Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,047 --> 00:00:07,757
( door bell rings )
2
00:00:09,180 --> 00:00:11,470
Ho, ho, ho!
Santa's here.
3
00:00:11,472 --> 00:00:13,682
I'm not sitting in your lap.
Just hand out the gifts.
4
00:00:15,136 --> 00:00:16,306
Presenting
5
00:00:16,307 --> 00:00:17,767
this holiday season's
6
00:00:17,768 --> 00:00:21,138
hottest new action figures!
7
00:00:21,142 --> 00:00:23,772
Adam, Bree and Chase.
8
00:00:24,855 --> 00:00:26,105
Wow!
Cool!
9
00:00:26,107 --> 00:00:27,317
Toys!
10
00:00:28,819 --> 00:00:30,949
They're so cute.
11
00:00:30,951 --> 00:00:33,861
Yeah. Now that the world knows
and loves you guys,
12
00:00:33,864 --> 00:00:35,964
a toy company was
eager to put one of these
13
00:00:35,956 --> 00:00:39,866
in every kid's stocking--
for a small licensing fee.
14
00:00:41,752 --> 00:00:43,542
Ahem!
15
00:00:43,544 --> 00:00:45,674
Didn't they forget
a certain someone?
16
00:00:46,757 --> 00:00:50,047
I'm just saying, this face
would look dashing
17
00:00:50,050 --> 00:00:51,300
in molded plastic.
18
00:00:51,302 --> 00:00:53,052
It appeals to children
of all ages.
19
00:00:54,885 --> 00:00:57,885
Leo, we agreed to keep
your bionic arm a secret.
20
00:00:57,888 --> 00:01:00,598
Besides, this is about Adam,
Bree and Chase.
21
00:01:00,601 --> 00:01:02,181
And me!
22
00:01:05,776 --> 00:01:07,396
Waaa! Psshhk!
23
00:01:07,398 --> 00:01:08,858
( imitates jet engine )
24
00:01:10,151 --> 00:01:12,191
What?
It comes free with the set.
25
00:01:12,193 --> 00:01:14,663
Right, because no one
would actually pay for you.
26
00:01:16,787 --> 00:01:19,827
Look, Chase,
yours is life-sized!
27
00:01:20,621 --> 00:01:23,201
Oh, and look!
28
00:01:23,204 --> 00:01:26,214
Adam's head is hollow,
just like the real thing.
29
00:01:27,838 --> 00:01:31,208
It's not hollow.
It's filled with potential.
30
00:01:31,212 --> 00:01:33,552
Wait, potential?
More like air.
31
00:01:33,554 --> 00:01:35,644
What?
What does that even mean?
( all talking )
32
00:01:35,636 --> 00:01:39,176
Guys, it's Christmas.
33
00:01:39,180 --> 00:01:42,560
This is a time
to think about others,
not yourselves.
34
00:01:42,563 --> 00:01:45,033
Which is why famed TV reporter
Tasha Davenport
35
00:01:45,025 --> 00:01:47,855
is hosting a charitable toy
drive at school.
36
00:01:48,939 --> 00:01:50,569
Oh, it can be
a little about me.
37
00:01:51,902 --> 00:01:54,412
Of course it can, honey.
38
00:01:54,405 --> 00:01:58,995
Now that that little
self-involved side trip
is over, check it out.
39
00:01:58,999 --> 00:02:02,659
Heh heh heh!
Your action figures
are now second place
40
00:02:02,663 --> 00:02:04,803
on the holiday gift
best-seller list.
41
00:02:04,795 --> 00:02:07,005
Second place?
Oooh.
42
00:02:07,007 --> 00:02:08,247
What's first?
43
00:02:08,249 --> 00:02:11,209
A-- A toy called
the Nerble.
44
00:02:11,212 --> 00:02:12,842
What the heck is a Nerble?
45
00:02:14,305 --> 00:02:16,515
That?
That's just a furry orange ball.
46
00:02:16,517 --> 00:02:18,137
Yeah, who would
buy that stupid thing?
47
00:02:18,138 --> 00:02:22,638
Nerble, Nerble, Nerble,
Nerble, Nerble...
48
00:02:22,643 --> 00:02:26,033
What? It has fur and rubber.
What else do you need in life?
49
00:02:27,107 --> 00:02:28,567
Ooh, Donald.
50
00:02:28,569 --> 00:02:30,109
I bet
the kids at the charity drive
51
00:02:30,110 --> 00:02:32,030
would love
some of your old toys.
