Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,507 --> 00:00:08,477
PREPARE YOURSELVES, DINGOES!
2
00:00:08,509 --> 00:00:11,209
IT'S TIME FOR MY ANNUAL
FITNESS CHALLENGE WEEK!
3
00:00:11,245 --> 00:00:15,445
THIS YEAR, FORGET ABOUT
PUSH-UPS AND SIT-UPS.
4
00:00:15,483 --> 00:00:20,493
IT'S TIME FOR BRUISES,
SPRAINS, AND FREAK ACCIDENTS!
5
00:00:20,521 --> 00:00:22,491
I PRESENT
6
00:00:22,523 --> 00:00:26,033
THE DEATH SPIRAL SMACK DOWN!
7
00:00:32,233 --> 00:00:33,703
WELL, SAY WHAT YOU
WILL ABOUT HER,
8
00:00:33,734 --> 00:00:35,704
BUT SHE KNOWS HOW
TO BRING THE SIZZLE.
9
00:00:37,205 --> 00:00:38,735
WHY DO YOU CALL IT
THE DEATH SPIRAL?
10
00:00:38,772 --> 00:00:41,412
I MEAN... DOESN'T LOOK
SO SCARY TO ME.
11
00:00:41,442 --> 00:00:43,342
WHY DON'T I HAVE
VICE PRINCIPAL COCHRAN
12
00:00:43,377 --> 00:00:44,777
DEMONSTRATE FOR YOU?
13
00:00:48,549 --> 00:00:50,319
( laughter )
14
00:01:00,060 --> 00:01:02,560
IT'S NOT BROKEN!
WALK IT OFF!
15
00:01:04,465 --> 00:01:06,595
S-SO HOW DOES IT WORK?
16
00:01:06,634 --> 00:01:09,644
YOU WRESTLE YOUR OPPONENT
AS IT SPINS YOU SILLY.
17
00:01:09,670 --> 00:01:11,540
IT'LL TEST YOUR STRENGTH,
REFLEXES,
18
00:01:11,572 --> 00:01:14,742
AND ABILITY TO HOLD
YOUR BLADDER AGAINST
CENTRIFUGAL FORCE!
19
00:01:14,775 --> 00:01:16,505
HA HA HA!
20
00:01:16,544 --> 00:01:19,184
WHAT DO YOU THINK, LEO?
CAN YOU HANDLE IT?
21
00:01:19,213 --> 00:01:22,553
WELL, MY BLADDER'S STRONG,
BUT JUST TO BE SAFE,
22
00:01:22,583 --> 00:01:25,653
I'M STICKING TO DARK
GYM SHORTS.
23
00:01:25,686 --> 00:01:28,686
I MYSELF WILL BE WEARING
A FULL-BODY DIAPER.
24
00:01:28,722 --> 00:01:31,762
IN THE FACE OF FEAR,
YOU NEVER KNOW WHERE
YOU'RE GONNA LEAK FROM.
25
00:01:33,461 --> 00:01:35,461
IF YOU HAVE THE GUTS,
PARTNER UP,
26
00:01:35,496 --> 00:01:37,296
AND CHOOSE CAREFULLY.
27
00:01:37,331 --> 00:01:40,071
YOUR SURVIVAL DEPENDS
ON THE DECISION YOU MAKE,
28
00:01:40,100 --> 00:01:43,300
AND THERE ARE VERY
FEW GOOD OPTIONS!
29
00:01:43,337 --> 00:01:45,707
HA HA HA!
30
00:01:45,739 --> 00:01:48,609
WELL, LEO, EVERY YEAR
WE LOSE THE FITNESS CHALLENGE,
31
00:01:48,642 --> 00:01:50,612
BUT THIS YEAR,
WE'RE GONNA DO IT IN STYLE.
32
00:01:50,644 --> 00:01:52,614
I DON'T WANT TO BRAG, BUT...
33
00:01:52,646 --> 00:01:55,416
I TOTALLY EARNED
THE SEWING MERIT BADGE.
34
00:01:57,251 --> 00:02:01,661
LISTEN, GORDO,
I DON'T WANT TO HAVE A CAPE.
35
00:02:01,689 --> 00:02:04,859
I WANT TO BE A WINNER,
SO THIS YEAR,
36
00:02:04,892 --> 00:02:06,632
WE'RE GOING
IN A DIFFERENT DIRECTION.
37
00:02:06,660 --> 00:02:08,630
YES.RE?
38
00:02:08,662 --> 00:02:11,632
BUT BY "WE," I MEAN NOT YOU.
39
00:02:13,434 --> 00:02:14,674
I'M GOING
WITH SOMEONE ELSE.
40
00:02:14,702 --> 00:02:16,542
OH. I SEE.
41
00:02:16,570 --> 00:02:18,670
THAT'S OKAY BECAUSE
MOST OF THE SCHOOL
42
00:02:18,706 --> 00:02:22,606
WOULD GIVE THEIR
RIGHT HAND TO BE
MY PARTNER.
43
00:02:25,346 --> 00:02:28,276
I'M SORRY, GORDO,
BUT WITH MY NEW PARTNER,
44
00:02:28,316 --> 00:02:29,746
I'M GONNA WIN THIS THING.
45
00:02:29,783 --> 00:02:31,253
( snarky chuckle )
46
00:02:31,285 --> 00:02:32,745
YOU'RE GONNA TRY THIS
AGAIN?
47
00:02:32,786 --> 00:02:34,386
LAST YEAR YOU THREW
YOUR BACK OUT
48
00:02:34,422 --> 00:02:35,622
PICKING YOUR WEDGIE!
49
00:02:35,656 --> 00:02:36,756
HA HA HA!
