Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,604 --> 00:00:05,484
♪♪
2
00:00:07,678 --> 00:00:09,608
DID YOU GUYS SEE
THE YEARBOOK?
3
00:00:09,610 --> 00:00:13,580
EVERYBODY BUT ME GOT
A "MOST LIKELY TO..."
EVEN LEO!
4
00:00:13,584 --> 00:00:15,554
WHAT?
LET ME SEE THAT.
5
00:00:15,546 --> 00:00:18,416
"MOST LIKELY NEVER
TO GET A 'MOST LIKELY.'"
6
00:00:19,590 --> 00:00:21,250
I'M ON THE BOARD!
7
00:00:22,693 --> 00:00:24,333
WELL, THAT PROVES IT.
8
00:00:24,325 --> 00:00:26,555
I'M COMPLETELY INVISIBLE
AT THIS SCHOOL.
9
00:00:26,557 --> 00:00:28,157
CHASE, THAT'S NOT TRUE.
10
00:00:28,159 --> 00:00:30,259
IF YOU WERE INVISIBLE,
I COULDN'T DO THIS.
11
00:00:30,261 --> 00:00:31,431
UHH!
12
00:00:32,763 --> 00:00:35,643
CHASE, JUST BECAUSE
YOU WEREN'T NOMINATED
13
00:00:35,636 --> 00:00:37,266
DOESN'T MEAN
YOU'RE INVISIBLE.
14
00:00:37,268 --> 00:00:40,138
OH, REALLY? YEAH?
WHAT'S THIS?
15
00:00:40,141 --> 00:00:41,671
"CHIP DAVENPORT."
16
00:00:41,672 --> 00:00:43,542
I'M A MISNAMED
QUESTION MARK!
17
00:00:45,276 --> 00:00:47,446
WUSSUP, SNOT-BUCKETS?
18
00:00:47,448 --> 00:00:49,618
DON'T FORGET TO SIGN UP
FOR THE ANNUAL
19
00:00:49,620 --> 00:00:52,180
MISSION CREEK HIGH
TALENT SHOW.
20
00:00:52,183 --> 00:00:55,793
AUDITIONS ARE AFTER SCHOOL,
AND WILL BE JUDGED BY MOI.
21
00:00:55,786 --> 00:00:58,686
CHANCES ARE THAT
IF I DON'T LIKE YOU
YOU WON'T GET THROUGH,
22
00:00:58,689 --> 00:01:01,389
AND I DON'T LIKE ANY OF YOU,
SO GOOD LUCK.
23
00:01:03,394 --> 00:01:06,774
TALENT SHOWS ARE WRONG!
24
00:01:06,767 --> 00:01:11,567
THERE ARE NO WINNERS OR LOSERS
IN CREATIVE EXPRESSION.
25
00:01:11,572 --> 00:01:14,382
STICK A PAINT BRUSH
IN IT, EMO SABE!
26
00:01:16,677 --> 00:01:19,377
I REFUSE TO STAND BY
WHILE THAT WOMAN
27
00:01:19,380 --> 00:01:22,710
CRUSHES THE ARTISTIC SOULS
OF OUR STUDENT BODY.
28
00:01:22,713 --> 00:01:25,223
I'M GONNA GO
SKETCH MY FEELINGS!
29
00:01:27,418 --> 00:01:29,588
HE IS SO TORTURED.
30
00:01:29,590 --> 00:01:31,220
ISN'T IT GREAT?
31
00:01:32,863 --> 00:01:36,873
THIS TALENT SHOW
IS THE PERFECT OPPORTUNITY
FOR ME TO BUILD MY FAN BASE.
32
00:01:36,867 --> 00:01:39,227
LEO, YOU DON'T HAVE
A FAN BASE.
33
00:01:39,230 --> 00:01:41,870
I KNOW. THAT'S WHY
I HAVE TO BUILD ONE.
34
00:01:41,872 --> 00:01:44,282
WITH MAGIC!
35
00:01:45,636 --> 00:01:47,576
WELL, THAT IS
WHAT IT WOULD TAKE.
36
00:01:47,578 --> 00:01:50,838
NO. I GOT A MAGIC KIT
AND I'VE BEEN PRACTICING,
37
00:01:50,841 --> 00:01:52,741
SPECIFICALLY FOR
THE COMPETITION.
38
00:01:52,743 --> 00:01:56,193
A MAGIC KIT?
ISN'T THAT KIND OF LAME?
39
00:01:56,187 --> 00:01:58,617
THERE IS NOTHING LAME
ABOUT BUYING SOMETHING
OFF THE INTERNET
40
00:01:58,619 --> 00:02:00,119
TO MAKE FRIENDS.
41
00:02:02,423 --> 00:02:04,633
HELLO, LADIES. WOULD YOU LIKE
TO SEE A CARD TRICK?
42
00:02:05,556 --> 00:02:07,696
OKAY, THIS IS YOUR CARD.
43
00:02:07,698 --> 00:02:10,558
MM-HMM... HEY,
WHAT'S THAT IN YOUR HAIR?
44
00:02:11,902 --> 00:02:13,632
BAM!
45
00:02:13,634 --> 00:02:15,644
SEE? MAGIC.