52
00:02:32,032 --> 00:02:33,692
Tasha, they're not toys,
53
00:02:33,694 --> 00:02:35,664
they're scientific inventions--
54
00:02:35,656 --> 00:02:38,326
No! No, no!
Stay away from my toys!
55
00:02:38,329 --> 00:02:41,489
The only reason
the Nerble is outselling us
56
00:02:41,492 --> 00:02:44,342
is because our action figures
don't have any cool features.
57
00:02:44,335 --> 00:02:47,875
But a furry rubber ball
with one eye does?
58
00:02:47,878 --> 00:02:49,548
You see? She gets it.
59
00:02:51,252 --> 00:02:53,922
Hey, you know what will
make your toys number one?
60
00:02:53,924 --> 00:02:56,724
Drop a little dab of Dooley
in that fun pack.
61
00:02:56,717 --> 00:02:58,007
Hey.
62
00:02:59,470 --> 00:03:02,350
Or we could make
better prototypes
63
00:03:02,353 --> 00:03:04,013
and get the toy company
to sell them.
64
00:03:04,014 --> 00:03:06,234
Then we'll be number one
instead of the Nerble.
65
00:03:06,227 --> 00:03:07,687
You guys are ridiculous.
66
00:03:07,688 --> 00:03:10,648
Who cares if some little toy
is beating us?
67
00:03:10,651 --> 00:03:13,481
I do. We're heroes.
We should be number one.
68
00:03:13,484 --> 00:03:15,784
I don't see
any furry rubber balls
saving the world.
69
00:03:17,197 --> 00:03:19,737
No, but they do bring
the world joy.
70
00:03:19,740 --> 00:03:20,910
How?
71
00:03:20,911 --> 00:03:23,161
Ohhh!!!
72
00:03:25,786 --> 00:03:27,416
See? Joy.
73
00:03:29,960 --> 00:03:33,420
The world's
first bionic superhumans.
74
00:03:33,424 --> 00:03:37,514
They're stronger than us,
faster, smarter.
75
00:03:37,508 --> 00:03:39,718
The next generation
of the human race is...
76
00:03:39,720 --> 00:03:41,930
Living in my basement?!
77
00:04:20,050 --> 00:04:23,640
Look, guys, I just finished
improving our action figures
78
00:04:23,644 --> 00:04:24,984
with some cool new features.
79
00:04:24,975 --> 00:04:27,015
Check out Adam's.
80
00:04:27,017 --> 00:04:29,097
TOY:
Activating heat vision.
81
00:04:31,852 --> 00:04:33,772
Okay, now show me
the cool thing you added.
82
00:04:35,606 --> 00:04:37,236
And Bree's.
83
00:04:39,660 --> 00:04:41,280
TOY:
Activating superspeed.
84
00:04:41,281 --> 00:04:42,661
Whoosh whoosh,
whoosh whoosh.
85
00:04:45,706 --> 00:04:47,166
Super speed!
86
00:04:47,167 --> 00:04:48,827
Super? No.
87
00:04:48,829 --> 00:04:50,959
Well, check this out.
88
00:04:52,753 --> 00:04:55,183
TOY:
Calculating GPS coordinates.
89
00:04:55,175 --> 00:04:56,835
Yes!
90
00:04:56,837 --> 00:04:58,717
Oh, Chase,
how can I put this in a way
91
00:04:58,719 --> 00:05:00,379
that won't hurt your feelings?
92
00:05:02,092 --> 00:05:03,842
You're the worst person
that's ever been born,
93
00:05:03,844 --> 00:05:05,524
and this is
the biggest waste of time
94
00:05:05,516 --> 00:05:07,346
and money I have ever seen.
95
00:05:09,309 --> 00:05:11,599
These are no better than
the originals.
96
00:05:11,602 --> 00:05:12,852
Hello?
97
00:05:12,853 --> 00:05:14,063
Did you not hear
the "whoosh whoosh,
98
00:05:14,064 --> 00:05:15,784
whoosh whoosh?"
99
00:05:15,776 --> 00:05:17,646
Look, if you're gonna
soup these things up,
100
00:05:17,648 --> 00:05:20,148
at least add some real
super speed to mine.
101
00:05:20,150 --> 00:05:22,030
Oh, and super agility.
102
00:05:22,032 --> 00:05:25,502
Oh, and hair extensions!
103
00:05:25,496 --> 00:05:27,826
Well, I'm just
trying to keep it real.
104
00:05:27,828 --> 00:05:31,368
What I think Bree
is trying to say is,
our fans are awesome,
105
00:05:31,372 --> 00:05:33,752
so they deserve action figures
that are awesome.
