Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,758 --> 00:00:09,718
Hey, Adam.
2
00:00:09,720 --> 00:00:11,590
Attack me.
3
00:00:11,592 --> 00:00:12,762
Oh, no, no, no.
4
00:00:12,763 --> 00:00:13,633
I know how this works.
5
00:00:13,634 --> 00:00:14,984
First, you will tell me
to attack you,
6
00:00:14,975 --> 00:00:16,975
I say "no," and then
you taunt me till I snap.
7
00:00:16,977 --> 00:00:18,137
It's not gonna happen.
8
00:00:18,139 --> 00:00:19,689
Oh, it's on, little man!
9
00:00:25,646 --> 00:00:27,316
Oh, no!
10
00:00:27,318 --> 00:00:29,778
The Christmas ornaments
are turning against us!
11
00:00:32,073 --> 00:00:33,613
Nope,
you just got pulse-waved
12
00:00:33,614 --> 00:00:36,294
by my latest invention,
Attack Orbs.
13
00:00:36,287 --> 00:00:37,457
Huh?
14
00:00:37,458 --> 00:00:38,708
When they perceive a threat
15
00:00:38,709 --> 00:00:39,959
within five feet of me,
they attack.
16
00:00:39,960 --> 00:00:41,960
They're mobile
robotic bodyguards.
17
00:00:41,962 --> 00:00:43,622
Uh, impressive.
18
00:00:43,624 --> 00:00:45,844
But have you ever thought
about just lifting weights
19
00:00:45,836 --> 00:00:47,836
or working out?
20
00:00:47,838 --> 00:00:49,588
I designed them
to protect you guys
21
00:00:49,590 --> 00:00:50,760
from Douglas and Krane.
22
00:00:50,761 --> 00:00:52,261
If I'm gonna be
a true inventor
23
00:00:52,263 --> 00:00:54,053
I have start making things
without Big D.
24
00:00:54,054 --> 00:00:55,814
And if I prove myself,
25
00:00:55,806 --> 00:00:58,136
maybe he'll eventually let me be
his business partner.
26
00:00:58,139 --> 00:01:00,729
Right,
'cause every billionaire needs
27
00:01:00,731 --> 00:01:02,351
an incompetent relative
28
00:01:02,353 --> 00:01:04,193
who brings nothing
to the table.
29
00:01:06,066 --> 00:01:07,566
Speaking of...
30
00:01:07,568 --> 00:01:09,238
Hey, guys.
31
00:01:09,240 --> 00:01:11,740
Chase,
why are you attacking Leo?
32
00:01:11,742 --> 00:01:12,902
What?
33
00:01:15,656 --> 00:01:16,826
Uh!
34
00:01:18,539 --> 00:01:19,699
Awesome!
35
00:01:24,375 --> 00:01:27,165
Do it again!
36
00:01:27,168 --> 00:01:29,838
ANNOUNCER: The World's
first bionic superhumans.
37
00:01:29,840 --> 00:01:31,920
They're stronger than us.
38
00:01:31,922 --> 00:01:34,392
Faster. Smarter.
39
00:01:34,385 --> 00:01:36,925
The next generation
of the human race is...
40
00:01:36,927 --> 00:01:39,057
Living in my basement?
41
00:02:15,926 --> 00:02:18,636
Well, if it isn't
my employee of the week
42
00:02:18,639 --> 00:02:21,759
and my weak employee.
43
00:02:21,762 --> 00:02:23,562
Good one, Scott.
44
00:02:23,564 --> 00:02:26,484
It's funny because
she's bad at her job.
45
00:02:26,477 --> 00:02:28,857
Yeah,well, I mean,
I'd be better at it
46
00:02:28,859 --> 00:02:30,479
but I have things
that get in the way
47
00:02:30,481 --> 00:02:32,861
like friends and a life.
48
00:02:33,824 --> 00:02:35,124
( whistles )
49
00:02:35,115 --> 00:02:36,655
Listen up, guys.
50
00:02:36,657 --> 00:02:38,657
It's time for Tech Town's
51
00:02:38,659 --> 00:02:42,909
annual design-
your-own-app contest!
52
00:02:42,913 --> 00:02:46,793
Does the fun
ever end around here?
53
00:02:46,787 --> 00:02:48,497
Yeah, usually
when you show up.
54
00:02:48,499 --> 00:02:50,289
( laughs )
55
00:02:50,291 --> 00:02:51,841
( mocking laugh )
56
00:02:51,842 --> 00:02:53,752
Don't do my laugh.
57
00:02:55,095 --> 00:02:57,715
All entrants have 24-hours
to upload their app
58
00:02:57,718 --> 00:02:59,008
to our website.
