Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,837 --> 00:00:06,240
(tires screeching)
2
00:00:12,080 --> 00:00:14,215
(blows horn)
What the hell?
3
00:00:20,521 --> 00:00:23,357
DRIVER:
Hey. Hey. Hey!
4
00:00:27,461 --> 00:00:29,063
No, no! No! No!
5
00:00:29,097 --> 00:00:30,131
Get him out!
6
00:00:30,164 --> 00:00:31,365
(yells)
Get out of
the truck!
7
00:00:31,399 --> 00:00:32,700
(grunting)
8
00:00:32,733 --> 00:00:33,767
(yells)
9
00:00:33,801 --> 00:00:36,237
Let me go. Let me go.
(groaning)
10
00:00:38,839 --> 00:00:40,341
DRIVER:
Take the truck.
11
00:00:40,374 --> 00:00:42,176
Take the wallet,
take the phone, okay?
12
00:00:42,210 --> 00:00:43,444
Just... I won't say a word.
13
00:00:43,477 --> 00:00:45,313
Damn right you won't say a word.
14
00:00:48,149 --> 00:00:50,251
'Cause I know
who you are
15
00:00:50,284 --> 00:00:52,353
and where you live.
16
00:00:52,386 --> 00:00:54,688
Okay, I swear. Take the truck.
17
00:00:54,722 --> 00:00:56,857
I won't say a damn thing
to nobody.
18
00:00:56,890 --> 00:00:59,527
I believe you.
19
00:00:59,560 --> 00:01:01,495
(yelling, crying)
20
00:01:05,733 --> 00:01:07,735
(crying fades)
21
00:01:10,704 --> 00:01:12,706
30 years old?
22
00:01:12,740 --> 00:01:14,442
That's what it says
on the label.
23
00:01:14,475 --> 00:01:16,677
30-year-old Rebel Tears.
24
00:01:16,710 --> 00:01:18,112
That stuff's impossible to get.
25
00:01:18,146 --> 00:01:19,780
I know a guy.
26
00:01:19,813 --> 00:01:21,349
How'd you afford it?
Me and 11 guys
27
00:01:21,382 --> 00:01:22,750
went in on a case.
28
00:01:22,783 --> 00:01:24,685
My guy got us a discount.
29
00:01:24,718 --> 00:01:25,786
Still.
Hey,
30
00:01:25,819 --> 00:01:28,122
when opportunity knocks,
you answer.
31
00:01:28,156 --> 00:01:30,090
(knocking)
Enter.
32
00:01:32,693 --> 00:01:34,762
I can't just stand
by and not notice
33
00:01:34,795 --> 00:01:36,464
if you guys are
drinking in here.
34
00:01:36,497 --> 00:01:39,367
Nah, we're not drinking;
we're just admiring.
35
00:01:39,400 --> 00:01:42,570
30-year-old Rebel Tears.
Whatever that is.
36
00:01:42,603 --> 00:01:44,472
Liquid gold.
I'm not crackin' it.
37
00:01:44,505 --> 00:01:45,406
Nope.
38
00:01:46,440 --> 00:01:48,409
So, I just got a phone call
39
00:01:48,442 --> 00:01:49,777
from my old sergeant.
40
00:01:49,810 --> 00:01:51,712
He made captain a few weeks ago,
41
00:01:51,745 --> 00:01:54,615
and they gave him
Group 1 at IAB.
42
00:01:54,648 --> 00:01:55,416
Captain Bullman.
43
00:01:55,449 --> 00:01:57,851
He asked me
to come work with him.
44
00:02:00,454 --> 00:02:02,823
In his group,
answering directly to him.
45
00:02:03,891 --> 00:02:05,826
(chuckles):
Wow, that's great, Abby.
46
00:02:05,859 --> 00:02:07,361
Congratulations!
47
00:02:07,395 --> 00:02:09,330
It's staying sealed.
We all get it.
48
00:02:09,363 --> 00:02:11,365
You gonna take it?
49
00:02:11,399 --> 00:02:12,800
I don't know.
50
00:02:12,833 --> 00:02:14,768
I wanted to talk
to you guys first.
51
00:02:14,802 --> 00:02:18,739
Boss is gonna be, I don't know,
I can't even imagine.
52
00:02:18,772 --> 00:02:20,308
Well, that's a big part
of my hesitation.
53
00:02:20,341 --> 00:02:21,809
What do you think
I should do?
54
00:02:21,842 --> 00:02:23,811
Go back in time
and not tell us about it?
55
00:02:23,844 --> 00:02:26,747
I promise I will not tell him
that we spoke about this.
56
00:02:26,780 --> 00:02:27,681
Actually, you won't have to.
57
00:02:27,715 --> 00:02:29,817
He'll just know.
Not if you don't tell him.
58
00:02:29,850 --> 00:02:32,386
He'll just know in that way
that he just knows stuff.
59
00:02:36,324 --> 00:02:38,826
I have been with him
going on nine years.
60
00:02:38,859 --> 00:02:41,395
Great years, but I've gone
from being detective
61
00:02:41,429 --> 00:02:43,497
to Miss Moneypenny.
Abby,
62
00:02:43,531 --> 00:02:44,932
he really values your smarts.
63
00:02:44,965 --> 00:02:46,667
Anybody could see that.
64
00:02:46,700 --> 00:02:49,803
I know. I just feel like a
small fish in a big pond.
65
00:02:49,837 --> 00:02:50,871
This is hard.
66
00:02:50,904 --> 00:02:52,840
I hear you.
It's one of those things
67
00:02:52,873 --> 00:02:54,508
that's "nothing personal"
68
00:02:54,542 --> 00:02:57,345
that gets taken
as "very personal."
69
00:02:57,378 --> 00:03:00,914
By a man I owe and admire
more than I can say.
70
00:03:06,687 --> 00:03:09,257
*
71
00:03:14,895 --> 00:03:16,764
(thumping)
72
00:03:21,802 --> 00:03:23,771
(tires screech)
73
00:03:23,804 --> 00:03:25,439
Are you okay?
74
00:03:25,473 --> 00:03:26,507
Help me.
75
00:03:26,540 --> 00:03:27,675
Are you all right?
(sobbing)
76
00:03:27,708 --> 00:03:28,676
Help me, please!
77
00:03:28,709 --> 00:03:29,677
Are you all right?
78
00:03:29,710 --> 00:03:30,678
Come here.
He's trying to kill me!
79
00:03:30,711 --> 00:03:31,945
Okay, it's okay.
80
00:03:31,979 --> 00:03:33,714
Where do you think
you're going?!
Let her go!
81
00:03:34,982 --> 00:03:37,818
Let her go!
(all grunting)
82
00:03:37,851 --> 00:03:39,287
(overlapping shouting)
83
00:03:39,320 --> 00:03:41,289
I got you.
84
00:03:42,523 --> 00:03:43,824
(bone cracks)
(screaming)
85
00:03:43,857 --> 00:03:45,793
Oh, my God.
Oh, my God.
86
00:03:45,826 --> 00:03:46,994
It's okay. It's okay.
87
00:03:47,027 --> 00:03:48,462
I've got you, I've got you.
88
00:03:48,496 --> 00:03:50,331
You're gonna be okay, all right?
89
00:03:50,364 --> 00:03:51,799
Okay.
90
00:03:51,832 --> 00:03:53,967
Hey! Police! Police!
91
00:03:54,001 --> 00:03:55,969
Hey! What's going on?
Hey!
92
00:03:56,003 --> 00:03:57,805
Hurry! Please hurry!
93
00:03:57,838 --> 00:03:59,807
You have to help the others!
94
00:03:59,840 --> 00:04:01,375
Others?
95
00:04:01,409 --> 00:04:03,043
There's a guy in there
trying to kill her!
96
00:04:03,076 --> 00:04:04,578
Stay put.
97
00:04:04,612 --> 00:04:05,379
Go.
98
00:04:06,414 --> 00:04:07,915
JANKO:
Police!
99
00:04:07,948 --> 00:04:09,917
Police.
100
00:04:11,852 --> 00:04:14,388
(panting)
101
00:04:29,937 --> 00:04:31,672
Door.
102
00:04:36,344 --> 00:04:37,745
You set?
Go. Yes.
103
00:04:37,778 --> 00:04:39,913
JAMIE (grunts):
Police! Don't move!
104
00:04:39,947 --> 00:04:41,415
Police! Don't move!
105
00:04:41,449 --> 00:04:43,517
You got it?
Go, go.
106
00:04:44,885 --> 00:04:46,420
(whimpering)
107
00:04:46,454 --> 00:04:48,856
You're gonna be okay.
108
00:04:48,889 --> 00:04:50,424
(whimpering)
109
00:04:50,458 --> 00:04:51,925
Anybody else in here
with you guys?
110
00:04:51,959 --> 00:04:53,761
Just stay put. We're
gonna help you out.
111
00:04:53,794 --> 00:04:55,062
Eddie, I got two more.
112
00:04:55,095 --> 00:04:56,597
Call it in.
113
00:04:56,630 --> 00:04:58,966
Central, 12-David.
10-85 forthwith.
114
00:04:58,999 --> 00:05:01,034
I got multiple hostages
at this location.
115
00:05:01,068 --> 00:05:02,770
And we got
one under.
