Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:18,762 --> 00:00:21,328
All right, let's try over here.
4
00:00:21,362 --> 00:00:23,295
Set up traps there,
and there as well.
5
00:00:23,328 --> 00:00:25,961
Last time I saw him,
he ran right through here.
6
00:00:26,961 --> 00:00:28,595
This is so retarded, Cartman.
7
00:00:28,628 --> 00:00:30,595
You've got everyone
believing your stupid story.
8
00:00:30,628 --> 00:00:34,862
It isn't a story, it's true!
I saw a leprechaun.
9
00:00:34,895 --> 00:00:38,262
I've seen him come through here
three days in a row, now.
10
00:00:38,296 --> 00:00:40,329
Hawkeyes, this is Dragonwind.
Do you copy?
11
00:00:40,929 --> 00:00:42,262
This is Hawkeyes.
12
00:00:42,296 --> 00:00:44,529
We've set up the net
and we're standing by.
13
00:00:44,563 --> 00:00:46,706
Copy that, Hawkeyes.
Keep surveillance tag Alpha Niner.
14
00:00:46,730 --> 00:00:48,196
Dragonwind out.
15
00:00:48,229 --> 00:00:50,772
Just admit you were lying, Cartman,
so that everyone can go home.
16
00:00:50,796 --> 00:00:52,763
Oh, no!
We have a deal, Kyle!
17
00:00:52,796 --> 00:00:54,196
If I can prove
there's a leprechaun,
18
00:00:54,229 --> 00:00:56,731
you have to suck my balls,
remember?
19
00:00:56,764 --> 00:00:59,530
Dragonwind to Blackie.
What's your six, Blackie?
20
00:01:01,464 --> 00:01:03,797
I don't want
the code name "Blackie."
21
00:01:03,831 --> 00:01:04,939
Code names are what
they are, Blackie.
22
00:01:04,963 --> 00:01:07,030
Check your six and alert
when in position.
23
00:01:07,063 --> 00:01:08,764
This is fucking retarded!
24
00:01:08,797 --> 00:01:10,006
(SNICKERS)
Getting nervous, Kyle?
25
00:01:10,030 --> 00:01:12,364
When that leprechaun shows
up, you must suck my balls.
26
00:01:12,397 --> 00:01:14,464
Don't forget, I have a signed
contract from you.
27
00:01:14,497 --> 00:01:16,373
Yeah, and if you couldn't prove
there was a leprechaun
28
00:01:16,397 --> 00:01:17,565
you had to give me $10.
29
00:01:17,598 --> 00:01:19,997
Now just pay up and
stop being stupid!
30
00:01:20,031 --> 00:01:21,864
God damn it, why hasn't
it shown up yet?
31
00:01:21,897 --> 00:01:23,897
Dragonwind to Faggot.
Come in, Faggot.
32
00:01:25,198 --> 00:01:27,832
This is Faggot.
Go ahead.
33
00:01:27,864 --> 00:01:29,574
Faggot, I need you to keep
surveillance north-northeast.
34
00:01:29,598 --> 00:01:31,164
Check back in five.
35
00:01:31,198 --> 00:01:33,864
Okay, will do.
Faggot out.
36
00:01:33,897 --> 00:01:35,631
(GROANS IN DISGUST)
37
00:01:35,665 --> 00:01:37,997
Okay, that's enough.
Everybody!
38
00:01:38,031 --> 00:01:40,599
Cartman is just pulling one of
his stupid tricks on everyone
39
00:01:40,632 --> 00:01:42,599
because he's trying to
get out of a deal he made.
40
00:01:42,632 --> 00:01:43,965
It was here, I swear it!
41
00:01:43,998 --> 00:01:45,742
I don't know why it's
not showing up this time!
42
00:01:45,766 --> 00:01:47,799
You didn't see
a leprechaun, fatass!
43
00:01:47,833 --> 00:01:49,408
If you could prove it,
I had to suck your balls,
44
00:01:49,432 --> 00:01:51,399
but if you couldn't,
you had to pay me $10!
45
00:01:51,432 --> 00:01:52,466
Pay up!
46
00:01:53,632 --> 00:01:55,499
I got something!
I got it!
47
00:01:56,865 --> 00:01:59,833
It's... Oh, jeez,
I think it's a leprechaun!
48
00:01:59,865 --> 00:02:01,899
No, there is not a leprechaun.
49
00:02:01,933 --> 00:02:03,433
Set off Diversion Track C!
50
00:02:10,767 --> 00:02:12,033
Dude...
51
00:02:12,066 --> 00:02:13,567
Fuck me, it's a leprechaun.
52
00:02:13,600 --> 00:02:14,734
Get it!
53
00:02:16,333 --> 00:02:19,133
Get that fucking leprechaun!
I want it alive!
54
00:02:31,835 --> 00:02:32,934
Wow.
Cool.
55
00:02:32,967 --> 00:02:34,568
No way.
Whoa.
56
00:02:34,601 --> 00:02:36,934
Move aside!
Move aside!
57
00:02:36,967 --> 00:02:39,234
All right, butthole,
where's the gold?
58
00:02:40,867 --> 00:02:42,243
You lads don't know
what you're doing.
59
00:02:42,267 --> 00:02:43,801
I need to deliver
an important message.
60
00:02:43,835 --> 00:02:45,369
There's going to be an attack!
61
00:02:45,402 --> 00:02:48,335
Tell me where the gold
is or you die. Slow.
62
00:02:51,502 --> 00:02:52,602
Where'd he go?
63
00:02:54,268 --> 00:02:55,812
I was sent to warn
of a terrorist attack,
64
00:02:55,836 --> 00:02:57,268
but you boys have made me late.
65
00:02:57,302 --> 00:02:59,736
Now the terrorists will prevail.
The end is near!
66
00:03:02,669 --> 00:03:03,769
Dude.
67
00:03:05,302 --> 00:03:06,370
(CLEARS THROAT)
68
00:03:06,403 --> 00:03:08,936
Kyle, suck my balls.
69
00:03:39,137 --> 00:03:42,204
Dad, where do
leprechauns come from?
70
00:03:42,237 --> 00:03:44,003
From Ireland.
71
00:03:44,037 --> 00:03:45,937
So why would one come to America
72
00:03:45,970 --> 00:03:48,404
to warn us about
a terrorist attack?
73
00:03:48,437 --> 00:03:51,638
Kyle, leprechauns aren't real.
You're almost nine now,
74
00:03:51,672 --> 00:03:55,271
you need to understand the difference
between real and imaginary.
75
00:03:55,305 --> 00:03:56,904
I thought I did.
76
00:03:56,938 --> 00:03:58,238
(DOORBELL RINGS)
77
00:04:01,004 --> 00:04:03,638
Oh, Ms. Broflovski,
how are you this fine evening?
78
00:04:03,672 --> 00:04:06,705
Oh, hello, Eric.
Kyle, your friend is here.
79
00:04:06,739 --> 00:04:10,071
Hello, Mr. Broflovski, Ike.
Nice evening, isn't it?
80
00:04:10,105 --> 00:04:13,339
Well, Kyle, shall we go up to
your room for a few minutes?
81
00:04:13,373 --> 00:04:15,606
Get out of here, Cartman.
We're eating dinner!
82
00:04:15,639 --> 00:04:17,606
Kyle, I believe
a certain someone
83
00:04:17,639 --> 00:04:19,879
is supposed to put a certain
set of balls in their mouth.
84
00:04:19,905 --> 00:04:21,039
I'm not doing it, fatass!
85
00:04:21,072 --> 00:04:22,139
Doing what?
86
00:04:22,172 --> 00:04:23,806
We had a deal, Kyle!
87
00:04:23,840 --> 00:04:25,005
Just get out of here!
88
00:04:25,039 --> 00:04:27,306
You signed an agreement, Kyle!
89
00:04:27,339 --> 00:04:29,506
I don't care if I
signed an agreement!
90
00:04:29,539 --> 00:04:31,773
Hey now, Kyle,
if you made a deal with somebody,
91
00:04:31,806 --> 00:04:33,340
you have to stick by it.
92
00:04:33,374 --> 00:04:34,973
Thank you, Mr. Broflovski.
93
00:04:35,006 --> 00:04:37,107
What was the agreement?
94
00:04:37,140 --> 00:04:40,040
That if he could prove leprechauns
exist, I would suck his balls.
95
00:04:40,073 --> 00:04:41,240
What, what, what?
96
00:04:41,273 --> 00:04:43,707
And there was a leprechaun!
You saw it, Kyle!
97
00:04:43,741 --> 00:04:46,374
Yay, Kyle's going to suck balls.
98
00:04:50,574 --> 00:04:51,873
Hey, dudes.
99
00:04:52,940 --> 00:04:54,173
Hey, Kyle.
100
00:04:54,941 --> 00:04:56,708
So, how was it?
101
00:04:56,742 --> 00:04:58,308
How was what?
102
00:04:58,341 --> 00:05:00,441
Sucking Cartman's balls.
103
00:05:00,475 --> 00:05:03,708
I didn't suck his balls, all right?
And I'm not going to!
104
00:05:03,742 --> 00:05:06,317
Dude, why did you ever agree to
suck his balls in the first place?
105
00:05:06,341 --> 00:05:08,675
I didn't think there would
actually be a leprechaun!
106
00:05:08,708 --> 00:05:09,974
And I still don't!
107
00:05:10,007 --> 00:05:12,808
Why would a leprechaun be
warning us of a terrorist attack?
108
00:05:12,842 --> 00:05:14,575
There's another
explanation for all this.
109
00:05:14,608 --> 00:05:16,109
Excuse me.
110
00:05:16,142 --> 00:05:19,309
Have you boys seen a
leprechaun anywhere lately?
111
00:05:20,676 --> 00:05:22,018
What do you know
about the leprechaun?
112
00:05:22,042 --> 00:05:23,776
Ooh, then you did see him.
113
00:05:23,809 --> 00:05:27,809
That's wondiferous!
I want you to tell me everything he said.
114
00:05:27,843 --> 00:05:29,342
Where was he?
What was he doing?
115
00:05:29,376 --> 00:05:30,843
All right, I've had enough!
116
00:05:30,875 --> 00:05:32,709
Leprechauns are imaginary!
117
00:05:32,743 --> 00:05:34,542
Well, of course they are.
118
00:05:34,576 --> 00:05:36,709
But just because
they're imaginary
119
00:05:36,743 --> 00:05:39,243
doesn't mean they aren't real.
120
00:05:39,276 --> 00:05:42,810
Haven't you boys ever used
your imagination?
121
00:05:42,844 --> 00:05:45,543
You, young man!
How would you like to be a cowboy?
122
00:05:45,577 --> 00:05:48,310
Or a swashbuckling pirate?
123
00:05:48,343 --> 00:05:50,210
And you,
how would you like to be
124
00:05:50,243 --> 00:05:52,744
an astronaut, far out in space?
125
00:05:52,777 --> 00:05:55,543
All it takes is
a little imagination.
126
00:05:57,377 --> 00:05:58,443
Who the hell are you?
127
00:05:58,477 --> 00:06:00,344
Still not convinced, eh?
128
00:06:00,378 --> 00:06:01,845
I tell you what, boys.
129
00:06:01,877 --> 00:06:06,177
What say we all take a ride on
my Imagination Flying Machine?
130
00:06:08,745 --> 00:06:10,077
(BELL RINGS)
131
00:06:10,111 --> 00:06:11,177
Dude.
132
00:06:11,211 --> 00:06:15,244
Hop aboard, kids.
I have something to show you.
133
00:06:15,277 --> 00:06:17,277
Uh... Are you gonna rape us?
134
00:06:20,977 --> 00:06:22,212
No.
135
00:06:23,245 --> 00:06:24,612
All right, then.
136
00:06:24,645 --> 00:06:26,112
Come on, guys.
137
00:06:26,145 --> 00:06:27,278
Watch it, fellows.
138
00:06:27,312 --> 00:06:29,712
I'm pretty sure this
guy wants to rape us.
139
00:06:29,746 --> 00:06:32,112
All aboard
the Imagination Balloon!
140
00:06:36,312 --> 00:06:39,878
Some people feel
imagination isn't real,
141
00:06:39,911 --> 00:06:42,178
but I tell them
that they're wrong.
142
00:06:42,212 --> 00:06:46,046
Because whenever I want to play
and pretend, I just sing...
143
00:06:46,079 --> 00:06:50,646
♪ The Imagination Song
144
00:06:50,680 --> 00:06:57,346
♪ Imagination
145
00:06:58,513 --> 00:07:03,446
♪ Imagination
146
00:07:03,480 --> 00:07:07,781
♪ Imagination
147
00:07:07,814 --> 00:07:11,980
♪ Imagination
148
00:07:12,013 --> 00:07:16,314
♪ Imagination
149
00:07:16,347 --> 00:07:20,514
♪ Imagination
150
00:07:21,147 --> 00:07:25,681
♪ Imagination
151
00:07:25,714 --> 00:07:29,715
♪ Imagination
152
00:07:30,548 --> 00:07:34,382
♪ Imagination, imagination
153
00:07:34,415 --> 00:07:38,014
♪ Imagination
154
00:07:38,948 --> 00:07:41,181
♪ Imagination
155
00:07:41,215 --> 00:07:42,515
♪ Imagination
156
00:07:42,548 --> 00:07:44,448
Are you gonna take
us somewhere or not?
157
00:07:45,648 --> 00:07:48,449
But, my boy, we're already here.
158
00:08:06,449 --> 00:08:07,750
ALL: Whoa!
159
00:08:07,783 --> 00:08:09,082
What is this place?
160
00:08:09,116 --> 00:08:12,183
This is Imaginationland.
161
00:08:12,217 --> 00:08:14,617
It's where all the wonderful
and goofy things
162
00:08:14,650 --> 00:08:17,650
that humans have made up
over the years live together.
163
00:08:26,883 --> 00:08:28,283
(ALL CHEERING)
164
00:08:30,083 --> 00:08:32,618
Citizens of Imaginationland!
165
00:08:32,651 --> 00:08:35,418
We have distinguished guests
from the world beyond!
166
00:08:35,852 --> 00:08:37,218
(ALL EXCLAIMING)
167
00:08:37,251 --> 00:08:38,284
Hello.
168
00:08:40,651 --> 00:08:44,451
Welcome to Imaginationland.
I am the Lollipop King.
169
00:08:45,451 --> 00:08:49,585
We are honored to have
creators in our kingdom.
170
00:08:49,618 --> 00:08:54,918
Wow! This is incredible and
totally fucked up at the same time.
171
00:08:54,952 --> 00:08:59,586
Now, good news, everyone!
These boys did see the leprechaun!
