All language subtitles for a.valentines.match.2020.1080p.hdtv.x264-w4f
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,251 --> 00:00:20,250
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:00:23,251 --> 00:00:25,124
Just pretend like
we're two friends.
3
00:00:25,159 --> 00:00:26,291
Two friends.
4
00:00:26,327 --> 00:00:27,593
I like that.
5
00:00:27,628 --> 00:00:29,795
So, we do not need the script?
6
00:00:29,830 --> 00:00:31,230
No, we need the script.
7
00:00:31,265 --> 00:00:34,032
Stick to the script,
just conversational.
8
00:00:34,068 --> 00:00:36,935
Two friends...
with lines.
9
00:00:36,971 --> 00:00:38,103
All right everyone.
10
00:00:38,139 --> 00:00:39,071
Let's settle.
11
00:00:39,106 --> 00:00:40,205
Thank you.
12
00:00:40,241 --> 00:00:42,441
- We are rolling.
- Rolling.
13
00:00:42,476 --> 00:00:45,611
And... action.
14
00:00:45,646 --> 00:00:48,080
Welcome to A Taste of Class,
15
00:00:48,115 --> 00:00:52,551
where we explore the best hidden
restaurants in the US.
16
00:00:52,586 --> 00:00:55,420
I'm your host, Natalie Simmons.
17
00:00:55,456 --> 00:00:58,423
I'm here today with Chef Henri.
18
00:00:59,426 --> 00:01:01,393
With Valentine's Day
just around the corner,
19
00:01:01,428 --> 00:01:03,061
I can feel the love in the air.
20
00:01:03,097 --> 00:01:04,429
Can't you?
21
00:01:04,465 --> 00:01:06,999
Yes. It is a time for love.
22
00:01:07,034 --> 00:01:09,768
It is also a time for roulade.
23
00:01:09,803 --> 00:01:13,572
Chef Henri's roulade is rumoured
to be the best in the country.
24
00:01:13,607 --> 00:01:14,573
Merci.
25
00:01:14,608 --> 00:01:16,408
I can't wait to taste it.
26
00:01:16,443 --> 00:01:18,277
Lead the way.
27
00:01:19,280 --> 00:01:20,479
And cut!
28
00:01:20,514 --> 00:01:21,613
All right, moving on.
29
00:01:21,649 --> 00:01:22,649
Wait, wait, wait...
30
00:01:22,683 --> 00:01:24,327
Are we getting a reflection
from this window?
31
00:01:24,351 --> 00:01:25,629
I didn't see anything
on the monitor.
32
00:01:25,653 --> 00:01:26,185
Are you sure?
33
00:01:26,220 --> 00:01:27,252
Will you just humour me?
34
00:01:27,288 --> 00:01:28,587
I think we need to go again.
35
00:01:28,622 --> 00:01:30,455
Is that "time for love"
line working?
36
00:01:30,491 --> 00:01:31,823
He feels a little forced.
37
00:01:31,859 --> 00:01:33,692
It's, it's fine.
38
00:01:33,727 --> 00:01:34,660
I want to do another one.
39
00:01:34,695 --> 00:01:35,627
Is makeup around?
40
00:01:35,663 --> 00:01:37,596
We can if you want,
but I think we are good.
41
00:01:37,631 --> 00:01:39,342
Here, there's a script
for the kitchen set...
42
00:01:39,366 --> 00:01:40,599
Thank you, thank you.
43
00:01:40,634 --> 00:01:41,500
Okay.
44
00:01:41,535 --> 00:01:42,701
Okay, hi.
45
00:01:42,736 --> 00:01:45,103
"This roulade tastes like
my grandmother's recipe."
46
00:01:45,139 --> 00:01:47,439
Let's add a "just"
and cut "recipe."
47
00:01:47,474 --> 00:01:50,275
"This roulade tastes just like
my grandmother's". Thank you.
48
00:01:50,311 --> 00:01:52,122
At least that way it sounds like
I have a French grandmother.
49
00:01:52,146 --> 00:01:52,978
Thank you so much.
50
00:01:53,013 --> 00:01:54,724
Oh, yeah, how about you
ad lib a little.
51
00:01:54,748 --> 00:01:55,992
You know, just have fun with it.
52
00:01:56,016 --> 00:01:58,528
Brooks, I'm in three-inch heels,
I can't breathe in this dress,
53
00:01:58,552 --> 00:01:59,785
and I'm freezing my butt off.
54
00:01:59,820 --> 00:02:03,889
This show is not about fun, this
show is about the unreachable.
55
00:02:03,924 --> 00:02:06,169
People want to want to want
something that they can't have.
56
00:02:06,193 --> 00:02:06,992
Thank you.
57
00:02:07,027 --> 00:02:07,993
Copy that.
58
00:02:08,028 --> 00:02:09,094
Oh, by the way.
59
00:02:09,129 --> 00:02:12,297
Tim called, he said he wants
to see you after wrap.
60
00:02:12,333 --> 00:02:13,510
I mean, can it wait
until Wednesday?
61
00:02:13,534 --> 00:02:14,733
We're really behind.
62
00:02:14,768 --> 00:02:16,635
He says it needs to be today.
63
00:02:19,506 --> 00:02:21,073
Okay.
64
00:02:21,108 --> 00:02:23,475
Fired?
65
00:02:23,510 --> 00:02:25,711
I'm sorry, Natalie.
66
00:02:26,780 --> 00:02:29,514
Wait, you're actually firing me?
67
00:02:29,550 --> 00:02:31,261
You know the ratings haven't
been what we hoped.
68
00:02:31,285 --> 00:02:32,884
Well, let's hire new writers.
69
00:02:32,920 --> 00:02:34,564
Or I'll start writing some
of the episodes.
70
00:02:34,588 --> 00:02:36,600
I appreciate that, but you're
already doing way more
71
00:02:36,624 --> 00:02:38,323
than any other host.
72
00:02:38,359 --> 00:02:41,760
Did they give you a reason
other than ratings?
73
00:02:41,795 --> 00:02:45,697
They feel like you've lost
your authenticity.
74
00:02:45,733 --> 00:02:48,267
My authenticity?
75
00:02:48,302 --> 00:02:50,035
Jeez.
76
00:02:50,070 --> 00:02:51,536
You know I love you, Natalie.
77
00:02:51,572 --> 00:02:52,838
But I can't disagree.
78
00:02:52,873 --> 00:02:54,840
Okay, well so what am I missing?
79
00:02:54,875 --> 00:02:56,853
You just don't have the same
"oomph" anymore.
80
00:02:56,877 --> 00:02:58,043
"Oomph," that's great.
81
00:02:58,078 --> 00:02:59,311
What does that mean?
82
00:02:59,346 --> 00:03:02,914
I don't know, it just seems like
you're not having fun anymore,
83
00:03:02,950 --> 00:03:04,516
and it shows.
84
00:03:04,551 --> 00:03:06,251
I'm sorry.
85
00:03:08,489 --> 00:03:13,091
I'm fun. I golf!
86
00:03:13,827 --> 00:03:17,963
I have just as much fun as
anybody else in this business.
87
00:03:17,998 --> 00:03:19,798
That's a bit of a stretch.
88
00:03:19,833 --> 00:03:21,400
Really?
89
00:03:21,435 --> 00:03:23,935
Well, I can look like
I'm having fun.
90
00:03:23,971 --> 00:03:25,749
I can look like I'm having
the time of my life.
91
00:03:25,773 --> 00:03:27,450
Do you think I should call Tim
and tell him that?
92
00:03:27,474 --> 00:03:31,710
I'd say yes if I thought
he'd change his mind, but...
93
00:03:31,745 --> 00:03:34,079
What am I gonna do?
94
00:03:34,114 --> 00:03:35,825
Have the ice cream
that I brought you.
95
00:03:35,849 --> 00:03:36,860
Brooks, you're a good boyfriend,
96
00:03:36,884 --> 00:03:38,828
but I don't like chocolate
ice cream, remember?
97
00:03:38,852 --> 00:03:40,118
Oh, right.
98
00:03:40,154 --> 00:03:41,119
I knew that.
99
00:03:41,155 --> 00:03:42,966
I mean, it'd be one thing
if I hated my job,
100
00:03:42,990 --> 00:03:44,790
but I love my job.
101
00:03:44,825 --> 00:03:47,259
Getting to meet new people,
getting people to open up
102
00:03:47,294 --> 00:03:49,272
and talk about things
they never normally would.
103
00:03:49,296 --> 00:03:50,296
Right.
104
00:03:51,665 --> 00:03:52,776
Okay. I just need to do better.
If people want perfect,
105
00:03:52,800 --> 00:03:53,965
I can do perfect.
106
00:03:54,001 --> 00:03:56,668
That's what I do.
107
00:03:57,705 --> 00:03:59,571
This is just a temporary
setback.
108
00:03:59,606 --> 00:04:00,205
Right.
109
00:04:00,240 --> 00:04:02,007
No reason I can't bounce.
110
00:04:02,042 --> 00:04:03,642
Right. Back.
111
00:04:04,878 --> 00:04:06,144
Right.
112
00:04:06,180 --> 00:04:08,980
I mean, I could spin being
fired, right?
113
00:04:11,352 --> 00:04:12,984
I'm never going to work
again, am I?
114
00:04:13,020 --> 00:04:13,885
Don't worry.
115
00:04:13,921 --> 00:04:16,755
Call your mom, she always
cheers you up.
116
00:04:19,360 --> 00:04:21,626
Well that's just poppycock.
117
00:04:21,662 --> 00:04:24,162
Poppycock, is that even
a word anymore, Mom?
118
00:04:24,198 --> 00:04:26,365
And what are you doing
about getting another job?
119
00:04:26,400 --> 00:04:29,201
Unemployment is not a joke,
Natalie.
120
00:04:29,236 --> 00:04:30,869
I know, mother.
121
00:04:30,904 --> 00:04:32,148
I don't know what
I'm going to do.
122
00:04:32,172 --> 00:04:34,439
Apparently, I've lost
my authenticity.
123
00:04:35,576 --> 00:04:37,275
What? What "oh"?
124
00:04:37,311 --> 00:04:40,512
Well, honey. I've seen
your shows, and
125
00:04:40,547 --> 00:04:44,049
you used to be so much more you.
126
00:04:44,084 --> 00:04:46,218
You didn't hide
from anything until...
127
00:04:46,253 --> 00:04:46,918
Until what?
128
00:04:46,954 --> 00:04:48,520
What... what am I hiding from?
129
00:04:48,555 --> 00:04:50,822
Well, I can only think of
one thing.
130
00:04:50,858 --> 00:04:52,858
Zach Williams.
131
00:04:52,893 --> 00:04:54,826
I'm not hiding
from Zach Williams.
132
00:04:54,862 --> 00:04:55,961
That was ages ago.
133
00:04:57,064 --> 00:04:59,631
And for that entire time,
you have always refused
134
00:04:59,666 --> 00:05:02,567
to talk about him, find out
what's going on in his life,
135
00:05:02,603 --> 00:05:04,236
even when you've come home.
136
00:05:04,271 --> 00:05:06,638
Which hasn't been often,
by the way.
137
00:05:06,673 --> 00:05:08,807
Mom, I've been home.
138
00:05:08,842 --> 00:05:10,976
I came home...
139
00:05:12,179 --> 00:05:13,545
That Christmas.
140
00:05:13,580 --> 00:05:14,713
No, honey.
141
00:05:14,748 --> 00:05:17,149
We came to you that Christmas.
142
00:05:17,184 --> 00:05:18,424
But if you book a flight today,
143
00:05:18,452 --> 00:05:21,420
you could make it in time for
the Valentine's Day festival.
144
00:05:21,455 --> 00:05:24,890
That is the last event I
would want to come home for.
145
00:05:24,925 --> 00:05:26,085
Besides, I have a boyfriend.
146
00:05:26,860 --> 00:05:28,727
You two have plans
for Valentine's Day?
147
00:05:28,762 --> 00:05:30,273
No, he has a shoot that day,
but you know.
148
00:05:30,297 --> 00:05:32,030
It's the principle of matter.
149
00:05:33,534 --> 00:05:35,267
Hello? Mom?
150
00:05:35,302 --> 00:05:36,701
Mom?
151
00:05:36,737 --> 00:05:38,503
I'm sorry, honey.
152
00:05:40,140 --> 00:05:41,273
I'm distracted.
153
00:05:41,308 --> 00:05:43,942
I've been busy working on
this piece for the auction.
154
00:05:43,977 --> 00:05:46,678
You and Sue still on the
festival planning committee?
155
00:05:46,713 --> 00:05:49,548
You know, Sue Williams,
Zach's mother?
156
00:05:49,583 --> 00:05:51,516
See, I can talk about
Zach Williams.
157
00:05:51,552 --> 00:05:53,618
Co-chairs, as always.
158
00:05:53,654 --> 00:05:54,586
How's that going?
159
00:05:54,621 --> 00:05:55,854
It's good.
160
00:05:55,889 --> 00:05:58,290
We're not as close as we used
to be since you two broke up,
161
00:05:58,325 --> 00:06:00,792
but we're friends.
162
00:06:00,828 --> 00:06:01,960
You know what, honey?
163
00:06:01,995 --> 00:06:04,896
Don't take my word for it,
but I think that if you want
164
00:06:04,932 --> 00:06:07,132
to get your authenticity back,
165
00:06:07,167 --> 00:06:10,435
you are going to have to face
what you've been running from.
166
00:06:14,241 --> 00:06:16,241
And half inch
serrated flange nuts.
167
00:06:16,276 --> 00:06:18,310
Yeah, looks like
we've got three boxes
168
00:06:18,345 --> 00:06:20,145
and two, four,
eight single units.
169
00:06:20,180 --> 00:06:21,213
Okay, great.
170
00:06:21,248 --> 00:06:23,148
That does it.
171
00:06:23,183 --> 00:06:24,928
Hey, do you mind holding down
the fort for the afternoon?
172
00:06:24,952 --> 00:06:25,750
Yeah, I've got you.
173
00:06:25,786 --> 00:06:26,952
Thanks.
174
00:06:27,621 --> 00:06:30,088
So, is there going to be
a second?
175
00:06:30,123 --> 00:06:31,156
A second?
176
00:06:31,191 --> 00:06:31,990
Date.
177
00:06:32,025 --> 00:06:33,992
That thing you went on
last night?
178
00:06:34,027 --> 00:06:34,793
Right.
179
00:06:34,828 --> 00:06:35,627
That.
180
00:06:35,662 --> 00:06:36,628
Don't say that.
181
00:06:36,663 --> 00:06:37,841
Jess is not going to be happy.
182
00:06:37,865 --> 00:06:39,331
Why am I not going to be happy?
183
00:06:39,366 --> 00:06:40,465
How do you always do that?
184
00:06:40,501 --> 00:06:42,167
How does she always do that?
185
00:06:42,202 --> 00:06:43,568
Hi, husband.
186
00:06:43,604 --> 00:06:44,402
Hi, Zach.
187
00:06:44,438 --> 00:06:45,237
Hi.
188
00:06:45,272 --> 00:06:47,239
Don't hate me,
she was really great.
189
00:06:47,274 --> 00:06:48,340
I don't hate you.
190
00:06:48,375 --> 00:06:49,307
I love you.
191
00:06:49,343 --> 00:06:50,575
And so did she.
192
00:06:50,611 --> 00:06:52,188
Just like all the others,
I might add.
193
00:06:52,212 --> 00:06:54,813
And I really appreciate
you setting me up.
194
00:06:54,848 --> 00:06:55,848
She was really...