116
00:05:05,806 --> 00:05:08,876
*
117
00:05:29,397 --> 00:05:30,931
Was there anything
unusual about them?
118
00:05:30,964 --> 00:05:34,001
Accents? Were they short,
tall, black, white?
119
00:05:34,034 --> 00:05:35,969
You know the thing that really
gets me is they didn't have
120
00:05:36,003 --> 00:05:37,805
to do this, 'cause they
already had the truck.
121
00:05:37,838 --> 00:05:39,573
So they just did
it for giggles.
122
00:05:39,607 --> 00:05:41,475
Which is why we want
to make 'em pay for that.
123
00:05:41,509 --> 00:05:44,512
So, anything you can give us
to help will go a long way.
124
00:05:44,545 --> 00:05:45,913
I already told you what I know.
125
00:05:45,946 --> 00:05:47,748
Three guys in masks
took your truck.
126
00:05:47,781 --> 00:05:48,916
That's what happened.
127
00:05:48,949 --> 00:05:51,585
The best way
to protect yourself is
128
00:05:51,619 --> 00:05:53,554
to put these guys behind bars.
129
00:05:53,587 --> 00:05:55,856
Sorry. I didn't see a thing,
okay?
130
00:05:55,889 --> 00:05:57,758
Okay.
131
00:05:57,791 --> 00:06:01,829
Do you mind if we, uh,
take a look at your wallet?
132
00:06:07,868 --> 00:06:09,803
Your license is missing.
133
00:06:11,505 --> 00:06:14,107
Sorry. I lost it.
134
00:06:14,141 --> 00:06:15,676
They threatened you,
they took your license,
135
00:06:15,709 --> 00:06:17,077
and now they have your address,
136
00:06:17,110 --> 00:06:18,946
which is why
you're not gonna help us.
137
00:06:19,980 --> 00:06:23,116
I didn't see a thing.
138
00:06:27,488 --> 00:06:29,490
Can we go?
139
00:06:33,994 --> 00:06:35,963
PARKER:
Is she gonna be okay?
140
00:06:35,996 --> 00:06:39,467
Word from the hospital is she's
on her way to stable condition.
141
00:06:39,500 --> 00:06:40,768
And the two other girls
you found?
142
00:06:40,801 --> 00:06:42,936
Being treated
as we speak.
143
00:06:42,970 --> 00:06:45,105
How bad was it in there?
144
00:06:45,138 --> 00:06:49,142
Listen, the truth is it's gonna
be a long road to recovery,
145
00:06:49,176 --> 00:06:51,512
but tomorrow's gonna be
a lot better for them
146
00:06:51,545 --> 00:06:54,548
than yesterday,
thanks to you.
No.
147
00:06:54,582 --> 00:06:56,550
I just... reacted.
148
00:06:56,584 --> 00:06:58,786
By stepping up.
149
00:06:58,819 --> 00:07:00,554
99 out of 100
would have turned away.
150
00:07:00,588 --> 00:07:02,222
Trust me, I'm no hero.
151
00:07:02,255 --> 00:07:03,891
If you knew me in real life,
152
00:07:03,924 --> 00:07:05,559
you'd know I'm
just a regular guy.
153
00:07:05,593 --> 00:07:09,497
Well, trust me, there is nothing
regular about you.
154
00:07:09,530 --> 00:07:11,932
Parker Mack--
is that your full name?
155
00:07:11,965 --> 00:07:13,133
Yeah, that's right.
156
00:07:13,166 --> 00:07:14,902
Did you ever live
in Pennsylvania?
157
00:07:14,935 --> 00:07:17,571
I went to college there.
Why? What's up?
158
00:07:17,605 --> 00:07:18,972
You ever involved
159
00:07:19,006 --> 00:07:21,174
in a grand larceny
auto situation down there?
160
00:07:22,209 --> 00:07:24,545
Oh, that.
161
00:07:25,546 --> 00:07:27,581
Jamie?
I can explain.
That's...
162
00:07:27,615 --> 00:07:29,116
Jamie, wh-what's going on?
163
00:07:29,149 --> 00:07:31,785
I'm afraid you're under arrest.
164
00:07:34,287 --> 00:07:36,089
Your name popped
on an outstanding warrant
165
00:07:36,123 --> 00:07:38,492
in Bucks County, Pennsylvania.
166
00:07:38,526 --> 00:07:40,093
Jamie, you can't be serious.
167
00:07:40,127 --> 00:07:41,929
This kid-- he's a hero.
168
00:07:41,962 --> 00:07:43,764
He's also a wanted felon.
169
00:07:43,797 --> 00:07:45,699
Let's go.
170
00:07:45,733 --> 00:07:47,768
(laughs)
171
00:07:47,801 --> 00:07:48,569
Now.
172
00:07:48,602 --> 00:07:50,804
Come here. Hands
behind your back.
173
00:08:04,251 --> 00:08:06,654
BAEZ:
I don't blame him.
174
00:08:06,687 --> 00:08:08,221
Pack of animals like that
175
00:08:08,255 --> 00:08:10,290
knows where I live,
I wouldn't be talking, either.
176
00:08:10,323 --> 00:08:13,961
So you'd just let them go and do
it to somebody else, too, right?
177
00:08:13,994 --> 00:08:17,665
Sorry. Priority number one
is protecting my family.
178
00:08:17,698 --> 00:08:20,568
That attitude is exactly what
those animals are counting on.
179
00:08:20,601 --> 00:08:24,104
It's why they even do this crap,
and they're gonna keep doing it
180
00:08:24,137 --> 00:08:25,906
until someone's brave
enough to stand up.
181
00:08:25,939 --> 00:08:27,908
Well, I don't know
what to tell you, Reagan.
182
00:08:27,941 --> 00:08:29,309
Not everyone has your cojones.
183
00:08:29,342 --> 00:08:31,612
(sighs)
Fair enough.
184
00:08:32,946 --> 00:08:34,715
What about the
Finest Message?
185
00:08:34,748 --> 00:08:36,750
What?
186
00:08:36,784 --> 00:08:38,686
Did the Finest Message
go out on the truck?
187
00:08:38,719 --> 00:08:40,721
Probably.
Well, we got to
find out definitely.
188
00:08:40,754 --> 00:08:42,255
We need to find that truck.
189
00:08:42,289 --> 00:08:44,592
What, are you thinking someone
left behind some fingerprints?
190
00:08:44,625 --> 00:08:46,594
No. If they were smart
enough to wear masks,
191
00:08:46,627 --> 00:08:48,596
they're smart enough
to wear gloves.
192
00:08:48,629 --> 00:08:49,697
Well, so what then?
193
00:08:49,730 --> 00:08:52,132
That then, right there.
194
00:08:52,165 --> 00:08:54,602
The dash cam?
If I owned the fleet,
195
00:08:54,635 --> 00:08:56,269
I'd have one of those bad boys
196
00:08:56,303 --> 00:08:57,938
on board every vehicle
on the road.
197
00:08:59,106 --> 00:09:01,742
We got to find that truck.
198
00:09:01,775 --> 00:09:03,076
Straight after the lunch
with the archbishop,
199
00:09:03,110 --> 00:09:05,245
you're up to Washington Heights
to dedicate the new...
200
00:09:05,278 --> 00:09:07,114
We're gonna have
to push that a half hour.
201
00:09:07,147 --> 00:09:08,749
Oh, we can't.
The whole day is back to back.
202
00:09:08,782 --> 00:09:10,718
He never makes it out of lunch
with His Eminence on time.
203
00:09:10,751 --> 00:09:12,753
GORMLEY: Can't you politely
remind the archbishop that...
204
00:09:12,786 --> 00:09:14,588
There's no way to do that,
especially seeing
205
00:09:14,622 --> 00:09:16,056
as the commissioner is also
a devout Catholic.
206
00:09:16,089 --> 00:09:17,591
She's right. Push.
207
00:09:17,625 --> 00:09:19,192
I'll take care of it now.
208
00:09:22,129 --> 00:09:24,064
GARRETT:
After the dedication, you got...
Just a sec.
209
00:09:25,098 --> 00:09:26,700
Okay.
210
00:09:26,734 --> 00:09:29,903
You guys notice anything
about Abigail?
211
00:09:29,937 --> 00:09:31,204
No.
212
00:09:32,272 --> 00:09:34,642
No.
213
00:09:34,675 --> 00:09:36,710
Like what?
214
00:09:36,744 --> 00:09:39,112
Well, I know she gets allergies.
215
00:09:39,146 --> 00:09:41,782
Maybe
it's a high pollen count day.
216
00:09:41,815 --> 00:09:45,753
Something.
217
00:09:45,786 --> 00:09:47,721
Maybe you just ask her?
218
00:09:47,755 --> 00:09:49,156
I will,
but I'm asking you first.
219
00:09:49,189 --> 00:09:50,691
Any heads-up you can give me?
220
00:09:53,326 --> 00:09:55,195
Hello?
221
00:09:55,228 --> 00:09:56,797
What do you want to know?
222
00:09:56,830 --> 00:09:57,965
What it is I don't know.
223
00:10:00,834 --> 00:10:02,736
She has a job offer.
224
00:10:02,770 --> 00:10:05,272
Her old boss, Bullman--
225
00:10:05,305 --> 00:10:07,140
he's now a
captain at IAB,
226
00:10:07,174 --> 00:10:08,942
as you know.
