767 --> 00:15:30,100 Dan, you're getting married on Saturday, okay? 303 00:15:30,133 --> 00:15:31,967 Now, I can't let anything happen to you. 304 00:15:32,000 --> 00:15:34,867 Listen to me, don't... Don't worry about the wedding. 305 00:15:34,900 --> 00:15:37,067 I'm gonna get both of us there, okay? 306 00:15:37,100 --> 00:15:39,200 You're my best man. 307 00:15:39,233 --> 00:15:41,200 You understand? 308 00:15:41,233 --> 00:15:43,733 I'm gonna get you to the church on time. 309 00:15:43,767 --> 00:15:46,100 I'll get you there. 310 00:15:46,133 --> 00:15:48,300 I think it's supposed to be the other way around. 311 00:15:48,333 --> 00:15:50,267 Right. [Chuckles] 312 00:15:50,300 --> 00:15:53,567 Shit happens, right, you just gotta roll with it. 313 00:15:53,600 --> 00:15:56,533 Yeah, yeah, shit happens. 314 00:15:56,567 --> 00:15:57,733 [Dramatic music] 315 00:15:57,767 --> 00:15:58,933 [Sniffs] 316 00:16:11,933 --> 00:16:12,933 [Groans] 317 00:16:19,033 --> 00:16:21,700 [Speaking native language] 318 00:16:22,900 --> 00:16:24,800 [Sniffs] 319 00:16:24,833 --> 00:16:26,233 [Alicia] What's happening? 320 00:16:26,267 --> 00:16:27,267 How is he? 321 00:16:29,200 --> 00:16:30,800 He... 322 00:16:30,833 --> 00:16:33,033 It's okay, it's okay. 323 00:16:33,067 --> 00:16:34,767 What, what's wrong? 324 00:16:34,800 --> 00:16:36,733 - Are you okay? - Yes, yeah, I'm okay. 325 00:16:38,100 --> 00:16:39,533 [Phone beeping] 326 00:16:39,567 --> 00:16:40,533 What the hell? 327 00:16:40,567 --> 00:16:42,200 We have a signal? 328 00:16:42,233 --> 00:16:43,667 It's just a text. 329 00:16:43,700 --> 00:16:45,733 Chris, we got a signal! 330 00:16:45,767 --> 00:16:47,900 It's gone, but we're gonna climb to the top. 331 00:16:50,000 --> 00:16:51,033 Fly, devi. 332 00:16:52,033 --> 00:16:53,133 Fly. 333 00:16:55,800 --> 00:16:57,067 Hi, hi, do you speak English? 334 00:16:57,100 --> 00:16:58,533 Oh, thank God. 335 00:16:58,567 --> 00:17:02,533 Yes, yes, yes, we have an emergency. 336 00:17:02,567 --> 00:17:04,600 The mount... Some mountains near... 337 00:17:04,633 --> 00:17:05,733 Birtvisi. 338 00:17:05,767 --> 00:17:08,867 Birtvisi. 339 00:17:08,900 --> 00:17:11,067 Yes, yes, our friend has stepped 340 00:17:11,100 --> 00:17:13,800 On an old landmine. 341 00:17:13,833 --> 00:17:15,600 Landmine! 342 00:17:15,633 --> 00:17:18,700 Yes yes, perfectly still, okay, okay. 343 00:17:18,733 --> 00:17:21,267 We need a bomb squad, a chopper, 344 00:17:21,300 --> 00:17:24,033 Actually, can you trace this call? 345 00:17:24,067 --> 00:17:26,933 GPS, GPS or something. 346 00:17:26,967 --> 00:17:29,600 Okay, i... Completely, I understand. 347 00:17:29,633 --> 00:17:30,833 Thank you. 348 00:17:30,867 --> 00:17:32,133 She wants me to tell you something. 349 00:17:32,167 --> 00:17:33,267 Me? 350 00:17:33,300 --> 00:17:34,900 Yeah, she says that they have 351 00:17:34,933 --> 00:17:37,033 An explosives expert and a chopper on standby, 352 00:17:37,067 --> 00:17:38,200 She would send them, but she's not going to. 353 00:17:38,233 --> 00:17:40,700 What, what, why? 354 00:17:40,733 --> 00:17:44,267 Yes, I'll tell her, thank you. 355 00:17:47,633 --> 00:17:50,600 She says they don't save whores. 356 00:17:50,633 --> 00:17:51,833 What? 357 00:17:57,700 --> 00:17:59,867 They don't save whores. 358 00:18:03,267 --> 00:18:06,000 And you're a filthy whore. 359 00:18:09,800 --> 00:18:12,233 Daniel... 360 00:18:12,267 --> 00:18:15,167 Daniel wait, where... 361 00:18:15,200 --> 00:18:18,667 Where are you going? 362 00:18:18,700 --> 00:18:21,067 Daniel, stop! 363 00:18:22,633 --> 00:18:23,867 Guys, guys, what happened, 364 00:18:23,900 --> 00:18:25,767 Did you call, what did they say? 365 00:18:25,800 --> 00:18:27,600 Alicia, you wanna tell him? 366 00:18:27,633 --> 00:18:29,533 What'd they say? 367 00:18:29,567 --> 00:18:33,567 Chris, what... What did you tell Daniel? 368 00:18:33,600 --> 00:18:36,667 We had a real heart to heart. 369 00:18:36,700 --> 00:18:38,867 It was touching. 370 00:18:38,900 --> 00:18:39,867 Chris! 371 00:18:39,900 --> 00:18:41,633 I'm sorry... 372 00:18:41,667 --> 00:18:42,700 I had to, I told him everything, 373 00:18:42,733 --> 00:18:45,733 I had to, I'm sorry. 374 00:18:45,767 --> 00:18:47,533 [Alicia] Daniel, Daniel listen to me, 375 00:18:47,567 --> 00:18:50,067 We have to call emergency back. 376 00:18:50,100 --> 00:18:52,133 This is not the time. 377 00:18:52,167 --> 00:18:55,567 The time, this is not the time. 378 00:18:57,233 --> 00:19:00,200 Then when is the time, Alicia? 379 00:19:00,233 --> 00:19:05,033 I feel like this conversation is way past due. 380 00:19:05,067 --> 00:19:06,933 I wanted to tell you. 381 00:19:06,967 --> 00:19:10,900 You have no idea how much I wanted to tell you. 382 00:19:13,167 --> 00:19:15,167 But then you proposed. 383 00:19:17,200 --> 00:19:22,733 I didn't want anything to ruin our life together. 384 00:19:22,767 --> 00:19:26,200 Please, please, can't you understand that? 385 00:19:30,867 --> 00:19:33,633 I understand. 386 00:19:36,700 --> 00:19:40,033 Let's just, let's just go call. 387 00:19:40,067 --> 00:19:43,867 You see, there's something you don't understand. 388 00:19:44,933 --> 00:19:47,633 There ain't no signal. 389 00:19:47,667 --> 00:19:49,667 Never was. 390 00:19:54,733 --> 00:19:56,267 [Phone beeping] 391 00:19:56,300 --> 00:19:58,867 I faked it. 392 00:19:58,900 --> 00:20:00,833 How does it feel? 393 00:20:00,867 --> 00:20:02,867 What the fuck, Daniel?! 394 00:20:02,900 --> 00:20:04,800 - [Chuckling] - This is not funny! 395 00:20:04,833 --> 00:20:09,600 What, you don't see the humor in this situation? 396 00:20:09,633 --> 00:20:11,967 All right, let me help you. 397 00:20:12,000 --> 00:20:14,700 Hey there, buddy ol' pal. 398 00:20:14,733 --> 00:20:17,200 Best friend. 399 00:20:17,233 --> 00:20:19,933 Best man. 400 00:20:19,967 --> 00:20:23,767 - I got a question for you. - Daniel, what the fuck is going on... 401 00:20:23,800 --> 00:20:26,233 No, no, no, no, me, hey, me first. 402 00:20:26,267 --> 00:20:28,533 Come on. 403 00:20:28,567 --> 00:20:30,567 What do you think the statistical chances 404 00:20:30,600 --> 00:20:33,200 Are of you stepping on a landmine? 405 00:20:33,233 --> 00:20:37,233 Listen, you're really freaking Alicia out, okay, so let's just calm down... 406 00:20:37,267 --> 00:20:40,733 Answer the fucking question! 407 00:20:40,767 --> 00:20:42,600 What are the chances? 408 00:20:45,633 --> 00:20:46,767 I'd say the chances are pretty low. 409 00:20:46,800 --> 00:20:48,067 And you'd be right. 410 00:20:50,167 --> 00:20:52,200 But here you are... 411 00:20:54,933 --> 00:20:59,933 Standing on a landmine, totally screwed. 412 00:20:59,967 --> 00:21:01,700 How did you know that was there? 413 00:21:01,733 --> 00:21:04,600 'Cause it's right where I left it. 414 00:21:04,633 --> 00:21:07,533 You want help? 415 00:21:07,567 --> 00:21:10,933 There it is. I suggest you use it. 416 00:21:10,967 --> 00:21:12,133 What am I supposed to do with that? 417 00:21:12,167 --> 00:21:15,967 You dig, bitch. 418 00:21:16,000 --> 00:21:18,933 Dig a trench right beside of me, okay, 419 00:21:18,967 --> 00:21:23,000 And then real quick, you jump in there like a bunny. 420 00:21:23,033 --> 00:21:27,633 Maybe you make it, maybe your leg gets blown off. 421 00:21:27,667 --> 00:21:30,200 Or maybe the trench that she digs 422 00:21:30,233 --> 00:21:32,667 Ends up being your grave or something. 423 00:21:34,633 --> 00:21:36,233 You planned this whole thing. 424 00:21:36,267 --> 00:21:38,567 No, no, devi planned it, 425 00:21:38,600 --> 00:21:40,833 But the pleasure is all mine. 426 00:21:44,133 --> 00:21:46,200 Daniel... 427 00:21:46,233 --> 00:21:48,233 Why are you doing this? 428 00:21:48,267 --> 00:21:52,667 Love of my life, the woman I wanted to marry. 429 00:21:55,300 --> 00:21:57,233 You still don't understand. 430 00:21:59,233 --> 00:22:00,533 Understand what? 431 00:22:00,567 --> 00:22:02,000 It's not what I'm doing, 432 00:22:02,033 --> 00:22:04,200 It's what I've already done. 433 00:22:06,967 --> 00:22:09,100 This is bullshit. 434 00:22:09,133 --> 00:22:12,033 This is bullshit, there's no... 435 00:22:12,067 --> 00:22:16,133 - There's no mine. - Wanna bet your life? 436 00:22:16,167 --> 00:22:18,533 You wouldn't risk it. You've been standing next to me the whole time, 437 00:22:18,567 --> 00:22:20,200 What if I accidentally moved my foot? 438 00:22:20,233 --> 00:22:24,100 That's true. 439 00:22:24,133 --> 00:22:30,867 There's no way I'm actually standing on an armed mine. 440 00:22:30,900 --> 00:22:33,000 You are now, jagoff. 441 00:22:33,033 --> 00:22:35,700 That right there is an east German model 442 00:22:35,733 --> 00:22:38,633 Smi-35 landmine. 443 00:22:38,667 --> 00:22:39,800 And it ain't no dud. 444 00:22:44,300 --> 00:22:48,033 If you ever loved me, stop. 445 00:22:48,067 --> 00:22:50,300 It's too late. 446 00:22:50,333 --> 00:22:51,700 I can't. 447 00:22:51,733 --> 00:22:52,967 I couldn't even if I wanted to, 448 00:22:53,000 --> 00:22:56,233 But I really, really don't. 449 00:22:56,267 --> 00:22:58,067 Daniel, Daniel, I fucked up, 450 00:22:58,100 --> 00:22:59,800 Okay, I know I fucked up, 451 00:22:59,833 --> 00:23:03,133 But for God's sake, man, don't do this! 452 00:23:03,167 --> 00:23:04,900 I already did. 453 00:23:04,933 --> 00:23:07,100 You already did, man. 454 00:23:07,133 --> 00:23:09,600 You think you stepped on a landmine today? 455 00:23:09,633 --> 00:23:11,033 Let me tell you something, buddy boy, 456 00:23:11,067 --> 00:23:12,267 You stepped on a landmine 457 00:23:12,300 --> 00:23:15,533 When you decided to fuck my girl! 458 00:23:18,000 --> 00:23:20,033 You know what, put the pin back in. 459 00:23:20,067 --> 00:23:21,733 Daniel, put the pin back in and we can talk about it. 460 00:23:21,767 --> 00:23:23,300 Do you, oh, do you want the pin? 461 00:23:23,333 --> 00:23:24,800 - Do you want the pin? - [Chris] Put the pin back in! 462 00:23:26,900 --> 00:23:29,933 [Alicia] Daniel, where... 463 00:23:29,967 --> 00:23:31,533 Where are you going? 464 00:23:31,567 --> 00:23:34,767 I wish I could be here to see what happens, 465 00:23:34,800 --> 00:23:36,967 But I bet the ending's gonna be explosive. 466 00:23:37,000 --> 00:23:38,667 Do you have any idea what you're doing? 467 00:23:38,700 --> 00:23:41,033 Adios, lovebirds! 468 00:23:41,067 --> 00:23:44,733 Wait, no, you can't go. 469 00:23:44,767 --> 00:23:47,867 Don't... Don't leave like this. 470 00:23:47,900 --> 00:23:50,067 Listen to me, what happened 471 00:23:50,100 --> 00:23:54,533 Between me and Chris was a mistake. 472 00:23:56,033 --> 00:23:58,067 I love you! 473 00:23:58,100 --> 00:24:02,533 We're getting married, this has nothing to do with our future. 474 00:24:02,567 --> 00:24:03,867 Baby... 475 00:24:03,900 --> 00:24:08,067 Now is not the time to be sentimental, okay? 476 00:24:08,100 --> 00:24:10,800 Now's the time to dig. 477 00:24:22,733 --> 00:24:24,100 Alicia, don't come any closer. 478 00:24:24,133 --> 00:24:25,167 Stop, don't come any closer. 479 00:24:25,200 --> 00:24:27,533 How are you? 480 00:24:27,567 --> 00:24:28,900 I'm fucked. 481 00:24:28,933 --> 00:24:31,100 That motherfucker's gonna pay for this! 482 00:24:31,133 --> 00:24:33,000 It's murder! 483 00:24:35,133 --> 00:24:37,533 Oh, fuck. 484 00:24:37,567 --> 00:24:41,933 No, we're gonna figure this out, I just... 485 00:24:41,967 --> 00:24:44,067 I just meant in legal terms. 486 00:24:44,100 --> 00:24:46,767 That's okay. Uh, Alicia, could you do me a favor, 487 00:24:46,800 --> 00:24:50,933 Could you... could you go stand behind the rock, please? 488 00:24:52,133 --> 00:24:54,100 Behind the rock? 489 00:24:54,133 --> 00:24:58,300 Daniel's trying to kill you and you want me to hide? 490 00:24:58,333 --> 00:25:01,167 I just want you to stay safe. I need you to be safe 491 00:25:01,200 --> 00:25:04,300 While we figure this thing out. 492 00:25:04,333 --> 00:25:06,567 What if... 493 00:25:06,600 --> 00:25:08,133 What if we switch? 