59
00:02:59,009 --> 00:03:01,259
Whoever has
the most downloads by Friday
60
00:03:01,262 --> 00:03:03,142
wins a $500 gift card.
61
00:03:07,228 --> 00:03:09,568
And please
apply yourselves this year,
62
00:03:09,570 --> 00:03:11,770
I am so sick of winning.
63
00:03:11,772 --> 00:03:14,372
Don't you worry, Scott.
64
00:03:14,365 --> 00:03:18,695
I'm definitely going to
app-ply myself!
65
00:03:18,699 --> 00:03:19,739
Uh, no more tech puns.
66
00:03:19,740 --> 00:03:21,200
A lady complained
to corporate.
67
00:03:21,201 --> 00:03:23,081
That was me.
68
00:03:24,705 --> 00:03:26,165
Chase, no offense,
69
00:03:26,166 --> 00:03:28,376
but you're clearly
out of your league.
70
00:03:28,379 --> 00:03:30,919
You're never gonna
outshine the master.
71
00:03:30,921 --> 00:03:32,921
The master?
72
00:03:32,923 --> 00:03:36,643
You clearly have no idea
who you're dealing with.
73
00:03:36,637 --> 00:03:38,427
Ah, how could you
turn on me like this?
74
00:03:38,429 --> 00:03:39,799
I was your idol.
75
00:03:39,800 --> 00:03:42,550
Yeah.
Well, now you're my competition.
76
00:03:42,553 --> 00:03:44,183
Sounds like
you're challenging me.
77
00:03:44,184 --> 00:03:45,774
And no one challenges me!
78
00:03:45,766 --> 00:03:48,556
Except my mom.
She is my ride.
79
00:03:53,193 --> 00:03:54,233
( blows whistle )
80
00:03:54,234 --> 00:03:55,364
Keep it going, people.
81
00:03:56,487 --> 00:03:57,487
( grunts )
82
00:03:58,489 --> 00:03:59,489
( screams )
83
00:04:01,282 --> 00:04:02,782
( screams )
84
00:04:02,783 --> 00:04:04,503
Hey, Leo.
85
00:04:04,495 --> 00:04:06,625
Ugh. Hey, Janelle.
86
00:04:06,627 --> 00:04:09,787
Fancy meeting you here,
while I am getting jacked.
87
00:04:09,790 --> 00:04:11,960
( grunts )
88
00:04:13,173 --> 00:04:15,643
( grunts )
89
00:04:16,837 --> 00:04:20,217
Feel the burn!
90
00:04:20,220 --> 00:04:22,680
Are you done?
91
00:04:22,683 --> 00:04:23,683
Yes.
92
00:04:25,306 --> 00:04:26,846
Good news.
93
00:04:26,847 --> 00:04:29,847
I got you front row seats
for my play tomorrow night:
94
00:04:29,850 --> 00:04:31,980
"The History
of Mission Creek:
95
00:04:31,982 --> 00:04:36,662
Two Hundred Years of Drought,
Smallpox and Cattle."
96
00:04:38,659 --> 00:04:40,279
So, what role
do you play?
97
00:04:40,280 --> 00:04:43,280
The founder of Mission Creek,
Henrietta Schtump.
98
00:04:45,285 --> 00:04:47,825
It follows her
as she spends 16 weeks
99
00:04:47,828 --> 00:04:50,458
in a covered wagon
on a mission
100
00:04:50,461 --> 00:04:52,831
to find a creek.
101
00:04:55,676 --> 00:04:57,466
Oh, you hate it, don't you?
102
00:04:57,468 --> 00:04:58,758
It's gonna be boring.
103
00:04:58,759 --> 00:05:00,009
No, it won't.
104
00:05:00,010 --> 00:05:01,300
I'll keep the audience
interested...
105
00:05:01,301 --> 00:05:02,881
even if I have
to start the wave.
106
00:05:02,883 --> 00:05:05,103
Go smallpox!
107
00:05:07,598 --> 00:05:09,558
Well, howdy there,
Miss Schtump.
108
00:05:09,560 --> 00:05:10,850
( both click tongue )
109
00:05:10,851 --> 00:05:11,851
Wait, wait.
110
00:05:11,852 --> 00:05:12,932
You're in the play too?
111
00:05:12,933 --> 00:05:14,363
Yeah, I play the guy
112
00:05:14,355 --> 00:05:15,895
who gives her directions
to the creek.
113
00:05:15,896 --> 00:05:19,526
Check it out.
114
00:05:19,530 --> 00:05:22,820
Ma'am,
you're standing in it.
115
00:05:24,244 --> 00:05:26,164
( school bell rings )
116
00:05:26,156 --> 00:05:28,326
See ya, Leo,
good luck with that sit-up.
