Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,363 --> 00:00:32,373
[device beeping]
2
00:00:53,303 --> 00:00:58,643
We are Zoid. We will smash you to dust.
3
00:00:58,725 --> 00:01:01,935
-Totally gonna block you this time.
-Not if you can't see.
4
00:01:03,146 --> 00:01:07,646
-All right, nuggets, five minutes.
-[groans] We were just gonna beat it.
5
00:01:09,861 --> 00:01:10,821
[both grunting]
6
00:01:12,906 --> 00:01:14,526
[beeping]
7
00:01:19,537 --> 00:01:21,117
[hissing]
8
00:01:24,918 --> 00:01:29,298
-Oh, it's broken. What did you do?
-I didn't do anything.
9
00:01:49,526 --> 00:01:50,986
[both] Mom!
10
00:01:51,069 --> 00:01:52,279
Now, don't "Mom" me.
11
00:01:52,362 --> 00:01:55,532
You can play more tomorrow.
That game's not going anywhere.
12
00:01:56,741 --> 00:01:58,451
[both exclaiming]
13
00:01:58,535 --> 00:02:00,365
[screaming]
14
00:02:09,838 --> 00:02:12,218
We are Zoid.
15
00:02:13,800 --> 00:02:16,390
We will smash you to dust.
16
00:02:18,429 --> 00:02:19,429
[all gasp]
17
00:02:24,561 --> 00:02:25,981
I'm with tech support.
18
00:02:29,023 --> 00:02:34,703
Surrender to Zoid.
You cannot hope to defeat us.
19
00:02:34,779 --> 00:02:36,779
That's what they all say.
20
00:02:36,865 --> 00:02:38,365
[all exclaim]
21
00:02:41,035 --> 00:02:42,035
[grunts]
22
00:02:44,080 --> 00:02:45,080
[all exclaiming]
23
00:02:46,249 --> 00:02:48,499
[grunts] Take that!
24
00:03:11,065 --> 00:03:12,145
[automated voice] Glitch contained.
25
00:03:15,695 --> 00:03:17,155
-[man snores]
-[glass shatters]
26
00:03:17,238 --> 00:03:20,658
[Mitch] Hinobi Game Systems
apologizes for any inconvenience
27
00:03:20,742 --> 00:03:22,912
this minor glitch may have caused
28
00:03:23,703 --> 00:03:27,083
and will now restore your system's memory.
29
00:03:27,165 --> 00:03:28,825
[snorts] What did I miss?
30
00:03:33,630 --> 00:03:35,590
[all speaking in reverse]
31
00:03:43,097 --> 00:03:44,427
[both grunting]
32
00:03:44,515 --> 00:03:49,555
We are Zoid. We will smash you to dust.
33
00:03:51,397 --> 00:03:53,317
[Phil over gauntlet] HQ calling. Come in.
34
00:03:53,399 --> 00:03:54,689
[gauntlet chiming]
35
00:03:54,776 --> 00:03:55,776
Go for Mitch.
36
00:03:55,860 --> 00:03:59,990
-You finish debugging that Puzzler glitch?
-Another flawless victory.
37
00:04:00,073 --> 00:04:02,163
Just be sure to upload all glitchesfrom your gauntlet
38
00:04:02,242 --> 00:04:04,202
when you get back to HQ this time.
39
00:04:04,827 --> 00:04:06,957
Thanks for the strategy tip, boss.
40
00:04:07,664 --> 00:04:08,504
[groans]
41
00:04:09,582 --> 00:04:12,042
[scoffs] Like I need a walk-through.
42
00:04:29,352 --> 00:04:31,352
[indistinct chatter]
43
00:04:33,731 --> 00:04:36,321
Okay, I need a moo shu pork carnita,
44
00:04:36,401 --> 00:04:39,781
two fried rice and beans,
and an order of won-tonquitos.
45
00:04:39,862 --> 00:04:40,862
Rápido, Nieto!
46
00:04:40,947 --> 00:04:42,617
Grinding as fast as I can, Papi!
47
00:04:44,158 --> 00:04:47,868
Ponzu! Chorizo! Tortilla! I choose you!
48
00:04:47,954 --> 00:04:49,334
Player readies for melee.
49
00:04:49,414 --> 00:04:53,334
He sprinkles and unleashes
his power combo, the triple chop!
50
00:04:54,877 --> 00:04:56,457
And for the finishing move...
51
00:04:56,546 --> 00:04:57,916
[clears throat]
52
00:04:59,090 --> 00:05:00,220
[exclaims]
53
00:05:03,094 --> 00:05:04,104
Huh?
54
00:05:05,138 --> 00:05:05,968
Flawless.
55
00:05:06,055 --> 00:05:09,015
Okay, guys, it's me, K. Moon,and today is the day.
56
00:05:09,100 --> 00:05:13,480
The seventh annual Hinobi Smash Tournamentis here, and the hype is off the charts.
57
00:05:13,563 --> 00:05:16,693
It's set to bethe biggest NS competition yet.
58
00:05:17,859 --> 00:05:20,449
I'm even hearing the companysent exclusive wristbands
59
00:05:20,528 --> 00:05:22,068
to the top-ranked gamers in each city.
60
00:05:22,155 --> 00:05:24,905
So, y'all, can I just say,"If you got one of these things,
61
00:05:24,991 --> 00:05:27,161
I am mega jealousof that sweet, sweet swag.
62
00:05:27,243 --> 00:05:29,043
Okay, so if we're talking competitors,
63
00:05:29,120 --> 00:05:32,080
we gotta talkreigning champ, Mitch Williams.
64
00:05:32,165 --> 00:05:34,325
He'll be defending his titlefor the fourth year in a row--
65
00:05:34,417 --> 00:05:36,877
Five, you're not burning
my frijoles in there, are you?
66
00:05:36,961 --> 00:05:38,801
-[exclaims]
-[wristband sizzles]
67
00:05:39,380 --> 00:05:41,010
[grunting]
68
00:05:41,090 --> 00:05:41,920
Phew.
69
00:05:42,884 --> 00:05:43,934
[screams]
70
00:05:45,887 --> 00:05:48,177
Nursing those trigger fingers? [chuckles]
71
00:05:48,264 --> 00:05:49,774
Sorry, Abuela, I was just--
72
00:05:49,849 --> 00:05:52,229
-Five! Five, you in there?
-Five!
73
00:05:52,310 --> 00:05:53,850
We're stuck again.
74
00:05:53,936 --> 00:05:56,856
Ten minutes. Make 'em count, playa.
75
00:05:56,939 --> 00:05:58,069
Thanks, Abuela.
76
00:06:00,485 --> 00:06:02,775
All right, my little rookie game grinders,
77
00:06:02,862 --> 00:06:07,952
you are indeed witnessing the hidden level
of Hinobi's 1993 classic, Chomp Kitty.
78
00:06:08,034 --> 00:06:11,334
What? You heard it was impossible?
Too much game to tame?
79
00:06:11,412 --> 00:06:13,872
Well, as long as you feed this cat
enough power pellets,
80
00:06:13,956 --> 00:06:16,376
you can use pattern recognition. Boom!
81
00:06:16,459 --> 00:06:18,339
Endless repetition. Zoom.
82
00:06:18,419 --> 00:06:21,049
And your own ambition. Va-da-ba-da-voom.
83
00:06:21,130 --> 00:06:22,510
[electronic fanfare playing]
84
00:06:22,590 --> 00:06:24,760
-To make the impossible possible.
-[kids cheering]
85
00:06:24,842 --> 00:06:26,342
[kid] Five, you're the best.
86
00:06:26,427 --> 00:06:30,007
My brother, he said you got
one of those bracelets from Hinobi.
87
00:06:30,098 --> 00:06:33,178
You gonna be in that tournament
today, Five? You'd dominate! [chuckles]
88
00:06:33,267 --> 00:06:35,727
Come on, you guys know
my grandparents need me here.
89
00:06:35,812 --> 00:06:38,402
-If I left, who would cook?
-Oye, Five!
90
00:06:38,481 --> 00:06:42,571
-Bring yourself back in here!
-Ooh, sorry, Papi. I was in the zone!
91
00:06:43,444 --> 00:06:45,864
Va-da-ba-do-do-do.
92
00:06:46,489 --> 00:06:48,659
Huh? You shut the fryer off?