195
00:06:55,883 --> 00:06:56,915
Great.
196
00:06:56,950 --> 00:06:57,950
I heard.
197
00:06:57,985 --> 00:06:59,084
And she is.
198
00:06:59,119 --> 00:07:00,330
Hey, don't worry about it, man.
199
00:07:00,354 --> 00:07:02,320
True love is hard to find.
200
00:07:03,290 --> 00:07:04,456
Honey, you're so sweet.
201
00:07:04,491 --> 00:07:05,491
Kisses.
202
00:07:06,193 --> 00:07:07,425
Okay, I am out.
203
00:07:07,461 --> 00:07:10,595
There is only so much gush that
one man can take for the day.
204
00:07:10,631 --> 00:07:12,097
You can't fool me.
205
00:07:12,132 --> 00:07:13,331
You're an artist.
206
00:07:13,367 --> 00:07:15,300
There's a romantic
in there somewhere.
207
00:07:16,203 --> 00:07:18,703
I thought I owned
a hardware store.
208
00:07:18,739 --> 00:07:21,606
I'll be in the studio
if anyone needs me.
209
00:07:24,411 --> 00:07:24,943
That wasn't gushy.
210
00:07:24,978 --> 00:07:26,044
Not even a little bit.
211
00:07:26,079 --> 00:07:27,612
Nah, it was like a minor thing.
212
00:07:27,648 --> 00:07:28,747
What is he talking about?
213
00:07:28,782 --> 00:07:30,493
Seriously. We gotta work it up
next time we see him.
214
00:07:30,517 --> 00:07:31,383
We'll show him some gushy.
215
00:07:31,418 --> 00:07:32,462
Yeah, we gonna show him
some gushy.
216
00:07:32,486 --> 00:07:33,486
Yeah.
217
00:07:35,022 --> 00:07:36,688
Okay, let's see.
218
00:07:36,723 --> 00:07:39,357
Bob Stoddard found this
lovely little flower mart today
219
00:07:39,393 --> 00:07:40,258
that is willing to donate
220
00:07:40,294 --> 00:07:42,527
for the bouquet arranging
contest today.
221
00:07:42,563 --> 00:07:43,662
Good.
222
00:07:43,697 --> 00:07:46,131
And Jenny Stoltz has volunteered
223
00:07:46,166 --> 00:07:48,199
for the valentine
decorating station.
224
00:07:48,235 --> 00:07:49,734
Perfect.
225
00:07:49,770 --> 00:07:52,170
How is the puppy kissing booth
coming along?
226
00:07:52,205 --> 00:07:54,573
You know, I don't have
everything for that yet,
227
00:07:54,608 --> 00:07:57,676
but I think Natalie
will be able to help me.
228
00:07:57,711 --> 00:08:00,312
She's coming home
for a couple of weeks.
229
00:08:00,347 --> 00:08:01,746
That's great.
230
00:08:01,782 --> 00:08:02,914
You must be so happy.
231
00:08:02,950 --> 00:08:04,883
Yes, I am.
232
00:08:06,687 --> 00:08:07,986
Okay, Sue?
233
00:08:08,021 --> 00:08:09,688
You're doing that thing again?
234
00:08:09,723 --> 00:08:10,723
What thing?
235
00:08:10,757 --> 00:08:11,623
That disappearing lip thing.
236
00:08:11,658 --> 00:08:12,357
Oh no, I don't have
disappearing lips.
237
00:08:12,392 --> 00:08:13,091
- Yes, you do.
- No, I don't.
238
00:08:13,126 --> 00:08:13,825
- Yes, you do.
- No, I don't.
239
00:08:13,860 --> 00:08:14,559
- Yes, you do!
- No, I don't.
240
00:08:14,595 --> 00:08:16,494
- Yes, you do.
- No, I don't!
241
00:08:16,530 --> 00:08:17,495
Sue, I know you
242
00:08:17,531 --> 00:08:19,175
I know there's something
that you want to say.
243
00:08:19,199 --> 00:08:20,532
No, there isn't.
244
00:08:20,567 --> 00:08:24,769
Don't make me drag it
out of you.
245
00:08:24,805 --> 00:08:27,205
Well, if you want to know
the truth,
246
00:08:27,240 --> 00:08:29,007
it hasn't been easy.
247
00:08:29,042 --> 00:08:30,842
What hasn't been easy?
248
00:08:30,877 --> 00:08:33,345
Well I just think, especially
since Natalie's coming home
249
00:08:33,380 --> 00:08:34,591
for the festival...
I just...
250
00:08:34,615 --> 00:08:35,680
Okay.
251
00:08:35,716 --> 00:08:37,716
Sue, what's going on?
252
00:08:39,086 --> 00:08:41,653
There's something I think
you should know.
253
00:08:45,292 --> 00:08:49,761
You know, I wish you would've
told me that a long time ago.
254
00:08:49,796 --> 00:08:53,231
Well, it was Zach's secret
to tell,
255
00:08:53,266 --> 00:08:55,767
and it still is, unfortunately.
256
00:08:55,802 --> 00:08:56,768
Well, it's too bad.
257
00:08:56,803 --> 00:08:58,448
I always thought they were
so good together.
258
00:08:58,472 --> 00:09:00,138
Yeah.
259
00:09:01,808 --> 00:09:03,775
I have an idea.
260
00:09:03,810 --> 00:09:05,910
To get them back together.
261
00:09:07,414 --> 00:09:10,382
How long did you say Natalie
was going to be in town?
262
00:09:10,417 --> 00:09:11,417
Long enough.
263
00:09:19,493 --> 00:09:21,559
I am untethered to the past.
264
00:09:21,595 --> 00:09:22,994
I am untethered to the past.
265
00:09:23,030 --> 00:09:24,796
I create my own future.
266
00:09:24,831 --> 00:09:27,098
I create my own future.
267
00:09:27,134 --> 00:09:29,934
I relinquish old loves
and relationships
268
00:09:29,970 --> 00:09:31,636
that no longer serve me.
269
00:09:31,672 --> 00:09:33,438
I relinquish old loves
and relationships
270
00:09:33,473 --> 00:09:35,106
that no longer serve me.
271
00:09:39,446 --> 00:09:40,679
Hi stranger.
272
00:09:40,714 --> 00:09:41,780
Hi Mom.
273
00:09:42,716 --> 00:09:43,648
Hi Dad.
274
00:09:43,684 --> 00:09:45,461
Welcome home, sunshine.
Good to have you back.
275
00:09:45,485 --> 00:09:46,384
Thank you.
276
00:09:46,420 --> 00:09:47,352
So you guys started
decorating already.
277
00:09:47,387 --> 00:09:50,989
Well it is my favourite
time of year.
278
00:09:58,699 --> 00:10:00,376
Mom, I thought you were going
to redecorate.
279
00:10:00,400 --> 00:10:01,700
I just didn't have the heart.
280
00:10:01,735 --> 00:10:03,868
There's just so much life
in this room.
281
00:10:03,904 --> 00:10:06,104
Or, "bad collage" is another way
of putting it.
282
00:10:06,139 --> 00:10:07,806
Well, I love it.
283
00:10:07,841 --> 00:10:10,608
It reminds me of
the old Natalie.
284
00:10:10,644 --> 00:10:12,844
Honey, do you think
you could help me
285
00:10:12,879 --> 00:10:15,680
run some errands while
you're here in town?
286
00:10:15,716 --> 00:10:16,648
Yeah, sure.
287
00:10:16,683 --> 00:10:20,151
Great. I just happen to have
a list handy.
288
00:10:20,187 --> 00:10:21,720
Puppy Kissing booth detail.
289
00:10:21,755 --> 00:10:23,499
Now you can probably get
most of these things
290
00:10:23,523 --> 00:10:25,523
down at the hardware store.
291
00:10:25,559 --> 00:10:26,658
Okay.
292
00:10:26,693 --> 00:10:27,959
I'll get started.
293
00:10:27,994 --> 00:10:30,061
You're going to go now?
294
00:10:30,097 --> 00:10:31,529
Yeah, is that okay?
295
00:10:31,565 --> 00:10:33,531
Well, I just thought
you'd go tomorrow,
296
00:10:33,567 --> 00:10:35,667
after you settle in.
297
00:10:35,702 --> 00:10:37,635
No, I think I'd rather do
this now
298
00:10:37,671 --> 00:10:39,170
and then get settled in later.
299
00:10:39,206 --> 00:10:42,006
I've got a lot of phone calls
to make this afternoon.
300
00:10:42,042 --> 00:10:43,208
Really?
301
00:10:43,243 --> 00:10:45,877
Yeah, that whole "serious
unemployment" thing, remember?
302
00:10:45,912 --> 00:10:47,912
No, I mean, you really want
to go
303
00:10:47,948 --> 00:10:50,215
down to the hardware store
right now?
304
00:10:50,250 --> 00:10:52,528
Is there a problem with me going
to the hardware store right now?
305
00:10:52,552 --> 00:10:54,152
No, no.
306
00:10:54,187 --> 00:10:55,386
Now's good.
307
00:10:55,422 --> 00:10:57,055
Okay.
308
00:10:57,090 --> 00:10:59,724
Are you going to go like that?
309
00:10:59,760 --> 00:11:01,926
What's wrong with
what I'm wearing?
310
00:11:01,962 --> 00:11:04,006
Well, I thought you might want
to slip into something
311
00:11:04,030 --> 00:11:08,032
a little more comfortable.
312
00:11:08,068 --> 00:11:09,501
I'm comfortable.
313
00:11:09,536 --> 00:11:10,869
You're wearing heels.
314
00:11:10,904 --> 00:11:13,104
They're weekend heels.
315
00:11:13,140 --> 00:11:14,239
Boots.
316
00:11:15,041 --> 00:11:16,374
'Kay.
317
00:11:16,409 --> 00:11:17,675
Okay.
318
00:11:18,011 --> 00:11:19,844
- Bye.
- Bye.
319
00:11:22,215 --> 00:11:23,281
Hi.
320
00:11:23,316 --> 00:11:24,849
Sue?
321
00:11:24,885 --> 00:11:26,551
It's me.
322
00:11:26,586 --> 00:11:28,686
Listen,
I think we have a problem.
323
00:11:28,722 --> 00:11:31,189
She just left.
324
00:11:48,241 --> 00:11:49,040
Hey, mom.
325
00:11:49,075 --> 00:11:50,108
What's going on?
326
00:11:50,143 --> 00:11:52,610
Hi honey, have you left
for the studio yet?
327
00:11:52,646 --> 00:11:53,545
Yeah, I just got here.
328
00:11:53,580 --> 00:11:54,779
What's up?
329
00:11:54,815 --> 00:11:57,148
Well, I have a hardware
emergency.
330
00:11:57,184 --> 00:11:58,883
Okay?
331
00:11:58,919 --> 00:12:01,486
Would you be able to come
over to the store and meet me?
332
00:12:01,521 --> 00:12:04,389
Well, what is it?
333
00:12:04,424 --> 00:12:08,293
Well, it's sort of hard
to describe over the phone.
334
00:12:08,328 --> 00:12:10,795
I really need to show you.
335
00:12:10,831 --> 00:12:11,796
Can you ask Eric?
336
00:12:11,832 --> 00:12:12,964
I just got here.
337
00:12:12,999 --> 00:12:14,499
I'm sorry to be a pest honey,
338
00:12:14,534 --> 00:12:17,268
but that just won't work.
339
00:12:17,304 --> 00:12:19,137
I'll see you there.
340
00:12:19,172 --> 00:12:20,805
Thanks.
341
00:12:21,975 --> 00:12:23,208
See you there.
342
00:12:36,890 --> 00:12:38,456
Can I help you?
343
00:12:38,491 --> 00:12:40,592
Yeah.
344
00:12:41,995 --> 00:12:43,494
Nat!
345
00:12:43,530 --> 00:12:44,530
Give us a hug.
346
00:12:44,564 --> 00:12:45,697
Hey. How are you?
347
00:12:45,732 --> 00:12:46,931
I'm good, good.
348
00:12:46,967 --> 00:12:47,932
My gosh.
349
00:12:47,968 --> 00:12:51,803
What have you been up to
for the past 100 years?
350
00:12:51,838 --> 00:12:54,305
Let's see, I got married.
351
00:12:54,341 --> 00:12:56,107
Congratulations.
352
00:12:56,142 --> 00:12:57,375
I work here.
353
00:12:57,410 --> 00:12:58,443
Pretty much sums it up.
354
00:12:58,478 --> 00:12:59,677
That's so good.
355
00:13:03,216 --> 00:13:04,182
What about you?
356
00:13:04,217 --> 00:13:06,718
Well, I,
357
00:13:06,753 --> 00:13:08,987
I am not married,
not married, yet.
358
00:13:09,022 --> 00:13:10,188
I have a boyfriend though.
359
00:13:10,223 --> 00:13:13,024
You know, I'm doing well.
360
00:13:13,760 --> 00:13:15,293
I'm surprised you're even here.
361
00:13:15,328 --> 00:13:17,562
I decided to finally
come visit Mom and Dad.
362
00:13:17,597 --> 00:13:19,130
Mom put me to work already.
363
00:13:19,165 --> 00:13:20,531
Valentine's stuff.
364
00:13:20,567 --> 00:13:22,233
Right!
365
00:13:26,506 --> 00:13:28,039
Let's get you started.
366
00:13:50,730 --> 00:13:51,896
Red paint...
367
00:13:51,932 --> 00:13:52,830
Down there.
368
00:13:52,866 --> 00:13:54,198
Great.
369
00:13:56,069 --> 00:13:57,835
...yeah, right there.
370
00:13:57,871 --> 00:14:01,039
Yes. Perfect.
371
00:14:01,074 --> 00:14:02,240
Okay.
372
00:14:02,275 --> 00:14:03,352
...and there's paint brushes.
Paint brushes right here.
373
00:14:03,376 --> 00:14:05,043
Great. Thank you.
374
00:14:05,078 --> 00:14:06,078
And...
375
00:14:12,152 --> 00:14:15,386
Could you grab a roll
of tape please?
376
00:14:15,422 --> 00:14:16,454
Thank you.
377
00:14:16,489 --> 00:14:17,689
Great.
378
00:14:19,326 --> 00:14:20,369
So sorry, what was
your wife's name again?
379
00:14:20,393 --> 00:14:21,025
Jess.
380
00:14:21,127 --> 00:14:22,460
How did you guys meet?
381
00:14:22,495 --> 00:14:24,429
Actually, we met right here.
382
00:14:24,464 --> 00:14:26,564
She came in with a list,
just like you.
383
00:14:26,599 --> 00:14:29,267
I basically helped her out
and laughed a little bit.
384
00:14:29,302 --> 00:14:31,736
By the end of it, she
was all smitten, so...
385
00:14:31,771 --> 00:14:33,137
How could she not be?
386
00:14:33,173 --> 00:14:34,072
Of course, right?
387
00:14:34,107 --> 00:14:35,573
Yeah.
388
00:14:41,314 --> 00:14:43,381
Hi. Is everything okay?
389
00:14:43,416 --> 00:14:44,749
Come, come.
390
00:14:48,688 --> 00:14:51,055
Total is $92.17.
391
00:14:51,091 --> 00:14:52,223
Okay, great.
392
00:14:54,260 --> 00:14:54,993
Great.
393
00:14:55,028 --> 00:14:56,094
Natalie!
394
00:14:56,129 --> 00:14:57,328
What a surprise.
395
00:14:57,364 --> 00:14:59,097
Hi Mrs. Williams.
396
00:14:59,132 --> 00:15:00,298
It's so good to see you.