227
00:10:08,976 --> 00:10:11,745
Oh.
228
00:10:11,779 --> 00:10:13,213
And he reached out to her?
229
00:10:13,246 --> 00:10:14,014
Yeah.
Yes.
230
00:10:14,047 --> 00:10:16,784
And she's pretty torn up
about it.
231
00:10:16,817 --> 00:10:17,785
Well, I can imagine.
232
00:10:17,818 --> 00:10:19,386
You can?
Yeah.
233
00:10:19,419 --> 00:10:21,822
I mean, for ten years,
she's been at that desk.
234
00:10:21,855 --> 00:10:25,125
Her rank isn't Gal Friday.
It's Detective Second Grade.
235
00:10:25,158 --> 00:10:26,660
There's got
to be frustration there.
236
00:10:26,694 --> 00:10:29,162
Well, that's almost exactly
the way she put it.
237
00:10:32,199 --> 00:10:33,734
Oh.
238
00:10:37,204 --> 00:10:39,206
(sighs)
239
00:10:44,277 --> 00:10:47,280
So, they think it's gonna be
another day or two
240
00:10:47,314 --> 00:10:49,850
before they can transfer Parker
back to Pennsylvania.
241
00:10:49,883 --> 00:10:51,852
Yeah, paperwork on these
things can take a while.
242
00:10:51,885 --> 00:10:53,787
Yeah, so we got that
going for us.
243
00:10:53,821 --> 00:10:54,755
Got what going for us?
244
00:10:54,788 --> 00:10:56,356
Just hear me out.
Oh, no.
245
00:10:56,389 --> 00:10:59,860
Jamie, this is crazy
and wrong and stupid.
246
00:10:59,893 --> 00:11:01,094
It's also black and white.
247
00:11:01,128 --> 00:11:03,296
He broke the law.
Technically.
248
00:11:03,330 --> 00:11:05,232
Look, I'm not happy to see
it going this way, either,
249
00:11:05,265 --> 00:11:07,167
but the guy's wanted on
an outstanding warrant.
250
00:11:07,200 --> 00:11:08,736
You heard his side
of the story.
251
00:11:08,769 --> 00:11:11,171
His friends stole the car
and picked him up hours later.
252
00:11:11,204 --> 00:11:13,040
He had no idea
the car was stolen.
253
00:11:13,073 --> 00:11:14,775
Yes, that's his
side of the story.
254
00:11:14,808 --> 00:11:16,744
And you don't believe him.
Doesn't matter what I believe.
255
00:11:16,777 --> 00:11:18,879
He's got to fight a judge in
court just like everybody else.
256
00:11:18,912 --> 00:11:19,947
But you don't want to help?
257
00:11:19,980 --> 00:11:22,115
Help how?
I don't know.
258
00:11:22,149 --> 00:11:25,185
But I know you, and I know
you can come up with something.
259
00:11:25,218 --> 00:11:27,888
I'm not some sort of criminal
justice magical genie.
260
00:11:27,921 --> 00:11:28,922
Just-just listen.
261
00:11:28,956 --> 00:11:31,458
Think about this
for two seconds.
262
00:11:31,491 --> 00:11:33,827
Imagine what life would be like
for those three women
263
00:11:33,861 --> 00:11:36,897
if not for what
that young man did.
264
00:11:36,930 --> 00:11:38,932
That's got to count
for something.
265
00:11:39,967 --> 00:11:42,836
I'm not making any promises.
266
00:11:42,870 --> 00:11:45,806
I knew I could count on you,
Jamison Reagan.
(Jamie groans)
267
00:11:45,839 --> 00:11:47,741
Okay, let's go.
(chuckles)
268
00:11:48,776 --> 00:11:50,778
(siren chirping)
269
00:11:58,085 --> 00:11:59,920
Tell me you got
good news for us.
270
00:11:59,953 --> 00:12:01,121
See for yourself.
271
00:12:05,926 --> 00:12:08,762
(grunts)
272
00:12:10,530 --> 00:12:13,400
Well, I was right.
273
00:12:13,433 --> 00:12:16,904
Truck was outfitted
with a dashboard cam.
274
00:12:16,937 --> 00:12:19,172
Then how come you ain't doing
your little happy dance?
Because somebody else
275
00:12:19,206 --> 00:12:22,042
was expecting it to be outfitted
with a dashboard cam, too,
276
00:12:22,075 --> 00:12:23,310
and they smashed it to bits.
277
00:12:36,990 --> 00:12:39,026
Detective Reagan.
278
00:12:40,527 --> 00:12:42,329
Well, if it isn't
279
00:12:42,362 --> 00:12:44,497
The Artist Formerly Known
as TARU.
280
00:12:44,531 --> 00:12:46,499
You remember me.
281
00:12:46,533 --> 00:12:47,935
Mm-hmm.
You remember her.
282
00:12:47,968 --> 00:12:48,936
Yes, I do.
283
00:12:48,969 --> 00:12:50,470
I never forget a face.
284
00:12:50,503 --> 00:12:51,905
What do you got?
285
00:12:51,939 --> 00:12:53,907
It's for Detective Baez,
actually.
286
00:12:53,941 --> 00:12:57,044
Oh, well,
she's right over there.
287
00:12:57,077 --> 00:12:59,012
You, uh, asked us to take a
look at that dashboard cam.
288
00:12:59,046 --> 00:13:01,314
But it was smashed to pieces.
Figured it was worth
a look anyway.
289
00:13:01,348 --> 00:13:03,416
And it was.
290
00:13:03,450 --> 00:13:05,085
Because it was
a digital recorder,
291
00:13:05,118 --> 00:13:07,054
I was able to salvage
one frame off the chip.
292
00:13:07,087 --> 00:13:08,922
You got the license plate.
293
00:13:08,956 --> 00:13:10,157
A partial, at least.
294
00:13:10,190 --> 00:13:11,024
We ran a lawman search,
295
00:13:11,058 --> 00:13:13,994
got three possible
registered owners.
296
00:13:15,028 --> 00:13:17,097
Well, what do you know?
297
00:13:17,130 --> 00:13:19,399
One of the names ring a bell?
Nicky Farina.
298
00:13:19,432 --> 00:13:21,268
Part of Victor Lugo's crew.
299
00:13:21,301 --> 00:13:24,872
Victor Lugo
as in "Defective Reagan"?
300
00:13:26,139 --> 00:13:28,075
"Defective Reagan"?
301
00:13:28,108 --> 00:13:28,942
Lugo's a mob capo
302
00:13:28,976 --> 00:13:31,178
with a pet name
for our Danny Boy here.
303
00:13:31,211 --> 00:13:33,113
(chuckles) Defective Reagan.
304
00:13:34,047 --> 00:13:35,448
That's a good one.
305
00:13:35,482 --> 00:13:36,850
Thanks.
306
00:13:42,289 --> 00:13:43,891
Hey.
307
00:13:43,924 --> 00:13:45,092
Hey. How you doing?
308
00:13:45,125 --> 00:13:46,626
Good. Sorry to bother you.
Not at all.
309
00:13:46,659 --> 00:13:47,594
Everything okay?
310
00:13:47,627 --> 00:13:49,096
It's my Good Samaritan.
311
00:13:49,129 --> 00:13:51,264
Oh, right, I heard about that.
312
00:13:51,298 --> 00:13:52,632
What a story.
313
00:13:52,665 --> 00:13:54,467
Pretty courageous thing to do.
314
00:13:54,501 --> 00:13:57,170
Yeah, it was. And he is.
315
00:13:58,071 --> 00:14:00,107
Is there a problem?
316
00:14:00,140 --> 00:14:02,042
When I took him back
to the station,
317
00:14:02,075 --> 00:14:03,610
his name popped
on a GLA warrant.
318
00:14:03,643 --> 00:14:05,645
No.
Yeah, down in Pennsylvania.
319
00:14:05,678 --> 00:14:06,679
I spoke to him,
320
00:14:06,713 --> 00:14:08,916
and he says he didn't know
the car was stolen,
321
00:14:08,949 --> 00:14:11,518
and for what it's worth,
I believe him.
322
00:14:11,551 --> 00:14:14,187
It's not worth much. No offense,
323
00:14:14,221 --> 00:14:15,488
but he's wanted
324
00:14:15,522 --> 00:14:16,990
on an out-of-state felony.
325
00:14:17,024 --> 00:14:19,559
Pretty much out of moves.
326
00:14:20,593 --> 00:14:22,629
That's true, but...
327
00:14:22,662 --> 00:14:25,132
But what?
I know a lot of times
328
00:14:25,165 --> 00:14:26,967
the DA's Office
has forgotten about these.
329
00:14:27,000 --> 00:14:28,368
Maybe they don't even care
about it.
330
00:14:28,401 --> 00:14:30,470
Maybe.
331
00:14:30,503 --> 00:14:32,405
What if a certain someone
332
00:14:32,439 --> 00:14:35,275
spoke to the Bucks County DA's
Office and put in a good word?
333
00:14:35,308 --> 00:14:37,644
Okay. I'm sorry, Jamie,
334
00:14:37,677 --> 00:14:39,947
but as someone who sits
on this side of the desk,
335
00:14:39,980 --> 00:14:42,916
if some out-of-town cop
calls me with a sob story
336
00:14:42,950 --> 00:14:45,152
about some collar
he has a soft spot for,
337
00:14:45,185 --> 00:14:47,487
it's going in one ear
and right out the other.