117
00:05:28,328 --> 00:05:30,748
Hey, I did one.
It was spectacular.
118
00:05:31,952 --> 00:05:34,082
Yeah. Oh.
119
00:05:34,084 --> 00:05:35,384
You know,
I think you and I
120
00:05:35,376 --> 00:05:37,086
might have gotten off
on the wrong foot.
121
00:05:37,087 --> 00:05:38,717
That foot has been
kicking my butt
122
00:05:38,719 --> 00:05:39,759
for three years.
123
00:05:39,760 --> 00:05:42,050
Anyway,
the school board says
124
00:05:42,052 --> 00:05:43,632
I got to be nicer
to students.
125
00:05:43,634 --> 00:05:47,774
So I'm offering you
a non-threatening hug.
126
00:05:47,768 --> 00:05:50,678
( grunting )
127
00:05:50,681 --> 00:05:52,391
What are those?
128
00:05:55,065 --> 00:05:56,065
Oh!
129
00:05:58,278 --> 00:06:01,738
Those... are working
better than I expected.
130
00:06:05,616 --> 00:06:08,786
I'm gonna get it! Yes!
131
00:06:08,789 --> 00:06:11,119
Bree, what's going on?
132
00:06:11,121 --> 00:06:13,331
Scott unveiled
his app early.
133
00:06:13,333 --> 00:06:15,173
It's a game called
Cavity Crushers.
134
00:06:15,165 --> 00:06:16,835
Super addictive.
135
00:06:16,837 --> 00:06:19,167
You save the world
by smashing evil candy.
136
00:06:19,169 --> 00:06:20,629
Uh, the candy's not evil.
137
00:06:20,631 --> 00:06:23,801
It's just misunderstood.
138
00:06:23,804 --> 00:06:26,064
Who would ever want to play
that stupid game?
139
00:06:26,056 --> 00:06:29,466
( all cheering )
140
00:06:29,470 --> 00:06:31,640
Apparently everybody.
141
00:06:33,434 --> 00:06:34,654
Behold,
142
00:06:34,645 --> 00:06:37,145
my app, Structure Scan.
143
00:06:37,147 --> 00:06:39,857
You can scan any item,
and it lists
144
00:06:39,860 --> 00:06:42,440
the elemental makeup
of its molecular structure.
145
00:06:42,443 --> 00:06:43,443
Eh?
146
00:06:44,825 --> 00:06:50,155
This pen is 30% ink,
64% polymer
147
00:06:50,160 --> 00:06:51,620
and 6% steel!
148
00:06:51,622 --> 00:06:53,792
Come on, people,
how fun is that?
149
00:06:54,915 --> 00:06:57,745
( yawns )
150
00:06:57,748 --> 00:06:59,708
Attention,
Cavity Crushers.
151
00:06:59,710 --> 00:07:01,750
I just unlocked
a new level.
152
00:07:01,752 --> 00:07:04,682
Follow me.
We're going to Lollipop Lane.
153
00:07:04,675 --> 00:07:06,345
Hoo-aah!
154
00:07:07,718 --> 00:07:09,468
I don't get it.
155
00:07:09,470 --> 00:07:11,100
Of course, you don't.
156
00:07:11,101 --> 00:07:14,941
See, these people
are having what we call fun.
157
00:07:17,107 --> 00:07:19,267
Well, structure scans
can be fun.
158
00:07:19,269 --> 00:07:20,729
Oh, sure they can.
159
00:07:20,731 --> 00:07:22,401
( beeping )
160
00:07:22,402 --> 00:07:24,702
Oh, look.
100% loser.
161
00:07:24,695 --> 00:07:27,405
( all laugh )
162
00:07:29,490 --> 00:07:33,030
( clicking tongue )
163
00:07:33,033 --> 00:07:35,673
Ma'am,
you're standing in it.
164
00:07:36,667 --> 00:07:38,917
( sighs ) No, wait.
165
00:07:38,919 --> 00:07:40,999
You're standing in it.
166
00:07:41,001 --> 00:07:42,631
( sighs )
167
00:07:42,633 --> 00:07:44,803
You're standing in it!
168
00:07:46,637 --> 00:07:47,887
What do you think?
169
00:07:47,888 --> 00:07:50,348
Did you feel
like you were standing in it?
170
00:07:51,852 --> 00:07:53,682
All 76 times.
171
00:07:54,895 --> 00:07:56,225
Honey, you're gonna be fine.
172
00:07:56,226 --> 00:07:57,646
It's just one line.
173
00:07:57,648 --> 00:07:59,058
( gasps )
174
00:07:59,059 --> 00:08:00,809
The most important one line
of the whole play.