494 00:25:13,667 --> 00:25:17,200 Devi! 495 00:25:17,233 --> 00:25:18,767 Devi! 496 00:25:18,800 --> 00:25:21,867 Hey. 497 00:25:21,900 --> 00:25:23,633 Check it out. 498 00:25:23,667 --> 00:25:25,767 We have the front row seats. 499 00:25:25,800 --> 00:25:28,800 Yeah, man, I say we split. 500 00:25:28,833 --> 00:25:30,033 Now? 501 00:25:30,067 --> 00:25:31,833 Yeah, why not? 502 00:25:31,867 --> 00:25:35,533 I thought we gonna watch, maybe one hour. 503 00:25:35,567 --> 00:25:37,800 Then we help her. 504 00:25:37,833 --> 00:25:39,000 Yeah, man, let them figure it out, 505 00:25:39,033 --> 00:25:42,067 They deserve each other. 506 00:25:42,100 --> 00:25:44,033 We'll miss the fun. 507 00:25:44,067 --> 00:25:45,800 You know what's fun? 508 00:25:45,833 --> 00:25:49,700 Beer, strippers, strippers and beer. 509 00:25:49,733 --> 00:25:52,200 Ha, are you sure? 510 00:25:52,233 --> 00:25:54,800 Yeah. 511 00:25:54,833 --> 00:25:58,267 Okay, but first... 512 00:25:58,300 --> 00:26:03,833 We'll go to [Mutters] 513 00:26:03,867 --> 00:26:06,700 I want a big plate of khinkali. 514 00:26:06,733 --> 00:26:09,233 Khinkali? Come on, man. 515 00:26:09,267 --> 00:26:11,267 Come on up here. 516 00:26:16,633 --> 00:26:17,800 I'll tell you what, only Georgians 517 00:26:17,833 --> 00:26:20,900 Take food before girls. 518 00:26:20,933 --> 00:26:23,633 Correct, my brother, it's hungry war. 519 00:26:25,033 --> 00:26:27,000 I got it! 520 00:26:27,033 --> 00:26:28,700 - I got it. - You got it? 521 00:26:28,733 --> 00:26:30,567 Oh, thank God. 522 00:26:30,600 --> 00:26:31,867 Just, uh... throw it, throw it over. 523 00:26:31,900 --> 00:26:34,233 I'm not coming over until you say so, 524 00:26:34,267 --> 00:26:35,867 But you're gonna have to let me do it. 525 00:26:35,900 --> 00:26:37,833 - No, absolutely not. - You have to let me do it, 526 00:26:37,867 --> 00:26:39,233 Chris, you're gonna shift your weight too much, 527 00:26:39,267 --> 00:26:42,267 I mean it's under your foot, can you see it? 528 00:26:44,933 --> 00:26:46,633 No. 529 00:26:46,667 --> 00:26:50,000 - So just say the word. - I can't. 530 00:26:52,267 --> 00:26:55,833 Yeah, okay, all right, yeah, you're good. 531 00:26:55,867 --> 00:26:59,067 Okay just, Alicia, look at me, just be careful. 532 00:26:59,100 --> 00:27:00,700 Okay, let's just go real slow. 533 00:27:00,733 --> 00:27:03,867 Be easy and then we're gonna put it in fast, 534 00:27:03,900 --> 00:27:05,867 We're gonna take it out fast, okay? 535 00:27:09,567 --> 00:27:11,033 Be careful. 536 00:27:11,067 --> 00:27:14,533 Maybe this chain is in the way. 537 00:27:14,567 --> 00:27:18,100 Here, use mine. 538 00:27:18,133 --> 00:27:21,800 Okay. 539 00:27:21,833 --> 00:27:23,900 I'm gonna get off this thing. 540 00:27:30,767 --> 00:27:35,567 All right, rock and roll, here we go. 541 00:27:35,600 --> 00:27:37,233 So i... 542 00:27:37,267 --> 00:27:38,767 I know you have to say this 543 00:27:38,800 --> 00:27:39,933 When you're having sex with Daniel, 544 00:27:39,967 --> 00:27:41,267 But is it in yet? 545 00:27:41,300 --> 00:27:45,000 I don't know, it's... 546 00:27:45,033 --> 00:27:46,833 It's stuck, just... 547 00:27:46,867 --> 00:27:48,233 What do you mean, it's a simple mechanism, 548 00:27:48,267 --> 00:27:49,933 Just plug it in and it'll disarm and we're good. 549 00:27:49,967 --> 00:27:52,967 I'm not so sure about that. 550 00:27:53,000 --> 00:27:55,233 Is it in or not, how can you not be sure if it's in? 551 00:27:55,267 --> 00:27:57,233 How do you not... it's in a little, but I can't... 552 00:27:57,267 --> 00:27:58,667 It's in a little, what the fuck does that mean, Alicia, 553 00:27:58,700 --> 00:27:59,800 What the hell's going on? 554 00:27:59,833 --> 00:28:01,167 What do you want me to do? 555 00:28:03,033 --> 00:28:04,900 [Whispers] I'm so fucked. 556 00:28:04,933 --> 00:28:07,033 Oh my God, I'm so fucked. 557 00:28:07,067 --> 00:28:09,200 You know what, let me just... 558 00:28:09,233 --> 00:28:11,200 I'm totally, I'm totally fucked. 559 00:28:11,233 --> 00:28:13,867 I'm gonna leave it in. 560 00:28:13,900 --> 00:28:15,233 Leave it in, so it's in? 561 00:28:15,267 --> 00:28:17,900 So I'm good, I can step off now? 562 00:28:17,933 --> 00:28:20,267 No, it can't be trusted for that. 563 00:28:20,300 --> 00:28:22,200 If you could see it, you would understand. 564 00:28:22,233 --> 00:28:24,033 No, fuck that, if it's in then 565 00:28:24,067 --> 00:28:25,667 I'm gonna go for it, I'm gonna step off. 566 00:28:25,700 --> 00:28:28,233 No, it can't, it's not, we can't be sure! 567 00:28:28,267 --> 00:28:30,533 No, if it's in, then I'm sure, I'm just... I'm gonna go for it, 568 00:28:30,567 --> 00:28:32,933 -So get behind the rock and... -oh you're sure, you're fucking sure, 569 00:28:32,967 --> 00:28:35,733 Is that why I should get behind the rock? 570 00:28:35,767 --> 00:28:36,800 Fuck you, Daniel, fuck you, Daniel! 571 00:28:36,833 --> 00:28:38,133 Listen to me! 572 00:28:38,167 --> 00:28:40,133 We got the smoke signal, someone's gonna see it, 573 00:28:40,167 --> 00:28:43,167 We got the pin in, so it should be disarmed, 574 00:28:43,200 --> 00:28:45,067 But we don't know for sure and it's 575 00:28:45,100 --> 00:28:49,667 Not exactly worth taking chances, right? 576 00:28:49,700 --> 00:28:52,800 Yeah, yeah, you're right. 577 00:28:52,833 --> 00:28:54,100 We need all the odds in our favor, 578 00:28:54,133 --> 00:28:56,833 So I know what we have to do. 579 00:28:56,867 --> 00:28:58,267 What? 580 00:28:58,300 --> 00:28:59,867 What Daniel said. 581 00:28:59,900 --> 00:29:01,033 What'd he say? 582 00:29:01,067 --> 00:29:02,833 Dig. 583 00:29:02,867 --> 00:29:05,633 Bitch. 584 00:29:07,567 --> 00:29:09,800 [Birds chirping] 585 00:29:24,700 --> 00:29:27,933 - [Speaking native language] - [Dog panting] 586 00:29:40,667 --> 00:29:42,567 [Muttering] 587 00:29:43,733 --> 00:29:46,600 [Chris] Help! Help! 588 00:29:46,633 --> 00:29:48,000 - [Alicia] Help, help! - [Speaking native language] 589 00:29:48,033 --> 00:29:50,000 [Chris] Is anybody there, help! 590 00:29:50,033 --> 00:29:51,733 [Alicia] Hello! 591 00:29:51,767 --> 00:29:53,233 - [Yelling in native language] - [Chris] Oh, shit! 592 00:29:53,267 --> 00:29:55,967 No, no, stay back, stay back! 593 00:29:56,000 --> 00:30:00,167 [Shouting in native language] 594 00:30:00,200 --> 00:30:03,933 Whoa, whoa, whoa, do you speak English? 595 00:30:03,967 --> 00:30:05,267 Please, please, put the gun down. 596 00:30:07,833 --> 00:30:08,900 Why would you hurt the dog huh? 597 00:30:08,933 --> 00:30:09,900 No, put the gun down, 598 00:30:09,933 --> 00:30:11,033 I was just trying to... 599 00:30:11,067 --> 00:30:13,300 Why would you hurt the dog? 600 00:30:13,333 --> 00:30:16,533 You don't understand, my friend, he stepped on a... on a landmine! 601 00:30:16,567 --> 00:30:18,067 - You, turn around! - He can't... 602 00:30:18,100 --> 00:30:19,633 - Show me your hands! - No, you don't understand. 603 00:30:19,667 --> 00:30:20,900 I said, show me your hands! 604 00:30:20,933 --> 00:30:23,000 He can't move! 605 00:30:23,033 --> 00:30:25,300 Please! 606 00:30:25,333 --> 00:30:27,733 - Where's the body? - Body, what are you talking about? 607 00:30:27,767 --> 00:30:29,933 - You bury body here! - There's no body, 608 00:30:29,967 --> 00:30:31,867 I don't know what you're talking about, just put the fucking gun away. 609 00:30:31,900 --> 00:30:33,933 You, come here. He can't move! 610 00:30:33,967 --> 00:30:35,133 - Put your hands on your head! - He can't... 611 00:30:35,167 --> 00:30:36,567 I can't... i can't move, 612 00:30:36,600 --> 00:30:37,933 Stop being a fucking asshole, dude! 613 00:30:37,967 --> 00:30:39,100 [Gunshot] 614 00:30:39,133 --> 00:30:40,633 Shit! 615 00:30:43,967 --> 00:30:46,933 Please, listen to me, 616 00:30:46,967 --> 00:30:49,967 He is standing on a bomb. 617 00:30:50,000 --> 00:30:53,567 If he moves, we all die. 618 00:30:53,600 --> 00:30:55,700 Do you understand? 619 00:31:04,967 --> 00:31:06,700 Is a bomb. 620 00:31:06,733 --> 00:31:09,867 [Alicia] Yeah, please, keep the dog back. 621 00:31:09,900 --> 00:31:13,967 [Speaking native language], there's really a bomb. 622 00:31:14,000 --> 00:31:15,600 Yeah, that's why I can't move, man, 623 00:31:15,633 --> 00:31:20,533 So just put the gun away, stop being an idiot. 624 00:31:20,567 --> 00:31:22,133 You're standing on a bomb 625 00:31:22,167 --> 00:31:23,900 And I'm the idiot? 626 00:31:23,933 --> 00:31:25,733 [Alicia] Listen, we're running out of time, 627 00:31:25,767 --> 00:31:28,967 We need help. 628 00:31:30,967 --> 00:31:31,967 He's your husband? 629 00:31:32,000 --> 00:31:35,533 No, he's my friend. 630 00:31:35,567 --> 00:31:38,267 - And why are you alone with no husband? -[Chris] What the hell 631 00:31:38,300 --> 00:31:42,067 -Difference does that make? -[Alicia] I wasn't, the others left. 632 00:31:43,900 --> 00:31:46,600 Your husband left to get help? 633 00:31:46,633 --> 00:31:49,300 He left to... It doesn't matter, 634 00:31:49,333 --> 00:31:51,100 Chris can't stay like this much longer. 635 00:32:00,667 --> 00:32:01,700 How? 636 00:32:01,733 --> 00:32:03,133 [Alicia] How what? 637 00:32:03,167 --> 00:32:04,267 How help? 638 00:32:09,633 --> 00:32:12,000 [Alicia] I know I'm asking for a lot. 639 00:32:12,033 --> 00:32:13,833 I mean it's really dangerous, 640 00:32:13,867 --> 00:32:16,100 But will you help me dig? 641 00:32:16,133 --> 00:32:17,933 [Ilya] Dig? 642 00:32:17,967 --> 00:32:21,067 Yeah, the trench, it's not deep enough. 643 00:32:21,100 --> 00:32:23,000 Deep enough for what? 644 00:32:23,033 --> 00:32:25,233 [Alicia] We're gonna try to... 645 00:32:25,267 --> 00:32:27,533 Chris is gonna try to jump in. 646 00:32:31,167 --> 00:32:32,167 [Ilya laughs] 647 00:32:32,200 --> 00:32:35,667 [Speaking native language] 648 00:32:35,700 --> 00:32:37,033 I'm serious, I know it's not 649 00:32:37,067 --> 00:32:39,600 A great idea, but it's the best we've got. 650 00:32:39,633 --> 00:32:43,000 [Speaking native language] 651 00:32:43,033 --> 00:32:45,233 What the hell are you laughing at? This is not funny. 652 00:32:45,267 --> 00:32:46,800 He must stay still, yes? 653 00:32:46,833 --> 00:32:48,733 Yes, perfectly still. 654 00:32:48,767 --> 00:32:51,233 And you digging for him, yes? 655 00:32:51,267 --> 00:32:54,200 [Alicia] Yeah, so will you help? 656 00:32:54,233 --> 00:32:56,667 You make all the job when she do nothing. 657 00:32:56,700 --> 00:32:59,000 You make perfect Georgian wife. 658 00:32:59,033 --> 00:33:00,300 Isn't it funny? 659 00:33:00,333 --> 00:33:01,933 [Sarcastic laugh] That's real funny. 660 00:33:05,900 --> 00:33:07,600 Come here, girl. 661 00:33:07,633 --> 00:33:09,000 Give me the shovel. 662 00:33:09,033 --> 00:33:11,233 This is not a joke. 663 00:33:11,267 --> 00:33:12,533 I'll help. 664 00:33:19,333 --> 00:33:22,600 Chris, come on, I am sorry for gun accident. 665 00:33:22,633 --> 00:33:24,900 No really, I certain you were burying the body. 666 00:33:27,133 --> 00:33:29,033 That's fine. 667 00:33:29,067 --> 00:33:30,967 I'm sure it must have looked a little strange. 668 00:33:32,233 --> 00:33:33,733 You want water? 669 00:33:33,767 --> 00:33:36,567 Yes, please. 670 00:33:53,733 --> 00:33:56,067 - Ow, what the fuck, man? -[Alicia] What, what happened? 671 00:33:56,100 --> 00:33:58,033 - Sorry, okay, sorry. - He just threw a rock at me, 672 00:33:58,067 --> 00:34:00,633 -You piece of shit! -[Alicia] What, are you fucking crazy? 673 00:34:00,667 --> 00:34:02,667 No, why you say that to me, why... 674 00:34:02,700 --> 00:34:04,767 Hey, hey, hey, hey! Let go of her! 675 00:34:04,800 --> 00:34:05,833 Why you say that to me? 676 00:34:05,867 --> 00:34:07,000 Why you say that I'm crazy? 