397
00:15:00,333 --> 00:15:01,099
Yeah.
398
00:15:01,134 --> 00:15:02,700
Hi.
399
00:15:05,872 --> 00:15:07,405
Natalie.
400
00:15:07,440 --> 00:15:09,073
Hi, Zach.
401
00:15:09,109 --> 00:15:10,641
Hi.
402
00:15:11,411 --> 00:15:14,746
Well I'm just going to let
the two of you catch up.
403
00:15:14,781 --> 00:15:15,913
Okay...
404
00:15:16,249 --> 00:15:20,251
Eric, could you help me
with some grommets?
405
00:15:20,286 --> 00:15:22,220
Yes. I can.
406
00:15:22,822 --> 00:15:25,289
I'm having a little hardware
related emergency.
407
00:15:26,459 --> 00:15:27,592
It's so good to see you.
408
00:15:27,627 --> 00:15:28,860
You too.
409
00:15:28,895 --> 00:15:30,061
'Kay.
410
00:15:31,731 --> 00:15:33,865
- Hi.
- Hi.
411
00:15:33,900 --> 00:15:35,666
What brings you to town?
412
00:15:35,702 --> 00:15:39,670
I'm just helping my mom with
the Valentine's Day festival,
413
00:15:39,706 --> 00:15:40,872
I'm doing the kissing booth.
414
00:15:40,907 --> 00:15:42,040
Oh, yeah.
415
00:15:42,075 --> 00:15:43,641
- Yeah.
- Yeah.
416
00:15:43,676 --> 00:15:45,187
How about you,
what brings you back?
417
00:15:45,211 --> 00:15:47,512
I live here.
418
00:15:47,547 --> 00:15:50,648
Like above the hardware store?
419
00:15:50,683 --> 00:15:52,350
- No.
- No.
420
00:15:52,385 --> 00:15:53,351
No, no.
421
00:15:53,386 --> 00:15:55,487
No, I live here.
In town.
422
00:15:56,322 --> 00:15:57,221
Oh, right.
423
00:15:57,257 --> 00:15:58,356
Yeah, of course.
424
00:15:58,391 --> 00:16:00,525
So...
425
00:16:00,560 --> 00:16:02,860
So, you're not
off doing your art?
426
00:16:02,896 --> 00:16:03,628
Yeah, no.
427
00:16:03,663 --> 00:16:04,462
No.
428
00:16:04,497 --> 00:16:06,197
Not professionally.
429
00:16:06,232 --> 00:16:10,168
I actually...
430
00:16:10,203 --> 00:16:13,204
Bought the hardware store
a couple years ago.
431
00:16:13,239 --> 00:16:14,372
You what?
432
00:16:14,407 --> 00:16:15,973
Bought a hardware store.
433
00:16:16,009 --> 00:16:16,607
Yeah.
434
00:16:16,643 --> 00:16:17,542
You own a hardware store?
435
00:16:17,577 --> 00:16:18,843
I own a hardware store.
436
00:16:18,878 --> 00:16:19,878
Okay.
437
00:16:19,913 --> 00:16:21,079
And now this is what you do.
438
00:16:21,114 --> 00:16:22,680
Yep.
439
00:16:24,184 --> 00:16:26,150
Well, good,
good, good, good job.
440
00:16:26,186 --> 00:16:27,018
Okay, great.
441
00:16:27,053 --> 00:16:27,852
I mean, that's great.
442
00:16:27,887 --> 00:16:29,921
It's so, look,
it's so well stocked,
443
00:16:29,956 --> 00:16:31,422
and look at these.
444
00:16:31,458 --> 00:16:33,191
These, You got all these...
445
00:16:33,226 --> 00:16:34,025
Nuts.
446
00:16:34,060 --> 00:16:35,560
Nuts, and lumber-
447
00:16:35,595 --> 00:16:36,427
Yup.
448
00:16:36,463 --> 00:16:37,506
And these are, man,
these are great.
449
00:16:37,530 --> 00:16:39,108
Actually, I'm gonna, I'm gonna
take one of these.
450
00:16:39,132 --> 00:16:40,164
I need one.
451
00:16:40,200 --> 00:16:41,132
You got a clogged drain?
452
00:16:41,167 --> 00:16:44,335
Well, I don't...
I don't have one today,
453
00:16:44,370 --> 00:16:47,505
but I definitely will
in the future.
454
00:16:47,540 --> 00:16:48,339
Sure.
455
00:16:48,374 --> 00:16:49,107
I mean, don't we all?
456
00:16:49,142 --> 00:16:50,007
Sure.
457
00:16:50,043 --> 00:16:50,842
Okay. How much is this?
458
00:16:50,877 --> 00:16:54,579
You know what,
this is on the house.
459
00:16:54,614 --> 00:16:55,346
Thanks.
460
00:16:55,381 --> 00:16:56,180
Yeah.
461
00:16:56,216 --> 00:16:57,014
That's so nice of you.
462
00:16:57,050 --> 00:16:58,050
Okay.
463
00:16:59,152 --> 00:17:01,085
Find what you need, Mom?
464
00:17:01,121 --> 00:17:02,019
All good.
465
00:17:02,055 --> 00:17:03,488
Carry on.
466
00:17:04,991 --> 00:17:07,458
So, congratulations
on the store.
467
00:17:07,494 --> 00:17:09,760
That's just fantastic.
468
00:17:09,796 --> 00:17:10,561
Thanks.
469
00:17:10,597 --> 00:17:12,363
Just like... so great.
470
00:17:12,398 --> 00:17:13,131
Thanks.
471
00:17:13,166 --> 00:17:13,965
Yeah.
472
00:17:14,000 --> 00:17:16,367
And I, I guess
I'll, see you soon.
473
00:17:16,402 --> 00:17:17,135
Here, can I?
474
00:17:17,170 --> 00:17:19,237
No, no, I'm so good.
I'm good.
475
00:17:19,272 --> 00:17:19,971
- Yeah.
- 'Kay.
476
00:17:20,006 --> 00:17:21,739
- Good luck.
- Good luck.
477
00:17:21,774 --> 00:17:22,740
And good luck with the kissing.
478
00:17:22,775 --> 00:17:23,608
Yeah.
479
00:17:23,643 --> 00:17:24,720
- Booth.
- The booth.
480
00:17:24,744 --> 00:17:25,943
Right. Should be fun.
481
00:17:25,979 --> 00:17:27,979
Well, it's puppies,
so cute at least.
482
00:17:28,014 --> 00:17:29,046
You sure you have...
483
00:17:29,082 --> 00:17:30,392
I've got it, yeah, I'm great.
484
00:17:30,416 --> 00:17:31,115
Can I get the door?
485
00:17:31,151 --> 00:17:32,151
Nah, I'm good.
486
00:17:35,321 --> 00:17:36,053
You sure?
487
00:17:36,089 --> 00:17:37,722
Yep. Okay.
488
00:17:37,757 --> 00:17:38,623
Look at that. Yeah.
489
00:17:38,658 --> 00:17:39,624
You did it.
490
00:17:39,659 --> 00:17:40,725
Okay, great.
491
00:17:40,760 --> 00:17:41,659
Okay.
492
00:17:41,694 --> 00:17:42,193
Good to see you.
493
00:17:42,228 --> 00:17:43,861
- You too.
- Bye.
494
00:17:51,504 --> 00:17:52,770
That's her.
495
00:17:52,805 --> 00:17:54,805
Give me five minutes.
496
00:17:57,477 --> 00:18:00,244
Guess who I ran into
at the hardware store.
497
00:18:00,280 --> 00:18:02,079
Who?
498
00:18:02,115 --> 00:18:03,681
I think you know who.
499
00:18:03,716 --> 00:18:05,516
So, you saw Zach.
500
00:18:05,552 --> 00:18:06,817
Yes.
501
00:18:06,853 --> 00:18:07,919
And how did it go?
502
00:18:07,954 --> 00:18:10,121
Awkward.
503
00:18:10,156 --> 00:18:12,490
Why didn't you tell me that
he gave up his art career
504
00:18:12,525 --> 00:18:14,358
and bought a hardware store?
505
00:18:14,394 --> 00:18:17,695
Well, I just thought that
would add insult to injury.
506
00:18:17,730 --> 00:18:18,362
Yeah.
507
00:18:18,398 --> 00:18:19,564
It does.
508
00:18:19,933 --> 00:18:21,332
I'm sorry.
509
00:18:25,004 --> 00:18:26,137
Whatever.
510
00:18:26,172 --> 00:18:27,138
He can buy a hardware store,
511
00:18:27,173 --> 00:18:29,540
he could buy a snow cone factory
for all I care.
512
00:18:29,576 --> 00:18:30,541
A snow cone factory?
513
00:18:30,577 --> 00:18:31,876
Sure.
514
00:18:31,911 --> 00:18:32,777
Making snow cones.
515
00:18:32,812 --> 00:18:36,147
What do I care, see?
I'm letting it go.
516
00:18:36,182 --> 00:18:38,316
I don't even want to talk
about it anymore.
517
00:18:40,086 --> 00:18:41,419
Oh boy.
518
00:18:42,322 --> 00:18:43,387
But why a hardware store?
519
00:18:43,423 --> 00:18:45,990
I mean honestly, of all
the things that he could...
520
00:18:46,025 --> 00:18:48,759
And if he quit his art career,
then why didn't he come back...
521
00:18:49,095 --> 00:18:50,239
You know what?
It doesn't matter.
522
00:18:50,263 --> 00:18:51,229
It doesn't matter.
523
00:18:51,264 --> 00:18:54,498
I'm only home to face my fears
and let it go.
524
00:18:54,534 --> 00:18:55,844
Which shouldn't
be that difficult,
525
00:18:55,868 --> 00:18:58,336
considering I'm in love
with someone else.
526
00:18:58,371 --> 00:18:59,371
Love?
527
00:18:59,405 --> 00:19:01,572
That's a new development.
528
00:19:01,608 --> 00:19:03,207
Yeah, well, you know.
529
00:19:03,243 --> 00:19:05,376
Deep like, at least.
530
00:19:05,411 --> 00:19:06,177
Brooks is amazing.
531
00:19:06,212 --> 00:19:08,579
Oh well, I wouldn't know, since
532
00:19:08,615 --> 00:19:10,081
we've never met.
533
00:19:10,116 --> 00:19:12,116
Mom, you Face-timed with him.
534
00:19:13,086 --> 00:19:15,119
Sorry honey, I have to get that.
535
00:19:16,022 --> 00:19:17,188
Sue.
536
00:19:17,223 --> 00:19:17,888
Hi, Sue.
537
00:19:17,924 --> 00:19:19,357
What's up?
538
00:19:21,127 --> 00:19:23,928
No, no, we have to have
the auction.
539
00:19:23,963 --> 00:19:26,497
That is what funds the entire
Valentine's Day festival
540
00:19:26,532 --> 00:19:28,666
for next year.
541
00:19:29,602 --> 00:19:30,935
Natalie?
542
00:19:30,970 --> 00:19:32,436
Well.
543
00:19:32,472 --> 00:19:35,539
- I... I... I don't know.
- No.
544
00:19:35,575 --> 00:19:38,209
But I'll ask her.
Sure, I'll ask her.
545
00:19:38,511 --> 00:19:40,011
Okay, bye.
546
00:19:40,280 --> 00:19:42,947
Mom, I don't want to work
while I'm here.
547
00:19:42,982 --> 00:19:47,285
Well, we only have one person,
and you know we always have two.
548
00:19:47,320 --> 00:19:48,619
And the auction,
549
00:19:48,655 --> 00:19:51,756
it funds the entire event
for the next year.
550
00:19:51,791 --> 00:19:54,592
Yes, I know.
551
00:19:54,627 --> 00:19:56,160
Please?
552
00:20:00,800 --> 00:20:03,434
The last item on the agenda
is the auction.
553
00:20:03,469 --> 00:20:06,604
Unfortunately, Rich and June
had to drop out this year,
554
00:20:06,639 --> 00:20:10,374
so Natalie has graciously
volunteered.
555
00:20:10,410 --> 00:20:11,776
And do we have a partner?
556
00:20:11,811 --> 00:20:12,811
Yes.
557
00:20:12,845 --> 00:20:14,145
We do.
558
00:20:14,180 --> 00:20:15,780
Here he is.
559
00:20:15,815 --> 00:20:17,181
Zach.
560
00:20:17,884 --> 00:20:22,453
You and Natalie will be
this year's auction team.
561
00:20:22,488 --> 00:20:23,954
Great.
562
00:20:23,990 --> 00:20:25,289
Problem solved.
563
00:20:26,793 --> 00:20:28,259
Meeting adjourned.
564
00:20:35,101 --> 00:20:36,467
I'm not doing this.
565
00:20:36,502 --> 00:20:38,202
Honey, just breathe.
566
00:20:38,237 --> 00:20:40,037
And remember why you came home.
567
00:20:40,073 --> 00:20:42,039
To face your fears.
568
00:20:42,075 --> 00:20:44,241
And besides, you were
just convincing me
569
00:20:44,277 --> 00:20:45,543
that you had moved on.
570
00:20:45,578 --> 00:20:47,044
I have, of course I have.
571
00:20:47,080 --> 00:20:48,012
Well, good.
572
00:20:48,047 --> 00:20:49,480
Then there's not a problem.
573
00:20:49,515 --> 00:20:50,993
I know you and Sue
are all worked up
574
00:20:51,017 --> 00:20:53,751
about the Valentine's thing,
but cupids you are not.
575
00:20:53,786 --> 00:20:56,487
Why didn't you tell me that
Natalie was going to be here?
576
00:20:56,522 --> 00:20:59,523
I'm sorry, I guess
I just forgot.
577
00:20:59,559 --> 00:21:00,524
And Natalie?
578
00:21:00,560 --> 00:21:01,292
Yes?
579
00:21:01,327 --> 00:21:02,838
Thank you so much for your help.
580
00:21:02,862 --> 00:21:04,261
Sure, of course.
581
00:21:04,297 --> 00:21:05,396
And Zach, you too.
582
00:21:05,431 --> 00:21:10,368
I don't know what we would've
done without you two.
583
00:21:10,403 --> 00:21:12,203
Hi, I just want
to introduce myself.
584
00:21:12,238 --> 00:21:13,037
I'm Jess.
585
00:21:13,072 --> 00:21:13,771
Hi.
586
00:21:13,806 --> 00:21:14,705
Natalie.
587
00:21:14,741 --> 00:21:17,675
Jess and Eric are going
to be coordinating
588
00:21:17,710 --> 00:21:19,076
the Sweetheart Dance this year.
589
00:21:19,112 --> 00:21:20,112
Okay.
590
00:21:20,146 --> 00:21:21,390
And you're going to be going
to Steve's later?
591
00:21:21,414 --> 00:21:24,682
Yeah, we're going to stop by and
ask about the sound equipment
592
00:21:24,717 --> 00:21:25,750
and grab a bite to eat.
593
00:21:25,785 --> 00:21:27,618
Two birds kinda thing.
594
00:21:27,653 --> 00:21:29,520
Steve's diner is
a local hangout.
595
00:21:29,555 --> 00:21:31,355
Best burgers in Five Counties.
596
00:21:31,391 --> 00:21:32,957
Yeah.
597
00:21:32,992 --> 00:21:34,303
Do you guys want to join us?
598
00:21:34,327 --> 00:21:36,193
Oh, well, we'd love to, but...
599
00:21:36,229 --> 00:21:37,962
We have festival business.
600
00:21:37,997 --> 00:21:38,529
But do you know what?
601
00:21:38,564 --> 00:21:40,564
Why don't all of you go?
