Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,745 --> 00:00:10,495
(majestic music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:30,689 --> 00:00:33,189
(quiet music)
5
00:00:46,164 --> 00:00:48,831
(quiet singing)
6
00:01:31,145 --> 00:01:33,895
(dramatic music)
7
00:01:36,967 --> 00:01:39,800
(multiple voices)
8
00:01:46,094 --> 00:01:48,511
- Can you go to Putney, mate?
9
00:01:59,353 --> 00:02:01,603
(grunting)
10
00:02:02,797 --> 00:02:05,464
(quiet singing)
11
00:02:27,854 --> 00:02:30,271
- Hey, let's go home asshole.
12
00:02:31,907 --> 00:02:32,740
Get in.
13
00:02:34,915 --> 00:02:37,294
(quiet singing)
14
00:02:37,294 --> 00:02:39,127
Get us to the airport.
15
00:02:44,023 --> 00:02:44,856
Hey!
16
00:02:49,643 --> 00:02:52,310
(quiet singing)
17
00:02:57,727 --> 00:03:00,477
(dramatic music)
18
00:03:23,341 --> 00:03:26,121
(tires screeching)
19
00:03:26,121 --> 00:03:28,788
(quiet singing)
20
00:03:30,380 --> 00:03:31,213
- Fuck it!
21
00:03:40,311 --> 00:03:42,978
(quiet singing)
22
00:03:54,992 --> 00:03:57,492
- See you guys tomorrow night.
23
00:04:01,824 --> 00:04:04,574
(dramatic music)
24
00:04:09,920 --> 00:04:12,081
(screaming)
25
00:04:12,081 --> 00:04:15,239
(door slamming)
26
00:04:15,239 --> 00:04:17,906
(quiet singing)
27
00:05:41,474 --> 00:05:44,474
(suspenseful music)
28
00:05:58,740 --> 00:05:59,573
- Hello?
29
00:06:02,669 --> 00:06:03,502
Hello?
30
00:06:10,422 --> 00:06:13,422
(quiet piano music)
31
00:06:35,424 --> 00:06:38,424
(suspenseful music)
32
00:06:44,800 --> 00:06:47,217
(door latch)
33
00:07:06,682 --> 00:07:10,065
(pounding on door)
34
00:07:10,065 --> 00:07:12,898
(heavy breathing)
35
00:07:43,329 --> 00:07:46,412
(distant whispering)
36
00:07:57,461 --> 00:08:00,294
(heavy breathing)
37
00:08:03,206 --> 00:08:06,206
(suspenseful music)
38
00:08:15,838 --> 00:08:18,255
(whimpering)
39
00:08:20,391 --> 00:08:23,224
(heavy breathing)
40
00:08:27,571 --> 00:08:30,571
(suspenseful music)
41
00:08:43,260 --> 00:08:46,010
(dramatic music)
42
00:08:49,197 --> 00:08:50,030
- Hello?
43
00:08:52,643 --> 00:08:53,476
Hello.
44
00:09:00,225 --> 00:09:01,058
Hello.
45
00:09:09,434 --> 00:09:10,517
- She's okay.
46
00:09:11,462 --> 00:09:13,795
She just had a panic attack.
47
00:09:16,878 --> 00:09:18,860
Let's get her upright.
48
00:09:18,860 --> 00:09:19,807
- Come on.
49
00:09:19,807 --> 00:09:20,890
There you go.
50
00:09:22,038 --> 00:09:24,538
(piano music)
51
00:09:53,658 --> 00:09:55,615
- Hello.
52
00:09:55,615 --> 00:09:57,140
Welcome to the house.
53
00:09:57,140 --> 00:09:58,630
- What the fuck is going on?
54
00:09:58,630 --> 00:10:00,695
- Now if you
listen and you don't speak
55
00:10:00,695 --> 00:10:04,313
I'm sure all of your
questions will be answered.
56
00:10:04,313 --> 00:10:06,263
Now you know how you got here,
57
00:10:06,263 --> 00:10:09,041
but I'm sure you're all
wondering what you all have
58
00:10:09,041 --> 00:10:11,297
in common to be here,
59
00:10:11,297 --> 00:10:13,630
and most of all why, why me?
60
00:10:14,538 --> 00:10:16,089
Well you can search all
you want, but you'll never
61
00:10:16,089 --> 00:10:18,192
find a common thread
because I have chosen you
62
00:10:18,192 --> 00:10:20,919
quite randomly for who you are,
63
00:10:20,919 --> 00:10:23,046
but a little bit more carefully
64
00:10:23,046 --> 00:10:24,463
for what you are.
65
00:10:26,130 --> 00:10:28,767
Now, you're probably wondering
right now about all those
66
00:10:28,767 --> 00:10:31,020
people who are out there looking for you,
67
00:10:31,020 --> 00:10:32,380
your friends and your family.
68
00:10:32,380 --> 00:10:34,383
Well, please don't bother.
69
00:10:34,383 --> 00:10:36,994
Because they've all been settled with,
70
00:10:36,994 --> 00:10:39,683
quite easily in some cases.
71
00:10:39,683 --> 00:10:41,263
I want you to consider yourselves
72
00:10:41,263 --> 00:10:43,672
to be mice in a laboratory.
73
00:10:43,672 --> 00:10:45,859
Rats in a cage, if you will.
74
00:10:45,859 --> 00:10:49,285
Because this is the ultimate
test of human character,
75
00:10:49,285 --> 00:10:53,452
only here, this test, is
purely for entertainment.
76
00:10:55,151 --> 00:10:56,568
My entertainment.
77
00:10:57,657 --> 00:10:59,256
And what is this entertainment?
78
00:10:59,256 --> 00:11:00,850
You must be thinking.
79
00:11:00,850 --> 00:11:03,169
Well, right now I'm watching you all,
80
00:11:03,169 --> 00:11:05,275
yes, I'm using 75 cameras and
81
00:11:05,275 --> 00:11:06,884
just as many hidden microphones,
82
00:11:06,884 --> 00:11:08,768
but please, don't try to find them all
83
00:11:08,768 --> 00:11:10,229
because you'll never be able to.
84
00:11:10,229 --> 00:11:13,677
But one of you here, one
of you will win and the one
85
00:11:13,677 --> 00:11:16,572
that wins will receive five
million dollars for his
86
00:11:16,572 --> 00:11:18,322
or her participation.
87
00:11:20,456 --> 00:11:22,583
I'm sure you've all see the shows,
88
00:11:22,583 --> 00:11:25,495
but on my show, all you have to do to win
89
00:11:25,495 --> 00:11:27,670
this prize is to be the only one to walk
90
00:11:27,670 --> 00:11:29,489
out of this house
91
00:11:29,489 --> 00:11:30,322
alive.
92
00:11:31,610 --> 00:11:34,126
You won't be hearing from me again.
93
00:11:34,126 --> 00:11:35,959
The rest is up to you.
94
00:11:37,384 --> 00:11:40,884
So good luck, and may the best person win.
95
00:11:48,616 --> 00:11:50,580
- Who the fuck was that?
96
00:11:50,580 --> 00:11:52,323
- Fucking hell.
97
00:11:52,323 --> 00:11:53,712
- What's going on?
98
00:11:53,712 --> 00:11:54,881
- It's okay.
99
00:11:54,881 --> 00:11:55,909
- What are we going to do?
100
00:11:55,909 --> 00:11:56,862
- What, is that it?
101
00:11:56,862 --> 00:11:58,240
Are they gone?
102
00:11:58,240 --> 00:11:59,905
- They can't just leave us here.
103
00:11:59,905 --> 00:12:01,963
- Everyone please, let's keep calm.
104
00:12:01,963 --> 00:12:03,463
- Calm my ass.
105
00:12:03,463 --> 00:12:04,477
- He's right.
106
00:12:04,477 --> 00:12:06,649
Everybody calm down and let's just think
107
00:12:06,649 --> 00:12:07,637
this thing out.
108
00:12:07,637 --> 00:12:09,486
- Hang on, you don't think this is real?
109
00:12:09,486 --> 00:12:11,828
Come on, this has got
to be some kind of joke.
110
00:12:11,828 --> 00:12:13,390
- Pretty sick joke.
111
00:12:13,390 --> 00:12:14,522
- Yeah, well I'm not laughing.
112
00:12:14,522 --> 00:12:16,715
I need to get the fuck
out of here now, man.
113
00:12:16,715 --> 00:12:18,839
- I don't think it's a joke.
114
00:12:18,839 --> 00:12:20,645
It's a game maybe.
115
00:12:20,645 --> 00:12:23,116
- He told us only one will live.
116
00:12:23,116 --> 00:12:23,949
What does that mean?
117
00:12:23,949 --> 00:12:25,387
Is someone going to kill us?
118
00:12:25,387 --> 00:12:26,350
- Oh, no, no.
119
00:12:26,350 --> 00:12:27,183
- Oh my God.
120
00:12:27,183 --> 00:12:28,328
- No, that's not what they're going to do.
121
00:12:28,328 --> 00:12:29,253
- Well that's what he just said.
122
00:12:29,253 --> 00:12:30,836
One person lives.
123
00:12:30,836 --> 00:12:32,866
- Yeah, if they're not going
to kill us then who is?
124
00:12:32,866 --> 00:12:34,334
- Yeah, what else could
he be talking about?
125
00:12:34,334 --> 00:12:36,467
- How do you know what he's going to do?
126
00:12:36,467 --> 00:12:38,470
- Because they left me here with this.
127
00:12:38,470 --> 00:12:39,486
- Fuck!
128
00:12:39,486 --> 00:12:40,563
- Son of a bitch!
129
00:12:40,563 --> 00:12:41,630
How the fuck did you get that?
130
00:12:41,630 --> 00:12:42,463
- Relax.
131
00:12:42,463 --> 00:12:43,296
I'm a cop.
132
00:12:43,296 --> 00:12:44,129
- Oh great, one of us with a gun
133
00:12:44,129 --> 00:12:45,793
and it's a fucking white cop.
134
00:12:45,793 --> 00:12:47,818
- Oh God, don't say that.
135
00:12:47,818 --> 00:12:49,788
- Oh, yeah, that's fair isn't it?
136
00:12:49,788 --> 00:12:51,212
All of us are supposed to try and survive
137
00:12:51,212 --> 00:12:53,826
but the copper's left with a gun.
138
00:12:53,826 --> 00:12:55,233
This is so fucked!
139
00:12:55,233 --> 00:12:56,780
It's fucked, man.
140
00:12:56,780 --> 00:12:57,857
- Kind of puts the odds a
little bit in his favor,
141
00:12:57,857 --> 00:12:58,774
doesn't it?
142
00:12:59,635 --> 00:13:01,923
- It's kind of bullshit,
that's what it is.
143
00:13:01,923 --> 00:13:03,315
Last time I saw one of those it was in
144
00:13:03,315 --> 00:13:05,191
my little brother's head.
145
00:13:05,191 --> 00:13:07,354
Smashing his face in the ground.
146
00:13:07,354 --> 00:13:08,593
He was 16.
147
00:13:08,593 --> 00:13:09,996
- Oh yeah?
148
00:13:09,996 --> 00:13:11,997
Well that wasn't me, was it?
149
00:13:11,997 --> 00:13:13,443
- Well it don't make a difference.
150
00:13:13,443 --> 00:13:14,988
- This is not the time.
151
00:13:14,988 --> 00:13:16,912
- Mr. Cop, can you put away your gun?
152
00:13:16,912 --> 00:13:19,579
You're making everybody nervous.
153
00:13:26,333 --> 00:13:29,276
- Guys, do we know if we're alone in here?
154
00:13:29,276 --> 00:13:31,043
I mean, is it safe?
155
00:13:31,043 --> 00:13:31,876
- What do you mean?
156
00:13:31,876 --> 00:13:34,233
Do you think there's traps or something?
157
00:13:34,233 --> 00:13:35,066
- Oh my God.
158
00:13:35,066 --> 00:13:36,030
- You know I think we've got a little bit
159
00:13:36,030 --> 00:13:37,530
more to worry about than that.
160
00:13:37,530 --> 00:13:39,319
- Why don't you both shut the fuck up?
161
00:13:39,319 --> 00:13:40,819
- No, you shut up.
162
00:13:42,453 --> 00:13:45,962
- This guy wants us to kill each other.
163
00:13:45,962 --> 00:13:47,194
- What did you say?
164
00:13:47,194 --> 00:13:49,104
- What was that?
165
00:13:49,104 --> 00:13:51,156
- Do you want me to spell it out for you?
166
00:13:51,156 --> 00:13:54,161
This guy wants us to all kill each other.
167
00:13:54,161 --> 00:13:55,611
(speaking a foreign language)
168
00:13:55,611 --> 00:13:57,035
- What does that mean?