677 00:34:07,033 --> 00:34:08,200 I told you my friend can't move 678 00:34:08,233 --> 00:34:10,000 And you just threw a rock at him. 679 00:34:10,033 --> 00:34:11,867 Yes, okay, but because I test 680 00:34:11,900 --> 00:34:14,733 If he's really a bomb that you make no joke of me. 681 00:34:14,767 --> 00:34:15,900 [Chris] Why the hell would we joke 682 00:34:15,933 --> 00:34:17,933 About something like that? 683 00:34:17,967 --> 00:34:19,133 I came here many years 684 00:34:19,167 --> 00:34:20,800 And never hear about bombs. 685 00:34:20,833 --> 00:34:22,133 I know, it's a long story, 686 00:34:22,167 --> 00:34:24,933 Just right now we need to dig the trench. 687 00:34:26,333 --> 00:34:28,133 What story? 688 00:34:28,167 --> 00:34:30,667 It doesn't matter, just please help. 689 00:34:30,700 --> 00:34:34,233 I want to know. 690 00:34:34,267 --> 00:34:37,700 - My boyfriend set this up. - Why? 691 00:34:37,733 --> 00:34:39,033 [Chris] It's none of your damn business, let go of her. 692 00:34:39,067 --> 00:34:40,133 It's personal. 693 00:34:40,167 --> 00:34:42,000 That's not my business? 694 00:34:42,033 --> 00:34:44,100 [Chris] Let go of her. 695 00:34:44,133 --> 00:34:47,200 Oh, sorry, I forget that I'm holding your hand. 696 00:34:47,233 --> 00:34:49,067 I want to know why. 697 00:34:49,100 --> 00:34:50,633 I want to know personal. 698 00:34:55,767 --> 00:34:57,733 He did this to get back at us... 699 00:34:57,767 --> 00:34:59,667 Oh, sorry, uh-huh. 700 00:34:59,700 --> 00:35:02,667 We hurt him, this is his revenge. 701 00:35:02,700 --> 00:35:05,767 - What have you done to him? -[Chris] Jesus Christ, man, can you just help? 702 00:35:09,200 --> 00:35:10,833 You know what? 703 00:35:10,867 --> 00:35:12,967 I go if you no answer. 704 00:35:13,000 --> 00:35:15,100 He was my fiancee, this is his best friend, 705 00:35:15,133 --> 00:35:18,667 We slept together. 706 00:35:18,700 --> 00:35:22,033 Oh, I understand. 707 00:35:22,067 --> 00:35:24,700 You are whore. 708 00:35:24,733 --> 00:35:26,967 [Chris] Watch your mouth, buddy. My mouth? 709 00:35:27,000 --> 00:35:28,833 [Chris] Yeah, watch your fucking mouth. 710 00:35:28,867 --> 00:35:30,067 You don't talk to a lady like that. 711 00:35:30,100 --> 00:35:32,067 Like what? 712 00:35:32,100 --> 00:35:33,733 [Alicia] Fuck off. 713 00:35:33,767 --> 00:35:35,767 If you don't want to help, don't waste our time. 714 00:35:35,800 --> 00:35:38,067 I want help, but you say to me "fuck off." 715 00:35:38,100 --> 00:35:39,933 You know what, if you say to me 716 00:35:39,967 --> 00:35:42,033 One more time "fuck off," I go, 717 00:35:42,067 --> 00:35:44,633 I don't help, I swear. 718 00:35:44,667 --> 00:35:47,133 Man, I want to help really, 719 00:35:47,167 --> 00:35:48,733 But how can I help if you 720 00:35:48,767 --> 00:35:50,633 Say to me "fuck off?!" 721 00:35:56,033 --> 00:36:00,233 So... 722 00:36:00,267 --> 00:36:01,833 Guys, I don't understand, 723 00:36:01,867 --> 00:36:03,767 You want me go or help? 724 00:36:03,800 --> 00:36:06,733 - Help. - See Chris, she wants me to stay. 725 00:36:06,767 --> 00:36:09,100 She doesn't want you to stay, she wants you to help. 726 00:36:11,033 --> 00:36:16,933 Okay, okay, if I help... 727 00:36:16,967 --> 00:36:19,733 What I get? 728 00:36:19,767 --> 00:36:22,833 [Alicia] You want our stuff? 729 00:36:22,867 --> 00:36:24,033 You use it? 730 00:36:24,067 --> 00:36:25,233 [Chris] Yeah, go ahead, take it. 731 00:36:25,267 --> 00:36:27,033 Really? 732 00:36:27,067 --> 00:36:29,567 Really! 733 00:36:29,600 --> 00:36:31,767 [Speaking native language] 734 00:36:58,333 --> 00:37:02,233 So I help and you give to me? 735 00:37:02,267 --> 00:37:05,767 - Yes. - What do you want? 736 00:37:05,800 --> 00:37:07,167 You give to me! 737 00:37:07,200 --> 00:37:11,033 What do you want, man, just take it and go. 738 00:37:11,067 --> 00:37:12,900 Yes, it's yours, take it. 739 00:37:12,933 --> 00:37:15,200 Okay, but I ask him. 740 00:37:15,233 --> 00:37:18,300 [Alicia] They're mine, I give to you. 741 00:37:18,333 --> 00:37:22,200 Okay, but I don't want this. 742 00:37:27,067 --> 00:37:29,933 I want this. 743 00:37:29,967 --> 00:37:34,200 What? 744 00:37:34,233 --> 00:37:35,700 [Chris] Hey, hey, hey, hey, look at me, 745 00:37:35,733 --> 00:37:38,033 Whoa, whoa, whoa, look at me! 746 00:37:38,067 --> 00:37:39,033 Look at me, hey! 747 00:37:39,067 --> 00:37:40,767 I'm looking at you. 748 00:37:40,800 --> 00:37:43,633 I want... 749 00:37:43,667 --> 00:37:44,933 [Chris] Hey look, this isn't happening, 750 00:37:44,967 --> 00:37:48,100 This is not happening, look at me! 751 00:37:48,133 --> 00:37:49,800 Look, here, look, I'm gonna give you this, okay? 752 00:37:49,833 --> 00:37:52,000 Look, this is like... 753 00:37:52,033 --> 00:37:54,700 It's like... It's like 300... 754 00:37:54,733 --> 00:38:00,233 And, like, and 60 something, okay? 755 00:38:00,267 --> 00:38:02,600 There's like 360 something 756 00:38:02,633 --> 00:38:04,933 And a credit card, okay? Look, take it, you go to a store, 757 00:38:04,967 --> 00:38:07,300 And you buy as many panties as you want, all right? 758 00:38:07,333 --> 00:38:08,633 American dollars? 759 00:38:08,667 --> 00:38:09,633 Yes, fuck, American dollars, 760 00:38:09,667 --> 00:38:12,567 Just take it and go. 761 00:38:12,600 --> 00:38:13,867 And your credit card? 762 00:38:13,900 --> 00:38:16,067 Uh-huh. 763 00:38:16,100 --> 00:38:18,000 Take it, just take it and go. 764 00:38:18,033 --> 00:38:20,067 Can you tell me pin? 765 00:38:20,100 --> 00:38:23,133 Yeah, it's 4642. 766 00:38:23,167 --> 00:38:26,000 - Nice. - Yeah. 767 00:38:26,033 --> 00:38:31,700 But I don't like American dollars. 768 00:38:31,733 --> 00:38:35,700 I don't want American dollars. 769 00:38:35,733 --> 00:38:38,100 I want... 770 00:38:41,767 --> 00:38:43,167 This. 771 00:38:48,800 --> 00:38:51,700 [Speaking native language] 772 00:38:51,733 --> 00:38:54,167 You son of a bitch! 773 00:38:55,867 --> 00:39:00,000 You respect my mother, or I will hurt. 774 00:39:02,067 --> 00:39:05,933 Give and I help, don't give and I leave. 775 00:39:09,167 --> 00:39:11,633 Fine. 776 00:39:11,667 --> 00:39:13,867 - Fine, I'll give to you. -[Chris] Alicia, don't do this, 777 00:39:13,900 --> 00:39:15,267 - this is fucked up, - it's just, where... 778 00:39:15,300 --> 00:39:18,300 Where do you think this is gonna go? 779 00:39:18,333 --> 00:39:21,200 Nowhere, it's just panties, I don't care. 780 00:39:21,233 --> 00:39:24,767 Uh, uh, uh, uh, where you go? 781 00:39:27,233 --> 00:39:29,067 To my tent to take them off. 782 00:39:29,100 --> 00:39:32,567 No, you give here. 783 00:39:32,600 --> 00:39:33,633 Please. 784 00:39:33,667 --> 00:39:34,933 - No. - Yes. 785 00:39:34,967 --> 00:39:36,100 - No. - Yes! 786 00:39:36,133 --> 00:39:38,300 - No! - Yes! 787 00:39:38,333 --> 00:39:40,267 All right, listen here, asshole, our friends are coming back 788 00:39:40,300 --> 00:39:43,700 With help, okay? They left to get help and they're coming back. 789 00:39:43,733 --> 00:39:45,233 - Friends. - Yeah, yeah, they're coming back 790 00:39:45,267 --> 00:39:47,233 With cops and a bomb expert, 791 00:39:47,267 --> 00:39:49,900 And a whole fucking SWAT team, okay? 792 00:39:49,933 --> 00:39:52,067 Come on, Chris, no. 793 00:39:52,100 --> 00:39:54,300 Friends no coming. 794 00:39:54,333 --> 00:39:56,000 That's why she dig 795 00:39:56,033 --> 00:39:59,100 And that's why you want me to help. 796 00:39:59,133 --> 00:40:03,733 And I wanted to help, but for this, I want this. 797 00:40:03,767 --> 00:40:06,133 Listen, you think whatever you want, 798 00:40:06,167 --> 00:40:08,000 All right, but they're coming, okay? 799 00:40:08,033 --> 00:40:09,033 If I were you, I'd get the hell out of here 800 00:40:09,067 --> 00:40:10,567 Before I went to jail. 801 00:40:10,600 --> 00:40:12,600 Jail? Why? 802 00:40:12,633 --> 00:40:14,933 You ask me to help and I help, 803 00:40:14,967 --> 00:40:16,733 But for this I get... 804 00:40:16,767 --> 00:40:18,700 What I get? 805 00:40:18,733 --> 00:40:19,867 You said I get American dollars, 806 00:40:19,900 --> 00:40:21,800 But I don't want American dollars, 807 00:40:21,833 --> 00:40:23,867 I want this, 808 00:40:23,900 --> 00:40:25,200 I help, you pay. 809 00:40:25,233 --> 00:40:27,533 No pay, no help. 810 00:40:27,567 --> 00:40:29,233 Why jail, what did I do? 811 00:40:29,267 --> 00:40:30,767 [Chris] Motherfucker. 812 00:40:30,800 --> 00:40:32,300 I said... Respect my mother! 813 00:40:32,333 --> 00:40:34,833 Stop, stop, I'll do it, I'll do it! 814 00:40:34,867 --> 00:40:37,667 - Don't touch him. - Okay, I don't want to touch him, 815 00:40:37,700 --> 00:40:39,600 I want to help you, you understand? 816 00:40:39,633 --> 00:40:41,300 I want to be nice for you 817 00:40:41,333 --> 00:40:44,000 And I want to help, but for this you must pay 818 00:40:44,033 --> 00:40:47,133 And this is normal, this is logic. 819 00:40:47,167 --> 00:40:49,867 - Come on, girl, I don't look. -[Chris] No, don't fucking do it, Alicia, okay? 820 00:40:49,900 --> 00:40:51,533 - I'm... I'm gonna take care of this guy... -[Alicia] It's fine, 821 00:40:51,567 --> 00:40:53,233 - he can have it. - [Chris] No, he can't have it, 822 00:40:53,267 --> 00:40:55,233 I'm stepping off, get away from me, no, Chris, don't! 823 00:40:55,267 --> 00:40:57,100 - The pin's gonna hold, I'm gonna step off. - Don't, you can't! 824 00:40:57,133 --> 00:40:58,933 I'm gonna step off! And kick this fucking guy's ass, 825 00:40:58,967 --> 00:41:01,767 - you piece of shit! - [Alicia] I lied! 826 00:41:01,800 --> 00:41:03,233 I lied about the pin. 827 00:41:06,000 --> 00:41:07,700 You lied, why would you do that? 828 00:41:07,733 --> 00:41:10,533 It's... it's useless! 829 00:41:10,567 --> 00:41:12,933 You were freaking out, I was trying to calm you down. 830 00:41:14,700 --> 00:41:15,967 Alicia, I could've fucking died right now, 831 00:41:16,000 --> 00:41:17,567 - are you serious? - You didn't, 832 00:41:17,600 --> 00:41:19,300 And you're not going to. 833 00:41:19,333 --> 00:41:22,133 All right, I'm handling this. 834 00:41:22,167 --> 00:41:25,167 I'm doing this. 835 00:41:25,200 --> 00:41:26,867 [Chris] Shut the fuck up. 836 00:41:58,967 --> 00:42:02,667 We're doing this, right? 837 00:42:02,700 --> 00:42:05,967 Change, hand to hand, right. 838 00:42:06,000 --> 00:42:07,033 - Thank you. -[Chris] All right, you got what you want, 839 00:42:07,067 --> 00:42:09,133 - now fucking leave. - No! 840 00:42:09,167 --> 00:42:11,000 No, I don't leave, I help. 841 00:42:13,033 --> 00:42:14,267 [Speaks native language] 842 00:42:14,300 --> 00:42:16,000 [Alicia] He's not going anywhere. 843 00:42:16,033 --> 00:42:18,933 [Speaking native language] 844 00:42:20,267 --> 00:42:22,000 We had a deal, now start digging! 845 00:42:22,033 --> 00:42:23,200 Yes, you're the boss, of course, 846 00:42:23,233 --> 00:42:25,300 I'm going digging. 847 00:42:25,333 --> 00:42:27,600 One, two, one, two... 848 00:42:30,267 --> 00:42:31,800 Alicia, can you come over 849 00:42:31,833 --> 00:42:34,067 And explain what exactly 850 00:42:34,100 --> 00:42:35,667 You want me to do, huh? 851 00:42:35,700 --> 00:42:37,867 Well it needs to be a lot deeper 852 00:42:37,900 --> 00:42:39,933 And at least another two feet back. 853 00:42:39,967 --> 00:42:43,067 [Speaking native language] 854 00:42:45,900 --> 00:42:47,867 Of course, of course, I dig. 855 00:42:47,900 --> 00:42:50,833 Of course I dig. 856 00:42:52,900 --> 00:42:56,500 [Speaking native language] 857 00:43:03,567 --> 00:43:06,767 I dig. 858 00:43:08,133 --> 00:43:10,067 It's gotta be a lot deeper. 859 00:43:10,100 --> 00:43:11,867 [Chris] How do you like the view of my ass? 860 00:43:11,900 --> 00:43:14,100 - Fucker. - Shut up, Chris. 861 00:43:14,133 --> 00:43:17,033 [Static radio chatter] 862 00:43:19,267 --> 00:43:20,967 [Alicia] You have a radio? 863 00:43:23,767 --> 00:43:26,533 [Chris] I don't believe it. 864 00:43:26,567 --> 00:43:27,533 [Speaking native language] 865 00:43:27,567 --> 00:43:30,067 Shh... 866 00:43:30,100 --> 00:43:32,733 [Sergi speaking native language] 867 00:43:32,767 --> 00:43:34,567 See, my soup is ready. 