46
00:02:18,309 --> 00:02:19,769
YOU KNOW WHAT
MY PROBLEM IS?
47
00:02:19,770 --> 00:02:23,270
ALL OF MY TALENTS ARE BIONIC,
AND I CAN'T REVEAL
THEM AT SCHOOL.
48
00:02:23,274 --> 00:02:27,184
AW. BIONIC PEOPLE
PROBLEMS.
49
00:02:27,178 --> 00:02:28,318
HEY--
50
00:02:28,319 --> 00:02:29,849
GIVE ME THOSE CARDS.
COME ON, GIMME.
51
00:02:31,622 --> 00:02:32,722
WATCH THIS.
52
00:02:34,425 --> 00:02:36,185
HELLO, LADIES.
53
00:02:36,187 --> 00:02:37,857
PICK A CARD, ANY CARD.
54
00:02:39,290 --> 00:02:40,530
PUT IT BACK IN.
55
00:02:42,533 --> 00:02:43,933
IS THIS YOUR CARD?
56
00:02:45,336 --> 00:02:46,636
THIS ONE?
57
00:02:46,637 --> 00:02:48,667
THIS ONE? THIS ONE?
THIS ONE?
58
00:02:48,669 --> 00:02:50,569
BOOM.
59
00:02:50,571 --> 00:02:52,301
MAGIC.
60
00:02:54,174 --> 00:02:57,354
THE WORLD'S FIRST BIONIC
SUPERHUMANS.
61
00:02:57,348 --> 00:02:58,808
THEY'RE STRONGER THAN US,
62
00:02:58,809 --> 00:03:01,479
FASTER, SMARTER.
63
00:03:01,482 --> 00:03:03,882
THE NEXT GENERATION
OF THE HUMAN RACE IS...
64
00:03:03,884 --> 00:03:06,264
LIVING IN MY BASEMENT?!
65
00:03:06,257 --> 00:03:09,217
♪♪
66
00:03:44,995 --> 00:03:51,755
( gargling/singing
"Twinkle Twinkle Little Star" )
67
00:03:51,762 --> 00:03:52,602
( buzzer )
NEXT!
68
00:03:52,603 --> 00:03:53,833
DON'T YOU SPIT THAT OUT!
69
00:03:53,834 --> 00:03:56,444
YOU SWALLOW THAT
DISGUSTING PERFORMANCE!
70
00:04:00,841 --> 00:04:02,271
AHA!
71
00:04:02,273 --> 00:04:05,253
UGH! DOOLEY. NEXT!
72
00:04:05,245 --> 00:04:06,845
( buzzer )
COME ON, GIVE ME A CHANCE!
73
00:04:06,847 --> 00:04:08,947
AH, FINE.
JUST GET IT OVER WITH.
74
00:04:08,949 --> 00:04:11,879
THREE SOLID STEEL RINGS
75
00:04:11,882 --> 00:04:14,392
PASS RIGHT THROUGH EACH OTHER
TO BECOME INTERLOCKED.
76
00:04:18,289 --> 00:04:20,289
LOCKED SOLID, RIGHT? HMM?
77
00:04:24,335 --> 00:04:26,265
Perry: HO HO HO!
( applause )
78
00:04:26,266 --> 00:04:28,796
WOW! THAT WASN'T AWFUL!
79
00:04:29,940 --> 00:04:31,940
ALL RIGHT, YOU'RE IN.
80
00:04:31,942 --> 00:04:35,312
( ding )
YES! FOR MY NEXT TRICK,
I'LL LEAVE WHILE I'M AHEAD.
81
00:04:38,549 --> 00:04:42,049
WHAT'S YOUR TALENT?
OTHER THAN HAVING
MY MIDDLE SCHOOL HAIRCUT.
82
00:04:43,614 --> 00:04:47,424
I AM THE SMARTEST MAN
TO EVER LIVE.
83
00:04:47,418 --> 00:04:48,888
( all scoffing, groaning )
84
00:04:48,889 --> 00:04:51,389
BREAK OUT YOUR ONLINE
DICTIONARIES, PEOPLE--
85
00:04:51,392 --> 00:04:52,892
I CAN SPELL ANY WORD.
86
00:04:52,893 --> 00:04:56,533
I GOT ONE FOR YA:
"SNOOZEFEST." HA HA HA!
87
00:04:56,527 --> 00:04:58,627
( all boo )
88
00:05:00,871 --> 00:05:02,071
NEXT!
( buzzer )
89
00:05:02,072 --> 00:05:04,642
NO! NO! I HAVE
ANOTHER TALENT!
90
00:05:05,836 --> 00:05:07,306
I CAN DO MAGIC!
91
00:05:07,307 --> 00:05:09,007
OH, NO, YOU CAN'T.
92
00:05:16,687 --> 00:05:17,747
WHOA-HO!
93
00:05:24,795 --> 00:05:26,055
Perry: WHOA!
94
00:05:26,056 --> 00:05:27,526
( amazed laughter )
95
00:05:31,061 --> 00:05:33,031
HA HA HA HA!
96
00:05:33,033 --> 00:05:35,543
YEAH!
97
00:05:35,536 --> 00:05:38,966
WOW! THAT WAS AMAZING!