169
00:13:57,035 --> 00:13:58,897
- He's asking you if you're stupid.
170
00:13:58,897 --> 00:14:00,814
- Hey, don't upset him.
171
00:14:01,985 --> 00:14:03,354
- You heard the man.
172
00:14:03,354 --> 00:14:05,821
One will survive, five million prize,
173
00:14:05,821 --> 00:14:07,438
welcome to the show!
174
00:14:07,438 --> 00:14:09,644
- I said, don't upset everybody.
175
00:14:09,644 --> 00:14:10,995
- They can't do that.
176
00:14:10,995 --> 00:14:12,464
- Oh, come on, lady.
177
00:14:12,464 --> 00:14:14,339
He's going to do whatever he wants.
178
00:14:14,339 --> 00:14:15,589
Am I not right?
179
00:14:17,068 --> 00:14:18,666
Come on, come on Mr. Cop,
180
00:14:18,666 --> 00:14:21,726
don't bullshit people, tell them.
181
00:14:21,726 --> 00:14:23,207
- You're right.
182
00:14:23,207 --> 00:14:24,178
- Thanks.
183
00:14:24,178 --> 00:14:26,010
- But I mean, the thing
is, they actually can't
184
00:14:26,010 --> 00:14:27,403
do this to people.
185
00:14:27,403 --> 00:14:29,552
- Yeah, exactly, it's not legal, man.
186
00:14:29,552 --> 00:14:30,385
- Hello?
187
00:14:32,433 --> 00:14:37,044
Anything happens to me, I'm
going to sue the ass off you.
188
00:14:37,044 --> 00:14:38,370
- They don't give a shit about that.
189
00:14:38,370 --> 00:14:39,805
He's got that covered too.
190
00:14:39,805 --> 00:14:40,638
- Oh yeah?
191
00:14:40,638 --> 00:14:41,471
- Yeah.
192
00:14:41,471 --> 00:14:42,589
- And what's the one
going to do that walks out
193
00:14:42,589 --> 00:14:44,126
of here with five million dollars?
194
00:14:44,126 --> 00:14:45,727
Tell on them?
195
00:14:45,727 --> 00:14:47,858
Tell the cops they had
to kill to get the money?
196
00:14:47,858 --> 00:14:52,330
You'd go down fast and
probably to a psych ward too.
197
00:14:52,330 --> 00:14:53,163
What do you think?
198
00:14:53,163 --> 00:14:55,596
He's going to pay you
after you kill for him?
199
00:14:55,596 --> 00:14:56,894
Chances are he's going to kill you too,
200
00:14:56,894 --> 00:14:58,612
you thought about that?
201
00:14:58,612 --> 00:15:00,847
- So what do you think we
should do then, Mr. Policeman?
202
00:15:00,847 --> 00:15:01,680
Huh?
203
00:15:02,638 --> 00:15:04,200
All sit down hold hands?
204
00:15:04,200 --> 00:15:05,283
Sing Kumbaya?
205
00:15:06,443 --> 00:15:09,008
Who knows who's going to do what?
206
00:15:09,008 --> 00:15:11,154
I've got to look out for me, yeah?
207
00:15:11,154 --> 00:15:13,722
- Seems like a pretty good idea to me.
208
00:15:13,722 --> 00:15:15,086
Just sit around and do nothing,
209
00:15:15,086 --> 00:15:17,233
I mean what's this guy going to do?
210
00:15:17,233 --> 00:15:19,767
What's this guy got if he
hasn't go a show, right?
211
00:15:19,767 --> 00:15:21,372
- You know what?
212
00:15:21,372 --> 00:15:22,854
It seems kinda funny
you know so much about
213
00:15:22,854 --> 00:15:24,679
what this guy's going to do.
214
00:15:24,679 --> 00:15:26,380
And you got a nine mil
what's up with that?
215
00:15:26,380 --> 00:15:28,023
- I'll tell you what's up with that.
216
00:15:28,023 --> 00:15:29,788
It seems like I'm the only
one here using my head
217
00:15:29,788 --> 00:15:31,371
besides the priest.
218
00:15:32,896 --> 00:15:35,172
You know why they left me here with this?
219
00:15:35,172 --> 00:15:37,982
In the hopes that I would pop one of you.
220
00:15:37,982 --> 00:15:39,482
If not all of you.
221
00:15:42,447 --> 00:15:44,093
Problem is they picked the wrong guy.
222
00:15:44,093 --> 00:15:44,926
All right?
223
00:15:45,764 --> 00:15:48,585
Cause I'm not playing this game.
224
00:15:48,585 --> 00:15:50,918
Not for any amount of money.
225
00:15:52,362 --> 00:15:53,993
- And I will not either.
226
00:15:53,993 --> 00:15:55,420
- Yeah?
227
00:15:55,420 --> 00:15:57,113
Well I guess we'll have to see about that.
228
00:15:57,113 --> 00:16:00,863
Maybe someone else will get
that gun and use it to win.
229
00:16:00,863 --> 00:16:03,172
- You know we could
put this energy to better use.
230
00:16:03,172 --> 00:16:04,005
- Like what?
231
00:16:04,005 --> 00:16:04,838
- Like trying to find a way out of here.
232
00:16:04,838 --> 00:16:06,367
- Exactly.
233
00:16:06,367 --> 00:16:09,106
- Do you really think he's
going to give us a way out?
234
00:16:09,106 --> 00:16:12,016
- Well, we won't know til we try, will we?
235
00:16:12,016 --> 00:16:13,432
- Whatever.
236
00:16:13,432 --> 00:16:15,866
All you mother fuckers can
stay here if you want, yeah?
237
00:16:15,866 --> 00:16:16,699
This nigger's out.
238
00:16:16,699 --> 00:16:18,329
I ain't bein no one's bitch.
239
00:16:18,329 --> 00:16:19,864
- Hold on.
240
00:16:19,864 --> 00:16:21,697
I got an idea.
241
00:16:21,697 --> 00:16:23,364
We got a door there,
242
00:16:25,223 --> 00:16:26,056
and it comes up,
243
00:16:26,056 --> 00:16:27,296
come on guys, give me a hand.
244
00:16:27,296 --> 00:16:28,315
- All right, come on.
245
00:16:28,315 --> 00:16:29,839
We can do this together.
246
00:16:29,839 --> 00:16:31,335
- I'm sorry, but there is
no way I'm picking that
247
00:16:31,335 --> 00:16:32,989
thing up and breaking my back.
248
00:16:32,989 --> 00:16:35,180
- Well then set on your ass
and shut your fucking hole.
249
00:16:35,180 --> 00:16:36,586
- Fine.
250
00:16:36,586 --> 00:16:37,419
- Okay, ready guys?
251
00:16:37,419 --> 00:16:38,675
On three.
252
00:16:38,675 --> 00:16:40,720
One, two, three.
253
00:16:40,720 --> 00:16:41,828
(grunting)
254
00:16:41,828 --> 00:16:42,745
You got it?
255
00:16:44,330 --> 00:16:45,669
Father back it up.
256
00:16:45,669 --> 00:16:47,586
You guys walk that way.
257
00:16:48,846 --> 00:16:50,781
(suspenseful music)
258
00:16:50,781 --> 00:16:51,614
Okay.
259
00:16:59,227 --> 00:17:01,477
(grunting)
260
00:17:04,940 --> 00:17:07,038
All right on three.
261
00:17:07,038 --> 00:17:07,871
One,
262
00:17:09,383 --> 00:17:10,216
two,
263
00:17:11,530 --> 00:17:12,861
three.
264
00:17:12,861 --> 00:17:15,028
(banging)
265
00:17:21,151 --> 00:17:22,909
- Again!
266
00:17:22,909 --> 00:17:24,701
- Come on!
267
00:17:24,701 --> 00:17:26,800
Everything guys, come on!
268
00:17:26,800 --> 00:17:28,877
- Just keep going!
269
00:17:28,877 --> 00:17:30,274
- Again!
270
00:17:30,274 --> 00:17:33,207
(banging)
271
00:17:33,207 --> 00:17:34,040
Again!
272
00:17:39,181 --> 00:17:40,431
- We're fucked.
273
00:17:41,460 --> 00:17:43,253
- Son of a bitch.
274
00:17:43,253 --> 00:17:44,086
Forget it.
275
00:17:58,457 --> 00:18:00,707
(gunshots)
276
00:18:05,940 --> 00:18:08,023
(crying)
277
00:18:11,346 --> 00:18:12,584
- Nothing.
278
00:18:12,584 --> 00:18:13,760
Great.
279
00:18:13,760 --> 00:18:16,014
That gun holds 11, yeah?
280
00:18:16,014 --> 00:18:16,847
Three shots.
281
00:18:16,847 --> 00:18:18,938
Eight left in the gun.
282
00:18:18,938 --> 00:18:20,664
One, two, three,
283
00:18:20,664 --> 00:18:22,012
four, five, six
284
00:18:22,012 --> 00:18:24,593
seven, eight (laughing).
285
00:18:24,593 --> 00:18:25,426
- You know what?
286
00:18:25,426 --> 00:18:26,861
Give up the bullets, cop.
287
00:18:26,861 --> 00:18:28,419
- Screw you.
288
00:18:28,419 --> 00:18:30,716
What the fuck did you say?
289
00:18:30,716 --> 00:18:32,959
- There's gotta be other ways out of here.
290
00:18:32,959 --> 00:18:36,772
Let's split up and check the entire house.
291
00:18:36,772 --> 00:18:39,522
(dramatic music)
292
00:18:43,842 --> 00:18:45,759
- Let's look over here.
293
00:18:47,215 --> 00:18:49,965
(dramatic music)
294
00:18:56,876 --> 00:19:00,203
- There are cameras everywhere.
295
00:19:00,203 --> 00:19:03,203
(suspenseful music)
296
00:19:20,326 --> 00:19:22,576
(grunting)
297
00:19:23,741 --> 00:19:26,741
(suspenseful music)
298
00:19:42,581 --> 00:19:43,414
- Come on.
299
00:19:51,506 --> 00:19:52,795
- Find something?
300
00:19:52,795 --> 00:19:55,212
- Yeah.
301
00:20:00,818 --> 00:20:03,935
- Clear it back, come on.
302
00:20:03,935 --> 00:20:06,018
- Come on!
303
00:20:20,453 --> 00:20:21,536
- Fuck!
304
00:20:25,859 --> 00:20:26,692
- Fuck!
305
00:20:29,141 --> 00:20:31,224
(crying)
306
00:20:37,850 --> 00:20:39,017
- Fucking ass!
307
00:20:46,070 --> 00:20:47,487
- How's the show?
308
00:20:52,188 --> 00:20:54,308
- Thank you so much for your help.
309
00:20:54,308 --> 00:20:55,316
Look at you sittin'
there like the queen of
310
00:20:55,316 --> 00:20:56,149
fucking Sheba.
311
00:20:56,149 --> 00:20:57,232
Give me that!
312
00:20:58,119 --> 00:21:00,471
- Get your own, fuck off!
313
00:21:00,471 --> 00:21:01,304
- No wait.
314
00:21:01,304 --> 00:21:02,285
One, it's not up to you and
315
00:21:02,285 --> 00:21:03,606
it's not a good idea right now.
316
00:21:03,606 --> 00:21:04,965
- Thank you.
317
00:21:04,965 --> 00:21:05,798
- I'm locking up the rest.
318
00:21:05,798 --> 00:21:06,631
- Hey, hey, hey!
319
00:21:06,631 --> 00:21:08,579
- Who the fuck do you
think you are, anyway?
320
00:21:08,579 --> 00:21:12,190
- I think we could have a little talk.
321
00:21:12,190 --> 00:21:14,382
Did you all forget what the man said?
322
00:21:14,382 --> 00:21:16,459
Only one of us will get out of here.
323
00:21:16,459 --> 00:21:19,108
Have you thought about that?
324
00:21:19,108 --> 00:21:20,222
- Well, I don't think any of us
325
00:21:20,222 --> 00:21:22,584
want to think on that level.
326
00:21:22,584 --> 00:21:24,443
- Yeah, well five
million's a lot of money.
327
00:21:24,443 --> 00:21:26,993
- Some people would do anything for that.
328
00:21:26,993 --> 00:21:28,002
- What, and you two
bitches think you could
329
00:21:28,002 --> 00:21:29,680
win over us, yeah?
330
00:21:29,680 --> 00:21:31,924
You only weight about 100 pound.
331
00:21:31,924 --> 00:21:33,825
- I'm pretty sure I said
nobody's playing this game.
332
00:21:33,825 --> 00:21:36,357
- I don't see anyone giving
us any choices, do you?
333
00:21:36,357 --> 00:21:37,607
- This is crap.