338
00:14:47,520 --> 00:14:49,990
Probably right.
339
00:14:51,992 --> 00:14:54,361
But what if
340
00:14:54,394 --> 00:14:57,364
it's not coming from some cop
with a soft spot?
341
00:14:57,397 --> 00:14:58,665
What if it's coming from someone
342
00:14:58,698 --> 00:15:00,433
who sits on the same side
of the desk as him?
343
00:15:00,467 --> 00:15:02,269
(laughs) You want me to do it?
344
00:15:02,302 --> 00:15:04,404
Thank you so much.
345
00:15:04,437 --> 00:15:06,106
Oh, no, no, no, no.
I didn't say yes.
You are the best.
346
00:15:06,139 --> 00:15:09,076
No, Jamie, Jamie,
come ba...
347
00:15:09,109 --> 00:15:12,012
I hate my brothers.
348
00:15:14,647 --> 00:15:15,715
Then just tell him his captain
349
00:15:15,748 --> 00:15:18,018
has a different last name now
and a different way
350
00:15:18,051 --> 00:15:20,320
of doing things. Copy?
351
00:15:20,353 --> 00:15:22,990
Get it done, please.
352
00:15:23,023 --> 00:15:24,624
As you were, please.
353
00:15:28,328 --> 00:15:30,630
Uh, I was just upstairs
with Chief Halleran,
354
00:15:30,663 --> 00:15:33,000
and I wanted to stop by
and congratulate you
355
00:15:33,033 --> 00:15:34,367
on your two bars.
356
00:15:35,402 --> 00:15:37,437
Thank you, sir.
357
00:15:37,470 --> 00:15:40,673
And I understand you've been
talking to Detective Baker
358
00:15:40,707 --> 00:15:42,675
about joining you here.
359
00:15:42,709 --> 00:15:45,078
Well, in a sense.
360
00:15:45,112 --> 00:15:46,679
In a sense?
361
00:15:46,713 --> 00:15:49,316
I was very clear with her
when she came to me.
362
00:15:51,351 --> 00:15:53,453
She came to you?
363
00:15:53,486 --> 00:15:55,555
And my first response
was no substantial talks
364
00:15:55,588 --> 00:15:57,657
unless and until
the commissioner
365
00:15:57,690 --> 00:15:59,459
had given his blessing.
366
00:15:59,492 --> 00:16:02,395
I appreciate that.
367
00:16:02,429 --> 00:16:04,364
I wouldn't have it
any other way.
368
00:16:04,397 --> 00:16:07,434
She is a valuable member
of my team.
369
00:16:07,467 --> 00:16:09,402
You'd be getting
the best of the best.
370
00:16:09,436 --> 00:16:11,271
And I would make the most
of that opportunity,
371
00:16:11,304 --> 00:16:12,539
I can tell you that.
372
00:16:14,541 --> 00:16:16,143
I'm sure you would.
373
00:16:16,176 --> 00:16:18,378
Anyway, congratulations.
374
00:16:19,612 --> 00:16:21,448
Overdue and well-deserved.
375
00:16:21,481 --> 00:16:23,116
Sir.
376
00:16:23,150 --> 00:16:24,751
She goes like this:
377
00:16:24,784 --> 00:16:27,720
one, two, three, four.
378
00:16:27,754 --> 00:16:29,556
Boom! That's how fast
379
00:16:29,589 --> 00:16:31,591
I just took this baby
from zero to 60.
380
00:16:31,624 --> 00:16:32,759
(chuckles):
Left your ass on the line.
381
00:16:32,792 --> 00:16:34,627
Get out.
No, you get out.
382
00:16:34,661 --> 00:16:36,029
This, gentlemen,
383
00:16:36,063 --> 00:16:39,032
is the world-famous DB11,
384
00:16:39,066 --> 00:16:41,134
brought to you by the legendary
385
00:16:41,168 --> 00:16:42,135
Aston Martin.
386
00:16:42,169 --> 00:16:44,337
Check out this interior.
You know what this is?
387
00:16:44,371 --> 00:16:45,305
You know what this is?
388
00:16:45,338 --> 00:16:48,408
This is genuine
Bridge of Weir leather hides
389
00:16:48,441 --> 00:16:49,576
from Scotland.
390
00:16:49,609 --> 00:16:51,144
Hand stitched
391
00:16:51,178 --> 00:16:53,113
with ten gauge thread.
392
00:16:53,146 --> 00:16:55,515
Smell that. (sniffs)
393
00:16:55,548 --> 00:16:58,085
Mmm! Nothing but class.
394
00:16:58,118 --> 00:17:00,053
You know what I think of
when I think of class?
395
00:17:00,087 --> 00:17:02,021
I think of you, Victor Lugo.
396
00:17:03,256 --> 00:17:04,824
Step back.
397
00:17:04,857 --> 00:17:06,793
Well, if it isn't his
Royal Defectiveness.
398
00:17:06,826 --> 00:17:08,528
Not for nothing, but you
might want to come up
399
00:17:08,561 --> 00:17:10,163
with some new material.
400
00:17:10,197 --> 00:17:11,831
Oh, fellas, the defective
wants some new material.
401
00:17:11,864 --> 00:17:13,600
All right,
how about this?
402
00:17:13,633 --> 00:17:16,269
What are the four
major food groups for a cop?
403
00:17:16,303 --> 00:17:20,740
Jelly, powder, frosted
and chocolate glazed.
404
00:17:20,773 --> 00:17:22,342
(laughter)
405
00:17:22,375 --> 00:17:24,644
That's good.
406
00:17:24,677 --> 00:17:25,645
And this is one sweet ride.
407
00:17:25,678 --> 00:17:27,380
Little bit above
my price range,
408
00:17:27,414 --> 00:17:29,216
but very nice.
Hey, you start saving now,
409
00:17:29,249 --> 00:17:31,818
you could probably afford one
in, like, 900 years.
410
00:17:31,851 --> 00:17:33,386
But not to worry.
411
00:17:33,420 --> 00:17:35,255
Tony's got a line on
some used Hyundais
412
00:17:35,288 --> 00:17:36,423
you might be interested in.
413
00:17:36,456 --> 00:17:38,358
I'll be sure to
give Tony a call.
414
00:17:38,391 --> 00:17:41,194
But you know what's
even funnier, guys,
415
00:17:41,228 --> 00:17:43,130
is that this numbnuts
was dumb enough
416
00:17:43,163 --> 00:17:45,098
to go out and purchase
a vehicle like this
417
00:17:45,132 --> 00:17:48,101
only three days after
hijacking an 18-wheeler.
418
00:17:48,135 --> 00:17:52,872
Wrong again, Defective.
I didn't hijack nothin'.
419
00:17:52,905 --> 00:17:54,774
DANNY:
And look at that price.
420
00:17:54,807 --> 00:17:56,709
Over $200,000. Wow!
421
00:17:56,743 --> 00:17:58,511
That's steep.
422
00:17:58,545 --> 00:18:01,148
Although, with the $300,000
you made out with
423
00:18:01,181 --> 00:18:03,550
from the truck heist,
that actually leaves you
424
00:18:03,583 --> 00:18:07,220
plenty of gas money,
give or take $100,000.
425
00:18:12,892 --> 00:18:14,561
I got to hand it
to you, Reagan.
426
00:18:14,594 --> 00:18:17,197
You almost made me
flinch there, almost.
427
00:18:17,230 --> 00:18:20,367
Almost. He is a tough nut
to crack, I got to say.
428
00:18:20,400 --> 00:18:23,236
But your old pal
and cohort, Nicky Farina,
429
00:18:23,270 --> 00:18:25,838
he's not so tough to crack.
430
00:18:25,872 --> 00:18:28,175
Nicky?
431
00:18:28,208 --> 00:18:29,209
You talked to Nicky?
432
00:18:29,242 --> 00:18:31,878
I didn't talk to Nicky,
but Nicky did talk to me.
433
00:18:31,911 --> 00:18:33,045
Get out of here.
Oh, yeah.
434
00:18:33,079 --> 00:18:36,249
Just a few minutes ago, right
around the corner, actually.
435
00:18:36,283 --> 00:18:37,384
Anyway, see you.
436
00:18:37,417 --> 00:18:39,219
What, he's over here?
437
00:18:39,252 --> 00:18:41,321
DANNY:
Well, not for long.
438
00:18:41,354 --> 00:18:43,890
No, no, he doesn't want
to see you right now.
No, no, let me see.
439
00:18:43,923 --> 00:18:45,525
He's feeling a little bad
about...
440
00:18:45,558 --> 00:18:47,327
No, no, let me see.
441
00:18:47,360 --> 00:18:48,561
Hey, Baez.
442
00:18:51,698 --> 00:18:54,667
DANNY:
Ah-ah-ah-ah-ah-ah.
443
00:18:54,701 --> 00:18:56,503
Uh-uh.
444
00:18:56,536 --> 00:18:58,171
That's my car.
445
00:18:58,205 --> 00:19:00,673
Your car's over there.
446
00:19:09,549 --> 00:19:10,917
BAEZ: I don't know
about this, Reagan.