868 00:43:34,600 --> 00:43:36,167 I keep promise, I don't go 869 00:43:36,200 --> 00:43:42,033 To my lovely soup and I stay here to dig. 870 00:43:42,067 --> 00:43:45,033 No, you know what, it's just, let me use that. 871 00:43:45,067 --> 00:43:47,033 You had the radio the whole time? 872 00:43:47,067 --> 00:43:50,600 You had a radio the whole fucking time? 873 00:43:50,633 --> 00:43:52,033 - [Radio chatter] - Yes, you like it? 874 00:43:52,067 --> 00:43:54,000 Yes, yes, I like it, now can we use it please? 875 00:43:54,033 --> 00:43:55,833 Yeah, you don't even have to dig, 876 00:43:55,867 --> 00:43:58,300 Just let me... Just let me call. 877 00:43:58,333 --> 00:43:59,833 What? 878 00:43:59,867 --> 00:44:01,233 Call? 879 00:44:01,267 --> 00:44:02,933 - Yeah. - Why? 880 00:44:02,967 --> 00:44:04,000 So we can call for help. 881 00:44:04,033 --> 00:44:05,067 You don't like my help? 882 00:44:05,100 --> 00:44:06,267 Yeah, your help is fucking fine, 883 00:44:06,300 --> 00:44:08,767 But can we use it to call 911? 884 00:44:08,800 --> 00:44:12,267 But we don't have 911. We have 112. 885 00:44:12,300 --> 00:44:15,133 I don't give a shit what you have, fucking call it already. 886 00:44:15,167 --> 00:44:16,600 So you don't like my help? 887 00:44:16,633 --> 00:44:19,000 Okay, fine, I don't help! 888 00:44:19,033 --> 00:44:20,900 I go! 889 00:44:20,933 --> 00:44:23,567 No no, we just don't need you to dig, 890 00:44:23,600 --> 00:44:26,133 We need to call emergency. 891 00:44:26,167 --> 00:44:29,067 - No. - Why not? 892 00:44:29,100 --> 00:44:35,067 Because if I call 112, what you do for me? 893 00:44:35,100 --> 00:44:37,100 Huh? 894 00:44:37,133 --> 00:44:39,133 You gotta be kidding me, we don't have time for this. 895 00:44:39,167 --> 00:44:41,733 Chris is in danger, don't you understand? 896 00:44:41,767 --> 00:44:44,100 Just fucking call 112! 897 00:44:44,133 --> 00:44:46,700 If I call 112, what you do? 898 00:44:51,133 --> 00:44:54,800 Look guys, I tried to be nice, 899 00:44:54,833 --> 00:44:56,200 - to be kind for you. - Okay. 900 00:44:56,233 --> 00:44:57,833 I do everything, but you... 901 00:44:57,867 --> 00:45:01,700 You aren't nice to me and I don't like this, 902 00:45:01,733 --> 00:45:02,900 I really don't like this. 903 00:45:02,933 --> 00:45:05,233 Okay, okay, okay, now listen, 904 00:45:05,267 --> 00:45:07,967 - please, please... - Yes? 905 00:45:08,000 --> 00:45:12,267 Can we use that to call emergency? 906 00:45:12,300 --> 00:45:14,533 Oh my God, oh my God. 907 00:45:14,567 --> 00:45:16,733 -[Chris] Don't fucking touch her. - Yes, of course. 908 00:45:16,767 --> 00:45:18,767 Yes of course! 909 00:45:18,800 --> 00:45:21,167 Man, what's wrong with you? 910 00:45:21,200 --> 00:45:23,133 I want to help you! 911 00:45:23,167 --> 00:45:25,267 Fuck. 912 00:45:25,300 --> 00:45:27,800 So listen to me, darling. 913 00:45:31,333 --> 00:45:34,133 But first, first, first... 914 00:45:36,333 --> 00:45:38,200 First of all... 915 00:45:44,167 --> 00:45:45,967 Bring it to me. 916 00:45:46,000 --> 00:45:48,233 Oh my God, you are sick. 917 00:45:48,267 --> 00:45:50,167 No! 918 00:45:50,200 --> 00:45:52,767 Bring me this and I give you radio. 919 00:45:52,800 --> 00:45:55,733 I never lie, I always keep my promise. 920 00:46:05,333 --> 00:46:06,700 I promise when I get off this landmine, 921 00:46:06,733 --> 00:46:09,533 I'm gonna fuck your world up. 922 00:46:09,567 --> 00:46:11,533 You hear me? 923 00:46:11,567 --> 00:46:13,200 Look at me, you piece of shit, I'm talking to you! 924 00:46:16,567 --> 00:46:18,967 Look at me, you fuck! 925 00:46:19,000 --> 00:46:20,700 Stop touching your dog and look at me. 926 00:46:23,033 --> 00:46:25,033 You got a thing for the dog, is that what it is? 927 00:46:25,067 --> 00:46:27,700 All right. 928 00:46:28,733 --> 00:46:30,100 I'll bring to you. 929 00:46:35,633 --> 00:46:37,300 Not like that, give it to me. 930 00:46:37,333 --> 00:46:40,033 Let me explain, let me just explain. 931 00:46:40,067 --> 00:46:43,000 So, if you do this job for me, 932 00:46:43,033 --> 00:46:45,667 I give you radio, but for this, 933 00:46:45,700 --> 00:46:49,033 You must bring it to me like a dog. 934 00:46:49,067 --> 00:46:50,733 Do you understand? 935 00:46:51,767 --> 00:46:54,033 Like a dog. 936 00:46:54,067 --> 00:46:58,700 Come on, go, bring it to me, go! 937 00:46:58,733 --> 00:47:00,533 Bring and I give you radio. 938 00:47:00,567 --> 00:47:02,100 Grand prize is radio! 939 00:47:02,133 --> 00:47:03,667 [Chris] Alicia, you don't have to do this. 940 00:47:03,700 --> 00:47:05,600 [Ilya] Good, good! 941 00:47:05,633 --> 00:47:08,033 Yes. 942 00:47:11,067 --> 00:47:13,867 So I want to give you the radio, you understand me, 943 00:47:13,900 --> 00:47:16,667 I really want to, but, give it to me, let me explain. 944 00:47:16,700 --> 00:47:19,000 Chris, tell me, your name Chris, yes? 945 00:47:19,033 --> 00:47:23,067 So tell me please, the dog has hands? 946 00:47:24,333 --> 00:47:26,733 No! 947 00:47:26,767 --> 00:47:30,667 Dog has no hands, look, look at my dog. 948 00:47:30,700 --> 00:47:33,033 Has he hands? No. 949 00:47:33,067 --> 00:47:36,300 Come, come, Alicia, let me explain. 950 00:47:36,333 --> 00:47:37,700 Let's do it, let's do it together, 951 00:47:37,733 --> 00:47:40,833 Like a team, come on, come on, doggy! 952 00:47:40,867 --> 00:47:42,567 Go! 953 00:47:42,600 --> 00:47:44,700 Go, go. 954 00:47:44,733 --> 00:47:46,633 Come on, go. 955 00:47:46,667 --> 00:47:49,000 Go. 956 00:47:49,033 --> 00:47:51,100 [Grunts] 957 00:47:51,133 --> 00:47:52,967 He is playing with you. 958 00:47:53,000 --> 00:47:55,300 Do it like a dog, 959 00:47:55,333 --> 00:47:57,900 Yes, yes! 960 00:47:57,933 --> 00:48:00,867 Yes. 961 00:48:00,900 --> 00:48:03,833 Yes. 962 00:48:05,900 --> 00:48:06,967 - Good dog. - Mine. 963 00:48:07,000 --> 00:48:08,133 Yes, of course it's yours, 964 00:48:08,167 --> 00:48:10,067 - of course it's yours. - Hello? 965 00:48:10,100 --> 00:48:13,033 - You must push, push on this button. - Hello, anybody? 966 00:48:16,033 --> 00:48:18,733 [Sergi speaking native language] 967 00:48:18,767 --> 00:48:22,233 Hello, do you speak English? 968 00:48:26,067 --> 00:48:29,900 [Sergi] No, no English. 969 00:48:29,933 --> 00:48:34,033 S.O.S, help, we need your help. 970 00:48:34,067 --> 00:48:38,200 [Speaking native language] 971 00:48:38,233 --> 00:48:40,967 Please help us. 972 00:48:41,000 --> 00:48:43,567 "Prium." 973 00:48:43,600 --> 00:48:48,000 [Sergi speaking native language] 974 00:48:48,033 --> 00:48:51,233 - What did he say? - He ask if I also hear this. 975 00:48:51,267 --> 00:48:53,300 [Speaks native language] 976 00:48:53,333 --> 00:48:58,633 Tell him we need help. 977 00:48:58,667 --> 00:49:01,600 You want me translate? 978 00:49:01,633 --> 00:49:03,533 Yes. 979 00:49:03,567 --> 00:49:06,100 - Please. - I translate. 980 00:49:08,167 --> 00:49:11,533 How about for this we play the game. 981 00:49:13,200 --> 00:49:15,267 What game? 982 00:49:15,300 --> 00:49:18,633 Undressing. 983 00:49:18,667 --> 00:49:20,200 - Sorry. - What? 984 00:49:20,233 --> 00:49:25,967 I translate for him, you undress now. 985 00:49:26,000 --> 00:49:27,233 Alicia, there's no way he's helping. 986 00:49:27,267 --> 00:49:31,133 I'm not playing this game! 987 00:49:31,167 --> 00:49:33,100 You can leave. 988 00:49:36,200 --> 00:49:38,700 Okay. 989 00:49:38,733 --> 00:49:40,667 It's your choice, can I have this? 990 00:49:49,100 --> 00:49:51,033 [Sergi speaking native language] 991 00:49:57,900 --> 00:50:01,167 Hey! 992 00:50:01,200 --> 00:50:03,867 My friend sergi, he's worried 993 00:50:03,900 --> 00:50:05,533 And that's no good, believe me 994 00:50:05,567 --> 00:50:08,667 That's no good. 995 00:50:08,700 --> 00:50:11,267 What we do? 996 00:50:11,300 --> 00:50:13,267 He prepares soup for me but I don't go and I still here. 997 00:50:13,300 --> 00:50:14,933 I don't care, go eat your soup. 998 00:50:14,967 --> 00:50:17,233 But I don't want soup, I want my friend sergi 999 00:50:17,267 --> 00:50:22,667 Don't worry because... Because he has health problems 1000 00:50:22,700 --> 00:50:24,933 And if he die, that's your problem. 1001 00:50:24,967 --> 00:50:27,167 [Chris] Hey, leave her alone! Let go of me! 1002 00:50:27,200 --> 00:50:29,967 - Let go of her! - Take radio, take it, and answer him 1003 00:50:30,000 --> 00:50:31,900 And tell him don't worry. 1004 00:50:31,933 --> 00:50:34,667 Tell him he don't worry anymore. Tell him. 1005 00:50:34,700 --> 00:50:36,967 [Sergi speaking native language] 1006 00:50:37,000 --> 00:50:39,033 Sergi, don't worry, ilya is fine. 1007 00:50:39,067 --> 00:50:41,000 [Ilya speaking native language] 1008 00:50:41,033 --> 00:50:44,167 Ilya is fine, "prium." 1009 00:50:44,200 --> 00:50:46,100 [Sergi speaking native language] 1010 00:50:46,133 --> 00:50:51,167 He don't understand, explain him, explain him! 1011 00:50:51,200 --> 00:50:52,233 - Sergi, don't worry. - [Chris] She's trying, 1012 00:50:52,267 --> 00:50:53,767 You fucking idiot! 1013 00:50:53,800 --> 00:50:56,667 Ilya is fine, "prium!" 1014 00:50:56,700 --> 00:50:58,767 [Sergi speaking native language] 1015 00:50:58,800 --> 00:51:01,967 Explain, he don't understand, explain to him, explain. 1016 00:51:02,000 --> 00:51:04,133 -[Chris] He doesn't speak English! - I don't want... 1017 00:51:04,167 --> 00:51:07,800 I don't want to hurt you, explain him, I said explain him! 1018 00:51:07,833 --> 00:51:09,300 Ilya is fine, "prium!" 1019 00:51:09,333 --> 00:51:10,300 [Chris] He doesn't speak English, 1020 00:51:10,333 --> 00:51:12,000 You fucking retard! 1021 00:51:12,033 --> 00:51:13,867 Can't you fucking understand that? 1022 00:51:13,900 --> 00:51:15,200 So you want me to translate, 1023 00:51:15,233 --> 00:51:19,300 Okay, I translate, but for this 1024 00:51:19,333 --> 00:51:21,567 You must undress, this is the rule, 1025 00:51:21,600 --> 00:51:24,100 Just the rule, nothing! 1026 00:51:24,133 --> 00:51:27,833 Okay, okay, okay! 1027 00:51:30,700 --> 00:51:32,567 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, come on, 1028 00:51:32,600 --> 00:51:35,900 Come on, listen, girlie, it's okay 1029 00:51:35,933 --> 00:51:37,700 To look how you are undressing, 1030 00:51:37,733 --> 00:51:41,767 But most important is rule. 1031 00:51:41,800 --> 00:51:43,533 First of all, I must translate 1032 00:51:43,567 --> 00:51:45,900 And then you undress. 1033 00:51:45,933 --> 00:51:47,033 Did you get it? 1034 00:51:47,067 --> 00:51:49,533 I translate, you undress. 1035 00:51:49,567 --> 00:51:52,000 Is it okay? 1036 00:51:52,033 --> 00:51:56,033 Fine, what you want me to translate? 1037 00:51:56,067 --> 00:51:58,967 Tell him you're all right. 1038 00:51:59,000 --> 00:52:00,833 Okay. 1039 00:52:04,767 --> 00:52:09,800 Sergi, [Speaking native language]. 1040 00:52:11,167 --> 00:52:17,000 [Sergi speaking native language] 1041 00:52:17,033 --> 00:52:19,600 He ask what it means 1042 00:52:19,633 --> 00:52:21,567 "Tell him that you're all right." 1043 00:52:21,600 --> 00:52:23,033 [Speaks native language] 1044 00:52:23,067 --> 00:52:24,533 What? 1045 00:52:24,567 --> 00:52:25,900 He translated word for word. 1046 00:52:25,933 --> 00:52:28,733 Okay, all right, now you translate me. 1047 00:52:28,767 --> 00:52:32,533 Okay, but I translated already. 1048 00:52:32,567 --> 00:52:36,233 - Now it's her turn, so undress. - No, it doesn't count. 1049 00:52:36,267 --> 00:52:38,233 - Yes, it counts. - Nope, you're a liar. 1050 00:52:38,267 --> 00:52:40,233 What, why you say that to me? 1051 00:52:40,267 --> 00:52:42,100 Because you didn't explain the rules 1052 00:52:42,133 --> 00:52:43,833 And that's the same as lying. 1053 00:52:43,867 --> 00:52:46,000 Now are you a liar? 1054 00:52:46,033 --> 00:52:47,700 No! 1055 00:52:47,733 --> 00:52:52,067 Okay, okay, okay, let's start once more, okay? 1056 00:52:52,100 --> 00:52:54,867 But first of all, I explain the rules. 