106
00:05:33,754 --> 00:05:35,554
But they're toys.
107
00:05:35,546 --> 00:05:37,956
It's not like I can put
actual bionic abilities in them.
108
00:05:37,958 --> 00:05:40,548
Sure you can.
We have a lab,
you have no life--
109
00:05:40,551 --> 00:05:41,671
get to work.
110
00:05:45,676 --> 00:05:47,676
Okay, I know you're upset
111
00:05:47,678 --> 00:05:49,928
because you didn't
get your own action figure.
112
00:05:49,930 --> 00:05:51,390
So...
113
00:05:51,392 --> 00:05:54,402
You made me
a Leo action figure?
114
00:05:54,395 --> 00:05:58,735
No. But I did make
something even better.
115
00:05:58,739 --> 00:06:01,439
A high-speed
snowball launcher.
116
00:06:01,442 --> 00:06:03,742
Well, it's a good thing
we live in a place
117
00:06:03,744 --> 00:06:06,374
where it hasn't snowed
in 60 years.
118
00:06:06,366 --> 00:06:11,156
It doesn't matter.
'Cause this little baby
freezes water instantly.
119
00:06:11,161 --> 00:06:13,581
All you have to do is
fill up the tank and...
120
00:06:15,996 --> 00:06:18,756
Instant snowball.
121
00:06:18,759 --> 00:06:21,759
It's about time you made
something useful.
122
00:06:23,263 --> 00:06:25,393
You know, I have another
launcher down in the lab.
123
00:06:25,385 --> 00:06:27,675
We could have
an epic snowball fight.
124
00:06:27,678 --> 00:06:29,058
Yes!
125
00:06:29,059 --> 00:06:32,349
So rare the cow volunteers
for the slaughter.
126
00:06:32,352 --> 00:06:34,392
Lock and load.
127
00:06:34,394 --> 00:06:36,654
TASHA: Leo!
Run and hide!
128
00:06:37,778 --> 00:06:39,818
Leo, I hope you don't mind,
129
00:06:39,820 --> 00:06:41,150
but I collected
some of your old toys
130
00:06:41,151 --> 00:06:42,731
for the toy drive.
131
00:06:42,733 --> 00:06:44,833
Sounds good. Take them all.
See you later.
132
00:06:45,986 --> 00:06:47,576
Oh and Donald,
can you pick up my mother
133
00:06:47,578 --> 00:06:48,948
from the airport today?
134
00:06:48,949 --> 00:06:51,119
I'm just swamped gathering
all the donations.
135
00:06:51,121 --> 00:06:53,331
Yeah. Absolutely.
136
00:06:53,333 --> 00:06:56,213
"Absolutely?"
137
00:06:56,206 --> 00:06:59,626
Last time I asked,
you hid in the laundry hamper.
138
00:06:59,630 --> 00:07:03,420
Excuse me, I wedged myself
in the laundry chute.
139
00:07:03,423 --> 00:07:05,813
There's a difference.
140
00:07:05,806 --> 00:07:08,006
But today
I would be happy to.
141
00:07:10,010 --> 00:07:13,510
Do anything that gets you
out of here faster!
142
00:07:16,517 --> 00:07:19,107
Relock and reload!
143
00:07:19,109 --> 00:07:21,319
Oh, one more thing--
144
00:07:21,321 --> 00:07:23,481
( snowball launcher fires )
145
00:07:23,484 --> 00:07:26,414
Cold! Cold! Cold!
Yes, dear?
146
00:07:26,406 --> 00:07:29,026
Please, don't tell my mother
about Leo's bionic arm.
147
00:07:29,029 --> 00:07:31,069
She already flipped out
about Adam, Bree and Chase.
148
00:07:31,071 --> 00:07:33,031
If she finds out about Leo,
149
00:07:33,033 --> 00:07:34,923
I may not outlive her.
150
00:07:34,915 --> 00:07:37,785
You got it,
absolutely no mention
151
00:07:37,788 --> 00:07:40,918
whatsoever
of Leo's bionic arm to Rose.
152
00:07:40,921 --> 00:07:42,711
Thank you. Bye.
153
00:07:42,713 --> 00:07:45,013
Byeeeee!
154
00:07:45,005 --> 00:07:46,085
( shivering )
155
00:07:46,086 --> 00:07:47,676
I thought she'd never leave.
156
00:07:47,678 --> 00:07:49,548
Okay, let's go get the
other launcher from the lab.