447
00:19:10,950 --> 00:19:13,686
Look, all you got to do is
sit in the box with Farina
448
00:19:13,720 --> 00:19:15,555
and have him sign
some generic paperwork.
449
00:19:15,588 --> 00:19:17,290
I'll walk Lugo past.
450
00:19:17,324 --> 00:19:18,891
He sees his buddy
scribbling something down,
451
00:19:18,925 --> 00:19:20,893
and then this hamster
does the rest.
452
00:19:20,927 --> 00:19:22,362
I'm not doubting
that it will work.
453
00:19:22,395 --> 00:19:24,264
Then what?
454
00:19:24,297 --> 00:19:26,933
It just feels wrong.
What feels wrong?
455
00:19:26,966 --> 00:19:28,468
Lying.
456
00:19:28,501 --> 00:19:30,303
We're allowed to lie.
457
00:19:30,337 --> 00:19:31,638
Okay, deceit is
perfectly legal.
458
00:19:31,671 --> 00:19:32,872
It doesn't mean it's right.
459
00:19:32,905 --> 00:19:34,974
We're not the God Squad,
we're the cops.
460
00:19:35,007 --> 00:19:37,410
Okay, if it holds up
in court, we do it.
461
00:19:37,444 --> 00:19:38,411
Come on.
Come on.
462
00:19:38,445 --> 00:19:41,814
Okay, but I still don't
feel good about this.
463
00:19:41,848 --> 00:19:43,616
Then we'll visit
confession after
464
00:19:43,650 --> 00:19:45,752
and you'll feel all better--
get in there.
465
00:19:48,421 --> 00:19:49,889
Victor Lugo.
466
00:19:55,995 --> 00:19:58,265
Hey...
467
00:19:58,298 --> 00:20:00,567
Oh, yeah, that.
468
00:20:00,600 --> 00:20:01,801
Well, you know the game.
469
00:20:01,834 --> 00:20:04,471
Whoever cooperates first
gets the deal.
470
00:20:07,974 --> 00:20:11,978
He can't see you, Einstein.
471
00:20:12,011 --> 00:20:14,814
So much for honor
amongst thieves, huh?
472
00:20:17,750 --> 00:20:19,719
Give me a pen.
Let's do this.
473
00:20:19,752 --> 00:20:22,655
Okay, right this way.
474
00:20:26,693 --> 00:20:28,795
Detective, not another
word to my client.
475
00:20:28,828 --> 00:20:29,996
Talbott, what are
you doing here?
476
00:20:30,029 --> 00:20:31,498
And you keep your mouth shut.
477
00:20:31,531 --> 00:20:33,700
Hey!
Shut it.
478
00:20:35,802 --> 00:20:38,338
Detective Reagan,
valiant effort,
479
00:20:38,371 --> 00:20:39,806
but I'll take things from here,
thank you very much.
480
00:20:39,839 --> 00:20:41,574
You sure you want
to do this, Lugo?
481
00:20:41,608 --> 00:20:45,612
I mean, whoever cooperates last
gets the bottom bunk at Rikers.
482
00:20:45,645 --> 00:20:47,314
Have you ever been
the bottom...?
483
00:20:47,347 --> 00:20:48,748
Another word
to my client, Detective,
484
00:20:48,781 --> 00:20:49,782
and we go right to One PP.
485
00:20:49,816 --> 00:20:50,983
I know some people there.
486
00:20:51,017 --> 00:20:53,353
Yes, you do,
which is why the press
487
00:20:53,386 --> 00:20:55,622
will jump at my tale of you
getting my client down here
488
00:20:55,655 --> 00:20:57,624
on false pretenses
like catnip.
489
00:20:57,657 --> 00:20:58,858
Yeah, I don't read the press.
490
00:20:58,891 --> 00:21:00,460
False pretenses?
491
00:21:00,493 --> 00:21:02,429
He lied to you, dummy.
Just a little bit.
492
00:21:02,462 --> 00:21:04,397
Did you say anything?
493
00:21:04,431 --> 00:21:05,732
Not a peep.
494
00:21:05,765 --> 00:21:07,634
Let's go.
495
00:21:14,741 --> 00:21:16,876
You're right to be miffed.
496
00:21:16,909 --> 00:21:20,613
Bullman said Baker
reached out to him.
497
00:21:20,647 --> 00:21:23,383
But you can't blame someone
for wanting a change.
498
00:21:23,416 --> 00:21:24,817
She's young,
she's sharp.
499
00:21:24,851 --> 00:21:25,718
That's not it.
500
00:21:25,752 --> 00:21:26,819
According to the guys,
501
00:21:26,853 --> 00:21:28,855
she said he reached out to her.
502
00:21:28,888 --> 00:21:31,324
What does it matter
who called who?
503
00:21:31,358 --> 00:21:34,661
Well, Baker slots easily
into a whole lot of roles.
504
00:21:34,694 --> 00:21:36,929
But Internal Affairs?
Not top of my list.
505
00:21:36,963 --> 00:21:38,798
But maybe hers.
506
00:21:38,831 --> 00:21:40,900
I don't think so.
507
00:21:40,933 --> 00:21:43,703
And it's been ten years
since she worked for the guy.
508
00:21:43,736 --> 00:21:47,474
He's been closer longer to a
whole lot of people since then.
509
00:21:47,507 --> 00:21:49,842
Why reach so far back
into the past?
510
00:21:49,876 --> 00:21:52,845
Because of where she sits
in the present,
511
00:21:52,879 --> 00:21:55,582
right next to the PC every day.
512
00:21:57,083 --> 00:22:00,553
He'd be hiring a great big hook
into One PP.
513
00:22:01,854 --> 00:22:03,756
There you go.
514
00:22:03,790 --> 00:22:05,358
Thank you.
515
00:22:05,392 --> 00:22:06,859
Well, I'm just playing
along here, Francis.
516
00:22:06,893 --> 00:22:08,795
I'm not saying that's
definitely the motive.
517
00:22:08,828 --> 00:22:10,597
But more than just
a possibility.
518
00:22:10,630 --> 00:22:14,033
But one that there's no way
you can bring up to her
519
00:22:14,066 --> 00:22:16,736
without insulting her
to her core.
520
00:22:20,973 --> 00:22:23,075
But there's a trust there.
521
00:22:23,109 --> 00:22:26,879
Between boss and subordinate.
522
00:22:26,913 --> 00:22:30,383
But you can't just turn around
and be the friend from work
523
00:22:30,417 --> 00:22:31,818
with the sympathetic ear
524
00:22:31,851 --> 00:22:33,820
and the sound advice.
525
00:22:33,853 --> 00:22:37,657
Those days are long gone.
526
00:22:40,927 --> 00:22:43,830
(sighs)
527
00:22:52,772 --> 00:22:55,475
Hey, good news. Your
sister just showed up.
528
00:22:55,508 --> 00:22:56,676
You mean bad news.
529
00:22:56,709 --> 00:22:57,810
Bad news-- how do you know?
530
00:22:57,844 --> 00:23:00,513
Reagan thing-- good news
is easy; bad news, you show up.
531
00:23:02,214 --> 00:23:04,083
No go?
532
00:23:04,116 --> 00:23:05,752
Bucks County DA
gave me a hard no.
533
00:23:05,785 --> 00:23:07,587
Because he's a hard-ass
or because he knows something
534
00:23:07,620 --> 00:23:08,655
on this that we don't?
535
00:23:08,688 --> 00:23:09,689
Reading between
the lines,
536
00:23:09,722 --> 00:23:11,190
he's up for reelection.
537
00:23:11,223 --> 00:23:14,894
Oh, and his opponent's hammering
him for being soft on crime?
538
00:23:14,927 --> 00:23:16,496
Pretty much.
539
00:23:16,529 --> 00:23:17,830
So my guy's collateral damage?
540
00:23:17,864 --> 00:23:19,832
Well, he did commit
a felony, Jamie.
541
00:23:19,866 --> 00:23:21,601
A four-year-old E felony,
542
00:23:21,634 --> 00:23:23,670
and the kid's got zero record
before or since.
543
00:23:23,703 --> 00:23:25,004
Well, I'm sorry,
but it is what it is.
544
00:23:25,037 --> 00:23:26,138
Did you tell him
what my guy did?
545
00:23:26,172 --> 00:23:27,507
Did you tell him that he
single-handedly
546
00:23:27,540 --> 00:23:28,675
saved those three girls' lives?
547
00:23:28,708 --> 00:23:30,577
Of course I did,
but he's a politician.
548
00:23:30,610 --> 00:23:32,845
If there's nothing in it for
him, then it never happened.
549
00:23:32,879 --> 00:23:35,848
Okay. Thank you for trying.
You should know
550
00:23:35,882 --> 00:23:38,117
they're gonna try to extradite
him to Pennsylvania today.
551
00:23:38,150 --> 00:23:40,887
Okay, on it.
552
00:23:49,128 --> 00:23:50,730
You got the Mack file?
553
00:23:50,763 --> 00:23:54,100
We really have
to transfer him now?
554
00:23:54,133 --> 00:23:55,468
Yeah, forthwith.
555
00:23:55,502 --> 00:23:57,604
(sighs)
556
00:24:08,147 --> 00:24:09,148
Hey, what are you doing?
557
00:24:09,181 --> 00:24:10,182
I asked you for the Mack file.
558
00:24:10,216 --> 00:24:11,183
Yeah, and I...