334
00:21:39,140 --> 00:21:40,353
- Yeah, how do we know who'll do what
335
00:21:40,353 --> 00:21:42,635
for that amount of money?
336
00:21:42,635 --> 00:21:44,035
- You know what?
337
00:21:44,035 --> 00:21:46,096
You underestimate people, pal.
338
00:21:46,096 --> 00:21:47,091
- Do I?
339
00:21:47,091 --> 00:21:49,189
- Who the fuck are you talking about?
340
00:21:49,189 --> 00:21:50,591
You trying to tell me you've never seen
341
00:21:50,591 --> 00:21:52,897
how shitty people can get
when they're desperate?
342
00:21:52,897 --> 00:21:53,898
When they're backed into a corner
343
00:21:53,898 --> 00:21:56,011
and they don't have a choice?
344
00:21:56,011 --> 00:21:57,027
Look at ya.
345
00:21:57,027 --> 00:21:58,710
Typical, fucking copper.
346
00:21:58,710 --> 00:22:00,096
- Listen, I know I've
got good reason to want
347
00:22:00,096 --> 00:22:01,592
five mill right now.
348
00:22:01,592 --> 00:22:03,497
- Reason enough to kill?
349
00:22:03,497 --> 00:22:05,897
- Well all have choices here.
350
00:22:05,897 --> 00:22:07,468
There'll be no killing.
351
00:22:07,468 --> 00:22:08,614
- Yeah.
352
00:22:08,614 --> 00:22:10,948
And anybody does anything
like that and I will
353
00:22:10,948 --> 00:22:13,639
personally see to it myself
that they're prosecuted.
354
00:22:13,639 --> 00:22:15,097
- This is crazy.
355
00:22:15,097 --> 00:22:17,631
- I tell you all one thing right now.
356
00:22:17,631 --> 00:22:19,548
That I'm going to do
everything in my power
357
00:22:19,548 --> 00:22:23,131
to make sure nothing
like this even begins.
358
00:22:24,279 --> 00:22:25,279
You hear me?
359
00:22:26,596 --> 00:22:30,728
- Okay, so we wait and
we see who will do what.
360
00:22:30,728 --> 00:22:31,561
That it?
361
00:22:33,719 --> 00:22:36,219
(piano music)
362
00:22:40,227 --> 00:22:41,141
(door closing)
363
00:22:41,141 --> 00:22:42,474
- What was that?
364
00:23:01,437 --> 00:23:03,437
- That our service tray?
365
00:23:10,048 --> 00:23:12,203
- Okay, one piece
of chicken and one potato
366
00:23:12,203 --> 00:23:13,036
for each.
367
00:23:13,036 --> 00:23:13,869
We're going to save the rest.
368
00:23:13,869 --> 00:23:15,121
- You know what, I'll eat what I want
369
00:23:15,121 --> 00:23:16,724
when I want, thank you.
370
00:23:16,724 --> 00:23:18,340
- Maybe I didn't make myself clear.
371
00:23:18,340 --> 00:23:21,736
I said one piece of chicken
and one potato for each.
372
00:23:21,736 --> 00:23:23,636
- Hey can you quit with
this attitude, okay?
373
00:23:23,636 --> 00:23:25,003
So we can eat?
374
00:23:25,003 --> 00:23:26,003
- Good idea.
375
00:23:39,772 --> 00:23:41,689
- This is fucking cold.
376
00:23:43,036 --> 00:23:46,116
- Try the potato, it's even better.
377
00:23:46,116 --> 00:23:47,666
- Father?
378
00:23:47,666 --> 00:23:49,416
Can we pray with you?
379
00:23:52,915 --> 00:23:54,953
- Accept our thanks, oh Lord,
380
00:23:54,953 --> 00:23:57,657
for this food to sustain our life with
381
00:23:57,657 --> 00:23:59,918
and fill our hearts with gladness.
382
00:23:59,918 --> 00:24:03,652
And help us in the midst of our struggles
383
00:24:03,652 --> 00:24:08,507
to confront one another
without hatred and bitterness
384
00:24:08,507 --> 00:24:12,590
and to work together with
forbearance and respect
385
00:24:13,519 --> 00:24:17,299
through Jesus Christ, our Lord and Savior.
386
00:24:17,299 --> 00:24:18,439
Amen.
387
00:24:18,439 --> 00:24:20,021
Amen.
388
00:24:20,021 --> 00:24:21,408
- That's touching.
389
00:24:21,408 --> 00:24:24,647
Can I get back to my food now?
390
00:24:24,647 --> 00:24:25,728
Any chance I can get the key to that drink
391
00:24:25,728 --> 00:24:27,256
cabinet back?
392
00:24:27,256 --> 00:24:28,392
- No chance.
393
00:24:28,392 --> 00:24:30,593
- No liquor, please.
394
00:24:30,593 --> 00:24:31,846
- I think that we are old enough
395
00:24:31,846 --> 00:24:34,554
to make that decision ourselves.
396
00:24:34,554 --> 00:24:36,056
- I don't eat meat.
397
00:24:36,056 --> 00:24:36,889
- Cool.
398
00:24:37,736 --> 00:24:38,611
There you go.
399
00:24:38,611 --> 00:24:40,105
Now you're not eatin' meat.
400
00:24:40,105 --> 00:24:41,125
- Hey wait!
401
00:24:41,125 --> 00:24:43,787
- Listen, split that up
between everyone else, yeah?
402
00:24:43,787 --> 00:24:44,872
- Yeah?
403
00:24:44,872 --> 00:24:48,364
- It's going back with the rest.
404
00:24:48,364 --> 00:24:49,447
There you go.
405
00:24:51,518 --> 00:24:53,488
- That is so sweet.
406
00:24:53,488 --> 00:24:55,220
- It's not her fault she doesn't eat meat.
407
00:24:55,220 --> 00:24:56,806
- Yeah it is.
408
00:24:56,806 --> 00:24:58,797
- Anybody else got a
problem with the food?
409
00:24:58,797 --> 00:25:00,247
- Yeah I do.
410
00:25:00,247 --> 00:25:01,951
This tastes like shit.
411
00:25:01,951 --> 00:25:04,065
How do we know they haven't
put anything in this?
412
00:25:04,065 --> 00:25:05,365
- Oh my God.
413
00:25:05,365 --> 00:25:06,885
Do you think they could be poisoning us?
414
00:25:06,885 --> 00:25:08,091
- I think it's safe to
say if they wanted us
415
00:25:08,091 --> 00:25:10,252
dead they would have done that already.
416
00:25:10,252 --> 00:25:11,878
And not waited until we ate.
417
00:25:11,878 --> 00:25:12,711
- They?
418
00:25:13,801 --> 00:25:15,218
What about one of you lot?
419
00:25:15,218 --> 00:25:16,836
- I'm not sure I remembered
to pack my arsenic
420
00:25:16,836 --> 00:25:19,744
before I was snatched off the street.
421
00:25:19,744 --> 00:25:22,080
- We should try to keep civil.
422
00:25:22,080 --> 00:25:25,161
- I think civil is already
out the window, Father.
423
00:25:25,161 --> 00:25:27,799
- We do not even know each other's names.
424
00:25:27,799 --> 00:25:31,279
My name is Father Michael Duffy.
425
00:25:31,279 --> 00:25:33,853
Now who might you be?
426
00:25:33,853 --> 00:25:37,402
- (clearing throat) I'm Jay.
427
00:25:37,402 --> 00:25:38,961
- I'm Cynthia.
428
00:25:38,961 --> 00:25:40,564
And this is my husband, Francis.
429
00:25:40,564 --> 00:25:42,184
He's a music composer.
430
00:25:42,184 --> 00:25:43,832
- That's enough.
431
00:25:43,832 --> 00:25:45,469
I mean, they don't have to know any more.
432
00:25:45,469 --> 00:25:46,302
- Why?
433
00:25:46,302 --> 00:25:47,668
What's wrong with
knowing about each other?
434
00:25:47,668 --> 00:25:49,338
- And what do you do?
435
00:25:49,338 --> 00:25:50,171
- Oh, I'm
436
00:25:50,171 --> 00:25:52,208
- She doesn't have to work.
437
00:25:52,208 --> 00:25:53,375
Let's move on.
438
00:25:58,865 --> 00:26:00,276
- Max.
439
00:26:00,276 --> 00:26:01,805
Clothing designer.
440
00:26:01,805 --> 00:26:05,058
- You're not Max Roy, are you?
441
00:26:05,058 --> 00:26:08,267
Do you know I met you
years ago in New York?
442
00:26:08,267 --> 00:26:09,368
That is so weird.
443
00:26:09,368 --> 00:26:10,794
I'm sorry, I didn't recognize you.
444
00:26:10,794 --> 00:26:12,271
- Well I recognized you.
445
00:26:12,271 --> 00:26:13,995
Claire Levy, yeah?
446
00:26:13,995 --> 00:26:17,495
Claire Levy, everyone,
the big tennis star.
447
00:26:17,495 --> 00:26:20,657
I love that outfit you
wore in the Open in 1995.
448
00:26:20,657 --> 00:26:21,758
You know the tight one
449
00:26:21,758 --> 00:26:23,997
- Nobody fucking cares what
Martina wore to the open.
450
00:26:23,997 --> 00:26:25,274
- What did you call me?
451
00:26:25,274 --> 00:26:27,357
- Can we move on, please?
452
00:26:28,989 --> 00:26:29,822
- I'm Lea.
453
00:26:30,722 --> 00:26:33,088
I'm a dancer, I'm in the chorus.
454
00:26:33,088 --> 00:26:34,417
- Wow, the chorus.
455
00:26:34,417 --> 00:26:35,568
- Yeah.
456
00:26:35,568 --> 00:26:38,651
- How long have you been dancing for?
457
00:26:41,551 --> 00:26:43,789
- It's not been easy.
458
00:26:43,789 --> 00:26:46,144
- How long you been playing
tennis for, smart arse?
459
00:26:46,144 --> 00:26:48,730
What you actually won, hmm?
460
00:26:48,730 --> 00:26:51,397
- And can you tell us your name?
461
00:26:52,863 --> 00:26:53,696
- Shona.
462
00:26:57,785 --> 00:27:00,404
You know what that is, don't ya?
463
00:27:00,404 --> 00:27:02,283
- Yeah, it's a tracking device.
464
00:27:02,283 --> 00:27:04,533
- Then maybe it'll find us.
465
00:27:05,859 --> 00:27:08,205
- I'm on parole, man.
466
00:27:08,205 --> 00:27:09,425
If I don't get out of her by tomorrow
467
00:27:09,425 --> 00:27:11,681
I'm going back to jail.
468
00:27:11,681 --> 00:27:14,767
- Fucking had a meeting with
a record label last night.
469
00:27:14,767 --> 00:27:17,105
That's my record deal gone.
470
00:27:17,105 --> 00:27:18,451
- Record deal?
471
00:27:18,451 --> 00:27:20,883
Should we know you, superstar?
472
00:27:20,883 --> 00:27:22,812
- Yeah, you should, but
473
00:27:22,812 --> 00:27:24,563
unfortunately everyone here's white so
474
00:27:24,563 --> 00:27:25,902
- So?
475
00:27:25,902 --> 00:27:27,963
- So you can't even dance.
476
00:27:27,963 --> 00:27:30,521
- So who's the fucking racist here?
477
00:27:30,521 --> 00:27:32,326
Sorry, Father.
478
00:27:32,326 --> 00:27:33,867
- This is great.
479
00:27:33,867 --> 00:27:34,867
Nice dinner.
480
00:27:36,411 --> 00:27:37,813
- Should walk with your piece
481
00:27:37,813 --> 00:27:40,275
that's the talk of the streets.
482
00:27:40,275 --> 00:27:41,778
I'm at war with that beast
483
00:27:41,778 --> 00:27:43,468
I abhor the police.
484
00:27:43,468 --> 00:27:45,392
Teflon with the fleece
485
00:27:45,392 --> 00:27:47,199
West London to east.
486
00:27:47,199 --> 00:27:48,805
I speak tongues like the priest
487
00:27:48,805 --> 00:27:50,888
Get tongues from caprice.
488
00:27:51,956 --> 00:27:53,695
I'm talking to that pussy with the piece
489
00:27:53,695 --> 00:27:55,259
you should fear me.
490
00:27:55,259 --> 00:27:57,490
I love to put holes in police.
491
00:27:57,490 --> 00:27:58,849
I'm rowdy.
492
00:27:58,849 --> 00:28:01,363
That's why they call me Al B.
493
00:28:01,363 --> 00:28:03,935
When I win this five mil
I'll be pushing my Audi.
494
00:28:03,935 --> 00:28:04,768
Yeah?
495
00:28:07,873 --> 00:28:09,973
(suspenseful music)
496
00:28:09,973 --> 00:28:10,806
What?