93
00:06:48,741 --> 00:06:52,411
Found this on the floor.
Has your name on it.
94
00:06:52,495 --> 00:06:55,155
That? Oh, that's nothing. [chuckles]
95
00:06:55,748 --> 00:06:59,498
-Sure seems like something.
-We looked online.
96
00:06:59,585 --> 00:07:02,955
Says only the best gamers
in the city get these.
97
00:07:03,047 --> 00:07:06,797
Says first prize is a job
at the Hinobi Game Store.
98
00:07:07,426 --> 00:07:10,296
I'd think you'd want
an opportunity like that, yeah?
99
00:07:10,388 --> 00:07:14,308
Of course I would,
but the game's today and I gotta work.
100
00:07:14,392 --> 00:07:18,272
Besides, even if I won,
you guys can't afford to replace me, so--
101
00:07:18,354 --> 00:07:20,274
That's not your problem.
102
00:07:21,732 --> 00:07:26,112
-All you gotta do is play your heart out.
-[gasps] Really?
103
00:07:26,988 --> 00:07:29,868
You guys mean it?
You'd leave work to take me to the game?
104
00:07:29,949 --> 00:07:33,999
Hey, who needs to leave?
We'll take our work with us! [laughs]
105
00:07:34,078 --> 00:07:36,868
But this truck hasn't moved
since before I was born!
106
00:07:36,956 --> 00:07:40,786
[laughs] It's only a few miles.
We can still make it!
107
00:07:40,877 --> 00:07:42,087
[engine revving]
108
00:07:43,004 --> 00:07:43,964
[horn honks]
109
00:07:44,046 --> 00:07:47,626
-[Papi] Hinobi, here we come!
-[Five] Whoo-hoo!
110
00:07:50,261 --> 00:07:52,561
[rock music playing on TV]
111
00:07:59,896 --> 00:08:04,686
Yeah! Perfect! Perfect! You're a legend!
112
00:08:04,775 --> 00:08:06,435
I am a legend.
113
00:08:07,653 --> 00:08:10,823
[groans] Can't you play
in the living room, Miko?
114
00:08:10,907 --> 00:08:12,197
You see this?
115
00:08:12,283 --> 00:08:16,003
This means your big sis
is gonna wreck a bunch of fools today.
116
00:08:17,455 --> 00:08:19,705
I'm invincible!
117
00:08:20,917 --> 00:08:22,457
-[music stops]
-What?
118
00:08:23,669 --> 00:08:26,379
Mom says come to breakfast
before you shake the house apart.
119
00:08:27,840 --> 00:08:33,800
You can pull the plug on my TV,
but you can't pull the plug on destiny!
120
00:08:36,140 --> 00:08:38,730
[family members clamoring]
121
00:08:38,809 --> 00:08:41,649
-[girl 1] Pass the milk!
-[girl 2] Get it yourself.
122
00:08:41,729 --> 00:08:43,519
-[clamoring continues]
-[dog barks]
123
00:08:43,606 --> 00:08:45,226
[girl 1] Did you eat all of the cereal?
124
00:08:46,734 --> 00:08:47,994
-You're the worst.
-[girl 2] I am.
125
00:08:48,069 --> 00:08:50,989
Two minutes to minivan.
Phones off, shoes on. No ifs, ands or--
126
00:08:51,072 --> 00:08:54,332
Miko, what are you wearing?
I bought you a blouse at Bullseye.
127
00:08:54,408 --> 00:08:58,748
Mom! It's my good luck shirt.
For the Hinobi Smash Tournament today.
128
00:08:58,829 --> 00:09:01,079
What is she talking about?
What are you talking about?
129
00:09:01,165 --> 00:09:05,205
I posted a note about this
on the busy board a month ago!
130
00:09:07,213 --> 00:09:10,843
[sighs] I'm showing Geoffery's
ballet recital, Lexi's hockey playoff,
131
00:09:10,925 --> 00:09:13,715
Nika's science fair soft open,
Lee's preschool parade,
132
00:09:13,803 --> 00:09:17,353
and... huh?
What exactly is Hinobi Smash?
133
00:09:17,431 --> 00:09:20,231
It's an exclusive game competition.
134
00:09:20,309 --> 00:09:23,399
Sorry, kiddo. We've got a full day ahead
and won't have time to--
135
00:09:23,479 --> 00:09:25,939
But you guys wouldn't even have
to drive me there.
136
00:09:26,023 --> 00:09:27,903
I can just log into the game from home!
137
00:09:27,984 --> 00:09:30,744
You spend enough time in front
of that screen already, young lady.
138
00:09:30,820 --> 00:09:32,820
Now, get changed.
We have a lot of events today.
139
00:09:32,905 --> 00:09:37,155
You're taking everyone else
to do the stuff they like, but not me?
140
00:09:37,243 --> 00:09:39,793
-That's not fair!
-[beeping]
141
00:09:39,870 --> 00:09:42,460
Okay, that's time!
I want butts in belts people!
142
00:09:42,540 --> 00:09:44,420
Din, din. Do it now, do it now!
143
00:09:44,500 --> 00:09:47,710
Tell you what. You can have
a little extra game time tomorrow.
144
00:09:47,795 --> 00:09:48,795
Okay, kiddo?
145
00:09:57,096 --> 00:09:59,556
Gang's all here. Let's go!
146
00:10:05,605 --> 00:10:07,815
[mimicking parents] Miko,
it was very irresponsible of you
147
00:10:07,898 --> 00:10:09,028
to bail on family day.
148
00:10:09,108 --> 00:10:10,738
What do you have to say for yourself?
149
00:10:10,818 --> 00:10:14,818
[in normal voice] I say you're looking
at a first place champion, Mom and Dad!
150
00:10:14,905 --> 00:10:16,065
Whoo!
151
00:10:25,249 --> 00:10:27,629
[van horn honking rhythmically]
152
00:10:28,753 --> 00:10:32,723
Oye, muchachos! Who's hungry? [laughs]
153
00:10:32,798 --> 00:10:34,798
[indistinct chatter]
154
00:10:35,635 --> 00:10:38,255
[Five] Oh, man. Look at all those people.
155
00:10:38,346 --> 00:10:40,596
Oh, nerds, oh, nerds, oh, nerds.
156
00:10:40,681 --> 00:10:42,181
Get out of that head, you.
157
00:10:42,266 --> 00:10:44,766
I swear, you're gonna get lost
in there one day,
158
00:10:44,852 --> 00:10:46,942
and I'm not gonna be able to get you out!
159
00:10:47,521 --> 00:10:51,031
Eh, just have fun.
Try not to think too hard.
160
00:10:51,734 --> 00:10:52,744
[exhales heavily]
161
00:10:55,529 --> 00:10:56,909
[laughter and indistinct chatter]
162
00:10:56,989 --> 00:10:59,369
[announcer] We are coming at you live
163
00:10:59,450 --> 00:11:03,870
from the Hinobi Storelocated in the Bailley Square Mall,
164
00:11:03,954 --> 00:11:06,674
bringing you this year's
Nobi Smash challenge,
165
00:11:06,749 --> 00:11:10,919
sponsored by Hinobi Gamesand Buzzcore Beverages.
166
00:11:12,004 --> 00:11:15,054
And guess who's out there,pumpin' up this crowd.
167
00:11:15,132 --> 00:11:17,972
They know him. They grew up with him.
168
00:11:18,052 --> 00:11:21,512
Nobi, the Hinobi Honeybee!
169
00:11:21,597 --> 00:11:23,267
Man, that thing creeps me out.
170
00:11:23,349 --> 00:11:26,099
Uh, hi. Sorry, do you work here?
171
00:11:26,185 --> 00:11:28,975
No, I just make it a point to accessorize
all my button-downs
172
00:11:29,063 --> 00:11:30,563
with manager name tags.
173
00:11:30,648 --> 00:11:32,648
I, uh, have this?
174
00:11:32,733 --> 00:11:34,783
Whoa! He's the missing player.
175
00:11:34,860 --> 00:11:37,280
Took your sweet time logging in,
didn't you?
176
00:11:37,363 --> 00:11:39,913
Great. Let's incite this riot.
177
00:11:40,491 --> 00:11:43,451
[announcer] Give it up for High Five!