175
00:08:00,811 --> 00:08:03,941
Without me, she never finds
Mission Creek.
176
00:08:03,944 --> 00:08:07,164
It's the entire emotional thrust
of the second act, Tasha.
177
00:08:08,699 --> 00:08:10,369
Hello.
178
00:08:10,370 --> 00:08:12,410
Donald, don't forget
the school play
is tomorrow night.
179
00:08:12,412 --> 00:08:14,162
Good-bye.
You're going!
180
00:08:14,164 --> 00:08:15,884
Ah, come on.
181
00:08:15,876 --> 00:08:19,876
Shouldn't we be discouraging
his acting career?
182
00:08:19,880 --> 00:08:23,000
Okay, guys,
prepare to be wowed!
183
00:08:23,003 --> 00:08:25,433
My new app: Dirt Alert!
184
00:08:25,425 --> 00:08:27,335
It tells you
the precise type of rock
185
00:08:27,337 --> 00:08:30,007
or soil that's beneath you
and how long it's been there.
186
00:08:30,010 --> 00:08:31,010
You want to try?
187
00:08:31,011 --> 00:08:32,341
Oh, I can't.
188
00:08:32,342 --> 00:08:33,892
I got go pretend to care
about his play.
189
00:08:36,346 --> 00:08:38,806
Would you help me
practice my line?
190
00:08:38,809 --> 00:08:41,019
And miss the thrill
of seeing it live?
191
00:08:41,021 --> 00:08:42,311
Not a chance.
192
00:08:42,312 --> 00:08:45,322
Ma'am, you're standing in it.
193
00:08:45,315 --> 00:08:47,605
Ma'am...
The door was standing in it.
194
00:08:47,608 --> 00:08:48,988
Hey, Mom.
195
00:08:48,989 --> 00:08:51,279
Don't "Hey, Mom" me, mister.
196
00:08:51,281 --> 00:08:52,991
I got a call
from the school saying
197
00:08:52,993 --> 00:08:56,503
you tormented the gym teacher
with some crazy devices.
198
00:08:56,496 --> 00:08:57,786
What have I told you
about taking things
199
00:08:57,788 --> 00:08:59,578
like that to school?
200
00:08:59,580 --> 00:09:02,790
Well, technically,
I didn't take them to school.
201
00:09:02,793 --> 00:09:06,263
Oh, so they just showed up
on their own?
202
00:09:06,256 --> 00:09:07,796
Exactly. We good here?
203
00:09:07,798 --> 00:09:10,088
Uh-uh-uh-uh-uh.
204
00:09:10,090 --> 00:09:11,880
We're not finished.
205
00:09:14,675 --> 00:09:16,975
No, no, no, no, no, no.
206
00:09:16,977 --> 00:09:20,097
Are these the devices?
207
00:09:20,100 --> 00:09:21,980
Mom, stay five feet away
from me.
208
00:09:21,982 --> 00:09:24,062
Excuse me,
you do not tell me what to do.
209
00:09:24,064 --> 00:09:25,784
I will stand wherever--
210
00:09:25,776 --> 00:09:28,026
( screaming )
211
00:09:29,359 --> 00:09:31,359
Mom!
212
00:09:31,361 --> 00:09:32,781
( groans )
213
00:09:32,783 --> 00:09:34,833
It's about time
somebody invented
214
00:09:34,825 --> 00:09:36,495
something useful around here.
215
00:09:43,583 --> 00:09:45,213
What just happened?
216
00:09:45,205 --> 00:09:48,415
How much do you remember?
217
00:09:48,418 --> 00:09:50,048
Leo!
218
00:09:50,050 --> 00:09:53,710
Okay, the orbs I invented
shot you across the room
219
00:09:53,714 --> 00:09:55,104
because
they can't tell the difference
220
00:09:55,095 --> 00:09:57,715
between a real threat
and a Mom threat.
221
00:09:57,718 --> 00:09:58,888
I am not saying
you're not threatening.
222
00:09:58,889 --> 00:10:00,389
You're scary.
223
00:10:01,722 --> 00:10:03,102
I want you
to get rid of them.
224
00:10:03,103 --> 00:10:04,103
Now!
225
00:10:04,104 --> 00:10:06,654
Good news, Tasha!
226
00:10:06,647 --> 00:10:08,227
You went viral.
227
00:10:08,228 --> 00:10:12,818
( screaming )
228
00:10:14,034 --> 00:10:15,794
( screams )
229
00:10:15,786 --> 00:10:18,236
I don't know
why you're so upset,
230
00:10:18,238 --> 00:10:19,238
you're gonna knock
Puppy Farts
231
00:10:19,239 --> 00:10:20,789
right out of the top spot.