50
00:02:39,360 --> 00:02:40,760
WELL, THIS YEAR'S
GONNA BE DIFFERENT
51
00:02:40,794 --> 00:02:43,904
BECAUSE I HAVE
A SECRET WEAPON.
52
00:02:43,931 --> 00:02:45,831
OH, WHAT IS IT?
53
00:02:45,866 --> 00:02:47,396
YOU.
54
00:02:48,836 --> 00:02:50,566
AH, THAT IS A GOOD SECRET.
55
00:02:50,604 --> 00:02:53,714
I DIDN'T EVEN
KNOW ABOUT IT!
56
00:02:53,741 --> 00:02:56,841
Narrator:
THE WORLD'S FIRST
BIONIC SUPERHUMANS.
57
00:02:56,877 --> 00:02:58,807
THEY'RE STRONGER THAN US,
58
00:02:58,846 --> 00:03:00,906
FASTER, SMARTER--
59
00:03:00,948 --> 00:03:03,818
THE NEXT GENERATION
OF THE HUMAN RACE IS...
60
00:03:03,851 --> 00:03:05,791
LIVING IN MY BASEMENT?
61
00:03:05,819 --> 00:03:09,319
**
62
00:03:14,462 --> 00:03:16,262
All: AAAAHHH!
63
00:03:43,757 --> 00:03:47,357
AFTER SCHOOL TODAY
IS THE BIG DEATH
SPIRAL SMACK DOWN.
64
00:03:47,395 --> 00:03:50,455
ME AND ADAM ARE GONNA
UNLEASH THE FURY!
65
00:03:52,366 --> 00:03:53,296
YOU GUYS GONNA COME WATCH?
66
00:03:53,334 --> 00:03:54,774
WE'D LOVE TO, BUT WE'RE
GONNA GO TO THE MALL
67
00:03:54,802 --> 00:03:56,342
AND CHECK OUT
THE ESCALATOR.
68
00:03:56,370 --> 00:03:58,510
I FINALLY MASTERED THE ART
69
00:03:58,539 --> 00:04:00,739
OF STEPPING OFF
WITHOUT TRIPPING.
70
00:04:00,774 --> 00:04:03,614
OOH, UM, WERE WE
SUPPOSED TO DO THAT TODAY?
71
00:04:03,644 --> 00:04:04,954
SHOOT, I-I CAN'T MAKE IT.
72
00:04:04,978 --> 00:04:07,678
I HAVE A REALLY BIG
TEST TO STUDY FOR.
73
00:04:07,715 --> 00:04:08,845
WHAT?
74
00:04:08,882 --> 00:04:10,922
( sighs ) OKAY, FINE.
75
00:04:10,951 --> 00:04:12,791
I JUST HOPE THOSE OLD LADIES
ARE THERE AGAIN
76
00:04:12,820 --> 00:04:14,420
TO CLAP FOR ME.
77
00:04:14,455 --> 00:04:16,715
NEVER HAD
THIS CEREAL BEFORE.
78
00:04:16,757 --> 00:04:17,857
NO, LEO!
79
00:04:17,891 --> 00:04:19,891
THOSE ARE POWER PELLETS.
80
00:04:19,927 --> 00:04:21,527
I DON'T CARE
WHAT THEY'RE CALLED,
81
00:04:21,562 --> 00:04:23,732
AS LONG AS THEY MAKE
MY MILK CHOCOLATY.
82
00:04:23,764 --> 00:04:25,404
NO.
83
00:04:25,433 --> 00:04:27,403
THEY'RE BITE-SIZED PIECES
OF ADRENALIN
84
00:04:27,435 --> 00:04:28,535
THAT ACTIVATE OUR BIONICS.
85
00:04:28,569 --> 00:04:29,899
WE DON'T EAT THEM ANYMORE
86
00:04:29,937 --> 00:04:32,367
BECAUSE WE LEARNED HOW
TO ACTIVATE THEM OURSELVES.
87
00:04:32,406 --> 00:04:34,266
THEY TASTE LIKE DOG TREATS
88
00:04:34,308 --> 00:04:36,508
WITHOUT THE LIVERY AFTERTASTE.
89
00:04:36,544 --> 00:04:38,354
I'M GUESSING.
90
00:04:39,413 --> 00:04:41,783
I GUESS I'LL JUST
HAVE THESE.
91
00:04:41,815 --> 00:04:43,815
CAREFUL, LEO!
92
00:04:43,851 --> 00:04:46,691
THOSE ARE POWDERED SUGAR
COOKIE DONUT O's.
93
00:04:46,720 --> 00:04:49,790
STUDIES HAVE SHOWN
THEY SLOW DOWN
YOUR BRAIN ACTIVITY.
94
00:04:49,823 --> 00:04:52,863
( gasps ) YUMMY POWDERED
SUGAR COOKIE DONUT O's!
95
00:04:57,465 --> 00:04:58,795
SO, ADAM,
96
00:04:58,832 --> 00:05:00,902
HERE IS OUR SMACK DOWN
GAME PLAN.
97
00:05:00,934 --> 00:05:03,444
I WILL DISTRACT EVERYONE
98
00:05:03,471 --> 00:05:06,271
WHILE YOU USE YOUR BIONICS
TO CRUSH OUR OPPONENTS.
99
00:05:06,306 --> 00:05:09,036
I'M SORRY, LEO,
BIONICS ARE FOR MISSIONS.
100
00:05:09,076 --> 00:05:11,546
USING THEM FOR
A SCHOOL COMPETITION
WOULD JUST BE WRONG.
101
00:05:11,579 --> 00:05:12,879
BUT...
102
00:05:12,913 --> 00:05:14,753
YOU HA TO USE
YOUR BIONICS!