602
00:21:41,334 --> 00:21:42,099
Have some fun.
603
00:21:42,135 --> 00:21:42,933
What a great idea.
604
00:21:42,969 --> 00:21:44,313
Because we have a lot of work
to do.
605
00:21:44,337 --> 00:21:45,403
Yes, we do.
606
00:21:45,438 --> 00:21:46,982
- Yeah, we should go do that.
- We better get to it.
607
00:21:47,006 --> 00:21:48,439
Just breathe honey.
608
00:21:48,474 --> 00:21:49,540
Okay.
609
00:21:50,443 --> 00:21:51,409
Have fun.
610
00:21:51,444 --> 00:21:52,209
Hey, babe.
611
00:21:52,245 --> 00:21:52,977
Hey.
612
00:21:53,012 --> 00:21:54,012
How are you?
613
00:21:54,647 --> 00:21:56,058
I was just asking Natalie
and Zach
614
00:21:56,082 --> 00:21:57,782
if they wanted to join us for...
615
00:21:57,817 --> 00:21:59,383
Hey Nat, how you doing?
616
00:21:59,419 --> 00:22:00,419
Good.
617
00:22:01,487 --> 00:22:02,753
You two know each other?
618
00:22:02,789 --> 00:22:03,387
Yeah.
619
00:22:03,423 --> 00:22:05,723
Yeah, we all go way back.
620
00:22:05,758 --> 00:22:06,991
Yeah, yeah.
621
00:22:07,026 --> 00:22:07,858
Yeah.
622
00:22:07,894 --> 00:22:09,438
Nat's the one who
I told you about.
623
00:22:09,462 --> 00:22:13,063
The one I saw yesterday
at the store?
624
00:22:13,099 --> 00:22:14,331
Oh, right.
625
00:22:15,268 --> 00:22:20,838
You're the one who...
I mean, great.
626
00:22:23,342 --> 00:22:24,742
Do you want to ride with us?
627
00:22:24,777 --> 00:22:26,811
Sure, yeah. Thanks.
628
00:22:26,846 --> 00:22:30,147
No, that'd be great, but we have
decorations in the back, right?
629
00:22:30,183 --> 00:22:32,283
Yeah.
630
00:22:37,657 --> 00:22:39,857
You're welcome to ride with me.
631
00:22:39,892 --> 00:22:41,158
Sure.
632
00:22:41,194 --> 00:22:42,760
Okay.
633
00:22:45,965 --> 00:22:48,132
Natalie's the one who was
engaged to Zach?
634
00:22:48,167 --> 00:22:48,933
Yep.
635
00:22:48,968 --> 00:22:50,801
So, I totally blew that,
didn't I?
636
00:22:50,837 --> 00:22:52,002
It's okay.
637
00:22:52,038 --> 00:22:53,671
You look cute sweating bullets.
638
00:22:53,706 --> 00:22:56,907
This is going to be awkward.
639
00:22:57,443 --> 00:22:59,643
So now you're a big TV star.
640
00:23:00,813 --> 00:23:03,314
Well, I think star's overstating
it, but I do work some.
641
00:23:03,349 --> 00:23:07,218
I'm just your average TV host
and I've been really lucky.
642
00:23:07,253 --> 00:23:09,286
I'm sure it's more than
just luck.
643
00:23:09,322 --> 00:23:10,732
Yeah, I've worked
really hard actually,
644
00:23:10,756 --> 00:23:14,024
over the last couple
of years that...
645
00:23:15,261 --> 00:23:16,538
I've been working with editors
646
00:23:16,562 --> 00:23:18,829
and writing some
of the episodes.
647
00:23:18,865 --> 00:23:22,500
My boyfriend is a director, so
we get to work together a lot.
648
00:23:22,535 --> 00:23:25,069
Oh, well, that's...
that's great.
649
00:23:25,104 --> 00:23:26,070
Yeah.
650
00:23:26,105 --> 00:23:26,837
That is nice.
651
00:23:26,873 --> 00:23:27,905
Yeah.
652
00:23:27,940 --> 00:23:30,207
He's super talented.
653
00:23:30,243 --> 00:23:34,078
I'll get that...
there you go.
654
00:23:34,113 --> 00:23:35,279
Thanks.
655
00:23:38,050 --> 00:23:40,918
How's life in
the hardware trade?
656
00:23:40,953 --> 00:23:41,986
Good.
657
00:23:42,021 --> 00:23:43,754
Yeah?
658
00:23:43,789 --> 00:23:47,892
You got a girl...
you're... you're dating or?
659
00:23:47,927 --> 00:23:48,893
Oh, no.
660
00:23:48,928 --> 00:23:54,198
Nobody serious.
661
00:23:54,233 --> 00:23:56,600
Listen, I know this is awkward,
but it doesn't have to be.
662
00:23:56,636 --> 00:23:57,434
Exactly.
663
00:23:57,470 --> 00:23:58,936
Good.
664
00:23:58,971 --> 00:24:00,671
Glad we're past that.
665
00:24:00,706 --> 00:24:02,072
- Me too.
- Yeah.
666
00:24:19,125 --> 00:24:21,025
This is where we're eating?
667
00:24:21,060 --> 00:24:23,227
Yup.
668
00:24:23,262 --> 00:24:25,062
It's not Jenny's anymore?
669
00:24:25,097 --> 00:24:25,930
Nope.
670
00:24:25,965 --> 00:24:27,609
But the burgers are still
the same.
671
00:24:27,633 --> 00:24:28,899
Oh, good.
672
00:24:33,472 --> 00:24:34,672
Hey.
673
00:24:34,707 --> 00:24:36,552
So, Steve says we can pick up
the sound equipment anytime.
674
00:24:36,576 --> 00:24:37,686
I've got the keys to the store,
675
00:24:37,710 --> 00:24:39,555
do you think you could give me
a hand when we're done?
676
00:24:39,579 --> 00:24:39,843
Sure.
677
00:24:39,879 --> 00:24:40,844
Sweet.
678
00:24:40,880 --> 00:24:41,779
And maybe you and Natalie
could pick up
679
00:24:41,814 --> 00:24:43,325
the rest of the decorations
at the hall?
680
00:24:43,349 --> 00:24:44,315
If that's okay with you,
681
00:24:44,350 --> 00:24:45,994
and then I can give you a ride
home afterward?
682
00:24:46,018 --> 00:24:47,952
Sure, that sounds great.
683
00:24:48,387 --> 00:24:49,965
Natalie, do you want to try
one of my fries?
684
00:24:49,989 --> 00:24:50,921
They're amazing.
685
00:24:50,957 --> 00:24:51,922
Thank you, no.
686
00:24:51,958 --> 00:24:53,635
I actually know these fries
are really good.
687
00:24:53,659 --> 00:24:55,726
I used to come here
all the time.
688
00:24:55,761 --> 00:24:56,627
Really?
689
00:24:56,662 --> 00:24:57,795
Yeah.
690
00:24:59,599 --> 00:25:00,664
Fry bite?
691
00:25:00,700 --> 00:25:01,966
Yeah!
692
00:25:02,635 --> 00:25:03,667
So good!
693
00:25:07,306 --> 00:25:09,173
Could we grab a cheque?
694
00:25:09,208 --> 00:25:10,641
Food is the way to Eric's heart.
695
00:25:10,676 --> 00:25:12,636
It's one of the things I love
about him.
696
00:25:15,114 --> 00:25:17,025
Is anybody else feeling like,
stuffy?
697
00:25:17,049 --> 00:25:18,082
Like, is it?
698
00:25:20,119 --> 00:25:23,454
I'm... I need some fresh air.
699
00:25:23,489 --> 00:25:24,833
I'm just going to step outside
for some air.
700
00:25:24,857 --> 00:25:26,490
I'll see you guys out there.
701
00:25:26,525 --> 00:25:27,791
Okay.
702
00:25:29,962 --> 00:25:32,196
Did I do something wrong?
703
00:25:32,231 --> 00:25:33,163
No, no.
704
00:25:33,199 --> 00:25:35,499
It was me.
705
00:25:35,534 --> 00:25:38,369
We used to come here a lot
when we were dating.
706
00:25:38,404 --> 00:25:39,370
I'm sorry.
707
00:25:39,405 --> 00:25:40,304
I didn't know.
708
00:25:40,339 --> 00:25:42,006
Why would you?
709
00:25:42,041 --> 00:25:44,008
Excuse me.
710
00:25:57,423 --> 00:25:58,889
Everything okay?
711
00:25:58,924 --> 00:25:59,657
Yeah.
712
00:25:59,692 --> 00:26:00,557
Fine.
713
00:26:00,593 --> 00:26:02,393
Just getting some air.
714
00:26:02,428 --> 00:26:05,663
You don't seem fine.
715
00:26:05,698 --> 00:26:07,564
Why wouldn't I be?
716
00:26:07,600 --> 00:26:11,635
Well, it's just that this is
where we had our first date.
717
00:26:11,671 --> 00:26:12,703
Thank you.
718
00:26:12,738 --> 00:26:14,638
Except that was Jenny's
and this is, Steve's.
719
00:26:14,674 --> 00:26:18,142
So. We should be good.
720
00:26:18,177 --> 00:26:19,721
You know, you don't have to do
the auction
721
00:26:19,745 --> 00:26:20,611
if you don't want to.
722
00:26:20,646 --> 00:26:22,579
Why wouldn't I want to do
the auction?
723
00:26:22,615 --> 00:26:24,548
Just brings back old memories?
724
00:26:24,583 --> 00:26:26,495
Okay, you don't have to do
that with me.
725
00:26:26,519 --> 00:26:28,318
The sensitive artist thing.
726
00:26:28,354 --> 00:26:29,586
Sensitive artist thing?
727
00:26:29,622 --> 00:26:31,933
Yeah, you know, the whole, like,
tending to everybody's emotions,
728
00:26:31,957 --> 00:26:33,235
and making sure
everything's okay,
729
00:26:33,259 --> 00:26:34,758
and noticing every detail.
730
00:26:34,794 --> 00:26:38,529
Just could you not do that
with me?
731
00:26:38,564 --> 00:26:40,364
- Okay.
- Okay.
732
00:26:43,035 --> 00:26:44,680
Just so I'm clear, we're
still doing the auction?
733
00:26:44,704 --> 00:26:46,370
Yes, of course.
734
00:26:46,405 --> 00:26:47,337
Okay, great.
735
00:26:47,373 --> 00:26:48,272
I just wasn't sure.
736
00:26:48,307 --> 00:26:49,039
Yeah, we should.
737
00:26:49,075 --> 00:26:49,740
We should!
738
00:26:49,775 --> 00:26:50,574
Yeah. Great.
739
00:26:50,609 --> 00:26:51,775
Okay.
740
00:26:51,811 --> 00:26:52,710
How hard could it be?
741
00:26:52,745 --> 00:26:53,577
Easy.
742
00:26:53,612 --> 00:26:54,344
We're adults.
743
00:26:54,380 --> 00:26:56,013
We are adults.
744
00:26:58,317 --> 00:27:00,017
Is everything cool?
745
00:27:00,052 --> 00:27:00,984
Hey, great.
746
00:27:01,020 --> 00:27:02,731
Yeah. You ready to get
some twinkle lights?
747
00:27:02,755 --> 00:27:03,287
Car's right here.
748
00:27:03,322 --> 00:27:04,088
Great.
749
00:27:04,123 --> 00:27:05,133
See, hey? We're
doing it already.
750
00:27:05,157 --> 00:27:07,024
- We're doing it.
- Okay.
751
00:27:15,234 --> 00:27:18,268
You guys really going to do
this auction together?
752
00:27:18,304 --> 00:27:19,703
Looks that way.
753
00:27:19,739 --> 00:27:21,872
And you're okay with that?
754
00:27:21,907 --> 00:27:24,208
Okay is a strong word.
755
00:27:24,243 --> 00:27:25,008
Yeah.
756
00:27:25,044 --> 00:27:26,288
I mean, I don't know
how I'd feel
757
00:27:26,312 --> 00:27:28,712
if I had to hang out with an ex.
758
00:27:28,748 --> 00:27:30,247
Right?
759
00:27:30,282 --> 00:27:32,149
I knew you never wanted
to go there,
760
00:27:32,184 --> 00:27:34,885
but you never did tell me
why you two broke up.
761
00:27:36,088 --> 00:27:39,089
Let's just say it didn't end
in the best possible way.
762
00:27:39,125 --> 00:27:40,924
Well, come on man.
763
00:27:40,960 --> 00:27:43,427
What happened?
764
00:27:44,330 --> 00:27:47,898
Well, it's a little involved,
but...
765
00:27:47,933 --> 00:27:50,234
The Reader's Digest
version is...
766
00:27:50,269 --> 00:27:52,436
He went to art school
instead of marrying me.
767
00:27:52,471 --> 00:27:53,403
What?
768
00:27:53,439 --> 00:27:54,304
I don't understand.
769
00:27:54,340 --> 00:27:55,340
Why couldn't you do both?
770
00:27:55,374 --> 00:27:58,308
That was what I wanted to know.
771
00:27:58,344 --> 00:27:59,810
What happened?
772
00:27:59,845 --> 00:28:02,824
Well, the plan was for us to get
married and live right here in Oregon,
773
00:28:02,848 --> 00:28:06,250
but right before the wedding
I got an offer for a job
774
00:28:06,285 --> 00:28:08,252
in San Francisco
to be on a show,
775
00:28:08,287 --> 00:28:09,753
and then he got accepted
776
00:28:09,789 --> 00:28:12,689
to this fancy graduate program
in Europe.
777
00:28:12,725 --> 00:28:13,590
For art?
778
00:28:13,626 --> 00:28:14,458
Yeah.
779
00:28:14,493 --> 00:28:15,425
I offered to go with him,
you know,
780
00:28:15,461 --> 00:28:17,372
I was the one who encouraged
him to apply,
781
00:28:17,396 --> 00:28:18,061
and I said I would go.
782
00:28:18,097 --> 00:28:20,464
But he just told me that he...
783
00:28:20,499 --> 00:28:24,468
He wanted to focus all of his
attention on art, full time.
784
00:28:25,771 --> 00:28:30,007
Evidenced by the fact that he
now makes a living in hardware.
785
00:28:31,177 --> 00:28:32,309
Not good.
786
00:28:32,344 --> 00:28:33,177
Yeah.
787
00:28:33,212 --> 00:28:35,612
I guess really in the end,
he just...
788
00:28:35,648 --> 00:28:39,216
If I'm honest, he just didn't
love me enough to marry me,
789
00:28:39,251 --> 00:28:41,351
and he took the easy way out.
790
00:28:41,387 --> 00:28:42,953
End of story.
791
00:28:42,988 --> 00:28:44,621
That doesn't seem like Zach.
792
00:28:44,657 --> 00:28:47,658
Well, you can't judge a book
by its cover.
793
00:28:49,528 --> 00:28:50,427
What?
794
00:28:50,462 --> 00:28:51,573
Sounds like something my mother
would say.
795
00:28:51,597 --> 00:28:53,742
Is it like a rule in life
that we all have to end up
796
00:28:53,766 --> 00:28:54,865
like our mothers?
797
00:28:56,001 --> 00:28:57,434
Yeah, I think so.
798
00:29:00,372 --> 00:29:02,873
I'm seriously rethinking
my decision to come.
799
00:29:02,908 --> 00:29:06,043
Sorry, I... I can't, I can't
hear you too well.
800
00:29:06,078 --> 00:29:08,178
I said I wish I didn't come.
801
00:29:08,214 --> 00:29:10,180
That's great.
802
00:29:10,216 --> 00:29:11,315
Where are you?