178
00:11:43,536 --> 00:11:44,746
[crowd cheering]
179
00:11:48,249 --> 00:11:49,959
All eyes on you, champ.
180
00:11:50,042 --> 00:11:51,922
Okay, we're doing standard
competition rule set.
181
00:11:52,002 --> 00:11:54,632
You'll be playing on a new map
designed specifically for this tournament.
182
00:11:54,713 --> 00:11:56,673
So no outside communication
is permitted in play,
183
00:11:56,757 --> 00:11:59,297
and there will be absolutely no respawns.
Any questions?
184
00:11:59,385 --> 00:12:01,505
[stammers] Did you just say no respawns?
185
00:12:01,595 --> 00:12:03,175
Yep. If you're out, you're out.
186
00:12:03,264 --> 00:12:07,814
So don't get nauseous, faint or freak out,
and you should do just fine.
187
00:12:07,893 --> 00:12:09,903
[crowd cheering]
188
00:12:15,609 --> 00:12:17,449
[Five chuckles] Whoa!
189
00:12:19,697 --> 00:12:20,777
[gasps]
190
00:12:22,741 --> 00:12:24,831
This is amazing!
191
00:12:27,788 --> 00:12:30,748
Mitch Williams? Is everyone seeing this?
192
00:12:30,833 --> 00:12:32,333
I'm meeting Mitch Williams!
193
00:12:32,418 --> 00:12:36,048
I can't believe it. I learned so much
from watching your Let's Play videos.
194
00:12:36,130 --> 00:12:37,630
[laughs] Thanks.
195
00:12:37,715 --> 00:12:40,965
[announcer] We'll be ready to startonce our remote players finish logging in!
196
00:12:41,051 --> 00:12:42,261
Here comes one now!
197
00:12:43,429 --> 00:12:48,099
[in deep voice] I am ME_K.O.!
Join me or die!
198
00:12:48,767 --> 00:12:51,977
[in high-pitched voice]
In my chipmunk boy band. [laughs]
199
00:12:52,062 --> 00:12:53,942
[in normal voice] Hey,
who disabled the voice filter?
200
00:12:54,648 --> 00:12:56,318
[coughing]
201
00:12:56,400 --> 00:12:58,650
-I'm okay.
-Whoa!
202
00:12:58,736 --> 00:13:00,736
You're ME_K.O., aren't you?
203
00:13:00,821 --> 00:13:04,741
Yeah! And you are... Hi_5?
204
00:13:04,825 --> 00:13:06,035
Do I know that gamer tag?
205
00:13:09,079 --> 00:13:12,119
-[announcer] Defeated by ME_K.O.!
-[groans]
206
00:13:12,208 --> 00:13:15,748
-[announcer] Sniped by ME_K.O.!-[groans]
207
00:13:15,836 --> 00:13:18,956
[announcer] Obliterated by ME_K.O.!
208
00:13:19,048 --> 00:13:20,628
Aw, come on!
209
00:13:23,260 --> 00:13:25,010
Nope. [giggles nervously]
210
00:13:25,095 --> 00:13:26,175
Oh, nerds.
211
00:13:26,263 --> 00:13:28,103
Relax, bro.
212
00:13:28,182 --> 00:13:31,522
No matter what happens out there,
we're all gamers.
213
00:13:31,602 --> 00:13:32,442
Thanks.
214
00:13:32,520 --> 00:13:35,270
[announcer] Three, two, one!
215
00:13:35,356 --> 00:13:37,316
Smash!
216
00:13:37,399 --> 00:13:40,239
And gamers play to win!
217
00:13:40,319 --> 00:13:42,149
[both grunt and yell]
218
00:13:42,238 --> 00:13:43,988
[laughing]
219
00:13:44,073 --> 00:13:45,663
[all exclaiming]
220
00:13:50,162 --> 00:13:51,082
[screams]
221
00:13:51,163 --> 00:13:52,503
[crowd cheering]
222
00:13:53,666 --> 00:13:54,746
[grunting]
223
00:13:54,833 --> 00:13:57,343
Hey, man! Let go of my leg!
224
00:13:57,419 --> 00:13:59,959
Uh-uh! I am not letting go of your leg!
225
00:14:00,798 --> 00:14:03,298
Ugh, fine. Then grab the ball!
226
00:14:05,261 --> 00:14:07,051
-[Miko] Upsies!
-[Five exclaims]
227
00:14:10,015 --> 00:14:11,845
-You owe me one!
-It's on.
228
00:14:13,227 --> 00:14:14,307
[Miko] What up?
229
00:14:17,273 --> 00:14:19,733
[Five laughs] Whoo! Yeah!
230
00:14:19,817 --> 00:14:21,647
Yeah! Whoo-hoo-hoo!
231
00:14:30,744 --> 00:14:31,584
Yes!
232
00:14:31,662 --> 00:14:34,622
[Miko in singsong] Duh-nuh-nuh,
this is my theme song, nuh nuh!
233
00:14:34,707 --> 00:14:37,377
Bringing rainbows of pain.
Miko is the best!
234
00:14:37,960 --> 00:14:38,840
Heads up!
235
00:14:40,045 --> 00:14:41,165
[grunts softly]
236
00:14:42,256 --> 00:14:44,256
[grunting]
237
00:14:48,220 --> 00:14:49,350
Ah, yeah!
238
00:14:57,021 --> 00:14:58,021
[Mitch grunts]
239
00:14:59,815 --> 00:15:01,225
Ha ha!
240
00:15:01,317 --> 00:15:03,777
You're Mitch Williams!
241
00:15:04,445 --> 00:15:06,605
-And you're not.
-[exclaims]
242
00:15:06,697 --> 00:15:09,697
[Five coughing]
243
00:15:09,783 --> 00:15:10,993
You believe that rager?
244
00:15:11,076 --> 00:15:13,286
I guess that's why he's number one.
245
00:15:13,370 --> 00:15:15,250
Number one dingleberry, maybe.
246
00:15:15,331 --> 00:15:17,831
Ugh! I so wanna beat this guy.
247
00:15:17,917 --> 00:15:19,787
All right, look,
I just say we gang up on him.
248
00:15:19,877 --> 00:15:22,337
When it's down to just us, best shot wins?
249
00:15:23,005 --> 00:15:27,175
-Death to dingleberries!
-Uh, was that a yes?
250
00:15:38,938 --> 00:15:40,188
[grunting]
251
00:15:40,272 --> 00:15:41,572
Huh? [exclaims]
252
00:15:41,649 --> 00:15:43,859
[grunting]
253
00:15:43,943 --> 00:15:45,403
Whoo-hoo-hoo!
254
00:15:45,486 --> 00:15:47,486
[scatting]
255
00:15:48,781 --> 00:15:49,781
Sorry!
256
00:15:50,783 --> 00:15:51,783
[grunts]
257
00:15:52,785 --> 00:15:53,865
[straining]
258
00:15:59,249 --> 00:16:00,249
[grunts]
259
00:16:02,294 --> 00:16:04,714
[cheering]
260
00:16:07,049 --> 00:16:10,219
Wait up. I think I got a plan
to get us to the final platform.
261
00:16:10,302 --> 00:16:12,472
We're on the final platform!
262
00:16:13,722 --> 00:16:14,602
[Five] Yes!
263
00:16:14,682 --> 00:16:18,392
Okay, but slow down.
These tiles may be booby-trapped.
264
00:16:18,477 --> 00:16:20,477
Slow down? It's a race!
265
00:16:20,562 --> 00:16:21,812
[Wilhelm] Coming through!
266
00:16:23,023 --> 00:16:25,443
[laughs, screams]
267
00:16:25,526 --> 00:16:27,486
Okay, that's a game changer.
268
00:16:28,862 --> 00:16:29,952
[Five] Let's go!
269
00:16:32,783 --> 00:16:34,743
[scoffs and chuckles]
270
00:16:34,827 --> 00:16:36,747
-[panting]
-Huh?
271
00:16:36,829 --> 00:16:38,869
Hold still, you slippery sandworm.
272
00:16:38,956 --> 00:16:40,036
[grunts]
273
00:16:40,708 --> 00:16:46,168
You two realize this isn't co-op, right?
There's only one winner, me!
274
00:16:47,589 --> 00:16:49,169
-Hey, look out!