559
00:24:12,619 --> 00:24:16,523
I, uh, I thought
you had it last.
560
00:24:16,556 --> 00:24:17,924
Me? No, I thought you had it.
561
00:24:17,957 --> 00:24:19,526
Are you sure?
562
00:24:19,559 --> 00:24:21,494
Let's check our desks.
It's got to be there somewhere.
563
00:24:21,528 --> 00:24:23,563
Oh.
564
00:24:23,596 --> 00:24:26,165
Hey, what are we doing?
565
00:24:37,644 --> 00:24:38,945
How come you're not saying
anything to me?
566
00:24:38,978 --> 00:24:42,148
Because I've nothing to say.
567
00:24:42,181 --> 00:24:44,250
(scoffs)
You are so mad at me.
568
00:24:44,283 --> 00:24:46,252
I am so not mad at you.
569
00:24:46,285 --> 00:24:48,888
Well, if you're not mad now,
570
00:24:48,921 --> 00:24:50,256
you're about to be.
Why?
571
00:24:50,289 --> 00:24:52,191
Detective.
572
00:24:54,126 --> 00:24:55,828
Uh, Detective Reagan?
573
00:24:55,862 --> 00:24:57,764
Wh-What are you?
574
00:24:57,797 --> 00:25:01,868
* Oh, Detective Danny
575
00:25:01,901 --> 00:25:05,237
* You are so defective
576
00:25:05,271 --> 00:25:06,839
* With every objective
577
00:25:06,873 --> 00:25:09,108
* You are so ineffective
578
00:25:09,141 --> 00:25:11,644
* This isn't subjective
579
00:25:11,678 --> 00:25:13,680
* It's everyone's perspective
580
00:25:13,713 --> 00:25:16,649
* Irrespective
of your electives *
581
00:25:16,683 --> 00:25:17,850
* Subjectives
582
00:25:17,884 --> 00:25:19,786
* The verdict is
583
00:25:19,819 --> 00:25:23,556
* You are defective.
584
00:25:26,192 --> 00:25:30,029
Uh, compliments of,
uh, Victor Lugo.
585
00:25:30,062 --> 00:25:31,163
Are you done now?
586
00:25:31,197 --> 00:25:32,264
Oh, yeah, yeah, sorry.
587
00:25:32,298 --> 00:25:33,165
Good, then get the hell
out of here.
588
00:25:33,199 --> 00:25:35,234
Thank you.
My uncle's a cop.
Thank you.
589
00:25:35,267 --> 00:25:36,268
Get out of here.
590
00:25:36,302 --> 00:25:38,070
(officers laughing)
591
00:25:38,104 --> 00:25:39,672
Go ahead,
help yourselves.
592
00:25:41,073 --> 00:25:43,209
Jump in.
593
00:25:51,618 --> 00:25:53,986
I'm probably making more of this
than is necessary.
594
00:25:54,020 --> 00:25:57,256
If it's important to you,
it's important to me.
595
00:25:57,289 --> 00:26:00,627
Thank you.
596
00:26:00,660 --> 00:26:03,596
Baker, it's just
you and me here.
597
00:26:03,630 --> 00:26:06,666
That's the thing.
598
00:26:06,699 --> 00:26:08,835
I have so much respect for you.
599
00:26:10,202 --> 00:26:11,904
Why don't you start with
600
00:26:11,938 --> 00:26:14,674
"We've known each other
a long time"?
601
00:26:15,775 --> 00:26:19,378
Okay.
602
00:26:19,411 --> 00:26:21,714
An opportunity
has come up for me
603
00:26:21,748 --> 00:26:24,383
that I'd like to take
and I'd like your blessing.
604
00:26:24,416 --> 00:26:27,086
At Internal Affairs.
605
00:26:28,655 --> 00:26:30,657
Yes.
606
00:26:30,690 --> 00:26:32,725
Captain Bullman and I worked
closely together
607
00:26:32,759 --> 00:26:33,993
before I came to you,
608
00:26:34,026 --> 00:26:37,363
and he's asked me
to join his team.
609
00:26:37,396 --> 00:26:39,298
He asked you?
610
00:26:39,331 --> 00:26:40,700
Yes, sir.
611
00:26:40,733 --> 00:26:42,368
This is not something
I sought out.
612
00:26:42,401 --> 00:26:44,637
Understood.
613
00:26:46,706 --> 00:26:49,275
I hope you know...
614
00:26:49,308 --> 00:26:52,779
and if you don't, I'm telling
you now, straight up,
615
00:26:52,812 --> 00:26:55,147
how much working with you
616
00:26:55,181 --> 00:26:57,917
and learning from you
has meant to me.
617
00:26:57,950 --> 00:27:00,286
I think I do.
618
00:27:00,319 --> 00:27:01,954
And thank you.
619
00:27:07,727 --> 00:27:10,396
Abigail, you are a smart,
talented detective.
620
00:27:10,429 --> 00:27:13,065
Anybody'd be lucky to have you.
621
00:27:16,402 --> 00:27:20,773
You are most needed here
in this office, however.
622
00:27:22,374 --> 00:27:24,210
What?
623
00:27:24,243 --> 00:27:26,746
I am deny...
624
00:27:26,779 --> 00:27:29,749
I am denying your request
for transfer.
625
00:27:35,988 --> 00:27:39,759
I'm sorry, I know that's not
the news you wanted to hear.
626
00:27:39,792 --> 00:27:42,895
No, it's not.
627
00:27:42,929 --> 00:27:46,966
Be that as it may,
that is my decision.
628
00:27:50,302 --> 00:27:52,438
That's it?
No discussion.
629
00:27:52,471 --> 00:27:56,342
We just had the discussion.
630
00:28:00,880 --> 00:28:04,717
I will be at my desk
if you need me.
631
00:28:09,822 --> 00:28:12,458
(door opens)
632
00:28:12,491 --> 00:28:14,693
(door closes)
633
00:28:24,070 --> 00:28:26,739
I've already given you
my answer, Detective.
I know.
634
00:28:26,773 --> 00:28:29,776
And I respect that, I do.
Obviously not.
635
00:28:29,809 --> 00:28:32,344
No, I do. It's just,
there's more to it than that.
636
00:28:32,378 --> 00:28:33,780
Yeah, for you.
637
00:28:33,813 --> 00:28:36,348
No, for you, too.
For all of us.
638
00:28:36,382 --> 00:28:38,050
Us? Wh-Who's us?
639
00:28:38,084 --> 00:28:40,052
You know, the truck drivers,
the neighborhood,
640
00:28:40,086 --> 00:28:41,788
the city, the country. Hell...
641
00:28:41,821 --> 00:28:43,856
the whole damn world,
642
00:28:43,890 --> 00:28:45,758
when you really
get down to it.
643
00:28:45,792 --> 00:28:47,359
The whole damn world?
Yes.
644
00:28:47,393 --> 00:28:50,863
If everybody in your situation
made the same decision you made,
645
00:28:50,897 --> 00:28:55,101
because you're afraid, we'd have
no bad guys behind bars.
646
00:28:55,134 --> 00:28:58,204
I'm not everybody else.
647
00:28:58,237 --> 00:29:00,272
I'm Roberto Alonzo.
648
00:29:00,306 --> 00:29:02,108
Husband to Maria Alonzo
649
00:29:02,141 --> 00:29:06,879
and father to Randy, Ana,
and Julie Alonzo.
650
00:29:06,913 --> 00:29:08,314
I know that.
651
00:29:10,582 --> 00:29:12,218
I have to get back to work.
652
00:29:12,251 --> 00:29:14,253
(sighs)
653
00:29:23,830 --> 00:29:24,997
You're empty-handed.
654
00:29:25,031 --> 00:29:26,198
Yeah, you were right.
655
00:29:26,232 --> 00:29:27,333
You happy?
656
00:29:27,366 --> 00:29:28,801
Not very,
but I get it.
657
00:29:28,835 --> 00:29:30,036
Well, I don't get it.
658
00:29:30,069 --> 00:29:31,203
Who are you calling?
659
00:29:31,237 --> 00:29:32,371
Don't worry about it.
660
00:29:32,404 --> 00:29:33,806
This guy doesn't want
to do the right thing,
661
00:29:33,840 --> 00:29:34,874
I'll do it for him.
662
00:29:34,907 --> 00:29:35,908
Well, what
are you doing?
663
00:29:35,942 --> 00:29:37,076
Just trust me.
664
00:29:37,109 --> 00:29:39,946
Victor Lugo.
Hey-- Shh.
Danny, don't.
665
00:29:39,979 --> 00:29:43,415
Hey. It's your old pal,
Defective Reagan.
666
00:29:43,449 --> 00:29:45,551
Yeah. I wanted to thank you
for the doughnuts.
667
00:29:45,584 --> 00:29:47,887
That was very,
very thoughtful.
668
00:29:47,920 --> 00:29:50,056
I also wanted to let you know
that you just purchased yourself
669
00:29:50,089 --> 00:29:53,325
a first-class ticket
to Rikers Island, my friend.
670
00:29:53,359 --> 00:29:55,294
Oh, yeah, you did.
671
00:29:55,327 --> 00:29:58,330
Because that truck driver
you robbed, Roberto Alonzo,
672
00:29:58,364 --> 00:30:00,266
he picked you out
of a photo array.