803
00:29:11,350 --> 00:29:13,350
I'm having dinner with clients.
804
00:29:13,385 --> 00:29:16,653
Will you please tell me if you
hear of any leads on a job?
805
00:29:16,689 --> 00:29:18,188
I'm working on it.
806
00:29:18,224 --> 00:29:19,256
Please do.
807
00:29:19,291 --> 00:29:21,225
I called my agent like 20 times.
808
00:29:21,260 --> 00:29:23,660
Plea... please who?
809
00:29:23,696 --> 00:29:24,928
Nothing.
810
00:29:24,964 --> 00:29:27,931
Just go schmooze the night away.
811
00:29:27,967 --> 00:29:30,500
I'll just be here alone
with my sink unclogger.
812
00:29:30,536 --> 00:29:31,536
Wait, what?
813
00:29:32,404 --> 00:29:36,240
It sounded like you said
"sink unclogger".
814
00:29:36,275 --> 00:29:37,941
I did.
815
00:29:37,977 --> 00:29:39,776
Okay, anyway.
816
00:29:39,812 --> 00:29:45,382
Go do the auction and don't
worry about Zach, okay?
817
00:29:45,417 --> 00:29:46,817
Easy for you to say.
818
00:29:48,454 --> 00:29:50,721
Wait, what do I have to pay?
819
00:29:50,756 --> 00:29:52,890
Go have a great night,
I'll talk to you next week.
820
00:29:52,925 --> 00:29:54,091
Okay, bye.
821
00:29:54,126 --> 00:29:54,658
Hey.
822
00:29:54,693 --> 00:29:56,894
Chin up, you got this.
823
00:29:59,098 --> 00:30:03,367
Right. How hard could it be?
824
00:30:12,077 --> 00:30:15,679
A five-course chicken dinner
for two, courtesy of Loranda?
825
00:30:15,714 --> 00:30:18,081
Yeah, it's better
than skydiving.
826
00:30:18,117 --> 00:30:21,351
And people really love
the chicken, so...
827
00:30:21,387 --> 00:30:23,420
I think we need something
more extreme.
828
00:30:23,455 --> 00:30:26,123
Like, like...
829
00:30:26,158 --> 00:30:27,454
Truffle hunting.
830
00:30:28,627 --> 00:30:30,027
Truffle hunting!
831
00:30:30,062 --> 00:30:32,129
Yeah, some people I know
really like this.
832
00:30:34,300 --> 00:30:35,710
All right, all right, moving on.
833
00:30:35,734 --> 00:30:37,567
Again.
834
00:30:37,603 --> 00:30:39,569
Do you really need
a spreadsheet?
835
00:30:39,605 --> 00:30:40,537
What's wrong with
being organized?
836
00:30:40,572 --> 00:30:43,407
Nothing, it's just...
It's a little much.
837
00:30:43,442 --> 00:30:45,709
Why are you picking on me?
838
00:30:45,744 --> 00:30:48,145
Never mind. Hot yoga?
839
00:30:48,747 --> 00:30:49,780
You don't like hot yoga?
840
00:30:49,815 --> 00:30:50,959
What do you even do around here?
841
00:30:50,983 --> 00:30:52,582
It's not exactly romantic.
842
00:30:52,618 --> 00:30:55,452
Okay, so let's make it
hot yoga for two.
843
00:30:55,487 --> 00:30:57,254
Couples.
844
00:30:57,289 --> 00:30:58,533
It doesn't even have
to be romantic.
845
00:30:58,557 --> 00:31:01,558
These things are only supposed
to be things that people love.
846
00:31:01,593 --> 00:31:04,294
Ergo the name of the auction,
"Close To Your Heart Auction".
847
00:31:04,330 --> 00:31:07,564
Okay, it's just skydiving,
truffle hunting lessons,
848
00:31:07,599 --> 00:31:09,900
hot yoga coupons?
849
00:31:09,935 --> 00:31:13,236
It's not something the people in
this town are going to go for.
850
00:31:13,272 --> 00:31:15,105
Well, I guess you would know.
851
00:31:15,140 --> 00:31:16,418
And what is that supposed
to mean?
852
00:31:16,442 --> 00:31:17,808
Nothing, just, you know.
853
00:31:17,843 --> 00:31:19,654
You're the one who stayed,
so you would know.
854
00:31:19,678 --> 00:31:21,078
Well, you're the one who left
855
00:31:21,113 --> 00:31:23,313
because it wasn't
extreme enough.
856
00:31:23,349 --> 00:31:25,782
So, I guess you would know.
857
00:31:37,062 --> 00:31:38,540
Here, there's a little bit left.
You can take it.
858
00:31:38,564 --> 00:31:40,564
No, I don't want any more.
I don't want any-
859
00:31:41,367 --> 00:31:42,032
Zach!
860
00:31:42,067 --> 00:31:42,733
I'm sorry, I didn't mean to...
861
00:31:42,768 --> 00:31:43,700
Look at this, my coat's ruined.
862
00:31:43,736 --> 00:31:46,036
It's not a big deal,
I'll get it dry-cleaned.
863
00:31:46,071 --> 00:31:47,804
You don't even know how much-
864
00:31:53,579 --> 00:31:55,012
It's fine.
865
00:31:55,047 --> 00:32:00,384
What are we going to do
about the auction?
866
00:32:00,419 --> 00:32:02,652
I know a really nice lady
867
00:32:02,688 --> 00:32:09,459
that makes quilts
with hearts on them.
868
00:32:09,495 --> 00:32:11,895
That sounds very nice.
869
00:32:11,930 --> 00:32:13,363
Quilts it is.
870
00:32:39,091 --> 00:32:40,057
Zach!
871
00:32:40,092 --> 00:32:42,225
Hey, Addy.
872
00:32:42,795 --> 00:32:44,661
And who do we have here?
873
00:32:44,696 --> 00:32:46,329
This is Natalie.
874
00:32:46,365 --> 00:32:47,431
Pleasure to meet you.
875
00:32:47,466 --> 00:32:48,899
Pleasure is all mine.
876
00:32:48,934 --> 00:32:50,033
Ooh, you look so cold.
877
00:32:50,069 --> 00:32:50,934
Come on in.
878
00:32:50,969 --> 00:32:51,868
Yes, thank you.
879
00:32:51,904 --> 00:32:52,904
Thank you.
880
00:32:52,938 --> 00:32:53,737
It's good to see you.
881
00:32:53,772 --> 00:32:55,005
You too.
882
00:32:57,409 --> 00:32:59,509
This quilt is so pretty.
883
00:32:59,545 --> 00:33:01,344
Are you sure you want
to give it away?
884
00:33:01,380 --> 00:33:03,713
I could always make another one.
885
00:33:03,749 --> 00:33:08,185
I've got plenty of time
on my hands these days.
886
00:33:08,220 --> 00:33:11,188
And I've got these nice
shortbread cookies too.
887
00:33:12,291 --> 00:33:13,291
Sit down.
888
00:33:13,325 --> 00:33:14,291
I'll get them.
889
00:33:14,326 --> 00:33:16,560
These darn knees of mine.
890
00:33:16,595 --> 00:33:18,239
You know where they are,
don't ya?
891
00:33:18,263 --> 00:33:19,362
In the pantry.
892
00:33:19,398 --> 00:33:22,032
Right next to the canned corn,
hon.
893
00:33:22,968 --> 00:33:25,268
Shortbread was always
my favourite treat
894
00:33:25,304 --> 00:33:26,903
when I was a girl.
895
00:33:26,939 --> 00:33:29,940
Zach keeps me in supply.
896
00:33:29,975 --> 00:33:31,808
That's Zach.
897
00:33:31,844 --> 00:33:32,876
He's a thoughtful guy.
898
00:33:34,580 --> 00:33:39,216
Whoever gets that boy is gonna
be some lucky girl.
899
00:33:48,827 --> 00:33:51,128
How do you like the quilt?
900
00:33:51,163 --> 00:33:52,429
It's nice.
901
00:33:52,464 --> 00:33:54,097
Very Valentine's.
902
00:33:54,133 --> 00:33:56,600
What did you think of Addy?
903
00:33:56,635 --> 00:33:58,435
She's adorable.
904
00:34:00,873 --> 00:34:02,939
Is something wrong?
905
00:34:02,975 --> 00:34:04,641
No, nothing's wrong.
906
00:34:04,676 --> 00:34:06,254
You're the nicest guy
in the world.
907
00:34:06,278 --> 00:34:08,011
What could possibly be wrong,
908
00:34:08,046 --> 00:34:10,313
except that I've been avoiding
coming home for years
909
00:34:10,349 --> 00:34:12,516
because I didn't want to see
my first love
910
00:34:12,551 --> 00:34:15,029
who broke my heart and now
I'm stuck in this situation with you
911
00:34:15,053 --> 00:34:16,965
where we're running
all over town picking up things
912
00:34:16,989 --> 00:34:19,623
for a Valentine's auction,
while my boyfriend,
913
00:34:19,658 --> 00:34:21,958
who I love very much, thank you,
is actually home,
914
00:34:21,994 --> 00:34:23,760
too busy to come here
and be with me,
915
00:34:23,795 --> 00:34:25,328
and I'm stuck here with you,
916
00:34:25,364 --> 00:34:30,000
the man everybody thinks is
the nicest guy in the world.
917
00:34:34,306 --> 00:34:36,173
Exactly what I thought
you'd say.
918
00:34:39,511 --> 00:34:42,179
Yeah.
919
00:35:25,557 --> 00:35:27,857
Okay, hold... hold up,
hold up, hold up.
920
00:35:27,893 --> 00:35:31,261
Are... are we... looking
for more stuff tomorrow,
921
00:35:31,296 --> 00:35:32,862
or are we done?
922
00:35:32,898 --> 00:35:35,565
I don't think we can be done,
because there's four days
923
00:35:35,601 --> 00:35:38,235
until the auction and we have
one donation item.
924
00:35:38,270 --> 00:35:40,036
Lucky us.
925
00:35:41,773 --> 00:35:43,206
Hey, Miss Simmons.
926
00:35:43,242 --> 00:35:44,374
Hi Zach.
927
00:35:44,409 --> 00:35:45,508
Hi honey.
928
00:35:45,544 --> 00:35:47,043
What are these?
929
00:35:47,079 --> 00:35:48,545
Those came for you.
930
00:35:48,580 --> 00:35:52,282
I think they might be
from your friend.
931
00:35:52,317 --> 00:35:53,516
From Brooks.
932
00:35:53,552 --> 00:35:54,751
That's so sweet.
933
00:35:54,786 --> 00:35:56,186
It's my boyfriend.
934
00:35:56,221 --> 00:36:00,957
Very sweet, but aren't
you allergic to lilies?
935
00:36:00,993 --> 00:36:01,958
Allergic?
936
00:36:01,994 --> 00:36:02,926
I mean what does that even mean?
937
00:36:02,961 --> 00:36:05,061
Everybody's allergic
to everything nowadays.
938
00:36:05,097 --> 00:36:06,263
I can still enjoy lilies.
939
00:36:06,298 --> 00:36:07,364
I love them.
940
00:36:08,233 --> 00:36:11,034
You probably shouldn't
put your...
941
00:36:13,138 --> 00:36:14,571
Bless you.
942
00:36:15,274 --> 00:36:17,073
He's sweet, he always
thinks of me.
943
00:36:17,109 --> 00:36:20,710
Yeah, just maybe not so good
in the gift giving department.
944
00:36:20,746 --> 00:36:22,779
Well, I'd better go put
these in water.
945
00:36:22,814 --> 00:36:25,134
You might want to take your
allergy medicine before you...
946
00:36:25,917 --> 00:36:28,018
...Bring those inside.
947
00:36:30,088 --> 00:36:31,254
Have a good day.
948
00:36:31,290 --> 00:36:32,122
Bye, sweetheart.
949
00:36:32,157 --> 00:36:33,590
Bye.
950
00:36:36,194 --> 00:36:37,761
Hey, honey.
Have a nice day?
951
00:36:37,796 --> 00:36:39,062
Hi, it was wonderful.
952
00:36:39,097 --> 00:36:39,996
I thought you were allergic
to these.
953
00:36:40,032 --> 00:36:42,565
I am. Could you please
throw those away?
954
00:36:43,635 --> 00:36:45,702
In the outside bin.
955
00:36:47,939 --> 00:36:49,272
Well.
956
00:36:54,546 --> 00:36:56,279
Beautiful weather.
957
00:36:56,315 --> 00:36:57,315
Yes, it is.
958
00:36:57,349 --> 00:37:00,250
Hopefully it lasts
until the festival is over.
959
00:37:02,788 --> 00:37:04,521
Is she talking to the boyfriend?
960
00:37:04,556 --> 00:37:05,989
Unfortunately, yes.
961
00:37:08,527 --> 00:37:10,460
I'm sorry I'm not a fan.
962
00:37:10,495 --> 00:37:13,029
But he hasn't bothered to
properly introduce himself
963
00:37:13,065 --> 00:37:16,366
for the entire two years
that they have been dating.
964
00:37:16,401 --> 00:37:20,103
Well, I completely agree
with you.
965
00:37:20,138 --> 00:37:21,716
Zach is the most infuriating
person ever.
966
00:37:21,740 --> 00:37:23,139
He's just infuriating.
967
00:37:23,175 --> 00:37:25,809
Hey, I don't have to worry
about Zach, do I?
968
00:37:25,844 --> 00:37:29,045
What? No, no, of course
you don't. No.
969
00:37:29,081 --> 00:37:30,658
I get it, the lady doth protest
too much.
970
00:37:30,682 --> 00:37:33,149
No. There's nothing for you
to worry about.
971
00:37:33,185 --> 00:37:34,384
Okay, good.
972
00:37:34,419 --> 00:37:36,664
So this auction is shaping out
to be a lot more complicated
973
00:37:36,688 --> 00:37:37,854
than I thought.
974
00:37:37,889 --> 00:37:38,988
Auction?
975
00:37:39,024 --> 00:37:40,968
I thought you said you were
doing a... a... a dance.
976
00:37:40,992 --> 00:37:43,560
Can I... can I get a double shot
coconut milk latte?
977
00:37:43,595 --> 00:37:45,995
No, the dance is Eric and Jess.
978
00:37:46,031 --> 00:37:47,031
Right, right, right.
979
00:37:47,065 --> 00:37:48,131
Who are they again?
980
00:37:48,166 --> 00:37:50,500
And extra, extra hot.
981
00:37:50,535 --> 00:37:51,634
It doesn't matter,
982
00:37:51,670 --> 00:37:53,715
I don't really want to talk
about it anymore anyway.
983
00:37:53,739 --> 00:37:54,971
Mmkay.
984
00:37:55,006 --> 00:37:57,040
Any word from your agent?
985
00:37:57,075 --> 00:37:58,241
No.
986
00:37:58,276 --> 00:38:01,378
I called this morning but,
you know, no meetings yet.
987
00:38:01,413 --> 00:38:04,247
Well I might have some movement
in that department.
988
00:38:04,282 --> 00:38:05,382
Really? What?
989
00:38:06,284 --> 00:38:07,729
I don't want to get your
hopes up yet.
990
00:38:07,753 --> 00:38:08,651
You have them up!
They're up.
991
00:38:08,687 --> 00:38:09,619
What... what is it?
992
00:38:09,654 --> 00:38:10,765
Okay, let me... let me
find out some more,
993
00:38:10,789 --> 00:38:13,029
and then I'll get back to you
when it firms up, okay?
994
00:38:13,058 --> 00:38:14,691
I gotta run,
I'm late for a meeting.
