All language subtitles for [Eng] Count Your Lucky Stars ep 12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by VIU & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:01:41,000 --> 00:01:41,960 Mom.. Dad.. 3 00:01:42,080 --> 00:01:43,080 Let's cheers 4 00:01:54,200 --> 00:01:54,680 2 days more 5 00:01:54,680 --> 00:01:56,640 is your wedding anniversary. 6 00:01:57,000 --> 00:01:59,240 Should I reserve 2 tickets to Europe? 7 00:01:59,600 --> 00:02:00,760 You guys can go for vacation 8 00:02:05,320 --> 00:02:08,720 I'm very busy this month. Maybe next time. 9 00:02:09,199 --> 00:02:10,120 Dad.... 10 00:02:11,360 --> 00:02:14,000 Have you chosen an assistant for design Ye Mang's dress? 11 00:02:14,400 --> 00:02:15,960 There's no final result yet. 12 00:02:16,200 --> 00:02:17,960 But I am confident in Tong Xiaoyou's skill. 13 00:02:18,280 --> 00:02:20,000 Actually I'm also attracted to her. 14 00:02:20,560 --> 00:02:21,280 By the way, dad.. 15 00:02:21,560 --> 00:02:22,400 Tong Xiaoyou is 16 00:02:22,400 --> 00:02:23,880 the person who was interviewing you. 17 00:02:24,240 --> 00:02:25,320 Do you think 18 00:02:25,360 --> 00:02:26,920 she's perfect to be a designer? 19 00:02:27,200 --> 00:02:29,320 I think she's very nice. 20 00:02:29,560 --> 00:02:30,320 Really? 21 00:02:30,680 --> 00:02:33,160 I always feel she's very talented at designing. 22 00:02:33,280 --> 00:02:35,720 So I feel our collaboration this time 23 00:02:35,960 --> 00:02:37,320 will be success. 24 00:02:39,120 --> 00:02:40,080 Collaboration? 25 00:02:41,640 --> 00:02:43,520 If this is about designing, just find someone else. 26 00:02:44,960 --> 00:02:47,920 If there is no competent person, no need to join the contest. 27 00:02:48,240 --> 00:02:51,200 Isn't collaboration is cheating? 28 00:02:51,360 --> 00:02:53,240 No, dad. 29 00:02:55,000 --> 00:02:57,120 Nobody forces you to become a designer. 30 00:02:58,480 --> 00:03:00,200 Don't fuss over small problem. 31 00:03:00,480 --> 00:03:01,200 With him joining this contest, 32 00:03:01,200 --> 00:03:03,400 He gives his subordinates more opportunities. 33 00:03:03,680 --> 00:03:06,120 Why? Do you think he's not talented? 34 00:03:06,200 --> 00:03:07,480 Why do you really under estimate your son? 35 00:03:14,480 --> 00:03:15,240 Dad... 36 00:03:18,040 --> 00:03:18,840 Dad... 37 00:03:20,760 --> 00:03:22,720 Never mind about him.. Just eat.. 38 00:03:40,240 --> 00:03:41,120 Please come in.. 39 00:03:42,920 --> 00:03:43,600 Xiaoyou. 40 00:03:44,840 --> 00:03:46,280 Mr. Lu, what's wrong? 41 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 Why are you panic like that? 42 00:03:48,800 --> 00:03:49,920 I want to see what you are up to. 43 00:03:50,000 --> 00:03:52,280 I'm designing our draft contest. 44 00:03:53,520 --> 00:03:54,320 May I see it? 45 00:03:54,480 --> 00:03:55,120 No. 46 00:03:55,600 --> 00:03:57,000 What if other colleagues think 47 00:03:57,000 --> 00:03:58,080 that you help me to design this? 48 00:03:58,160 --> 00:04:00,240 I don't want to be considered cheating. 49 00:04:02,440 --> 00:04:03,440 Do you have a date tonight? 50 00:04:04,400 --> 00:04:05,120 How do you know? 51 00:04:05,120 --> 00:04:05,160 How do you know? 52 00:04:09,120 --> 00:04:09,920 Yes, that's right. 53 00:04:10,760 --> 00:04:13,160 No wonder I never can date you. 54 00:04:13,440 --> 00:04:14,360 I think next time 55 00:04:14,400 --> 00:04:15,960 I should also send you a letter. 56 00:04:17,279 --> 00:04:18,920 Just continue working, I'll go first. 57 00:04:43,120 --> 00:04:44,000 Are you looking for me? 58 00:04:55,040 --> 00:04:56,240 Do you think I want to come? 59 00:04:59,520 --> 00:05:02,120 Until when do you want to hate each other? 60 00:05:02,560 --> 00:05:03,920 This is not your business. 61 00:05:03,960 --> 00:05:06,040 Lu Xingcheng never celebrated birthday for 10 years. 62 00:05:06,280 --> 00:05:07,280 As a good brother, 63 00:05:07,280 --> 00:05:09,120 How come you don't feel responsible? 64 00:05:09,480 --> 00:05:10,400 10 years? 