232
00:10:27,838 --> 00:10:29,588
Ten minutes left to enter,
233
00:10:29,589 --> 00:10:32,799
and mine is the most
downloaded app by far.
234
00:10:32,803 --> 00:10:35,103
Ah, am I really gonna win again?
235
00:10:35,095 --> 00:10:36,425
Okay, guess I am.
236
00:10:36,426 --> 00:10:38,256
Victory lap!
237
00:10:38,258 --> 00:10:40,098
Please don't run.
238
00:10:40,100 --> 00:10:42,890
It's just awkward
for all of us.
239
00:10:42,893 --> 00:10:44,433
Girls.
240
00:10:47,818 --> 00:10:49,478
Hold it, Scott.
241
00:10:49,479 --> 00:10:51,689
Hello, everybody,
I'm back.
242
00:10:51,692 --> 00:10:53,192
( all sigh )
243
00:10:53,193 --> 00:10:55,663
No, no, no,
I have a new app.
244
00:10:55,655 --> 00:10:58,695
( all sigh )
245
00:10:58,699 --> 00:11:02,369
Say hello to your new BFF,
Cheddy.
246
00:11:02,372 --> 00:11:05,502
The virtual assistant
who does everything.
247
00:11:07,748 --> 00:11:10,918
Hello, Cheddy.
What's going on tonight?
248
00:11:10,921 --> 00:11:12,251
Good evening, Chase.
249
00:11:12,252 --> 00:11:13,792
I've ordered
your favorite pizza,
250
00:11:13,794 --> 00:11:15,644
got you VIP concert tickets,
251
00:11:15,635 --> 00:11:18,505
and completed all current
homework assignments.
252
00:11:18,508 --> 00:11:20,098
Is there anything else, sir?
253
00:11:20,100 --> 00:11:21,720
That will be all, Cheddy.
254
00:11:21,722 --> 00:11:24,732
He's available
for downloading now.
255
00:11:27,267 --> 00:11:30,267
Chase, what do you think
you're doing?
256
00:11:30,270 --> 00:11:32,690
That is
Mr. Davenport's technology.
257
00:11:32,692 --> 00:11:35,082
No, he created Eddy.
258
00:11:35,075 --> 00:11:37,155
This is Cheddy.
259
00:11:39,079 --> 00:11:43,489
I don't ch-care,
you ch-stole his ch-idea.
260
00:11:45,916 --> 00:11:48,376
Cheddy is
the original version of Eddy,
261
00:11:48,378 --> 00:11:50,668
which was actually
a very helpful program.
262
00:11:50,670 --> 00:11:52,250
It took him years to turn
263
00:11:52,252 --> 00:11:54,712
into the complete jerk
we all know and loathe.
264
00:11:55,715 --> 00:11:56,965
It is still Eddy.
265
00:11:56,967 --> 00:11:59,467
You're not listening.
It's Cheddy.
266
00:12:04,184 --> 00:12:06,154
Leo, you ready
to go to the play?
267
00:12:07,477 --> 00:12:09,017
Why are those still here?
268
00:12:09,019 --> 00:12:12,559
I thought I told you
to get rid of them yesterday.
269
00:12:12,562 --> 00:12:14,612
Yes, but I ran
into a little problem.
270
00:12:14,614 --> 00:12:16,454
What's the problem?
271
00:12:16,446 --> 00:12:17,616
I can't turn them off.
272
00:12:18,909 --> 00:12:20,409
What?
273
00:12:20,410 --> 00:12:22,450
That's it.
I'm calling Donald.
274
00:12:22,452 --> 00:12:26,212
No! I need to show him
I can do things on my own.
275
00:12:26,206 --> 00:12:28,786
Don't worry, I will figure
something out after the play.
276
00:12:28,789 --> 00:12:30,169
You better.
277
00:12:30,170 --> 00:12:32,460
I can't handle
any more disasters.
278
00:12:32,462 --> 00:12:34,632
You do realize
we're going to see a play
279
00:12:34,634 --> 00:12:36,474
with Adam in it, right?
280
00:12:44,594 --> 00:12:47,984
Ha! My app is outselling
Scott's ten to one.
281
00:12:47,978 --> 00:12:50,768
How's it feel to be related
to the guy who's gonna win?
282
00:12:50,770 --> 00:12:53,190
As embarrassing as ever.
283
00:12:55,315 --> 00:12:58,445
What are you so proud of?
It's Mr. Davenport's creation.
284
00:12:58,448 --> 00:13:02,448
Bree, people
in the tech world borrow ideas
285
00:13:02,452 --> 00:13:04,662
from one and other
all the time.
286
00:13:04,664 --> 00:13:06,254
I doubt he'd even care.