995
00:38:14,726 --> 00:38:16,359
Okay. Bye.
996
00:38:24,202 --> 00:38:25,680
When is Natalie going
back again?
997
00:38:25,704 --> 00:38:27,504
A few days after the festival.
998
00:38:27,539 --> 00:38:29,083
Well, that doesn't leave us
much time.
999
00:38:29,107 --> 00:38:30,407
I know.
1000
00:38:30,442 --> 00:38:31,442
See you guys later.
1001
00:38:31,476 --> 00:38:32,242
Have fun.
1002
00:38:32,277 --> 00:38:32,809
Good luck!
1003
00:38:32,844 --> 00:38:34,544
Say hi to Zach for me.
1004
00:38:35,947 --> 00:38:36,980
Okay.
1005
00:38:37,549 --> 00:38:39,015
This isn't going well.
1006
00:38:39,050 --> 00:38:39,716
No.
1007
00:38:39,751 --> 00:38:40,850
It isn't.
1008
00:38:40,886 --> 00:38:41,551
Come on.
1009
00:38:41,586 --> 00:38:42,586
Yeah.
1010
00:38:53,064 --> 00:38:55,331
- Good morning.
- Good morning.
1011
00:38:56,568 --> 00:38:59,102
I brought you something.
1012
00:38:59,137 --> 00:39:00,203
Thank you.
1013
00:39:00,238 --> 00:39:01,604
I've already eaten.
1014
00:39:01,640 --> 00:39:05,708
You might want to change
into jeans.
1015
00:39:05,744 --> 00:39:07,043
Why?
1016
00:39:07,078 --> 00:39:08,812
I don't want you to get dirty.
1017
00:39:08,847 --> 00:39:11,514
Where are we going to get
this auction stuff?
1018
00:39:12,851 --> 00:39:16,085
Thought that I would
surprise you.
1019
00:39:16,121 --> 00:39:17,387
Okay.
1020
00:39:17,422 --> 00:39:20,790
Well, I'm fine getting dirty
in this.
1021
00:39:24,996 --> 00:39:26,863
Don't say I didn't warn ya.
1022
00:39:29,301 --> 00:39:31,267
Well, you know what they say.
1023
00:39:31,303 --> 00:39:34,904
Hope for the best,
prepare for the worst.
1024
00:39:34,940 --> 00:39:36,873
Yup.
1025
00:39:57,896 --> 00:40:00,396
You sure you're not going
to eat that?
1026
00:40:00,432 --> 00:40:02,699
What is it exactly?
1027
00:40:02,734 --> 00:40:05,101
Carrot cake bread.
1028
00:40:05,136 --> 00:40:06,369
Oh, Bovine Bakery?
1029
00:40:06,404 --> 00:40:07,737
Of course.
1030
00:40:07,772 --> 00:40:09,906
It was warm.
1031
00:40:12,143 --> 00:40:13,710
Not sure if it still is.
1032
00:40:22,921 --> 00:40:25,054
It's so good!
1033
00:40:25,090 --> 00:40:27,257
It's carrot cake,
but it's bread.
1034
00:40:29,261 --> 00:40:30,460
Thank you.
1035
00:40:30,495 --> 00:40:32,095
You're welcome.
1036
00:40:37,969 --> 00:40:40,236
Look at this place.
1037
00:40:40,272 --> 00:40:42,216
Did you remember that carrot
cake was my favourite,
1038
00:40:42,240 --> 00:40:44,974
or was that luck?
1039
00:40:45,010 --> 00:40:46,109
Thank you.
1040
00:40:46,144 --> 00:40:47,377
Again.
1041
00:40:47,412 --> 00:40:48,444
You're welcome.
1042
00:40:48,480 --> 00:40:50,446
Again.
1043
00:40:50,482 --> 00:40:53,883
I wanted to apologize
for yesterday.
1044
00:40:53,919 --> 00:40:57,453
Didn't mean to insult
your boyfriend... River.
1045
00:40:57,489 --> 00:40:59,889
Stream?...
1046
00:40:59,925 --> 00:41:00,890
Brooks.
1047
00:41:00,926 --> 00:41:01,291
Brooks. Yeah.
1048
00:41:01,326 --> 00:41:01,891
Yep.
1049
00:41:01,927 --> 00:41:02,859
Yeah.
1050
00:41:02,894 --> 00:41:04,505
You're funny. It's funny.
It's a good one.
1051
00:41:04,529 --> 00:41:05,194
Yeah, jokes.
1052
00:41:05,230 --> 00:41:06,590
- You know me.
- Funny guy.
1053
00:41:09,034 --> 00:41:11,034
So, truce?
1054
00:41:12,704 --> 00:41:14,003
Truce.
1055
00:41:14,039 --> 00:41:16,072
We do have an auction to put on.
1056
00:41:16,107 --> 00:41:18,152
Speaking of which, is somebody
giving away a barn?
1057
00:41:18,176 --> 00:41:19,008
What is this?
1058
00:41:19,044 --> 00:41:20,577
Not exactly.
1059
00:41:20,612 --> 00:41:22,579
Hey, Sam?
1060
00:41:22,614 --> 00:41:24,914
You there?
1061
00:41:24,950 --> 00:41:25,848
Hey Zach.
1062
00:41:25,884 --> 00:41:26,916
Hey.
1063
00:41:27,485 --> 00:41:28,351
Ma'am.
1064
00:41:28,386 --> 00:41:29,419
Hey.
1065
00:41:29,454 --> 00:41:31,332
You folks ready to do some
high quality pickin'?
1066
00:41:31,356 --> 00:41:32,922
Sure are.
1067
00:41:33,558 --> 00:41:35,091
Okay.
1068
00:41:35,694 --> 00:41:38,461
Some of the things in here are
more than 100 years old.
1069
00:41:38,496 --> 00:41:39,996
Well, what can you spare?
1070
00:41:41,032 --> 00:41:42,198
Take whatever you want.
1071
00:41:42,233 --> 00:41:44,300
All it's been doing
is gathering dust.
1072
00:41:44,336 --> 00:41:45,501
So put 'em to good use.
1073
00:41:45,537 --> 00:41:46,836
We really appreciate that.
1074
00:41:46,871 --> 00:41:47,837
Glad I could help out.
1075
00:41:47,872 --> 00:41:49,684
You just come get me if
you have any questions.
1076
00:41:49,708 --> 00:41:51,140
- Thank you.
- Thanks, Sam.
1077
00:41:53,678 --> 00:41:55,511
Look at all this.
1078
00:41:57,649 --> 00:42:02,185
Aw, these are amazing.
1079
00:42:02,220 --> 00:42:04,420
Look at these old books.
1080
00:42:05,223 --> 00:42:06,522
The Odyssey...
1081
00:42:07,993 --> 00:42:10,994
Shakespeare's Sonnets.
1082
00:42:11,029 --> 00:42:12,228
Look at this, this is great.
1083
00:42:12,263 --> 00:42:14,130
It was published in 1941.
1084
00:42:14,165 --> 00:42:15,965
Look at that.
1085
00:42:18,937 --> 00:42:22,271
These have to be
over 50 years old.
1086
00:42:26,211 --> 00:42:29,679
"Dear Clara, loving you always
and forever...
1087
00:42:29,714 --> 00:42:32,482
"Your Adoring Jed".
1088
00:42:32,517 --> 00:42:35,418
February 14th, 1931.
1089
00:42:35,453 --> 00:42:38,488
Aw, it's so romantic.
1090
00:42:38,523 --> 00:42:40,356
Touching.
1091
00:42:40,392 --> 00:42:42,291
Yeah.
1092
00:42:44,229 --> 00:42:46,663
What do we have here?
1093
00:42:49,701 --> 00:42:52,568
I don't know what these have
to do with Valentine's Day,
1094
00:42:52,604 --> 00:42:55,104
other than being pink.
1095
00:42:56,408 --> 00:43:01,577
Well, they're for warming your
feet on a cold winter's night.
1096
00:43:01,613 --> 00:43:02,578
Is that right?
1097
00:43:02,614 --> 00:43:03,746
Yes, that's right.
1098
00:43:03,782 --> 00:43:07,784
As a matter of fact, I think
Clara knit these for Jed.
1099
00:43:07,819 --> 00:43:08,785
For Jed?
1100
00:43:08,820 --> 00:43:09,752
Yes.
1101
00:43:09,788 --> 00:43:13,923
Well, you see...
1102
00:43:13,958 --> 00:43:18,394
Clara used to take Jed out
dancing every night.
1103
00:43:18,430 --> 00:43:21,964
But Jed's poor feet just hurt
somethin' awful every time,
1104
00:43:22,000 --> 00:43:23,099
every time.
1105
00:43:23,134 --> 00:43:25,535
So she knit these for him
so that he could come home
1106
00:43:25,570 --> 00:43:28,938
and slip them on by the fire,
and they could snuggle up.
1107
00:43:28,973 --> 00:43:31,074
That was mighty nice of Clara.
1108
00:43:31,109 --> 00:43:32,075
It certainly was.
1109
00:43:32,110 --> 00:43:33,076
She's a mighty nice lady.
1110
00:43:33,111 --> 00:43:34,410
Look at this.
1111
00:43:34,446 --> 00:43:37,814
She even, she even wrapped
it up with a little bit of lavender.
1112
00:43:38,817 --> 00:43:40,249
Just for good luck.
1113
00:43:44,689 --> 00:43:47,290
How do I always miss
these things?
1114
00:43:50,929 --> 00:43:52,095
Here.
1115
00:43:57,168 --> 00:43:57,900
What?
1116
00:43:57,936 --> 00:43:58,601
Nothing.
1117
00:43:58,636 --> 00:43:59,168
Tell me.
1118
00:43:59,204 --> 00:44:00,303
No, I'm overthinking.
1119
00:44:00,338 --> 00:44:03,639
Well, I like overthinking,
especially when you do it.
1120
00:44:03,675 --> 00:44:05,308
It's cute.
1121
00:44:07,946 --> 00:44:11,514
This just reminds me
of how we used to be.
1122
00:44:11,549 --> 00:44:12,782
It's nice.
1123
00:44:12,817 --> 00:44:15,651
Yeah. We used to have
a lot of fun.
1124
00:44:15,687 --> 00:44:17,920
Yeah, we really did.
1125
00:44:21,359 --> 00:44:25,461
I used to be so much more
comfortable in my own skin here.
1126
00:44:25,497 --> 00:44:26,596
Used to be?
1127
00:44:26,631 --> 00:44:27,797
Yeah.
1128
00:44:29,300 --> 00:44:32,268
I guess I've been...
1129
00:44:32,303 --> 00:44:35,938
Been accused of being
inauthentic lately.
1130
00:44:36,875 --> 00:44:39,675
That's interesting.
1131
00:44:39,711 --> 00:44:41,878
What?
1132
00:44:41,913 --> 00:44:43,624
Well, you've always been
the most ambitious person
1133
00:44:43,648 --> 00:44:46,482
I've ever known.
1134
00:44:46,518 --> 00:44:52,622
But the girl I remember knew
exactly who she was.
1135
00:44:54,392 --> 00:44:56,058
Well, she's still in here.
1136
00:44:56,094 --> 00:44:59,729
Somewhere.
1137
00:44:59,764 --> 00:45:00,797
Good.
1138
00:45:03,368 --> 00:45:06,836
You always brought out
the best in me, Zach.
1139
00:45:06,871 --> 00:45:08,671
Guess you still do.
1140
00:45:10,108 --> 00:45:14,644
I will take that
as a compliment.
1141
00:45:17,382 --> 00:45:18,382
Boy.
1142
00:45:18,416 --> 00:45:20,536
Guess we didn't need truffle
hunting after all.
1143
00:45:21,419 --> 00:45:22,752
We really hit the jackpot, sir.
1144
00:45:22,787 --> 00:45:24,921
We really, really did.
Didn't we?
1145
00:45:24,956 --> 00:45:26,722
We really did.
1146
00:45:26,758 --> 00:45:29,992
You'll have to excuse me, I
can't see anything around here.
1147
00:45:30,028 --> 00:45:31,438
This stuff is going to be great.
1148
00:45:31,462 --> 00:45:33,262
Glad you think so.
1149
00:45:33,298 --> 00:45:35,431
How did you find out
about this place?
1150
00:45:35,466 --> 00:45:37,667
It's sort of something
I've gotten into.
1151
00:45:37,702 --> 00:45:39,502
Things in barns?
1152
00:45:39,537 --> 00:45:41,182
Actually, they call it
"picking".
1153
00:45:41,206 --> 00:45:42,939
Right.
1154
00:45:42,974 --> 00:45:46,042
Kind of a departure
from your art, isn't it?
1155
00:45:46,077 --> 00:45:47,922
Sort of something I fell into
after I started working
1156
00:45:47,946 --> 00:45:50,713
at the hardware store.
1157
00:45:50,748 --> 00:45:52,348
Right.
1158
00:45:52,383 --> 00:45:57,753
About that, how
did that get... started?
1159
00:45:57,789 --> 00:46:03,593
Well, I wasn't making a living
as an artist, needed a job.
1160
00:46:03,628 --> 00:46:04,527
So.
1161
00:46:04,562 --> 00:46:05,628
So, home supply?
1162
00:46:05,663 --> 00:46:07,063
First thing you thought of?
1163
00:46:07,098 --> 00:46:08,364
Well, it's honest work.
1164
00:46:08,399 --> 00:46:09,532
Yes.
1165
00:46:09,567 --> 00:46:11,245
And you know me, I've always
known my way around tools
1166
00:46:11,269 --> 00:46:14,871
and certainly spent enough time
in the hardware store.
1167
00:46:14,906 --> 00:46:17,206
That's true.
1168
00:46:17,242 --> 00:46:19,075
So, I was working there,
1169
00:46:19,110 --> 00:46:21,277
and kind of serendipitous,
actually.
1170
00:46:21,312 --> 00:46:23,646
So how so?
1171
00:46:23,681 --> 00:46:25,593
Well, when I first started
working at the store,
1172
00:46:25,617 --> 00:46:27,294
the owner asked me to go up
to the attic
1173
00:46:27,318 --> 00:46:29,785
and clear it out
of all the junk.
1174
00:46:29,821 --> 00:46:31,821
That's what he called it.
1175
00:46:31,856 --> 00:46:35,224
It turns out that the store,
about 150 years ago,
1176
00:46:35,260 --> 00:46:37,493
used to be a blacksmith shop.
1177
00:46:37,528 --> 00:46:39,729
Then turn of the century
was general store,
1178
00:46:39,764 --> 00:46:43,566
and in the 1950s, it became
what it is now.
1179
00:46:43,601 --> 00:46:45,768
The attic was just filled
to the rafters
1180
00:46:45,803 --> 00:46:49,839
with all these treasures
from the last centuries.
1181
00:46:49,874 --> 00:46:52,241
And I thought to myself,
1182
00:46:52,277 --> 00:46:56,178
I can do something
with this stuff.
1183
00:46:56,214 --> 00:46:57,947
I love it. That's so great.
1184
00:46:57,982 --> 00:47:00,094
You've always been so good
at seeing beyond the surface
1185
00:47:00,118 --> 00:47:04,287
of something and knowing
its true value.
1186
00:47:04,322 --> 00:47:05,922
That's a nice way of putting it.
1187
00:47:05,957 --> 00:47:07,723
- Thanks.
- Sure.
1188
00:47:14,799 --> 00:47:15,765
Is that your boyfriend?
1189
00:47:15,800 --> 00:47:17,133
Yeah.
1190
00:47:17,168 --> 00:47:19,268
I'll, I'll get another load.