65 00:05:11,280 --> 00:05:12,360 How do you know? 66 00:05:12,720 --> 00:05:14,000 Wen Xin told you? 67 00:05:15,600 --> 00:05:17,200 What the relation with Wen Xin? 68 00:05:19,080 --> 00:05:20,160 I wanna ask you. 69 00:05:20,560 --> 00:05:22,520 What kind of man does Wen Xin actually like? 70 00:05:26,280 --> 00:05:27,800 I think 71 00:05:27,960 --> 00:05:30,160 she doesn't like a heartless man like you. 72 00:05:33,000 --> 00:05:34,200 That's why you should come 73 00:05:34,520 --> 00:05:36,720 Then you will know Wen Xin deeper. 74 00:06:13,880 --> 00:06:14,600 Hallo? 75 00:06:15,560 --> 00:06:17,320 There's no one in the restaurant. 76 00:06:17,320 --> 00:06:17,880 It's closed. 77 00:06:17,880 --> 00:06:19,040 What if we change the place? 78 00:06:19,640 --> 00:06:21,680 Say my name, there will be VIP guest writing. 79 00:06:21,880 --> 00:06:22,560 What? 80 00:06:23,840 --> 00:06:24,760 What do you mean? 81 00:06:55,320 --> 00:06:56,240 Tong Xiaoyou. 82 00:07:00,000 --> 00:07:01,040 Tong Xiaoyou. 83 00:07:03,360 --> 00:07:04,640 Tong Xiaoyou, if you don't come out, 84 00:07:04,640 --> 00:07:05,600 I will go. 85 00:07:06,800 --> 00:07:07,600 Happy birthday! 86 00:07:07,640 --> 00:07:09,080 Happy birthday! 87 00:07:29,360 --> 00:07:31,440 Watch out if I don't like the present. 88 00:07:32,240 --> 00:07:32,920 Yes 89 00:07:32,960 --> 00:07:34,120 Just take a look first. 90 00:07:36,160 --> 00:07:37,040 Happy birthday! 91 00:07:37,160 --> 00:07:39,280 Happy birthday, my son! 92 00:07:43,160 --> 00:07:44,600 Brother, happy birthday! 93 00:07:48,800 --> 00:07:50,240 I have told you many times 94 00:07:50,480 --> 00:07:51,840 I really like playing puzzle. 95 00:07:51,840 --> 00:07:53,120 The process when putting together a puzzle is very fun. 96 00:07:53,360 --> 00:07:55,120 Next time you guys compile the puzzle 97 00:07:55,200 --> 00:07:57,120 then give me the result. 98 00:07:57,120 --> 00:07:59,160 Then it means we enjoy the games, don't we? 99 00:08:04,480 --> 00:08:05,160 Don't go. 100 00:08:05,200 --> 00:08:06,280 Don't go. 101 00:08:06,320 --> 00:08:07,480 Xiaoyou prepares your birthday party 102 00:08:07,480 --> 00:08:08,720 from long ago. 103 00:08:09,000 --> 00:08:10,240 The costume is hot and heavy. 104 00:08:10,280 --> 00:08:11,600 She's wearing it all day. 105 00:08:11,840 --> 00:08:13,400 She has a good intention. 106 00:08:16,200 --> 00:08:17,280 Don't be shy. 107 00:08:17,360 --> 00:08:18,440 Come on. 108 00:08:32,360 --> 00:08:34,200 Happy birthday. 109 00:08:34,360 --> 00:08:36,400 Happy birthday. 110 00:08:39,720 --> 00:08:40,960 You are so childish. 111 00:08:41,159 --> 00:08:43,080 What's childish from celebrating birthday? 112 00:08:44,920 --> 00:08:46,400 I don't like celebrating birth day. 113 00:08:47,080 --> 00:08:49,640 Birthday doesn't just signify that your age increases. 114 00:08:49,760 --> 00:08:51,040 But as a reminder that 115 00:08:51,040 --> 00:08:52,040 your mother has given birth to you. 116 00:08:52,200 --> 00:08:53,960 So it needs to be celebrated. 117 00:08:54,160 --> 00:08:55,000 Right. 118 00:08:58,600 --> 00:08:59,920 There may be past memories 119 00:08:59,920 --> 00:09:01,720 which make you uncomfortable 120 00:09:02,040 --> 00:09:04,000 But there are many other wonderful things. 121 00:09:04,400 --> 00:09:05,200 For example 122 00:09:05,440 --> 00:09:07,280 when your mother celebrates your birthday. 123 00:09:07,640 --> 00:09:09,160 every mother in the world 124 00:09:09,160 --> 00:09:11,400 want their kids feel happy 125 00:09:11,400 --> 00:09:13,560 on their birthday 126 00:09:14,080 --> 00:09:15,640 So does your mother. 127 00:09:15,960 --> 00:09:17,520 So today we have to celebrate your birthday 128 00:09:17,520 --> 00:09:18,640 happily, okay? 129 00:09:18,640 --> 00:09:19,200 Right 130 00:09:19,200 --> 00:09:19,760 Promise? 131 00:09:19,880 --> 00:09:20,680 That's right. 132 00:09:20,880 --> 00:09:22,280 We've been friends for a long time, 133 00:09:22,280 --> 00:09:23,600 of course we have to celebrate it. 134 00:09:28,720 --> 00:09:30,240 Why 25? 135 00:09:30,560 --> 00:09:32,680 I want to return your birthday wishes 136 00:09:32,680 --> 00:09:33,840 that you've passed for 10 years. 137 00:09:40,440 --> 00:09:41,280 Hurry, make a wish. 138 00:09:42,960 --> 00:09:44,440 Make a wish. 139 00:09:45,880 --> 00:09:47,160 Annoying. 140 00:10:16,280 --> 00:10:17,880 Happy birthday. 