-[both scream]
275
00:16:50,592 --> 00:16:52,852
-Close one.
-[Five] Hmm...
276
00:16:55,723 --> 00:16:56,853
[grunts]
277
00:16:58,684 --> 00:16:59,604
Hmm...
278
00:17:07,693 --> 00:17:09,993
Wait. It's a puzzle.
279
00:17:15,075 --> 00:17:16,155
Yeah!
280
00:17:24,001 --> 00:17:25,711
[panting]
281
00:17:28,297 --> 00:17:29,507
[yells, grunts]
282
00:17:31,467 --> 00:17:34,297
[laughs] Yes! This is for the win!
283
00:17:39,892 --> 00:17:41,812
Hey! Look out!
284
00:17:41,894 --> 00:17:43,694
-[Mitch grunts]
-[Miko yelps]
285
00:17:43,771 --> 00:17:46,821
[grunting]
286
00:17:50,694 --> 00:17:51,704
Come on!
287
00:17:51,779 --> 00:17:53,449
My ball, it's stuck!
288
00:17:54,031 --> 00:17:55,371
Did this game just glitch on us?
289
00:17:55,449 --> 00:17:59,159
[Phil over gauntlet] Uh, I'm showinga major software bug in there, Mitch.
290
00:17:59,244 --> 00:18:00,834
We need to pull you from the game.
291
00:18:00,913 --> 00:18:02,873
Not until I secure this win.
292
00:18:03,832 --> 00:18:06,882
-[grunts]
-Your buddy can't score without a ball,
293
00:18:06,960 --> 00:18:09,340
and you're dead meat.
294
00:18:09,421 --> 00:18:11,551
Looks like game over.
295
00:18:11,632 --> 00:18:13,432
Not yet, dingleberry.
296
00:18:13,509 --> 00:18:15,969
-Five!
-[Mitch] What?
297
00:18:21,683 --> 00:18:23,143
No!
298
00:18:23,227 --> 00:18:26,307
[cheering]
299
00:18:26,396 --> 00:18:28,816
-[laughing and cheering]
-[Abuela] Oh, yeah, that's showin' 'em!
300
00:18:28,899 --> 00:18:31,279
That's right! You get 'em, mijo! Get 'em!
301
00:18:31,360 --> 00:18:34,860
Yes! Yes! I won! I won!
302
00:18:34,947 --> 00:18:37,697
You can't score
with another player's ball like that!
303
00:18:37,783 --> 00:18:39,453
That was not fair!
304
00:18:40,494 --> 00:18:44,294
-Yes! I think the all-star just rage quit!
-[laughs]
305
00:18:44,373 --> 00:18:45,423
[Miko laughs]
306
00:18:50,003 --> 00:18:52,093
[roars]
307
00:18:52,172 --> 00:18:54,382
[Five] And we unlocked a bonus level?
308
00:18:55,050 --> 00:18:56,050
[Miko] Whoa!
309
00:18:57,386 --> 00:19:01,096
You guys saw that bogus shot, right?
It can't count!
310
00:19:01,181 --> 00:19:03,981
Tell me the game's glitched,
so it can't count!
311
00:19:04,059 --> 00:19:07,059
We got bigger problems
than your high score right now, Mitch.
312
00:19:07,146 --> 00:19:09,516
Plixel breach in three, two--
313
00:19:10,816 --> 00:19:12,066
[all exclaim]
314
00:19:12,151 --> 00:19:14,531
-Techs, gauntlets up!
-[Mitch grunts]
315
00:19:26,373 --> 00:19:28,293
[crowd exclaiming]
316
00:19:29,710 --> 00:19:32,800
Let's hear it
for augmented reality, folks!
317
00:19:35,549 --> 00:19:36,679
[cheering]
318
00:19:36,758 --> 00:19:38,548
[gasping]
319
00:19:38,635 --> 00:19:39,845
[joints cracking]
320
00:19:39,928 --> 00:19:41,508
I'll do this myself.
321
00:19:44,683 --> 00:19:47,023
[grunting]
322
00:19:51,148 --> 00:19:53,188
-[glitch giant roars]
-[Miko exclaims]
323
00:19:55,360 --> 00:19:58,110
-Think we can take him?
-Just one way to find out!
324
00:20:01,533 --> 00:20:02,623
Oh, nerds.
325
00:20:04,077 --> 00:20:05,327
-Uh-oh.
-[glitch giant stomping]
326
00:20:08,040 --> 00:20:10,830
[grunts] Whoa!
327
00:20:10,918 --> 00:20:13,378
This VR is so tight--
328
00:20:15,589 --> 00:20:17,719
Oh!
329
00:20:18,300 --> 00:20:19,720
[screams]
330
00:20:21,428 --> 00:20:22,678
What the...
331
00:20:22,763 --> 00:20:24,683
Zahra, Nix, with me!
332
00:20:24,765 --> 00:20:26,225
Take it down!
333
00:20:30,979 --> 00:20:31,979
[yelps]
334
00:20:41,073 --> 00:20:44,083
[automated voice] Hello.A minor glitch has been detected.
335
00:20:44,159 --> 00:20:45,119
Please stand by
336
00:20:45,202 --> 00:20:47,252
-as we restore your system's memory.
-What in the...
337
00:20:47,329 --> 00:20:50,539
Ten, nine, eight...
338
00:20:50,624 --> 00:20:52,924
-[Papi] Hmm...
-...seven, six,
339
00:20:54,044 --> 00:20:55,554
-five, four...
-Okay, okay.
340
00:20:55,629 --> 00:20:57,259
-Whoever wants a free T-shirt...
-...three...
341
00:20:57,339 --> 00:20:58,669
-...you just look right there.
-...two...
342
00:20:58,757 --> 00:21:00,427
-Right at the big screen.
-...one.
343
00:21:04,554 --> 00:21:05,974
[yells]
344
00:21:06,056 --> 00:21:07,016
[grunts]
345
00:21:17,693 --> 00:21:21,613
-What kinda game is this?
-The kind nobody's gonna remember.
346
00:21:26,243 --> 00:21:29,123
Good thing you were never here.
347
00:21:29,204 --> 00:21:32,254
-[echoes] Never here.
-I was never here.
348
00:21:33,583 --> 00:21:35,343
[K. Moon on TV] ...and surprising nobody,
349
00:21:35,419 --> 00:21:38,759
Mitch Williams secured his number one spotat the Hinobi Smash Tournament today.
350
00:21:38,839 --> 00:21:40,799
-[Papi] Need that order up here, Five!
-[yells]
351
00:21:40,882 --> 00:21:42,722
You fall asleep on me in there, playa?
352
00:21:43,343 --> 00:21:46,143
[stammering] What? Oh, uh, sorry.
353
00:21:46,221 --> 00:21:48,271
Um, I'm awake, Papi.
354
00:21:48,348 --> 00:21:49,348
I'm awake.
355
00:21:58,275 --> 00:22:00,105
-[Miko's Mom] Miko!
-I'm awake!
356
00:22:00,193 --> 00:22:01,703
[Miko's Dad] And she's awake.
357
00:22:01,778 --> 00:22:04,238
You guys are never gonna believe
what happened!
358
00:22:04,323 --> 00:22:07,533
I was in this VR game,
killin' it, like always,
359
00:22:07,617 --> 00:22:12,037
when a no-joke-giant-monster hand
came through the plasma,
360
00:22:12,122 --> 00:22:17,382
grabbed me, threw me on the couch
and, zschoop, got sucked back into the TV.
361
00:22:17,461 --> 00:22:19,921
Next thing I know,
the TV's all, "Don't move,"
362
00:22:20,005 --> 00:22:23,835
and I was all, "Boom! Whaugh! Voo-oosh!"
363
00:22:23,925 --> 00:22:26,255
[panting]
364
00:22:26,345 --> 00:22:27,755
You believe me, don't you?
365
00:22:28,722 --> 00:22:31,102
Mom, please, it's not fair!
366
00:22:31,183 --> 00:22:33,393
You can't just take my console away!
367
00:22:33,477 --> 00:22:35,517
I can and am, young lady.
368
00:22:35,604 --> 00:22:37,564
I hope ditching your family today
was worth it,
369
00:22:37,647 --> 00:22:40,777
because it was the last video game
you'll be playing for a long time.