103
00:05:14,782 --> 00:05:16,782
IT'S THE WHOLE REASON
I CHOSE YOU!
104
00:05:16,817 --> 00:05:20,347
IT'S THE WEAPON PART
OF OUR SECRET WEAPON!
105
00:05:20,388 --> 00:05:21,518
OH, BUMMER!
106
00:05:21,555 --> 00:05:23,015
YOU THOUGHT I WAS
GONNA USE BIONICS,
107
00:05:23,056 --> 00:05:25,356
AND THEN YOU BLEW OFF
YOUR OLD BUDDY GORDO.
108
00:05:25,393 --> 00:05:27,463
COULDA HAD YOURSELF
A GREEN CAPE, DUDE.
109
00:05:30,330 --> 00:05:32,970
OH, ADAM, LET ME
HELP YOU OUT WITH THAT.
110
00:05:33,000 --> 00:05:35,540
WHAT ARE YOU DOING?
YOU'RE RUINING MY CEREAL!
111
00:05:35,569 --> 00:05:38,469
OH, AM I? LET'S--
112
00:05:38,506 --> 00:05:40,506
OH, YEAH, YOU'RE RIGHT.
THAT IS NOT MILK.
113
00:05:40,541 --> 00:05:41,611
HERE, LET ME FIX THAT.
114
00:06:06,800 --> 00:06:08,370
THERE YA' GO.
115
00:06:10,037 --> 00:06:12,037
THERE.
116
00:06:12,072 --> 00:06:14,072
EAT UP, TEAMMATE.
117
00:06:14,107 --> 00:06:15,977
I CAN'T EAT THIS!
118
00:06:16,977 --> 00:06:18,677
NOT WITHOUT A SPOON!
119
00:06:18,712 --> 00:06:19,812
OH, YEAH.
120
00:06:26,019 --> 00:06:28,789
( school bell rings )
121
00:06:28,822 --> 00:06:30,092
WHAT IS BREE
STILL DOING HERE?
122
00:06:30,123 --> 00:06:31,863
SHE SAID SHE HAD
TO STUDY FOR A TEST.
123
00:06:31,892 --> 00:06:35,432
YEAH, SHE'S NOT
STUDYING FOR A TEST.
124
00:06:38,131 --> 00:06:41,031
( whooshing sound )
125
00:06:41,068 --> 00:06:42,898
SO, BREE, I WAS THINKING
WE COULD GO TO THE PARK
126
00:06:42,936 --> 00:06:44,966
AND FISH SPARE CHANGE
OUT OF THE FOUNTAIN.
127
00:06:45,005 --> 00:06:47,605
LAST WEEK, I MADE
A BUCK SEVENTY-THREE!
128
00:06:47,641 --> 00:06:50,081
WHATEVER WE DO,
I HAVE TO AVOID MY BROTHER.
129
00:06:50,110 --> 00:06:52,550
I TOTALLY DITCHED HIM
TO HANG OUT WITH YOU GUYS!
130
00:06:53,614 --> 00:06:55,484
SHE LIED TO ME!
131
00:06:55,516 --> 00:06:57,686
WOW. MILLIONS OF DOLLARS
OF TECHNOLOGY
132
00:06:57,718 --> 00:07:01,818
FOR YOU TO GET A TINY
GRASP OF THE OBVIOUS.
133
00:07:01,855 --> 00:07:04,955
SHE THINKS SHE
CAN JUST DITCH ME
AND GET AWAY WITH IT?
134
00:07:04,992 --> 00:07:07,562
OHH. SHE IS GOING DOWN.
135
00:07:07,595 --> 00:07:09,755
MR. DAVENPORT GAVE ME
AN OVERRIDE APP
136
00:07:09,797 --> 00:07:11,667
SO IN AN EMERGENCY
SITUATION,
137
00:07:11,699 --> 00:07:14,569
I CAN TAKE OVER ADAM
AND BREE'S BIONICS.
138
00:07:14,602 --> 00:07:16,972
( whirring sound )
139
00:07:17,004 --> 00:07:18,414
CONNECT TO BREE.
140
00:07:18,438 --> 00:07:20,538
( laughter )
141
00:07:26,013 --> 00:07:29,523
OW! OW! OW!
WHY AM I HITTING MYSELF?
142
00:07:29,550 --> 00:07:31,720
( lWHOA!er )
143
00:07:31,752 --> 00:07:33,792
TIME TO WAKE UP, BREE!
NOT SLEEPY ANYMORE!
144
00:07:33,821 --> 00:07:35,091
WAKE UP!
145
00:07:35,122 --> 00:07:37,662
I WAS FRIENDS WITH
A SELF-SLAPPER ONCE.
146
00:07:37,691 --> 00:07:39,191
I'M NOT GOING DOWN
THAT ROAD AGAIN!
147
00:07:39,226 --> 00:07:41,526
( laughter )
148
00:07:46,166 --> 00:07:48,166
MAN, THAT CEREAL'S
REALLY GOT ME GOING!
149
00:07:48,201 --> 00:07:49,941
I COULD BITE THE HEAD
OFF A GAZELLE!
150
00:07:49,970 --> 00:07:51,770
( comical growling )
151
00:07:51,805 --> 00:07:54,105
GREAT!
LET'S FOCUS THAT...
152
00:07:54,141 --> 00:07:56,681
DISTURBING ENERGY
ON WINNING!
153
00:07:58,111 --> 00:07:59,711
GREETINGS, LEO.
154
00:07:59,747 --> 00:08:02,817
I'LL HAVE YOU KNOW
THAT I ALSO FOUND
A SECRET WEAPON--
155
00:08:02,850 --> 00:08:04,050
A SECOND-YEAR SENIOR
156
00:08:04,084 --> 00:08:07,024
WHO WILL CONQUER YOU
AND YOUR FREAKISH TEAMMATE.