172
00:08:59,619 --> 00:09:01,386
(ALL CHEERING)
173
00:09:01,419 --> 00:09:04,552
What did the leprechaun tell you?
Did he have any news?
174
00:09:07,486 --> 00:09:10,285
Well, he said
there was gonna be a...
175
00:09:10,319 --> 00:09:11,439
That there was gonna be a...
176
00:09:11,918 --> 00:09:13,753
Allah!
177
00:09:15,620 --> 00:09:17,186
Oh, fuck, no!
178
00:09:21,487 --> 00:09:22,487
(SCREAMS)
179
00:09:23,186 --> 00:09:24,754
(ALL SCREAMING)
180
00:09:26,720 --> 00:09:28,854
(SPEAKING ARABIC)
181
00:09:28,886 --> 00:09:30,053
Run, Toto!
182
00:09:31,886 --> 00:09:32,919
(SCREAMING)
183
00:10:10,555 --> 00:10:12,255
(INAUDIBLE)
184
00:10:15,489 --> 00:10:17,122
Stan, we have to
get out of here!
185
00:10:21,123 --> 00:10:23,189
Quickly, boys!
Get on my back!
186
00:10:25,690 --> 00:10:30,056
Fellows! Fellows, wait!
Hold on, fellows!
187
00:10:30,089 --> 00:10:31,156
Butters!
188
00:10:31,189 --> 00:10:32,956
Don't leave me, fellows!
Come back!
189
00:10:33,523 --> 00:10:35,022
(GRUNTING)
190
00:10:35,623 --> 00:10:36,757
Dude!
191
00:10:39,757 --> 00:10:41,223
Butters!
Butters!
192
00:10:43,557 --> 00:10:44,624
(GASPS)
193
00:10:46,190 --> 00:10:49,624
Where? Oh, oh, dude.
194
00:10:49,657 --> 00:10:53,957
Oh, it was just a dream.
It was all just a crazy dream.
195
00:10:53,990 --> 00:10:55,858
(SIGHS IN RELIEF)
Oh, my God.
196
00:10:58,858 --> 00:11:00,023
(PHONE RINGING)
197
00:11:00,290 --> 00:11:01,557
Hello?
198
00:11:01,591 --> 00:11:03,691
Dude, did you finish
your math homework?
199
00:11:03,724 --> 00:11:06,592
I kind of lost track
of time last night.
200
00:11:06,625 --> 00:11:08,325
No, no, I hardly got any sleep.
201
00:11:08,358 --> 00:11:09,501
I had this whole messed-up dream
202
00:11:09,525 --> 00:11:11,859
about some gay Mayor guy
taking us to Imaginationland,
203
00:11:11,891 --> 00:11:13,759
where all these
imaginary characters lived.
204
00:11:15,859 --> 00:11:18,291
And then it got
attacked by terrorists?
205
00:11:18,325 --> 00:11:19,525
Yeah! How'd you know?
206
00:11:19,558 --> 00:11:21,358
Dude! I had
the same dream!
207
00:11:21,392 --> 00:11:24,225
We jumped on a dragon's back,
and Butters got left behind!
208
00:11:24,258 --> 00:11:26,159
Stan? Stanley?
You haven't seen
209
00:11:26,192 --> 00:11:28,192
your little friend Butters,
have you?
210
00:11:28,226 --> 00:11:29,393
Why?
211
00:11:29,426 --> 00:11:32,493
(CRYING) Our darling Butters
never came home last night.
212
00:11:32,526 --> 00:11:33,693
What did they say?
213
00:11:33,726 --> 00:11:35,102
We don't want to
jump to conclusions,
214
00:11:35,126 --> 00:11:37,693
but we're worried that maybe
somebody kidnapped Butters,
215
00:11:37,726 --> 00:11:39,126
sodomized him
over and over again
216
00:11:39,159 --> 00:11:41,126
and then fed his genitals
to wild animals.
217
00:11:41,159 --> 00:11:42,826
(SOBBING)
218
00:11:42,860 --> 00:11:44,059
There, there, darling.
219
00:11:45,459 --> 00:11:46,760
Dude.
220
00:11:50,494 --> 00:11:53,761
Ladies and gentlemen,
I have dire news.
221
00:11:53,794 --> 00:11:56,893
Yesterday,
at approximately 1800 hours,
222
00:11:56,926 --> 00:12:00,794
terrorists successfully
attacked our imagination.
223
00:12:03,926 --> 00:12:05,694
Our imagination?
How?
224
00:12:05,727 --> 00:12:07,093
The imaginary attack appears to
225
00:12:07,127 --> 00:12:08,761
have been in
the works for years.
226
00:12:08,794 --> 00:12:13,027
The effects of the attack
are so far unimaginable.
227
00:12:13,061 --> 00:12:16,228
What do the terrorists want
with our imagination?
228
00:12:16,894 --> 00:12:18,862
We can't imagine.
229
00:12:19,728 --> 00:12:21,728
We've intercepted this videotape
230
00:12:21,762 --> 00:12:23,495
the terrorists
made for broadcast.
231
00:12:23,528 --> 00:12:26,361
Luckily, we've kept it from
being broadcast to the public.
232
00:12:27,294 --> 00:12:30,661
(SPEAKING ARABIC)
233
00:12:32,662 --> 00:12:35,062
No! He's just
a Care Bear!
234
00:12:37,129 --> 00:12:38,362
Oh, my God.
235
00:12:38,396 --> 00:12:41,662
Later in the video,
we can see another imaginary hostage,
236
00:12:41,696 --> 00:12:43,662
this one reading
a forced statement.
237
00:12:44,429 --> 00:12:46,329
"Praise to the mighty Allah,
238
00:12:46,362 --> 00:12:49,562
"whose divine grace and will
have brought forth this day."
239
00:12:49,596 --> 00:12:50,962
(SPEAKING ARABIC)
240
00:12:50,995 --> 00:12:52,362
"Oh, jeez!
241
00:12:54,663 --> 00:12:57,764
"Now see,
your safety is at our whim.
242
00:12:57,797 --> 00:12:59,697
"This is the price
you pay, America!
243
00:12:59,730 --> 00:13:01,296
"You have defiled Allah,
244
00:13:01,330 --> 00:13:04,597
"and now we shall turn your
imagination against you!
245
00:13:04,630 --> 00:13:07,029
"Death to the infidels!"
246
00:13:07,063 --> 00:13:08,929
Can I go now?
247
00:13:09,497 --> 00:13:10,996
Stan! Kyle!
248
00:13:11,029 --> 00:13:12,963
Could you...
Could you get me out of here?
249
00:13:14,230 --> 00:13:16,197
Gentlemen, the terrorists appear
250
00:13:16,231 --> 00:13:18,431
to have complete control
of our imagination.
251
00:13:19,197 --> 00:13:21,765
It's only
a matter of time before
252
00:13:21,798 --> 00:13:24,164
our imaginations
start running wild.
253
00:13:26,897 --> 00:13:30,431
I believe a serious blow to
democracy has just been dealt.
254
00:13:30,464 --> 00:13:33,164
A travesty has occurred,
and I want justice!
255
00:13:33,197 --> 00:13:36,465
Kyle Broflovski did willingly
and knowingly sign a contract,
256
00:13:36,499 --> 00:13:38,998
and yet, as to date,
he has made no effort,
257
00:13:39,031 --> 00:13:43,065
nor does he show any intention,
of ever sucking my balls!
258
00:13:43,098 --> 00:13:45,198
I've given him ample time
to fulfill his obligation,
259
00:13:45,232 --> 00:13:47,432
and he has thus refused.
260
00:13:47,465 --> 00:13:50,332
I stand before you with dry
balls, Your Honor.
261
00:13:50,365 --> 00:13:52,141
I have provided witnesses,
collected testimonials,
262
00:13:52,165 --> 00:13:54,132
and still, my balls remain dry.
263
00:13:54,165 --> 00:13:55,799
I want what I'm entitled to!
264
00:13:57,799 --> 00:13:59,500
Mr. Broflovski,
did you agree
265
00:13:59,533 --> 00:14:02,999
to orally imbibe Mr. Cartman's
scrotum and testicles?
266
00:14:05,333 --> 00:14:07,199
I...
267
00:14:07,233 --> 00:14:10,633
Is this not your signature
on the contract?
268
00:14:13,999 --> 00:14:15,932
(STAMMERING)
269
00:14:15,966 --> 00:14:17,966
Come on! Really?
270
00:14:17,999 --> 00:14:20,933
I mean, aren't there more important
things going on right now?
271
00:14:20,967 --> 00:14:23,043
From what I've been presented
and the evidence put forth,
272
00:14:23,067 --> 00:14:24,768
the court has no choice
but to order you
273
00:14:24,801 --> 00:14:27,434
to place Mr. Cartman's
pubicle sac in your mouth
274
00:14:27,467 --> 00:14:30,634
and draw upon it succulently
for no less than 30 seconds.
275
00:14:31,033 --> 00:14:32,367
Yes!
276
00:14:32,401 --> 00:14:36,000
You have 24 hours to suck
aforementioned balls.
277
00:14:36,033 --> 00:14:37,900
If after that time
you still refuse,
278
00:14:37,933 --> 00:14:39,777
the court will be forced
to arrest you for contempt.
279
00:14:39,801 --> 00:14:40,801
Next case!
280
00:14:42,201 --> 00:14:43,769
Thank you, Your Honor.
281
00:14:43,802 --> 00:14:46,668
This isn't a victory for me,
this is a victory for the justice system.
282
00:14:46,702 --> 00:14:47,901
And my balls.
283
00:14:50,668 --> 00:14:53,702
What I am about to tell you
is highly classified.
284
00:14:53,735 --> 00:14:58,602
Two days ago, Muslim terrorists
hijacked our imagination.
285
00:14:58,635 --> 00:15:02,101
Frankly, we don't know what their
next move is, or how to stop them.
286
00:15:02,135 --> 00:15:03,636
In times like these,
the government
287
00:15:03,669 --> 00:15:05,703
often turns to
Hollywood for help.
288
00:15:05,736 --> 00:15:08,703
You creative filmmakers can
think of ideas we just can't.
289
00:15:08,736 --> 00:15:12,503
That's why we've asked you here, M.
Night Shyamalan.
290
00:15:12,536 --> 00:15:16,069
The Sixth Sense, Signs, The
Village, all very clever films.
291
00:15:16,102 --> 00:15:18,770
But can you use
your amazing-idea brain now
292
00:15:18,803 --> 00:15:20,935
to help us stop the terrorists?
293
00:15:22,236 --> 00:15:23,403
What if...
294
00:15:24,803 --> 00:15:26,670
What if it turns out
they aren't terrorists?
295
00:15:26,704 --> 00:15:29,337
But they're actually werewolves?
From the future?
296
00:15:31,504 --> 00:15:34,837
No. No, they're terrorists.
They've been linked to al Qaeda.
297
00:15:34,871 --> 00:15:38,003
But what if al Qaeda, it turns
out, is the group being terrorized?
298
00:15:38,036 --> 00:15:39,970
By aliens?
299
00:15:40,003 --> 00:15:43,670
No, no. That's not an
idea, that's a twist.
300
00:15:43,704 --> 00:15:45,604
We need ideas.
301
00:15:45,637 --> 00:15:48,304
How about we make everyone think
that terrorists attacked us,
302
00:15:48,338 --> 00:15:51,238
but really,
we were all already dead?
303
00:15:52,638 --> 00:15:54,104
Get him out of here.
304
00:15:55,772 --> 00:15:57,671
Mr. Bay,
can you think of any ideas
305
00:15:57,705 --> 00:15:59,505
how to outwit these terrorists?
306
00:15:59,538 --> 00:16:01,171
I believe I can.
307
00:16:01,204 --> 00:16:03,571
We start by making
a big CG building,
308
00:16:03,605 --> 00:16:05,071
and then we have a meteor go...
309
00:16:05,104 --> 00:16:06,171
(IMITATING EXPLOSION)
310
00:16:06,204 --> 00:16:07,271
And it's all like...
311
00:16:07,304 --> 00:16:08,372
(IMITATING EXPLOSIONS)
312
00:16:08,406 --> 00:16:09,873
And motorcycles burst into flame
313
00:16:09,905 --> 00:16:11,515
while they jump over these
helicopters, right?
314
00:16:11,539 --> 00:16:15,439
No, no! We need ideas
how to stop the terrorists!
315
00:16:15,472 --> 00:16:18,005
An 18-wheeler spins out of
control, and it's all like...
316
00:16:18,038 --> 00:16:19,139
(IMITATING EXPLOSION)
317
00:16:19,172 --> 00:16:20,773
Into this huge tanker full of...
318
00:16:20,806 --> 00:16:24,606
(IMITATING EXPLOSIONS)
319
00:16:24,639 --> 00:16:27,639
Those aren't ideas,
those are special effects!
320
00:16:30,306 --> 00:16:32,640
I don't understand
the difference.
321
00:16:32,673 --> 00:16:35,273
I know you don't.
Get him out of here!
322
00:16:35,306 --> 00:16:38,573
And being that we are all
big Mel Gibson film fans,
323
00:16:38,607 --> 00:16:40,973
we thought maybe
you could help us.
324
00:16:41,006 --> 00:16:44,273
My nipples, they hurt!
They hurt when I twist them!
325
00:16:45,807 --> 00:16:49,473
Yes, I don't suppose
you have any creative ideas
326
00:16:49,507 --> 00:16:51,373
how to fight these terrorists?
327
00:16:51,407 --> 00:16:52,775
How about this?
328
00:16:52,808 --> 00:16:55,775
You have that videotape that
the terrorists made, right?
329
00:16:55,808 --> 00:16:59,007
Well, maybe if you did a
background check on that videotape,
330
00:16:59,040 --> 00:17:01,107
you might find somebody
who doesn't belong.
331
00:17:01,141 --> 00:17:03,741
Somebody who doesn't fit
in Imaginationland.
332
00:17:03,775 --> 00:17:04,841
(SCREAMING)
333
00:17:06,508 --> 00:17:09,241
Hey, that's not a bad idea.
334
00:17:09,274 --> 00:17:10,608
Yeah.
335
00:17:10,641 --> 00:17:12,007
Say what you want
about Mel Gibson,
336
00:17:12,040 --> 00:17:13,876
but the son of a bitch
knows story structure.
337
00:17:13,908 --> 00:17:16,742
Get the videotape and do a
background check on everyone in it!
338
00:17:16,776 --> 00:17:17,908
(SCREAMING)
339
00:17:17,941 --> 00:17:19,941
Yes!
340
00:17:19,975 --> 00:17:23,142
All the imaginary characters in
the tape were identified, sir.