497
00:28:14,713 --> 00:28:15,546
Prick.
498
00:28:17,023 --> 00:28:20,023
(suspenseful music)
499
00:28:25,541 --> 00:28:28,208
(water running)
500
00:28:46,095 --> 00:28:48,681
- There's five rooms
with two single beds in each.
501
00:28:48,681 --> 00:28:52,848
- And we'll be
choosing by picking names, so
502
00:28:54,295 --> 00:28:55,728
- I'm not happy about doing this.
503
00:28:55,728 --> 00:28:57,376
- Choose.
504
00:28:57,376 --> 00:28:58,339
One only.
505
00:28:58,339 --> 00:29:00,372
- I'm hardly doing to pick two am I?
506
00:29:00,372 --> 00:29:01,728
Fuck.
507
00:29:01,728 --> 00:29:04,107
- Oh, no way, man, not her.
508
00:29:04,107 --> 00:29:06,383
- We agreed that we would do this.
509
00:29:06,383 --> 00:29:08,142
The happy couple and
the priest get their own
510
00:29:08,142 --> 00:29:09,162
and the rest of us pick.
511
00:29:09,162 --> 00:29:10,411
- Yeah, but I didn't
think I was going to get
512
00:29:10,411 --> 00:29:11,626
stuck with that, did I?
513
00:29:11,626 --> 00:29:12,729
- Cheer up, sweetheart.
514
00:29:12,729 --> 00:29:13,698
Eat me.
515
00:29:13,698 --> 00:29:15,428
- There's a ratings winner.
516
00:29:15,428 --> 00:29:16,261
- Jay.
517
00:29:17,250 --> 00:29:18,513
- And that puts
the two of you together.
518
00:29:18,513 --> 00:29:19,346
- Piss off, eh?
519
00:29:19,346 --> 00:29:20,817
I ain't rooming with him.
520
00:29:20,817 --> 00:29:22,159
- Why you got a problem with me?
521
00:29:22,159 --> 00:29:23,481
- Yeah I do.
522
00:29:23,481 --> 00:29:25,013
- What is that?
523
00:29:25,013 --> 00:29:26,400
- What do you think, bitch?
524
00:29:26,400 --> 00:29:28,009
- That's just rude.
525
00:29:28,009 --> 00:29:29,005
- Listen, you ain't no Tupac, honey.
526
00:29:29,005 --> 00:29:29,886
- What?
527
00:29:29,886 --> 00:29:30,984
- All right, enough.
528
00:29:30,984 --> 00:29:32,255
(laughing)
529
00:29:32,255 --> 00:29:33,088
- Fine.
530
00:29:33,088 --> 00:29:35,002
Now the rooms are settled.
531
00:29:35,002 --> 00:29:36,835
And I'm going to mine.
532
00:29:42,564 --> 00:29:45,564
(suspenseful music)
533
00:30:36,671 --> 00:30:38,921
(laughing)
534
00:30:46,473 --> 00:30:47,725
- Oy!
535
00:30:47,725 --> 00:30:48,558
Nosy cow!
536
00:30:49,852 --> 00:30:51,379
What the fuck you doing?
537
00:30:51,379 --> 00:30:52,212
- Looked nice.
538
00:30:52,212 --> 00:30:53,539
Where was that?
539
00:30:53,539 --> 00:30:54,541
- Not that it's any of your business,
540
00:30:54,541 --> 00:30:57,041
but I was doing a photo shoot.
541
00:30:57,971 --> 00:31:00,677
- So used to be famous did ya?
542
00:31:00,677 --> 00:31:02,393
- I still am.
543
00:31:02,393 --> 00:31:03,226
- Really?
544
00:31:04,332 --> 00:31:05,762
Looks to me like all
you do is get dressed up
545
00:31:05,762 --> 00:31:07,939
and get drunk at parties.
546
00:31:07,939 --> 00:31:10,357
Any loser can do that.
547
00:31:10,357 --> 00:31:12,307
- Why don't you fuck yourself?
548
00:31:12,307 --> 00:31:15,807
And keep your filthy hands out of my shit.
549
00:31:18,272 --> 00:31:21,772
- Then don't leave your shit lying around.
550
00:31:25,395 --> 00:31:27,562
(rapping)
551
00:31:29,097 --> 00:31:31,347
(mumbling)
552
00:31:51,000 --> 00:31:54,833
- How am I going to last
with only one outfit?
553
00:32:13,063 --> 00:32:15,230
(rapping)
554
00:32:22,025 --> 00:32:25,025
(suspenseful music)
555
00:32:43,847 --> 00:32:45,764
- Do you have a family?
556
00:32:49,768 --> 00:32:50,601
- I did.
557
00:32:51,578 --> 00:32:52,661
I'm divorced.
558
00:32:54,950 --> 00:32:58,617
I got one son and he's
just starting school.
559
00:33:00,296 --> 00:33:03,843
Yeah, it's not easy living with a cop.
560
00:33:03,843 --> 00:33:04,676
You?
561
00:33:04,676 --> 00:33:05,966
Are you married?
562
00:33:05,966 --> 00:33:07,376
- No.
563
00:33:07,376 --> 00:33:08,959
Too young for that.
564
00:33:10,231 --> 00:33:12,231
I have one child though.
565
00:33:14,069 --> 00:33:15,474
My dog.
566
00:33:15,474 --> 00:33:16,307
Ely.
567
00:33:18,518 --> 00:33:21,577
Yeah, I'm worried about him.
568
00:33:21,577 --> 00:33:24,291
- Don't worry about him, he'll be okay.
569
00:33:24,291 --> 00:33:25,374
- He's alone.
570
00:33:26,403 --> 00:33:30,570
- Dogs know how to take
care of themselves you know?
571
00:33:36,354 --> 00:33:38,854
- It's like a bad dream.
572
00:33:59,675 --> 00:34:02,998
- Look with compassion, Father.
573
00:34:02,998 --> 00:34:05,165
On the whole human family.
574
00:34:08,704 --> 00:34:10,710
And take away our arrogance,
575
00:34:10,710 --> 00:34:11,877
and our hatred
576
00:34:13,245 --> 00:34:15,328
which infects our hearts.
577
00:34:16,951 --> 00:34:20,368
And break down the walls that separate us
578
00:34:23,159 --> 00:34:25,576
and unite us in bonds of love
579
00:34:27,000 --> 00:34:30,917
and work through our
confusion and our struggle
580
00:34:31,936 --> 00:34:34,186
to accomplish your purposes
581
00:34:35,838 --> 00:34:37,005
on this earth.
582
00:34:41,576 --> 00:34:43,703
In the name of the Father and the Son
583
00:34:43,703 --> 00:34:45,286
and the Holy Ghost,
584
00:34:46,744 --> 00:34:47,827
Amen, Father.
585
00:34:59,971 --> 00:35:02,433
- There's no room it's too hot.
586
00:35:02,433 --> 00:35:04,850
Plus, someone is watching me.
587
00:35:13,439 --> 00:35:15,272
That's a lot of money.
588
00:35:17,378 --> 00:35:21,093
The kind of money your
family used to have.
589
00:35:21,093 --> 00:35:25,057
- I'm not prepared to kill to get it back.
590
00:35:25,057 --> 00:35:26,401
- Well,
591
00:35:26,401 --> 00:35:28,039
seems the last few years
you haven't been prepared
592
00:35:28,039 --> 00:35:30,206
to do anything about that.
593
00:35:32,501 --> 00:35:35,168
- I can't believe you said that.
594
00:35:38,149 --> 00:35:42,316
You haven't made any money
since before we got married.
595
00:35:44,366 --> 00:35:45,699
- I'm an artist.
596
00:35:50,034 --> 00:35:50,951
- Whatever.
597
00:35:57,954 --> 00:36:01,287
- Can you turn the lights off?
598
00:36:03,442 --> 00:36:04,942
- Happy?
599
00:36:12,381 --> 00:36:13,214
- Merci.
600
00:36:16,130 --> 00:36:19,130
(suspenseful music)
601
00:36:52,132 --> 00:36:54,882
(door squeaking)
602
00:36:56,540 --> 00:36:59,540
(suspenseful music)
603
00:37:11,022 --> 00:37:12,168
(struggle)
604
00:37:12,168 --> 00:37:14,501
(screaming)
605
00:37:19,275 --> 00:37:20,608
- Oh shit!
606
00:37:24,370 --> 00:37:25,748
- Who was just in here?
607
00:37:25,748 --> 00:37:26,685
- What you talking about?
608
00:37:26,685 --> 00:37:28,383
- Somebody was just in
here looking for this.
609
00:37:28,383 --> 00:37:29,635
And if it wasn't him it was you.
610
00:37:29,635 --> 00:37:30,634
- Why me?
611
00:37:30,634 --> 00:37:32,539
- It wasn't one of the girls, was it?
612
00:37:32,539 --> 00:37:34,071
- Hey, put that down.
613
00:37:34,071 --> 00:37:35,933
- I wouldn't know what to do with a gun?
614
00:37:35,933 --> 00:37:37,079
- Yeah, well he would.
615
00:37:37,079 --> 00:37:37,912
- What?
616
00:37:38,943 --> 00:37:39,840
I get it.
617
00:37:39,840 --> 00:37:41,573
All us blacks are the same, isn't it?
618
00:37:41,573 --> 00:37:43,553
- You see him busting a
cap in somebody's ass?
619
00:37:43,553 --> 00:37:44,386
- You know what?
620
00:37:44,386 --> 00:37:45,313
I've had enough of your shit.
621
00:37:45,313 --> 00:37:47,653
Put away the gun and let's go now.
622
00:37:47,653 --> 00:37:49,148
- Why is no one asking him?
623
00:37:49,148 --> 00:37:49,981
- Me?
624
00:37:49,981 --> 00:37:50,814
- Yes.
625
00:37:50,814 --> 00:37:52,565
- No, he was with me.
626
00:37:52,565 --> 00:37:53,591
- Yeah well maybe you're just saying that
627
00:37:53,591 --> 00:37:54,973
because he's your husband.
628
00:37:54,973 --> 00:37:56,905
- I'm not a liar.
629
00:37:56,905 --> 00:37:59,260
- Well maybe someone
else is in here with us.
630
00:37:59,260 --> 00:38:00,762
- No, it's impossible.
631
00:38:00,762 --> 00:38:02,679
- That only leaves one.
632
00:38:04,277 --> 00:38:06,337
- Why's everyone coming down on me for?
633
00:38:06,337 --> 00:38:07,553
- It's not because you're black, mate.
634
00:38:07,553 --> 00:38:08,895
- Listen, what would you know?
635
00:38:08,895 --> 00:38:10,203
20-year-old white bitch.
636
00:38:10,203 --> 00:38:11,084
- Fuck you.
637
00:38:11,084 --> 00:38:12,316
- Shut up.
638
00:38:12,316 --> 00:38:13,149
(speaking French)
639
00:38:13,149 --> 00:38:13,982
- What are you two talking about?
640
00:38:13,982 --> 00:38:14,815
- English.
641
00:38:14,815 --> 00:38:15,843
Speak English.
642
00:38:15,843 --> 00:38:16,676
- What the hell do you care?
643
00:38:16,676 --> 00:38:18,817
- Were not in France now mate, all right.
644
00:38:18,817 --> 00:38:20,294
- Please.
645
00:38:20,294 --> 00:38:23,461
We must keep our differences
out of the equation.
646
00:38:23,461 --> 00:38:25,461
- For you, Father, yeah.
647
00:38:26,528 --> 00:38:28,011
Naw, fuck this bullshit.
648
00:38:28,011 --> 00:38:30,243
You expect me to sleep in this house.
649
00:38:30,243 --> 00:38:32,326
Can't even close my eyes.
650
00:38:34,493 --> 00:38:36,234
- It's not going to work, you know.
651
00:38:36,234 --> 00:38:39,281
I know how desperate people
get in these situations.
652
00:38:39,281 --> 00:38:40,364
I've seen it.
653
00:38:41,464 --> 00:38:42,464
- So have I.
654
00:38:43,758 --> 00:38:46,508
Then keep the faith in humankind.
655
00:38:57,507 --> 00:39:00,334
- Did someone turn the heat up in here?
656
00:39:00,334 --> 00:39:03,026
- There is no control.
657
00:39:03,026 --> 00:39:04,881
I've looked all over.
658
00:39:04,881 --> 00:39:05,714
- Great.
659
00:39:06,978 --> 00:39:09,471
- None us understands what's happening.
660
00:39:09,471 --> 00:39:12,814
None of us know why
we're here, or what for.
661
00:39:12,814 --> 00:39:13,888
But
662
00:39:13,888 --> 00:39:17,888
we have to accept we're
all reluctant neighbors.