157
00:08:07,054 --> 00:08:08,164
WHO?
158
00:08:08,188 --> 00:08:10,988
I THINK HE'S TALKING
ABOUT THAT GUY.
159
00:08:11,024 --> 00:08:13,064
NERVOUS? I WOULD BE
IF I WERE YOU.
160
00:08:13,093 --> 00:08:15,663
THEY CALL HIM DESTRUCTO.
161
00:08:15,696 --> 00:08:17,096
I'M NOT NERVOUS.
162
00:08:17,130 --> 00:08:18,070
I HAVE HIM.
163
00:08:18,098 --> 00:08:21,738
YEAH. THEY CALL ME ADAM-O.
164
00:08:23,571 --> 00:08:26,111
MAN, I NEED A BETTER NAME.
165
00:08:26,139 --> 00:08:29,179
LISTEN UP, YOU FLABBY,
WEAK UNDERACHIEVERS!
166
00:08:29,209 --> 00:08:32,209
HERE'S HOW THIS WORKS--
TWO TEAMS FACE OFF.
167
00:08:32,245 --> 00:08:34,875
FIRST TEAM THROWN
OFF THE PLATFORM LOSES.
168
00:08:34,915 --> 00:08:38,085
SUDDEN DEATH--
NO SECOND CHANCES!
169
00:08:38,118 --> 00:08:39,888
SHORT KID AND DOOFUS,
170
00:08:39,920 --> 00:08:42,160
YOU'RE UP AGAINST
SPAGHETTI LEGS AND BOWL CUT!
171
00:08:42,189 --> 00:08:46,189
LET'S GET READY TO SPIRAL!
172
00:08:46,226 --> 00:08:49,226
( applause )
173
00:08:51,965 --> 00:08:53,925
STUPID THING'S BROKEN!
174
00:08:53,967 --> 00:08:55,167
( imitates air horn )
175
00:08:57,104 --> 00:08:59,074
GO! GO! GO! GO! GO!
176
00:09:09,216 --> 00:09:11,716
LEO!
177
00:09:17,157 --> 00:09:20,857
WAY TO STICK THE LANDING!
HA HA! NEXT!
178
00:09:20,894 --> 00:09:22,804
WE WON!
179
00:09:22,830 --> 00:09:24,800
I AM THE DEATH SPIRAL
MASTER!
180
00:09:24,832 --> 00:09:27,072
RRRAAAAHHHH!
181
00:09:27,100 --> 00:09:29,670
HE IS THE DEATH SPIRAL
MASTER!
182
00:09:29,703 --> 00:09:31,773
WHOO!
183
00:09:32,840 --> 00:09:34,240
UH, HEY, GUYS.
184
00:09:34,274 --> 00:09:36,314
SORRY ABOUT EARLIER.
IT'S THIS NEW SCHOOL--
185
00:09:36,343 --> 00:09:38,183
IT'S GOT ME
ALL SLAP-HAPPY.
186
00:09:38,211 --> 00:09:39,251
( whirring sound )
187
00:09:39,279 --> 00:09:41,849
THAT'S OKAY. WE ALL
HAVE OUR MOMENTS.
188
00:09:41,882 --> 00:09:45,952
GREAT.
( speaking gibberish )
189
00:09:47,187 --> 00:09:49,287
BREE, YOU'RE HAVING
A LOT OF MOMENTS!
190
00:09:51,158 --> 00:09:54,088
NO, IT'S JUST, UM,
I SPEAK SWEDISH.
191
00:09:54,127 --> 00:09:58,297
( speaking Spanish )
192
00:09:58,331 --> 00:10:01,871
A-AND SPANISH.
( nervous chuckle )
193
00:10:01,902 --> 00:10:05,642
S'UP, LADIES?
HOW Y LIVIN'?
194
00:10:08,241 --> 00:10:10,311
( speaking Swedish )
195
00:10:10,343 --> 00:10:14,213
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
SHE WASN'T THIS WEIRD LAST WEEK!
196
00:10:21,288 --> 00:10:23,758
YOU DID THIS TO ME.
197
00:10:23,791 --> 00:10:25,961
YOU'RE USING THAT STUPID
OVERRIDE APP.
198
00:10:25,993 --> 00:10:27,963
YEP, BECAUSE YOU LIED
TO ME.
199
00:10:27,995 --> 00:10:30,625
WELL, SINCE YOU USED
BIONICS ON ME,
200
00:10:30,664 --> 00:10:32,274
I'M GONNA USE MINE ON YOU.
201
00:10:32,299 --> 00:10:33,799
AND BEWARE.
202
00:10:33,834 --> 00:10:36,144
IT'S COMING WHEN YOU
LEAST EXPECT IT.
203
00:10:36,169 --> 00:10:38,239
OOH! THOSE ARE BIG WORDS
COMING FROM
204
00:10:38,271 --> 00:10:41,011
THE MANLY SPANISH-
SPEAKING SWEDE.
205
00:10:46,046 --> 00:10:47,946
COME ON! COME ON!
206
00:10:49,382 --> 00:10:52,052
YES! WHOO-HOO!
207
00:10:52,085 --> 00:10:53,815
IF THEY ASK
AT THE HOSPITAL,
208
00:10:53,854 --> 00:10:56,124
THAT DID NOT HAPPEN
ON SCHOOL GROUNDS!
209
00:10:57,390 --> 00:11:00,230
YOU JUST KEEP GETTING
BETTER AND BETTER!
210
00:11:00,260 --> 00:11:02,330
I KNOW, AND I'M NOT
EVEN TRYING!