341
00:17:23,175 --> 00:17:27,041
Count Chocula, Cinderella,
Snarf from Thundercats, but here...
342
00:17:27,075 --> 00:17:30,509
Nothing in American folklore
or storytelling match this kid.
343
00:17:30,542 --> 00:17:32,842
He appears to be just some kid.
344
00:17:33,409 --> 00:17:34,941
Stan! Kyle!
345
00:17:34,975 --> 00:17:37,009
Could you...
Could you get me out of here?
346
00:17:37,042 --> 00:17:40,309
I want digital imaging and
resource magnification done, stat!
347
00:17:40,343 --> 00:17:43,042
If that kid isn't imaginary,
I want to know who he is,
348
00:17:43,076 --> 00:17:45,176
where he's from
and who his friends are!
349
00:17:45,209 --> 00:17:46,510
Yes, sir!
350
00:17:48,476 --> 00:17:50,243
Who are you?
351
00:17:57,878 --> 00:18:00,210
Uh... Excuse me?
Mr. Terrorist, sir?
352
00:18:01,910 --> 00:18:03,811
I'm actually not imaginary,
353
00:18:03,844 --> 00:18:06,711
and my parents are gonna ground
me if I don't get back...
354
00:18:06,744 --> 00:18:08,477
(SPEAKING ARABIC)
355
00:18:08,511 --> 00:18:10,077
Okay, sorry. Sorry.
356
00:18:11,677 --> 00:18:14,277
Can you tell what the
terrorists are doing?
357
00:18:14,310 --> 00:18:17,110
They're doing something
to Rockety Rocket.
358
00:18:17,744 --> 00:18:20,578
No! Leave me alone!
359
00:18:20,612 --> 00:18:23,512
It doesn't make sense.
What do they want with Rockety?
360
00:18:23,545 --> 00:18:25,879
The only reason they would...
361
00:18:25,911 --> 00:18:29,545
Oh, my God.
They're gonna blow up the barrier!
362
00:18:30,545 --> 00:18:32,078
What's the barrier?
363
00:18:32,111 --> 00:18:33,345
The wall!
364
00:18:33,378 --> 00:18:36,512
The wall which separates the
evil side of Imaginationland
365
00:18:36,545 --> 00:18:38,645
from the good side!
366
00:18:38,678 --> 00:18:42,045
No! No, you can't blow up the barrier!
Are you insane?
367
00:18:42,079 --> 00:18:44,012
(SPEAKING ARABIC)
368
00:18:44,045 --> 00:18:45,513
We can't let this happen.
369
00:18:45,546 --> 00:18:47,979
It will be the end
of Imaginationland.
370
00:18:48,012 --> 00:18:50,312
Yeah.
You have to stop them, kid.
371
00:18:50,346 --> 00:18:51,613
Me?
372
00:18:51,646 --> 00:18:53,279
What am I supposed to do?
373
00:18:53,312 --> 00:18:54,780
Don't you get it?
374
00:18:54,813 --> 00:18:56,579
If the terrorists
blow that barrier,
375
00:18:56,613 --> 00:18:59,045
all the most evil
things ever imagined
376
00:18:59,079 --> 00:19:02,447
are gonna pour out,
and take over Imaginationland for good!
377
00:19:02,480 --> 00:19:04,514
You have to do something!
378
00:19:04,547 --> 00:19:05,714
(CRIES)
379
00:19:10,580 --> 00:19:12,213
(ALL CHATTERING)
380
00:19:12,247 --> 00:19:13,680
Thanks for coming, everyone.
381
00:19:13,714 --> 00:19:17,414
The big moment is finally here,
just as soon as Kyle arrives.
382
00:19:17,447 --> 00:19:19,647
He's not gonna show up
to suck your balls, dude.
383
00:19:19,680 --> 00:19:22,013
He has to. He's been
ordered by the court.
384
00:19:22,046 --> 00:19:24,148
Eric, I'm a little concerned
about your obsession
385
00:19:24,181 --> 00:19:25,914
to have Kyle to suck your balls.
386
00:19:25,947 --> 00:19:28,681
It just seems a little faggy.
387
00:19:29,715 --> 00:19:31,047
"Faggy"?
388
00:19:31,081 --> 00:19:33,981
What? You think I want Kyle to suck
my balls for physical pleasure?
389
00:19:34,014 --> 00:19:35,848
This is about
humiliation, people.
390
00:19:35,882 --> 00:19:38,848
This is about Kyle finally
having to admit he was wrong.
391
00:19:38,882 --> 00:19:40,715
He was wrong,
and so now he has to
392
00:19:40,748 --> 00:19:43,615
kneel before the king,
and kiss his ring.
393
00:19:43,648 --> 00:19:45,581
Except the ring is my balls.
394
00:19:46,282 --> 00:19:48,048
Hey, he's here.
395
00:19:48,082 --> 00:19:49,682
What?
Move aside, move aside!
396
00:19:50,682 --> 00:19:52,048
Dude, do you really
have to do it?
397
00:19:52,082 --> 00:19:53,849
Let's just get this over with!
398
00:19:53,883 --> 00:19:55,482
Yes, come on in, peasant Kyle,
399
00:19:55,516 --> 00:19:57,716
and pay homage to
the sultan's balls.
400
00:19:58,215 --> 00:19:59,382
God damn it!
401
00:20:00,082 --> 00:20:02,382
Yes. Yes!
402
00:20:04,082 --> 00:20:05,582
(HELICOPTER WHIRRING)
403
00:20:06,015 --> 00:20:07,349
(SIRENS BLARING)
404
00:20:12,049 --> 00:20:15,550
That's them, sir.
Stan Marsh and Kyle Broflovski.
405
00:20:15,583 --> 00:20:18,316
You boys need to come with us on
a matter of national security.
406
00:20:18,350 --> 00:20:19,517
Who are you?
407
00:20:19,550 --> 00:20:21,683
There's no time!
You need to come with us right now!
408
00:20:22,550 --> 00:20:24,116
Hey, let go of him!
409
00:20:24,150 --> 00:20:26,593
We aren't going to hurt your little
friends, we just need information.
410
00:20:26,617 --> 00:20:28,817
No! No, he has to
suck my balls!
411
00:20:31,518 --> 00:20:34,284
(SCREAMING)
No! No!
412
00:20:35,885 --> 00:20:37,251
ALL: Allah!
413
00:20:37,917 --> 00:20:39,584
No! No!
414
00:20:41,217 --> 00:20:43,684
Hold on!
Hold on a second!
415
00:20:46,050 --> 00:20:50,251
Now, you really should think about this.
I mean...
416
00:20:50,284 --> 00:20:53,685
I know you think attacking our
imagination will get you somewhere,
417
00:20:53,719 --> 00:20:54,852
but will it, really?
418
00:20:56,385 --> 00:20:57,752
If you destroy that wall,
419
00:20:57,786 --> 00:21:01,419
all the most evil parts of our
imagination are gonna break loose,
420
00:21:01,452 --> 00:21:05,552
but will it really make
you terrorists feel better?
421
00:21:05,585 --> 00:21:09,051
Maybe it's time for us all
to just get along.
422
00:21:11,352 --> 00:21:13,620
ALL: Allah!
423
00:21:13,653 --> 00:21:14,887
(SCREAMING)
424
00:21:14,919 --> 00:21:17,286
Jesus Christ, no!
425
00:21:19,386 --> 00:21:21,486
That was your plan to stop them?
426
00:21:21,520 --> 00:21:23,420
Yeah, a nice,
little heartfelt speech?
427
00:21:23,453 --> 00:21:25,553
That's fucking stupid!
428
00:21:25,586 --> 00:21:27,019
(EXPLOSION)
429
00:21:34,253 --> 00:21:35,721
They are coming.
430
00:21:43,587 --> 00:21:45,120
Glad I picked you up, kid.
431
00:21:45,154 --> 00:21:47,754
It's dangerous for someone
your age to be hitchhiking.
432
00:21:49,587 --> 00:21:51,788
Yeah, well,
when a man has been wronged,
433
00:21:52,854 --> 00:21:54,754
he no longer cares about danger.
434
00:21:54,788 --> 00:21:57,755
You going to Washington
to visit family?
435
00:21:57,789 --> 00:21:59,588
I've got unfinished business.
436
00:21:59,622 --> 00:22:02,054
You go through life
being told there's justice,
437
00:22:02,088 --> 00:22:05,822
then you learn that the only real
justice is the justice you take.
438
00:22:07,255 --> 00:22:09,655
Make no mistake, Kyle.
439
00:22:09,688 --> 00:22:12,488
Before this is over,
you will suck my balls.
440
00:22:53,956 --> 00:22:54,990
What?
441
00:22:55,023 --> 00:22:56,023
(SCREAMS)
442
00:22:59,624 --> 00:23:02,458
Oh, it was just a dream.
443
00:23:02,491 --> 00:23:05,458
Come on, Butters.
Mom's cooked waffles and 'nanas for you.
444
00:23:05,491 --> 00:23:09,024
Oh, Mom, Dad.
I dreamt I was in Imaginationland,
445
00:23:09,057 --> 00:23:10,725
and then terrorists attacked it.
446
00:23:10,758 --> 00:23:13,425
You are in Imaginationland.
This is a dream.
447
00:23:13,458 --> 00:23:14,525
Huh?
448
00:23:14,558 --> 00:23:19,258
Hey, wake up, stupid!
Come on. Wake up, kid!
449
00:23:20,258 --> 00:23:22,658
No, wait!
I was back home in bed!
450
00:23:22,691 --> 00:23:25,292
No! You passed out
and peed your pants!
451
00:23:25,325 --> 00:23:28,125
Look! The evil of
Imaginationland is coming out!
452
00:23:34,125 --> 00:23:35,759
(ALL EXCLAIMING IN FEAR)
453
00:23:39,726 --> 00:23:41,359
(ALL SCREAMING)
454
00:23:49,993 --> 00:23:51,160
Oh, hamburgers!
455
00:23:51,193 --> 00:23:54,527
Everyone fall back to
the Gumdrop Forest!
456
00:23:54,560 --> 00:23:57,427
Come with me, little boy!
I'm going to get you home!
457
00:23:58,260 --> 00:24:00,160
(SCREAMING)
It's Alien!
458
00:24:04,093 --> 00:24:05,093
Lovely!
459
00:24:08,927 --> 00:24:09,994
Predator!
460
00:24:14,994 --> 00:24:15,994
(SCREAMING)
461
00:24:22,428 --> 00:24:24,528
Look, we already told you
everything we know.
462
00:24:24,561 --> 00:24:25,970
Some guy just showed up
in a big balloon
463
00:24:25,994 --> 00:24:27,628
and took us into
Imaginationland.
464
00:24:27,661 --> 00:24:29,562
What we want to know is how!
465
00:24:29,595 --> 00:24:32,562
We need to find a way into Imaginationland.
You've been there.
466
00:24:32,595 --> 00:24:34,295
How did you do it?
467
00:24:34,328 --> 00:24:36,662
We just went on a balloon ride.
468
00:24:36,695 --> 00:24:39,195
There must have been some
kind of portal or doorway.
469
00:24:39,228 --> 00:24:40,662
Dude, we don't remember.
470
00:24:40,695 --> 00:24:42,529
Do you realize
what's going on here?
471
00:24:42,562 --> 00:24:44,928
Terrorists have attacked
our imagination,
472
00:24:44,961 --> 00:24:47,395
and now our imaginations
are running wild!
473
00:24:47,429 --> 00:24:49,662
You'd better start remembering!
474
00:24:49,695 --> 00:24:51,496
It was the Chinese, wasn't it?
475
00:24:52,430 --> 00:24:53,496
What?
476
00:24:53,530 --> 00:24:54,972
We've suspected
that the Chinese government
477
00:24:54,996 --> 00:24:56,763
was working on a doorway
to the imagination.
478
00:24:56,797 --> 00:24:58,029
Is that where you were?
479
00:24:58,062 --> 00:24:59,096
No.
480
00:24:59,129 --> 00:25:00,363
That's it, isn't it?
481
00:25:00,396 --> 00:25:02,696
Where do the Chinese keep this portal?
How does it work?
482
00:25:02,730 --> 00:25:04,096
It is better than ours?
483
00:25:04,929 --> 00:25:05,996
Your what?
484
00:25:06,029 --> 00:25:07,463
Our portal to the imagination,
485
00:25:07,496 --> 00:25:09,572
built as a secret project back
in 1962 to fight the Soviets...
486
00:25:09,596 --> 00:25:10,663
(SHUSHING)
487
00:25:10,696 --> 00:25:13,130
Tom! That's super-secret.
488
00:25:13,764 --> 00:25:16,063
Oh, I'm sorry, sir.
489
00:25:16,097 --> 00:25:19,364
Wait, the US Government has
a portal to the imagination?
490
00:25:19,397 --> 00:25:21,264
See? Good job, Tom!
491
00:25:21,297 --> 00:25:23,864
Why don't you just tell them
everything about Project X?
492
00:25:23,898 --> 00:25:25,764
Yes, sir. We built a
portal to the imagination
493
00:25:25,798 --> 00:25:27,063
to use against the Russians
494
00:25:27,097 --> 00:25:28,473
during the Cold War,
but we never got a...
495
00:25:28,497 --> 00:25:32,130
That was sarcasm.
I was being sarcastic, you fucking idiot!
496
00:25:32,164 --> 00:25:34,064
Oh, jeez, I'm really sorry, sir.
497
00:25:34,098 --> 00:25:35,574
If you already built a
doorway to the imagination,
498
00:25:35,598 --> 00:25:37,165
then why do you need us?
499
00:25:37,198 --> 00:25:39,064
All right,
we might as well show it to them.
500
00:25:39,098 --> 00:25:40,765
God damn it, Tom.
501
00:25:42,131 --> 00:25:44,031
CARTMAN: Every night,
the dream is the same.
502
00:25:45,498 --> 00:25:47,998
I'm on my way to
visit my friend Kyle,
503
00:25:48,031 --> 00:25:50,799
because we had a bet that if I
could prove leprechauns were real,
504
00:25:50,832 --> 00:25:53,131
he would suck my balls.
505
00:25:53,165 --> 00:25:55,566
And it turns out I was right.
506
00:25:56,533 --> 00:25:59,199
(ECHOING)
Time to pay up, Kyle.
507
00:26:00,232 --> 00:26:01,800
But then...
508
00:26:04,332 --> 00:26:05,466
No!
509
00:26:07,299 --> 00:26:09,266
No!
510
00:26:09,299 --> 00:26:12,965
CARTMAN: It's been taken from me.
I have dry balls.
511
00:26:12,999 --> 00:26:16,299
Balls so dry they
explode like dust.