1057 00:52:54,900 --> 00:52:57,067 Do you agree, Chris? 1058 00:52:57,100 --> 00:52:59,067 - [Chris] Let's play. - Okay. 1059 00:52:59,100 --> 00:53:01,733 [Chris] So translate me. 1060 00:53:01,767 --> 00:53:04,100 Come on. 1061 00:53:04,133 --> 00:53:09,600 "It's me, ilya, I'm fine, don't worry." 1062 00:53:09,633 --> 00:53:13,267 Sergi, [Speaks native language]. 1063 00:53:16,767 --> 00:53:20,300 [Sergi speaking native language] 1064 00:53:20,333 --> 00:53:21,900 He asks me if I am joking 1065 00:53:21,933 --> 00:53:26,733 And who am I with. 1066 00:53:26,767 --> 00:53:32,300 Come on, undress. 1067 00:53:32,333 --> 00:53:35,233 Okay. 1068 00:53:35,267 --> 00:53:37,533 Good, but what answer? 1069 00:53:37,567 --> 00:53:39,233 [Chris] We don't answer. 1070 00:53:39,267 --> 00:53:42,667 But he ask the question and I must answer. 1071 00:53:42,700 --> 00:53:44,133 Did you remember he has head problems, 1072 00:53:44,167 --> 00:53:46,033 So I must answer. 1073 00:53:46,067 --> 00:53:47,200 He's not worried anymore, 1074 00:53:47,233 --> 00:53:48,533 He thinks you're joking. 1075 00:53:48,567 --> 00:53:49,833 But I'm not joking! 1076 00:53:49,867 --> 00:53:51,900 What I answer! 1077 00:53:51,933 --> 00:53:53,067 You got what you want, 1078 00:53:53,100 --> 00:53:55,600 So answer what you want! 1079 00:53:55,633 --> 00:54:00,300 [Alicia] "Everything is okay..." 1080 00:54:00,333 --> 00:54:05,000 I just met some tourists. 1081 00:54:05,033 --> 00:54:07,233 "Battery is dying." 1082 00:54:07,267 --> 00:54:09,300 Okay. 1083 00:54:09,333 --> 00:54:12,033 [Alicia] "Coming back now." 1084 00:54:12,067 --> 00:54:13,767 Okay. 1085 00:54:13,800 --> 00:54:16,833 Sergi, 1086 00:54:16,867 --> 00:54:20,500 [Speaking native language]. 1087 00:54:24,933 --> 00:54:29,067 [Sergi speaking native language] 1088 00:54:29,100 --> 00:54:30,833 Come on. 1089 00:54:36,867 --> 00:54:40,633 Okay, game over. 1090 00:54:40,667 --> 00:54:42,567 Leave. 1091 00:54:42,600 --> 00:54:44,167 Smart girl. 1092 00:54:52,033 --> 00:54:54,100 - Go. - Yes. 1093 00:55:01,800 --> 00:55:04,900 [Speaking native language] 1094 00:55:07,700 --> 00:55:09,567 [Chris] It's okay. 1095 00:55:15,100 --> 00:55:17,800 Hey, Alicia, Alicia, hey, 1096 00:55:17,833 --> 00:55:19,100 It's okay now, it's okay. 1097 00:55:19,133 --> 00:55:22,233 All right, it's okay. 1098 00:55:22,267 --> 00:55:25,133 - [Sobbing] - It's okay, look at me. 1099 00:55:31,267 --> 00:55:33,500 [Sergi speaking native language] 1100 00:55:37,133 --> 00:55:39,167 [Chris] Fuck. 1101 00:55:39,200 --> 00:55:44,133 Guys, you don't believe me! 1102 00:55:44,167 --> 00:55:48,700 You don't believe me. 1103 00:55:48,733 --> 00:55:51,033 He asks a question. 1104 00:55:51,067 --> 00:55:52,633 Did I leave you soup? 1105 00:55:52,667 --> 00:55:56,167 No, no, the game is over. 1106 00:55:56,200 --> 00:55:57,933 Leave us alone. 1107 00:55:57,967 --> 00:55:59,200 Of course I leave, I don't want to stay... 1108 00:55:59,233 --> 00:56:02,533 Say whatever you fucking want! 1109 00:56:02,567 --> 00:56:04,900 Okay, I will tell him that 1110 00:56:04,933 --> 00:56:08,567 I come soon to eat soup. 1111 00:56:08,600 --> 00:56:09,867 [Chris] What'd you say? 1112 00:56:09,900 --> 00:56:11,600 Whatever. 1113 00:56:11,633 --> 00:56:12,900 Sergi, 1114 00:56:12,933 --> 00:56:16,900 [Speaking native language]. 1115 00:56:18,700 --> 00:56:22,000 [Sergi speaking native language]. 1116 00:56:27,133 --> 00:56:30,133 [Ilya] What are you waiting, I translated. 1117 00:56:30,167 --> 00:56:33,967 Now you undress. 1118 00:56:34,000 --> 00:56:36,067 - What? - [Chris] No. 1119 00:56:36,100 --> 00:56:37,867 Yes. 1120 00:56:42,133 --> 00:56:43,967 Come on. 1121 00:56:44,000 --> 00:56:46,033 Come on! 1122 00:56:46,067 --> 00:56:49,267 - I'm waiting. - No, game over. 1123 00:56:51,000 --> 00:56:53,733 [Ilya] Game is over when I say. 1124 00:56:53,767 --> 00:56:55,700 [Chris] Hey, hey, hey hey, whoa whoa, no. 1125 00:56:55,733 --> 00:56:57,200 Don't point that at her. 1126 00:56:57,233 --> 00:56:58,533 Don't point that at her! 1127 00:56:58,567 --> 00:57:00,133 I'm waiting. 1128 00:57:00,167 --> 00:57:03,200 I'm waiting! Come on! 1129 00:57:03,233 --> 00:57:05,567 Hey, look, hey, look at me, you want a prize? 1130 00:57:05,600 --> 00:57:07,933 Hey, ilya, you want a prize, that's fine, I just have a quick question. 1131 00:57:07,967 --> 00:57:09,800 Hey look at me, buddy. Hey look at me, I'm just wondering 1132 00:57:09,833 --> 00:57:11,667 I'm waiting. How much change do I get from a 20 1133 00:57:11,700 --> 00:57:15,633 After I fuck your Georgian whore of a mother, huh? Right? 1134 00:57:15,667 --> 00:57:17,767 'Cause if there's three guys it's a discount, right, 'cause 1135 00:57:17,800 --> 00:57:21,167 She fucking loves it so much, that fucking cunt... Alicia, run, run! 1136 00:57:21,200 --> 00:57:24,600 You! 1137 00:57:24,633 --> 00:57:26,733 I will punish you for that. 1138 00:57:26,767 --> 00:57:28,233 I will punish you for that. 1139 00:57:30,733 --> 00:57:32,967 [Shouts in native language] 1140 00:57:35,733 --> 00:57:38,967 I will punish you. 1141 00:57:39,000 --> 00:57:42,533 Okay, Chrissy, let's hunt. 1142 00:57:50,633 --> 00:57:52,500 Fuck, fuck, fuck. 1143 00:57:58,033 --> 00:58:02,267 - [Ilya yelling] - [Alicia screaming] 1144 00:58:09,700 --> 00:58:13,133 [Alicia] Help, please! 1145 00:58:24,000 --> 00:58:25,900 Fuck. 1146 00:58:32,800 --> 00:58:35,233 God damn it, come on. 1147 00:58:37,867 --> 00:58:40,300 Come on! 1148 00:58:40,333 --> 00:58:42,167 [Yelling, screaming continues] 1149 00:58:50,567 --> 00:58:52,600 [Grunting] 1150 00:58:59,733 --> 00:59:00,967 Let her go, you fuck! 1151 00:59:01,000 --> 00:59:01,967 I'm gonna blow your fucking head off, 1152 00:59:02,000 --> 00:59:04,200 I swear to God! 1153 00:59:04,233 --> 00:59:06,000 Are you sure, Chris? 1154 00:59:06,033 --> 00:59:07,567 You know what? 1155 00:59:07,600 --> 00:59:10,967 That gun has got a very big spray. 1156 00:59:11,000 --> 00:59:12,567 If you shoot me, I die, 1157 00:59:12,600 --> 00:59:15,833 But this girl die with me. 1158 00:59:15,867 --> 00:59:18,233 You want to shoot me, come on. 1159 00:59:18,267 --> 00:59:19,833 Come on, Chris. 1160 00:59:19,867 --> 00:59:21,100 I'll fucking do it, I'm telling you! 1161 00:59:21,133 --> 00:59:22,767 - I'm telling you! - Come on! 1162 00:59:22,800 --> 00:59:24,067 Shoot, Chris! 1163 00:59:24,100 --> 00:59:26,000 But if you don't shoot, put down 1164 00:59:26,033 --> 00:59:27,600 This gun because it's... 1165 00:59:27,633 --> 00:59:29,167 Fuck you! 1166 00:59:29,200 --> 00:59:31,967 I swear to God I'm gonna shoot. I swear to God! 1167 00:59:32,000 --> 00:59:35,800 You don't fuck me, but now for you I fuck her, yes? 1168 00:59:35,833 --> 00:59:37,700 No, please! 1169 00:59:37,733 --> 00:59:39,633 Get your hands off her you filthy piece of shit, 1170 00:59:39,667 --> 00:59:41,533 I swear to God I'm gonna fucking kill you! 1171 00:59:41,567 --> 00:59:42,933 - Come on, Chris! - I'm gonna fucking kill you! 1172 00:59:42,967 --> 00:59:44,733 Come on, kill me! 1173 00:59:44,767 --> 00:59:46,100 Come on! 1174 00:59:46,133 --> 00:59:48,200 You want to kill me, step off! 1175 00:59:48,233 --> 00:59:49,600 Come on, you asshole! 1176 00:59:49,633 --> 00:59:50,867 Come on! 1177 00:59:50,900 --> 00:59:52,533 Get closer, I swear to fucking God! 1178 00:59:52,567 --> 00:59:53,533 Huh? 1179 00:59:53,567 --> 00:59:54,533 Come on. 1180 00:59:54,567 --> 00:59:56,533 [Alicia] Oh, no, no, no! 1181 00:59:56,567 --> 00:59:58,600 [Screaming] 1182 01:00:02,733 --> 01:00:04,733 What if, Chris? 1183 01:00:04,767 --> 01:00:07,000 Tell her that she is whore. 1184 01:00:07,033 --> 01:00:08,567 - Tell her. - [Chris] Fuck you! 1185 01:00:08,600 --> 01:00:11,033 I said tell her or I'll cut her cheek again! 1186 01:00:11,067 --> 01:00:12,167 Tell her! 1187 01:00:12,200 --> 01:00:13,867 You're a whore. 1188 01:00:13,900 --> 01:00:15,867 [Ilya] Louder, Chris, we don't hear it! 1189 01:00:15,900 --> 01:00:17,700 - Louder! - You're a whore! 1190 01:00:17,733 --> 01:00:19,167 - Louder! - You're a whore! 1191 01:00:19,200 --> 01:00:21,133 - Yes! - And fuck your mother! 1192 01:00:21,167 --> 01:00:22,867 Yes! 1193 01:00:22,900 --> 01:00:24,067 Do you hear this? 1194 01:00:24,100 --> 01:00:26,000 Chris thinks that you're a whore 1195 01:00:26,033 --> 01:00:27,867 And what we gonna do with whore? 1196 01:00:27,900 --> 01:00:29,300 We gonna fuck whore! 1197 01:00:29,333 --> 01:00:31,667 - No! - Come on, yes! 1198 01:00:31,700 --> 01:00:32,700 Yes, come on! 1199 01:00:32,733 --> 01:00:34,200 Please, no, no! 1200 01:00:34,233 --> 01:00:36,100 I said come with me. 1201 01:00:36,133 --> 01:00:37,267 Come on, come on. 1202 01:00:37,300 --> 01:00:39,667 Come on. 1203 01:00:39,700 --> 01:00:41,100 [Speaks native language] Chris! 1204 01:00:41,133 --> 01:00:42,633 It's right here, come here. 1205 01:00:48,067 --> 01:00:50,000 [Alicia] No, no, please, no! 1206 01:00:50,033 --> 01:00:51,033 [Ilya] Come on. 1207 01:00:51,067 --> 01:00:52,967 Come on. 1208 01:00:55,300 --> 01:00:58,067 [Sobs] No, please! 1209 01:00:58,100 --> 01:00:59,067 [Ilya] Turn around! 1210 01:00:59,100 --> 01:01:01,167 I said turn around! 1211 01:01:01,200 --> 01:01:02,700 Look at me. 1212 01:01:02,733 --> 01:01:04,033 Look at me. 1213 01:01:04,067 --> 01:01:06,033 I'm gonna fuck you now, 1214 01:01:06,067 --> 01:01:09,267 But will it be painful or will it be nice, 1215 01:01:09,300 --> 01:01:11,100 You have to decide, you understand me? 1216 01:01:11,133 --> 01:01:13,033 [Chris] Get off of her, you piece of shit! 1217 01:01:13,067 --> 01:01:14,733 Answer me, look at me, 1218 01:01:14,767 --> 01:01:16,833 Look at me and answer me, is okay for you? 1219 01:01:16,867 --> 01:01:18,567 Huh, I don't hear you. 1220 01:01:18,600 --> 01:01:19,567 No! 1221 01:01:19,600 --> 01:01:21,200 Is it okay for you? 1222 01:01:21,233 --> 01:01:23,133 Huh? Tell me it's okay for you. 1223 01:01:23,167 --> 01:01:26,867 [Chris] Get off of her! 1224 01:01:26,900 --> 01:01:28,200 [Ilya] Bend down. 1225 01:01:28,233 --> 01:01:30,600 Straight down, turn around. 1226 01:01:30,633 --> 01:01:35,067 Turn around, come on! 1227 01:01:35,100 --> 01:01:38,233 Don't like me to touch that? 1228 01:01:38,267 --> 01:01:42,000 No, no, no! 1229 01:01:42,033 --> 01:01:43,867 I'm gonna fuck you now. 1230 01:01:43,900 --> 01:01:45,900 [Chris] You fucking piece of shit! 1231 01:01:45,933 --> 01:01:48,667 [Screaming] 1232 01:01:52,733 --> 01:01:54,933 [Ilya] Come on! 1233 01:02:18,167 --> 01:02:19,267 [Grunting] 1234 01:02:25,867 --> 01:02:27,833 [Muffled shouting] 1235 01:02:38,700 --> 01:02:42,100 [Cries] 1236 01:03:43,600 --> 01:03:46,733 [Chris] You son of a bitch, I'm gonna fucking kill you! 1237 01:03:46,767 --> 01:03:50,533 [Sobbing] 1238 01:04:02,667 --> 01:04:04,733 I'm gonna fucking kill you! 1239 01:04:22,100 --> 01:04:25,833 Alicia! 1240 01:04:25,867 --> 01:04:27,533 There you go, come to me, Alicia, come to me! 1241 01:04:27,567 --> 01:04:30,600 - Come on, I got you! - [Ilya] Help me... 1242 01:04:35,167 --> 01:04:36,133 [Loud click] 1243 01:04:36,167 --> 01:04:38,967 [Gunshot] 1244 01:04:51,800 --> 01:04:54,233 [Thunderclap] 1245 01:04:57,933 --> 01:04:59,633 [Ilya] Chris. 1246 01:05:04,867 --> 01:05:10,000 Chris, the landmine is fake. 1247 01:05:10,033 --> 01:05:12,967 Your friend is smart. 1248 01:05:13,000 --> 01:05:14,933 He set you up. 1249 01:05:14,967 --> 01:05:18,033 You watch too many Hollywood movies. 1250 01:05:18,067 --> 01:05:23,733 When you step on landmine, it blows up. 1251 01:05:23,767 --> 01:05:27,000 Real landmine always blows up. 1252 01:05:37,867 --> 01:05:40,100 Oh my God, Alicia? 1253 01:05:40,133 --> 01:05:43,733 Alicia? 1254 01:05:43,767 --> 01:05:45,667 Oh, no! 1255 01:05:45,700 --> 01:05:47,533 Oh, no! 1256 01:05:47,567 --> 01:05:50,533 [Sobbing] Alicia! 