( loud applause )
98
00:05:40,340 --> 00:05:41,810
DOOLEY, YOU'RE OUT.
99
00:05:43,043 --> 00:05:44,983
LITTLE DUTCH BOY,
YOU'RE IN!
100
00:05:48,118 --> 00:05:49,848
GREAT JOB, CHASE.
101
00:05:49,850 --> 00:05:51,480
HEY, MAYBE FOR
YOUR NEXT TRICK
102
00:05:51,482 --> 00:05:53,952
YOU CAN REMOVE THIS KNIFE
FROM MY BACK!
103
00:05:57,628 --> 00:06:01,028
I HAVE TO DO SOMETHING TO
PROTEST PERRY'S TALENT SHOW.
104
00:06:01,031 --> 00:06:06,101
SOMETHING THAT WILL
TAKE HER AND THE ENTIRE
ESTABLISHMENT DOWN!
105
00:06:06,096 --> 00:06:09,036
ARE YOU THINKIN'
WHAT I'M THINKIN'?
106
00:06:09,039 --> 00:06:09,999
LET'S...
107
00:06:10,000 --> 00:06:11,970
STORM THE SCHOOL!
BUILD A SCULPTURE!
108
00:06:13,674 --> 00:06:16,514
OF COURSE. A SCULPTURE.
109
00:06:16,507 --> 00:06:18,947
WE ARE SO IN SYNC.
110
00:06:18,949 --> 00:06:22,609
A SCULPTURE WILL SYMBOLIZE
HOW AUTHORITY
111
00:06:22,613 --> 00:06:24,993
SUFFOCATES CREATIVE
EXPRESSION.
112
00:06:24,985 --> 00:06:28,585
WE CAN PUT IT RIGHT IN FRONT
OF THE ENTRANCE TO THE SCHOOL
WHERE EVERYONE WILL SEE IT.
113
00:06:29,860 --> 00:06:32,090
THE QUESTION IS:
WHAT DO WE MAKE IT OUT OF?
114
00:06:32,092 --> 00:06:34,832
UH, ICE?
NO.
115
00:06:34,825 --> 00:06:36,095
CLAY?
TOO OBVIOUS.
116
00:06:36,096 --> 00:06:37,926
PLASTER?
REALLY?
117
00:06:37,928 --> 00:06:40,968
Adam: BUTTER?
118
00:06:42,132 --> 00:06:43,932
WHAT DID YOU SAY?
119
00:06:43,934 --> 00:06:45,044
BUTTER.
120
00:06:45,035 --> 00:06:46,935
EVERYTHING'S BETTER WITH BUTTER.
121
00:06:46,937 --> 00:06:48,837
( laughs )
122
00:06:48,839 --> 00:06:51,079
PROBABLY EVEN YOUR ART.
123
00:06:52,643 --> 00:06:55,053
BUTTER IS THE PERFECT SUBSTANCE.
124
00:06:55,045 --> 00:06:57,685
MILK IS FLUID,
LIKE CREATIVITY,
125
00:06:57,688 --> 00:07:01,048
BUT WHEN YOU JUDGE CREATIVITY,
YOU BEAT IT AND CHURN IT
126
00:07:01,051 --> 00:07:02,621
UNTIL IT BECOMES BUTTER
127
00:07:02,623 --> 00:07:04,963
CLOGGING THE ARTERIES
OF EXPRESSION!
128
00:07:06,757 --> 00:07:08,497
THAT WAS A LOT OF WORDS.
129
00:07:08,499 --> 00:07:12,959
ADAM, YOU WANT TO HELP ME
MAKE A SCULPTURE
OUT OF BUTTER?
130
00:07:12,963 --> 00:07:16,643
I HAVE BEEN WAITING
FOR SOMEONE TO ASK ME THAT
MY WHOLE LIFE.
131
00:07:18,539 --> 00:07:20,909
WAIT! BUT I--
I THOUGHT WE WERE GONNA...
132
00:07:20,911 --> 00:07:23,071
DO SOMETHING TOGETHER!
( beep )
133
00:07:23,073 --> 00:07:27,653
Eddy: I GUESS SOMEONE
LIKES HIS ART MORE THAN YOU
134
00:07:27,648 --> 00:07:30,048
THANKS, EDDY.
135
00:07:30,050 --> 00:07:32,720
AND BY "SOMEONE,"
I MEAN OWEN.
136
00:07:32,723 --> 00:07:34,053
AND BY "YOU,"
I MEAN--
137
00:07:34,054 --> 00:07:35,694
I GET IT!
138
00:07:38,058 --> 00:07:39,588
OH, YEAH! OOH! YEAH.
139
00:07:39,590 --> 00:07:41,690
WHO'S THE MAN?
I'M THE MAN.
140
00:07:45,165 --> 00:07:46,535
HEY!
141
00:07:49,199 --> 00:07:52,599
YOU ABRA'D MY CADABRA.
YOU HOCUS'D MY POCUS.
142
00:07:52,603 --> 00:07:55,113
YOU ALI'D MY KAZAM.
143
00:07:55,105 --> 00:07:57,975
I WAS BEING BOOED,
AND I PANICKED.