157
00:07:49,550 --> 00:07:51,220
( snowball launcher fires )
158
00:07:57,097 --> 00:07:58,857
Sorry, I think
that one slipped out.
159
00:08:00,691 --> 00:08:03,651
Oh, you are about to have
a very white Christmas.
160
00:08:05,105 --> 00:08:06,735
Where did you get that?
161
00:08:06,737 --> 00:08:08,317
Do you even know me?
162
00:08:08,318 --> 00:08:10,368
I always open
my Christmas presents early.
163
00:08:14,705 --> 00:08:16,205
The Nerble stared down at us
164
00:08:16,206 --> 00:08:18,706
from its perch
on the number one spot.
165
00:08:18,709 --> 00:08:20,709
But we would
not back down.
166
00:08:20,711 --> 00:08:22,711
No, we wouldn't--
because we're strong!
167
00:08:22,713 --> 00:08:24,763
And boring.
Get on with it.
168
00:08:26,296 --> 00:08:28,426
All right, now watch
what happens
169
00:08:28,428 --> 00:08:30,588
when I press this button.
170
00:08:32,182 --> 00:08:33,682
( explosion )
171
00:08:33,684 --> 00:08:37,104
Oh, cool!
I wish I could do that.
172
00:08:37,097 --> 00:08:39,437
And check this out.
173
00:08:41,982 --> 00:08:44,192
Whoa, look at that
little momma go!
174
00:08:44,194 --> 00:08:46,364
You are goin' down, Nerble!
175
00:08:47,778 --> 00:08:50,948
Uh, not that I care,
because I don't.
176
00:08:52,823 --> 00:08:54,753
Watch this.
177
00:08:59,209 --> 00:09:01,749
So realistic, right?
178
00:09:01,752 --> 00:09:03,752
You can't fly.
179
00:09:03,754 --> 00:09:06,224
Toy me can fly!
End of discussion.
180
00:09:06,216 --> 00:09:07,666
Look out!
181
00:09:11,672 --> 00:09:15,642
Chase, kids can't play
with these toys.
They're too dangerous.
182
00:09:15,636 --> 00:09:18,016
Oh, come on,
they're not that dangerous--
183
00:09:22,232 --> 00:09:23,772
Okay, I see your point.
184
00:09:25,606 --> 00:09:28,446
Just put them in here.
I'll get rid of them.
185
00:09:28,448 --> 00:09:30,858
Aww. But I like him.
186
00:09:30,861 --> 00:09:32,401
Ow!
187
00:09:33,784 --> 00:09:34,794
Traitor!
188
00:09:35,996 --> 00:09:37,996
( explosion )
189
00:09:37,998 --> 00:09:40,368
Yeah, you should probably
get rid of those.
190
00:09:45,756 --> 00:09:47,966
Give it up, Leo!
191
00:09:47,968 --> 00:09:51,168
You can run,
but you can't--
192
00:09:51,171 --> 00:09:52,761
hi-i-i-i-ide!
193
00:09:52,763 --> 00:09:54,013
Ohhh!
194
00:09:54,014 --> 00:09:55,684
Ha! Bull's-eye.
195
00:09:55,676 --> 00:09:57,306
And that's
pretty impressive considering
196
00:09:57,307 --> 00:09:58,677
how small the target is.
197
00:10:02,312 --> 00:10:03,722
Wait.
198
00:10:03,724 --> 00:10:05,784
Time out,
my launcher is stuck.
199
00:10:05,776 --> 00:10:07,606
It's making snowballs
but it's not launching them.
200
00:10:07,607 --> 00:10:11,147
I'm sorry, all I'm hearing is
"sitting duck."
201
00:10:11,151 --> 00:10:12,401
Whoa!
202
00:10:12,402 --> 00:10:14,792
Ha ha! Hello!
203
00:10:14,785 --> 00:10:18,195
That's it. I don't
need this launcher.
I have bionics.
204
00:10:18,198 --> 00:10:21,198
No fair. You can't
use your bionic arm.
205
00:10:21,201 --> 00:10:22,451
Bionic arm?!
206
00:10:29,049 --> 00:10:31,209
Rose! I'm--
207
00:10:31,211 --> 00:10:32,711
I'm not supposed
to pick you up
208
00:10:32,713 --> 00:10:34,053
from the airport until--
209
00:10:34,054 --> 00:10:36,224
two hours ago.
210
00:10:38,679 --> 00:10:40,429
Did I just see
what I just saw?