1191
00:47:19,304 --> 00:47:22,939
Okay. I'll meet you back there.
1192
00:47:33,184 --> 00:47:36,252
So, you don't think you should
tell her the truth?
1193
00:47:37,422 --> 00:47:39,322
How am I supposed to do that?
1194
00:47:39,357 --> 00:47:44,427
I guess there's no real way
of doing it except to do it.
1195
00:47:44,462 --> 00:47:46,162
Yeah well, what's the point?
1196
00:47:46,197 --> 00:47:48,431
I mean, she has a boyfriend,
Dad.
1197
00:47:48,466 --> 00:47:49,899
Well, that's true.
1198
00:47:49,934 --> 00:47:51,834
But I still think you should.
1199
00:47:51,869 --> 00:47:55,071
She deserves to know, whether
she has a boyfriend or not.
1200
00:47:55,106 --> 00:47:56,739
I'm with your mom.
1201
00:47:58,576 --> 00:48:02,745
What... what...
what's the hesitation, son?
1202
00:48:02,780 --> 00:48:03,879
We had our chance.
1203
00:48:03,915 --> 00:48:07,583
I just, I don't see the point
in digging up the past.
1204
00:48:07,618 --> 00:48:11,587
Well, the point is, you still
have feelings for her.
1205
00:48:11,622 --> 00:48:15,591
Am I right?
1206
00:48:19,664 --> 00:48:21,897
This stuff is incredible.
1207
00:48:21,933 --> 00:48:23,933
I'm predicting best
auction ever.
1208
00:48:23,968 --> 00:48:28,738
Well, we did raid every barn in
Oregon for the past three days.
1209
00:48:28,773 --> 00:48:32,375
I'm sure Zach knows every barn,
shed, and storage unit
1210
00:48:32,410 --> 00:48:33,909
within a 200-mile radius.
1211
00:48:33,945 --> 00:48:35,978
200? That's nothing.
1212
00:48:36,014 --> 00:48:37,424
I know all the barns
in this country.
1213
00:48:37,448 --> 00:48:39,482
If you do say so yourself.
1214
00:48:39,517 --> 00:48:41,395
All I'm saying is I'm
pretty well connected
1215
00:48:41,419 --> 00:48:44,253
if you need some antiques.
1216
00:48:44,288 --> 00:48:46,489
We could use something
to spruce up the house.
1217
00:48:46,524 --> 00:48:48,958
Maybe for Valentine's Day?
1218
00:48:48,993 --> 00:48:49,892
Okay, see?
1219
00:48:49,927 --> 00:48:51,060
Now you got me into trouble.
1220
00:48:51,095 --> 00:48:53,496
I told you not to remind her
of your picking obsession.
1221
00:48:53,531 --> 00:48:55,264
My girl knows how to shop.
1222
00:48:55,299 --> 00:48:57,266
I call it having good taste.
1223
00:48:57,301 --> 00:48:58,267
My mistake.
1224
00:48:58,302 --> 00:49:00,469
- "Good taste".
- "Good taste".
1225
00:49:04,275 --> 00:49:09,145
So, you and Zach seem to be
getting along a lot better.
1226
00:49:09,180 --> 00:49:10,780
Yeah.
1227
00:49:10,815 --> 00:49:12,081
No.
1228
00:49:12,116 --> 00:49:15,284
No, I... I have a boyfriend.
1229
00:49:15,319 --> 00:49:17,286
Is it serious?
1230
00:49:17,321 --> 00:49:17,853
Yeah.
1231
00:49:17,889 --> 00:49:21,590
Yeah, it's... sort of.
1232
00:49:21,626 --> 00:49:24,660
I don't know how something
can be sort of serious.
1233
00:49:24,695 --> 00:49:25,695
Well, you know.
1234
00:49:25,730 --> 00:49:28,631
It's like, he's...
1235
00:49:28,666 --> 00:49:31,133
We've been together a long time
1236
00:49:31,169 --> 00:49:32,713
and we work really
well together,
1237
00:49:32,737 --> 00:49:35,337
and he's smart, and ambitious,...
1238
00:49:35,373 --> 00:49:36,839
But?...
1239
00:49:36,874 --> 00:49:40,543
But, I mean, it's not that,
1240
00:49:40,578 --> 00:49:42,144
like, feeling that, you know.
1241
00:49:42,180 --> 00:49:43,223
You know, I mean,
you're in love.
1242
00:49:43,247 --> 00:49:44,780
You know what I mean.
1243
00:49:44,816 --> 00:49:46,382
- Yeah.
- Yeah.
1244
00:49:46,417 --> 00:49:47,516
I do.
1245
00:49:48,152 --> 00:49:49,251
Anyway.
1246
00:49:49,754 --> 00:49:53,155
Well, this is the last of it.
1247
00:49:56,160 --> 00:49:57,026
Is everything good?
1248
00:49:57,061 --> 00:49:58,527
Yeah, great.
1249
00:49:58,563 --> 00:49:59,595
Yeah, things are great.
1250
00:49:59,630 --> 00:50:02,731
But Zach, why don't I see
any of your stuff here?
1251
00:50:02,767 --> 00:50:06,469
I don't know if
anyone wants to bid on my work.
1252
00:50:06,504 --> 00:50:07,848
What do you... what do you
mean, your work?
1253
00:50:07,872 --> 00:50:09,905
I thought you gave up your art.
1254
00:50:09,941 --> 00:50:11,173
I didn't say that.
1255
00:50:11,209 --> 00:50:14,210
I just don't do it
professionally.
1256
00:50:14,245 --> 00:50:16,645
But he should, because
his stuff is incredible.
1257
00:50:16,681 --> 00:50:18,180
Really.
1258
00:50:18,216 --> 00:50:20,549
Yeah. You haven't seen
any of Zach's work?
1259
00:50:20,585 --> 00:50:23,219
Not in a very long time.
1260
00:50:23,254 --> 00:50:25,988
Zach, you gotta show her
your stuff.
1261
00:50:26,023 --> 00:50:28,858
Yeah. I really would like
to see it.
1262
00:50:28,893 --> 00:50:31,360
Yeah. I'd be happy
to show it to you.
1263
00:50:31,395 --> 00:50:33,429
Just, you know, tell me when.
1264
00:50:33,464 --> 00:50:36,432
Well, we're... we're basically
done here...
1265
00:50:36,467 --> 00:50:38,000
How about now?
1266
00:50:39,704 --> 00:50:42,438
Yeah, if you don't mind
getting drenched.
1267
00:50:42,473 --> 00:50:43,684
Hope you guys brought
an umbrella.
1268
00:50:43,708 --> 00:50:45,341
I didn't, actually.
1269
00:50:45,376 --> 00:50:46,842
You know what?
1270
00:50:46,878 --> 00:50:47,910
I've got us covered.
1271
00:50:49,046 --> 00:50:50,012
Works for me.
1272
00:50:50,047 --> 00:50:50,713
All right.
1273
00:50:50,748 --> 00:50:51,280
Here we go.
1274
00:50:51,315 --> 00:50:52,414
Okay.
1275
00:50:52,450 --> 00:50:53,883
Bye guys.
1276
00:50:56,387 --> 00:50:57,586
Okay.
1277
00:51:14,005 --> 00:51:15,804
Careful.
1278
00:51:15,840 --> 00:51:17,606
Let me get the lights.
1279
00:51:21,779 --> 00:51:23,746
Oh, Zach.
1280
00:51:26,617 --> 00:51:28,984
You didn't give up
on your art at all.
1281
00:51:29,020 --> 00:51:30,886
Not completely.
1282
00:51:32,757 --> 00:51:34,757
This is amazing.
1283
00:51:35,126 --> 00:51:36,792
Oh, yeah.
1284
00:51:36,827 --> 00:51:38,594
Something new I made.
1285
00:51:38,629 --> 00:51:42,331
When did you start working
with all these found materials?
1286
00:51:42,366 --> 00:51:46,402
About the same time I found the
attic above the hardware store.
1287
00:51:46,437 --> 00:51:51,273
Guess the picking
inspired the art and vice versa.
1288
00:51:51,309 --> 00:51:53,142
I'm glad you didn't give it up.
1289
00:51:54,212 --> 00:51:56,679
I just hope someone wants
to bid on some of it.
1290
00:51:56,714 --> 00:51:57,980
Are you kidding me?
1291
00:51:58,015 --> 00:52:00,382
You'll be a huge success.
1292
00:52:01,552 --> 00:52:02,952
I like this.
1293
00:52:04,288 --> 00:52:06,288
This reminds me of
Mount Kilimanjaro.
1294
00:52:06,324 --> 00:52:08,857
You know, we always
said we'd climb it.
1295
00:52:08,893 --> 00:52:12,394
Yeah, it might've been on
my mind when I made it.
1296
00:52:13,631 --> 00:52:14,675
Well, you've come a long way
1297
00:52:14,699 --> 00:52:18,434
from Mr. Rickard's
ceramics class.
1298
00:52:18,469 --> 00:52:21,036
Do you remember
the mug you made me?
1299
00:52:21,072 --> 00:52:22,783
Yeah, the one with
the E. B. White quote on it?
1300
00:52:22,807 --> 00:52:24,006
Yeah.
1301
00:52:24,041 --> 00:52:26,842
"Always be on the lookout
for the presence of wonder".
1302
00:52:26,877 --> 00:52:29,311
I'm... I'm... I'm
surprised you remember that.
1303
00:52:29,347 --> 00:52:32,348
That was the first piece
of art I ever made.
1304
00:52:32,383 --> 00:52:36,986
Hard to forget the first gift
a boy ever gives you.
1305
00:52:37,021 --> 00:52:38,687
I'll take that as a compliment.
1306
00:52:38,723 --> 00:52:40,522
Yeah, please do.
1307
00:52:44,495 --> 00:52:48,897
Why didn't you do anything
with your art?
1308
00:52:48,933 --> 00:52:51,667
Oh, I don't know.
1309
00:52:51,702 --> 00:52:55,070
It's hard to make a living
as an artist, I guess.
1310
00:52:55,106 --> 00:52:58,374
Yeah, but what stopped you?
1311
00:52:59,844 --> 00:53:02,678
I guess I'm just too practical
for my own good.
1312
00:53:05,082 --> 00:53:07,683
Well, I always believed in you.
1313
00:53:11,289 --> 00:53:12,855
I know you did.
1314
00:53:16,193 --> 00:53:16,725
Natalie, I...
1315
00:53:16,761 --> 00:53:19,495
Rain stopped. Oh, what?
1316
00:53:20,431 --> 00:53:23,399
Yeah, the rain stopped.
1317
00:53:23,434 --> 00:53:25,734
We should probably build the...
1318
00:53:25,770 --> 00:53:27,736
Kissing booth.
1319
00:53:29,473 --> 00:53:31,907
Can I buy you a hot chocolate?
1320
00:53:31,942 --> 00:53:33,976
Yeah, great.
1321
00:53:41,752 --> 00:53:42,985
It looks so good.
1322
00:53:43,020 --> 00:53:43,852
It looks great.
1323
00:53:43,888 --> 00:53:45,265
And the weather
cleared up perfectly.
1324
00:53:45,289 --> 00:53:46,488
I know.
1325
00:53:46,524 --> 00:53:48,769
If you'd have told me two weeks
ago I was going to be building
1326
00:53:48,793 --> 00:53:50,671
a kissing booth in the middle
of a work week,
1327
00:53:50,695 --> 00:53:51,927
I'd have said I was crazy.
1328
00:53:51,962 --> 00:53:53,262
...lucky.
1329
00:53:53,297 --> 00:53:54,530
Yes.
1330
00:53:54,565 --> 00:53:55,831
Lucky is better.
1331
00:53:55,866 --> 00:53:58,067
Joys of the small-town life,
I guess.
1332
00:53:58,102 --> 00:54:00,336
Do you ever miss it?
1333
00:54:00,371 --> 00:54:02,538
Yeah.
1334
00:54:02,573 --> 00:54:05,407
But I love my career.
1335
00:54:05,443 --> 00:54:07,242
What would I do?
1336
00:54:07,278 --> 00:54:13,782
You know, I've seen
all your shows.
1337
00:54:13,818 --> 00:54:15,417
Really?
1338
00:54:15,453 --> 00:54:17,586
Yeah, I mean it's not everyone
1339
00:54:17,621 --> 00:54:21,590
who has a TV celebrity host
for an ex-fiancée.
1340
00:54:21,625 --> 00:54:23,859
Well, I'll let you in
on a secret.
1341
00:54:23,894 --> 00:54:25,761
This one's unemployed.
1342
00:54:25,796 --> 00:54:26,895
Really?
1343
00:54:26,931 --> 00:54:28,030
Yeah.
1344
00:54:28,065 --> 00:54:30,032
Why didn't you say anything?
1345
00:54:30,067 --> 00:54:31,600
Well I don't know.
1346
00:54:31,635 --> 00:54:34,970
I haven't been home in so long
and guess I just wanted
1347
00:54:35,005 --> 00:54:42,478
to impress everybody
and come home the hero.
1348
00:54:42,513 --> 00:54:44,380
So what happened?
1349
00:54:44,415 --> 00:54:46,215
Oomph.
1350
00:54:46,250 --> 00:54:47,649
I lost my oomph.
1351
00:54:47,685 --> 00:54:49,051
Your oomph?
1352
00:54:49,086 --> 00:54:50,086
Yeah.
1353
00:54:50,121 --> 00:54:51,253
What does that even mean?
1354
00:54:51,288 --> 00:54:52,154
I don't know.
1355
00:54:52,189 --> 00:54:54,390
I mean, I think it's that
when I started
1356
00:54:54,425 --> 00:54:56,336
it was about getting on better
and better shows,
1357
00:54:56,360 --> 00:54:59,762
and then it was about getting
bigger and better ratings,
1358
00:54:59,797 --> 00:55:01,675
and then it was about keeping
the ratings
1359
00:55:01,699 --> 00:55:03,410
and keeping all the balls
in the air.
1360
00:55:03,434 --> 00:55:07,836
And then I was just running
and racing and chasing
1361
00:55:07,872 --> 00:55:12,808
and just became someone
I didn't recognize.
1362
00:55:12,843 --> 00:55:15,110
Sounds like you got burned out.
1363
00:55:15,146 --> 00:55:19,615
So what were you chasing
so hard?
1364
00:55:19,650 --> 00:55:21,294
I thought if I worked
hard enough,
1365
00:55:21,318 --> 00:55:26,588
I could finally become somebody
that they wanted.
1366
00:55:26,624 --> 00:55:28,757
Instead of just being yourself?
1367
00:55:28,793 --> 00:55:32,094
Well I mean, in my business,
people have an expectation
1368
00:55:32,129 --> 00:55:34,930
of you to be an image,
not a real person.
1369
00:55:34,965 --> 00:55:36,999
So, you can't.
1370
00:55:37,034 --> 00:55:39,334
I mean, you can.
1371
00:55:39,370 --> 00:55:40,969
It's a bad excuse.
1372
00:55:41,005 --> 00:55:45,441
Yeah. Instead of being
who I really am.
1373
00:55:45,476 --> 00:55:46,508
Well, I can relate.
1374
00:55:46,544 --> 00:55:50,813
You know, hiding things
because you want the world
1375
00:55:50,848 --> 00:55:54,183
to see you a certain way.
1376
00:55:54,218 --> 00:55:55,451
Yeah.
1377
00:55:56,687 --> 00:56:00,522
Well, I think you're great.
I would hire you in a second.
1378
00:56:00,558 --> 00:56:02,357
Thank you.