144
00:07:57,978 --> 00:08:00,148
WHAT ELSE WAS I
SUPPOSED TO DO?
145
00:08:00,150 --> 00:08:04,110
SUFFER! YOU'RE
SUPPOSED TO SUFFER.
146
00:08:04,114 --> 00:08:08,494
LEO, I FINALLY FOUND
A WAY TO LOOK COOL
BY USING MY BIONICS,
147
00:08:08,488 --> 00:08:10,188
AND PEOPLE THINK IT'S MAGIC.
148
00:08:10,190 --> 00:08:13,660
HOW COULD I NOT
SHARE MY AMAZING GIFT
WITH THE WORLD?
149
00:08:13,664 --> 00:08:15,234
YOU'RE WELCOME, WORLD!
150
00:08:20,500 --> 00:08:21,970
MAGIC.
151
00:08:24,134 --> 00:08:28,044
WOW! AND I THOUGHT
I WAS THE BIGGEST JERK
IN THE ROOM!
152
00:08:28,038 --> 00:08:30,038
HE LAPPED ME!
153
00:08:30,040 --> 00:08:31,980
YOU KNOW, IF HE DIDN'T
HAVE HIS BIONICS,
154
00:08:31,982 --> 00:08:34,142
I WOULD STILL HAVE
MY PLACE IN THE SHOW.
155
00:08:34,144 --> 00:08:38,224
YEAH, IF ONLY THERE WAS
SOMETHING IN THE BOTTOM
OF DAVENPORT'S DESK DRAWER
156
00:08:38,218 --> 00:08:41,148
THAT YOU COULD USE TO
MANIPULATE HIS BIONICS.
157
00:08:45,295 --> 00:08:46,755
BINGO!
158
00:08:46,757 --> 00:08:49,097
BIONIC SIGNAL INTERRUPTER!
159
00:08:49,099 --> 00:08:52,799
SO THIS THING WILL INTERRUPT
CHASE'S BIONICS IN THE MIDDLE
OF HIS ACT?
160
00:08:52,803 --> 00:08:54,033
YOU BETCHA!
161
00:08:54,034 --> 00:08:57,914
OH, AND IF YOU FLIP IT OVER,
IT WILL ALSO SHAVE A CAT.
162
00:09:00,240 --> 00:09:02,970
BREE, YOUR BROTHER AND I
ARE SO IN SYNC.
163
00:09:02,973 --> 00:09:05,883
I CAN'T WAIT TO SHOW YOU
WHAT WE'VE CREATED TOGETHER.
164
00:09:07,047 --> 00:09:08,977
DA-TA!
165
00:09:10,220 --> 00:09:11,850
I LOVE IT.
166
00:09:11,852 --> 00:09:14,122
YOU REALLY, UH...
167
00:09:14,124 --> 00:09:16,734
IT'S ALMOST LIKE A--
168
00:09:16,727 --> 00:09:18,987
OKAY, WHAT IS THAT?
169
00:09:18,989 --> 00:09:20,959
IT'S PRINCIPAL PERRY.
170
00:09:20,961 --> 00:09:23,291
SHE REPRESENTS EVERYTHING
THAT'S WRONG WITH SOCIETY.
171
00:09:23,293 --> 00:09:25,973
TOTALITARIANISM
AND TRIGLYCERIDES;
172
00:09:25,966 --> 00:09:28,036
PERRY AND BUTTER.
173
00:09:29,740 --> 00:09:31,970
I RUBBED A PANCAKE ON HER.
174
00:09:34,645 --> 00:09:35,975
HEY, YOU KNOW WHAT
SHE NEEDS?
175
00:09:35,976 --> 00:09:38,706
BIG HONKIN' GLASSES!
YES!
176
00:09:38,709 --> 00:09:41,979
YOU GET ME.
COME ON, LET'S GO
MAKE SOMETHING.
177
00:09:41,982 --> 00:09:44,722
WAIT. HE GETS YOU?
178
00:09:44,715 --> 00:09:47,785
HE'S BAFFLED BY
A TISSUE BOX.
179
00:09:47,788 --> 00:09:52,258
HOW DOES ONE KNOW WHEN
THE OTHER ONE'S GONE?
IT JUST POPS RIGHT UP.
180
00:09:54,094 --> 00:09:55,774
THAT'S IT.
181
00:09:55,766 --> 00:09:59,666
EDDY, CRANK UP THE HEAT--
FULL BLAST.
182
00:09:59,670 --> 00:10:02,270
BUT IF I DO, IT'LL MELT
THE BUTTER SCULPTURE,
183
00:10:02,272 --> 00:10:04,002
AND THAT WOULD BE...
184
00:10:04,004 --> 00:10:05,684
AWESOME!!!
185
00:10:09,379 --> 00:10:13,209
OKAY, NEXT UP WE HAVE
THE AMAZING CHASE,
186
00:10:13,213 --> 00:10:17,023
THE ONLY MAGICIAN
WHOSE MAGIC WAND IS
BIGGER THEN HE IS!
187
00:10:17,017 --> 00:10:19,987
( drum roll )
188
00:10:19,990 --> 00:10:23,390
( upbeat techno music playing )
189
00:10:23,393 --> 00:10:26,003
THANK YOU, THANK YOU,
LADIES AND GENTLEMEN!