211
00:10:42,222 --> 00:10:45,272
If you need me,
I'll be in the laundry chute.
212
00:10:53,073 --> 00:10:54,873
Hey, guys,
I finally figured out
213
00:10:54,865 --> 00:10:56,615
how we can top the Nerble.
214
00:10:56,616 --> 00:10:58,616
Instead of giving ours
real bionic abilities,
215
00:10:58,618 --> 00:11:00,198
we can just get--
216
00:11:00,200 --> 00:11:02,870
Hey, what happened
to the action figures?
217
00:11:02,873 --> 00:11:05,253
Well,
I don't know about mine,
218
00:11:05,245 --> 00:11:06,665
but yours is probably
somewhere doing homework.
219
00:11:08,338 --> 00:11:09,668
I don't get it.
They were right here.
220
00:11:09,669 --> 00:11:11,959
( cell phone buzzes )
Uh, guys?
221
00:11:11,962 --> 00:11:14,632
You might want to see
what Tasha just posted.
222
00:11:16,386 --> 00:11:19,176
"At the toy drive.
Giving is so much fun."
223
00:11:19,179 --> 00:11:22,799
Oh, no! Tasha took
our action figures
to the toy drive!
224
00:11:22,803 --> 00:11:24,513
Those things are
deadly weapons!
225
00:11:24,514 --> 00:11:27,314
Don't just stand there, Chase,
fly us to the school!
226
00:11:28,358 --> 00:11:29,648
Oh wait...
227
00:11:37,617 --> 00:11:39,657
Tasha!
228
00:11:39,659 --> 00:11:42,489
Hey, guys,
what a wonderful surprise.
229
00:11:42,492 --> 00:11:44,662
Did you come to
help me with the toy drive?
230
00:11:44,664 --> 00:11:47,294
Of course not.
231
00:11:47,287 --> 00:11:50,167
Uh, where are
the action figures?
232
00:11:50,170 --> 00:11:51,710
I just handed them out
to the kids.
233
00:11:51,711 --> 00:11:54,671
What?
Why would you do that?
234
00:11:54,674 --> 00:11:56,934
I assumed you left them
in that old box to donate.
235
00:11:56,927 --> 00:11:59,387
The kids just love them.
236
00:11:59,389 --> 00:12:01,469
Mostly because
we ran out of Nerbles.
237
00:12:05,766 --> 00:12:07,436
We have to get them back!
238
00:12:07,437 --> 00:12:10,017
Well, at least they haven't
found the button yet.
239
00:12:10,020 --> 00:12:11,610
What button?
240
00:12:16,616 --> 00:12:17,816
That button.
241
00:12:19,529 --> 00:12:21,619
This is a disaster!
242
00:12:21,621 --> 00:12:24,321
Yeah. I'm gonna go home
and play with my Nerble.
243
00:12:27,247 --> 00:12:30,037
Bionic arm?
Bionic arm?!
244
00:12:31,371 --> 00:12:33,211
Leo, I want you to tell me
what's going on,
245
00:12:33,213 --> 00:12:34,253
and don't you lie to me.
246
00:12:34,254 --> 00:12:35,474
Uhh--
That's a lie!
247
00:12:35,465 --> 00:12:36,715
Well--
That's another lie!
248
00:12:39,049 --> 00:12:41,719
I'm just a child.
I didn't know what was going on.
249
00:12:45,806 --> 00:12:47,346
What are you doing?
250
00:12:47,347 --> 00:12:50,187
She already hates you. I can
still get out of this alive.
251
00:12:51,812 --> 00:12:54,822
What have you done
to my sweet grandbaby,
252
00:12:54,815 --> 00:12:56,655
you evil little elf?
253
00:12:58,698 --> 00:13:00,358
Little?
254
00:13:01,741 --> 00:13:04,741
You know, Leo, I knew
it was a bad idea for you
255
00:13:04,744 --> 00:13:07,124
to live in this crazy
techno science house
256
00:13:07,117 --> 00:13:09,907
with Doctor Jekyll
and Mr. You-Better-Hide.
257
00:13:11,832 --> 00:13:14,042
Grandma--
Don't you Grandma me.
258
00:13:14,044 --> 00:13:16,514
He has turned you into
some kind of robot Frankenstein.
259
00:13:16,506 --> 00:13:17,836
Look at you.
260
00:13:17,838 --> 00:13:19,758
Half human,
half phonograph.
261
00:13:19,759 --> 00:13:21,679
Phonograph?
Open your mouth.