370
00:22:40,859 --> 00:22:42,939
I was telling the truth!
371
00:22:43,653 --> 00:22:45,413
[groaning]
372
00:22:46,281 --> 00:22:47,491
[cell phone chiming]
373
00:22:50,660 --> 00:22:52,950
-Lexi?
-What?
374
00:22:53,038 --> 00:22:57,078
Could I maybe borrow your phone
for just a second?
375
00:22:57,167 --> 00:22:58,667
Mom told me not to let you use it.
376
00:22:58,752 --> 00:23:00,672
Mom doesn't need to know.
377
00:23:00,754 --> 00:23:04,634
Just a special secret
between us super cool gal pals?
378
00:23:04,716 --> 00:23:06,376
What'll you give me if I let you?
379
00:23:06,468 --> 00:23:08,758
-All of your chores for a week.
-Month.
380
00:23:08,845 --> 00:23:11,175
And a jetpack for my Mermaid Mindy doll.
381
00:23:11,264 --> 00:23:12,434
Ugh! Fine!
382
00:23:13,517 --> 00:23:14,977
Okay, let me see here.
383
00:23:15,060 --> 00:23:17,020
Now, what was that guy's gamer tag?
Yes! Here he is.
384
00:23:17,104 --> 00:23:18,154
High Five! He'll know what's up.
385
00:23:18,230 --> 00:23:22,030
Hype-hype! Uh, how much not to tell Mom
I'm sneaking out?
386
00:23:22,109 --> 00:23:25,569
-[Lexi] Mindy needs a laser blaster.
-[groans]
387
00:23:29,032 --> 00:23:31,202
That mongrel should be a lawyer.
388
00:23:35,455 --> 00:23:36,825
-[man exclaims]
-[pants]
389
00:23:36,915 --> 00:23:39,415
C'mon, High Five, where are you?
390
00:23:43,088 --> 00:23:44,048
Yes!
391
00:23:45,966 --> 00:23:48,216
-[grunting]
-Five!
392
00:23:48,301 --> 00:23:51,301
I found you! In an alley! No judgements.
393
00:23:51,388 --> 00:23:53,968
Oh, man, I'm so glad
that statue monster didn't crush you.
394
00:23:54,057 --> 00:23:55,477
[grunts]
395
00:23:56,810 --> 00:23:58,900
-Do I know you?
-It's ME_K.O.!
396
00:23:58,979 --> 00:24:00,899
ME_K.O.?
397
00:24:00,981 --> 00:24:05,321
[announcer] Defeated, sniped,obliterated by ME_K.O.!
398
00:24:05,402 --> 00:24:06,612
[exclaims]
399
00:24:07,237 --> 00:24:08,567
Uh, never heard of you.
400
00:24:08,655 --> 00:24:11,235
We just played in a tournament together.
401
00:24:11,324 --> 00:24:13,874
You know, Nobi Smash? The game glitch?
402
00:24:13,952 --> 00:24:15,582
The statue monster?
403
00:24:15,662 --> 00:24:18,502
-We were in a tournament?
-How could you not remember?
404
00:24:19,040 --> 00:24:20,080
[gasps]
405
00:24:20,167 --> 00:24:22,877
Maybe somebody
doesn't want you to remember.
406
00:24:22,961 --> 00:24:26,011
Maybe some evil somebody
who's trying to hide the truth
407
00:24:26,089 --> 00:24:29,969
like some kind of...
some, some... some-spiracy.
408
00:24:30,051 --> 00:24:34,351
[laughs] Come on, I think I'd remember
playing Nobi Smash with a statue monster.
409
00:24:34,890 --> 00:24:39,850
So you didn't get a wristband,
and you didn't go to the Hinobi Store?
410
00:24:39,936 --> 00:24:43,436
Look, the only place I've been
for the last three days is this truck.
411
00:24:43,523 --> 00:24:46,443
And trust me, it never goes anywhere.
412
00:24:46,526 --> 00:24:51,656
If this a joke, I don't really get it,
but, you know, ha ha! You got me!
413
00:24:52,407 --> 00:24:55,237
You were at that tournament, Five!
414
00:24:55,327 --> 00:24:57,867
-You need to believe me.
-Why?
415
00:24:57,954 --> 00:24:59,124
[scoffs] What does it even matter?
416
00:25:00,373 --> 00:25:01,713
Because you won.
417
00:25:07,422 --> 00:25:09,342
"Some-spiracy"? [scoffs]
418
00:25:09,424 --> 00:25:10,804
[speaks Spanish]
419
00:25:10,884 --> 00:25:13,894
[in English] Me, in a tournament?
Like I've been anywhere but--
420
00:25:13,970 --> 00:25:15,260
[spatula clatters]
421
00:25:21,561 --> 00:25:23,271
[stuttering] Abuela?
422
00:25:23,355 --> 00:25:27,105
Uh, did you or Papi move
this truck in the last few days?
423
00:25:27,192 --> 00:25:29,152
[laughs]
424
00:25:29,236 --> 00:25:32,066
This old beast hasn't moved
in the last few decades!
425
00:25:32,948 --> 00:25:35,238
Uh, sorry, Abuela, I gotta go.
426
00:25:35,951 --> 00:25:37,491
Hey, you! Hold up!
427
00:25:38,995 --> 00:25:42,455
Look, all right, let's just say
I really did play in that tournament,
428
00:25:42,540 --> 00:25:45,040
you're saying I beat Mitch Williams?
429
00:25:45,126 --> 00:25:47,746
Uh, yeah. With my help, of course.
430
00:25:47,837 --> 00:25:51,507
All right. I don't know what's going on,
but I wanna find out.
431
00:25:51,591 --> 00:25:56,051
All right! Setting new quest waypoint
for the Hinobi Store!
432
00:25:59,099 --> 00:26:00,429
[tires screech]
433
00:26:04,396 --> 00:26:06,606
Man, I love this store.
434
00:26:06,690 --> 00:26:10,780
When I was little, my dad would bring me
here for all the latest game releases.
435
00:26:10,860 --> 00:26:12,650
Sometimes, we'd even camp
outside the doors
436
00:26:12,737 --> 00:26:14,357
to make sure we got
one of the first copies.
437
00:26:15,031 --> 00:26:17,281
Wow. It's cool
your family's so into gaming.
438
00:26:17,826 --> 00:26:19,486
Mine, not so much.
439
00:26:20,328 --> 00:26:22,288
There's that wrinkly little sandworm!
440
00:26:25,458 --> 00:26:27,748
There he is! Oh, man, Mitch Williams.
441
00:26:27,836 --> 00:26:29,836
I mean, he's, like, a local legend.
442
00:26:29,921 --> 00:26:32,841
Did you know that he won
his first competition when he was six?
443
00:26:32,924 --> 00:26:36,144
And he's still got the highest
global score on Nobi's Bubble Tea?
444
00:26:36,219 --> 00:26:39,469
Well, before you finish
that love letter, remember,
445
00:26:39,556 --> 00:26:42,266
Mitch is the creep
who probably wiped your brain.
446
00:26:42,350 --> 00:26:44,690
Why didn't he do the same to you?
447
00:26:44,769 --> 00:26:46,939
Maybe he did, and it just didn't take.
448
00:26:47,605 --> 00:26:52,395
[gasps] Maybe I'm, like,
the one, you know?
449
00:26:52,485 --> 00:26:56,865
Chosen by destiny to protect the innocent
from trolls like him!
450
00:26:58,450 --> 00:26:59,530
Or not. I dunno.
451
00:26:59,617 --> 00:27:01,827
-Let's go! Wait, stop!
-[Five grunts]
452
00:27:04,122 --> 00:27:05,042
[Mitch] Hmm.
453
00:27:05,957 --> 00:27:07,997
[car door opens and closes]
454
00:27:08,084 --> 00:27:09,544
[engine revving]
455
00:27:11,338 --> 00:27:12,338
New plan.
456
00:27:13,673 --> 00:27:17,973
We follow him, stealth-mode style,
till he leads us to his den of lies!
457
00:27:21,765 --> 00:27:23,175
[Five yells and grunts]
458
00:27:25,727 --> 00:27:28,807
Welcome to Mama Miyamoto's
Spaghetti in a Bucket,
459
00:27:28,897 --> 00:27:31,227
where we put spaghetti in a bucket.