512
00:26:16,332 --> 00:26:17,700
(SCREAMING)
513
00:26:19,167 --> 00:26:20,167
(SCREAMS)
514
00:26:21,867 --> 00:26:23,567
You okay, kid?
515
00:26:23,600 --> 00:26:25,734
No. I've got dry balls.
516
00:26:26,500 --> 00:26:27,933
And I'm running out of time.
517
00:26:41,234 --> 00:26:44,601
Ever since the Cold War,
the US government has been working
518
00:26:44,635 --> 00:26:49,067
on a secret project to build a
doorway into the imagination.
519
00:26:49,101 --> 00:26:52,934
It is called
"Project Imagination Doorway."
520
00:26:54,468 --> 00:26:57,234
That's not very imaginative.
521
00:26:57,268 --> 00:27:00,702
According to all the tests and the
data, the doorway should work,
522
00:27:00,736 --> 00:27:03,736
but it never has.
523
00:27:03,769 --> 00:27:06,169
But we're close, sir.
We're real close.
524
00:27:06,202 --> 00:27:08,302
They've been saying that
for over 40 years.
525
00:27:08,335 --> 00:27:09,536
You're the ones, right?
526
00:27:09,569 --> 00:27:11,702
The kids that have been
inside the imagination?
527
00:27:12,202 --> 00:27:13,269
I guess.
528
00:27:13,302 --> 00:27:15,169
What was the sequence
that got you inside?
529
00:27:15,202 --> 00:27:16,879
We know there's some kind
of resonance code,
530
00:27:16,903 --> 00:27:18,536
but we can't figure it out.
531
00:27:18,569 --> 00:27:20,845
Look, we're sorry, you guys,
but the balloon just went up in the air,
532
00:27:20,869 --> 00:27:23,270
and the dude sang a song
and we were suddenly there.
533
00:27:23,303 --> 00:27:25,770
Song? You didn't say
anything about a song before.
534
00:27:25,804 --> 00:27:27,103
What song?
535
00:27:27,136 --> 00:27:28,770
The Imagination Song.
536
00:27:28,804 --> 00:27:29,969
That could be it.
537
00:27:30,003 --> 00:27:31,179
The fractal converter
has never worked
538
00:27:31,203 --> 00:27:33,336
because it was waiting
for a multitonal code.
539
00:27:33,370 --> 00:27:35,703
Quick, boys,
how does The Imagination Song go?
540
00:27:37,537 --> 00:27:40,904
BOTH:
♪ Imagination
541
00:27:40,936 --> 00:27:43,870
♪ Imagination
542
00:27:43,904 --> 00:27:46,304
Sir, I'm getting some
electrofeedback from the gate.
543
00:27:46,337 --> 00:27:49,604
It's weak, but it's
nano-responding to something.
544
00:27:49,638 --> 00:27:50,913
Was there more
to The Imagination Song?
545
00:27:50,937 --> 00:27:52,304
How does the rest of it go?
546
00:27:54,204 --> 00:27:57,104
BOTH:
♪ Imagination
547
00:27:57,137 --> 00:27:59,104
♪ Imagina...
548
00:27:59,137 --> 00:28:01,070
No, no, dude, it went up there.
549
00:28:01,104 --> 00:28:04,171
♪ Imagina...
550
00:28:04,204 --> 00:28:06,372
Dude, we don't remember.
It was really long and stupid.
551
00:28:06,405 --> 00:28:08,405
I'm just about through
playing with you boys!
552
00:28:08,439 --> 00:28:09,605
We're running out of time!
553
00:28:09,639 --> 00:28:12,138
You have to remember that
song in its entirety!
554
00:28:14,205 --> 00:28:15,971
(CHOKING)
555
00:28:17,372 --> 00:28:19,806
Mayor! Mayor,
what are we supposed to do?
556
00:28:19,839 --> 00:28:23,005
Please, sir.
I have to get home to my world.
557
00:28:23,038 --> 00:28:27,972
Oh, well. All you have to do is tap
your heels together three times.
558
00:28:28,640 --> 00:28:29,840
Really?
559
00:28:29,873 --> 00:28:32,573
No, you fucking dipshit,
that was a joke!
560
00:28:32,606 --> 00:28:34,807
(GRUNTING IN PAIN)
561
00:28:34,840 --> 00:28:37,840
Mayor, what are we supposed to
do, snarf, snarf?
562
00:28:37,873 --> 00:28:41,206
Get to Castle Sunshine.
It's your only hope.
563
00:28:41,239 --> 00:28:42,807
Castle Sunshine?
564
00:28:42,840 --> 00:28:47,606
Through the Gumdrop Forest.
Others will be hiding there. Go, run!
565
00:28:47,640 --> 00:28:49,541
Look out for
the evil characters.
566
00:28:49,574 --> 00:28:52,541
They're assembling
on the Yum Yum Mountain.
567
00:28:54,474 --> 00:28:58,973
We are free. Now all of
Imaginationland is ours.
568
00:28:59,007 --> 00:29:01,507
Not all, foolish orc.
569
00:29:01,541 --> 00:29:05,441
There are still parts of
Imaginationland we don't control.
570
00:29:05,474 --> 00:29:09,707
Tomorrow, we shall build our own
castle, right on this spot.
571
00:29:09,741 --> 00:29:12,074
Who put you in charge, Krueger?
572
00:29:12,108 --> 00:29:14,909
I am the most
evil character here.
573
00:29:14,941 --> 00:29:18,208
Nonsense!
Your evil is stale.
574
00:29:18,241 --> 00:29:21,642
I am the most evil
imaginary character.
575
00:29:22,041 --> 00:29:23,842
(HISSES)
576
00:29:23,875 --> 00:29:26,041
Now, come on, y'all.
We shouldn't be fighting,
577
00:29:26,074 --> 00:29:27,684
we're supposed to all be
on the same side.
578
00:29:27,708 --> 00:29:30,308
Yeah. You're right,
Squirrely Squirrel.
579
00:29:30,341 --> 00:29:32,408
Yeah!
Yeah!
580
00:29:32,442 --> 00:29:35,176
What evil imaginary
characters are they?
581
00:29:35,209 --> 00:29:37,409
They were dreamt up
by some fourth-grade kid
582
00:29:37,443 --> 00:29:39,509
as part of his Christmas story.
583
00:29:39,543 --> 00:29:40,975
Now come on, y'all.
584
00:29:41,009 --> 00:29:43,419
We can't waste time arguing.
There could still be survivors out there.
585
00:29:43,443 --> 00:29:45,443
We need to hunt them down
and kill them.
586
00:29:45,476 --> 00:29:46,843
And eat their flesh!
587
00:29:46,876 --> 00:29:48,843
But first we should rape them.
588
00:29:48,876 --> 00:29:50,643
How about we kill them,
589
00:29:50,676 --> 00:29:54,811
and then rape their bodies so we
can use their blood as lubricant?
590
00:29:54,844 --> 00:29:56,744
Say, that's
a great idea, Beary Bear.
591
00:29:56,777 --> 00:29:58,677
(ANIMALS CHEERING)
592
00:30:01,143 --> 00:30:05,510
Man, I do not want to meet the
kid that dreamt those things up.
593
00:30:05,544 --> 00:30:07,577
Look, I want some
goddamn answers!
594
00:30:07,610 --> 00:30:08,919
You brought my friend here
to Washington!
595
00:30:08,943 --> 00:30:10,677
Where is he?
What is going on?
596
00:30:10,710 --> 00:30:13,510
I'm sorry, sir.
That information is classified.
597
00:30:13,544 --> 00:30:16,119
Something is going on, and I have
a right to know where my friend is!
598
00:30:16,143 --> 00:30:18,912
There's somebody asking a lot of
questions about what's going on.
599
00:30:18,944 --> 00:30:20,344
Let me handle this!
600
00:30:20,378 --> 00:30:22,912
I'm sorry,
but there is no such thing
601
00:30:22,944 --> 00:30:24,977
as Project Imagination Doorway!
602
00:30:26,044 --> 00:30:27,411
Imagination Doorway.
603
00:30:27,445 --> 00:30:31,845
It was started in the '60s as a
secret government project. Right.
604
00:30:31,878 --> 00:30:35,077
BOTH:
♪ Imagination
605
00:30:35,111 --> 00:30:36,977
Wait, maybe that was
where he went really flat,
606
00:30:37,011 --> 00:30:38,813
like that half-step key change?
607
00:30:38,846 --> 00:30:40,813
♪ Imagination
608
00:30:40,846 --> 00:30:42,012
Right, then it was...
609
00:30:42,045 --> 00:30:43,612
♪ Imagination
610
00:30:43,646 --> 00:30:44,978
BOTH:
♪ Imagination
611
00:30:45,012 --> 00:30:46,879
♪ Imagination
612
00:30:51,879 --> 00:30:54,379
It's open! It's open!
613
00:30:54,412 --> 00:30:57,879
Getting readings from the other side...
That's it!
614
00:30:57,913 --> 00:31:00,313
We've made an opening
to our imagination, sir!
615
00:31:00,346 --> 00:31:01,680
(ALL CHEERING)
616
00:31:01,713 --> 00:31:03,013
Yeah!
Yeah!
617
00:31:03,814 --> 00:31:05,180
All right, that's enough!
618
00:31:05,213 --> 00:31:07,180
We've still got a lot of work to
do, people!
619
00:31:07,213 --> 00:31:11,946
It's time to go in and get our
imaginations under control!
620
00:31:15,480 --> 00:31:18,280
How much further
to Castle Sunshine?
621
00:31:18,313 --> 00:31:21,815
Snarf, I'm not sure, snarf, snarf.
I've never been.
622
00:31:22,347 --> 00:31:23,815
(GIRL SCREAMING)
623
00:31:23,848 --> 00:31:25,414
What was that?
Over here.
624
00:31:27,815 --> 00:31:30,281
Oh, Christ.
It's Strawberry Shortcake.
625
00:31:33,481 --> 00:31:35,181
Please, let me go.
626
00:31:41,314 --> 00:31:42,947
Oh, my God! Snarf.
627
00:31:44,148 --> 00:31:45,282
(SCREAMING)
628
00:31:46,348 --> 00:31:48,348
(ALL LAUGHING)
629
00:31:48,382 --> 00:31:50,882
Please, no more torture.
630
00:31:50,916 --> 00:31:54,682
Just kill me!
Just fucking kill me!
631
00:31:54,715 --> 00:31:57,015
Yes. Now kill her!
632
00:31:57,482 --> 00:31:59,048
Whoa, whoa!
633
00:31:59,081 --> 00:32:01,591
Hang on, y'all. You can't just kill her.
That's not evil enough.
634
00:32:01,615 --> 00:32:03,782
What do you mean?
We cut out her eyeball.
635
00:32:03,816 --> 00:32:05,683
Yeah, that's super hardcore.
636
00:32:05,716 --> 00:32:07,917
Now come on, y'all.
We can do better than that.
637
00:32:07,949 --> 00:32:11,516
Hey, I know!
Let's all pee in her empty eye socket!
638
00:32:11,550 --> 00:32:13,149
Let's make her
eat her own eyeball,
639
00:32:13,183 --> 00:32:14,949
and then pee in
her empty eye socket.
640
00:32:14,982 --> 00:32:16,917
How about we get
someone with AIDS
641
00:32:16,949 --> 00:32:20,249
to pee in her eye socket,
so she dies all slow-like?
642
00:32:20,283 --> 00:32:22,016
Yeah!
Yeah!
643
00:32:22,817 --> 00:32:24,650
Nobody here has AIDS!
644
00:32:24,683 --> 00:32:26,583
(ANIMALS GROANING)
645
00:32:26,617 --> 00:32:30,117
But we've got to have AIDS
before we pee in her eye socket!
646
00:32:30,150 --> 00:32:32,990
Now don't be down, y'all. I bet we
can find some AIDS out in the forest.
647
00:32:33,017 --> 00:32:34,184
(ANIMALS CHEERING)
648
00:32:36,384 --> 00:32:37,851
Run, run, run!
649
00:32:45,950 --> 00:32:48,117
All right, men.
We don't know what you'll experience
650
00:32:48,150 --> 00:32:50,218
on the other side
of this doorway,
651
00:32:50,251 --> 00:32:53,051
but it will most likely
be really weird.
652
00:32:53,084 --> 00:32:54,919
If you reach our imagination,
653
00:32:54,951 --> 00:32:58,018
you are to take every step
necessary to get it under control.
654
00:32:58,051 --> 00:32:59,552
Are you ready?
ALL: Yes, sir!
655
00:32:59,585 --> 00:33:02,418
Are you ready, Kurt Russell?
656
00:33:02,452 --> 00:33:05,585
I don't understand why I'm here.
I'm just an actor.
657
00:33:05,618 --> 00:33:08,094
Yes, but you were in that one
movie that was kind of like this.
658
00:33:08,118 --> 00:33:10,286
That gives you more
experience than anybody.
659
00:33:10,319 --> 00:33:13,586
All right, here we go!
Men, forward!
660
00:33:13,619 --> 00:33:14,729
Sir, we have a security breach!
661
00:33:14,753 --> 00:33:16,286
What?
662
00:33:16,319 --> 00:33:18,799
There's an Unauthorized Entry Alert!
It's coming from Sector 2!
663
00:33:19,119 --> 00:33:20,453
Sector 2?
664
00:33:23,419 --> 00:33:24,486
Cartman?
665
00:33:26,152 --> 00:33:29,286
Hello, Kyle. Thought you could get
out of your responsibilities, huh?
666
00:33:29,319 --> 00:33:30,985
Who the hell are you?
667
00:33:31,019 --> 00:33:33,463
That kid you have made a bet that
if I could prove I saw a leprechaun,
668
00:33:33,487 --> 00:33:34,887
he would suck my balls!
669
00:33:34,921 --> 00:33:36,620
Get him out of here!
670
00:33:36,654 --> 00:33:38,953
No! Hold on a second!
I have a contract
671
00:33:38,986 --> 00:33:41,454
validated by the United
States court system!
672
00:33:41,487 --> 00:33:42,687
Let me see that!
673
00:33:46,086 --> 00:33:49,153
Why would you agree
to suck someone's balls?
674
00:33:49,187 --> 00:33:51,463
I didn't think there was going
to be a goddamned leprechaun!
675
00:33:51,487 --> 00:33:53,520
All right, you two can go
use the conference room.
676
00:33:53,554 --> 00:33:55,221
Go on, we have work to do here.
677
00:33:55,254 --> 00:33:57,521
What? Well, wait.
I wanna see what happens here!
678
00:33:57,555 --> 00:33:58,855
You signed an agreement, kid.
679
00:33:58,888 --> 00:34:00,648
We don't have time for this.