190
00:10:25,996 --> 00:10:30,096
FOR MY FIRST TRICK,
I WILL MOVE THAT CHAIR...
191
00:10:30,100 --> 00:10:33,060
WITH MY MIND.
192
00:10:33,063 --> 00:10:34,843
( thunder crashes )
193
00:10:36,707 --> 00:10:41,137
LET'S SEE HOW AMAZING
CHASE IS NOW.
194
00:10:41,141 --> 00:10:43,311
( remote control beeping )
195
00:10:43,313 --> 00:10:45,723
AND...HMM!
196
00:10:50,320 --> 00:10:52,120
BOR-ING!
197
00:10:52,122 --> 00:10:55,062
BRING OUT THE GIRL
WHO LOOKS EERILY SIMILAR
TO A GIRAFFE!
198
00:10:55,055 --> 00:10:57,855
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED!
199
00:10:57,858 --> 00:11:00,158
I DO: YOU STINK.
GET OFF THE STAGE
200
00:11:00,160 --> 00:11:03,030
BEFORE YOU INCUR THE WRATH
OF MY ROTTEN TOMATOES.
201
00:11:03,033 --> 00:11:05,303
( all boo )
202
00:11:05,295 --> 00:11:07,165
NO, NO, NO, NO! PLEASE!
203
00:11:07,167 --> 00:11:09,067
I CAN DO IT! I REALLY CAN.
204
00:11:09,069 --> 00:11:11,169
( grunting )
205
00:11:12,272 --> 00:11:14,042
( all laughing )
206
00:11:14,044 --> 00:11:15,984
(snickering)
THIS IS AWFUL!
207
00:11:17,247 --> 00:11:19,877
( distorted,
slow-motion laughter )
208
00:11:26,186 --> 00:11:28,286
( laughter continues )
209
00:11:28,288 --> 00:11:30,218
( beeping, whirring )
210
00:11:30,220 --> 00:11:31,290
GRRR!
211
00:11:32,793 --> 00:11:35,003
( distorted ) HEY!!!
212
00:11:34,995 --> 00:11:38,395
YOU WANT TO SEE ME
MOVE THAT CHAIR
WITH MY HEAD?
213
00:11:38,398 --> 00:11:40,428
I HOPE HE'S DOING
AN IMPRESSION,
214
00:11:40,430 --> 00:11:43,100
'CAUSE THAT VOICE SOUNDS
AN AWFUL LOT LIKE SPIKE.
215
00:11:43,103 --> 00:11:45,783
( growling, roaring )
216
00:11:46,807 --> 00:11:48,437
WOW! HA HA HA HA HA!
217
00:11:48,438 --> 00:11:50,408
YEP, THAT'S SPIKE.
218
00:11:50,410 --> 00:11:52,010
( applause )
219
00:11:59,089 --> 00:12:01,189
( growling )
WELL, THERE'S A FINE LINE
220
00:12:01,191 --> 00:12:02,951
BETWEEN ENTERTAINING
AND DISTURBING, AND...
221
00:12:02,953 --> 00:12:04,493
I THINK WE'VE CROSSED IT.
222
00:12:04,494 --> 00:12:06,934
SO LET'S TAKE
A BRIEF INTERMISSION.
223
00:12:06,927 --> 00:12:09,027
( growling )
224
00:12:09,029 --> 00:12:11,329
HI. UM, SPIKE,
I WAS WONDERING
225
00:12:11,331 --> 00:12:12,761
IF YOU COULD CHILL OUT
226
00:12:12,763 --> 00:12:15,143
AND LET WEAK LITTLE CHASE
POP BACK OUT BEFORE...
227
00:12:15,135 --> 00:12:16,235
PRINCIPAL PERRY--
228
00:12:16,236 --> 00:12:18,036
I DON'T WANT
TO CHILL OUT!
229
00:12:18,038 --> 00:12:20,738
I WANT TO RIP OUT
SOMEONE'S SPINE
230
00:12:20,740 --> 00:12:23,970
AND USE IT AS
A POGO STICK!
231
00:12:23,974 --> 00:12:28,254
OR...WE COULD PICTURE
A NICE, TRANQUIL FOREST
232
00:12:28,248 --> 00:12:32,148
FILLED WITH LEAPING GAZELLES,
WHILE YOU...
233
00:12:32,152 --> 00:12:35,192
HAVE A NICE CUP
OF SOOTHING TEA.
234
00:12:35,185 --> 00:12:37,255
( growling, roaring )
235
00:12:38,959 --> 00:12:40,389
TASTY!
236
00:12:45,365 --> 00:12:47,895
LEO, WHAT JUST
HAPPENED?
237
00:12:47,898 --> 00:12:51,538
I...MIGHT HAVE DISABLED
YOUR MOLECULAR KINESIS,
238
00:12:51,541 --> 00:12:53,371
BUT I ONLY DID IT
BECAUSE YOU CHEATED FIRST,
239
00:12:53,373 --> 00:12:55,883
SO THERE, WE'RE EVEN.
MORE TEA?
240
00:12:57,547 --> 00:13:01,777
LEO, YOU MADE ME NERVOUS
AND TRIGGERED MY COMMANDO APP.