673
00:30:00,299 --> 00:30:02,434
So hope you have a nice trip.
674
00:30:02,468 --> 00:30:04,136
What the hell
are you doing?
Just...
675
00:30:04,170 --> 00:30:06,205
You just signed that
man's death certificate.
676
00:30:06,238 --> 00:30:08,507
You happy?
677
00:30:24,190 --> 00:30:26,192
*
678
00:30:43,309 --> 00:30:45,311
*
679
00:31:15,374 --> 00:31:17,176
Police! Drop it!
680
00:31:17,209 --> 00:31:19,045
What the hell?
681
00:31:19,078 --> 00:31:20,512
Turn around!
(sirens wailing)
682
00:31:21,547 --> 00:31:23,449
Turn around...
683
00:31:25,484 --> 00:31:26,953
Victor Lugo...
684
00:31:26,986 --> 00:31:28,687
(grunts)
685
00:31:28,720 --> 00:31:30,289
...you're under arrest.
686
00:31:30,322 --> 00:31:33,292
Guess your plan was
a little defective, huh?
687
00:31:33,325 --> 00:31:35,227
(handcuffs tighten)
688
00:31:35,261 --> 00:31:37,696
(Danny chuckles)
JANKO: There you are.
689
00:31:37,729 --> 00:31:38,965
I've been looking
all over for you.
690
00:31:38,998 --> 00:31:40,032
Did you get any
of my texts?
691
00:31:40,066 --> 00:31:41,000
Yes.
692
00:31:41,033 --> 00:31:43,002
Were you going to
respond to any of them?
693
00:31:43,035 --> 00:31:44,003
I was busy.
694
00:31:44,036 --> 00:31:44,971
Doing what?
695
00:31:45,004 --> 00:31:45,904
Things.
(phone chimes)
696
00:31:45,938 --> 00:31:47,974
Great. While you were
busy doing "things,"
697
00:31:48,007 --> 00:31:50,042
I was getting chewed
out by the sergeant.
698
00:31:50,076 --> 00:31:51,643
Yeah. I saw.
699
00:31:51,677 --> 00:31:55,314
Did you also see that I had
to turn over Parker's file?
700
00:31:55,347 --> 00:31:57,716
I tried to stall, but
he was not having it.
701
00:31:57,749 --> 00:31:59,718
I know.
And it's gonna be fine.
702
00:31:59,751 --> 00:32:02,121
How is that gonna be fine?
They are prepping Parker
703
00:32:02,154 --> 00:32:04,390
for extradition to
Pennsylvania as we speak.
704
00:32:04,423 --> 00:32:06,993
Look, it's gonna be
what it's gonna be.
705
00:32:07,026 --> 00:32:10,196
I cannot believe you are
being this blasé about it.
706
00:32:10,229 --> 00:32:12,364
I can.
707
00:32:12,398 --> 00:32:14,100
Hey.
Erin?
708
00:32:14,133 --> 00:32:16,035
What, you didn't tell her?
709
00:32:16,068 --> 00:32:16,735
Tell her what?
710
00:32:16,768 --> 00:32:18,070
Come on.
711
00:32:18,104 --> 00:32:19,705
You really think
I'm gonna fall for that?
712
00:32:19,738 --> 00:32:21,640
Fall for what?
Tell me what?
713
00:32:21,673 --> 00:32:23,109
I don't know what
she's talking about.
714
00:32:23,142 --> 00:32:24,643
You're a
terrible liar.
715
00:32:24,676 --> 00:32:27,013
But you're
a pretty damn good person.
716
00:32:28,047 --> 00:32:30,716
What the hell's going on?
717
00:32:30,749 --> 00:32:33,252
I just got a call
from the Bucks County DA
718
00:32:33,285 --> 00:32:35,254
Turns out he's had
a change of heart.
719
00:32:35,287 --> 00:32:37,223
Dropped all the charges
against Parker.
720
00:32:37,256 --> 00:32:38,690
Apparently,
all three women
721
00:32:38,724 --> 00:32:39,825
that Parker saved
reversed their decision
722
00:32:39,858 --> 00:32:42,628
not to talk to the press
and gave an exclusive interview
723
00:32:42,661 --> 00:32:45,064
to a local reporter
in Pennsylvania.
724
00:32:46,232 --> 00:32:48,467
And you put that together?
725
00:32:48,500 --> 00:32:49,768
Your guy
726
00:32:49,801 --> 00:32:51,770
is now a local hero.
727
00:32:51,803 --> 00:32:56,142
The DA had no choice
but to vacate his warrant.
728
00:33:09,155 --> 00:33:10,422
Pass the potatoes, Pop?
729
00:33:10,456 --> 00:33:12,191
No.
730
00:33:12,224 --> 00:33:14,593
What do you mean, no?
731
00:33:14,626 --> 00:33:18,164
Hold on, hold on.
732
00:33:18,197 --> 00:33:19,031
What's going on, Gramps?
733
00:33:20,332 --> 00:33:22,634
Before I pass you anything,
I need to know,
734
00:33:22,668 --> 00:33:24,570
since when did we go
into the business
735
00:33:24,603 --> 00:33:27,139
of just letting criminals
walk away?
736
00:33:27,173 --> 00:33:28,707
Well, that's not
exactly the case.
737
00:33:28,740 --> 00:33:31,043
Says his coconspirator.
Wait a minute.
738
00:33:31,077 --> 00:33:32,811
The guy was a Good Samaritan.
Yeah.
739
00:33:32,844 --> 00:33:34,480
JAMIE: A hero, even.
Under attack,
740
00:33:34,513 --> 00:33:36,082
he helped save
three women
741
00:33:36,115 --> 00:33:38,150
who were being held
and tortured by some psycho.
742
00:33:38,184 --> 00:33:39,685
FRANK:
He was also a fugitive
743
00:33:39,718 --> 00:33:42,054
with an outstanding warrant
for grand theft auto.
744
00:33:43,155 --> 00:33:45,057
You getting in on this, too,
huh, Dad?
745
00:33:45,091 --> 00:33:47,726
Well, you know me and Pop,
we like things done by the book.
746
00:33:47,759 --> 00:33:51,163
The book is there
for a very good reason.
747
00:33:51,197 --> 00:33:53,699
With no room for common
sense interpretation?
748
00:33:53,732 --> 00:33:55,334
He didn't know
the car was stolen.
749
00:33:55,367 --> 00:33:56,435
He able to prove that?
750
00:33:56,468 --> 00:33:58,104
Well, not forensically.
751
00:33:58,137 --> 00:33:59,205
How, then?
752
00:33:59,238 --> 00:34:00,606
I believed him.
753
00:34:00,639 --> 00:34:02,474
And I believed him.
754
00:34:02,508 --> 00:34:04,843
I thought you were a cop and a
lawyer, not a judge and a jury.
755
00:34:04,876 --> 00:34:07,213
And I'm really starting
to love this whole thing.
756
00:34:07,246 --> 00:34:08,447
NICKY:
Love what?
757
00:34:08,480 --> 00:34:11,817
This. Restoring law and order
to the family dinner table.
758
00:34:11,850 --> 00:34:14,553
All you need to know
is in the book.
759
00:34:15,621 --> 00:34:17,156
Well, not all. But continue,
760
00:34:17,189 --> 00:34:19,091
please, Gramps.
I'm pretty sure
761
00:34:19,125 --> 00:34:20,659
that the oath
cops take
762
00:34:20,692 --> 00:34:22,194
does not include a phrase
763
00:34:22,228 --> 00:34:25,164
about taking the law
into your own hands.
764
00:34:25,197 --> 00:34:26,665
DANNY:
Right.
765
00:34:26,698 --> 00:34:28,834
This is a lot, Pop,
even coming from you.
766
00:34:28,867 --> 00:34:30,102
Yeah, Grandpa.
767
00:34:30,136 --> 00:34:32,138
Nicky?
768
00:34:32,171 --> 00:34:33,405
Sean?
769
00:34:33,439 --> 00:34:34,373
Jack?
770
00:34:34,406 --> 00:34:36,142
Do you get our point?
771
00:34:36,175 --> 00:34:38,744
Yes and no.
772
00:34:38,777 --> 00:34:39,611
I think so.
773
00:34:39,645 --> 00:34:40,646
Some.
774
00:34:40,679 --> 00:34:44,116
Well, what is our point?
775
00:34:45,151 --> 00:34:46,252
That the law,
776
00:34:46,285 --> 00:34:47,786
on the books and by the books,
777
00:34:47,819 --> 00:34:50,122
always beats what cops
and attorneys think are...
778
00:34:50,156 --> 00:34:52,158
What's that word,
before "circumstances"?
779
00:34:52,191 --> 00:34:53,359
"Extenuating."
780
00:34:53,392 --> 00:34:55,227
Right. That.
781
00:34:55,261 --> 00:34:57,596
But then you might as well have
software and robots
782
00:34:57,629 --> 00:34:58,597
handing out justice.
783
00:34:58,630 --> 00:35:00,766
So...
784
00:35:00,799 --> 00:35:02,234
I'm with Mom and Uncle Jamie.
785
00:35:03,669 --> 00:35:05,137
Boys?
Um,
786
00:35:05,171 --> 00:35:07,139
yeah, I got to say...
787
00:35:07,173 --> 00:35:09,208
well, what she said.