1257 01:05:50,567 --> 01:05:53,133 Alicia, you're gonna be okay! 1258 01:05:53,167 --> 01:05:55,800 Help, help! 1259 01:05:58,333 --> 01:06:01,067 I'm gonna fucking kill you! 1260 01:06:01,100 --> 01:06:04,867 Oh, no! 1261 01:06:04,900 --> 01:06:06,867 Alicia! 1262 01:06:06,900 --> 01:06:08,600 Alicia! 1263 01:06:08,633 --> 01:06:12,033 I'm so sorry, help! 1264 01:06:15,133 --> 01:06:18,100 Oh, please, no! 1265 01:06:18,133 --> 01:06:21,667 [Sobbing] 1266 01:06:24,733 --> 01:06:29,033 [Speaking native language] 1267 01:07:20,267 --> 01:07:22,900 Oh, mom... 1268 01:07:26,100 --> 01:07:28,100 [Man shouting] 1269 01:07:31,833 --> 01:07:33,200 [Chris] Sorry, do you speak English? 1270 01:07:33,233 --> 01:07:34,733 Yes, I do. 1271 01:07:34,767 --> 01:07:37,000 Oh thank God, the GPS... 1272 01:07:37,033 --> 01:07:40,100 [Speaking native language] 1273 01:07:40,133 --> 01:07:42,000 The GPS in my car died. 1274 01:07:42,033 --> 01:07:43,067 [Tanya] You are lost. 1275 01:07:43,100 --> 01:07:46,067 Yeah, it looks like it. 1276 01:07:46,100 --> 01:07:47,233 Are you coming from tbilisi? 1277 01:07:47,267 --> 01:07:48,600 Where are we going? 1278 01:07:48,633 --> 01:07:51,033 Yeah, I'm going to a little town 1279 01:07:51,067 --> 01:07:52,900 Just outside of poti. 1280 01:07:52,933 --> 01:07:54,833 Poti, you have taken the wrong 1281 01:07:54,867 --> 01:07:58,000 Turn in girgoleti. 1282 01:07:58,033 --> 01:08:02,567 Damn, I passed that two hours ago. 1283 01:08:02,600 --> 01:08:04,867 Is there a gas station or somewhere 1284 01:08:04,900 --> 01:08:07,033 I could buy a map? 1285 01:08:07,067 --> 01:08:08,533 Yes, but you must go back 1286 01:08:08,567 --> 01:08:12,900 To highway, South maybe 50 kilometers. 1287 01:08:12,933 --> 01:08:15,100 Okay, I don't wanna bother you, 1288 01:08:15,133 --> 01:08:17,533 But do you maybe have an old map 1289 01:08:17,567 --> 01:08:19,000 That I could buy from you, 1290 01:08:19,033 --> 01:08:21,100 I'm happy to pay for it. 1291 01:08:21,133 --> 01:08:23,000 I can print a map on the computer if you want. 1292 01:08:26,000 --> 01:08:29,033 [Chattering] 1293 01:08:29,067 --> 01:08:32,267 [Bees buzzing] 1294 01:08:54,767 --> 01:08:56,000 Hey. 1295 01:08:56,033 --> 01:08:57,000 This is my daughter, lika. 1296 01:08:57,033 --> 01:08:58,833 Oh, lika. 1297 01:08:58,867 --> 01:08:59,867 And you? 1298 01:08:59,900 --> 01:09:01,533 - Me? - What's your name? 1299 01:09:01,567 --> 01:09:03,133 Ah, right, my name is Tanya. 1300 01:09:03,167 --> 01:09:05,167 Tanya, my name is Chris. 1301 01:09:05,200 --> 01:09:07,933 [Speaks foreign language]. 1302 01:09:07,967 --> 01:09:09,200 May I come in? 1303 01:09:09,233 --> 01:09:11,033 - Yeah, sure. - Oh great, 1304 01:09:11,067 --> 01:09:13,100 You have such a beautiful home, thank you so much. 1305 01:09:13,133 --> 01:09:15,067 Thank you. 1306 01:09:20,033 --> 01:09:22,267 [Bees buzzing] 1307 01:09:50,567 --> 01:09:54,233 So... Here. 1308 01:09:54,267 --> 01:09:56,967 So this is grigoleti, 1309 01:09:57,000 --> 01:09:59,200 So you got a wrong turn here, so you turn around 1310 01:09:59,233 --> 01:10:00,833 And go to poti. 1311 01:10:00,867 --> 01:10:02,233 Okay, perfect, thank you so much, 1312 01:10:02,267 --> 01:10:04,600 That's definitely gonna help. 1313 01:10:04,633 --> 01:10:07,700 - Don't get lost. - Oh, no, I won't now, this is perfect. 1314 01:10:07,733 --> 01:10:09,933 Uh, actually, you know what, there's one more thing. 1315 01:10:09,967 --> 01:10:11,533 Um, is there some place around here 1316 01:10:11,567 --> 01:10:13,267 Where I can get something to eat? 1317 01:10:13,300 --> 01:10:15,567 No, there are no restaurant around here. 1318 01:10:15,600 --> 01:10:17,533 Oh, that's too bad. 1319 01:10:17,567 --> 01:10:19,700 The smell in your kitchen is so delicious, 1320 01:10:19,733 --> 01:10:22,600 It reminded me that I'm hungry, so... 1321 01:10:22,633 --> 01:10:25,133 You can join us because I guess 1322 01:10:25,167 --> 01:10:27,900 The lobby is gonna be for everyone, right? 1323 01:10:27,933 --> 01:10:29,300 - Really? - Yeah. 1324 01:10:29,333 --> 01:10:31,667 - Yeah. - Oh wonderful, thank you. 1325 01:10:31,700 --> 01:10:34,600 - Please, come. - [Speaking native language] 1326 01:10:39,900 --> 01:10:42,567 Wow, this is so nice, thank you. 1327 01:10:42,600 --> 01:10:44,767 - Please sit. - Thank you. 1328 01:10:44,800 --> 01:10:48,300 I can't tell you the last time that... 1329 01:10:48,333 --> 01:10:52,067 -Welcome. - That I had a home-cooked meal. 1330 01:10:52,100 --> 01:10:56,100 This Georgian hospitality is wonderful. 1331 01:10:56,133 --> 01:10:57,533 In the states you'd be lucky 1332 01:10:57,567 --> 01:10:59,667 For somebody to even open the door. 1333 01:11:16,600 --> 01:11:18,600 [Dog barking] 1334 01:12:13,667 --> 01:12:16,667 [Chris] I'm from California. Los Angeles. 1335 01:12:16,700 --> 01:12:18,567 [Lika] You're here for business or pleasure? 1336 01:12:18,600 --> 01:12:20,933 [Chris] Well, a little of both I hope, 1337 01:12:20,967 --> 01:12:23,900 I'm meeting a friend and I have some business with him. 1338 01:12:23,933 --> 01:12:26,067 [Tanya] Oh, your friend is in poti? 1339 01:12:26,100 --> 01:12:28,800 [Speaking native language] 1340 01:12:30,967 --> 01:12:33,133 Please meet my husband. 1341 01:12:33,167 --> 01:12:38,100 This is Chris. 1342 01:12:38,133 --> 01:12:39,167 Hello, ilya. 1343 01:12:46,333 --> 01:12:49,533 What are you doing here? 1344 01:12:49,567 --> 01:12:51,533 [Tanya] Oh, do you know each other? 1345 01:12:55,233 --> 01:12:57,000 No. 1346 01:12:57,033 --> 01:12:59,867 No, no, no, it's on the picture right there. 1347 01:12:59,900 --> 01:13:03,267 Tanya, lika and ilya. 1348 01:13:06,100 --> 01:13:08,167 [Tanya speaking native language] 1349 01:13:08,200 --> 01:13:15,033 [Speaking native language] 1350 01:13:15,067 --> 01:13:17,033 Is everything all right? 1351 01:13:17,067 --> 01:13:18,533 [Speaks native language] 1352 01:13:18,567 --> 01:13:20,767 So we go now? 1353 01:13:20,800 --> 01:13:23,933 Go? No, but I'm eating. 1354 01:13:23,967 --> 01:13:25,167 We go. 1355 01:13:25,200 --> 01:13:28,033 Ilya, [Speaking native language]. 1356 01:13:28,067 --> 01:13:31,133 You lost, I take you. 1357 01:13:31,167 --> 01:13:32,267 - You'll take me? - Uh-huh. 1358 01:13:32,300 --> 01:13:33,833 You'll help? 1359 01:13:33,867 --> 01:13:36,300 - Of course. - You'll help me. 1360 01:13:36,333 --> 01:13:38,000 That's wonderful. 1361 01:13:38,033 --> 01:13:39,067 Thank you so much, that's great. 1362 01:13:39,100 --> 01:13:40,267 Do you mind if, uh... 1363 01:13:40,300 --> 01:13:43,633 Can I quickly finish my lobio? 1364 01:13:43,667 --> 01:13:47,833 No. 1365 01:13:47,867 --> 01:13:50,667 - Strange. -[Lika speaks native language] 1366 01:13:50,700 --> 01:13:53,533 I mean, I don't know what I did to offend you, I'm so sorry. 1367 01:13:53,567 --> 01:13:56,733 What did... what did I do, I just, you know, if I could just quickly finish, 1368 01:13:56,767 --> 01:13:58,100 I'm really hungry and then I'll go. 1369 01:13:58,133 --> 01:14:00,167 You didn't do anything. 1370 01:14:00,200 --> 01:14:02,267 I don't know what's wrong with him. 1371 01:14:02,300 --> 01:14:04,533 Please take your time. 1372 01:14:04,567 --> 01:14:08,067 Yes, eat, and then we go. 1373 01:14:08,100 --> 01:14:09,867 - Of course. - Ilya. 1374 01:14:09,900 --> 01:14:11,633 - We go. - Oh, yeah. 1375 01:14:18,233 --> 01:14:19,200 Aren't you gonna join us? 1376 01:14:19,233 --> 01:14:21,067 I'm not hungry. 1377 01:14:21,100 --> 01:14:22,600 Oh, that's a shame 'cause 1378 01:14:22,633 --> 01:14:24,067 This is very, very delicious, 1379 01:14:24,100 --> 01:14:25,700 This is very good, seriously. 1380 01:14:32,167 --> 01:14:33,567 I know I'm not from here, 1381 01:14:33,600 --> 01:14:35,600 But I feel like it's only polite 1382 01:14:35,633 --> 01:14:37,633 To taste some of the food that your beautiful wife 1383 01:14:37,667 --> 01:14:40,667 Spent all day making for you. 1384 01:14:40,700 --> 01:14:42,667 But maybe that's an American thing. 1385 01:14:45,767 --> 01:14:47,033 Tanya, this is so good, 1386 01:14:47,067 --> 01:14:49,167 Would it be rude if I asked for some more? 1387 01:14:49,200 --> 01:14:50,667 Sure. 1388 01:14:50,700 --> 01:14:52,967 Tanya, [Speaking native language]. 1389 01:14:58,233 --> 01:15:00,067 Tanya? 1390 01:15:00,100 --> 01:15:01,667 We go. 1391 01:15:01,700 --> 01:15:05,733 I mean, we have more guests coming. 1392 01:15:05,767 --> 01:15:07,600 Oh, you have more guests? Maybe I could stay and meet your guests, 1393 01:15:07,633 --> 01:15:09,033 I love meeting new people. 1394 01:15:09,067 --> 01:15:13,100 No, I think it's better if you leave now. 1395 01:15:13,133 --> 01:15:18,500 Oh, okay, well I guess I better be going. 1396 01:15:22,200 --> 01:15:24,067 Lika, it's such a cute name. 1397 01:15:24,100 --> 01:15:25,667 Thank you. 1398 01:15:25,700 --> 01:15:26,867 She speaks beautiful English 1399 01:15:26,900 --> 01:15:29,767 By the way, ilya. 1400 01:15:29,800 --> 01:15:31,967 Such a pretty necklace. 1401 01:15:32,000 --> 01:15:33,067 Where'd you get it? 1402 01:15:33,100 --> 01:15:34,933 Hey, hey! 1403 01:15:34,967 --> 01:15:39,000 It's not your business, okay? 1404 01:15:39,033 --> 01:15:41,667 We go. 1405 01:15:41,700 --> 01:15:44,200 - I'm sorry. - No, no, it's fine. 1406 01:15:44,233 --> 01:15:45,967 Thank you, madloba, for the map. 1407 01:15:46,000 --> 01:15:46,967 You're welcome. 1408 01:15:47,000 --> 01:15:48,833 [Speaking foreign language] 1409 01:16:15,033 --> 01:16:16,667 Hey. 1410 01:16:16,700 --> 01:16:18,567 Hey, Chris. 1411 01:16:18,600 --> 01:16:21,200 You and me, okay? 1412 01:16:21,233 --> 01:16:26,767 You and me, in 15 minutes, 1413 01:16:26,800 --> 01:16:29,567 Down this road at the dirt side. 1414 01:16:29,600 --> 01:16:30,700 You don't miss it, okay? 1415 01:16:30,733 --> 01:16:32,833 You and me. 1416 01:16:35,033 --> 01:16:39,067 - 15 minutes? - Yes, 15 minutes. 1417 01:16:39,100 --> 01:16:41,033 Tell you what, I can be there in an hour. 1418 01:16:41,067 --> 01:16:42,867 Okay, one hour. 1419 01:16:42,900 --> 01:16:46,100 It's your choice, but leave 1420 01:16:46,133 --> 01:16:47,933 My family out of this, okay? 1421 01:16:47,967 --> 01:16:50,000 You and me. 1422 01:16:50,033 --> 01:16:51,033 What was that? 1423 01:16:51,067 --> 01:16:52,233 You and me. 1424 01:16:52,267 --> 01:16:56,700 Leave my family out of this, okay? 1425 01:16:56,733 --> 01:16:59,233 Okay, thanks for the map. 1426 01:16:59,267 --> 01:17:01,167 Yeah. 1427 01:18:14,067 --> 01:18:16,500 [Yelling in native language] 1428 01:19:08,067 --> 01:19:10,767 [Speaking in native language] 1429 01:21:27,133 --> 01:21:28,167 [Shouts in native language] 1430 01:21:31,067 --> 01:21:32,733 [Shouts in native language] 1431 01:21:35,300 --> 01:21:37,033 [Shouts in native language] 1432 01:21:45,867 --> 01:21:47,200 [Shouts in native language] 1433 01:21:51,233 --> 01:21:52,733 [Chris] Hey! 1434 01:21:52,767 --> 01:21:54,500 Someone open up? 1435 01:21:55,967 --> 01:21:58,067 I'm sorry, it's me again, 1436 01:21:58,100 --> 01:22:00,067 There's been an accident, it's an emergency! 1437 01:22:00,100 --> 01:22:02,700 [Speaking native language] 1438 01:22:04,000 --> 01:22:06,967 [Lika] [Speaks in native language] 1439 01:22:11,933 --> 01:22:13,300 I was coming around the corner, and he... 1440 01:22:13,333 --> 01:22:14,800 He just ran into the middle of the road, 1441 01:22:14,833 --> 01:22:16,100 He's in bad shape, you gotta help him! 1442 01:22:23,867 --> 01:22:25,200 Tanya! 1443 01:22:25,233 --> 01:22:28,233 Tanya, Tanya! 1444 01:22:31,567 --> 01:22:34,300 Tanya! 1445 01:22:34,333 --> 01:22:35,600 Tanya! 1446 01:22:37,100 --> 01:22:38,233 Tanya! 1447 01:22:40,667 --> 01:22:41,933 - Tanya! - [Tanya] Ilya, ilya! 1448 01:22:41,967 --> 01:22:44,833 Tanya! 