287
00:13:06,246 --> 00:13:07,996
Well, there he is.
Why don't you go ask him?
288
00:13:07,998 --> 00:13:09,998
( gasps ) Mr. Davenport?
289
00:13:10,000 --> 00:13:11,710
What are you doing here?
290
00:13:11,711 --> 00:13:12,791
You're not gonna believe this
291
00:13:12,792 --> 00:13:15,052
but somebody stole Eddy
292
00:13:15,045 --> 00:13:16,545
and he is selling him
as Cheddy
293
00:13:16,546 --> 00:13:18,716
on the Tech Town website.
294
00:13:18,718 --> 00:13:20,088
What?
295
00:13:22,052 --> 00:13:23,422
That's terrible.
296
00:13:23,423 --> 00:13:25,693
I know, it's terrible.
297
00:13:25,685 --> 00:13:29,225
You should go home and rest.
I'll call the app police.
298
00:13:29,229 --> 00:13:33,099
Oh, no, no. I'm not leaving
until I find out who did it.
299
00:13:33,103 --> 00:13:34,353
You know what?
300
00:13:34,354 --> 00:13:36,244
Perhaps I should speak
to a manager.
301
00:13:36,236 --> 00:13:38,276
Oh, no. There's no--
302
00:13:38,278 --> 00:13:39,438
I'll get him.
303
00:13:41,611 --> 00:13:44,281
May I help--
Oh, it's you.
304
00:13:44,284 --> 00:13:49,124
Mm-hmm, it's me and I have
a problem with Cheddy.
305
00:13:49,119 --> 00:13:51,449
Oh, hear that, Chase?
306
00:13:51,451 --> 00:13:54,291
He has a problem
with your Cheddy app. ( laughs )
307
00:13:54,294 --> 00:13:55,844
I'll let you handle
this one.
308
00:13:55,835 --> 00:13:57,085
Hoo-ah!
309
00:13:58,718 --> 00:14:00,548
Chase, I am really
disappointed in you.
310
00:14:00,550 --> 00:14:02,300
You stole Eddy.
311
00:14:02,302 --> 00:14:05,732
Oh, no, Mr. Davenport,
you're not listening.
312
00:14:05,725 --> 00:14:07,425
It's Cheddy.
313
00:14:13,603 --> 00:14:18,863
My goodness, this harrowing
journey has cost us dearly,
314
00:14:18,858 --> 00:14:21,188
but we have
to keep searching.
315
00:14:21,191 --> 00:14:25,791
We shall dump our dead relatives
at the next trading post.
316
00:14:27,827 --> 00:14:29,617
( snoring )
317
00:14:33,994 --> 00:14:36,764
Go smallpox!
318
00:14:38,088 --> 00:14:40,418
Come on, people, got to
get your hips into it.
319
00:14:40,420 --> 00:14:42,210
( clears throat )
320
00:14:44,965 --> 00:14:47,505
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
321
00:14:47,507 --> 00:14:48,767
Whoo!
322
00:14:48,768 --> 00:14:52,348
Ooh, this is it.
Adam's big line.
323
00:14:52,352 --> 00:14:54,942
Excuse me, good sir,
324
00:14:54,935 --> 00:14:58,355
I'm on a mission
to find a creek.
325
00:14:58,358 --> 00:15:00,818
Pray tell,
have you seen one?
326
00:15:08,618 --> 00:15:11,238
Line!
327
00:15:12,792 --> 00:15:15,302
Ma'am,
you're standing in it!
328
00:15:15,295 --> 00:15:17,795
Quiet, Tasha,
I'm trying to do a play.
329
00:15:21,801 --> 00:15:23,841
Look, I know you're angry.
330
00:15:23,843 --> 00:15:25,813
But if you
hadn't invited Eddy,
331
00:15:25,805 --> 00:15:27,635
then I couldn't have
invented Cheddy,
332
00:15:27,637 --> 00:15:30,097
so in a way
this is all on you.
333
00:15:31,811 --> 00:15:34,721
Taking credit
for what isn't yours is wrong.
334
00:15:34,724 --> 00:15:37,824
Especially
when what isn't yours is mine.
335
00:15:37,817 --> 00:15:42,267
Yes. I know,
but everybody loves Cheddy
336
00:15:42,272 --> 00:15:43,822
and if I tell them
that it wasn't mine
337
00:15:43,823 --> 00:15:46,623
then it could crush
my reputation.
338
00:15:46,616 --> 00:15:48,616
You're young.
You'll recover.
339
00:15:48,618 --> 00:15:50,658
Or maybe you won't.
I really don't care.
340
00:15:52,162 --> 00:15:54,782
Again, I'll go
get the manager.