141 00:10:18,080 --> 00:10:19,920 Happy birthday. 142 00:10:20,280 --> 00:10:21,080 Cut the cake. 143 00:10:21,080 --> 00:10:22,120 Hurry, cut the cake. 144 00:10:22,320 --> 00:10:23,560 26. 145 00:10:59,960 --> 00:11:01,040 Make a wish. 146 00:11:20,800 --> 00:11:21,760 Happy birthday. 147 00:11:41,280 --> 00:11:43,040 27. 148 00:11:50,080 --> 00:11:51,200 28. 149 00:12:16,480 --> 00:12:17,040 Sir.. 150 00:12:17,080 --> 00:12:17,760 What happen? 151 00:12:18,440 --> 00:12:19,600 Do you think you deserve me? 152 00:12:20,520 --> 00:12:22,840 Answer me! 153 00:12:23,240 --> 00:12:25,080 No problem Mr. Chen. Get back to work. 154 00:12:25,400 --> 00:12:26,960 Okay, I'm back to work. 155 00:12:27,080 --> 00:12:27,800 Alright. 156 00:12:36,760 --> 00:12:38,200 Why do you always looking for trouble with me? 157 00:12:39,480 --> 00:12:40,440 Listen up 158 00:12:40,680 --> 00:12:42,360 I can't make you feel better. 159 00:12:42,720 --> 00:12:43,560 I don't care. 160 00:12:43,760 --> 00:12:44,880 Of course you don't care. 161 00:12:45,200 --> 00:12:47,120 You indeed don't care. 162 00:12:47,400 --> 00:12:48,800 Have you ever care to Lu Yanzhi? 163 00:12:48,920 --> 00:12:50,400 Don't you feel guilty every time you see him? 164 00:12:50,400 --> 00:12:51,440 Answer me! 165 00:12:51,440 --> 00:12:53,080 We can talk after you calm down 166 00:12:53,400 --> 00:12:55,360 I will sleep at campus for several days. 167 00:12:55,600 --> 00:12:56,640 Come back! 168 00:12:57,720 --> 00:12:58,440 Dad. 169 00:12:59,360 --> 00:13:00,640 Take care of you mom. 170 00:13:01,800 --> 00:13:02,600 Dad. 171 00:13:07,760 --> 00:13:08,400 Mom. 172 00:13:08,960 --> 00:13:10,120 What happen actually? 173 00:13:11,760 --> 00:13:13,520 Alright, let's go to the room. 174 00:13:14,200 --> 00:13:15,360 Let's go. I'll help you. 175 00:13:16,200 --> 00:13:17,040 Come on. 176 00:13:31,240 --> 00:13:33,800 Mom, please drink. 177 00:13:47,440 --> 00:13:48,400 My son. 178 00:13:49,800 --> 00:13:51,520 You must be brave 179 00:13:52,600 --> 00:13:54,440 to replace me. 180 00:13:59,440 --> 00:14:01,880 Mom, I know 181 00:14:02,880 --> 00:14:03,840 Don't worry. 182 00:14:04,160 --> 00:14:07,640 My Ye Mang dress must be good. 183 00:14:15,040 --> 00:14:17,200 You are my only child. 184 00:14:18,760 --> 00:14:22,640 I only have you. 185 00:14:23,520 --> 00:14:25,800 Mom, I know. 186 00:14:26,840 --> 00:14:29,040 Get some rest. 187 00:14:47,280 --> 00:14:50,560 Hello, the number you are calling cannot be reached. 188 00:14:50,560 --> 00:14:51,880 Sorry. 189 00:15:20,360 --> 00:15:20,880 Happy Birthday. 190 00:15:20,920 --> 00:15:22,480 Happy Birthday. 191 00:15:23,560 --> 00:15:24,120 Cut the cake. 192 00:15:24,120 --> 00:15:25,160 Come on, cut the cake. 193 00:15:35,040 --> 00:15:36,400 Let me cut the cake. 194 00:15:36,400 --> 00:15:38,080 Give it to me. I'm good at cutting cakes. 195 00:15:40,200 --> 00:15:40,960 Mr Lu. 196 00:15:41,880 --> 00:15:43,440 What did you wish? 197 00:15:47,040 --> 00:15:49,400 If I tell you, It won't come true 198 00:15:49,400 --> 00:15:50,440 Why do I have to tell you? 199 00:15:51,360 --> 00:15:53,320 You made 10 wishes. 200 00:15:53,400 --> 00:15:54,800 There must be at least 1 will come true. 201 00:15:55,000 --> 00:15:56,240 No problem if you tell me 1 wish. 202 00:15:59,240 --> 00:16:00,280 Then tell me first 203 00:16:00,280 --> 00:16:01,680 What did you wish? 204 00:16:05,360 --> 00:16:07,080 I want Lu Xingcheng 205 00:16:07,080 --> 00:16:10,280 can come back to be a designer. 206 00:16:14,560 --> 00:16:16,440 I don't know either, is this wish 207 00:16:16,800 --> 00:16:17,920 will come true or not. 208 00:16:18,800 --> 00:16:19,600 Xiaoyou. 209 00:16:20,000 --> 00:16:21,000 Thank you. 210 00:16:29,080 --> 00:16:31,280 Tong xiaoyou don't too much. 211 00:16:35,760 --> 00:16:37,200 It will definetely come true. 212 00:16:39,800 --> 00:16:40,600 Really? 213 00:16:41,560 --> 00:16:42,640 You all hear what he said? 214 00:16:42,880 --> 00:16:43,160 We hear. 215 00:16:43,160 --> 00:16:43,800 You have witnesses 216 00:16:43,880 --> 00:16:45,360 You're not allow to regret it. 217 00:16:50,480 --> 00:16:52,240 People say, when you celebrate a birthday 218 00:16:53,400 --> 00:16:54,720 people should also give a present. 