460
00:27:31,316 --> 00:27:33,146
Uh, yeah.
461
00:27:33,234 --> 00:27:35,654
I'll have a small pail with a side of...
462
00:27:35,737 --> 00:27:37,107
Mmm... no.
463
00:27:40,033 --> 00:27:41,493
[stammering]
464
00:27:45,872 --> 00:27:48,712
Welcome to Mama Miyamoto's
Spaghetti in a Bucket,
465
00:27:48,792 --> 00:27:51,002
where we put spaghetti in a bucket.
466
00:27:51,586 --> 00:27:55,166
Give me two mega buckets
and two apple pies.
467
00:27:56,216 --> 00:27:59,926
-That'll be $9.75.
-Boosh!
468
00:28:02,097 --> 00:28:03,637
Welcome to Mama Miyamoto's--
469
00:28:03,723 --> 00:28:05,983
You know, I'm not really hungry.
470
00:28:08,728 --> 00:28:10,108
[Mitch laughing]
471
00:28:12,273 --> 00:28:16,193
Holy smokes!
That guy really can mess with minds!
472
00:28:16,277 --> 00:28:19,107
And just made off
with about ten pounds of free pasta.
473
00:28:19,197 --> 00:28:22,077
-New plan. Get him!
-Good plan!
474
00:28:26,871 --> 00:28:29,041
-[brakes squeal]
-[Mitch grunts]
475
00:28:32,585 --> 00:28:33,625
[grunts]
476
00:28:33,711 --> 00:28:36,131
Hey, champ, we need to talk.
477
00:28:36,214 --> 00:28:38,884
What the... I remember you.
478
00:28:38,967 --> 00:28:40,797
And we remember you.
479
00:28:43,805 --> 00:28:46,725
You stole my win. Uh, apparently.
480
00:28:46,808 --> 00:28:49,638
How can you know about that?
I reset you myself.
481
00:28:49,728 --> 00:28:52,308
Everybody resets.
482
00:28:52,939 --> 00:28:54,149
[Five grunts]
483
00:28:58,528 --> 00:29:00,488
Is zapping people
your solution to everything?
484
00:29:02,365 --> 00:29:03,905
Pretty sad if you ask me.
485
00:29:03,992 --> 00:29:07,412
Especially since a tool like that
could be used to help people,
486
00:29:07,495 --> 00:29:09,075
instead of cheating.
487
00:29:09,164 --> 00:29:11,004
-[Mitch gasps]
-[gauntlet beeps]
488
00:29:12,292 --> 00:29:14,542
Everybody resets!
489
00:29:14,627 --> 00:29:18,377
You love to play the hero,
but, really, you're just some bully!
490
00:29:19,174 --> 00:29:22,184
-I'll wipe you clean!
-[grunts] Stop it!
491
00:29:23,720 --> 00:29:25,100
[both grunting]
492
00:29:25,180 --> 00:29:28,060
Let go! You don't know
what this thing does!
493
00:29:32,020 --> 00:29:34,270
-[both gasp]
-[glitch hisses]
494
00:29:35,982 --> 00:29:37,732
[gauntlet beeping rapidly]
495
00:29:37,817 --> 00:29:39,067
[Five grunts]
496
00:29:39,861 --> 00:29:43,071
[Phil] Mitch, we're showinga glitch release from your gauntlet.
497
00:29:43,156 --> 00:29:45,946
[Mitch] Got it under control.
Don't send backup.
498
00:29:46,034 --> 00:29:47,044
[Phil] Just be careful.
499
00:29:47,118 --> 00:29:50,038
If that thing goes viral,it could spread through the entire arcade.
500
00:29:51,456 --> 00:29:52,866
Oh, boosh!
501
00:29:53,500 --> 00:29:56,500
I am done playing
with you two whack-a-moles.
502
00:29:57,170 --> 00:29:58,460
[both exclaim]
503
00:29:58,546 --> 00:29:59,666
[both grunt]
504
00:30:00,423 --> 00:30:05,643
This is a serious Mitchuation.
I can't have you morons make it any worse!
505
00:30:05,720 --> 00:30:08,850
Wait, wait, wait, wait.
Seriously? A "Mitchuation"?
506
00:30:08,932 --> 00:30:10,522
I used to look up to you...
507
00:30:11,267 --> 00:30:13,437
and now I don't even know who you are!
508
00:30:13,520 --> 00:30:15,610
I'll tell you who I am.
509
00:30:15,688 --> 00:30:20,608
I'm the guy who's gonna send
you back to the alley you crawled from.
510
00:30:20,693 --> 00:30:26,743
And this time, you're gonna stay there...
where you belong.
511
00:30:26,825 --> 00:30:29,445
[automated voice]
Security system activated.
512
00:30:33,039 --> 00:30:36,169
-[door rattling]
-[Miko grunting]
513
00:30:36,251 --> 00:30:37,381
[continues grunting]
514
00:30:38,044 --> 00:30:39,504
Come on, try everything.
515
00:30:39,587 --> 00:30:41,707
There's gotta be something
we can use in here.
516
00:30:41,798 --> 00:30:43,798
This is out of control.
517
00:30:43,883 --> 00:30:47,353
The kid has stuff that opens portals
and erases memories!
518
00:30:47,428 --> 00:30:50,598
Who knows what else he made us forget?
Family members? Pets?
519
00:30:51,391 --> 00:30:54,641
What if we already got out of here
but he made us forget we did,
520
00:30:54,727 --> 00:30:56,307
so now we think we're still in here?
521
00:30:56,396 --> 00:30:58,476
What if we've always been in here?
522
00:30:58,565 --> 00:31:00,225
You might be overthinking it.
523
00:31:00,316 --> 00:31:04,486
Besides, you know Mitch's play style.
He likes to psyche people out.
524
00:31:05,530 --> 00:31:08,200
I bet there isn't even
a real security system in here.
525
00:31:08,283 --> 00:31:09,703
Aah!
526
00:31:10,785 --> 00:31:11,695
Aah!
527
00:31:11,786 --> 00:31:13,366
Well, now we know.
528
00:31:14,163 --> 00:31:15,623
[device beeping]
529
00:31:18,835 --> 00:31:22,165
Oh, check it out, Five. A red button.
530
00:31:22,922 --> 00:31:25,552
The mother of all buttons!
531
00:31:25,633 --> 00:31:27,973
[Five] Will you stop
messing around up there?
532
00:31:28,052 --> 00:31:30,932
From the moment I met you,
you've just made everything worse.
533
00:31:31,848 --> 00:31:33,678
You know what your problem is?
534
00:31:34,434 --> 00:31:35,774
You think too much.
535
00:31:37,020 --> 00:31:37,850
Whoa!
536
00:31:40,273 --> 00:31:43,403
-Where did you...
-He must have tossed it in here.
537
00:31:43,484 --> 00:31:46,704
[heart beating loudly]
538
00:31:49,032 --> 00:31:50,872
Good thing you were never here.
539
00:31:50,950 --> 00:31:52,660
[echoing] Never here.
540
00:31:55,955 --> 00:31:57,915
I did beat Mitch Williams.
541
00:31:59,125 --> 00:32:00,535
Give me that.
542
00:32:04,255 --> 00:32:05,505
[chimes]
543
00:32:05,590 --> 00:32:06,880
[beeping]
544
00:32:06,966 --> 00:32:08,336
Aah!
545
00:32:08,426 --> 00:32:10,216
Please don't blow up.
Please don't blow up.
546
00:32:10,845 --> 00:32:15,635
Welcome cadet. I am BITT!
A Binary Intelligence Tech Trainer!
547
00:32:15,725 --> 00:32:16,885
Searching for updates.
548
00:32:18,061 --> 00:32:18,981
None found.
549
00:32:19,062 --> 00:32:22,192
Hey, maybe he can help us
get out of this van.
550
00:32:22,273 --> 00:32:27,153
I am sorry but my services are for
the exclusive use of Glitch Tech recruits.
551
00:32:27,236 --> 00:32:29,486
I also dispense food and beverages.
552
00:32:29,572 --> 00:32:33,532
Fresh-baked muffin? Mmm.
553
00:32:33,618 --> 00:32:36,288
[gasps] I want one for Christmas!
554
00:32:37,455 --> 00:32:39,205
What's a Glitch Tech?