241
00:13:01,781 --> 00:13:03,451
YOU TURNED ME INTO SPIKE!
242
00:13:03,453 --> 00:13:06,093
YEAH, WELL, NOW YOU'RE BACK
TO GOOD OL' NERDY CHASE.
243
00:13:06,086 --> 00:13:07,416
SO LET THIS BE A LESSON:
244
00:13:07,417 --> 00:13:11,857
NO ONE STEALS
FROM THE MAGIC MAN.
245
00:13:11,862 --> 00:13:13,322
( beeping, whirring )
246
00:13:15,896 --> 00:13:20,166
( distorted )
WHAT'D YOU SAY TO ME,
FRUIT FLY?!
247
00:13:23,173 --> 00:13:24,173
( growling )
248
00:13:24,174 --> 00:13:26,184
(quavery) HEY...
249
00:13:26,176 --> 00:13:27,876
LOOK, EVERYBODY.
250
00:13:27,878 --> 00:13:29,108
SPIKE'S BACK.
251
00:13:34,014 --> 00:13:37,054
( gasps )
BUTTER PERRY ESCAPED!
252
00:13:37,047 --> 00:13:40,017
YOU CHECK THE BUS STATION,
I'LL CHECK THE PANCAKE HOUSE!
253
00:13:41,421 --> 00:13:44,151
(mock innocent)
OH, NO. WHAT HAPPENED?
254
00:13:46,026 --> 00:13:48,256
I DON'T GET IT.
BUTTER DOESN'T MELT
AT ROOM TEMPERATURE.
255
00:13:48,258 --> 00:13:50,958
AND WE CAN'T REBUILD IT
IN TIME FOR THE TALENT SHOW.
256
00:13:50,961 --> 00:13:53,261
HMM. TRAGIC.
257
00:13:54,965 --> 00:13:57,835
OH, WELL, LET'S GO
SEE A MOVIE. COME ON.
258
00:13:59,309 --> 00:14:01,309
Eddy:
SLOW YOUR ROLL, SHIRLEY!
259
00:14:01,311 --> 00:14:03,871
CHECK OUT THIS MOVIE!
260
00:14:03,874 --> 00:14:07,454
EDDY, CRANK UP THE HEAT--
FULL BLAST.
261
00:14:11,281 --> 00:14:13,581
BREE, HOW COULD YOU?
262
00:14:13,583 --> 00:14:16,863
I'M SORRY, BUT YOU WERE
SPENDING SO MUCH TIME WITH ADAM,
263
00:14:16,856 --> 00:14:17,926
I JUST GOT JEALOUS.
264
00:14:17,928 --> 00:14:21,158
SO YOU PURPOSELY
SABOTAGED ME?
265
00:14:21,161 --> 00:14:24,971
I'M GONNA GO SKETCH
MY DISAPPOINTMENT.
266
00:14:24,965 --> 00:14:28,995
WHEN HE'S DONE,
I'M HANGING IT UP
ON THE FRIDGE.
267
00:14:33,403 --> 00:14:35,953
( Chase growling,
roaring )
268
00:14:39,009 --> 00:14:43,909
GOODY. I LOVE IT
WHEN ALL THE EASY TARGETS
ARE GATHERED IN ONE PLACE.
269
00:14:43,914 --> 00:14:46,194
THERE YOU ARE.
270
00:14:46,186 --> 00:14:49,156
I HOPE THIS SIGNAL INTERRUPTER
WORKS ON SPIKE, TOO.
271
00:14:49,159 --> 00:14:51,089
( beeping, whirring )
272
00:14:53,393 --> 00:14:55,003
( roaring )
273
00:15:01,301 --> 00:15:04,901
TWIRL THAT, PRINCESS!
274
00:15:07,107 --> 00:15:09,077
COME ON,
YOU PIECE OF JUNK!
275
00:15:09,079 --> 00:15:10,939
( roaring )
276
00:15:17,988 --> 00:15:19,048
AAAH!!!
277
00:15:28,198 --> 00:15:31,528
IT'S LIKE THIS THING
IS AMPLIFYING SPIKE'S
BIONIC AGGRESSION
278
00:15:31,531 --> 00:15:33,961
INSTEAD OF INTERRUPTING--
OH.
279
00:15:33,964 --> 00:15:36,114
( roaring )
280
00:15:49,179 --> 00:15:51,319
SAVE A CUP,
SAVE THE PLANET!
281
00:15:57,687 --> 00:15:59,987
OWEN'S NOT
RETURNING MY CALLS.
282
00:15:59,990 --> 00:16:02,090
HOW AM I GONNA
MAKE THIS UP TO HIM?
283
00:16:02,092 --> 00:16:04,632
LOOK, THE DAMAGE IS DONE.
BREE.
284
00:16:04,634 --> 00:16:08,004
UNLESS YOU HAVE 28 POUNDS
OF DELICIOUS POPCORN TO
SOAK UP HIS BUTTER ART.
285
00:16:07,998 --> 00:16:11,138
YES!
YOU DO?
286
00:16:11,141 --> 00:16:16,551
NO. I MEAN,
WHAT IF WE BUILD OWEN
A NEW PROTEST STATUE?