1449 01:22:44,867 --> 01:22:46,133 T was an accident, I'm so sorry, 1450 01:22:46,167 --> 01:22:47,700 I never meant to. 1451 01:22:47,733 --> 01:22:49,133 I kill you! 1452 01:23:05,833 --> 01:23:08,967 - I kill you! - Go ahead. 1453 01:23:11,067 --> 01:23:12,733 Go ahead. 1454 01:23:12,767 --> 01:23:15,067 Stop! 1455 01:23:15,100 --> 01:23:16,233 Stop now! 1456 01:23:16,267 --> 01:23:18,100 Do it. 1457 01:23:18,133 --> 01:23:20,567 'Cause we both know it's not loaded, 1458 01:23:20,600 --> 01:23:22,933 But mine is. 1459 01:23:25,567 --> 01:23:28,000 [Screaming] 1460 01:23:31,267 --> 01:23:34,067 Look look look, I don't want any trouble, okay, okay? 1461 01:23:34,100 --> 01:23:35,833 The dog was an accident, okay? 1462 01:23:35,867 --> 01:23:37,767 It was an accident, I brought it in, and he tried... 1463 01:23:37,800 --> 01:23:41,133 He wanted to shoot me. Okay? I don't know why. What did I do? 1464 01:23:41,167 --> 01:23:45,867 It was self defense. It was self defense, don't look at me like that. 1465 01:23:45,900 --> 01:23:48,933 Chris, put the gun away, okay? 1466 01:23:50,133 --> 01:23:52,033 We will do what you want, 1467 01:23:52,067 --> 01:23:54,967 But you put the gun away. 1468 01:23:55,000 --> 01:23:56,867 - You promise? - Yes. 1469 01:23:56,900 --> 01:23:58,233 - Yes, I promise. - Okay. 1470 01:23:58,267 --> 01:24:00,133 So... So [Mumbles] okay. 1471 01:24:00,167 --> 01:24:02,700 Everybody, just calm down. I'm gonna put the gun away, 1472 01:24:02,733 --> 01:24:05,067 And then you'll do exactly what I say, deal? 1473 01:24:05,100 --> 01:24:06,167 Deal. 1474 01:24:07,900 --> 01:24:09,833 Okay. 1475 01:24:09,867 --> 01:24:11,100 Get him up, get him inside. 1476 01:24:12,333 --> 01:24:14,833 Get him inside, he's bleeding! 1477 01:24:14,867 --> 01:24:17,867 Get him up! Come on, you lazy bitch, help your fucking mother, 1478 01:24:17,900 --> 01:24:20,667 -Help her! - Don't you talk to her like that! 1479 01:24:20,700 --> 01:24:23,067 - You motherfucker! - Oh. 1480 01:24:24,933 --> 01:24:26,533 Don't hurt him anymore! 1481 01:24:28,633 --> 01:24:30,167 Respect my mother. 1482 01:24:32,000 --> 01:24:34,067 [Chris laughs] 1483 01:24:34,100 --> 01:24:35,067 Come on, this way, this way. 1484 01:24:35,100 --> 01:24:36,233 Get him in over here, 1485 01:24:36,267 --> 01:24:38,167 Let's go, come on guys. 1486 01:24:41,067 --> 01:24:44,033 Get him inside! 1487 01:24:46,633 --> 01:24:49,000 Come on, there we go. 1488 01:24:50,567 --> 01:24:51,800 You can do it! 1489 01:24:56,233 --> 01:24:59,300 Come on, there we go! 1490 01:24:59,333 --> 01:25:00,933 Oh, he's bleeding. 1491 01:25:03,333 --> 01:25:06,267 There, good. There we go, 1492 01:25:06,300 --> 01:25:07,933 Isn't that much more comfortable? 1493 01:25:11,600 --> 01:25:12,967 That's much better, isn't it? 1494 01:25:13,967 --> 01:25:15,067 That's good. 1495 01:25:15,100 --> 01:25:16,667 Tanya, I'm gonna need you. 1496 01:25:16,700 --> 01:25:19,200 Uh, I'm gonna need you to do me a favor, 1497 01:25:19,233 --> 01:25:20,233 Can you go sit down over there? 1498 01:25:22,167 --> 01:25:24,600 Sit down. 1499 01:25:24,633 --> 01:25:27,933 Go ahead, right over there. 1500 01:25:28,933 --> 01:25:30,733 And, uh, lika, 1501 01:25:30,767 --> 01:25:33,667 Hey, I got a really fun thing for you to do. 1502 01:25:33,700 --> 01:25:37,200 We are going to tie your mom up, okay? 1503 01:25:37,233 --> 01:25:38,667 By her hands and her feet. 1504 01:25:38,700 --> 01:25:40,233 Come on, take 'em. 1505 01:25:40,267 --> 01:25:41,267 There you go. 1506 01:25:41,300 --> 01:25:43,967 Come on, go ahead. 1507 01:25:44,000 --> 01:25:46,000 You do exactly what I say, remember? 1508 01:25:46,033 --> 01:25:47,567 That was the deal? 1509 01:25:47,600 --> 01:25:51,067 Go ahead, come on. 1510 01:25:51,100 --> 01:25:53,033 [Tanya] Listen, I have money. 1511 01:25:53,067 --> 01:25:54,067 You have money? 1512 01:25:54,100 --> 01:25:56,567 Really? 1513 01:25:56,600 --> 01:25:59,567 - Is it Georgian lari? - [Tanya] Yes. 1514 01:25:59,600 --> 01:26:02,067 - Yeah. - [Ilya] Oh my God! 1515 01:26:02,100 --> 01:26:06,067 See the problem is... 1516 01:26:06,100 --> 01:26:09,067 - I don't want Georgian money. -[Ilya] Chris, come on! 1517 01:26:09,100 --> 01:26:11,000 I don't like Georgian money. 1518 01:26:11,033 --> 01:26:14,933 What I want is for lika to tie you up. 1519 01:26:16,233 --> 01:26:17,633 Come on. 1520 01:26:17,667 --> 01:26:20,000 Uh, hey, lika? We had a deal, remember? 1521 01:26:20,033 --> 01:26:22,533 I keep the gun down and you do everything I say, 1522 01:26:22,567 --> 01:26:25,167 Remember that, we made a deal? 1523 01:26:27,333 --> 01:26:28,533 No, no, no! 1524 01:26:28,567 --> 01:26:30,133 No, no, no! 1525 01:26:30,167 --> 01:26:31,133 Look at that. [Gunshot] 1526 01:26:31,167 --> 01:26:32,967 [Screaming] 1527 01:26:34,100 --> 01:26:36,767 [Ilya] Chris, do... 1528 01:26:36,800 --> 01:26:38,567 Do what you came for. 1529 01:26:38,600 --> 01:26:41,300 Kill me and go, please, come on. 1530 01:26:41,333 --> 01:26:42,867 Kill me, okay? 1531 01:26:42,900 --> 01:26:45,233 Tanya, do you hear that? 1532 01:26:45,267 --> 01:26:48,200 He thinks that I came here to kill him, now... 1533 01:26:48,233 --> 01:26:49,567 [Ilya] Please, come on. 1534 01:26:49,600 --> 01:26:52,700 Why would I wanna do that? 1535 01:26:52,733 --> 01:26:54,133 Tell her. 1536 01:26:54,167 --> 01:26:55,900 Tell her what it is. 1537 01:26:55,933 --> 01:26:57,800 [Speaking native language] 1538 01:26:57,833 --> 01:26:58,933 Look at them! 1539 01:26:58,967 --> 01:27:01,667 Who do these belong to? 1540 01:27:01,700 --> 01:27:03,000 Who do they belong to?! 1541 01:27:03,033 --> 01:27:04,833 They're mine, okay? They're mine! 1542 01:27:04,867 --> 01:27:07,067 [Chris] Oh they're yours, that's right, they're hers. 1543 01:27:07,100 --> 01:27:08,833 I was drunk. 1544 01:27:08,867 --> 01:27:10,300 When I drink, 1545 01:27:10,333 --> 01:27:12,667 I do bad things, 1546 01:27:12,700 --> 01:27:14,967 But I don't drink anymore. 1547 01:27:15,000 --> 01:27:16,567 You understand? 1548 01:27:16,600 --> 01:27:17,700 I get it, so you just do... 1549 01:27:17,733 --> 01:27:20,067 - You do crazy things? - Yes! 1550 01:27:20,100 --> 01:27:23,233 So, I think it's only fair that I should have a drink. 1551 01:27:23,267 --> 01:27:26,533 [Ilya] Oh, Chris! 1552 01:27:26,567 --> 01:27:27,733 This looks like it's good. 1553 01:27:27,767 --> 01:27:29,533 [Ilya screams] 1554 01:27:34,800 --> 01:27:36,867 Ooh, chacha, yeah. 1555 01:27:38,900 --> 01:27:40,933 Oh, is that homemade? 1556 01:27:40,967 --> 01:27:44,300 That's good, that's smooth. 1557 01:27:44,333 --> 01:27:46,700 Oh, where are my manners? You know what, ladies, 1558 01:27:46,733 --> 01:27:49,100 Ladies, let's all have a drink. 1559 01:27:49,133 --> 01:27:51,033 Tanya, have a drink with me. 1560 01:27:51,067 --> 01:27:52,133 - No! - Come on. 1561 01:27:52,167 --> 01:27:54,900 Come on, come on. 1562 01:27:54,933 --> 01:27:56,000 [Sobs] No! 1563 01:27:56,033 --> 01:27:58,100 Do it. 1564 01:27:58,133 --> 01:28:00,900 Drink it, drink it! 1565 01:28:00,933 --> 01:28:03,167 There you go, oh, isn't that good? 1566 01:28:03,200 --> 01:28:05,867 That's tasty. 1567 01:28:05,900 --> 01:28:09,167 Ilya, you know, I'd love to have a toast with you... 1568 01:28:09,200 --> 01:28:12,633 But you have that whole drinking problem thing, right? 1569 01:28:12,667 --> 01:28:16,133 So, you know what? Here's the next best thing. 1570 01:28:16,167 --> 01:28:18,933 [Screaming] 1571 01:28:18,967 --> 01:28:20,767 Now we're all drunk. 1572 01:28:20,800 --> 01:28:22,733 Now we're all crazy. 1573 01:28:22,767 --> 01:28:25,567 Now... 1574 01:28:25,600 --> 01:28:27,767 I want those. 1575 01:28:27,800 --> 01:28:28,767 [Tanya] Chris! 1576 01:28:28,800 --> 01:28:30,667 Come here. 1577 01:28:30,700 --> 01:28:33,267 - Come here. - [Tanya] No, please, 1578 01:28:33,300 --> 01:28:34,567 Please! 1579 01:28:34,600 --> 01:28:35,767 What are you doing? 1580 01:28:35,800 --> 01:28:39,267 - Chris, no, no. - Don't fucking move. 1581 01:28:39,300 --> 01:28:41,200 Come here. Yeah, there we go. 1582 01:28:41,233 --> 01:28:43,933 Yeah, hey Tanya, you know what, you just wouldn't understand 1583 01:28:43,967 --> 01:28:47,233 Why I want... why I want the panties that your daughter's 1584 01:28:47,267 --> 01:28:49,600 Wearing right here. 1585 01:28:49,633 --> 01:28:52,033 The reason I want these 'cause you have to be a man to understand it, 1586 01:28:52,067 --> 01:28:53,767 Right... right, ilya, don't you think? 1587 01:28:53,800 --> 01:28:55,100 It's just so sexy, isn't it? 1588 01:28:55,133 --> 01:28:58,067 [Ilya] Chris, you bastard, you will pay! 1589 01:28:58,100 --> 01:28:59,267 Please leave her alone. 1590 01:28:59,300 --> 01:29:00,633 No. 1591 01:29:00,667 --> 01:29:02,000 [Tanya] Take me, take my panties? 1592 01:29:02,033 --> 01:29:04,533 - No, stop begging me. - [Tanya] Let her go! 1593 01:29:04,567 --> 01:29:07,933 Stop begging me and tell your daughter to give me her panties. 1594 01:29:07,967 --> 01:29:09,000 Tell her! 1595 01:29:09,033 --> 01:29:10,833 Lika, if you love your mother, 1596 01:29:10,867 --> 01:29:13,233 You're gonna give me your panties right now, okay? 1597 01:29:13,267 --> 01:29:14,667 'Cause if you don't, look at me, 1598 01:29:14,700 --> 01:29:16,200 If you don't give me your panties, 1599 01:29:16,233 --> 01:29:19,733 I'm gonna put a bullet in your pretty mother's head. 1600 01:29:19,767 --> 01:29:21,267 - [Cries] - [Chris] No, no, no, 1601 01:29:21,300 --> 01:29:22,300 Come on, it's just panties. 1602 01:29:22,333 --> 01:29:24,733 Don't you love your mama? 1603 01:29:24,767 --> 01:29:26,100 It's just panties, don't you want her to live? 1604 01:29:26,133 --> 01:29:28,800 [Ilya] Oh shit, Chris, Chris. 1605 01:29:28,833 --> 01:29:30,233 [Chris] See, there we go. 1606 01:29:30,267 --> 01:29:31,533 [Ilya] I give you panties! 1607 01:29:31,567 --> 01:29:33,733 [Chris] There we go. 1608 01:29:33,767 --> 01:29:36,733 There we go, bring 'em here. 1609 01:29:36,767 --> 01:29:38,267 That's good. 1610 01:29:38,300 --> 01:29:40,067 Now... 1611 01:29:40,100 --> 01:29:44,000 You know what? 1612 01:29:44,033 --> 01:29:45,233 I want 'em to... I want you to bring 'em to me 1613 01:29:45,267 --> 01:29:46,867 Like a dog. 1614 01:29:46,900 --> 01:29:47,867 Like a dog, 1615 01:29:47,900 --> 01:29:50,600 Woof, woof, you know? 1616 01:29:50,633 --> 01:29:52,600 You know, ilya, like a dog. 1617 01:29:52,633 --> 01:29:54,167 Woof! 1618 01:29:54,200 --> 01:29:58,133 Do dog have hands? 1619 01:29:58,167 --> 01:29:59,700 [Ilya] No! 1620 01:29:59,733 --> 01:30:02,667 - [Ilya] No! - No, they don't. 1621 01:30:02,700 --> 01:30:05,267 Try again. You know what? 1622 01:30:05,300 --> 01:30:07,200 Try again. 1623 01:30:07,233 --> 01:30:10,733 - Chris, listen to me, I give you panties. - Look at her! 1624 01:30:10,767 --> 01:30:13,767 [Chris] Look at her! Crawl like a fucking dog! 1625 01:30:13,800 --> 01:30:15,233 Look at her! 1626 01:30:15,267 --> 01:30:18,633 [Speaking native language] 1627 01:30:19,867 --> 01:30:21,133 [Chris] Good girl. 1628 01:30:21,167 --> 01:30:27,267 Good girl, that's a good little bitch. 1629 01:30:27,300 --> 01:30:29,533 [Sobbing] 1630 01:30:29,567 --> 01:30:32,033 [Chris] Ilya, I need you to do something for me. 1631 01:30:32,067 --> 01:30:34,300 [Crying] 1632 01:30:34,333 --> 01:30:37,533 Open your mouth. 