262
00:13:21,681 --> 00:13:23,261
Let Grandma see
what kind of machinery
263
00:13:23,263 --> 00:13:25,563
he put all up in there.
264
00:13:25,555 --> 00:13:28,345
Rose, I didn't give him bionics.
It was my brother.
265
00:13:28,348 --> 00:13:30,688
Still your flesh and blood.
266
00:13:30,690 --> 00:13:32,520
You know what,
let me get my hair dryer.
267
00:13:32,522 --> 00:13:34,432
I'm gonna put
some machinery in you.
268
00:13:34,434 --> 00:13:37,114
Hey, Leo, please.
Back me up here.
269
00:13:37,107 --> 00:13:40,317
If you resist, it'll hurt more.
It's better to just agree.
270
00:13:41,701 --> 00:13:44,031
Is it also better
to just throw me
under the bus?
271
00:13:44,034 --> 00:13:45,624
Bus?
She is a bullet train!
272
00:13:47,447 --> 00:13:51,287
Forget the hair dryer.
I found my flat iron.
273
00:13:51,291 --> 00:13:53,621
I don't know what it can do,
but we're about to find out.
274
00:14:06,726 --> 00:14:07,846
( girl shrieks )
275
00:14:11,521 --> 00:14:12,641
I knew this day
would come.
276
00:14:12,642 --> 00:14:14,812
First the toys
attack the humans,
277
00:14:14,814 --> 00:14:16,074
then they recruit
the refrigerators
278
00:14:16,066 --> 00:14:17,816
and microwaves
to seal our doom.
279
00:14:17,817 --> 00:14:19,067
We need to stop this!
280
00:14:20,610 --> 00:14:22,360
Okay, obviously,
the Adam figures
281
00:14:22,362 --> 00:14:23,902
are the most dangerous,
so we have to get those
282
00:14:23,904 --> 00:14:25,624
out of the kids' hands first.
283
00:14:25,615 --> 00:14:27,325
Wait, what's wrong
with the Bree doll?
284
00:14:31,291 --> 00:14:33,701
Oh, no, I made them
too perfectly.
285
00:14:33,703 --> 00:14:34,873
What does that mean?
286
00:14:34,874 --> 00:14:37,174
She's glitching
just like we do.
287
00:14:37,167 --> 00:14:38,797
The bionics are
burning out the motor.
288
00:14:40,500 --> 00:14:42,500
( screaming )
289
00:14:42,502 --> 00:14:44,762
Okay, change of plans.
Go for the Bree ones.
290
00:14:46,806 --> 00:14:49,596
What did you
do to these toys?!
291
00:14:49,599 --> 00:14:50,929
Made them better?
292
00:14:57,317 --> 00:14:58,687
Oh, no. Oh, no.
293
00:15:05,695 --> 00:15:08,735
Okay,
go after the Chase ones first.
294
00:15:08,738 --> 00:15:10,788
You know what,
just get them all.
295
00:15:12,742 --> 00:15:13,832
Got you.
296
00:15:23,803 --> 00:15:26,433
Merry Christmas!
297
00:15:27,847 --> 00:15:28,677
Okay.
298
00:15:31,891 --> 00:15:33,471
I think we got all of 'em.
299
00:15:36,436 --> 00:15:37,646
I only count eight.
300
00:15:37,647 --> 00:15:38,727
We're missing one.
301
00:15:38,728 --> 00:15:40,438
I'll check the hallway.
302
00:15:43,823 --> 00:15:44,653
Uh-oh.
303
00:16:04,634 --> 00:16:06,594
Adam, be careful.
304
00:16:06,586 --> 00:16:08,136
He's unstable.
305
00:16:08,138 --> 00:16:09,718
So am I.
306
00:16:18,808 --> 00:16:20,018
Nice shot!
307
00:16:20,020 --> 00:16:21,360
You nailed it!
308
00:16:23,813 --> 00:16:25,703
Why is it you always hurt
the ones you love?
309
00:16:27,567 --> 00:16:29,777
I'm gonna need you guys
to clean this up.
310
00:16:33,703 --> 00:16:35,253
Tasha, it's Christmas.
311
00:16:35,245 --> 00:16:36,455
Stop thinking about
what you need
312
00:16:36,456 --> 00:16:37,746
and start thinking
about others.
313
00:16:42,752 --> 00:16:44,672
Stand still.
314
00:16:44,674 --> 00:16:46,724
I don't want to leave
any part of you unflattened.
315
00:16:48,718 --> 00:16:51,468
Leo, help.
Tell her it's not my fault.