663
00:39:19,016 --> 00:39:21,289
(speaking French)
664
00:39:21,289 --> 00:39:22,309
- I don't think it's
fair that we don't know
665
00:39:22,309 --> 00:39:23,418
what you're talking about.
666
00:39:23,418 --> 00:39:24,955
- What you plottin'?
667
00:39:24,955 --> 00:39:25,836
- Oy!
668
00:39:25,836 --> 00:39:28,678
Listen I said you speak English, yeah?
669
00:39:28,678 --> 00:39:30,003
(speaking French)
670
00:39:30,003 --> 00:39:31,063
What did you say?
671
00:39:31,063 --> 00:39:33,073
- What are you so paranoid about?
672
00:39:33,073 --> 00:39:34,568
Just let them speak French.
673
00:39:34,568 --> 00:39:35,996
- What do you mean what
am I paranoid about?
674
00:39:35,996 --> 00:39:37,540
I think I've got good reason, huh?
675
00:39:37,540 --> 00:39:40,675
- Now you see this is
what I'm talking about.
676
00:39:40,675 --> 00:39:44,058
You need to learn to do onto others,
677
00:39:44,058 --> 00:39:45,814
as you'd have them do unto you.
678
00:39:45,814 --> 00:39:47,617
- Look, Father, no offense, right?
679
00:39:47,617 --> 00:39:49,309
But the second you start
quoting the Bible at me
680
00:39:49,309 --> 00:39:50,697
I switch off.
681
00:39:50,697 --> 00:39:51,681
- Amen.
682
00:39:51,681 --> 00:39:53,109
- Then speak for yourselves.
683
00:39:53,109 --> 00:39:54,337
- No, no, no.
684
00:39:54,337 --> 00:39:55,337
She's right.
685
00:39:56,177 --> 00:39:58,138
I need to learn to be in touch with each
686
00:39:58,138 --> 00:40:00,505
one of you differently.
687
00:40:00,505 --> 00:40:01,984
- The only thing that I
need to get through this
688
00:40:01,984 --> 00:40:03,715
is in the drinks cabinet.
689
00:40:03,715 --> 00:40:05,623
- And some more food.
690
00:40:05,623 --> 00:40:07,166
(speaking French)
691
00:40:07,166 --> 00:40:08,354
(laughing)
692
00:40:08,354 --> 00:40:09,187
- You know what?
693
00:40:09,187 --> 00:40:10,020
That's it!
694
00:40:10,020 --> 00:40:10,853
I told you already speak English!
695
00:40:10,853 --> 00:40:11,691
What's wrong with you?
696
00:40:11,691 --> 00:40:13,434
Speak English, man.
697
00:40:13,434 --> 00:40:14,267
- You got a problem with me, homeboy?
698
00:40:14,267 --> 00:40:15,343
(speaking French)
699
00:40:15,343 --> 00:40:16,427
- Homeboy?
700
00:40:16,427 --> 00:40:17,262
- Yeah.
701
00:40:17,262 --> 00:40:19,168
- What you talking about huh?
702
00:40:19,168 --> 00:40:20,085
- Hey wait.
703
00:40:21,722 --> 00:40:22,977
What was that?
704
00:40:22,977 --> 00:40:23,838
- What?
705
00:40:23,838 --> 00:40:24,671
- Listen.
706
00:40:25,990 --> 00:40:26,823
(car engine)
707
00:40:26,823 --> 00:40:28,990
- The tag, they found you.
708
00:40:33,518 --> 00:40:35,512
Wait, wait, wait.
709
00:40:35,512 --> 00:40:36,345
- What is it?
710
00:40:36,345 --> 00:40:37,178
- Shh..
711
00:40:39,649 --> 00:40:41,438
- Over there!
712
00:40:41,438 --> 00:40:44,688
(yelling and shouting)
713
00:40:53,951 --> 00:40:56,201
(pounding)
714
00:41:00,830 --> 00:41:01,663
- Open up!
715
00:41:04,597 --> 00:41:05,930
- Open the door!
716
00:41:07,842 --> 00:41:11,092
(yelling and pounding)
717
00:41:14,980 --> 00:41:16,259
- Cover your ears!
718
00:41:16,259 --> 00:41:18,509
(gunshots)
719
00:41:21,701 --> 00:41:23,829
(crying)
720
00:41:23,829 --> 00:41:25,396
- Open up!
721
00:41:25,396 --> 00:41:28,729
(yelling and screaming)
722
00:41:32,714 --> 00:41:34,714
- Open the fucking door!
723
00:41:42,684 --> 00:41:44,767
(crying)
724
00:41:53,457 --> 00:41:54,290
(crying)
725
00:41:54,290 --> 00:41:56,162
- I don't want to die!
726
00:41:56,162 --> 00:41:57,829
I don't want to die.
727
00:42:49,410 --> 00:42:51,504
(guitar music)
728
00:42:51,504 --> 00:42:54,067
♫ How would this be?
729
00:42:54,067 --> 00:42:57,567
♫ If I was alone tonight?
730
00:43:01,369 --> 00:43:05,072
♫ Maybe then my love
731
00:43:05,072 --> 00:43:09,239
♫ Everything would turn out right
732
00:43:12,640 --> 00:43:16,375
♫ I wish that this were easy
733
00:43:16,375 --> 00:43:19,958
♫ But you know it never is
734
00:43:23,873 --> 00:43:27,758
♫ Seems like hearts get broken
735
00:43:27,758 --> 00:43:31,258
♫ During things like this
736
00:43:33,439 --> 00:43:35,856
(rock music)
737
00:43:45,821 --> 00:43:49,728
♫ And if you see her
738
00:43:49,728 --> 00:43:53,895
♫ Walking down along these streets
739
00:43:57,271 --> 00:44:00,788
♫ Her body softly swaying
740
00:44:00,788 --> 00:44:04,621
♫ To her heart's broken beats
741
00:44:08,105 --> 00:44:11,188
♫ And if you see her
742
00:44:12,128 --> 00:44:16,045
♫ Tell her that I'm doin' fine
743
00:44:19,359 --> 00:44:23,488
♫ And tell her if she feels like talkin'
744
00:44:23,488 --> 00:44:27,321
♫ She should call me sometime
745
00:44:31,026 --> 00:44:34,609
♫ I can't fight it anymore
746
00:44:36,118 --> 00:44:39,654
♫ I can't stop it once it starts
747
00:44:39,654 --> 00:44:43,154
♫ Well it's a shame, babe
748
00:44:45,122 --> 00:44:48,622
♫ Well it's a shame, babe
749
00:44:50,837 --> 00:44:54,337
♫ Well it's a shame, babe
750
00:44:56,043 --> 00:44:59,960
♫ When we've torn it all apart
751
00:45:02,970 --> 00:45:05,553
(guitar music)
752
00:45:37,427 --> 00:45:41,325
♫ And if you see her
753
00:45:41,325 --> 00:45:45,242
♫ Let her know I wish her well
754
00:45:48,210 --> 00:45:49,510
- Hey
755
00:45:49,510 --> 00:45:51,453
♫ And if things won't get much better
756
00:45:51,453 --> 00:45:53,215
Welcome to the party.
757
00:45:53,215 --> 00:45:57,132
♫ Tell her only time will tell
758
00:45:58,642 --> 00:46:02,475
♫ Cause if she's lonely, well
759
00:46:04,658 --> 00:46:07,325
♫ I'm all right
760
00:46:08,358 --> 00:46:11,108
♫ Cause you know
761
00:46:16,630 --> 00:46:18,168
- Oh, sorry.
762
00:46:18,168 --> 00:46:19,001
- Sorry.
763
00:46:21,667 --> 00:46:24,715
- I can't stand this music.
764
00:46:24,715 --> 00:46:27,196
- I just wanted to get away.
765
00:46:27,196 --> 00:46:28,113
It's crazy.
766
00:46:30,690 --> 00:46:32,916
- So you're a dancer?
767
00:46:32,916 --> 00:46:33,916
Chorus girl.
768
00:46:35,408 --> 00:46:36,241
- Yeah.
769
00:46:38,324 --> 00:46:41,242
- I've done a lot of theater myself.
770
00:46:41,242 --> 00:46:42,075
- Really?
771
00:46:43,765 --> 00:46:44,598
Like what?
772
00:46:45,758 --> 00:46:47,341
- In Europe mostly.
773
00:46:48,507 --> 00:46:51,340
We do it in a quite different way.
774
00:46:55,885 --> 00:46:59,014
- I think you're wife's really upset.
775
00:46:59,014 --> 00:47:00,514
- Oh, yes, she is.
776
00:47:02,598 --> 00:47:03,431
Sorry.
777
00:47:06,337 --> 00:47:08,754
(rock music)
778
00:47:14,617 --> 00:47:17,200
- I need to turn off this shit.
779
00:47:18,056 --> 00:47:19,639
It's depressing me.
780
00:47:22,478 --> 00:47:24,811
(rap music)
781
00:47:31,526 --> 00:47:33,895
♫ I've been dozing crimes
slept in prison beds
782
00:47:33,895 --> 00:47:37,103
♫ Done my time, never
hate, never undermine
783
00:47:37,103 --> 00:47:38,967
♫ Got a sensible frame of mind
784
00:47:38,967 --> 00:47:41,760
♫ The same mind that creates
my rhymes and played with mine
785
00:47:41,760 --> 00:47:44,104
♫ When the lights out do
you know better ways to find
786
00:47:44,104 --> 00:47:46,303
♫ A better life for these youths of mine
787
00:47:46,303 --> 00:47:48,390
♫ Can't keep doing these things over again
788
00:47:48,390 --> 00:47:51,080
♫ Next time I'm packing I'll get ten years
789
00:47:51,080 --> 00:47:53,292
♫ So I'll never step
through those gates again
790
00:47:53,292 --> 00:47:56,180
♫ I've overcome all my hate
for them, I wait for them
791
00:47:56,180 --> 00:47:58,423
♫ If I wanted to I could put it on you
792
00:47:58,423 --> 00:48:00,881
♫ What I've gone through
no fool coulda come through
793
00:48:00,881 --> 00:48:02,858
♫ You want advice I can show you how
794
00:48:02,858 --> 00:48:04,701
♫ Wanna eat I can show you now
795
00:48:04,701 --> 00:48:06,428
♫ But I'd rather have my peeps around
796
00:48:06,428 --> 00:48:08,162
♫ On the streets with no screws around
797
00:48:08,162 --> 00:48:10,616
♫ I guarantee they'd produce a crowd
798
00:48:10,616 --> 00:48:12,822
♫ Bigger bull all the niggers come my way
799
00:48:12,822 --> 00:48:15,409
♫ All of the men in the block are fightin'
800
00:48:15,409 --> 00:48:17,411
♫ Bigger bull and chillin and ridin'
801
00:48:17,411 --> 00:48:18,627
♫ Why you relyin'
802
00:48:18,627 --> 00:48:20,158
♫ This is survivin'
803
00:48:20,158 --> 00:48:22,449
♫ Bigger bull and my niggers a secret
804
00:48:22,449 --> 00:48:24,976
♫ All of them on the block are fightin'
805
00:48:24,976 --> 00:48:26,959
♫ Bigger bull and chillin' and ridin'
806
00:48:26,959 --> 00:48:28,106
♫ Whiskey ridin'
807
00:48:28,106 --> 00:48:29,793
♫ Ghetto survivin'
808
00:48:29,793 --> 00:48:31,680
♫ Heard the stories the
stories and papers call me
809
00:48:31,680 --> 00:48:33,013
♫ And tell me what did you do me
810
00:48:33,013 --> 00:48:34,635
♫ But truth me, don't want no stupid lie
811
00:48:34,635 --> 00:48:36,776
♫ Michael Woods sayin
he gave Sug a black eye
812
00:48:36,776 --> 00:48:39,027
♫ I was in block sittin
softening on my acai
813
00:48:39,027 --> 00:48:41,705
♫ Crap guy he lied nobody chance the pie
814
00:48:41,705 --> 00:48:44,077
♫ Divided the pies before you die craptize
815
00:48:44,077 --> 00:48:46,340
♫ Open in prison it's
rude there's no jokin'
816
00:48:46,340 --> 00:48:49,002
♫ Scoping, hoping the
doping just bust open
817
00:48:49,002 --> 00:48:51,034
♫ Then they cuss cause they
start with the self-spinnin'
818
00:48:51,034 --> 00:48:52,457
♫ They move up all the weed in the block
819
00:48:52,457 --> 00:48:53,851
♫ That you help bring in
820
00:48:53,851 --> 00:48:55,747
♫ And there's no women in
prison to put your finger in
821
00:48:55,747 --> 00:48:58,190
♫ So it's masturbation bizzin
to billin a bit of feelin'
822
00:48:58,190 --> 00:49:00,401
♫ The telly may be your
seller discovery was my deli
823
00:49:00,401 --> 00:49:02,758
♫ Depend on my pots with
donuts with the jam in them
824
00:49:02,758 --> 00:49:05,220
♫ And I was standin I had many
many rappers with chit chat
825
00:49:05,220 --> 00:49:08,136
♫ You haven't got a girl so
just ridin with anotha nigger
826
00:49:08,136 --> 00:49:10,387
♫ Bigger bull and my niggers come my way
827
00:49:10,387 --> 00:49:12,934
♫ All of them on the block are fightin'
828
00:49:12,934 --> 00:49:14,928
♫ Bigger bull and are chillin' and ridin'
829
00:49:14,928 --> 00:49:15,983
♫ Why you relyin'
830
00:49:15,983 --> 00:49:17,787
♫ This is survivin'
831
00:49:17,787 --> 00:49:19,853
♫ Bigger bull and my niggers a secret
832
00:49:19,853 --> 00:49:22,478
♫ All of them on the block are fightin'
833
00:49:22,478 --> 00:49:24,632
♫ Bigger bull and my chillin' and ridin'
834
00:49:24,632 --> 00:49:25,779
♫ Whiskey ridin'
835
00:49:25,779 --> 00:49:26,962
♫ Ghetto survivin'
836
00:49:26,962 --> 00:49:29,632
♫ If you bring that burnin'
joe that's a bad situation
837
00:49:29,632 --> 00:49:31,813
♫ Get your arse beat on association
838
00:49:31,813 --> 00:49:34,047
♫ While you're playin' pool
back turned to the whore
839
00:49:34,047 --> 00:49:35,297
- What's wrong?