1633 01:30:37,567 --> 01:30:39,233 - Open your mouth. - Listen to me... 1634 01:30:39,267 --> 01:30:42,133 Open your fucking mouth or I'm gonna smash your fucking teeth 1635 01:30:42,167 --> 01:30:43,300 Out of your face, you understand me? 1636 01:30:43,333 --> 01:30:44,800 - Yes, I understand you. - Open 'em. 1637 01:30:44,833 --> 01:30:47,733 Open, there we go. 1638 01:30:47,767 --> 01:30:49,767 Get it in there, that's nice and good, 1639 01:30:49,800 --> 01:30:51,067 There we go. 1640 01:30:51,100 --> 01:30:53,100 That's good, now, bite down. 1641 01:30:53,133 --> 01:30:55,833 Bite down on them, yeah. 1642 01:30:55,867 --> 01:30:57,300 You taste it? 1643 01:30:57,333 --> 01:31:00,633 Now, if you drop them... 1644 01:31:00,667 --> 01:31:02,900 If you drop them... 1645 01:31:02,933 --> 01:31:05,100 I'm gonna stick my gun up her pretty little twat 1646 01:31:05,133 --> 01:31:08,633 And pull the fucking trigger. Okay? 1647 01:31:08,667 --> 01:31:10,267 Got it? 1648 01:31:10,300 --> 01:31:13,167 Now, see, Tanya, lika, 1649 01:31:13,200 --> 01:31:15,567 There's a part of the story that... that you don't know. 1650 01:31:15,600 --> 01:31:17,300 [Speaking native language] 1651 01:31:17,333 --> 01:31:18,667 [Screaming] 1652 01:31:18,700 --> 01:31:20,000 What did I tell you? 1653 01:31:20,033 --> 01:31:22,167 I'm gonna stick the gun up her fucking cunt! 1654 01:31:22,200 --> 01:31:24,567 Put it in your mouth! 1655 01:31:24,600 --> 01:31:27,167 You're gonna keep it in your fucking mouth, aren't you? 1656 01:31:27,200 --> 01:31:28,833 You're gonna keep your fucking mouth shut, right? 1657 01:31:28,867 --> 01:31:31,567 [Muffled yelling] 1658 01:31:31,600 --> 01:31:33,733 - That's good. - [Sobbing] 1659 01:31:33,767 --> 01:31:36,600 That's more like it, thank you. 1660 01:31:37,833 --> 01:31:39,967 Now, where was I? 1661 01:31:40,000 --> 01:31:42,133 Right, my story. 1662 01:31:42,167 --> 01:31:45,733 Come here, come here. Come on. 1663 01:31:45,767 --> 01:31:48,133 I know, I know, daddy wants you alive now, come on. 1664 01:31:48,167 --> 01:31:49,833 Get the fuck up. 1665 01:31:49,867 --> 01:31:53,200 Sit down! Sit down! 1666 01:31:53,233 --> 01:31:57,000 Now, see, there's a part of this story that you don't know. 1667 01:31:57,033 --> 01:31:59,667 There's a girl, and I was in love with her. 1668 01:31:59,700 --> 01:32:03,100 Her name was Alicia. She wasn't doing so good, 1669 01:32:03,133 --> 01:32:05,733 Not like pretty little lika here, 1670 01:32:05,767 --> 01:32:08,600 No, she wasn't doing good at all. 1671 01:32:08,633 --> 01:32:11,900 Nope, in fact she was in incredible pain. 1672 01:32:11,933 --> 01:32:15,767 There wasn't anyone to help for Miles. 1673 01:32:15,800 --> 01:32:18,133 I tried to save her. 1674 01:32:18,167 --> 01:32:20,267 I carried her, you know? 1675 01:32:20,300 --> 01:32:22,867 When I couldn't carry her, I couldn't walk anymore, 1676 01:32:22,900 --> 01:32:24,267 I put her on my back and I crawled. 1677 01:32:24,300 --> 01:32:26,567 I crawled every inch of the way, 1678 01:32:26,600 --> 01:32:29,067 - I heard her choking. - [Cries] 1679 01:32:29,100 --> 01:32:31,267 The life falling from her eyes, she's drowning, 1680 01:32:31,300 --> 01:32:33,833 Her lungs filling with her own fucking blood. 1681 01:32:33,867 --> 01:32:36,300 Then she went quiet, she didn't make another fucking sound! 1682 01:32:36,333 --> 01:32:37,833 [Muffled yelling] 1683 01:32:44,033 --> 01:32:46,067 Then... 1684 01:32:48,700 --> 01:32:50,167 I found this. 1685 01:33:03,033 --> 01:33:05,533 [Tanya] No, no, please! 1686 01:33:05,567 --> 01:33:08,000 Look at... look at daddy, look at daddy. 1687 01:33:08,033 --> 01:33:10,233 You see him? Look at this, look at it. 1688 01:33:10,267 --> 01:33:13,233 He loves it, he gets off on it, don't you? 1689 01:33:13,267 --> 01:33:16,233 Get the fuck down! Back up! 1690 01:33:16,267 --> 01:33:18,767 He loves it, he gets off on this, he loves seeing the fear 1691 01:33:18,800 --> 01:33:20,867 In his victims' eyes, look at your daddy. 1692 01:33:20,900 --> 01:33:21,900 You love it? 1693 01:33:21,933 --> 01:33:23,667 You like seeing this? 1694 01:33:23,700 --> 01:33:25,967 Oh you don't? 1695 01:33:26,000 --> 01:33:27,200 [Sobbing] 1696 01:33:27,233 --> 01:33:29,600 I'm sorry. 1697 01:33:29,633 --> 01:33:33,167 I'm sorry, he doesn't like it. 1698 01:33:33,200 --> 01:33:36,067 Of course you don't like it. 1699 01:33:36,100 --> 01:33:38,533 [Shouting in native language] 1700 01:33:39,600 --> 01:33:41,933 You know what? 1701 01:33:41,967 --> 01:33:45,267 I know what's missing, I can't believe I forgot. 1702 01:33:45,300 --> 01:33:49,000 You don't like it unless there's a game. 1703 01:33:49,033 --> 01:33:51,900 And when there's a game, there has to be a prize, right, ilya? 1704 01:33:51,933 --> 01:33:54,000 [Ilya cries] 1705 01:33:54,033 --> 01:33:56,267 Who you think's gonna win the prize today? 1706 01:33:56,300 --> 01:33:58,767 [Muffled screaming] 1707 01:33:58,800 --> 01:34:00,533 Now, lika, come here. 1708 01:34:00,567 --> 01:34:01,667 Okay, listen carefully, we're gonna play a little game, 1709 01:34:01,700 --> 01:34:03,100 Okay sweetheart? Come here. 1710 01:34:03,133 --> 01:34:04,867 Come on, I know, I know, 1711 01:34:04,900 --> 01:34:07,200 It's almost over, it's almost over. 1712 01:34:07,233 --> 01:34:09,267 Come here, come on, sweetheart, it's okay. 1713 01:34:09,300 --> 01:34:12,100 Oh, hey, hey, shh, don't cry. 1714 01:34:12,133 --> 01:34:14,800 Oh, she's so cute. 1715 01:34:14,833 --> 01:34:16,800 She's so cute, don't cry, 1716 01:34:16,833 --> 01:34:18,267 It's okay, it's gonna be really fun. 1717 01:34:18,300 --> 01:34:20,233 Okay, now, it's a very simple game, 1718 01:34:20,267 --> 01:34:22,267 But it's serious, okay? 1719 01:34:22,300 --> 01:34:24,267 It's called stripper's roulette. 1720 01:34:25,800 --> 01:34:27,733 Now here's how the game works. 1721 01:34:27,767 --> 01:34:30,900 Now, I'm gonna take all the bullets out of this gun. 1722 01:34:30,933 --> 01:34:33,067 There they are, every single one of them, 1723 01:34:33,100 --> 01:34:35,167 But I'm gonna leave this one. 1724 01:34:35,200 --> 01:34:38,067 Just one little bullet, kay? 1725 01:34:38,100 --> 01:34:40,200 There it goes, right in the gun. 1726 01:34:41,333 --> 01:34:42,300 Woo-hoo! 1727 01:34:42,333 --> 01:34:43,300 Right? 1728 01:34:43,333 --> 01:34:44,967 Now, you undress one 1729 01:34:45,000 --> 01:34:47,267 And then I pull the trigger one. 1730 01:34:47,300 --> 01:34:50,733 And if you're lucky it's an empty chamber. 1731 01:34:50,767 --> 01:34:53,000 Then, you undress one, and then... 1732 01:34:53,033 --> 01:34:55,067 Then I pull the trigger again and you win 1733 01:34:55,100 --> 01:34:56,533 When you don't have anything else to take off, 1734 01:34:56,567 --> 01:34:57,700 Okay? 1735 01:34:57,733 --> 01:35:01,033 You wanna spin it? Come on, do it. 1736 01:35:01,067 --> 01:35:03,733 - Get the fuck off! - [Sobbing] 1737 01:35:03,767 --> 01:35:05,633 Stop! 1738 01:35:05,667 --> 01:35:07,600 All right, here we go, now we're gonna play the game. 1739 01:35:07,633 --> 01:35:10,100 Actually, you know what, let's have a little stage. 1740 01:35:10,133 --> 01:35:12,133 Let's have a little stage. 1741 01:35:16,667 --> 01:35:18,267 Yeah, there we go, 1742 01:35:18,300 --> 01:35:21,133 Now we got a nice, fun thing. 1743 01:35:21,167 --> 01:35:23,100 Everybody can see. 1744 01:35:23,133 --> 01:35:25,100 Here we go, okay? 1745 01:35:25,133 --> 01:35:27,800 So now we're gonna play the game. 1746 01:35:27,833 --> 01:35:29,767 Strip. 1747 01:35:29,800 --> 01:35:31,767 Strip. 1748 01:35:31,800 --> 01:35:34,300 Hey, do it to me, do it to me, okay? 1749 01:35:34,333 --> 01:35:36,067 - [Chris] Do it to you? - Yes! Please. 1750 01:35:36,100 --> 01:35:40,667 [Chris] Why would I do it to you you fat fuck? 1751 01:35:40,700 --> 01:35:41,867 Do it to me. 1752 01:35:41,900 --> 01:35:43,167 You want to eat panties? 1753 01:35:43,200 --> 01:35:45,100 I have Alicia's panties! 1754 01:35:45,133 --> 01:35:46,133 You remember... 1755 01:35:46,167 --> 01:35:47,600 You done? 1756 01:35:47,633 --> 01:35:49,133 Are you gonna shut the fuck up now? 1757 01:35:49,167 --> 01:35:52,667 [Ilya] You remember her, Alicia! 1758 01:35:52,700 --> 01:35:54,767 - You done? - [Ilya] Please! 1759 01:35:54,800 --> 01:35:57,533 You done now? Oh, you're gonna try and get up? 1760 01:35:57,567 --> 01:36:00,667 [Laughing] 1761 01:36:00,700 --> 01:36:01,800 Look at him! 1762 01:36:01,833 --> 01:36:02,967 Look at him! 1763 01:36:03,000 --> 01:36:06,900 Look at him, he's trying so hard. 1764 01:36:06,933 --> 01:36:09,900 Here we go, come on, get up, get up. 1765 01:36:09,933 --> 01:36:13,867 Hey ilya, ilya, are you done yet? Are you done? 1766 01:36:13,900 --> 01:36:16,167 Hey, if you're not done... Hey look at me, you fat fuck! 1767 01:36:16,200 --> 01:36:17,833 Look at this! [Gun clicks] 1768 01:36:17,867 --> 01:36:19,267 Oh! 1769 01:36:19,300 --> 01:36:23,000 Oh, whoa, I'm gonna do it again, ready? 1770 01:36:23,033 --> 01:36:25,133 [Ilya] No, no, no, please, Chris! 1771 01:36:25,167 --> 01:36:27,700 -[Chris] Are you done? Are you fucking done? - Yes! 1772 01:36:27,733 --> 01:36:29,933 -[Chris] Are you done? Are you done? - Yes! 1773 01:36:29,967 --> 01:36:32,267 [Chris] Okay, hey, everybody shut the fuck up, 1774 01:36:32,300 --> 01:36:34,633 We're gonna play a nice game, aren't we, ilya? 1775 01:36:34,667 --> 01:36:36,733 - You're gonna like the game, don't you? -[Ilya] Yes, yes, yes, yes. 1776 01:36:36,767 --> 01:36:38,833 -[Chris] Tell me you love the game! -[Ilya] Yes, yes, I love game! 1777 01:36:38,867 --> 01:36:40,233 - You love the game! - [Ilya] I love game! 1778 01:36:40,267 --> 01:36:42,867 That's right, now we're gonna play the game! 1779 01:36:42,900 --> 01:36:45,067 - Strip! - [Ilya] Okay, let me play! 1780 01:36:45,100 --> 01:36:46,767 Strip! 1781 01:36:46,800 --> 01:36:47,967 Now I'm gonna count to three, 1782 01:36:48,000 --> 01:36:49,267 And if you don't undress, 1783 01:36:49,300 --> 01:36:50,667 I'm gonna pull the trigger anyway 1784 01:36:50,700 --> 01:36:52,567 And that's wasting a chance. 1785 01:36:52,600 --> 01:36:54,200 Don't do that. 1786 01:36:54,233 --> 01:36:57,267 One, two, three... [Gun clicks] 1787 01:36:57,300 --> 01:37:00,733 Oh. Listen, I'm really disappointed 1788 01:37:00,767 --> 01:37:02,000 In your fucking parenting skills! 1789 01:37:02,033 --> 01:37:03,167 [Ilya] I... i can explain. 1790 01:37:03,200 --> 01:37:06,233 Shut up! Shut the fuck up! 1791 01:37:06,267 --> 01:37:07,800 You need to explain to her 1792 01:37:07,833 --> 01:37:10,200 That she should undress. 1793 01:37:10,233 --> 01:37:12,067 Okay? Explain to her, 1794 01:37:12,100 --> 01:37:13,300 She's not wearing much, ilya, 1795 01:37:13,333 --> 01:37:15,567 This is a fun game. 1796 01:37:15,600 --> 01:37:17,300 You know, she's not wearing... she's got a bra, 1797 01:37:17,333 --> 01:37:18,533 She's got a shirt, 1798 01:37:18,567 --> 01:37:21,300 And this pretty little dress. 1799 01:37:21,333 --> 01:37:24,000 Odds are she gets one in six that she gets a bullet 1800 01:37:24,033 --> 01:37:25,833 In her pretty fucking head, now isn't it? 1801 01:37:25,867 --> 01:37:28,633 Those are good odds, you like those odds, don't you? 1802 01:37:28,667 --> 01:37:31,000 Those are better odds than Alicia got! 1803 01:37:31,033 --> 01:37:32,767 - [Ilya screams] - [Chris] You fuck! 1804 01:37:32,800 --> 01:37:34,167 So, we're gonna play the game, aren't we? 1805 01:37:34,200 --> 01:37:36,267 - [Ilya] Yes! - That's right! 1806 01:37:36,300 --> 01:37:38,967 Strip! 1807 01:37:39,000 --> 01:37:41,167 Tell her to undress, one! 1808 01:37:41,200 --> 01:37:44,000 [Ilya speaking native language] 1809 01:37:44,033 --> 01:37:45,533 Two! 1810 01:37:45,567 --> 01:37:47,000 Hurry up! 1811 01:37:47,033 --> 01:37:48,767 [Ilya] She's undressing, yes... 1812 01:37:48,800 --> 01:37:50,233 She's undressing, that's right, 1813 01:37:50,267 --> 01:37:51,233 Good girl, three! 1814 01:37:51,267 --> 01:37:52,933 [Gunshot] 1815 01:38:11,333 --> 01:38:16,033 [Sobbing] 1816 01:38:17,833 --> 01:38:21,833 [Tanya shouting in native language] 1817 01:38:33,333 --> 01:38:37,700 [Ilya sobbing] 1818 01:38:56,767 --> 01:39:01,733 [Tanya screaming] 1819 01:39:01,767 --> 01:39:04,967 [Tanya screams] 1820 01:39:07,100 --> 01:39:11,900 [Tanya and ilya cry] 1821 01:40:31,600 --> 01:40:36,600 ** 1822 01:40:40,633 --> 01:40:45,633 ** 1822 01:40:46,305 --> 01:41:46,214 -= www.OpenSubtitles.org =-126694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.