219 00:16:54,840 --> 00:16:55,920 Where's my birthday present? 220 00:16:57,560 --> 00:16:58,560 Here... 221 00:16:58,600 --> 00:17:00,400 Baloons, lamps.. 222 00:17:00,960 --> 00:17:02,480 And the custome I'm wearing. 223 00:17:02,520 --> 00:17:04,040 All of these are gifts that I have prepared for you. 224 00:17:04,040 --> 00:17:05,359 I spent a lot of money. 225 00:17:05,640 --> 00:17:06,800 Still not enough. 226 00:17:09,880 --> 00:17:10,599 Then.. 227 00:17:12,560 --> 00:17:13,640 How about I give back your luck 228 00:17:13,640 --> 00:17:14,960 as a birthday present? 229 00:17:22,720 --> 00:17:24,200 Okay. We turn around. 230 00:17:24,200 --> 00:17:25,000 Alright 231 00:17:29,640 --> 00:17:30,320 Come here. 232 00:17:34,680 --> 00:17:35,600 How? 233 00:17:36,200 --> 00:17:37,200 Come here. 234 00:17:39,800 --> 00:17:40,840 Come here. 235 00:17:42,480 --> 00:17:43,440 Close your eyes. 236 00:17:44,800 --> 00:17:46,080 Hurry. 237 00:17:46,600 --> 00:17:47,920 Do you want to give me a birthday present? 238 00:17:52,040 --> 00:17:52,720 Hurry 239 00:17:53,480 --> 00:17:54,640 I help you to revenge. 240 00:17:56,520 --> 00:17:57,760 Lu Xingcheng. 241 00:17:57,880 --> 00:17:59,840 Are you crazy? 242 00:18:05,440 --> 00:18:10,080 Love makes me hope 243 00:18:10,440 --> 00:18:13,760 Can stand near you 244 00:18:13,760 --> 00:18:17,040 So happy 245 00:18:17,040 --> 00:18:18,240 Let me go. 246 00:18:19,360 --> 00:18:20,400 All of you, come here. 247 00:18:24,440 --> 00:18:25,520 Let me go. 248 00:18:27,320 --> 00:18:28,880 Come here. 249 00:18:29,640 --> 00:18:30,560 Come here.. You.. 250 00:18:31,120 --> 00:18:31,600 I... 251 00:18:33,600 --> 00:18:34,240 Hurry! 252 00:18:35,440 --> 00:18:36,200 Don't! 253 00:18:42,640 --> 00:18:43,880 Don't be like that. 254 00:18:43,880 --> 00:18:45,120 Are you my friends or not? 255 00:18:46,360 --> 00:18:47,560 My eyes! 256 00:18:49,480 --> 00:18:50,160 Come here. 257 00:18:54,120 --> 00:18:54,960 Come here. 258 00:18:56,040 --> 00:19:03,880 Love her secretly. Then quietly left 259 00:19:04,600 --> 00:19:07,840 I know we're not worth it 260 00:19:07,840 --> 00:19:11,400 Who actually do you really like? 261 00:19:11,400 --> 00:19:14,000 Sometimes I need someone to accompany me 262 00:19:14,000 --> 00:19:16,880 Xingcheng, are you home? 263 00:19:19,280 --> 00:19:21,680 Reply my message after reading it. 264 00:19:25,520 --> 00:19:32,120 Feeling comfortable with you. Love her secretly 265 00:19:33,120 --> 00:19:39,680 Then quietly left 266 00:19:47,200 --> 00:19:48,040 Mr Lu. 267 00:19:48,280 --> 00:19:50,440 Mu Yang said, he has a birthday present for you. 268 00:19:50,800 --> 00:19:51,800 Look 269 00:19:52,480 --> 00:19:53,920 Birthday present? 270 00:20:00,720 --> 00:20:01,560 "Journey to the Next Stop" 271 00:20:01,560 --> 00:20:02,920 is almost done. 272 00:20:04,080 --> 00:20:04,800 Even though 273 00:20:04,800 --> 00:20:06,720 many great designers who came to this event, 274 00:20:07,040 --> 00:20:08,440 but still not a single designer 275 00:20:08,440 --> 00:20:09,680 who is able to hold on until the end. 276 00:20:10,320 --> 00:20:12,000 I hope we can still meet 277 00:20:12,480 --> 00:20:14,840 another amazing designer in the next season. 278 00:20:15,480 --> 00:20:16,480 Prove it to me. 279 00:20:17,400 --> 00:20:18,120 Former editor in chief of CHIC, 280 00:20:18,120 --> 00:20:19,280 Lu Xingcheng, 281 00:20:20,000 --> 00:20:21,200 before becoming editor in chief, 282 00:20:21,720 --> 00:20:23,760 he was also an amazing designer. 283 00:20:24,560 --> 00:20:25,240 Of course 284 00:20:25,760 --> 00:20:28,400 Lu Xingcheng is also guiding contestants to participate. 285 00:20:28,640 --> 00:20:30,480 The results were very good. 286 00:20:31,080 --> 00:20:31,960 5 poin 0. 287 00:20:33,960 --> 00:20:34,920 Lu Xingcheng. 288 00:20:35,840 --> 00:20:37,400 Now I want to ask you. 289 00:20:40,400 --> 00:20:42,480 Do you have the guts to join this competition alone? 290 00:20:45,920 --> 00:20:47,280 What kind of present is this? 291 00:20:47,280 --> 00:20:48,520 Is this called present? 292 00:20:48,640 --> 00:20:49,440 Damn. 293 00:20:49,440 --> 00:20:50,360 unreasonable 294 00:20:55,240 --> 00:20:57,240 I like the present. 