316
00:16:51,471 --> 00:16:52,471
I--
317
00:16:52,472 --> 00:16:53,632
You can blame whoever,
318
00:16:53,633 --> 00:16:55,353
but this only happened
for one reason.
319
00:16:55,345 --> 00:16:57,515
Because you over-react
and you have anger issues?
320
00:16:59,519 --> 00:17:02,099
No!
You're a bad father.
321
00:17:02,102 --> 00:17:03,692
Wait, what?
322
00:17:03,693 --> 00:17:04,693
You heard me.
323
00:17:04,694 --> 00:17:06,744
He's a bad father.
324
00:17:06,736 --> 00:17:07,986
Okay, that's it.
325
00:17:07,987 --> 00:17:09,907
Grandma, you can yell at him
for a lot of things.
326
00:17:09,909 --> 00:17:11,739
He's egotistical,
immature--
327
00:17:11,741 --> 00:17:12,741
Handsome.
328
00:17:12,742 --> 00:17:14,152
Delusional.
329
00:17:15,745 --> 00:17:18,205
My point is,
he is not a bad father.
330
00:17:18,208 --> 00:17:19,788
It's okay, Leo.
331
00:17:19,789 --> 00:17:21,579
No, it's not.
332
00:17:21,581 --> 00:17:23,621
Don't you talk back
to your grandmother.
333
00:17:23,623 --> 00:17:25,343
That is disrespectful.
334
00:17:25,335 --> 00:17:26,965
What's disrespectful
is you still treating me
335
00:17:26,966 --> 00:17:28,166
like I'm seven.
336
00:17:28,168 --> 00:17:29,628
So what are you now?
Eight?
337
00:17:31,591 --> 00:17:33,051
I'm 16.
338
00:17:33,052 --> 00:17:35,982
Sixteen?
Well, you look eight.
339
00:17:37,727 --> 00:17:39,177
Listen, Grandma,
340
00:17:39,179 --> 00:17:41,519
he is the best father
I could ask for.
341
00:17:41,521 --> 00:17:44,391
And yes, I have a bionic arm
because of his technology,
342
00:17:44,394 --> 00:17:47,034
but that technology will also
allow me to help people.
343
00:17:47,026 --> 00:17:48,736
How?
344
00:17:48,738 --> 00:17:51,108
Well, I could lift a car off
of someone,
345
00:17:51,111 --> 00:17:53,821
I could punch through a wall
and rescue some people.
346
00:17:55,155 --> 00:17:57,155
I could power you
through the line of shoppers
347
00:17:57,157 --> 00:17:58,827
on Black Friday.
348
00:17:58,828 --> 00:18:00,408
Keep talking.
349
00:18:00,410 --> 00:18:03,460
Look,
I'm not a little boy anymore,
350
00:18:03,463 --> 00:18:05,263
so I'm not going to walk
on eggshells around you
351
00:18:05,255 --> 00:18:06,255
for the rest of my life.
352
00:18:07,667 --> 00:18:08,707
Wait a minute.
353
00:18:09,839 --> 00:18:13,879
Are you standing up
to your grandmother?
354
00:18:13,883 --> 00:18:16,933
Yes, I am.
355
00:18:16,926 --> 00:18:19,846
If you're okay
with that.
356
00:18:19,849 --> 00:18:24,059
Well, I guess you have
become a man.
357
00:18:24,063 --> 00:18:26,233
Look,
I still don't approve of you
358
00:18:26,226 --> 00:18:27,526
having that bionic arm.
359
00:18:27,527 --> 00:18:29,487
But I love you, so I guess
360
00:18:29,489 --> 00:18:31,989
I'll just
have to learn to accept it.
361
00:18:31,991 --> 00:18:34,491
And we will be going
shopping on Black Friday.
362
00:18:35,655 --> 00:18:36,785
Give me a hug.
363
00:18:38,328 --> 00:18:40,998
Thanks, Grandma,
but I think the person
364
00:18:41,000 --> 00:18:43,410
you should really be
hugging is him.
365
00:18:46,626 --> 00:18:48,506
Bring it in, Rose.
366
00:18:50,710 --> 00:18:53,050
Well, it is Christmas.
Come here.
367
00:18:55,555 --> 00:18:57,215
Tell me one thing, Leo.
368
00:18:57,217 --> 00:18:59,757
Why did you need
a bionic arm anyway?
369
00:18:59,759 --> 00:19:00,679
It's a funny story,
370
00:19:00,680 --> 00:19:02,810
a ceiling beam fell on him
371
00:19:02,812 --> 00:19:05,142
while a bionic madman
was trying to kill him
372
00:19:05,144 --> 00:19:07,694
for the third time.