211
00:11:04,798 --> 00:11:08,798
ALL RIGHT, CHASE,
TIME FOR A LITTLE
BIONIC REVENGE.
212
00:11:12,305 --> 00:11:14,365
AAH! WHAT THE--?
213
00:11:16,209 --> 00:11:17,709
YOU WILL PAY FOR THIS!
214
00:11:19,212 --> 00:11:21,382
( laughter )
215
00:11:24,351 --> 00:11:25,791
( laughter )
216
00:11:25,819 --> 00:11:26,949
I WANT THAT TAIL!
217
00:11:26,987 --> 00:11:29,317
THIS IS IT--
THE FINAL SHOWDOWN.
218
00:11:29,356 --> 00:11:31,156
WHO'D HAVE THOUGHT
YOU'D MAKE IT?
219
00:11:31,191 --> 00:11:33,331
A 90-POUNDER LIKE YOU
SHOULD HAVE EATEN IT
IN ROUND TWO.
220
00:11:33,360 --> 00:11:34,800
YEAH, TELL HIM!
221
00:11:34,828 --> 00:11:36,158
SHUT IT,
LITTLE ORPHAN ANNIE!
222
00:11:37,297 --> 00:11:38,397
COME ON!
223
00:11:40,734 --> 00:11:41,874
( imitates air horn )
224
00:11:46,874 --> 00:11:48,144
SERIOUSLY?
225
00:11:50,343 --> 00:11:51,853
WILL!
226
00:12:04,224 --> 00:12:06,494
TELL MY MOM I LOVE HER!
227
00:12:08,095 --> 00:12:11,295
( spectators react )
228
00:12:11,331 --> 00:12:12,971
( celebrating )
229
00:12:13,000 --> 00:12:15,270
THAT'S IT? NO WAY!
230
00:12:15,302 --> 00:12:16,902
WE'RE TOO PUMPED FOR
THIS THING TO END!
231
00:12:16,937 --> 00:12:18,867
I WANT MORE! MORE! MORE!
232
00:12:18,906 --> 00:12:20,106
LEO!
233
00:12:23,310 --> 00:12:24,440
WHAT'S GOING ON WITH ADAM?
234
00:12:24,477 --> 00:12:26,447
OH, HE'S JUST A WINNER,
LIKE ME.
235
00:12:26,479 --> 00:12:28,479
ME AND ADAM WINNERS.
236
00:12:28,515 --> 00:12:30,815
I DIDN'T DO ANYTHING.
237
00:12:33,120 --> 00:12:35,090
DID YOU GIVE HIM
POWER PELLETS?
238
00:12:35,122 --> 00:12:36,292
JUST ONE...
239
00:12:37,490 --> 00:12:38,960
BOWL.
240
00:12:38,992 --> 00:12:41,232
WHAT? TOO MANY
OF THOSE PELLETS
241
00:12:41,261 --> 00:12:42,861
WILL KEEP HIS
ADRENALINE GOING!
242
00:12:42,896 --> 00:12:46,366
IT'LL SNOWBALL,
AND HE WON'T BE ABLE
TO TURN HIS BIONICS OFF!
243
00:12:46,399 --> 00:12:48,339
DOESN'T MATTER NOW.
WE WON!
244
00:12:48,368 --> 00:12:50,768
NOW, ON TO THE FINALS!
245
00:12:50,804 --> 00:12:52,144
THE WHAT?
246
00:12:52,172 --> 00:12:54,242
THERE CAN ONLY BE
ONE TRUE WINNER
247
00:12:54,274 --> 00:12:56,744
OF THE DEATH SPIRAL
SMACK DOWN,
248
00:12:56,776 --> 00:13:00,476
SO TOMORROW
WE GO MANO-A-MANO.
249
00:13:00,513 --> 00:13:01,883
GENTLEMAN,
250
00:13:01,915 --> 00:13:05,485
YOUR TEAMMATE
IS NOW YOUR ENEMY!
251
00:13:05,518 --> 00:13:08,488
I NEED TO GO
( AGAINST HIM?)
252
00:13:08,521 --> 00:13:12,031
RRRAAAAHHHH!
253
00:13:12,059 --> 00:13:15,259
YEP. SO YOU GO HOME
AND GET YOUR REST.
254
00:13:15,295 --> 00:13:17,355
I'M GONNA GO HOME
AND GET MY CAMERA.
255
00:13:24,271 --> 00:13:27,141
HEY, LEO, DO I SEEM
A LITTLE JITTERY TO YOU?
256
00:13:27,174 --> 00:13:30,014
HUH? DO I? ANSWER ME!
257
00:13:30,043 --> 00:13:32,883
WELL, JITTERY, NO.
258
00:13:32,913 --> 00:13:36,053
COMPLETELY MANIACAL
AND FULL OF RAGE, MAYBE.
259
00:13:37,117 --> 00:13:39,117
OH, I NEED TO SIT DOWN.
260
00:13:42,555 --> 00:13:45,485
I'M HUNGRY! OH, I NEED
SOME MORE OF THAT YUMMY CEREAL.
261
00:13:45,525 --> 00:13:49,455
NO, NO, NO, NO,
NO, NO, NO, NO, NO!
262
00:13:49,496 --> 00:13:51,196
NO MORE CEREAL.
263
00:13:51,231 --> 00:13:53,231
WHY NOT?
264
00:13:53,266 --> 00:13:57,236
BECAUSE...
WE'RE OUT OF MILK.
265
00:13:57,270 --> 00:13:58,940
NO WE'RE NOT.
266
00:13:58,972 --> 00:14:01,172
IT'S RIGHT... HERE.
267
00:14:04,577 --> 00:14:06,207
OKAY. WE'RE OUT.