295 00:20:59,880 --> 00:21:01,080 What? 296 00:21:01,680 --> 00:21:02,800 What do you mean? 297 00:21:03,720 --> 00:21:06,200 Do you want to compete in "Journey to the Next Stop"? 298 00:21:09,160 --> 00:21:10,040 Don't you think 299 00:21:10,040 --> 00:21:12,000 I can be a great designer? 300 00:21:16,120 --> 00:21:19,720 I will prove you 301 00:21:23,240 --> 00:21:25,000 I'm sure you can make it. 302 00:21:25,400 --> 00:21:26,040 Is it right? 303 00:21:31,760 --> 00:21:33,800 Tong Xiaoyou! 304 00:21:37,120 --> 00:21:37,680 Don't. 305 00:21:37,680 --> 00:21:39,800 Don't. Please.. 306 00:21:47,200 --> 00:21:53,080 In the pouring rain, under the umbrella 307 00:21:56,000 --> 00:22:01,760 Under the moonlight, leaving your shadow 308 00:22:03,720 --> 00:22:09,440 Wanna be your eyes, see what you see 309 00:22:09,440 --> 00:22:12,160 Our scenery 310 00:22:12,600 --> 00:22:18,120 Want to hold your palm hand 311 00:22:18,240 --> 00:22:20,840 Hold your hand tight 312 00:22:21,560 --> 00:22:25,800 never forget 313 00:22:26,000 --> 00:22:30,040 Kissing you softly, worrying about waking you up 314 00:22:30,520 --> 00:22:34,760 Never forget 315 00:22:34,920 --> 00:22:38,480 Exchanging breaths, as if time stopped 316 00:22:39,320 --> 00:22:46,520 In my eyes, in my dreams, by my side is you 317 00:22:48,560 --> 00:22:56,200 The rest of my life is yours, the answer is you, you're my lucky 318 00:23:07,160 --> 00:23:13,680 No matter how far, no matter how far you are 319 00:23:16,120 --> 00:23:21,760 You are in my heart, always near me 320 00:23:23,680 --> 00:23:29,440 Wants to be your eyes, see what you see 321 00:23:29,440 --> 00:23:32,520 Our scenery 322 00:23:32,560 --> 00:23:38,240 Want to hold your palm hand 323 00:23:38,240 --> 00:23:41,120 Hold your hand tight 324 00:23:41,640 --> 00:23:45,720 Never forget 325 00:23:46,000 --> 00:23:50,080 Kissing you softly, worrying about waking you up 326 00:23:50,480 --> 00:23:54,560 Never forget 327 00:23:54,920 --> 00:23:58,880 Exchanging breaths, as if time stopped 328 00:23:59,400 --> 00:24:07,400 In my eyes, in my dreams, by my side is you 329 00:24:08,560 --> 00:24:15,600 The rest of my life is yours, the answer is you, you're my lucky 330 00:24:17,200 --> 00:24:21,600 No matter how far, no matter how far you are 331 00:24:21,600 --> 00:24:25,800 You are in my heart, always near me 332 00:24:26,080 --> 00:24:29,640 No matter the time, ignore the noise 333 00:24:29,640 --> 00:24:32,760 As long as we're together 334 00:24:32,760 --> 00:24:36,840 Never forget 335 00:24:37,080 --> 00:24:40,920 You made me believe in fate 336 00:24:41,680 --> 00:24:49,680 In my eyes, in my dreams, by my side is you 337 00:24:50,840 --> 00:24:58,240 The rest of my life is yours, the answer is you, you're my lucky 338 00:26:03,000 --> 00:26:03,720 Mom.. 339 00:26:11,480 --> 00:26:13,400 I want to be a designer 340 00:26:33,440 --> 00:26:34,720 Are you happy? 341 00:26:37,440 --> 00:26:39,400 I have worked so hard 342 00:26:40,120 --> 00:26:42,280 Work hard not to dissappoint you 343 00:27:04,040 --> 00:27:05,840 Lately I close to someone 344 00:27:09,680 --> 00:27:12,280 a girl which looks like stupid 345 00:27:15,880 --> 00:27:17,320 but she... 346 00:27:20,840 --> 00:27:24,080 was wearing rabbit custome on my birthday. 347 00:27:35,800 --> 00:27:38,760 Make me thinking about you. 348 00:27:45,560 --> 00:27:47,280 Lately, I'm so happy 349 00:27:50,680 --> 00:27:53,080 Because of her, I feel a little.. 350 00:27:56,240 --> 00:27:57,440 Different. 351 00:28:00,760 --> 00:28:04,520 I hope you like me now. 352 00:28:25,960 --> 00:28:27,560 After it was revised, it's better. 353 00:28:27,680 --> 00:28:29,040 But there are some 354 00:28:29,200 --> 00:28:29,960 need to be added. 355 00:28:29,960 --> 00:28:30,560 Mr Lu. 356 00:28:30,920 --> 00:28:31,400 Alright 357 00:28:33,240 --> 00:28:34,600 Including these pages 358 00:28:36,680 --> 00:28:37,840 also need to be revised. 359 00:28:38,080 --> 00:28:38,800 Everyone is here? 360 00:28:38,800 --> 00:28:39,680 I understand 361 00:28:39,680 --> 00:28:40,320 Alright. 