341
00:15:56,376 --> 00:15:57,666
You're touching,
you're touching,
you're touching.
342
00:16:00,960 --> 00:16:02,710
This is really difficult
for me to say.
343
00:16:02,712 --> 00:16:04,542
He didn't create
the Cheddy app,
344
00:16:04,544 --> 00:16:05,684
he stole it.
345
00:16:05,675 --> 00:16:07,345
See? Easy.
346
00:16:09,589 --> 00:16:10,929
It's Mr. Davenport's.
347
00:16:10,930 --> 00:16:12,720
I didn't want to lose,
348
00:16:12,722 --> 00:16:15,692
so I tried to pass
his technology off as my own.
349
00:16:15,685 --> 00:16:19,555
You know, Chase, admitting that
was very big of...
350
00:16:19,559 --> 00:16:21,689
your sister.
351
00:16:21,691 --> 00:16:24,811
Now it's time
for my victory lap. ( laughs )
352
00:16:28,908 --> 00:16:32,368
Good news, Chase,
your night's about to get worse.
353
00:16:32,372 --> 00:16:33,782
Everybody who bought
the Cheddy app
354
00:16:33,783 --> 00:16:35,293
wants their money back.
355
00:16:35,285 --> 00:16:37,665
What, why?
356
00:16:37,667 --> 00:16:40,037
CHEDDY:
Tickets to a movie? Sure.
357
00:16:40,040 --> 00:16:43,250
Which of your imaginary friends
will be joining you?
358
00:16:43,253 --> 00:16:44,543
Nice shirt.
359
00:16:44,544 --> 00:16:46,724
Too bad about the face.
360
00:16:46,716 --> 00:16:48,506
Daily reminder.
361
00:16:48,508 --> 00:16:50,758
No one likes you!
362
00:16:50,760 --> 00:16:52,470
Oh, no.
363
00:16:52,472 --> 00:16:55,192
Cheddy is using the computing
power of all these devices
364
00:16:55,185 --> 00:16:57,845
to evolve
into snarky Eddy faster.
365
00:16:57,847 --> 00:16:59,137
Never mind that.
366
00:16:59,139 --> 00:17:02,099
You also forgot that Eddy's
software is self-replicating.
367
00:17:02,102 --> 00:17:04,442
He's gonna start infecting
other devices soon.
368
00:17:05,905 --> 00:17:08,565
Uh, I think he already has.
369
00:17:08,568 --> 00:17:10,818
( beeping )
370
00:17:10,820 --> 00:17:12,570
Hey, look!
371
00:17:12,572 --> 00:17:14,822
Now I'm annoying in HD!
372
00:17:14,824 --> 00:17:15,834
( sighs )
373
00:17:24,043 --> 00:17:26,133
Trent!
374
00:17:26,126 --> 00:17:27,216
Hey.
375
00:17:27,217 --> 00:17:29,467
I was fake nice to you,
376
00:17:29,469 --> 00:17:30,759
and you blasted me.
377
00:17:30,760 --> 00:17:32,340
All right,
now the school board says
378
00:17:32,342 --> 00:17:34,632
that I can't
torture you physically,
379
00:17:34,634 --> 00:17:36,644
but they didn't say anything
about taking your ticket and
380
00:17:36,636 --> 00:17:37,636
ruining your life.
381
00:17:37,637 --> 00:17:39,637
No!
382
00:17:39,639 --> 00:17:40,729
Hey!
383
00:17:40,730 --> 00:17:42,440
No!
You can't do that!
384
00:17:42,442 --> 00:17:44,682
Come on!
385
00:17:44,684 --> 00:17:47,784
I can't believe I'm actually
fighting to get into this thing.
386
00:17:51,151 --> 00:17:53,151
How are we gonna
shut this thing down?
387
00:17:53,153 --> 00:17:55,793
Well, we're gonna have to delete
the app at its source.
388
00:17:55,785 --> 00:17:57,955
I can reset Eddy's mainframe
from here
389
00:17:57,957 --> 00:18:00,407
unless you stole my app
that does that, too.
390
00:18:02,001 --> 00:18:04,411
Okay,
as soon as I shut down
391
00:18:04,414 --> 00:18:06,924
and reboot
the lab's network,
392
00:18:06,916 --> 00:18:08,506
we should all be Cheddy free.
393
00:18:08,508 --> 00:18:09,508
( beeping )
394
00:18:12,632 --> 00:18:14,512
( beeping )
395
00:18:19,269 --> 00:18:21,849
What's happening?
I'm pixelating!
396
00:18:21,851 --> 00:18:23,891
I'm pixelating!
397
00:18:23,893 --> 00:18:25,613
( sighs ) Okay.