555
00:32:39,290 --> 00:32:40,670
[BITT] Citizens employed by Hinobi
556
00:32:40,750 --> 00:32:44,170
for the purposes of detecting
and capturing glitch entities!
557
00:32:44,253 --> 00:32:46,343
Uh, that's us all right!
558
00:32:46,422 --> 00:32:49,302
New trainees reporting for duty.
Right, Five?
559
00:32:50,134 --> 00:32:51,094
Huh?
560
00:32:53,471 --> 00:32:54,761
Uh, yeah!
561
00:32:54,847 --> 00:32:58,517
She and me, we are trainees
employed by Hinobi
562
00:32:58,601 --> 00:33:00,901
for the purposes of whatever the purpose
is you just said.
563
00:33:02,730 --> 00:33:03,650
Very well.
564
00:33:03,731 --> 00:33:07,531
Simply connect these Glitch gauntlets
and choose "start" to begin!
565
00:33:07,610 --> 00:33:09,860
[powering up]
566
00:33:11,364 --> 00:33:12,204
[Five] Whoa!
567
00:33:14,575 --> 00:33:16,115
[Miko laughs]
568
00:33:23,751 --> 00:33:24,711
[Five] Whoo-hoo!
569
00:33:24,794 --> 00:33:26,254
It's got some kinda UI.
570
00:33:26,337 --> 00:33:29,797
Like a radar, a minimap
and... a targeting crosshair?
571
00:33:29,882 --> 00:33:32,762
[BITT] Move your wrists up,
down and side to side.
572
00:33:32,844 --> 00:33:34,854
This is known as your targeting area.
573
00:33:34,929 --> 00:33:37,639
Oh, I am loving where this is going.
574
00:33:37,724 --> 00:33:40,024
[beeps] Glitch signature acquired!
575
00:33:40,101 --> 00:33:42,401
Now calculating the shortest route.
576
00:33:42,478 --> 00:33:43,978
Uh, shortest route to what?
577
00:33:44,063 --> 00:33:46,113
[dramatic music playing]
578
00:33:49,736 --> 00:33:51,486
[beeping]
579
00:33:58,369 --> 00:34:02,169
The shortest route
to intercept the glitch!
580
00:34:02,749 --> 00:34:04,959
[machine powering down]
581
00:34:16,596 --> 00:34:18,556
[automated voice] Sock 'em!Sock 'em! Sock 'em!
582
00:34:25,063 --> 00:34:26,653
[girl screaming]
583
00:34:26,731 --> 00:34:28,481
Whoo-hoo! [giggling]
584
00:34:28,566 --> 00:34:30,396
[powering down]
585
00:34:30,943 --> 00:34:32,493
[glitch hissing]
586
00:34:32,570 --> 00:34:33,530
[screams]
587
00:34:37,784 --> 00:34:40,374
[machine powering down]
588
00:34:46,125 --> 00:34:47,875
[meows]
589
00:34:48,961 --> 00:34:50,841
[all gasp]
590
00:34:50,922 --> 00:34:52,972
[growls]
591
00:34:54,550 --> 00:34:56,510
I hate retro titles.
592
00:35:00,306 --> 00:35:01,806
[all screaming]
593
00:35:08,481 --> 00:35:10,531
[automated voice] Glitch Techs detected.
594
00:35:10,608 --> 00:35:11,898
I said no backup!
595
00:35:13,111 --> 00:35:13,951
[both grunt]
596
00:35:14,028 --> 00:35:15,738
You have reached your destination.
597
00:35:16,405 --> 00:35:18,695
[groans] I've had it with you griefers!
598
00:35:18,783 --> 00:35:23,293
I am trying to clean the mess you made,
and you keep making it worse!
599
00:35:24,163 --> 00:35:25,543
Chomp Kitty?
600
00:35:26,833 --> 00:35:28,043
[Mitch screams]
601
00:35:28,126 --> 00:35:29,246
[chomping]
602
00:35:32,630 --> 00:35:34,720
Strategic update. Run away!
603
00:35:34,799 --> 00:35:36,219
[growls]
604
00:35:36,300 --> 00:35:37,300
[both screaming]
605
00:35:39,262 --> 00:35:41,012
[Five] This is no longer
my favorite video game!
606
00:35:45,726 --> 00:35:46,806
[glass clattering]
607
00:35:46,894 --> 00:35:49,314
-Uh, is there an instruction manual?
-[gauntlet beeping]
608
00:35:50,982 --> 00:35:52,362
Mitch? You're okay?
609
00:35:52,441 --> 00:35:55,861
I am stuck in the bellyof a malevolent digital construct,
610
00:35:55,945 --> 00:35:57,905
so, no, I'm not okay!
611
00:35:57,989 --> 00:35:59,569
Help me, you morons!
612
00:35:59,657 --> 00:36:01,237
You want our help?
613
00:36:01,325 --> 00:36:05,155
You're gonna admit what you've done
and help us put things right again!
614
00:36:05,246 --> 00:36:10,206
Fine, just get me out of here!The static discharge is frizzing my hair!
615
00:36:11,043 --> 00:36:12,673
[Miko] Ooh! Maybe these'll help.
616
00:36:13,838 --> 00:36:18,508
Let's see. Sparkly gem thingies,
feathers, mushrooms... Ooh, pizza!
617
00:36:19,510 --> 00:36:22,100
Hey, furball, ya hungry?
618
00:36:26,893 --> 00:36:28,943
You fed it a power-up?
619
00:36:29,520 --> 00:36:30,940
[roaring]
620
00:36:34,233 --> 00:36:35,573
[growling]
621
00:36:36,569 --> 00:36:37,529
[growling]
622
00:36:38,696 --> 00:36:40,906
We probably should have stayed in the van.
623
00:36:42,491 --> 00:36:44,621
Target glitch has gone viral!
624
00:36:44,702 --> 00:36:45,792
What's a glitch?
625
00:36:45,870 --> 00:36:50,370
[BITT] A glitch is an artificially
intelligent plixel construct!
626
00:36:50,458 --> 00:36:53,378
-So, basically, video game monsters!
-I got it!
627
00:36:53,461 --> 00:36:55,091
[beeping]
628
00:36:58,841 --> 00:37:01,591
Yeah! Didn't like that, did ya?
629
00:37:01,677 --> 00:37:03,677
[all growling]
630
00:37:04,472 --> 00:37:06,682
They didn't like that. Run!
631
00:37:06,766 --> 00:37:08,176
[gauntlet chimes]
632
00:37:08,267 --> 00:37:12,187
Use your gauntlets to drain its power.And get me out of here!
633
00:37:12,271 --> 00:37:15,781
Uh, hey, BITT?
Do these things have multi-target?
634
00:37:16,692 --> 00:37:18,112
[automated voice] Multi-target activated.
635
00:37:18,736 --> 00:37:19,736
[chuckles]
636
00:37:33,709 --> 00:37:34,789
[grunts]
637
00:37:34,877 --> 00:37:35,877
[grunts]
638
00:37:39,757 --> 00:37:41,217
[growls]
639
00:37:45,805 --> 00:37:48,765
-[roars]
-[both yell]
640
00:37:48,849 --> 00:37:50,639
-[Chomp Kitty meows]
-[Five] Come on! Let's get him!
641
00:37:55,773 --> 00:37:56,773
[laughing]
642
00:37:56,857 --> 00:37:58,437
[Chomp Kitty growling]
643
00:38:00,319 --> 00:38:01,699
-[growling]
-[laughing]
644
00:38:01,779 --> 00:38:03,699
[children laughing]
645
00:38:06,200 --> 00:38:08,580
Uh, why is he eating the ball pit?
646
00:38:08,661 --> 00:38:11,751
Glitch intelligence
is limited to base programming.
647
00:38:11,831 --> 00:38:14,131
Oh, he thinks they're pellets!
648
00:38:14,208 --> 00:38:15,628
[gauntlet chiming]
649
00:38:15,710 --> 00:38:19,340
Hurry! I am surrounded by toddler snot!
650
00:38:19,422 --> 00:38:21,882
-That gives me a plan.
-He loves plans.
651
00:38:27,722 --> 00:38:28,762
Uh, heavy!
652
00:38:30,099 --> 00:38:30,979
[squeaking]
653
00:38:31,684 --> 00:38:32,774
[growls]
654
00:38:33,311 --> 00:38:34,151
Oh, boy.