Go on and do it.
680
00:34:02,621 --> 00:34:03,721
Stan?
681
00:34:03,755 --> 00:34:05,288
Dude, you did make a deal.
682
00:34:07,987 --> 00:34:09,922
The conference room
is which way?
683
00:34:11,555 --> 00:34:14,321
Well, well, well.
Here we are, Kyle.
684
00:34:14,354 --> 00:34:16,823
You tried to bail on our
agreement, but I found you.
685
00:34:16,856 --> 00:34:19,955
I didn't bail,
I got picked up by the government!
686
00:34:19,988 --> 00:34:22,955
Well, we're here now,
that's all that matters.
687
00:34:22,988 --> 00:34:25,255
Care for some nuts?
Oh, that's right.
688
00:34:25,289 --> 00:34:27,609
I guess you'll be chock full
of nuts in just a few minutes.
689
00:34:28,122 --> 00:34:29,988
Cartman, do you even know
what's going on?
690
00:34:30,022 --> 00:34:32,456
We went to Imaginationland,
terrorists attacked it,
691
00:34:32,489 --> 00:34:34,088
and now the government
is about to...
692
00:34:34,122 --> 00:34:35,122
(YAWNING)
693
00:34:36,255 --> 00:34:37,690
Oh, jeez, I'm sorry, Kyle.
694
00:34:37,723 --> 00:34:39,499
It's just I'm so completely
bored by this story.
695
00:34:39,523 --> 00:34:40,833
See, I'm really only
interested in the part
696
00:34:40,857 --> 00:34:41,932
where the leprechaun was real,
697
00:34:41,956 --> 00:34:44,290
and so you have to
suck my balls.
698
00:34:44,323 --> 00:34:46,890
Okay, fine. You know what?
Let's just get it over with!
699
00:34:46,924 --> 00:34:48,989
Oh, no, no, no.
Not so fast, Kyle.
700
00:34:49,023 --> 00:34:51,023
I've waited
a long time for this,
701
00:34:51,056 --> 00:34:53,590
and I intend to savor
each and every second.
702
00:34:54,023 --> 00:34:55,523
No, I'm serious!
703
00:34:55,557 --> 00:34:57,399
I wanna see what's happening
downstairs, so let's just do it!
704
00:34:57,423 --> 00:35:01,224
Not just yet, Kyle.
There's still a few things I need to do.
705
00:35:01,257 --> 00:35:03,600
By the way, I should tell you that
I haven't had a chance to shower
706
00:35:03,624 --> 00:35:06,891
while making my way up here.
My balls are extra vinegary.
707
00:35:08,724 --> 00:35:09,990
Just get to it, already!
708
00:35:12,391 --> 00:35:14,858
Entering the portal
in five seconds.
709
00:35:14,891 --> 00:35:16,591
Kurt Russell,
can I get a comm check?
710
00:35:17,257 --> 00:35:19,357
Check one, two.
711
00:35:19,391 --> 00:35:21,559
Good luck, men, and Godspeed!
712
00:35:39,958 --> 00:35:43,593
What do we have?
Kurt Russell, can you hear me?
713
00:35:43,626 --> 00:35:46,726
RUSSELL: We're here.
We're somewhere.
714
00:35:46,760 --> 00:35:48,693
They are inside
the imagination, sir.
715
00:35:48,726 --> 00:35:50,359
What do you see in there?
716
00:35:50,393 --> 00:35:54,259
RUSSELL: There's lots of big
mushrooms, colorful grass,
717
00:35:54,293 --> 00:35:56,460
some castles in the distance.
718
00:35:56,493 --> 00:36:00,259
Wait. Something's
coming for us!
719
00:36:00,293 --> 00:36:02,626
It's coming out of
the bushes and it's...
720
00:36:03,860 --> 00:36:05,160
Oh.
721
00:36:05,194 --> 00:36:08,394
Oh, it's just a cute little squirrel.
Hey, it talks.
722
00:36:08,427 --> 00:36:09,494
(LAUGHS)
723
00:36:09,527 --> 00:36:10,993
The little squirrel talks.
724
00:36:11,027 --> 00:36:13,694
Aw! An imaginary
talking squirrel.
725
00:36:13,727 --> 00:36:14,993
ALL: Aw!
726
00:36:15,027 --> 00:36:17,894
Ask the squirrel what it knows
about the terrorist attack.
727
00:36:17,928 --> 00:36:20,461
Wait a minute.
The squirrel has friends.
728
00:36:20,494 --> 00:36:23,828
Oh! Why, it's a whole bunch
of Woodland Critters.
729
00:36:23,861 --> 00:36:25,427
Wait, Woodland Critters?
730
00:36:25,461 --> 00:36:27,562
There's a talking
bear and a beaver.
731
00:36:27,595 --> 00:36:30,261
They seem to be
Christmas critters.
732
00:36:30,295 --> 00:36:32,094
Well, hello. Yes, hi.
733
00:36:32,862 --> 00:36:34,462
Get them out of there!
What?
734
00:36:34,495 --> 00:36:35,829
Tell them to get away, now!
735
00:36:35,862 --> 00:36:37,195
What's the matter?
736
00:36:37,228 --> 00:36:41,094
Oh, the cute little bear's eyes
are starting to glow red, now.
737
00:36:41,128 --> 00:36:44,462
Hello there, little animals,
do you happen to know how to...
738
00:36:45,061 --> 00:36:47,228
(SCREAMING)
739
00:36:47,261 --> 00:36:49,029
Kurt Russell, what's going on?
740
00:36:49,062 --> 00:36:53,729
They're raping me!
They're raping me!
741
00:36:53,763 --> 00:36:55,429
Get out of there, Kurt Russell!
742
00:36:55,463 --> 00:36:59,796
They're raping all of us!
Oh, it hurts!
743
00:36:59,830 --> 00:37:02,262
They're raping us and it hurts!
744
00:37:02,696 --> 00:37:03,830
(SCREAMING)
745
00:37:04,329 --> 00:37:05,463
(HUMMING)
746
00:37:07,062 --> 00:37:08,572
I was thinking about
using a high-speed shutter
747
00:37:08,596 --> 00:37:10,497
with a low depth of field.
What do you think?
748
00:37:10,530 --> 00:37:12,406
God damn it, Cartman,
will you stop wasting time?
749
00:37:12,430 --> 00:37:13,664
I wanna get this over with!
750
00:37:13,697 --> 00:37:15,063
No, you're right, Kyle.
751
00:37:15,096 --> 00:37:17,573
A higher depth of field will make
sure everything stays in focus.
752
00:37:17,597 --> 00:37:18,996
There we go.
753
00:37:20,630 --> 00:37:22,864
Now, Kyle, when you're
sucking my balls,
754
00:37:22,897 --> 00:37:24,972
are you gonna think about how
right I was about the leprechaun?
755
00:37:24,996 --> 00:37:26,664
Or are you just
gonna try and focus
756
00:37:26,697 --> 00:37:28,996
on how rough and salty
my balls feel in your mouth?
757
00:37:29,030 --> 00:37:30,697
Let's just do it!
758
00:37:30,730 --> 00:37:33,865
In time, Kyle. You certainly
are eager for balls, aren't you?
759
00:37:33,898 --> 00:37:35,964
Are you ball-famished?
Ball-starving?
760
00:37:35,997 --> 00:37:38,140
You see, Kyle, I wonder if at
this moment you are actually...
761
00:37:38,164 --> 00:37:39,832
(ALARM BLARING)
762
00:37:39,865 --> 00:37:41,997
Everyone to
the main hall, now! Go!
763
00:37:42,031 --> 00:37:43,932
No, no,
we're not done in here yet.
764
00:37:43,964 --> 00:37:46,298
Everyone to the main hall, now!
765
00:37:46,331 --> 00:37:48,431
No! God damn it, no!
766
00:37:50,398 --> 00:37:55,466
Boy, snarf, snarf,
my feet are really getting tired, snarf.
767
00:37:55,499 --> 00:37:58,098
Snarf, could you maybe, like,
shut up for five minutes?
768
00:37:58,132 --> 00:38:00,265
Wait! There it is.
We made it!
769
00:38:00,833 --> 00:38:02,632
Castle Sunshine!
770
00:38:08,132 --> 00:38:09,799
Yeah! All right!
Yeah! All right!
771
00:38:10,899 --> 00:38:11,998
(DISTANT CRY)
772
00:38:12,032 --> 00:38:13,365
Hurry! Get inside!
773
00:38:13,399 --> 00:38:15,700
The evil imaginary
characters are approaching!
774
00:38:15,733 --> 00:38:18,166
Lock down the gates!
Prepare to fire the cannons!
775
00:38:18,200 --> 00:38:20,099
Wait! Wait!
776
00:38:21,166 --> 00:38:22,934
What imaginary
character are you?
777
00:38:22,966 --> 00:38:26,200
The Lollipop King.
From the Lollipop Forest.
778
00:38:26,233 --> 00:38:29,800
And I'm Snarf.
Snarf, snarf, snarf, snarf.
779
00:38:29,834 --> 00:38:32,033
And what imaginary
character are you?
780
00:38:32,066 --> 00:38:33,200
(STAMMERING)
781
00:38:33,233 --> 00:38:35,667
I'm not imaginary.
I'm Butters.
782
00:38:35,700 --> 00:38:37,034
What's a "Butters"?
783
00:38:37,067 --> 00:38:39,477
The Mayor brought him and some
other kids into Imaginationland
784
00:38:39,501 --> 00:38:41,434
just before
the terrorist attack.
785
00:38:41,468 --> 00:38:43,134
So you came from the real world
786
00:38:43,167 --> 00:38:45,234
at precisely the same time
as the terrorists.
787
00:38:45,267 --> 00:38:48,034
That seems like
quite a coincidence.
788
00:38:48,067 --> 00:38:49,444
Well, I was just
playing with my friends,
789
00:38:49,468 --> 00:38:51,634
and then we caught a
leprechaun and then this guy...
790
00:38:51,668 --> 00:38:54,000
You caught the leprechaun?
Take him!
791
00:38:54,034 --> 00:38:56,935
Perseus!
He's not against us, snarf, snarf!
792
00:38:56,967 --> 00:38:58,469
(ELECTRICITY SURGING)
793
00:39:00,635 --> 00:39:03,235
Talk to me!
What's going on?
794
00:39:03,268 --> 00:39:06,268
Something is coming through
the gate from the other side.
795
00:39:13,001 --> 00:39:14,335
(GROWLING)
796
00:39:14,368 --> 00:39:15,368
(SQUEALING)
797
00:39:15,769 --> 00:39:17,001
What is it?
798
00:39:17,035 --> 00:39:20,036
It's like a half man, half bear!
799
00:39:20,069 --> 00:39:21,269
And half pig!
800
00:39:23,102 --> 00:39:27,870
Oh, no! No, wait!
It's like a half-bear, half-man pig!
801
00:39:27,903 --> 00:39:29,036
(GROWLING)
802
00:39:29,069 --> 00:39:30,236
(PEOPLE SCREAMING)
803
00:39:30,269 --> 00:39:31,803
Look out!
804
00:39:31,837 --> 00:39:35,403
No! I think it's more like a
half-man and half-pig bear!
805
00:39:36,670 --> 00:39:39,002
Reverse the doorway!
Send it back through!
806
00:39:40,937 --> 00:39:42,070
(SCREAMING)
807
00:39:42,103 --> 00:39:43,137
Kyle!
808
00:39:51,970 --> 00:39:53,571
(SCREAMING)
809
00:40:04,238 --> 00:40:05,905
Please!
I didn't help the terrorists
810
00:40:05,939 --> 00:40:08,138
get into Imaginationland!
Honest!
811
00:40:08,171 --> 00:40:10,672
That is for the Council
of Nine to decide.
812
00:40:10,705 --> 00:40:12,872
Don't worry, kid,
the Council of Nine consists
813
00:40:12,905 --> 00:40:15,105
of some of the most highly-regarded
imaginary characters
814
00:40:15,138 --> 00:40:16,438
in all Imaginationland.
815
00:40:18,104 --> 00:40:21,338
Fellow Council,
these are indeed dark times.
816
00:40:21,371 --> 00:40:24,538
The evil forces amass at
our gates as we speak.
817
00:40:24,572 --> 00:40:27,072
Zeus believes we
should evacuate.
818
00:40:27,105 --> 00:40:29,272
Yes. Their power
outmatches ours.
819
00:40:29,306 --> 00:40:32,105
If they are giving us a chance to
leave, we must take it.
820
00:40:32,139 --> 00:40:34,506
And what say you, Morpheus?
821
00:40:34,539 --> 00:40:36,906
How are we to know
that they will let us go?
822
00:40:36,940 --> 00:40:38,840
Their offer could be a trap.
823
00:40:38,873 --> 00:40:41,339
Perhaps we must flee
to the Temple of Alderaan.
824
00:40:41,372 --> 00:40:43,506
Surely they
wouldn't chase us there.
825
00:40:43,539 --> 00:40:46,907
No, we can't.
Come on, you guys, this is our home.
826
00:40:46,941 --> 00:40:50,240
We have to fight to keep it
the way it is meant to be.
827
00:40:50,273 --> 00:40:51,941
I'm with Jesus.
The evil characters
828
00:40:51,973 --> 00:40:53,574
aren't going to just let us go.
829
00:40:53,607 --> 00:40:56,774
(MUMBLING)
830
00:40:56,807 --> 00:40:59,841
That may be, Popeye,
but we don't have a choice.
831
00:40:59,874 --> 00:41:02,040
(CLEARS THROAT)
832
00:41:02,073 --> 00:41:04,240
Forgive my intrusion,
Council of Nine,
833
00:41:04,273 --> 00:41:06,740
but this boy has infiltrated
from the real world.
834
00:41:07,640 --> 00:41:09,341
Bring him here!
835
00:41:12,274 --> 00:41:13,374
Clear!
836
00:41:18,675 --> 00:41:21,174
I'm sorry. He's gone.
837
00:41:24,741 --> 00:41:26,274
Kyle's dead?
838
00:41:27,608 --> 00:41:29,608
Damn it! Damn it!
839
00:41:30,476 --> 00:41:33,175
No! Kyle can't die.
840
00:41:33,209 --> 00:41:34,676
SCIENTIST:
I'm sorry, young man.
841
00:41:36,742 --> 00:41:38,776
Kyle?
842
00:41:38,809 --> 00:41:43,342
Well, at least now he doesn't
have to suck anyone's balls.
843
00:41:44,876 --> 00:41:46,576
No!
844
00:41:46,609 --> 00:41:49,142
No, he has a strong heart!
He wants to live!
845
00:41:49,175 --> 00:41:51,075
Come on, Kyle!