362 00:28:43,880 --> 00:28:45,640 today will be decided 363 00:28:45,760 --> 00:28:47,520 Who will win 364 00:28:47,520 --> 00:28:48,680 between Tong Xiaoyou and Wu Meng. 365 00:28:49,200 --> 00:28:49,920 Both of them, later will show 366 00:28:50,080 --> 00:28:52,280 their own work. 367 00:28:52,600 --> 00:28:54,320 you guys can choose which one is better. 368 00:28:54,680 --> 00:28:56,000 Let's start. 369 00:28:57,440 --> 00:28:59,200 Mr Lu, let me first 370 00:28:59,600 --> 00:29:00,160 Alright 371 00:29:01,680 --> 00:29:02,440 I borrow for a while 372 00:29:07,120 --> 00:29:09,320 My design concept can be seen on the projector screen. 373 00:29:09,720 --> 00:29:11,360 Related with Ye Mang's 30 years career. 374 00:29:11,600 --> 00:29:13,720 I think Ye Mang must become a big artist 375 00:29:13,720 --> 00:29:15,160 which connected with international stage 376 00:29:15,440 --> 00:29:16,880 Ye Mang has been running her career for 30 years. 377 00:29:16,880 --> 00:29:19,040 She always shows her independent image 378 00:29:19,080 --> 00:29:21,160 beautiful, and prestigious in public. 379 00:29:21,400 --> 00:29:23,240 I think she must continue 380 00:29:23,240 --> 00:29:25,600 the charm of unique oriental female. 381 00:29:25,800 --> 00:29:28,400 Then combined with foreign market advantages. 382 00:29:28,640 --> 00:29:29,800 Displaying the image of 383 00:29:29,800 --> 00:29:32,440 independent and confident oriental woman. 384 00:29:33,040 --> 00:29:34,920 In the beginning I will choose purple. 385 00:29:35,200 --> 00:29:37,600 Because purple symbolizes elegance. 386 00:29:37,720 --> 00:29:40,520 We better highlight Ye Mang's elegant side. 387 00:29:40,800 --> 00:29:43,000 next I will add 388 00:29:43,000 --> 00:29:45,040 a little sexy image to the dress 389 00:29:45,360 --> 00:29:47,240 so that the mysterious image 390 00:29:47,320 --> 00:29:48,720 will be added. 391 00:29:49,040 --> 00:29:50,120 Shortly, 392 00:29:50,160 --> 00:29:53,040 her chance to develop in international world 393 00:29:53,120 --> 00:29:54,560 will be widely opened. 394 00:29:54,560 --> 00:29:56,920 She will also maximize integration with international fashion. 395 00:29:57,280 --> 00:29:58,480 We can reduce the cost of making dress. 396 00:29:58,480 --> 00:29:59,800 Shortens adaptation time. 397 00:30:00,040 --> 00:30:02,320 In order to enter the market abroad as soon as possible. 398 00:30:02,800 --> 00:30:04,320 This is my design concept. 399 00:30:04,520 --> 00:30:05,360 Thank you everyone. 400 00:30:06,360 --> 00:30:08,080 Good. 401 00:30:15,280 --> 00:30:16,120 Xiaoyou. 402 00:30:16,560 --> 00:30:17,320 Your turn.. 403 00:30:26,360 --> 00:30:28,720 I will explain my design concept. 404 00:30:29,200 --> 00:30:31,400 Ye Mang is an artist of the 1980-90s. 405 00:30:31,400 --> 00:30:33,080 She is the star who always popular until now. 406 00:30:33,600 --> 00:30:34,720 She has passed 407 00:30:34,720 --> 00:30:36,280 chapter by chapter of failure and success. 408 00:30:36,320 --> 00:30:38,400 her inner experience and outer temperament 409 00:30:38,440 --> 00:30:39,680 is very unique. 410 00:30:40,400 --> 00:30:42,640 So I want to highlight her unique side. 411 00:30:43,360 --> 00:30:45,920 My design concept is going back to the past. 412 00:30:46,480 --> 00:30:49,280 We explore how she becomes Ye Mang now. 413 00:30:53,480 --> 00:30:53,920 Why.. 414 00:30:53,920 --> 00:30:55,160 how can it be the same 415 00:30:55,560 --> 00:30:57,200 how can it be the same 416 00:30:57,480 --> 00:30:58,520 How could? 417 00:30:58,520 --> 00:30:59,720 Isn't it called plagiarism? 418 00:30:59,840 --> 00:31:00,520 Impossible 419 00:31:00,520 --> 00:31:01,560 This can't be like that. 420 00:31:02,520 --> 00:31:04,160 Exactly the same. 421 00:31:04,200 --> 00:31:05,760 Maybe you guys realized 422 00:31:06,520 --> 00:31:08,480 My design is same with Wu Meng. 423 00:31:09,640 --> 00:31:11,520 But you guys don't need to be surprised 424 00:31:12,120 --> 00:31:13,640 because the next photos 425 00:31:14,640 --> 00:31:15,600 are also same. 426 00:31:15,840 --> 00:31:17,400 I have just reversed the sequence 427 00:31:17,800 --> 00:31:20,320 My design concept is opposite with Wu Meng 428 00:31:20,480 --> 00:31:21,600 I think, there are many great stars 429 00:31:21,600 --> 00:31:23,240 in abroad. 