655
00:38:36,230 --> 00:38:39,530
-[Chomp Kitty meowing]
-It thinks you're food. Great plan!
656
00:38:39,608 --> 00:38:41,358
[Five speaking Spanish]
657
00:38:45,823 --> 00:38:47,583
-[growls]
-[screams]
658
00:38:47,658 --> 00:38:49,158
[grunting]
659
00:38:49,243 --> 00:38:50,793
Alert! Trainee down!
660
00:38:50,870 --> 00:38:53,750
Uh, BITT, can a power-up's effect
be reversed?
661
00:38:53,831 --> 00:38:56,831
Power-ups can be modified
to nerf a target.
662
00:38:56,917 --> 00:38:58,417
I'll take that as a yes.
663
00:38:59,503 --> 00:39:01,843
Uh, nice kitty!
664
00:39:02,965 --> 00:39:05,295
Looks like game over.
665
00:39:05,384 --> 00:39:07,764
Delete my browser history!
666
00:39:07,845 --> 00:39:09,885
Alert, a Tech needs support.
667
00:39:09,972 --> 00:39:12,562
Now providing backup assistance!
668
00:39:12,641 --> 00:39:14,891
-[growls]
-[BITT yells]
669
00:39:18,481 --> 00:39:20,231
-Miko!
-[gauntlet beeping]
670
00:39:20,316 --> 00:39:23,566
Here kitty, kitty, kitty, kitty!
671
00:39:23,652 --> 00:39:24,572
[growling]
672
00:39:24,653 --> 00:39:26,453
Chomp on this.
673
00:39:35,206 --> 00:39:36,326
[meows]
674
00:39:38,209 --> 00:39:41,089
[Mitch screaming]
675
00:39:41,670 --> 00:39:42,710
[groaning]
676
00:39:43,297 --> 00:39:44,797
[boy laughing]
677
00:39:47,802 --> 00:39:48,932
-[gauntlet activating]
-Huh?
678
00:39:49,011 --> 00:39:53,931
Hey, pro, how'd you like
your memory reset?
679
00:39:54,517 --> 00:39:55,767
Wha--
680
00:39:55,851 --> 00:39:58,981
[chiming] Caution, a Tech gauntlet
is not to be used aggressively.
681
00:39:59,063 --> 00:40:02,153
It is a tool to protect innocence,
never to harm.
682
00:40:02,233 --> 00:40:05,903
Yeah? Well, your MVP here
really needs to read the dang manual.
683
00:40:05,986 --> 00:40:08,356
You gotta believe me,
I wasn't really gonna do it!
684
00:40:08,447 --> 00:40:10,237
I was freaked you wouldn't reset.
685
00:40:10,324 --> 00:40:12,414
Everybody resets!
686
00:40:12,493 --> 00:40:15,123
You stole my win. Why?
687
00:40:15,204 --> 00:40:17,874
To protect your lame gamer status?
688
00:40:17,957 --> 00:40:19,457
I'm Mitch Williams.
689
00:40:20,000 --> 00:40:23,250
I am the number one gamer in this city.
690
00:40:23,337 --> 00:40:26,167
You take that away from me,
you may as well take everything.
691
00:40:26,841 --> 00:40:30,181
Besides, that win was bugged.
He wasn't even the real winner.
692
00:40:30,803 --> 00:40:33,143
-She was.
-What?
693
00:40:33,222 --> 00:40:35,682
But Five made the winning shot.
694
00:40:35,766 --> 00:40:39,306
Yeah, with your ball, remember?
695
00:40:40,146 --> 00:40:42,516
-So I guess you won.
-Huh.
696
00:40:44,233 --> 00:40:47,573
No matter which one of us won,
he still loses.
697
00:40:47,653 --> 00:40:49,073
Please, don't!
698
00:40:49,655 --> 00:40:53,735
If we wipe your precious gaming career,
you've got nothing left to protect.
699
00:40:53,826 --> 00:40:58,366
I know I went too far,
but do not take this from me.
700
00:40:59,290 --> 00:41:00,750
It's what I love.
701
00:41:00,833 --> 00:41:03,173
It's who I am.
702
00:41:04,545 --> 00:41:05,665
Me, too.
703
00:41:07,256 --> 00:41:09,756
-Me, too.
-[gauntlet deactivating]
704
00:41:12,178 --> 00:41:14,048
[gauntlet chiming]
705
00:41:15,473 --> 00:41:16,603
[Phil] Come in, Mitch.
706
00:41:16,682 --> 00:41:18,852
After the discharge,your signal went viral.
707
00:41:18,934 --> 00:41:19,854
What happened in there?
708
00:41:20,436 --> 00:41:22,976
You wanna tell him or should we?
709
00:41:29,403 --> 00:41:32,663
So... your daughter wasn't lying
when she told you
710
00:41:32,740 --> 00:41:35,280
a no-joke-giant-monster hand
711
00:41:35,367 --> 00:41:38,947
came out of your TV
and trashed your living room.
712
00:41:40,080 --> 00:41:43,040
I'm sorry, what exactly
are you people talking about?
713
00:41:43,125 --> 00:41:45,495
We're talking about offering
your daughter and her friend here
714
00:41:45,586 --> 00:41:49,466
part-time jobs in the Hinobi Store's
new technical support department.
715
00:41:49,548 --> 00:41:52,588
A job? I do like the sound of that.
716
00:41:53,135 --> 00:41:56,215
-Especially if it makes you happy.
-[gasps] Whoo-hoo!
717
00:41:56,305 --> 00:41:58,765
Thank you, thank you, thank you,
thank you, thank you, thank you.
718
00:41:59,642 --> 00:42:02,062
Okay, guys, you can do it now.
719
00:42:02,144 --> 00:42:07,274
So, while I restore your system's memory,
you will remember this.
720
00:42:07,358 --> 00:42:12,198
Your daughter's gaming skills have
earned her a job with Hinobi Tech Support.
721
00:42:13,531 --> 00:42:16,031
[squealing softly] And you're so proud.
722
00:42:26,001 --> 00:42:28,381
Honey, wasn't Miko just here?
723
00:42:28,462 --> 00:42:29,552
You know her.
724
00:42:29,630 --> 00:42:32,380
Probably wants to be early
for that new job of hers.
725
00:42:37,846 --> 00:42:38,846
Whoa.
726
00:42:42,977 --> 00:42:44,307
[Phil] So this'll be your day-to-day.
727
00:42:44,395 --> 00:42:47,895
Cash register's here, price gun's here,
pooper's in the back and...
728
00:42:47,982 --> 00:42:51,192
Oh, yeah. Yeah, the place next door
sells old donuts at half off.
729
00:42:51,277 --> 00:42:54,197
-That's all?
-What's better than half-off donuts?
730
00:42:54,280 --> 00:42:58,530
Exclusive swag, early release games,
live events!
731
00:42:58,617 --> 00:43:00,827
Yeah, if you earn points,
you get the perks.
732
00:43:02,371 --> 00:43:05,211
Oh, and there are your lockers.
733
00:43:10,045 --> 00:43:12,715
Uh... awesome.
734
00:43:12,798 --> 00:43:15,048
I got your awesome right here.
735
00:43:20,764 --> 00:43:23,024
Excuse me.
736
00:43:26,770 --> 00:43:29,520
-Yeah!
-Cannonball!
737
00:43:29,607 --> 00:43:30,937
[both laugh]
738
00:43:32,359 --> 00:43:33,689
-Whoo-hoo-hoo!
-[laughs]
739
00:43:34,778 --> 00:43:36,908
-Whoo-hoo!
-Whoa! [grunts]
740
00:43:37,656 --> 00:43:38,776
[groans]
741
00:43:41,243 --> 00:43:42,333
Whoa!
742
00:43:57,593 --> 00:43:59,513
[whirring]
743
00:44:03,724 --> 00:44:07,194
Kids, welcome to Glitch Techs.
744
00:44:07,269 --> 00:44:09,149
-[Miko] Awesome!
-[Five] This is amazing!
745
00:44:09,229 --> 00:44:10,979
-[Miko] Whoo-hoo!
-[Five laughs]
746
00:44:12,232 --> 00:44:14,232
[theme music playing]
55094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.