Come on, buddy!
846
00:41:53,944 --> 00:41:55,710
He's gone, little boy.
847
00:41:55,743 --> 00:41:57,610
Zap him again!
Do it!
848
00:41:57,643 --> 00:41:59,210
Charging.
Do it!
849
00:42:01,577 --> 00:42:02,710
Come on, buddy.
Clear.
850
00:42:02,743 --> 00:42:03,810
Come on, buddy.
851
00:42:07,310 --> 00:42:08,710
Get out of here!
852
00:42:08,743 --> 00:42:10,276
(BREATHING HARD)
853
00:42:12,343 --> 00:42:14,986
God damn it, Kyle, you never walked
away from anything in your life!
854
00:42:15,010 --> 00:42:16,177
Now fight!
855
00:42:16,211 --> 00:42:18,444
Fight! Fight! Right now!
856
00:42:19,678 --> 00:42:22,377
(CRYING)
Fight! Fight! Fight!
857
00:42:23,010 --> 00:42:24,411
(COUGHING)
858
00:42:25,544 --> 00:42:27,044
(GASPING)
859
00:42:27,845 --> 00:42:29,244
(LAUGHS IN RELIEF)
860
00:42:33,211 --> 00:42:37,612
Get him some air. There you go.
Easy. Breathe easy.
861
00:42:37,645 --> 00:42:41,879
He's okay.
He can still suck my balls.
862
00:42:41,912 --> 00:42:44,912
Let's get him some lemons and
some ChapStick, right away!
863
00:42:47,645 --> 00:42:52,412
I believe this child was brought
into Imaginationland for a reason.
864
00:42:52,445 --> 00:42:54,612
Perhaps the Mayor
knew something we don't.
865
00:42:54,645 --> 00:42:56,245
What are you saying, Aslan?
866
00:42:56,278 --> 00:42:58,055
That if we are to take back
control, we might...
867
00:42:58,079 --> 00:43:02,246
Yes. If we are to take back
control from the evil forces,
868
00:43:02,279 --> 00:43:04,313
this little boy
might be the key.
869
00:43:05,179 --> 00:43:06,746
Oh, I'm the key?
870
00:43:06,780 --> 00:43:09,746
Could I not be the key, Morpheus?
I don't wanna be the key.
871
00:43:09,780 --> 00:43:11,913
If you ever wanna see your home
again, little boy,
872
00:43:11,947 --> 00:43:13,813
you'll have to rise
to this challenge.
873
00:43:13,847 --> 00:43:15,979
But I'm supposed to be
at school right now,
874
00:43:16,012 --> 00:43:18,413
and instead I got
Snarf and Popeye
875
00:43:18,446 --> 00:43:19,848
and Luke Skywalker
all pissed off.
876
00:43:19,881 --> 00:43:22,814
It is a dark time for
all of us, young boy.
877
00:43:22,848 --> 00:43:25,681
But know that if you
believe in yourself,
878
00:43:25,714 --> 00:43:27,747
everything will
turn out all right.
879
00:43:35,080 --> 00:43:37,280
Sir, are you sure about this?
880
00:43:37,314 --> 00:43:39,380
We have no choice.
881
00:43:39,414 --> 00:43:41,849
Terrorists have attacked us
where we are most vulnerable.
882
00:43:42,648 --> 00:43:44,949
There's no other option.
883
00:43:44,981 --> 00:43:47,014
We have to nuke our imagination.
884
00:43:57,381 --> 00:43:58,715
Wake up, Kyle.
885
00:44:57,685 --> 00:44:58,885
(SCREAMING)
886
00:45:00,184 --> 00:45:01,952
Help!
887
00:45:01,984 --> 00:45:03,151
AL GORE: Back it up!
888
00:45:04,351 --> 00:45:07,519
Look! Right there!
See that?
889
00:45:08,252 --> 00:45:09,719
Help!
890
00:45:09,752 --> 00:45:12,152
What does that look like to you?
891
00:45:12,185 --> 00:45:16,985
It's Manbearpig!
I told you it was real! Look again!
892
00:45:19,519 --> 00:45:23,319
There! Half man,
half bear and half pig!
893
00:45:24,118 --> 00:45:25,752
Do you see it?
894
00:45:25,786 --> 00:45:27,953
Yes, we see it, Mr. Gore.
895
00:45:27,985 --> 00:45:29,820
Something big is going on,
896
00:45:29,854 --> 00:45:33,053
and the American people
need to know what! I'm off!
897
00:45:33,753 --> 00:45:35,386
(IMITATING AIR WHOOSHING)
898
00:45:42,954 --> 00:45:45,620
The final battle
is about to begin.
899
00:45:45,653 --> 00:45:47,253
At this very moment,
900
00:45:47,286 --> 00:45:50,653
the evil imaginary characters
are marching toward us.
901
00:45:51,955 --> 00:45:54,554
They come by the thousands,
902
00:45:54,588 --> 00:45:58,721
and they will not rest until
they have killed us all.
903
00:45:58,754 --> 00:46:00,654
This is gonna be fun, huh?
904
00:46:00,688 --> 00:46:02,054
ALL: Yeah!
905
00:46:03,187 --> 00:46:06,821
And so, we prepare for
a battle we cannot win.
906
00:46:08,821 --> 00:46:11,421
Sweet and cuddly
imaginary characters,
907
00:46:11,454 --> 00:46:13,988
many who have
never held a weapon,
908
00:46:14,021 --> 00:46:16,522
must now fight for
their very lives.
909
00:46:18,755 --> 00:46:20,689
But fight against them we must,
910
00:46:20,722 --> 00:46:24,021
for darkness cannot
take over Imaginationland.
911
00:46:25,589 --> 00:46:30,155
That, my child,
is why we need you.
912
00:46:34,989 --> 00:46:38,356
(STAMMERING) But I really
don't think I can...
913
00:46:38,389 --> 00:46:42,122
With your help on the
battlefield, we have a chance.
914
00:46:42,156 --> 00:46:45,122
I'm just a dumb kid!
What can I do?
915
00:46:45,156 --> 00:46:48,189
Young boy, you have a power here
916
00:46:48,223 --> 00:46:50,323
that you have yet to understand.
917
00:46:58,224 --> 00:47:01,457
He's recovering,
but there's been some trauma to his brain.
918
00:47:01,491 --> 00:47:04,624
The boy says he's been
hearing imaginary voices.
919
00:47:06,791 --> 00:47:09,724
STAN: Hello? Hello? Anybody?
920
00:47:12,090 --> 00:47:13,524
Stan?
921
00:47:13,557 --> 00:47:14,891
STAN: Hello?
922
00:47:15,824 --> 00:47:17,157
Stan?
923
00:47:17,190 --> 00:47:19,692
Good morning, Kyle.
How are we feeling?
924
00:47:19,725 --> 00:47:20,925
Cartman, what's happened?
925
00:47:20,959 --> 00:47:22,892
What's happened?
Well, let's see,
926
00:47:22,925 --> 00:47:25,492
you bet me that I couldn't
prove leprechauns were real.
927
00:47:25,525 --> 00:47:28,959
And if I could prove it,
you had to suck my balls, I believe.
928
00:47:28,991 --> 00:47:31,091
No, I mean what happened
at the Pentagon?
929
00:47:31,124 --> 00:47:32,658
You just rest, Kyle.
930
00:47:32,692 --> 00:47:35,792
Look what I made for you.
A sundae.
931
00:47:35,825 --> 00:47:38,358
It has hot fudge and
whipped cream and a cherry.
932
00:47:38,391 --> 00:47:41,860
But I feel like something is missing.
Don't you, Kyle?
933
00:47:41,893 --> 00:47:47,459
What else belongs on a sundae
besides hot fudge and whipped cream?
934
00:47:47,493 --> 00:47:51,826
Hot fudge, whipped cream,
what else belongs on a sundae, Kyle?
935
00:47:51,860 --> 00:47:53,726
What else goes on
a sundae besides
936
00:47:53,759 --> 00:47:56,092
hot fudge, whipped cream, and...
937
00:47:56,125 --> 00:47:59,493
Oh, that's right!
My balls!
938
00:47:59,526 --> 00:48:02,694
Cartman, what is going on out there?
What happened to Stan?
939
00:48:02,727 --> 00:48:04,069
Oh, he got sucked
through that portal thing
940
00:48:04,093 --> 00:48:05,427
and they're gonna nuke it now.
941
00:48:05,460 --> 00:48:07,727
So are you all set for
your big photo shoot, Kyle?
942
00:48:07,760 --> 00:48:09,660
Wait, what do you mean?
Stan's in danger?
943
00:48:09,694 --> 00:48:11,460
Don't try to change
the subject, Kyle.
944
00:48:11,494 --> 00:48:13,636
You've done a really good job of
trying to get out of this bet,
945
00:48:13,660 --> 00:48:15,927
but it's finally time to settle.
946
00:48:15,961 --> 00:48:18,827
Get ready for your sundae, Kyle.
With extra nuts.
947
00:48:22,494 --> 00:48:25,228
Aslan, the evil characters
are almost here!
948
00:48:25,261 --> 00:48:28,061
Get everyone to the battlefield!
Defend the castle walls!
949
00:48:28,094 --> 00:48:30,761
Quickly, young boy.
We need your powers, now!
950
00:48:30,795 --> 00:48:32,994
What powers?
I don't understand.
951
00:48:33,027 --> 00:48:36,328
You are real.
You are a creator.
952
00:48:36,361 --> 00:48:39,628
That means you can imagine
things into existence here.
953
00:48:40,528 --> 00:48:41,928
I can?
954
00:48:41,962 --> 00:48:44,963
Santa Claus was killed
in the terrorist attack.
955
00:48:44,995 --> 00:48:47,929
The first thing we need
is for you to bring him back.
956
00:48:48,863 --> 00:48:49,929
How?
957
00:48:49,963 --> 00:48:51,762
You just have to
focus your mind.
958
00:48:51,796 --> 00:48:53,929
Imagine Santa and nothing else.
959
00:48:53,963 --> 00:48:56,662
How am I supposed to focus
with all this crap going on?
960
00:48:56,696 --> 00:49:00,362
Think only of one thing.
Imagine it. Believe in it.
961
00:49:00,395 --> 00:49:03,863
Whatever is most prominent
in your mind will come to be.
962
00:49:08,763 --> 00:49:12,930
Butters! You are grounded, mister!
You hear me?
963
00:49:12,964 --> 00:49:14,597
Grounded!
964
00:49:14,630 --> 00:49:15,797
(SCREAMING)
965
00:49:15,830 --> 00:49:17,530
No, no, no! No, no, no!
966
00:49:18,530 --> 00:49:21,096
What are you doing?
We need Santa!
967
00:49:21,129 --> 00:49:22,296
I'm trying!
968
00:49:22,330 --> 00:49:25,563
Come on, kid, imagine Santa!
Believe in Santa!
969
00:49:25,597 --> 00:49:27,797
You must believe in Santa!
970
00:49:27,830 --> 00:49:30,264
Believe in Santa!
Right now!
971
00:49:30,297 --> 00:49:31,431
(SCREAMS)
972
00:49:32,664 --> 00:49:33,764
(HUMMING)
973
00:49:35,631 --> 00:49:38,130
Kevin, can I get some
more bounce off that 2K?
974
00:49:38,164 --> 00:49:39,898
Let's just go
with a 5.6-8 split.
975
00:49:39,931 --> 00:49:42,997
Cartman, will you shut up?
I'm trying to find out what's going on.
976
00:49:43,030 --> 00:49:45,364
A new terrorist attack
seems to have taken place.
977
00:49:45,397 --> 00:49:48,064
This time, in our imagination.
978
00:49:48,097 --> 00:49:50,866
Al Gore brought this video
to the public's attention,
979
00:49:50,899 --> 00:49:52,599
sparking demands by everyone who
980
00:49:52,632 --> 00:49:55,065
wants to know
exactly what's going on.
981
00:49:55,098 --> 00:49:58,465
We were hoping to keep this
quiet until it was all over,
982
00:49:58,499 --> 00:50:03,799
but two days ago, there was a
terrorist attack on our imagination,
983
00:50:03,832 --> 00:50:07,031
and now,
our imaginations are running wild.
984
00:50:08,131 --> 00:50:09,499
(ALL CLAMORING)
985
00:50:09,532 --> 00:50:13,066
Our imaginations are running
wild and we weren't told?
986
00:50:13,099 --> 00:50:14,533
By attacking our imagination,
987
00:50:14,566 --> 00:50:17,099
the terrorists have found
our most vulnerable spot.
988
00:50:17,132 --> 00:50:18,975
And we've determined that
the best course of action
989
00:50:18,999 --> 00:50:20,733
is to nuke our imagination.
990
00:50:22,399 --> 00:50:25,566
Is nuking our imagination
really prudent?
991
00:50:25,600 --> 00:50:27,733
Aren't there other,
more peaceful ways
992
00:50:27,766 --> 00:50:29,833
to get our imagination
under control?
993
00:50:29,867 --> 00:50:32,433
Couldn't we try sending
Kurt Russell into a portal
994
00:50:32,466 --> 00:50:34,109
to our imagination,
to try and reason with...
995
00:50:34,133 --> 00:50:35,801
We tried that.
And Kurt Russell
996
00:50:35,834 --> 00:50:37,734
was raped by Christmas Critters!
997
00:50:40,033 --> 00:50:42,934
Ouch.
998
00:50:42,968 --> 00:50:46,634
The Pentagon claims that because
imaginary things are not real,
999
00:50:46,667 --> 00:50:50,000
the military doesn't need
Senate approval to nuke them.
1000
00:50:50,033 --> 00:50:53,868
That's bull-crap, man!
You can't nuke our imagination!
1001
00:50:53,901 --> 00:50:56,368
Don't nuke our imagination, bro!
1002
00:50:56,401 --> 00:50:58,134
Whoo!
1003
00:50:58,168 --> 00:51:01,568
Mike, does the military have the
authority to nuke our imagination?
1004
00:51:01,602 --> 00:51:04,468
Clearly they don't, Steven,
and they're gonna have a big problem,
1005
00:51:04,502 --> 00:51:07,101
because State government
has already set a precedent
1006
00:51:07,134 --> 00:51:09,168
that imaginary
characters are real.
1007
00:51:09,201 --> 00:51:12,335
I cite a famous court case
of Cartman v Broflovski,
1008
00:51:12,368 --> 00:51:15,735
in which a US court found for the
plaintiff, who saw a leprechaun.
1009
00:51:15,768 --> 00:51:17,269
Yes, I believe
the defendant had to
1010
00:51:17,302 --> 00:51:19,336
suck the plaintiff's
balls in that case.