373
00:19:07,687 --> 00:19:09,897
Give me that gun!
374
00:19:09,899 --> 00:19:11,979
You 'bout to eat
a whole lot of snowballs.
375
00:19:11,981 --> 00:19:13,481
Come here.
376
00:19:18,077 --> 00:19:20,407
Great.
You ruined the toy drive.
377
00:19:20,410 --> 00:19:21,740
It's not totally ruined.
378
00:19:21,741 --> 00:19:22,871
The kids can still have fun
379
00:19:22,872 --> 00:19:25,592
with these
melted action figures.
380
00:19:25,585 --> 00:19:27,875
Hiya, kids!
381
00:19:29,789 --> 00:19:30,959
Yeah, it's just sad.
382
00:19:33,343 --> 00:19:35,303
We're sorry, Tasha.
383
00:19:35,295 --> 00:19:38,675
Yeah, we never meant
for those action figures
to leave the lab.
384
00:19:38,678 --> 00:19:40,798
I think
what she's trying to say is,
385
00:19:40,800 --> 00:19:42,350
this is all your fault.
386
00:19:43,893 --> 00:19:47,073
I just feel bad for the kids.
They have no gifts.
387
00:19:47,066 --> 00:19:48,936
And they were so excited
when I told them
388
00:19:48,938 --> 00:19:52,148
they were going to get to play
with your action figures.
389
00:19:52,151 --> 00:19:53,571
I just wish
there was some way
390
00:19:53,573 --> 00:19:54,943
that we could
make it up to them.
391
00:19:56,736 --> 00:19:57,816
Maybe there is.
392
00:19:59,078 --> 00:20:01,198
Okay, I'm your
real life action figure.
393
00:20:01,200 --> 00:20:02,410
Go ahead
and give it a throw.
394
00:20:03,743 --> 00:20:04,783
( explodes )
395
00:20:04,784 --> 00:20:06,834
Oh, yeah!
Nice shot, kid.
396
00:20:06,826 --> 00:20:07,666
Whoo!
397
00:20:07,667 --> 00:20:09,287
Okay, next.
398
00:20:09,289 --> 00:20:12,749
Who wants a 200 mile-per-hour
piggyback ride?
399
00:20:12,752 --> 00:20:14,292
Okay, come on.
400
00:20:14,294 --> 00:20:15,344
Whoo-hoo!
401
00:20:17,637 --> 00:20:20,177
For the last time,
I can't fly!
402
00:20:22,802 --> 00:20:24,552
Eat your heart out, Nerble.
403
00:20:33,693 --> 00:20:36,703
I, for one, am relieved
you know about Leo's bionic arm.
404
00:20:36,696 --> 00:20:38,276
Now I can stop
lying to you.
405
00:20:39,659 --> 00:20:41,779
About the fact
that I've been lying to you.
406
00:20:44,494 --> 00:20:46,174
Oh, what's this?
407
00:20:46,165 --> 00:20:48,785
Hmm, knowing him,
it's either cheap or re-gifted.
408
00:20:50,169 --> 00:20:53,129
It's just a little something.
Merry Christmas, Rose.
409
00:20:53,132 --> 00:20:56,342
Oh!
A Grandma Rose action figure!
410
00:20:56,336 --> 00:20:59,376
Donald, that is
so sweet of you.
411
00:20:59,379 --> 00:21:00,879
It's so stiff and lifelike.
412
00:21:03,593 --> 00:21:05,223
Because of its warmth
and charm.
413
00:21:06,806 --> 00:21:08,556
Hey, why is she wearing
a mission suit?
414
00:21:08,558 --> 00:21:10,228
Oh, I just had
a new head molded.
415
00:21:10,229 --> 00:21:12,689
I used the body of a Bree
prototype that was lying around.
416
00:21:12,692 --> 00:21:14,192
And it's re-gifted.
417
00:21:15,565 --> 00:21:18,155
Wait, Bree prototype?
418
00:21:18,157 --> 00:21:20,487
Hey,
what does this button do?
419
00:21:20,490 --> 00:21:22,200
Oh, no!
Everybody get down!
420
00:21:22,201 --> 00:21:23,401
( screaming )
421
00:21:30,289 --> 00:21:32,499
You're right,
he is a bad father.
422
00:22:03,943 --> 00:22:05,583
( boing )
423
00:22:05,575 --> 00:22:06,825
Yes!
29772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.