840
00:49:36,195 --> 00:49:37,249
Come on!
841
00:49:37,249 --> 00:49:38,082
Come on!
842
00:49:38,082 --> 00:49:39,945
- Francis is going to see you.
843
00:49:39,945 --> 00:49:42,836
- Do you really think I'm
scared of your husband?
844
00:49:42,836 --> 00:49:44,656
He don't take care of his baby anyway.
845
00:49:44,656 --> 00:49:45,489
Come on.
846
00:49:52,633 --> 00:49:55,003
- What do you think you're doing?
847
00:49:55,003 --> 00:49:56,058
Huh?
848
00:49:56,058 --> 00:49:57,473
- Francis
849
00:49:57,473 --> 00:49:58,508
- Shut up, right?
850
00:49:58,508 --> 00:50:00,085
- We were just having fun!
851
00:50:00,085 --> 00:50:01,193
- Fun?
852
00:50:01,193 --> 00:50:02,350
- What's your problem?
853
00:50:02,350 --> 00:50:03,183
- Hey!
854
00:50:06,193 --> 00:50:07,658
(screaming)
855
00:50:07,658 --> 00:50:09,182
(rap music)
856
00:50:09,182 --> 00:50:11,316
- Stop it!
857
00:50:11,316 --> 00:50:14,064
(punching)
858
00:50:14,064 --> 00:50:14,897
No! No!
859
00:50:17,289 --> 00:50:18,122
Stop!
860
00:50:20,688 --> 00:50:23,424
(screaming)
861
00:50:23,424 --> 00:50:25,757
(crunching)
862
00:50:30,007 --> 00:50:30,840
- Back up!
863
00:50:37,754 --> 00:50:38,587
- Cynthia?
864
00:50:55,285 --> 00:50:56,239
- Oh my God!
865
00:50:56,239 --> 00:50:57,072
Oh my God!
866
00:51:02,755 --> 00:51:05,269
- You had to do it, didn't you?
867
00:51:05,269 --> 00:51:07,420
- Listen, they both came at me, yeah?
868
00:51:07,420 --> 00:51:08,923
I just tried to push her off me yeah?
869
00:51:08,923 --> 00:51:09,756
And she tried
870
00:51:09,756 --> 00:51:10,589
- Shut up!
871
00:51:13,139 --> 00:51:16,222
- Father, the Son and the Holy Ghost.
872
00:51:22,043 --> 00:51:24,126
God have mercy on us all.
873
00:51:25,963 --> 00:51:28,046
(crying)
874
00:51:35,754 --> 00:51:36,587
- Shit.
875
00:51:40,646 --> 00:51:41,729
- Let's move.
876
00:51:43,834 --> 00:51:45,334
I said let's move.
877
00:51:46,443 --> 00:51:47,276
Move!
878
00:51:50,926 --> 00:51:53,061
- Is this what you wanted?
879
00:51:53,061 --> 00:51:56,835
Please, for God's sake
you can stop this now.
880
00:51:56,835 --> 00:51:59,585
Before anyone else has to suffer.
881
00:52:00,512 --> 00:52:02,595
(crying)
882
00:52:12,642 --> 00:52:14,225
- Stay there.
883
00:52:16,961 --> 00:52:17,794
- Oy!
884
00:52:19,734 --> 00:52:21,567
Open the fucking door!
885
00:52:22,865 --> 00:52:24,782
You can't do this shit.
886
00:52:25,827 --> 00:52:27,176
- My jacket's in there.
887
00:52:27,176 --> 00:52:30,093
(pounding on door)
888
00:52:32,187 --> 00:52:35,208
- I didn't mean to hit the bitch man!
889
00:52:35,208 --> 00:52:36,458
She came at me!
890
00:52:41,146 --> 00:52:43,396
(grunting)
891
00:52:48,284 --> 00:52:51,284
(quiet piano music)
892
00:55:14,889 --> 00:55:16,098
- We start to ration.
893
00:55:16,098 --> 00:55:18,535
He's sending less food this time.
894
00:55:18,535 --> 00:55:20,285
- Good idea.
895
00:55:21,622 --> 00:55:24,058
- It's getting hotter
in here all the time.
896
00:55:24,058 --> 00:55:24,991
- I know.
897
00:55:24,991 --> 00:55:28,372
I need to wash these, they stink.
898
00:55:28,372 --> 00:55:29,818
- Oy!
899
00:55:29,818 --> 00:55:31,151
My fucking food!
900
00:55:33,496 --> 00:55:36,174
- We can't keep doing this to him.
901
00:55:36,174 --> 00:55:37,154
- Yes we can.
902
00:55:37,154 --> 00:55:38,487
He's a criminal.
903
00:55:39,416 --> 00:55:41,962
- Innocent til proven guilty, officer.
904
00:55:41,962 --> 00:55:44,045
- And I found him guilty.
905
00:55:46,615 --> 00:55:49,684
I'm not taking anymore chances.
906
00:55:49,684 --> 00:55:51,625
- Well then why should
we even trust each other.
907
00:55:51,625 --> 00:55:53,213
- I'm hungry!
908
00:55:53,213 --> 00:55:56,546
(shouting and pounding)
909
00:56:04,127 --> 00:56:06,988
- We're rationing some more.
910
00:56:06,988 --> 00:56:07,988
- Of course.
911
00:56:09,640 --> 00:56:11,053
(shouting)
912
00:56:11,053 --> 00:56:13,470
- Are you all right, Francis?
913
00:56:14,825 --> 00:56:15,658
- Yeah.
914
00:56:19,339 --> 00:56:22,264
- Would you shut the fuck up!
915
00:56:22,264 --> 00:56:23,909
- Fuck you, you bitch!
916
00:56:23,909 --> 00:56:27,345
Why don't you come here and suck my dick!
917
00:56:27,345 --> 00:56:29,320
- You can't starve him, Jay.
918
00:56:29,320 --> 00:56:30,153
- Why not?
919
00:56:31,111 --> 00:56:32,278
Gives us more.
920
00:56:33,374 --> 00:56:36,041
- Let's just give him something.
921
00:56:36,987 --> 00:56:38,163
- Fine.
922
00:56:38,163 --> 00:56:40,746
I'll give him what he deserves.
923
00:56:56,614 --> 00:56:57,447
Here.
924
00:56:59,271 --> 00:57:01,132
- You fucking taking a piss?
925
00:57:01,132 --> 00:57:02,140
Hey!
926
00:57:02,140 --> 00:57:03,140
Hey feed me!
927
00:57:14,762 --> 00:57:16,552
- That's bullshit, man.
928
00:57:16,552 --> 00:57:18,052
- Oh you think so?
929
00:57:30,145 --> 00:57:32,516
Where's the priest?
930
00:57:32,516 --> 00:57:35,516
(suspenseful music)
931
00:57:44,212 --> 00:57:45,045
No!
932
00:57:47,085 --> 00:57:48,953
(punching)
933
00:57:48,953 --> 00:57:51,286
(screaming)
934
00:57:52,736 --> 00:57:54,986
(punching)
935
00:57:56,577 --> 00:57:58,392
- Keep away!
936
00:57:58,392 --> 00:57:59,528
Fucking
937
00:57:59,528 --> 00:58:01,179
Cop
938
00:58:01,179 --> 00:58:03,429
(smashing)
939
00:58:04,505 --> 00:58:07,255
(dramatic music)
940
00:58:17,349 --> 00:58:19,432
(crying)
941
00:58:24,968 --> 00:58:27,218
(wheezing)
942
00:58:37,366 --> 00:58:39,949
(door closing)
943
00:59:11,244 --> 00:59:14,062
- I don't know what to do.
944
00:59:14,062 --> 00:59:15,145
I don't know.
945
00:59:25,539 --> 00:59:28,039
(quiet music)
946
00:59:50,616 --> 00:59:52,699
(crying)
947
01:00:17,464 --> 01:00:20,047
(somber music)
948
01:00:34,138 --> 01:00:36,594
They call me the Lord of Peace,
949
01:00:36,594 --> 01:00:39,675
but I've come to cast
wars and cause divisions.
950
01:00:39,675 --> 01:00:41,707
For only God, the world,
can the world itself
951
01:00:41,707 --> 01:00:43,520
be set afire.
952
01:00:43,520 --> 01:00:45,013
For I am the fire.
953
01:00:45,013 --> 01:00:46,379
I am the light.
954
01:00:46,379 --> 01:00:48,545
I am the light that is above them all.
955
01:00:48,545 --> 01:00:49,772
I am the all.
956
01:00:49,772 --> 01:00:51,429
The all is ordained to me.
957
01:00:51,429 --> 01:00:54,012
And the all came forth from me.
958
01:00:55,073 --> 01:00:57,892
Whoever is near to me is near to fire.
959
01:00:57,892 --> 01:01:01,094
Whoever's far from me
is far from the kingdom.
960
01:01:01,094 --> 01:01:03,835
In the name of the Father,
the Son, and the Holy Ghost,
961
01:01:03,835 --> 01:01:04,668
Amen.
962
01:01:05,620 --> 01:01:08,370
(dramatic music)
963
01:01:37,498 --> 01:01:39,681
Gird up your loins so you
know which part of the
964
01:01:39,681 --> 01:01:42,098
night the robbers are comin'.
965
01:01:42,994 --> 01:01:44,490
If you want to slay a powerful man,
966
01:01:44,490 --> 01:01:46,185
take the sword in your
hand and thrust it through
967
01:01:46,185 --> 01:01:49,551
the walls of your own house first.
968
01:01:49,551 --> 01:01:50,884
Go and slay him.
969
01:01:53,013 --> 01:01:55,430
Oh God help me, our weakness.
970
01:01:57,540 --> 01:01:59,540
Help me find my strength
971
01:02:00,637 --> 01:02:02,470
in you blessed Father.
972
01:02:07,262 --> 01:02:10,012
(dramatic music)
973
01:02:11,663 --> 01:02:14,163
(piano music)
974
01:02:38,735 --> 01:02:40,382
- Good work?
975
01:02:40,382 --> 01:02:42,438
- What's that supposed to mean?
976
01:02:42,438 --> 01:02:44,628
Why is there so much more?
977
01:02:44,628 --> 01:02:45,658
- It's a reward.
978
01:02:45,658 --> 01:02:46,737
- For what?
979
01:02:46,737 --> 01:02:47,904
- For killing.
980
01:02:49,116 --> 01:02:50,974
- That can't be why.
981
01:02:50,974 --> 01:02:51,907
- Why else then?
982
01:02:51,907 --> 01:02:53,904
- No way, that's awful.
983
01:02:53,904 --> 01:02:55,414
- Who cares why, it's more.
984
01:02:55,414 --> 01:02:56,463
If you don't want it, I'll have it.
985
01:02:56,463 --> 01:02:59,713
- I didn't say I didn't want it, did I?
986
01:03:00,766 --> 01:03:01,599
- No.
987
01:03:02,854 --> 01:03:05,350
No you can't have all that.
988
01:03:05,350 --> 01:03:08,192
- I'm bringing him his reward.
989
01:03:08,192 --> 01:03:09,859
That's fair, Father.