1011
00:51:19,369 --> 00:51:20,870
That's right, Steven, yeah.
1012
00:51:20,903 --> 00:51:22,669
Oh, for the love of God!
1013
00:51:22,703 --> 00:51:25,336
STAN: Hello?
Can anybody hear me?
1014
00:51:25,369 --> 00:51:27,503
Stan! Dude, is that you?
1015
00:51:28,703 --> 00:51:31,636
Kyle? Where are you?
I don't see you.
1016
00:51:31,669 --> 00:51:33,469
No, I'm not there.
I'm at a hospital.
1017
00:51:33,503 --> 00:51:35,736
I'm hearing you
in my imagination.
1018
00:51:37,436 --> 00:51:38,904
Oh, that makes sense.
1019
00:51:38,937 --> 00:51:40,303
Dude, what's happening?
1020
00:51:41,237 --> 00:51:43,670
I'm in, like, a Gumdrop Forest.
1021
00:51:43,704 --> 00:51:46,770
I just saw Strawberry Shortcake tied
up and dead, with pee in her eye.
1022
00:51:46,804 --> 00:51:48,170
(HORN SOUNDING)
1023
00:51:49,971 --> 00:51:51,637
Wait, hang on.
I think something
1024
00:51:51,670 --> 00:51:53,470
really big is about to go down.
1025
00:51:57,637 --> 00:52:00,036
The evil characters are here.
1026
00:52:00,070 --> 00:52:01,738
Defend Castle Sunshine!
1027
00:52:05,304 --> 00:52:06,438
(SHOUTING WAR CRY)
1028
00:52:25,472 --> 00:52:28,806
There's no time left! You have to
get control of your imagination,
1029
00:52:28,839 --> 00:52:30,672
and bring Santa back, now!
1030
00:52:30,706 --> 00:52:33,506
Santa. Santa.
1031
00:52:33,539 --> 00:52:37,005
Think. Jolly old Santa.
Red suit, white beard.
1032
00:52:37,038 --> 00:52:40,639
Red suit, white beard.
Santa!
1033
00:52:42,072 --> 00:52:43,839
(SHRIEKING)
1034
00:52:46,640 --> 00:52:49,874
How does that look? Can you see
my balls and the sundae in frame?
1035
00:52:49,907 --> 00:52:53,607
A shocking new development
in the nuking of imagination!
1036
00:52:53,640 --> 00:52:55,874
The Supreme Court has ruled
with the military
1037
00:52:55,907 --> 00:52:58,473
that imaginary things
are officially not real,
1038
00:52:58,507 --> 00:53:00,306
and therefore no
approval is needed
1039
00:53:00,340 --> 00:53:01,840
to nuke them.
Thank you.
1040
00:53:02,340 --> 00:53:03,807
Oh, no.
1041
00:53:03,840 --> 00:53:07,407
This, of course, overturns any
imagination-based verdicts in the past,
1042
00:53:07,441 --> 00:53:10,407
including the famous Cartman v.
Broflovski ball-sucking case.
1043
00:53:11,508 --> 00:53:13,207
What?
1044
00:53:13,241 --> 00:53:15,650
So it appears the military is ready
to proceed with its operation,
1045
00:53:15,674 --> 00:53:16,941
one they are calling
1046
00:53:16,975 --> 00:53:18,908
"Operation Nuke The Imagination
1047
00:53:18,941 --> 00:53:21,007
"Through
The Imagination Doorway."
1048
00:53:21,040 --> 00:53:23,341
STAN: Kyle?
What's happening?
1049
00:53:23,374 --> 00:53:25,541
The government is gonna
nuke Imaginationland.
1050
00:53:25,574 --> 00:53:27,508
What? You can't
let them do that!
1051
00:53:27,542 --> 00:53:28,742
What am I supposed to do?
1052
00:53:28,775 --> 00:53:30,308
Dude, you have to stall them!
1053
00:53:31,609 --> 00:53:34,742
What is that? Hey!
Get out of here! Leave me alone!
1054
00:53:35,242 --> 00:53:36,675
Stan? Stan?
1055
00:53:38,909 --> 00:53:40,585
Where are you going?
I'm going to try to save
1056
00:53:40,609 --> 00:53:42,141
Stan and Butters
from getting nuked!
1057
00:53:42,175 --> 00:53:44,418
Okay, okay, but you have to
suck my balls first real quick.
1058
00:53:44,442 --> 00:53:46,375
No, I don't!
The decision was overturned.
1059
00:53:47,041 --> 00:53:48,942
We had a deal, Kyle!
1060
00:53:48,976 --> 00:53:50,409
Yeah, that leprechauns
were real,
1061
00:53:50,443 --> 00:53:52,419
and the government just declared
they aren't technically real,
1062
00:53:52,443 --> 00:53:55,743
so I was right. It's over.
I don't have to suck your balls!
1063
00:53:55,776 --> 00:53:57,309
(SCREAMING)
It isn't over!
1064
00:53:58,843 --> 00:54:00,543
It isn't over, Kyle!
1065
00:54:00,576 --> 00:54:02,343
I have not waited
this long to see
1066
00:54:02,376 --> 00:54:04,543
you weasel your
way out of this bet!
1067
00:54:04,576 --> 00:54:08,576
Go ahead and go.
But I swear on my life,
1068
00:54:08,610 --> 00:54:12,811
before this day is over,
you will suck my balls!
1069
00:54:14,344 --> 00:54:15,577
I swear it!
1070
00:54:20,611 --> 00:54:22,277
(MUMBLING)
1071
00:54:26,177 --> 00:54:27,844
We need more spinach for Popeye!
1072
00:54:31,143 --> 00:54:33,345
I got one. I got him.
1073
00:54:33,378 --> 00:54:34,612
Hey there.
Huh?
1074
00:54:36,578 --> 00:54:37,745
(ANIMALS CHEERING)
1075
00:54:39,912 --> 00:54:42,945
We're losing the battle!
There are simply too many of them!
1076
00:54:43,612 --> 00:54:45,278
Then the day is lost.
1077
00:54:45,311 --> 00:54:46,945
WONDER WOMAN:
Wait! Aslan, look!
1078
00:54:48,411 --> 00:54:50,311
What? What happened?
1079
00:54:51,044 --> 00:54:52,345
You did it, kid!
1080
00:54:52,378 --> 00:54:55,346
Quickly, Santa!
They need you on the battlefield!
1081
00:54:55,379 --> 00:54:56,446
Huh?
1082
00:54:56,479 --> 00:54:57,880
Oh, all right.
1083
00:54:59,446 --> 00:55:01,246
Make way for Santa!
1084
00:55:07,212 --> 00:55:09,880
Now you see your potential,
young creator.
1085
00:55:09,913 --> 00:55:13,679
But there is still much more we need
from you if we are to win this day.
1086
00:55:18,280 --> 00:55:20,247
This area is restricted,
little boy.
1087
00:55:20,280 --> 00:55:22,313
Please, I need to talk
to the people inside.
1088
00:55:22,347 --> 00:55:23,647
They can't set off that nuke.
1089
00:55:23,680 --> 00:55:26,914
Get behind the line
with the other protesters.
1090
00:55:26,947 --> 00:55:30,046
No nukes in our
imagination, bro!
1091
00:55:30,080 --> 00:55:32,180
(ALL CHEERING)
1092
00:55:32,213 --> 00:55:34,413
You don't understand!
My friend is in Imaginationland!
1093
00:55:34,447 --> 00:55:36,013
I can hear him in my head!
1094
00:55:36,046 --> 00:55:38,982
You pot-smoking hippies aren't
getting through here, so back off!
1095
00:55:40,081 --> 00:55:41,915
Stop that nuke!
1096
00:55:41,948 --> 00:55:43,781
ALL: (CHANTING)
Stop that nuke!
1097
00:55:43,815 --> 00:55:45,381
Stop that nuke!
1098
00:55:45,414 --> 00:55:47,815
What's going on here?
1099
00:55:50,014 --> 00:55:54,414
The military has to do this.
It's their only way to kill Manbearpig.
1100
00:55:55,448 --> 00:55:56,882
(IMITATING AIR WHOOSHING)
1101
00:56:05,315 --> 00:56:08,849
Good, Butters. Now imagine some
more archers on the castle walls.
1102
00:56:10,582 --> 00:56:12,983
Aslan!
We're losing the battle!
1103
00:56:13,015 --> 00:56:16,015
We managed to fight off the
vampires and werewolves,
1104
00:56:16,048 --> 00:56:19,716
but now our troops are being
shot down by the Cavity Creeps.
1105
00:56:19,749 --> 00:56:21,483
Cavity Creeps?
1106
00:56:21,517 --> 00:56:23,350
We make holes in teeth!
1107
00:56:23,383 --> 00:56:25,450
We make holes in teeth!
1108
00:56:25,483 --> 00:56:27,283
What can destroy
the Cavity Creeps?
1109
00:56:27,316 --> 00:56:29,783
Only Crest Gel
with tartar control.
1110
00:56:29,817 --> 00:56:32,416
Quickly! You must imagine
a giant Crest Gel!
1111
00:56:36,183 --> 00:56:37,316
Yes!
1112
00:56:38,216 --> 00:56:40,049
His powers are getting stronger.
1113
00:56:40,083 --> 00:56:42,083
We might just
have a chance, here.
1114
00:56:42,116 --> 00:56:44,251
ANGEL:
Aslan, we've captured a spy!
1115
00:56:44,284 --> 00:56:46,484
He was sneaking around
the Gumdrop Forest!
1116
00:56:46,518 --> 00:56:49,551
Stan! Hey, look,
I imagined Stan here!
1117
00:56:49,584 --> 00:56:53,618
No, no! I got sucked through Project
Imagination Doorway at the Pentagon.
1118
00:56:53,651 --> 00:56:56,317
Project Imagination Doorway?
1119
00:56:56,351 --> 00:57:00,951
Never mind! The battle is almost won!
We can deal with him later.
1120
00:57:00,985 --> 00:57:03,150
No, no. You don't understand.
There's a nuke.
1121
00:57:03,184 --> 00:57:05,552
The government is about to
level this entire place.
1122
00:57:05,952 --> 00:57:07,085
What?
1123
00:57:07,118 --> 00:57:09,285
Why would they
nuke Imaginationland?
1124
00:57:09,318 --> 00:57:11,819
So the terrorists can't ever
use it against us again.
1125
00:57:11,852 --> 00:57:14,085
We can get Imaginationland
under control.
1126
00:57:14,118 --> 00:57:15,952
The Chosen One
just needs more time!
1127
00:57:16,552 --> 00:57:17,685
The Chosen One?
1128
00:57:17,719 --> 00:57:20,418
Yeah, it turns out I'm the key.
1129
00:57:20,452 --> 00:57:23,051
WOMAN: Missile launch
sequence initiated.
1130
00:57:23,085 --> 00:57:25,886
All right, people,
I want this nuking done by the books.
1131
00:57:25,919 --> 00:57:27,386
Sir, we have a security breach!
1132
00:57:27,419 --> 00:57:28,753
What?
1133
00:57:28,786 --> 00:57:31,286
There's an Unauthorized Entry Alert.
It's coming from Sector 2!
1134
00:57:31,319 --> 00:57:32,720
Sector 2?
1135
00:57:36,786 --> 00:57:38,987
What the hell do you
think you're doing,
1136
00:57:39,019 --> 00:57:40,786
declaring leprechauns
aren't real?
1137
00:57:41,286 --> 00:57:42,720
What?
1138
00:57:42,753 --> 00:57:45,253
You just can't declare that
imaginary things aren't real!
1139
00:57:45,286 --> 00:57:46,553
Who are you to say what's real?
1140
00:57:46,586 --> 00:57:50,254
Think about it. Is blue real?
Is love really real?
1141
00:57:50,287 --> 00:57:52,821
Imaginary things are
things made up by people,
1142
00:57:52,854 --> 00:57:54,587
like Santa and Rudolph.
1143
00:57:54,621 --> 00:57:58,287
Yeah, and they detract from real
things, like Jesus.
1144
00:57:58,320 --> 00:58:00,387
Maybe Jesus is imaginary, too.
1145
00:58:00,420 --> 00:58:03,854
Oh, you better not say that!
You'll go to Hell!
1146
00:58:03,888 --> 00:58:06,521
It's possible that
Hell is also imaginary.
1147
00:58:06,554 --> 00:58:10,722
So then, we're about to nuke Hell...
That's a good thing, right?
1148
00:58:10,755 --> 00:58:12,097
Oh, yeah,
that's a good thing, yeah.
1149
00:58:12,121 --> 00:58:13,397
Oh, yeah,
that's a good thing, yeah.
1150
00:58:13,421 --> 00:58:16,588
What if Heaven is imaginary?
We'd be nuking heaven.
1151
00:58:16,622 --> 00:58:17,922
Yeah, but it wouldn't be real.
1152
00:58:17,955 --> 00:58:19,221
So it'd be all right.
1153
00:58:19,255 --> 00:58:21,722
Look, maybe they're all part
of the same thing.
1154
00:58:21,755 --> 00:58:24,388
Santa and Jesus
and Hell and leprechauns.
1155
00:58:24,421 --> 00:58:27,021
Maybe they're all real
in the same way, right?
1156
00:58:27,054 --> 00:58:29,221
Santa Claus and leprechauns
are imaginary,
1157
00:58:29,255 --> 00:58:31,288
but Jesus and Hell are real!
1158
00:58:31,321 --> 00:58:32,723
Well, then, what about Buddha?
1159
00:58:32,756 --> 00:58:34,523
Well, of course he's imaginary!
1160
00:58:34,556 --> 00:58:36,890
Oh, see? Now you're
being intolerant, Tom.
1161
00:58:37,422 --> 00:58:38,956
Am I real?
1162
00:58:38,990 --> 00:58:40,556
All right, enough!
1163
00:58:40,589 --> 00:58:43,332
Keep that kid out of our way,
and let's get back to the nuking at hand!
1164
00:58:43,356 --> 00:58:45,556
No! Leprechauns are real,
God damn it!
1165
00:58:48,990 --> 00:58:50,222
STAN: Kyle?
1166
00:58:50,823 --> 00:58:52,623
Kyle, what happened?
1167
00:58:52,656 --> 00:58:54,357
Nothing.
What?
1168
00:58:54,390 --> 00:58:57,023
Nothing happened!
There's nothing I can do!
1169
00:58:57,056 --> 00:59:00,023
Dude, you can't let the
government fire off that nuke!
1170
00:59:00,056 --> 00:59:01,399
They say they can do
whatever they want,
1171
00:59:01,423 --> 00:59:03,323
because imaginary
things aren't real!