268
00:14:13,086 --> 00:14:14,986
HEY, IT'S THE LITTLE
DRUMMER BOY.
269
00:14:15,022 --> 00:14:19,062
IT'S ALL THAT WAS LEFT
IN THE LOST AND FOUND.
270
00:14:19,092 --> 00:14:20,132
AND THE HAT?
271
00:14:20,160 --> 00:14:22,230
IT'S PART OF THE ENSEMBLE.
272
00:14:22,262 --> 00:14:24,162
YOU CAN'T BREAK UP THE SET!
273
00:14:28,235 --> 00:14:30,595
COME ON, BREE,
YOU HAVE TO HELP ME!
274
00:14:30,637 --> 00:14:32,337
I NEED TO GO AGAINST
ADAM TOMORROW,
275
00:14:32,372 --> 00:14:35,112
AND HE'S LIKE A BIG,
STRONG, GOOFY GODZILLA,
276
00:14:35,142 --> 00:14:36,382
AND I'M TOKYO!
277
00:14:36,409 --> 00:14:39,249
WHAT'S THE BIG DEAL?
JUST QUIT!
278
00:14:39,279 --> 00:14:40,949
I CAN'T JUST QUIT.
279
00:14:40,981 --> 00:14:43,421
THE WHOLE SCHOOL
IS EXPECTING ME TO
TAKE ON ADAM TOMORROW,
280
00:14:43,450 --> 00:14:46,290
AND IF I QUIT,
I'LL JUST BE HUMILIATED.
281
00:14:47,220 --> 00:14:49,460
MORE HUMILIATED.
282
00:14:51,191 --> 00:14:53,031
IF I WANTED TO LOSE,
I COULD HAVE JUST
283
00:14:53,060 --> 00:14:54,630
STUCK WITH GORDO
AND KEPT A FRIEND.
284
00:14:54,661 --> 00:14:56,431
THE PELLETS WILL
WEAR OFF EVENTUALLY,
285
00:14:56,463 --> 00:14:58,503
BUT UNTIL THEY DO,
JUST KEEP AN EYE ON HIM
286
00:14:58,531 --> 00:15:00,271
AND MAKE SURE HE DOESN'T
DESTROY THE WHOLE HOUSE.
287
00:15:04,271 --> 00:15:06,511
CAN SOMEBODY HELP ME
PUT THIS BACK ON?
288
00:15:10,510 --> 00:15:13,350
WHOEVER CLAIMED
THE DRUM MAJOR UNIFORM
289
00:15:13,380 --> 00:15:15,620
YESTERDAY FROM
THE LOST AND FOUND,
290
00:15:15,648 --> 00:15:17,378
IT'S NOT YOURS!
291
00:15:17,417 --> 00:15:19,287
GIVE IT BACK!
292
00:15:26,926 --> 00:15:28,296
ALL THOSE CLOTHES,
AND YOU COULDN'T FIND
293
00:15:28,328 --> 00:15:31,328
SOMETHING
TO COVER YOUR FACE?
294
00:15:31,364 --> 00:15:34,504
GO AHEAD.
TRY TO HUMILIATE ME.
295
00:15:34,534 --> 00:15:37,274
I HAVE 36 ITEMS
OF CLOTHING ON.
296
00:15:37,304 --> 00:15:40,174
WHY WOULD I TRY?
YOU'RE HUMILIATING YOURSELF.
297
00:15:40,207 --> 00:15:42,007
YEAH? WELL,
THE TIN MAN CALLED.
298
00:15:42,042 --> 00:15:43,582
HE WANTS HIS NECK BACK.
299
00:15:44,677 --> 00:15:46,177
IT'S TO DEFLECT
YOUR STUPID APP
300
00:15:46,213 --> 00:15:47,653
FROM CONNECTING
TO MY CHIP.
301
00:15:47,680 --> 00:15:50,480
IT'S THE HEAVY DUTY KIND
THEY USE IN RESTAURANTS.
302
00:15:50,517 --> 00:15:53,247
( laughter )
303
00:15:54,954 --> 00:15:56,364
LOOK WHAT YOU'VE DONE.
304
00:15:56,389 --> 00:15:58,289
EVERYONE
THINKS WE'RE WEIRDOES.
305
00:15:58,325 --> 00:16:01,255
HEY, IT'S YOUR FAULT
FOR LYING AND DITCHING ME.
306
00:16:01,294 --> 00:16:04,064
I-I DIDN'T WANT TO HURT
YOUR FEELINGS.
307
00:16:04,097 --> 00:16:06,927
KATELYN'S THE FIRST REAL
FRIEND I'VE EVER HAD.
308
00:16:06,966 --> 00:16:08,296
JUST 'CAUSE I WANT
TO HANG OUT WITH HER
309
00:16:08,335 --> 00:16:10,565
DOESN'T MEAN I LIKE YOU
ANY LESS.
310
00:16:10,603 --> 00:16:15,043
YEAH, WELL, I HAVE
OTHER FRIENDS TOO NOW, SO...
311
00:16:15,075 --> 00:16:17,935
THAT'S GREAT. I MEAN,
YOU SHOULD GO HANG OUT
WITH THEM SOMETIMES.
312
00:16:17,977 --> 00:16:21,247
YEAH, I DON'T REALLY HAVE
OTHER FRIENDS.
313
00:16:21,281 --> 00:16:23,151
BUT I'M GONNA GO GET SOME.
314
00:16:23,183 --> 00:16:24,183
GOOD.
315
00:16:24,217 --> 00:16:26,117
OH, AND BEFORE YOU DO THAT,
316
00:16:26,153 --> 00:16:27,993
YOU MIGHT WANT TO LOSE
A LAYER OR TWO.