990
01:03:17,316 --> 01:03:20,233
(knocking on door)
991
01:03:22,666 --> 01:03:24,656
- What do you want?
992
01:03:24,656 --> 01:03:26,669
- Apparently our old friend over there
993
01:03:26,669 --> 01:03:29,192
was happy with what you did.
994
01:03:29,192 --> 01:03:30,752
Yeah.
995
01:03:30,752 --> 01:03:32,605
- Yeah, no shit?
996
01:03:32,605 --> 01:03:35,855
- He sent you extra food and some wine.
997
01:03:39,969 --> 01:03:40,802
- Listen,
998
01:03:42,564 --> 01:03:45,241
shit with your wife and that, man.
999
01:03:45,241 --> 01:03:46,560
- It was an accident.
1000
01:03:46,560 --> 01:03:47,393
I know.
1001
01:03:50,460 --> 01:03:51,460
Bon appetit.
1002
01:03:55,019 --> 01:03:57,769
(dramatic music)
1003
01:04:10,881 --> 01:04:13,881
(suspenseful music)
1004
01:04:31,522 --> 01:04:34,189
(door slamming)
1005
01:04:38,912 --> 01:04:41,412
(piano music)
1006
01:04:47,560 --> 01:04:50,560
(suspenseful music)
1007
01:05:03,595 --> 01:05:04,909
- Come on.
1008
01:05:04,909 --> 01:05:05,742
Come on.
1009
01:05:28,538 --> 01:05:31,455
(knocking on door)
1010
01:05:33,314 --> 01:05:36,064
(dramatic music)
1011
01:05:45,908 --> 01:05:49,478
I am the resurrection and the life
1012
01:05:49,478 --> 01:05:50,645
says the Lord.
1013
01:05:52,232 --> 01:05:55,812
And whoever believes in me,
even though he were dead
1014
01:05:55,812 --> 01:05:57,229
would still live.
1015
01:05:58,560 --> 01:06:01,727
And whosoever lives and believes in me
1016
01:06:02,800 --> 01:06:04,050
will never die.
1017
01:06:07,091 --> 01:06:08,948
Blessed be the name.
1018
01:06:08,948 --> 01:06:10,448
Father and the Son
1019
01:06:12,272 --> 01:06:13,855
and the Holy Ghost.
1020
01:06:18,408 --> 01:06:22,575
- He didn't strike me as someone
who wanted to die, Father.
1021
01:06:35,337 --> 01:06:37,637
(door slamming)
1022
01:06:37,637 --> 01:06:40,137
(piano music)
1023
01:06:49,702 --> 01:06:50,670
- I just left him.
1024
01:06:50,670 --> 01:06:53,491
- Fucking bullshit, man, he killed him.
1025
01:06:53,491 --> 01:06:55,312
- No, he hung himself.
1026
01:06:55,312 --> 01:06:56,755
I was in my room eating.
1027
01:06:56,755 --> 01:06:57,632
- Yeah, of course.
1028
01:06:57,632 --> 01:06:59,901
Your wife isn't here to lie
for you this time, is she?
1029
01:06:59,901 --> 01:07:00,984
- Oh shut up!
1030
01:07:02,135 --> 01:07:03,485
- He did it!
1031
01:07:03,485 --> 01:07:04,863
Come on, do something!
1032
01:07:04,863 --> 01:07:06,319
- Are you going to use that gun ever?
1033
01:07:06,319 --> 01:07:07,690
Because if you're not give
it to someone who will.
1034
01:07:07,690 --> 01:07:09,689
- The priest keeps the gun.
1035
01:07:09,689 --> 01:07:11,856
- Someone here killed him.
1036
01:07:13,798 --> 01:07:15,652
- Or maybe he just killed himself.
1037
01:07:15,652 --> 01:07:17,389
- Yeah, with your scarf.
1038
01:07:17,389 --> 01:07:20,997
- Well excuse me Mr. I'm
going to give him his reward!
1039
01:07:20,997 --> 01:07:23,853
- I won't stand here
being accused by everyone.
1040
01:07:23,853 --> 01:07:25,048
My wife is dead.
1041
01:07:25,048 --> 01:07:26,080
- That's exactly the point.
1042
01:07:26,080 --> 01:07:27,239
You think it's his fault
which makes a pretty
1043
01:07:27,239 --> 01:07:29,068
fucking good case against you.
1044
01:07:29,068 --> 01:07:30,279
- Yeah, I'm the good suspect right?
1045
01:07:30,279 --> 01:07:31,112
- Yeah.
1046
01:07:31,112 --> 01:07:32,095
- Well let's look at him!
1047
01:07:32,095 --> 01:07:33,145
- He's a priest!
1048
01:07:33,145 --> 01:07:34,711
- So what?
1049
01:07:34,711 --> 01:07:36,621
And you know what, he was
a priest when he came here
1050
01:07:36,621 --> 01:07:37,454
but now
1051
01:07:38,609 --> 01:07:39,624
- Well I don't trust him
1052
01:07:39,624 --> 01:07:42,094
and I don't trust anyone
else in here either.
1053
01:07:42,094 --> 01:07:43,027
- That's all.
1054
01:07:43,027 --> 01:07:45,624
That's the end of it, now stop it.
1055
01:07:45,624 --> 01:07:47,570
You must all look within inside yourselves
1056
01:07:47,570 --> 01:07:51,153
and that which you find
there will save ya.
1057
01:07:53,292 --> 01:07:54,292
Now stop it.
1058
01:08:15,230 --> 01:08:17,897
(opera singing)
1059
01:10:22,423 --> 01:10:23,722
- Max.
1060
01:10:23,722 --> 01:10:26,529
- I'm having a drink so
don't try and stop me.
1061
01:10:26,529 --> 01:10:28,021
- No, I won't.
1062
01:10:28,021 --> 01:10:29,771
I need to talk to ya.
1063
01:10:32,432 --> 01:10:33,849
I'm very worried.
1064
01:10:35,804 --> 01:10:37,971
No, no, no, not about him.
1065
01:10:39,105 --> 01:10:41,522
I'm worried about the others.
1066
01:10:57,436 --> 01:10:59,192
- Hey!
1067
01:10:59,192 --> 01:11:01,730
I told you, don't touch my fucking stuff.
1068
01:11:01,730 --> 01:11:03,040
- I'm only trying it on.
1069
01:11:03,040 --> 01:11:05,074
It's cheap shit anyway.
1070
01:11:05,074 --> 01:11:07,457
- Goes to show what you know, doesn't it?
1071
01:11:07,457 --> 01:11:10,690
- You think you're so much
better than me, don't ya?
1072
01:11:10,690 --> 01:11:11,786
But you know what?
1073
01:11:11,786 --> 01:11:13,542
All the tacky jewelry and
flashy clothes in the world
1074
01:11:13,542 --> 01:11:16,515
can't change the fact that
you're a skanky little pike.
1075
01:11:16,515 --> 01:11:17,707
Why don't you clean up you're own shit?
1076
01:11:17,707 --> 01:11:19,071
I'm fed up picking up after ya.
1077
01:11:19,071 --> 01:11:19,904
- Then don't!
1078
01:11:19,904 --> 01:11:21,474
I've asked you to and I don't want you to.
1079
01:11:21,474 --> 01:11:23,222
Don't touch my fucking stuff!
1080
01:11:23,222 --> 01:11:24,575
- At least I make a fucking effort.
1081
01:11:24,575 --> 01:11:28,283
You haven't lifted a
finger since the first day.
1082
01:11:28,283 --> 01:11:29,471
You've never had to work for anything your
1083
01:11:29,471 --> 01:11:31,665
entire fucking life, have you?
1084
01:11:31,665 --> 01:11:32,857
- Fuck off.
1085
01:11:32,857 --> 01:11:35,350
You know nothing about me, nothing.
1086
01:11:35,350 --> 01:11:37,364
- No, you're a spoiled
little fucking bitch
1087
01:11:37,364 --> 01:11:39,181
and I'm sick of the sight of you.
1088
01:11:39,181 --> 01:11:41,166
(slapping)
1089
01:11:41,166 --> 01:11:43,611
Don't ever fucking touch
me again or I'll kill you.
1090
01:11:43,611 --> 01:11:45,111
You understand me?
1091
01:11:46,654 --> 01:11:48,245
(door slamming)
1092
01:11:48,245 --> 01:11:51,578
Flush the fucking toilet you skanky pig!
1093
01:11:53,881 --> 01:11:55,648
- You know I hate to say it,
1094
01:11:55,648 --> 01:11:56,481
Francis,
1095
01:11:58,053 --> 01:11:59,553
I don't trust him.
1096
01:12:01,172 --> 01:12:04,589
Claire and Shona, they're too irrational.
1097
01:12:06,975 --> 01:12:09,308
Lea, she's so sweet but you,
1098
01:12:10,533 --> 01:12:13,116
I think I can still rely on ya.
1099
01:12:14,352 --> 01:12:17,341
Can I still rely on ya, Max?
1100
01:12:17,341 --> 01:12:20,341
(suspenseful music)
1101
01:12:28,680 --> 01:12:30,748
- So Father you need my help?
1102
01:12:30,748 --> 01:12:32,498
- Yes, I do.
1103
01:12:35,139 --> 01:12:38,471
- And what may I ask is in it for me?
1104
01:12:38,471 --> 01:12:39,554
Fortune wise?
1105
01:12:49,100 --> 01:12:50,529
- Hi
1106
01:12:50,529 --> 01:12:51,612
- No, no, no.
1107
01:12:52,748 --> 01:12:54,767
It wouldn't be fair.
1108
01:12:54,767 --> 01:12:57,024
It just wouldn't be fair.
1109
01:12:57,024 --> 01:12:59,774
(dramatic music)
1110
01:13:23,903 --> 01:13:26,070
(gasping)
1111
01:13:32,866 --> 01:13:33,699
- Stop!
1112
01:13:36,794 --> 01:13:39,523
(dramatic music)
1113
01:13:39,523 --> 01:13:41,690
(gasping)
1114
01:13:59,908 --> 01:14:01,158
- How dare you?
1115
01:14:02,291 --> 01:14:03,374
How dare you!
1116
01:14:04,316 --> 01:14:06,545
- You'll take your portion
and your ration only.
1117
01:14:06,545 --> 01:14:08,334
Now put it down!
1118
01:14:08,334 --> 01:14:09,167
Now go!
1119
01:14:13,747 --> 01:14:15,747
- No need to push.
1120
01:14:37,968 --> 01:14:40,301
- She threatened to kill me.
1121
01:14:43,696 --> 01:14:44,613
- Let's go.
1122
01:14:46,862 --> 01:14:48,427
Now.
1123
01:14:48,427 --> 01:14:49,260
Go.
1124
01:14:53,451 --> 01:14:54,284
Lea.
1125
01:14:58,255 --> 01:14:59,832
Lea?
1126
01:14:59,832 --> 01:15:00,665
Lea?
1127
01:15:04,323 --> 01:15:05,656
Oh blessed Mary.
1128
01:15:15,442 --> 01:15:16,613
In the name of the Father and the Son
1129
01:15:16,613 --> 01:15:18,196
and the Holy Ghost.
1130
01:15:23,344 --> 01:15:25,011
They won't stop now.
1131
01:15:31,073 --> 01:15:33,823
(dramatic music)
1132
01:15:45,895 --> 01:15:48,895
(suspenseful music)
1133
01:16:20,521 --> 01:16:21,354
- Oh!
1134
01:16:27,394 --> 01:16:29,893
It's about dinner time, Father.
1135
01:16:29,893 --> 01:16:31,560
Better predict food.
1136
01:16:32,479 --> 01:16:34,732
There'll be more this time.
1137
01:16:34,732 --> 01:16:36,982
- You heartless bastard.
1138
01:16:36,982 --> 01:16:38,364
- What?
1139
01:16:38,364 --> 01:16:41,442
You knew she could kick it.
1140
01:16:41,442 --> 01:16:43,372
She was weak you know.
1141
01:16:43,372 --> 01:16:45,122
- What have you done?
1142
01:16:46,143 --> 01:16:48,321
Just for the money.
1143
01:16:48,321 --> 01:16:49,321
Just to win.
1144
01:16:50,894 --> 01:16:52,477
Even your own wife.
1145
01:16:53,427 --> 01:16:54,260
- What?
1146
01:16:55,552 --> 01:16:57,563
You believe that?
1147
01:16:57,563 --> 01:16:58,396
Yeah?
1148
01:17:00,007 --> 01:17:01,890
Right, shoot me then.
1149
01:17:01,890 --> 01:17:03,278
Come on, shoot me.
1150
01:17:03,278 --> 01:17:05,486
Shoot me, Father!