1172
00:59:03,357 --> 00:59:06,090
Well, you have to convince
them they are real!
1173
00:59:06,123 --> 00:59:08,323
No way, dude.
Then I'd have to suck Cartman's balls.
1174
00:59:08,357 --> 00:59:11,056
Whatever it takes,
you have to do it, all right?
1175
00:59:11,090 --> 00:59:13,223
Hang on, Kyle,
Jesus wants to talk to you.
1176
00:59:13,557 --> 00:59:15,257
Huh?
1177
00:59:15,290 --> 00:59:17,525
JESUS: Hello, Kyle?
This is Jesus.
1178
00:59:17,558 --> 00:59:18,858
Oh, boy.
1179
00:59:18,892 --> 00:59:20,992
What seems to be
the problem, my child?
1180
00:59:21,024 --> 00:59:22,424
Jesus, I can't do anything.
1181
00:59:22,458 --> 00:59:25,625
I'm just a fourth grader going
against the entire government.
1182
00:59:27,825 --> 00:59:29,625
Hello? Jesus?
1183
00:59:29,658 --> 00:59:34,124
LUKE SKYWALKER: No.
Hey, Kyle, this is Luke Skywalker.
1184
00:59:34,157 --> 00:59:36,625
Look, I know this seems
like an impossible task,
1185
00:59:36,658 --> 00:59:38,926
but do you remember when I
brought down the Death Star?
1186
00:59:38,959 --> 00:59:41,993
I mean, that seemed
impossible, too, right?
1187
00:59:42,025 --> 00:59:43,125
Yeah, I guess.
1188
00:59:43,158 --> 00:59:45,559
Okay, now hold on,
because Superman is here,
1189
00:59:45,592 --> 00:59:47,526
and he wants to say something.
1190
00:59:47,559 --> 00:59:49,792
SUPERMAN:
Kyle, this is Superman.
1191
00:59:49,826 --> 00:59:51,092
Hi, Superman.
1192
00:59:51,125 --> 00:59:53,792
I know that saving people
can be a big responsibility,
1193
00:59:53,826 --> 00:59:55,826
but no matter what it
takes, it's worth it.
1194
00:59:55,859 --> 00:59:57,025
I know.
1195
00:59:57,058 --> 00:59:58,392
You can do this, Kyle.
1196
00:59:58,425 --> 01:00:00,527
Now hang on,
because Hercules wants to talk to you.
1197
01:00:00,560 --> 01:00:01,660
Oh, God.
1198
01:00:01,693 --> 01:00:02,860
Yes, God is here, too.
1199
01:00:02,894 --> 01:00:05,159
He's gonna talk to you
right after Cap'n Crunch.
1200
01:00:10,059 --> 01:00:11,093
(SCREAMING)
1201
01:00:13,026 --> 01:00:15,293
Popeye, I need some help here!
1202
01:00:15,326 --> 01:00:17,960
Popeye is being raped
by Christmas Critters.
1203
01:00:19,159 --> 01:00:21,160
Get off of me!
I need some help.
1204
01:00:22,628 --> 01:00:23,995
Hey, what is that?
1205
01:00:28,327 --> 01:00:30,427
More spinach for Popeye!
1206
01:00:32,728 --> 01:00:35,060
Imagine an M60 for Jesus!
1207
01:00:36,361 --> 01:00:37,794
All right!
1208
01:00:39,761 --> 01:00:42,862
The boy is doing it!
Everything is going to be okay!
1209
01:00:44,962 --> 01:00:47,529
WOMAN: Missile
launch in one minute.
1210
01:00:47,562 --> 01:00:50,795
God damn it, you stupid assholes
are going to ruin everything!
1211
01:00:50,829 --> 01:00:52,028
Prepare for launch.
1212
01:00:52,061 --> 01:00:53,428
Sir, we have a security breach!
1213
01:00:53,462 --> 01:00:54,529
What?
1214
01:00:54,562 --> 01:00:55,805
There's
an Unauthorized Entry Alert.
1215
01:00:55,829 --> 01:00:57,462
It's coming from Sector 2!
1216
01:00:57,495 --> 01:00:58,662
Sector 2?
1217
01:01:02,095 --> 01:01:03,161
Kyle?
1218
01:01:03,195 --> 01:01:04,863
What the hell are
you doing back here?
1219
01:01:04,897 --> 01:01:06,663
Listen,
you don't have to do this!
1220
01:01:06,696 --> 01:01:08,963
Our imaginations aren't
running wild anymore.
1221
01:01:08,997 --> 01:01:12,463
Why is it so easy for children
to break into the Pentagon?
1222
01:01:12,496 --> 01:01:14,129
You have to stop!
1223
01:01:14,162 --> 01:01:16,029
If I'm not mistaken,
you're the one
1224
01:01:16,062 --> 01:01:17,930
who bet that
leprechauns weren't real.
1225
01:01:17,963 --> 01:01:19,396
So why do you care what happens?
1226
01:01:19,997 --> 01:01:21,229
Because I...
1227
01:01:23,129 --> 01:01:25,831
Because I think they are real.
1228
01:01:25,864 --> 01:01:28,564
It's all real.
Think about it.
1229
01:01:28,597 --> 01:01:31,531
Haven't Luke Skywalker and
Santa Claus affected your lives
1230
01:01:31,564 --> 01:01:34,264
more than most real people
in this room?
1231
01:01:34,297 --> 01:01:36,864
I mean,
whether Jesus is real or not,
1232
01:01:36,898 --> 01:01:39,631
he's had a bigger impact on
the world than any of us have.
1233
01:01:39,664 --> 01:01:41,664
And the same could be said
for Bugs Bunny
1234
01:01:41,697 --> 01:01:43,731
and Superman and Harry Potter.
1235
01:01:43,764 --> 01:01:47,732
They've changed my life,
changed the way I act on the Earth.
1236
01:01:47,765 --> 01:01:49,632
Doesn't that make
them kind of real?
1237
01:01:51,098 --> 01:01:52,632
They might be imaginary,
1238
01:01:52,665 --> 01:01:54,965
but they're more important
than most of us here.
1239
01:01:54,999 --> 01:01:58,164
And they're all gonna be
around long after we're dead.
1240
01:01:58,198 --> 01:02:00,064
So in a way,
1241
01:02:00,098 --> 01:02:02,899
those things are more
realer than any of us.
1242
01:02:11,633 --> 01:02:13,399
(PEOPLE WHISTLING)
1243
01:02:13,432 --> 01:02:14,799
Abort the sequence.
1244
01:02:17,165 --> 01:02:18,232
(HONKING)
1245
01:02:20,733 --> 01:02:22,132
Sir, he was right,
1246
01:02:22,165 --> 01:02:25,165
it does appear that our imaginations
have stopped running wild.
1247
01:02:25,199 --> 01:02:28,466
Do an imaginary sweep.
I'll need a full imaginary report.
1248
01:02:28,499 --> 01:02:31,200
So, Kyle,
imaginary things are real, huh?
1249
01:02:31,233 --> 01:02:34,001
Guess that means I did
win the bet after all.
1250
01:02:34,033 --> 01:02:35,700
And you know what
that means, Kyle.
1251
01:02:35,734 --> 01:02:38,667
Just let it go with your fucking
balls, already, you fucking asshole!
1252
01:02:38,700 --> 01:02:40,133
Your friends have been in danger
1253
01:02:40,166 --> 01:02:41,543
and all you care about
is this stupid bet!
1254
01:02:41,567 --> 01:02:43,867
Well, I've decided, Cartman,
even if we had a bet,
1255
01:02:43,901 --> 01:02:46,233
that I am never sucking your
balls, you got that?
1256
01:02:46,267 --> 01:02:48,042
They can throw me in jail
for the rest of my life,
1257
01:02:48,066 --> 01:02:51,901
but I am never going to suck your
balls, ever! So there!
1258
01:02:51,934 --> 01:02:54,701
What happened?
Why hasn't the missile gone off?
1259
01:02:54,735 --> 01:02:55,844
There's been an abort,
Mr. Gore.
1260
01:02:55,868 --> 01:02:56,902
No!
1261
01:02:56,935 --> 01:02:58,902
Manbearpig has to die!
1262
01:02:58,935 --> 01:03:00,167
Oh, Jesus, no!
1263
01:03:01,401 --> 01:03:03,002
(ELECTRICITY SURGING)
1264
01:03:03,835 --> 01:03:05,067
(ALL SCREAMING)
1265
01:03:16,035 --> 01:03:19,536
That's it, Aslan!
The evil characters have fled!
1266
01:03:19,569 --> 01:03:21,335
The day is ours!
1267
01:03:23,202 --> 01:03:24,602
(ALL SCREAMING)
1268
01:03:24,636 --> 01:03:25,802
(GRUNTING)
1269
01:03:27,269 --> 01:03:28,369
Kyle!
1270
01:03:28,402 --> 01:03:30,602
Fellows!
Where did you come from?
1271
01:03:30,636 --> 01:03:31,903
(AIR WHISTLING)
1272
01:03:31,936 --> 01:03:33,235
What is that?
1273
01:03:37,136 --> 01:03:38,370
(SIREN BLARING)
1274
01:03:39,169 --> 01:03:40,737
(BLARING STOPS)
1275
01:04:01,070 --> 01:04:02,137
Huh.
1276
01:04:10,905 --> 01:04:11,971
(STRAINING)
1277
01:04:21,138 --> 01:04:22,372
He did it!
1278
01:04:23,338 --> 01:04:25,338
Oh, look, I'm back!
1279
01:04:26,071 --> 01:04:27,438
Nice going, kid.
1280
01:04:27,472 --> 01:04:29,939
(ALL EXCLAIMING)
1281
01:04:29,972 --> 01:04:33,805
The evil characters!
They're all back behind the wall again.
1282
01:04:33,839 --> 01:04:35,772
Dude! How did you
do that, Butters?
1283
01:04:35,805 --> 01:04:38,539
Well, I just used
my imagination.
1284
01:04:38,572 --> 01:04:39,639
ALL: Aw!
1285
01:04:41,773 --> 01:04:43,773
You know, I really have learned a
lot, you guys.
1286
01:04:43,806 --> 01:04:45,682
What Kyle said about
imaginary things being real
1287
01:04:45,706 --> 01:04:48,072
and Butters using
his imagination?
1288
01:04:48,106 --> 01:04:49,540
It makes me think that,
1289
01:04:49,573 --> 01:04:52,606
well, maybe we all have the
power to make things a reality.
1290
01:04:55,606 --> 01:04:57,806
Oh, why, look.
It's me. And...
1291
01:05:00,239 --> 01:05:03,741
And there's Kyle.
And what's Kyle about to do?
1292
01:05:05,107 --> 01:05:06,607
Cartman, don't!
1293
01:05:06,641 --> 01:05:09,741
Oh, Kyle!
What are you doing to my balls?
1294
01:05:09,774 --> 01:05:13,140
Oh, look!
It's Kyle, sucking my balls!
1295
01:05:13,173 --> 01:05:15,040
Dude.
Oh, my God.
1296
01:05:15,073 --> 01:05:17,440
Oh, Kyle, you are gobbling those
balls, aren't you?
1297
01:05:17,474 --> 01:05:19,073
I told you,
you would suck my balls
1298
01:05:19,107 --> 01:05:20,774
before this was over,
didn't I, Kyle?
1299
01:05:20,807 --> 01:05:23,741
That's sick!
Why are you sucking his balls, kid?
1300
01:05:23,774 --> 01:05:26,708
I'm not sucking your balls.
That's imaginary!
1301
01:05:26,742 --> 01:05:30,308
No, Kyle, I believe you said
that imaginary things are real.
1302
01:05:30,341 --> 01:05:31,808
That's true. You did.
1303
01:05:31,842 --> 01:05:36,275
Oh, look at you go, Kyle!
Oh, you dirty girl! You love those balls.
1304
01:05:36,308 --> 01:05:38,542
(ALL LAUGHING)
1305
01:05:38,575 --> 01:05:43,074
Okay, Kyle, that's enough ball-sucking.
We need to get you boys home.
1306
01:05:43,108 --> 01:05:45,341
Oh, look, Kyle!
You're choking on my balls!
1307
01:05:45,375 --> 01:05:47,109
Oh, you seem to
be recovering now.
1308
01:05:47,142 --> 01:05:50,576
Oh, and you're just diving in
for a second helping! Oh, Kyle!
1309
01:05:50,609 --> 01:05:52,342
(ALL WHOOPING)
1310
01:05:53,342 --> 01:05:55,242
I am not sucking
Cartman's balls!
1311
01:05:55,276 --> 01:05:58,309
Whatever you imagine
to be real is real.
1312
01:05:58,743 --> 01:06:00,142
Remember...
1313
01:06:00,175 --> 01:06:06,609
♪ Imagination
1314
01:06:06,643 --> 01:06:11,176
ALL:
♪ Imagination
1315
01:06:11,210 --> 01:06:15,510
♪ Imagination
1316
01:06:15,544 --> 01:06:20,310
♪ Imagination
1317
01:06:22,977 --> 01:06:24,977
MR. STOTCH:
Butters? Butters!
1318
01:06:25,011 --> 01:06:26,977
(GASPS) What?
1319
01:06:28,477 --> 01:06:29,610
Oh.
1320
01:06:29,644 --> 01:06:31,478
It was all just a dream.
1321
01:06:31,511 --> 01:06:33,411
Come on, Butters,
time to get up.
1322
01:06:33,444 --> 01:06:35,578
Oh, Dad!
I had the craziest dream!
1323
01:06:35,611 --> 01:06:37,278
I saved all of Imaginationland
1324
01:06:37,311 --> 01:06:39,878
from running wild
after a terrorist attack!
1325
01:06:39,912 --> 01:06:41,545
You were in Imaginationland,
Butters!
1326
01:06:41,578 --> 01:06:43,545
We've read all
about it in the paper!
1327
01:06:45,278 --> 01:06:47,420
The question is,
what were you doing in Imaginationland
1328
01:06:47,444 --> 01:06:49,087
when you were supposed to be
helping your mother
1329
01:06:49,111 --> 01:06:50,278
clean up the basement?
1330
01:06:50,311 --> 01:06:52,013
You are grounded, mister!
1331
01:06:53,579 --> 01:06:54,579
(GROANS)
1332
01:06:55,612 --> 01:06:57,112
Wait, I'm not grounded.
1333
01:06:57,145 --> 01:06:58,612
Oh, yes, you are!
1334
01:06:58,646 --> 01:07:00,245
Oh, yeah?
1335
01:07:03,013 --> 01:07:06,013
That only works in Imaginationland.
You're grounded!
1336
01:07:08,178 --> 01:07:09,512
Oh, shit.
94643
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.