317
00:16:28,021 --> 00:16:31,491
YEAH, AND YOU
MIGHT WANT TO LOSE
THE BAKED POTATO NECK.
318
00:16:33,160 --> 00:16:35,130
SO, AS IT TURNS OUT,
319
00:16:35,162 --> 00:16:37,062
ADAM IS TOO SICK
TO COMPETE.
320
00:16:37,097 --> 00:16:41,227
SUCH A SHAME.
I GUESS THAT MEANS
I'M THE WINNER.
321
00:16:41,268 --> 00:16:45,138
"WINNER, PARTY OF LEO,
YOUR TROPHY'S READY."
322
00:16:45,172 --> 00:16:47,312
SICK? HE CAN'T BE SICK!
323
00:16:47,340 --> 00:16:49,110
HE'S SUPPOSED TO BE HERE
TO ANNIHILATE YOU
324
00:16:49,142 --> 00:16:52,382
SO I CAN RUN YOU
UP THE FLAGPOLE
AND SALUTE FAILURE!
325
00:16:52,412 --> 00:16:57,482
ADAM IS SO SICK,
HE CAN... BARELY MOVE.
326
00:17:05,392 --> 00:17:07,292
HEY, WHAT GIVES?
327
00:17:09,162 --> 00:17:11,402
WHO LOCKED ME IN HERE?
328
00:17:11,431 --> 00:17:12,331
( gasps ) LEO!
329
00:17:16,636 --> 00:17:18,336
WHAT WAS HE THINKING?
330
00:17:18,371 --> 00:17:20,471
I COULDA MISSED
THE SMACK DOWN!
331
00:17:24,177 --> 00:17:28,647
IT PAINS ME DEEP TO MY CORE
TO SAY THIS,
332
00:17:28,681 --> 00:17:31,681
BUT THE WINNER
BY DEFAULT IS...
333
00:17:31,718 --> 00:17:33,348
( stammering )
334
00:17:33,386 --> 00:17:36,056
AHUH?
335
00:17:36,089 --> 00:17:37,589
SORRY I'M LATE,
PRINCIPAL PERRY.
336
00:17:37,624 --> 00:17:41,694
SOMEBODY LOCKED ME
IN MY CAP-- BEDROOM.
337
00:17:41,728 --> 00:17:44,298
BUT I JUST HAD
A GIGANTIC BOWL
OF MY FAVORITE CEREAL,
338
00:17:44,331 --> 00:17:47,301
SO NOW I'M READY
TO COMPETE, CRUSH,
AND DESTROY.
339
00:17:47,334 --> 00:17:49,604
THAT'S THE DINGO SPIRIT!
340
00:17:49,636 --> 00:17:51,266
BRING ON THE PAIN!
341
00:17:51,304 --> 00:17:53,174
WHOO!
342
00:17:53,206 --> 00:17:54,706
BUT WAIT, NO!
343
00:17:54,741 --> 00:17:56,211
WE'RE LIKE BROTHERS.
344
00:17:56,243 --> 00:17:57,813
OH. GOOD POINT.
345
00:17:57,844 --> 00:18:00,454
UM... WELL, THEN,
I GUESS I WILL CRUSH
AND DESTROY YOU
346
00:18:00,480 --> 00:18:03,550
AS GENTLY AS POSSIBLE
WHILE STILL CRUSHING
AND DESTROYING YOU.
347
00:18:05,685 --> 00:18:09,385
I BOUGHT A NEW ONE! HA!
348
00:18:09,422 --> 00:18:12,062
( cheers and applause )
349
00:18:12,091 --> 00:18:14,561
( gasps and shrieks )
350
00:18:14,594 --> 00:18:16,434
WHOO-HOO!
351
00:18:16,463 --> 00:18:19,273
LET'S GO! I'M PAYING
THESE PARAMEDICS
BY THE HOUR!
352
00:18:19,299 --> 00:18:21,329
BREAK SOMETHING ALREADY!
353
00:18:28,141 --> 00:18:29,411
OHH!
354
00:18:30,577 --> 00:18:31,677
HEY, HEY!
355
00:18:31,711 --> 00:18:34,151
TICKLE-TICKLE!
356
00:18:34,181 --> 00:18:36,421
FASTER! FASTER!
357
00:18:36,449 --> 00:18:39,419
AAH! STUPID THING'S
BROKEN!
358
00:18:39,452 --> 00:18:41,392
( audibly exerting )
359
00:18:41,421 --> 00:18:42,721
HEY!
360
00:18:42,755 --> 00:18:44,155
YOU'RE NOT HELPING!
361
00:18:45,892 --> 00:18:47,362
I'M NOT TRYING!
362
00:18:47,394 --> 00:18:49,504
NO, NO, NO!
NOT AGAIN! NOT AGAIN!
363
00:18:49,529 --> 00:18:50,459
YES, YES, YES, YES!
364
00:18:50,497 --> 00:18:52,367
COUNTDOWN TO LAUNCH
IN TEN...
365
00:18:52,399 --> 00:18:55,129
NINE... EIGHT...
366
00:18:55,168 --> 00:18:56,298
SEVEN...
367
00:18:56,336 --> 00:18:58,536
EIGHT! NINE!
368
00:18:58,571 --> 00:19:00,441
TEN!
369
00:19:00,473 --> 00:19:02,283
WAIT, STOP!
MESSING ME UP!
370
00:19:03,643 --> 00:19:05,853
ADAM ATE A WHOLE BOWL
OF POWER PELLETS!
371
00:19:05,878 --> 00:19:08,248
HE'S GONNA TURN
LEO INTO A HUMAN
WRECKING BALL
372
00:19:08,281 --> 00:19:10,421
IF WE DON'T STOP HIM
FROM FINISHING
HIS COUNTDOWN!