430 00:31:23,880 --> 00:31:25,280 If we only want 431 00:31:25,280 --> 00:31:27,320 to make her equal with international world 432 00:31:27,920 --> 00:31:29,240 then Ye Mang will lose in competition. 433 00:31:29,240 --> 00:31:32,200 The unique oriental femininity in her 434 00:31:32,200 --> 00:31:33,640 is not worth with her loss later. 435 00:31:34,360 --> 00:31:36,200 She just will only lose the uniqueness of herself. 436 00:31:36,520 --> 00:31:38,360 Then how can she compete in foreign markets? 437 00:31:39,560 --> 00:31:40,480 You plagiarized me. 438 00:31:41,040 --> 00:31:42,360 You said I plagiarized you? 439 00:31:43,520 --> 00:31:44,960 Then I want to ask you. 440 00:31:45,960 --> 00:31:48,480 Deep V halterneck dress 441 00:31:49,160 --> 00:31:50,640 is a reference from what movie? 442 00:31:52,880 --> 00:31:55,200 Joey Wang's film, in 1993. 443 00:31:55,400 --> 00:31:56,280 City Hunter. 444 00:31:56,760 --> 00:31:59,040 I don't use any movies for reference at all. 445 00:32:00,160 --> 00:32:02,000 that kind of dress already exist in the 80s and 90s. 446 00:32:02,080 --> 00:32:03,680 Many artists have ever worn it. 447 00:32:04,080 --> 00:32:05,000 Basically we don't need 448 00:32:05,000 --> 00:32:07,200 special film as the reference. 449 00:32:07,800 --> 00:32:08,960 You're acting smart. 450 00:32:09,280 --> 00:32:11,360 but you deleted some parts or retro images 451 00:32:11,720 --> 00:32:14,160 Whereas that part is to show the core meaning of your design concept. 452 00:32:14,640 --> 00:32:16,440 Do you think just by reading several foreign magazines, 453 00:32:16,440 --> 00:32:17,880 You can instantly understand what is design? 454 00:32:19,240 --> 00:32:21,520 You even can't make a design independently. 455 00:32:22,160 --> 00:32:23,920 How can you become a designer 456 00:32:23,920 --> 00:32:25,600 to represent Yan Ge company? 457 00:32:26,160 --> 00:32:27,640 You said I plagiarized you? 458 00:32:28,120 --> 00:32:29,200 What proof do you have? 459 00:32:35,400 --> 00:32:36,840 Since the first time I enter this office 460 00:32:37,240 --> 00:32:39,040 I installed a surveillance camera in my room. 461 00:33:05,440 --> 00:33:06,840 if you don't believe me, 462 00:33:07,320 --> 00:33:08,600 I can send the video. 463 00:33:08,960 --> 00:33:10,160 Really? 464 00:33:10,160 --> 00:33:10,880 I do't know. 465 00:33:10,880 --> 00:33:11,160 Yes. 466 00:33:11,160 --> 00:33:12,320 What happen? 467 00:33:13,120 --> 00:33:13,760 Alright. 468 00:33:14,960 --> 00:33:17,400 I think we already know the final result. 469 00:33:18,120 --> 00:33:19,120 Meeting is done. 470 00:33:19,440 --> 00:33:21,240 Wu Meng, come to my room. 471 00:33:22,680 --> 00:33:23,400 I.. 472 00:33:25,040 --> 00:33:26,240 The meeting has done? 473 00:33:55,800 --> 00:33:56,520 Da Li. 474 00:33:57,880 --> 00:33:58,800 Be careful when driving. 475 00:34:00,560 --> 00:34:01,560 Are you going to kill me? 476 00:34:04,800 --> 00:34:06,080 I want to talk something to you. 477 00:34:06,920 --> 00:34:08,600 I'm not editor in chief anymore. 478 00:34:09,120 --> 00:34:10,239 Why are you still kind to me? 479 00:34:10,239 --> 00:34:11,719 Why do you still remember my schedule? 480 00:34:13,840 --> 00:34:15,239 You scare me. 481 00:34:15,679 --> 00:34:18,159 Mr Lu, I was born to be yours. 482 00:34:18,199 --> 00:34:20,480 If I die, I still yours 483 00:34:20,760 --> 00:34:21,560 isn't this what I really have to do? 484 00:34:21,920 --> 00:34:23,440 for years? 485 00:34:25,320 --> 00:34:27,159 By the way, there 1 thing that I want to tell you. 486 00:34:27,320 --> 00:34:28,960 I have sold 487 00:34:29,080 --> 00:34:30,280 your apartement. 488 00:34:30,520 --> 00:34:32,120 After signing the ownership contract, 489 00:34:32,199 --> 00:34:34,120 he will transfer the money to your account. 490 00:34:34,400 --> 00:34:35,920 your stuffs in your apartement 491 00:34:35,920 --> 00:34:38,080 I put it in the warehouse. It's stored safely. 492 00:34:38,440 --> 00:34:39,880 If there is still something I need to take care of, 493 00:34:39,880 --> 00:34:41,000 just tell me. 494 00:34:41,199 --> 00:34:41,840 Alright. 495 00:34:43,000 --> 00:34:43,760 Then.. 496 00:34:44,760 --> 00:34:46,400 Help me to find a residence. 