287
00:16:16,546 --> 00:16:18,006
HOW?
288
00:16:18,008 --> 00:16:19,078
( whooshing )
289
00:16:22,652 --> 00:16:24,712
WITH 28 POUNDS OF POPCORN.
290
00:16:24,714 --> 00:16:26,664
SWEET!
291
00:16:26,656 --> 00:16:30,186
BUT HOW ARE WE EVER
GONNA POP IT ALL BEFORE
THE TALENT SHOW ENDS?
292
00:16:30,190 --> 00:16:31,460
OH, I GOT THIS.
293
00:16:34,224 --> 00:16:37,004
( popcorn popping )
294
00:16:38,028 --> 00:16:39,668
THAT'LL WORK.
295
00:16:44,704 --> 00:16:47,084
HEY, BREE.
THIS BETTER BE IMPORTANT.
296
00:16:47,077 --> 00:16:50,107
I WAS IN THE MIDDLE
OF DOODLING MY PAIN AWAY.
297
00:16:50,110 --> 00:16:53,080
OWEN, I KNOW
YOU'RE MAD AT ME,
298
00:16:53,083 --> 00:16:57,123
BUT HOPEFULLY THIS
GIGANTIC WASTE OF POPCORN
MAKES IT UP TO YOU.
299
00:17:01,791 --> 00:17:04,691
ADAM! STOP LICKING
PRINCIPAL PERRY!
300
00:17:04,694 --> 00:17:07,734
I CAN'T HELP IT!
SHE'S SALTY.
301
00:17:07,727 --> 00:17:11,357
I'M REALLY SORRY THAT
I MELTED YOUR BUTTER SCULPTURE.
302
00:17:11,361 --> 00:17:12,801
HER EYES!
303
00:17:12,802 --> 00:17:15,742
THEY'RE SO BEAUTIFUL!
304
00:17:15,735 --> 00:17:19,035
IT'S LIKE THEY'RE STARING
DEEP INTO MY SOUL.
305
00:17:19,038 --> 00:17:20,308
THEY'RE COOKIES.
306
00:17:22,512 --> 00:17:24,512
I WAS SO UPSET.
307
00:17:24,514 --> 00:17:28,384
BUT...THIS GESTURE
IS MAKING MY HEART
MELT LIKE...
308
00:17:28,378 --> 00:17:31,448
BUTTER?
NO!
NO!
309
00:17:31,451 --> 00:17:33,381
( roaring )
310
00:17:33,383 --> 00:17:35,363
( crashing )
311
00:17:35,355 --> 00:17:37,785
THAT'S WHAT I CALL
A SLAM PUNK!
312
00:17:37,787 --> 00:17:38,727
( crashing continues )
313
00:17:40,590 --> 00:17:41,830
NICE SPIKE.
314
00:17:41,831 --> 00:17:43,331
GOOD SPIKE. SIT!
315
00:17:43,333 --> 00:17:44,493
SPIKE, SIT!
316
00:17:45,765 --> 00:17:47,295
( roars )
317
00:17:49,169 --> 00:17:52,169
OH, HEY. DID I MENTION
SPIKE'S BACK?
318
00:17:54,774 --> 00:17:56,254
OH!
319
00:17:56,246 --> 00:17:59,206
I SMELL BUTTER!
320
00:18:00,380 --> 00:18:02,610
WHO IS RESPONSIBLE
FOR THIS?
321
00:18:02,612 --> 00:18:03,752
I AM!
322
00:18:03,753 --> 00:18:05,563
I LOVE IT!
323
00:18:05,555 --> 00:18:07,755
THE TALENT SHOW IS OVER!
324
00:18:07,757 --> 00:18:09,087
WE HAVE A WINNER!
325
00:18:09,088 --> 00:18:10,818
NO!!!
326
00:18:10,820 --> 00:18:12,860
( roaring )
327
00:18:16,466 --> 00:18:17,866
Perry: NO!!!
328
00:18:19,369 --> 00:18:22,199
HOW DARE YOU
DESTROY
329
00:18:22,202 --> 00:18:26,442
THE MONA LISA THAT
WAS MY POPCORN BUST?!
330
00:18:28,738 --> 00:18:30,108
( spits )
331
00:18:30,109 --> 00:18:33,539
WHAT ARE YOU
GONNA DO ABOUT IT,
SHOULDER PADS?
332
00:18:35,745 --> 00:18:37,515
EASY, BUTCH.
333
00:18:37,517 --> 00:18:40,687
YOUR MOUTH IS WRITIN' A CHECK
THAT YOU CAN'T CASH.
334
00:18:40,690 --> 00:18:43,320
OH, YEAH?
WELL, SANTA CALLED--
335
00:18:43,323 --> 00:18:46,303
HE WANTS TO KNOW IF YOU'LL
BE MAKING TOYS THIS YEAR!
336
00:18:46,296 --> 00:18:49,256
(baby talk)
WHY BOTHER MAKIN' A DOLLY
337
00:18:49,259 --> 00:18:52,159
WHEN I HAVE
MY OWN RIGHT HERE?
338
00:18:52,162 --> 00:18:55,372
OOH! THAT'S A FUNNY JOKE.