373
00:19:10,450 --> 00:19:12,450
NINETEEN!
374
00:19:12,485 --> 00:19:13,585
TWENTY!
375
00:19:13,620 --> 00:19:15,490
QUICK, USE
YOUR OVERRIDE APP!
376
00:19:15,522 --> 00:19:17,792
IT'S ONLY FOR EMERGENCIES!
377
00:19:17,824 --> 00:19:20,164
THIS IS AN EMERGENCY!
378
00:19:23,430 --> 00:19:24,660
TWENTY-FOUR!
379
00:19:24,697 --> 00:19:27,297
TWENTY-FIVE!DAM!
380
00:19:27,334 --> 00:19:28,844
( speaking woozily )
381
00:19:36,609 --> 00:19:38,649
WAIT, WHY-- WHY AREN'T
I DESTROYING YOU?
382
00:19:38,678 --> 00:19:42,418
I... DON'T... KNOW...
BUT...
383
00:19:42,449 --> 00:19:44,349
WHAT I DO KNOW IS...
384
00:19:44,384 --> 00:19:46,454
AAAHHHH!
385
00:19:46,486 --> 00:19:48,756
I WIN!
386
00:19:48,788 --> 00:19:52,728
( cheers and applause )
387
00:19:52,759 --> 00:19:55,329
ARE YOU KIDDING ME?
388
00:19:55,362 --> 00:19:57,332
LIFE WAS SO MUCH
MORE GRATIFYING
389
00:19:57,364 --> 00:19:58,904
WHEN I WAS
A PRISON GUARD!
390
00:20:00,767 --> 00:20:01,897
HERE.
391
00:20:01,934 --> 00:20:05,344
( mockingly )
CON-GRAT-U-LA-TIONS.
392
00:20:08,341 --> 00:20:09,441
WAY TO GO, LEO.
393
00:20:09,476 --> 00:20:11,606
I WAS SECRETLY ROOTING
FOR YOU TO WIN.
394
00:20:11,644 --> 00:20:12,614
YOU WERE NOT.
395
00:20:12,645 --> 00:20:13,775
SURE I WAS.
396
00:20:13,813 --> 00:20:15,953
I EVEN SEWED YOU
THIS VICTORY CAKE
397
00:20:15,982 --> 00:20:17,822
BECAUSE WHEN
ONE LOSER WINS,
398
00:20:17,850 --> 00:20:20,490
WE ALL GET BUMPED
UP A NOTCH.
399
00:20:20,520 --> 00:20:21,620
OH.
400
00:20:21,654 --> 00:20:23,324
OH, RIGHT. EXACTLY.
401
00:20:23,356 --> 00:20:24,786
THAT'S WHY I DID IT.
402
00:20:24,824 --> 00:20:27,564
I MEAN, I HAD YOU
IN MIND THE WHOLE TIME.
403
00:20:27,594 --> 00:20:29,464
( cOW!g )
404
00:20:29,496 --> 00:20:32,266
WATCH IT! THAT'S
MY SEWING HAND!
405
00:20:34,367 --> 00:20:37,337
HEY, CHASE TOLD ME
ABOUT THE POWER PELLETS!
406
00:20:37,370 --> 00:20:39,610
LEO, I TOLD YOU, I DIDN'T
WANT TO USE BIONICS.
407
00:20:39,639 --> 00:20:41,609
YOU TOOK ADVANTAGE
OF ME, LEO.
408
00:20:41,641 --> 00:20:44,281
I'M SORRY. I JUST--
I REALLY WANTED TO WIN.
409
00:20:44,311 --> 00:20:46,411
I DIDN'T MEAN FOR IT
TO HURT OUR FRIENDSHIP.
410
00:20:46,446 --> 00:20:49,246
YEAH, WELL, IT DID,
AND NOTHING'S GOING
TO FIX IT.
411
00:20:49,282 --> 00:20:51,582
YOU CAN HAVE MY
VICTORY CAPE.
412
00:20:51,618 --> 00:20:53,488
BUDDY!
413
00:20:53,520 --> 00:20:54,650
OOH!
414
00:20:54,687 --> 00:20:57,517
( imitates airplane engine )
415
00:20:59,959 --> 00:21:02,429
WAIT. SO YOU CAN
CONTROL WHAT I DO
FROM ACROSS THE ROOM.
416
00:21:02,462 --> 00:21:04,632
THE OVERRIDE APP
IS PRETTY COOL, HUH?
417
00:21:04,664 --> 00:21:09,544
SO YOU'RE THE ONE THAT'S
BEEN MAKING ME DO STUPID
STUFF ALL THESE YEARS.
418
00:21:09,569 --> 00:21:12,309
NO, THAT'S ALL YOU.
419
00:21:12,339 --> 00:21:13,439
DON'T DO IT AGAIN.
420
00:21:13,473 --> 00:21:15,713
I HAVE A HARD ENOUGH TIME
CONTROLLING MYSELF.
421
00:21:15,742 --> 00:21:20,512
OKAY, BUT...
THAT MEANS I CAN'T
EVER DO THIS.
422
00:21:20,547 --> 00:21:22,617
CONNECT TO ADAM.
423
00:21:22,649 --> 00:21:24,919
( whirring
and plinking sounds )
424
00:21:24,951 --> 00:21:26,851
OOH! MAKE ME DO
THE CHICKEN DANCE!
425
00:21:35,862 --> 00:21:37,462
ADAM, I DISCONNECTED.
426
00:21:37,497 --> 00:21:39,067
I KNOW, BUT IT'S JUST
TOO MUCH FUN!
29338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.