497 00:34:46,400 --> 00:34:48,480 which also can be used as an office. 498 00:34:49,040 --> 00:34:50,679 Alright. No problem. 499 00:34:50,880 --> 00:34:51,600 Trust it to me. 500 00:35:08,840 --> 00:35:10,240 Mam, the food is ready. 501 00:35:10,760 --> 00:35:11,800 Are you going to eat now? 502 00:35:12,040 --> 00:35:13,680 Are those flowers from master? 503 00:35:14,160 --> 00:35:16,080 This morning master ordered the secretary sent the flowers here. 504 00:35:16,160 --> 00:35:18,240 I will put on the vase later. 505 00:35:18,360 --> 00:35:19,440 Just put it here. 506 00:35:21,640 --> 00:35:22,760 Yanzhi already home? 507 00:35:23,800 --> 00:35:25,640 Mr Lu has home, but then he went out again. 508 00:35:28,840 --> 00:35:30,200 He used to always be my side 509 00:35:30,640 --> 00:35:31,960 When I was sick 510 00:35:33,920 --> 00:35:35,560 Why now become like this? 511 00:35:40,840 --> 00:35:42,680 Are you looking for your phone? 512 00:35:43,240 --> 00:35:44,520 Hurryt call Lu Yanzhi 513 00:35:44,640 --> 00:35:45,440 ask him to come home. 514 00:35:45,680 --> 00:35:47,360 I have called him 515 00:35:47,520 --> 00:35:49,240 He said he is at the office. 516 00:35:49,320 --> 00:35:51,080 When the work is done he will see you. 517 00:35:52,520 --> 00:35:53,840 Go back to work. 518 00:35:54,200 --> 00:35:54,800 Alright. 519 00:35:56,240 --> 00:35:57,280 I will check who is coming. 520 00:35:57,480 --> 00:35:58,120 Alright. 521 00:36:11,680 --> 00:36:13,400 Mam, Sarah Lin is coming. 522 00:36:13,400 --> 00:36:14,200 Do you want to meet her? 523 00:36:15,160 --> 00:36:15,880 Yes 524 00:36:19,200 --> 00:36:21,800 Mrs Cheng, I heard you are sick. 525 00:36:22,120 --> 00:36:23,080 Have you get better? 526 00:36:24,040 --> 00:36:25,600 No problem. Just a common illness. 527 00:36:25,640 --> 00:36:27,000 I just need more rest 528 00:36:28,320 --> 00:36:29,640 I know 529 00:36:29,640 --> 00:36:31,600 I shouldn't bother you this time. 530 00:36:32,040 --> 00:36:34,040 But Lu Xingcheng will be back in his career. 531 00:36:34,600 --> 00:36:36,360 Have you heard about this? 532 00:36:36,920 --> 00:36:40,280 Yes, he wants to come back. 533 00:36:40,640 --> 00:36:42,720 He thought this industry is too simple. 534 00:36:43,200 --> 00:36:44,720 But in my opinion... 535 00:36:45,640 --> 00:36:47,440 I know what you think. 536 00:36:48,160 --> 00:36:49,320 But this time 537 00:36:49,560 --> 00:36:51,720 you still have to do it yourself. 538 00:36:52,960 --> 00:36:53,480 Me.. 539 00:36:53,920 --> 00:36:55,440 What can I do? 540 00:36:55,760 --> 00:36:58,600 Lu Xingcheng participated on a variety show this time. 541 00:36:58,760 --> 00:37:00,800 I can't stop him. 542 00:37:03,160 --> 00:37:04,960 I know you have many ways. 543 00:37:05,840 --> 00:37:07,280 Think about it yourself. 544 00:37:15,160 --> 00:37:16,720 I understand, Mrs Cheng. 545 00:37:21,760 --> 00:37:23,440 Wen Xi, you look skinner. 546 00:37:23,640 --> 00:37:24,480 Thank you. 547 00:37:25,400 --> 00:37:27,640 I want to discuss something with you. 548 00:37:27,880 --> 00:37:29,480 Surely you already know, right? 549 00:37:29,520 --> 00:37:30,520 Not yet 550 00:37:30,720 --> 00:37:31,800 About the job? 551 00:37:31,800 --> 00:37:33,600 I think you should look for a manager for me. 552 00:37:35,600 --> 00:37:36,440 Good then. 553 00:37:36,440 --> 00:37:38,320 Because no one likes small talk, 554 00:37:38,520 --> 00:37:40,000 so I will immediately talk about it. 555 00:37:40,520 --> 00:37:41,960 there are some jobs 556 00:37:42,200 --> 00:37:45,320 that I have to discuss with you. 557 00:37:47,800 --> 00:37:51,000 For example.. Lu Xingcheng. 558 00:37:52,600 --> 00:37:55,320 Listen, I won't hear anything from you anymore. 559 00:38:02,560 --> 00:38:04,720 This afternoon there is a new book press conference. 560 00:38:05,280 --> 00:38:08,040 I heard a lot of media is coming. 561 00:38:09,360 --> 00:38:10,720 Do you want my help 562 00:38:10,840 --> 00:38:12,440 to make a chaos? 563 00:38:17,360 --> 00:38:18,640 I have paid the bill. 564 00:38:21,664 --> 00:38:31,664 Sub by VIU & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 36848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.