339
00:18:55,365 --> 00:18:58,805
WHERE'D YOU GET IT FROM,
YOUR CAT'S LITTER BOX?
340
00:18:58,808 --> 00:19:04,708
OHH-HO-HO. NOBODY
TALKS ABOUT MY CATS!
YOU'RE GOIN' DOWN!
341
00:19:04,714 --> 00:19:07,784
BACK WHEN I WAS IN
THE TIJUANA LADIES
WRESTLING LEAGUE,
342
00:19:07,777 --> 00:19:09,817
THEY CALLED ME
LA ROSA BONITA!
343
00:19:09,819 --> 00:19:11,349
( roars )
344
00:19:11,351 --> 00:19:12,721
AND WATCH OUT,
345
00:19:12,722 --> 00:19:14,882
BECAUSE I HAVE...THORNS!
346
00:19:17,257 --> 00:19:19,727
ALL RIGHT, KITTY CAT!
347
00:19:19,729 --> 00:19:21,489
READY TO TANGO?
348
00:19:21,491 --> 00:19:22,661
MUST...PROTECT...
349
00:19:22,662 --> 00:19:24,732
MY...STUDENTS!
350
00:19:24,734 --> 00:19:26,904
PREPARE TO BE SUBDUED!
351
00:19:26,896 --> 00:19:28,866
( both grunting )
352
00:19:35,375 --> 00:19:36,905
COME ON. COME HERE.
353
00:19:40,280 --> 00:19:42,580
( Chase grunting )
354
00:19:42,582 --> 00:19:43,882
WAAA!
355
00:19:43,883 --> 00:19:45,523
COME ON. COME ON.
COME ON.
356
00:19:47,517 --> 00:19:49,557
Chase: OOH!
HA HA HA HA!
357
00:19:49,559 --> 00:19:51,189
( onlookers gasp )
358
00:19:56,696 --> 00:19:58,826
GET HIM, PERRY!
359
00:20:01,371 --> 00:20:04,201
WHOA....!
HA HA HA HA!
360
00:20:04,203 --> 00:20:05,683
WHOA!!!
361
00:20:05,675 --> 00:20:07,735
WAA!
COME ON!
362
00:20:10,780 --> 00:20:12,910
AH, HERE IT COMES...
HERE IT COMES...
363
00:20:12,912 --> 00:20:14,482
AHH!
WHOA!
364
00:20:14,484 --> 00:20:15,494
( all groan )
365
00:20:16,916 --> 00:20:19,286
GIVE IT TO ME.
GIVE IT TO ME.
366
00:20:19,289 --> 00:20:21,449
WHOO!
( applause )
367
00:20:21,451 --> 00:20:22,891
COME ON. COME ON.
368
00:20:22,892 --> 00:20:25,902
( whooshing )
369
00:20:25,895 --> 00:20:29,725
VIVA LA PERRY!!!
370
00:20:29,729 --> 00:20:31,759
WAAAAA!!!
371
00:20:33,263 --> 00:20:35,713
OHHH!!!
372
00:20:35,705 --> 00:20:37,705
( grunting )
HA!!!
373
00:20:37,707 --> 00:20:38,907
UHHH!!!
374
00:20:38,908 --> 00:20:41,908
LA ROSA BONITA!
375
00:20:41,911 --> 00:20:44,441
AAAH!
376
00:20:44,444 --> 00:20:48,884
WHY AM I BEING SMOTHERED
BY A FEMALE MEXICAN WRESTLER
IN A PANTSUIT?!
377
00:20:50,420 --> 00:20:51,920
I'LL FILL YA IN LATER.
378
00:21:01,531 --> 00:21:04,291
( mock whimpering )
379
00:21:04,294 --> 00:21:05,804
( all laugh )
380
00:21:05,795 --> 00:21:08,035
(sarcastic) HA HA.
381
00:21:08,037 --> 00:21:11,297
WELL, CHASE, YOU FINALLY
GOT WHAT YOU WANTED.
382
00:21:11,301 --> 00:21:13,771
YOU ARE NO LONGER
INVISIBLE AT THIS SCHOOL.
383
00:21:13,773 --> 00:21:17,683
YOU'LL FOREVER BE KNOWN
AS THE KID WHO GOT PINNED
BY PRINCIPAL PERRY.
384
00:21:17,677 --> 00:21:19,947
THANK YOU, LEO.
385
00:21:19,949 --> 00:21:23,749
PINNED LIKE THE BUTTERFLY
ON THE SCIENCE TEACHER'S WALL.
386
00:21:23,753 --> 00:21:26,663
GOTCHA, LEO.
387
00:21:26,656 --> 00:21:30,656
YA KNOW,
IF BEING PINNED WAS A TALENT,
YOU WOULD HAVE WON.
388
00:21:30,660 --> 00:21:32,890
( roars )
( screams )
389
00:21:32,892 --> 00:21:35,292
SPIKE! SPIKE!
390
00:21:36,526 --> 00:21:39,566
AHH. THAT LITTLE TRICK
IS GONNA COME IN HANDY.
391
00:22:09,929 --> 00:22:11,459
( boing )
392
00:22:11,461 --> 00:22:12,901
♪♪
YES!
26898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.