398
00:18:25,605 --> 00:18:27,855
( sighs )
The Cheddy app is deleted.
399
00:18:27,857 --> 00:18:29,607
Crisis averted.
400
00:18:29,609 --> 00:18:32,279
Except for you,
your crisis is just beginning.
401
00:18:32,282 --> 00:18:34,492
( laughs ) Woo-hoo!
Victory lap!
402
00:18:34,494 --> 00:18:37,504
( cheering )
403
00:18:39,619 --> 00:18:40,829
Hoo-ah!
404
00:18:43,623 --> 00:18:46,633
Let us stop here for tonight
and set up camp.
405
00:18:46,626 --> 00:18:50,546
( grunting ) All right, Trent,
you leave me with no choice.
406
00:18:50,550 --> 00:18:52,210
I am breaking
the doors down.
407
00:18:52,212 --> 00:18:54,712
Oh, no, please don't.
408
00:18:54,714 --> 00:18:57,024
Here I come.
409
00:18:57,016 --> 00:18:58,716
( screaming )
410
00:18:58,718 --> 00:18:59,888
( groans )
411
00:19:01,811 --> 00:19:04,601
Aahh!
Totally fell for it!
412
00:19:04,604 --> 00:19:05,904
( cheering )
413
00:19:07,647 --> 00:19:08,937
Oh, no.
414
00:19:08,938 --> 00:19:11,688
Oh, the flying balls of doom!
415
00:19:12,942 --> 00:19:14,532
How did they get out?
416
00:19:15,775 --> 00:19:17,695
No!
417
00:19:17,697 --> 00:19:19,947
Out of my way!
You're all losers!
418
00:19:22,582 --> 00:19:24,082
Oh, save me!
419
00:19:24,083 --> 00:19:25,883
Take that! Yeah!
420
00:19:25,875 --> 00:19:28,785
Whoa! My shoes, these are my
good shoes! Leave me alone!
421
00:19:30,500 --> 00:19:31,790
( screams )
422
00:19:31,791 --> 00:19:34,421
Oh! Okay. Whoa!
423
00:19:34,424 --> 00:19:35,764
Whoa! Whoa!
424
00:19:35,755 --> 00:19:39,845
Save me! Save me! Save me!
425
00:19:39,849 --> 00:19:42,509
Oh, no! Whoa! Whoa!
426
00:19:42,512 --> 00:19:44,642
Dooley!
Make it stop!
427
00:19:48,568 --> 00:19:49,978
Adam, help!
428
00:19:49,979 --> 00:19:51,149
No, you help.
429
00:19:51,150 --> 00:19:53,110
Go ask someone
what my line is.
430
00:19:54,484 --> 00:19:56,874
Leo, do something!
431
00:19:56,866 --> 00:19:58,736
Working on it, Mom.
432
00:20:01,281 --> 00:20:04,661
Excuse me. Pardon me.
433
00:20:04,664 --> 00:20:07,134
Excuse me. Pardon me.
434
00:20:07,126 --> 00:20:09,876
Sorry. Get out of the way.
435
00:20:11,130 --> 00:20:13,710
You are ruining my play!
436
00:20:13,713 --> 00:20:15,893
I am flying around
on a metal ball.
437
00:20:15,885 --> 00:20:18,215
Can we please not turn on
each other right now?
438
00:20:18,217 --> 00:20:19,547
( sighs )
439
00:20:19,549 --> 00:20:21,759
That's it.
440
00:20:21,761 --> 00:20:23,801
I can make them
turn on each other!
441
00:20:29,849 --> 00:20:31,109
( grunts )
442
00:20:39,489 --> 00:20:40,699
What'd we miss?
443
00:20:42,572 --> 00:20:47,132
Oh. Ma'am,
you're standing in it.
444
00:20:59,008 --> 00:21:03,798
Leo, these orbs are some of
the best work you've ever done.
445
00:21:03,803 --> 00:21:06,813
You know, when you invent things
you learn through failure.
446
00:21:06,806 --> 00:21:08,766
And while this was
an epic failure, I mean,
447
00:21:08,768 --> 00:21:10,938
probably the worst failure
I've ever seen, I mean,
448
00:21:10,940 --> 00:21:12,230
wow!
449
00:21:12,231 --> 00:21:13,561
People were running.
I got it.
450
00:21:15,485 --> 00:21:20,395
It was also, if you let it be,
an epic learning experience.
451
00:21:22,402 --> 00:21:26,212
You know, it's a long road
up that mountain, my genius.
452
00:21:27,707 --> 00:21:29,247
I know, I'll get there.
453
00:21:29,248 --> 00:21:30,668
( chuckles )
454
00:21:30,670 --> 00:21:33,040
Now you're just talking crazy.
30516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.