788
00:35:10,709 --> 00:35:12,711
Sorry. I'm with Nicky
on this one.
789
00:35:12,744 --> 00:35:14,180
Don't be sorry.
790
00:35:14,213 --> 00:35:15,914
Music to my ears.
791
00:35:15,947 --> 00:35:18,384
DANNY:
What?
792
00:35:18,417 --> 00:35:20,152
How can it be music
to your ears?
793
00:35:20,186 --> 00:35:21,620
They just disagreed
with everything you guys said.
794
00:35:21,653 --> 00:35:25,291
As my granddaughter
rightly said,
795
00:35:25,324 --> 00:35:29,228
even a robot can be programmed
to strictly go by the book.
796
00:35:29,261 --> 00:35:31,730
The good cop,
the valuable lawyer
797
00:35:31,763 --> 00:35:33,932
can put the book down
798
00:35:33,965 --> 00:35:36,168
and look into the heart
of the matter.
799
00:35:41,273 --> 00:35:43,809
What was this whole thing, just
some con you guys cooked up?
800
00:35:43,842 --> 00:35:44,810
No, no, no, no, no, it's just
801
00:35:44,843 --> 00:35:47,313
what they call
"a teaching moment" nowadays.
802
00:35:47,346 --> 00:35:49,781
They also still call it
a con and a scam.
803
00:35:49,815 --> 00:35:50,716
Teaching moment.
804
00:35:50,749 --> 00:35:52,184
DANNY:
Mm-hmm.
805
00:35:52,218 --> 00:35:54,286
And they all passed
with flying colors.
806
00:35:54,320 --> 00:35:56,222
The next generation
of a long, proud line.
807
00:35:56,255 --> 00:35:57,155
Hear, hear!
808
00:35:57,189 --> 00:35:58,957
JAMIE: Well, next time
your run a con on me,
809
00:35:58,990 --> 00:36:01,293
could you let me in on it?
Gave me indigestion.
810
00:36:01,327 --> 00:36:02,628
Well, if I let you in on it,
811
00:36:02,661 --> 00:36:04,263
it wouldn't be a con, now,
would it?
812
00:36:04,296 --> 00:36:06,865
(Henry laughs)
813
00:36:08,534 --> 00:36:10,236
Unbelievable.
814
00:36:21,580 --> 00:36:23,882
I'll be honest with you, Reagan,
when you lied to Lugo
815
00:36:23,915 --> 00:36:25,951
about Roberto I.D.'ing him,
816
00:36:25,984 --> 00:36:28,787
I thought you'd officially
gone off the deep end.
817
00:36:28,820 --> 00:36:30,622
You really thought
I was just gonna
818
00:36:30,656 --> 00:36:33,225
leave that poor guy
out to dry like that?
819
00:36:33,259 --> 00:36:34,960
Well, I know how much
Lugo got under your skin.
820
00:36:34,993 --> 00:36:38,264
Hey, no, that clown did
not get under my skin, okay?
821
00:36:38,297 --> 00:36:40,299
"Defective Reagan"?
822
00:36:40,332 --> 00:36:42,634
Didn't bother me.
Hmm. Right.
823
00:36:42,668 --> 00:36:44,236
That's why we're
driving around in his car?
824
00:36:44,270 --> 00:36:45,404
DANNY:
It's not my fault this vehicle
825
00:36:45,437 --> 00:36:49,308
was purchased with funds
derived from criminal activity.
826
00:36:49,341 --> 00:36:52,010
Which, incidentally,
make it subject to, uh,
827
00:36:52,043 --> 00:36:55,013
confiscation under asset,
828
00:36:55,046 --> 00:36:57,483
uh, uh...
(snapping fingers)
829
00:36:57,516 --> 00:36:59,818
Forfeiture.
Forfeiture guidelines.
830
00:36:59,851 --> 00:37:02,954
See? I learned a lot
working with the DEA.
831
00:37:03,989 --> 00:37:05,957
(engine revving)
832
00:37:07,993 --> 00:37:09,761
Hang on one second.
833
00:37:09,795 --> 00:37:11,397
(tires screeching)
834
00:37:14,400 --> 00:37:15,934
(grunts)
835
00:37:19,371 --> 00:37:20,872
Whoa!
836
00:37:20,906 --> 00:37:21,940
(chuckling)
837
00:37:21,973 --> 00:37:24,242
What the hell are you doing?
838
00:37:28,647 --> 00:37:31,317
Hey, isn't that Lugo
sitting right there?
839
00:37:33,452 --> 00:37:34,620
(horn honks)
840
00:37:34,653 --> 00:37:37,323
DANNY:
Hi, Victor!
841
00:37:43,395 --> 00:37:46,365
We'll be seeing you around.
842
00:37:46,398 --> 00:37:48,367
Bye!
843
00:37:49,835 --> 00:37:50,936
Hang on.
844
00:37:50,969 --> 00:37:52,804
(engine revs, tires squeal)
845
00:38:10,422 --> 00:38:12,891
WOMAN: Excuse me,
is this seat taken?
846
00:38:14,626 --> 00:38:16,595
Commissioner.
847
00:38:16,628 --> 00:38:18,464
I was expecting Garrett.
848
00:38:18,497 --> 00:38:21,400
I know.
He sends his regrets.
849
00:38:24,436 --> 00:38:25,637
BARTENDER:
What can I get for you?
850
00:38:25,671 --> 00:38:26,705
What he's having.
851
00:38:26,738 --> 00:38:27,939
This is straight whiskey.
852
00:38:27,973 --> 00:38:29,841
What he's having, please.
And back him up.
853
00:38:33,512 --> 00:38:37,383
What my gut tells me?
Shoot.
854
00:38:37,416 --> 00:38:38,817
The boys told you
about the offer,
855
00:38:38,850 --> 00:38:40,051
and you led them to believe
856
00:38:40,085 --> 00:38:41,520
that you were going
to sign off on it.
857
00:38:41,553 --> 00:38:43,088
Based on what I knew, yeah.
And then,
858
00:38:43,121 --> 00:38:44,623
you pulled the rug
right out from under me.
859
00:38:44,656 --> 00:38:46,592
Well, that's one
way to put it.
860
00:38:48,059 --> 00:38:51,430
So I dusted myself off,
tried to focus.
861
00:38:51,463 --> 00:38:54,866
What I knew was
you're a hard guy,
862
00:38:54,900 --> 00:38:57,569
but not a mean or petty one.
863
00:38:57,603 --> 00:38:58,837
At least I thought I knew.
864
00:38:58,870 --> 00:39:01,407
I hope you know.
865
00:39:01,440 --> 00:39:03,375
I reached out
to Captain Bullman,
866
00:39:03,409 --> 00:39:06,712
asked if you'd contacted him
about the transfer request.
867
00:39:06,745 --> 00:39:08,847
He said you'd
stopped by his office.
868
00:39:12,150 --> 00:39:14,786
I was able to glean
869
00:39:14,820 --> 00:39:17,589
that he'd framed his offer
as a response to me
870
00:39:17,623 --> 00:39:21,059
asking him to get me
transferred there.
871
00:39:21,092 --> 00:39:23,562
But the offer originated
with him.
872
00:39:29,501 --> 00:39:31,136
Why do you think he
fudged it with me?
873
00:39:31,169 --> 00:39:33,572
I gleaned that he thought
it would be seen as poaching
874
00:39:33,605 --> 00:39:35,173
if you knew the offer
came from him.
875
00:39:35,206 --> 00:39:36,908
I mean, there's always
a push and pull
876
00:39:36,942 --> 00:39:39,945
between divisions to
harvest the best people.
877
00:39:39,978 --> 00:39:42,414
Yes, but not out of your office.
That's just not done.
878
00:39:44,516 --> 00:39:46,518
And that told you...
879
00:39:48,454 --> 00:39:51,457
That my real value
to Captain Bullman
880
00:39:51,490 --> 00:39:54,460
was as a hook into One PP.
881
00:39:55,627 --> 00:39:59,431
And I came to
the same conclusion.
882
00:40:00,732 --> 00:40:02,534
But there was no way
of sharing your doubts
883
00:40:02,568 --> 00:40:05,537
without insulting
the living crap out of me.
884
00:40:05,571 --> 00:40:06,438
At least.
885
00:40:06,472 --> 00:40:09,441
So instead of sending me off
to be a pawn,
886
00:40:09,475 --> 00:40:11,610
you denied the transfer request
without telling me why.
887
00:40:11,643 --> 00:40:13,445
'Cause I couldn't.
Yes, you could have.
888
00:40:13,479 --> 00:40:15,447
Maybe someone else,
but not me.
889
00:40:15,481 --> 00:40:16,582
If you're waiting
for a thank you,
890
00:40:16,615 --> 00:40:17,749
don't hold your breath.
891
00:40:17,783 --> 00:40:18,850
I'm not.
892
00:40:20,786 --> 00:40:24,490
How 'bout just...
case closed?
893
00:40:24,523 --> 00:40:28,827
Okay, case closed.
894
00:40:33,164 --> 00:40:35,534
(sighs)
895
00:40:35,567 --> 00:40:37,703
Nice work, Detective.
896
00:40:43,575 --> 00:40:45,577
Captioning sponsored by
CBS
897
00:40:50,616 --> 00:40:52,618
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
62741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.