1151
01:17:05,486 --> 01:17:08,319
(distant yelling)
1152
01:17:15,423 --> 01:17:17,088
Go ahead!
1153
01:17:17,088 --> 01:17:17,921
Shoot me!
1154
01:17:19,060 --> 01:17:20,256
- Shit!
1155
01:17:20,256 --> 01:17:21,600
Jesus!
1156
01:17:21,600 --> 01:17:22,433
Max.
1157
01:17:23,535 --> 01:17:24,368
Max?
1158
01:17:25,804 --> 01:17:26,637
My God.
1159
01:17:27,559 --> 01:17:28,476
- Shoot me!
1160
01:17:30,198 --> 01:17:33,109
Yeah, you won't shoot me I know that.
1161
01:17:33,109 --> 01:17:35,848
God's watching you, man.
1162
01:17:35,848 --> 01:17:37,534
- I've done something awful.
1163
01:17:37,534 --> 01:17:39,781
She told me that she'd
kill me I had no choice.
1164
01:17:39,781 --> 01:17:42,720
We can survive if we stay together.
1165
01:17:42,720 --> 01:17:44,096
- Food.
1166
01:17:44,096 --> 01:17:45,705
Is the key.
1167
01:17:45,705 --> 01:17:46,710
- What you going to do?
1168
01:17:46,710 --> 01:17:47,543
You going to call the cops?
1169
01:17:47,543 --> 01:17:50,210
9-1-1 hey, hey, the cop is dead.
1170
01:17:51,321 --> 01:17:52,163
Let's do that.
1171
01:17:52,163 --> 01:17:54,444
- You and me, yeah?
1172
01:17:54,444 --> 01:17:56,444
- You know the thing is,
1173
01:17:57,928 --> 01:17:59,595
what's in it for me?
1174
01:18:07,406 --> 01:18:09,573
(gasping)
1175
01:18:14,929 --> 01:18:16,429
- Give me the gun,
1176
01:18:17,274 --> 01:18:18,250
come on, Father.
1177
01:18:18,250 --> 01:18:20,405
Give me the gun.
1178
01:18:20,405 --> 01:18:22,967
Come on, Father, give me the gun!
1179
01:18:22,967 --> 01:18:24,944
(suspenseful music)
1180
01:18:24,944 --> 01:18:26,356
Give me gun, we end this,
1181
01:18:26,356 --> 01:18:27,189
I win!
1182
01:18:28,511 --> 01:18:30,447
Give me the gun.
1183
01:18:30,447 --> 01:18:31,780
You won't do it.
1184
01:18:33,020 --> 01:18:33,918
Give me the gun.
1185
01:18:33,918 --> 01:18:35,551
Please?
1186
01:18:35,551 --> 01:18:36,691
Oh come on, give me the gun.
1187
01:18:36,691 --> 01:18:38,274
End this.
1188
01:18:38,274 --> 01:18:39,573
Give me the fucking gun!
1189
01:18:39,573 --> 01:18:41,740
(gunshot)
1190
01:18:46,417 --> 01:18:48,584
(yelling)
1191
01:18:55,294 --> 01:18:58,044
(dramatic music)
1192
01:19:07,107 --> 01:19:09,357
(grunting)
1193
01:19:14,651 --> 01:19:16,208
- No, stop!
1194
01:19:16,208 --> 01:19:17,899
Stop it now!
1195
01:19:17,899 --> 01:19:20,732
- She was going to steal the food!
1196
01:19:21,991 --> 01:19:23,074
- Let her go!
1197
01:19:25,579 --> 01:19:28,240
Don't make me do this!
1198
01:19:28,240 --> 01:19:30,452
Please let her go!
1199
01:19:30,452 --> 01:19:32,065
Let her go!
1200
01:19:32,065 --> 01:19:34,413
Don't make me do this!
1201
01:19:34,413 --> 01:19:35,719
Let her go!
1202
01:19:35,719 --> 01:19:37,886
(gunshot)
1203
01:19:47,997 --> 01:19:49,497
Oh blessed mother.
1204
01:19:50,617 --> 01:19:52,776
Pray for us sinners now and at the hour
1205
01:19:52,776 --> 01:19:53,859
of our death.
1206
01:19:55,041 --> 01:19:56,024
(punching)
1207
01:19:56,024 --> 01:19:58,274
(grunting)
1208
01:20:10,203 --> 01:20:12,370
(gunshot)
1209
01:20:19,294 --> 01:20:20,544
Please, my son.
1210
01:20:21,707 --> 01:20:22,540
Don't.
1211
01:20:23,568 --> 01:20:27,235
- I'm not your son,
Father whatever McDuffy.
1212
01:20:28,070 --> 01:20:30,237
(gunshot)
1213
01:20:39,351 --> 01:20:40,628
I won.
1214
01:20:40,628 --> 01:20:41,461
I won.
1215
01:20:42,629 --> 01:20:43,796
I won, Father.
1216
01:20:46,802 --> 01:20:47,635
I won!
1217
01:20:49,448 --> 01:20:50,281
I won!
1218
01:20:51,543 --> 01:20:52,376
I won!
1219
01:20:53,670 --> 01:20:55,920
(laughing)
1220
01:20:59,380 --> 01:21:00,752
I won!
1221
01:21:00,752 --> 01:21:01,585
I won!
1222
01:21:03,030 --> 01:21:04,629
I won!
1223
01:21:04,629 --> 01:21:05,462
Hey?
1224
01:21:05,462 --> 01:21:06,456
Hey Watcher?
1225
01:21:06,456 --> 01:21:07,628
Watcher?
1226
01:21:07,628 --> 01:21:08,643
I won!
1227
01:21:08,643 --> 01:21:09,560
I won, man.
1228
01:21:10,580 --> 01:21:11,497
Look, look!
1229
01:21:13,248 --> 01:21:15,498
(laughing)
1230
01:21:18,230 --> 01:21:19,630
Gimme my cash.
1231
01:21:19,630 --> 01:21:20,690
Gimme my money.
1232
01:21:20,690 --> 01:21:21,697
Gimme my cash.
1233
01:21:21,697 --> 01:21:23,072
Gimme my cash.
1234
01:21:23,072 --> 01:21:24,223
Hey!
1235
01:21:24,223 --> 01:21:25,512
Watcher
1236
01:21:25,512 --> 01:21:26,345
Hey?
1237
01:21:26,345 --> 01:21:27,864
Hey!
1238
01:21:27,864 --> 01:21:29,545
Is there someone here?
1239
01:21:29,545 --> 01:21:30,961
Hey!
1240
01:21:30,961 --> 01:21:31,794
Hey!
1241
01:21:32,748 --> 01:21:34,998
(crashing)
1242
01:21:37,409 --> 01:21:38,242
Someone?
1243
01:21:39,313 --> 01:21:40,274
Someone here?
1244
01:21:40,274 --> 01:21:41,592
- Oh shit.
1245
01:21:41,592 --> 01:21:42,925
- Hey, I'm here.
1246
01:21:45,059 --> 01:21:45,892
I'm here.
1247
01:21:47,781 --> 01:21:48,614
I'm here.
1248
01:21:51,273 --> 01:21:52,106
I'm here.
1249
01:21:52,106 --> 01:21:53,220
(yelling)
1250
01:21:53,220 --> 01:21:55,970
(dramatic music)
1251
01:22:04,370 --> 01:22:05,203
Lea?
1252
01:22:07,252 --> 01:22:08,645
Lea?
1253
01:22:08,645 --> 01:22:09,478
Lea?
1254
01:22:10,969 --> 01:22:12,136
I'll find you.
1255
01:22:13,867 --> 01:22:14,700
Oh!
1256
01:22:16,082 --> 01:22:16,915
Ah!
1257
01:22:23,286 --> 01:22:24,369
Where is she?
1258
01:22:25,397 --> 01:22:26,814
Where can she be?
1259
01:22:27,937 --> 01:22:29,642
Hey my chorus dancer,
1260
01:22:29,642 --> 01:22:31,420
where are you?
1261
01:22:31,420 --> 01:22:32,587
Where are you?
1262
01:22:33,758 --> 01:22:34,591
Ha! Ha ha!
1263
01:22:35,950 --> 01:22:38,700
(dramatic music)
1264
01:22:42,146 --> 01:22:44,937
(screaming)
1265
01:22:44,937 --> 01:22:46,988
(yelling)
1266
01:22:46,988 --> 01:22:49,738
(dramatic music)
1267
01:22:56,086 --> 01:22:58,419
(screaming)
1268
01:23:02,933 --> 01:23:05,100
(moaning)
1269
01:23:11,969 --> 01:23:14,719
(dramatic music)
1270
01:23:25,817 --> 01:23:26,650
Lea?
1271
01:23:29,693 --> 01:23:30,526
Lea?
1272
01:23:33,654 --> 01:23:34,487
Lea?
1273
01:23:37,566 --> 01:23:40,316
(dramatic music)
1274
01:23:50,614 --> 01:23:51,781
- You're sick!
1275
01:23:55,732 --> 01:23:57,899
(yelling)
1276
01:24:04,760 --> 01:24:05,593
Fucking freak!
1277
01:24:05,593 --> 01:24:06,426
(grunting)
1278
01:24:06,426 --> 01:24:08,809
(screaming)
1279
01:24:08,809 --> 01:24:11,059
(thudding)
1280
01:24:35,542 --> 01:24:38,709
- (whispering) I won.
1281
01:24:40,814 --> 01:24:43,564
(dramatic music)
1282
01:24:56,206 --> 01:24:58,289
(crying)
1283
01:25:04,845 --> 01:25:07,845
(suspenseful music)
1284
01:25:20,848 --> 01:25:23,598
(majestic music)
1285
01:25:57,812 --> 01:26:00,479
(doors closing)
1286
01:26:03,739 --> 01:26:06,406
(clock chiming)
1287
01:26:15,848 --> 01:26:18,598
(dramatic music)
1288
01:26:30,540 --> 01:26:33,207
(doors closing)
1289
01:26:44,815 --> 01:26:47,565
(dramatic music)
1290
01:27:13,046 --> 01:27:15,463
(rock music)
1291
01:27:18,385 --> 01:27:22,552
♫ Katy's got a new dress
she wears too tight
1292
01:27:23,806 --> 01:27:28,296
♫ Her Daddy said no but her
Mama said it's all right
1293
01:27:28,296 --> 01:27:32,008
♫ Let 'em fuss and fight
1294
01:27:32,008 --> 01:27:36,167
♫ She don't care what they say's
1295
01:27:36,167 --> 01:27:38,917
♫ Right or wrong
1296
01:27:40,908 --> 01:27:45,186
♫ She's gonna stay out all night long
1297
01:27:45,186 --> 01:27:47,936
♫ All night long
1298
01:27:48,772 --> 01:27:53,772
♫ She don't care about books or school
1299
01:27:53,772 --> 01:27:55,708
♫ No she just wants to rock n roll
1300
01:27:55,708 --> 01:27:58,780
♫ Baby, she's no fool
1301
01:27:58,780 --> 01:28:02,178
♫ You're so cool
1302
01:28:02,178 --> 01:28:06,070
♫ She don't care what they say's
1303
01:28:06,070 --> 01:28:08,820
♫ Right or wrong
1304
01:28:10,953 --> 01:28:15,432
♫ She's gonna stay out all night long
1305
01:28:15,432 --> 01:28:18,182
♫ All night long
1306
01:28:20,014 --> 01:28:23,131
♫ Well I know the way you feel now
1307
01:28:23,131 --> 01:28:26,214
♫ Baby can't you see
1308
01:28:30,924 --> 01:28:33,783
♫ Well I know the way you want your
1309
01:28:33,783 --> 01:28:37,616
♫ Little tangled web to weave
1310
01:28:51,837 --> 01:28:54,587
♫ Black lipstick
1311
01:28:56,775 --> 01:28:59,775
♫ She got a fake ID
1312
01:29:02,369 --> 01:29:07,177
♫ You know the one that says
Mrs. Jones is turning 23
1313
01:29:07,177 --> 01:29:10,718
♫ Oh baby take a look and see
1314
01:29:10,718 --> 01:29:14,660
♫ She don't care what they say's
1315
01:29:14,660 --> 01:29:17,410
♫ Right or wrong
1316
01:29:19,452 --> 01:29:23,889
♫ She's gonna stay out all night long
1317
01:29:23,889 --> 01:29:26,237
♫ All night long
1318
01:29:26,237 --> 01:29:27,751
♫ She gonna stay
1319
01:29:27,751 --> 01:29:29,501
♫ She gonna stay out
1320
01:29:29,501 --> 01:29:32,419
♫ All night long
1321
01:29:32,419 --> 01:29:36,169
♫ Whoa-ah ♫
1322
01:29:42,397 --> 01:29:44,897
(piano music)
79203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.