1379
00:56:03,194 --> 00:56:04,893
You did a great job,
look at this.
1380
00:56:04,929 --> 00:56:05,794
Yeah.
1381
00:56:05,830 --> 00:56:07,396
Nice job, partner.
1382
00:56:07,431 --> 00:56:12,968
I'm glad we could do this
and be... be friends.
1383
00:56:13,003 --> 00:56:14,269
Me too.
1384
00:56:16,273 --> 00:56:23,378
But there's actually something
that I really need to tell you.
1385
00:56:25,082 --> 00:56:26,048
Okay.
1386
00:56:26,083 --> 00:56:28,851
Look, this isn't exactly
the best timing, I know.
1387
00:56:28,886 --> 00:56:29,751
But I just...
1388
00:56:29,787 --> 00:56:31,053
Hey!
1389
00:56:31,088 --> 00:56:33,088
Finally found you guys.
1390
00:56:33,123 --> 00:56:33,922
We've got a problem.
1391
00:56:33,958 --> 00:56:35,023
What?
1392
00:56:35,059 --> 00:56:36,059
Just come.
1393
00:56:37,561 --> 00:56:38,561
Sure.
1394
00:56:43,100 --> 00:56:44,766
Everything is ruined.
1395
00:56:44,802 --> 00:56:47,536
Well, not everything.
1396
00:56:47,571 --> 00:56:50,172
Just quite a bit of everything.
1397
00:56:50,207 --> 00:56:52,007
What's left?
1398
00:56:52,042 --> 00:56:53,675
These made it out okay.
1399
00:56:53,711 --> 00:56:54,743
Aw, jeez.
1400
00:56:54,778 --> 00:56:56,612
We can still do this, right?
1401
00:56:56,647 --> 00:56:57,647
Yeah.
1402
00:56:57,681 --> 00:56:59,259
Yeah. We just need to get
twice as much money
1403
00:56:59,283 --> 00:57:01,850
for everything we're selling
at the auction.
1404
00:57:01,886 --> 00:57:02,851
And no pressure, hon.
1405
00:57:02,887 --> 00:57:04,798
I mean, it's just that,
you know, next year's...
1406
00:57:04,822 --> 00:57:06,722
...Next year's event
depends on us.
1407
00:57:06,757 --> 00:57:07,757
Right.
1408
00:57:17,268 --> 00:57:18,233
Morning, sunshine.
1409
00:57:18,269 --> 00:57:19,701
Hey.
1410
00:57:19,737 --> 00:57:21,203
What are you doing here?
1411
00:57:21,238 --> 00:57:22,749
I thought maybe you'd like
some company.
1412
00:57:22,773 --> 00:57:23,939
Thanks.
1413
00:57:23,974 --> 00:57:25,474
How'd you know I'd be out here?
1414
00:57:25,509 --> 00:57:26,920
Ever since you were
a little girl,
1415
00:57:26,944 --> 00:57:28,911
if you ever needed
to do some thinking,
1416
00:57:28,946 --> 00:57:30,586
this is where I would find you.
1417
00:57:31,916 --> 00:57:34,550
Well, I did need to get out
and clear my head.
1418
00:57:36,687 --> 00:57:38,954
Anything I can do to help?
1419
00:57:38,989 --> 00:57:40,556
I don't think so.
1420
00:57:40,591 --> 00:57:42,402
Everything we got for
the auction is ruined
1421
00:57:42,426 --> 00:57:45,627
and we don't have time
to fix it.
1422
00:57:45,663 --> 00:57:48,096
It's nothing to lose sleep over.
1423
00:57:48,132 --> 00:57:50,098
It feels like it is.
1424
00:57:50,134 --> 00:57:50,966
I mean, that's not
the only thing.
1425
00:57:51,001 --> 00:57:54,336
I lost my job, I literally
got fired.
1426
00:57:54,371 --> 00:57:57,072
I just don't think I can face
another failure right now,
1427
00:57:57,107 --> 00:58:01,777
and spending so much time
with Zach is like another thing.
1428
00:58:01,812 --> 00:58:03,812
Well, I remember when
you were 15 years old
1429
00:58:03,847 --> 00:58:06,281
and you were so excited
for your art project.
1430
00:58:06,317 --> 00:58:09,851
You'd worked on it for weeks,
collecting every leaf
1431
00:58:09,887 --> 00:58:11,687
that every tree ever dropped.
1432
00:58:11,722 --> 00:58:14,790
Every colour under the sun.
1433
00:58:14,825 --> 00:58:15,924
You were so proud of it.
1434
00:58:15,960 --> 00:58:17,292
And then I left it on the porch.
1435
00:58:17,328 --> 00:58:20,529
And it rained,
just like yesterday.
1436
00:58:20,564 --> 00:58:23,532
You were so upset, and after
a minute of feeling defeated,
1437
00:58:23,567 --> 00:58:26,134
you looked at it with
a fresh perspective.
1438
00:58:26,170 --> 00:58:28,203
You saw how the colours
ran together.
1439
00:58:28,238 --> 00:58:31,607
The paint merged with those
old wet leaves.
1440
00:58:31,642 --> 00:58:34,543
So, you spattered it with
more paint and sprayed it
1441
00:58:34,578 --> 00:58:37,879
with the garden hose and loved
every minute of it.
1442
00:58:37,915 --> 00:58:39,114
It wasn't a mess.
1443
00:58:39,149 --> 00:58:42,317
You saw something beautiful,
unique,
1444
00:58:42,353 --> 00:58:44,853
and one of a kind,
created by accident.
1445
00:58:44,888 --> 00:58:46,566
So, you're telling me I need
to see this whole thing
1446
00:58:46,590 --> 00:58:48,523
as a beautiful mess,
that's... that's it?
1447
00:58:48,559 --> 00:58:52,494
Well, the point is, you realize
that life never really works out
1448
00:58:52,529 --> 00:58:54,630
the way that you plan it.
1449
00:58:54,665 --> 00:58:56,343
But there's nothing wrong
with having a little bit of fun
1450
00:58:56,367 --> 00:58:58,900
as you go along.
1451
00:58:58,936 --> 00:59:04,072
Don't be sidetracked or derailed
by all the little setbacks
1452
00:59:04,108 --> 00:59:07,676
and it'll probably just turn out
the way it should.
1453
00:59:07,711 --> 00:59:09,177
Thanks, Dad.
1454
00:59:09,880 --> 00:59:11,713
I got first place
on that project, too.
1455
00:59:12,783 --> 00:59:13,815
Yes, you did.
1456
00:59:13,851 --> 00:59:16,051
And if memory serves, a nice
young man came over
1457
00:59:16,086 --> 00:59:21,089
and helped you mount it on
an old wooden slat.
1458
00:59:21,125 --> 00:59:24,192
That's been really
confusing too.
1459
00:59:24,228 --> 00:59:28,864
Well, your mom always says
that confusion comes
1460
00:59:28,899 --> 00:59:30,543
when you're trying to convince
your head of something
1461
00:59:30,567 --> 00:59:35,337
that your heart knows is a lie.
1462
00:59:35,372 --> 00:59:36,838
She's a wise woman.
1463
00:59:38,876 --> 00:59:40,020
Well, it's not for me to say,
1464
00:59:40,044 --> 00:59:45,547
but sometimes everyone needs
a second chance, sunshine.
1465
01:00:21,285 --> 01:00:23,118
Thank you. Bye.
1466
01:00:23,821 --> 01:00:24,586
Hi.
1467
01:00:24,621 --> 01:00:26,555
Hi, do you want a kiss?
1468
01:00:26,590 --> 01:00:28,630
Well, maybe I should give him
a little kiss.
1469
01:00:28,659 --> 01:00:29,659
Hey there.
1470
01:00:33,030 --> 01:00:34,062
So, it's show time.
1471
01:00:34,098 --> 01:00:35,397
Are you ready?
1472
01:00:35,432 --> 01:00:36,164
I am.
1473
01:00:36,200 --> 01:00:37,099
Are you?
1474
01:00:37,134 --> 01:00:38,433
I think so.
1475
01:00:38,469 --> 01:00:39,134
Hey.
1476
01:00:39,169 --> 01:00:40,769
No pressure.
1477
01:00:44,274 --> 01:00:45,274
Oh boy.
1478
01:00:47,277 --> 01:00:48,877
Hi everyone,
thanks for coming out.
1479
01:00:48,912 --> 01:00:50,479
So we're going to start
the bidding
1480
01:00:50,514 --> 01:00:53,381
with this quilt at $50.
1481
01:00:53,417 --> 01:00:56,918
This beautiful new quilt
for $50.
1482
01:00:56,954 --> 01:00:59,187
It'll keep you warm.
1483
01:00:59,223 --> 01:01:04,159
Hey, Zach, what can you tell us
about the quilt?
1484
01:01:04,194 --> 01:01:06,661
It was made by Miss Addy.
1485
01:01:06,697 --> 01:01:08,430
That's right, Miss Addy.
1486
01:01:08,465 --> 01:01:09,865
Hi, Addy. There she is!
1487
01:01:09,900 --> 01:01:11,511
Thank you so much
for this donation.
1488
01:01:11,535 --> 01:01:13,168
- Thank you.
- Thank you.
1489
01:01:13,203 --> 01:01:16,505
Zach...
1490
01:01:16,540 --> 01:01:19,107
is the local hardware
store owner as you all know,
1491
01:01:19,143 --> 01:01:22,043
but the closest to him know
him as an amazing artist.
1492
01:01:22,079 --> 01:01:23,912
Some of his work
is up here today.
1493
01:01:23,947 --> 01:01:25,291
We're going to get
to the artwork later.
1494
01:01:25,315 --> 01:01:26,515
The first thing we want to do
1495
01:01:26,550 --> 01:01:29,551
is get this quilt
into the right home.
1496
01:01:29,586 --> 01:01:34,256
And I bet Zach has some really
interesting information for us
1497
01:01:34,291 --> 01:01:37,225
about the world of quilts.
1498
01:01:37,261 --> 01:01:39,294
Take it away, Zach.
1499
01:01:42,132 --> 01:01:44,032
Right.
1500
01:01:44,067 --> 01:01:45,767
What do you know?
1501
01:01:45,803 --> 01:01:49,304
Well, as you all know,
quilting is very popular
1502
01:01:49,339 --> 01:01:51,706
in this part of the states.
1503
01:01:51,742 --> 01:01:55,577
You know some of our
most dedicated quilters,
1504
01:01:55,612 --> 01:02:01,049
Miss Addy included, spend up
to $3,000 a year on supplies,
1505
01:02:01,084 --> 01:02:04,886
and they have sometimes a...
a hundred yards of fabric
1506
01:02:04,922 --> 01:02:06,221
stored in their house.
1507
01:02:06,256 --> 01:02:07,589
That's an entire football field.
1508
01:02:07,624 --> 01:02:08,590
Yeah.
1509
01:02:08,625 --> 01:02:10,625
My fabric has its own bedroom.
1510
01:02:11,862 --> 01:02:13,328
How about that?
1511
01:02:13,363 --> 01:02:15,008
I'm sure she's not the only one with
a bedroom full of fabric, am I right?
1512
01:02:15,032 --> 01:02:16,198
She's not.
1513
01:02:16,233 --> 01:02:18,444
I've actually seen Dolores's.
She lives next door to us.
1514
01:02:18,468 --> 01:02:20,513
We have some pretty dedicated
quilters in this town.
1515
01:02:20,537 --> 01:02:21,670
That is absolutely right.
1516
01:02:21,705 --> 01:02:24,506
In fact, Miss Addy was also
telling me that this quilt
1517
01:02:24,541 --> 01:02:27,409
is particularly special because
it has some pieces of fabric
1518
01:02:27,444 --> 01:02:29,945
that date back to
the 19th century.
1519
01:02:29,980 --> 01:02:32,414
In fact, this heart here
has swatches
1520
01:02:32,449 --> 01:02:34,983
from her great grandmother's
handkerchief,
1521
01:02:35,018 --> 01:02:36,985
brought with her
on the ship crossing
1522
01:02:37,020 --> 01:02:39,654
from Poland about 150 years ago.
1523
01:02:39,690 --> 01:02:40,488
Aw, look at that.
1524
01:02:40,524 --> 01:02:42,791
A piece of local
American history.
1525
01:02:42,826 --> 01:02:44,960
Who doesn't want to have that
in their home?
1526
01:02:44,995 --> 01:02:46,194
You can make this a part of
1527
01:02:46,230 --> 01:02:48,530
your Valentine's Day
family tradition.
1528
01:02:48,565 --> 01:02:49,231
That's right.
1529
01:02:49,266 --> 01:02:51,132
Something new, something old.
1530
01:02:51,168 --> 01:02:52,000
And it's blue.
1531
01:02:52,035 --> 01:02:53,035
Maybe a wedding gift.
1532
01:02:54,004 --> 01:02:54,903
Okay, so.
1533
01:02:54,938 --> 01:02:56,649
Let's... let's start
the bidding at $50.
1534
01:02:56,673 --> 01:02:57,505
Who's with me?
1535
01:02:57,541 --> 01:02:58,985
$50, that seems
like a very fair price.
1536
01:02:59,009 --> 01:03:00,675
$50 for Addy's quilt.
1537
01:03:00,711 --> 01:03:01,676
$50.
1538
01:03:01,712 --> 01:03:03,545
Do I hear 75?
1539
01:03:03,580 --> 01:03:04,512
75.
1540
01:03:04,548 --> 01:03:05,847
75!
1541
01:03:05,883 --> 01:03:06,815
I like the way you think,
thank you.
1542
01:03:06,850 --> 01:03:07,616
Thank you very much.
1543
01:03:07,651 --> 01:03:09,017
- 80.
- 80, okay.
1544
01:03:09,052 --> 01:03:10,619
It looks like we have
a bidding war.
1545
01:03:10,654 --> 01:03:12,287
Okay, who's going to bump it up?
1546
01:03:12,322 --> 01:03:13,322
100.
1547
01:03:13,357 --> 01:03:14,322
100!
1548
01:03:14,358 --> 01:03:15,123
Well done, sir.
1549
01:03:15,158 --> 01:03:16,324
Happy wife, happy life.
1550
01:03:16,360 --> 01:03:17,659
Am I right?
1551
01:03:18,095 --> 01:03:20,161
Do I hear 125?
1552
01:03:20,197 --> 01:03:21,663
125?
1553
01:03:21,698 --> 01:03:23,865
Going once, going twice.
1554
01:03:23,901 --> 01:03:24,901
Sold!
1555
01:03:26,336 --> 01:03:27,969
- $100.
- $100.
1556
01:03:37,948 --> 01:03:40,815
- Cheers.
- Cheers.
1557
01:03:40,851 --> 01:03:42,851
Well, the dance turned out
really well.
1558
01:03:42,886 --> 01:03:43,652
Yeah.
1559
01:03:43,687 --> 01:03:44,286
Thanks guys.
1560
01:03:44,321 --> 01:03:45,520
Yeah, you did a great job.
1561
01:03:45,555 --> 01:03:46,054
Us?
1562
01:03:46,089 --> 01:03:47,089
What about you guys?
1563
01:03:47,124 --> 01:03:49,391
You are great together.
1564
01:03:49,426 --> 01:03:50,091
Thanks.
1565
01:03:50,127 --> 01:03:51,860
I mean, you were great together.
1566
01:03:51,895 --> 01:03:52,861
Doing the auction.
1567
01:03:52,896 --> 01:03:53,528
I mean.
1568
01:03:53,563 --> 01:03:54,462
- Yeah.
- Yeah.
1569
01:03:54,498 --> 01:03:56,075
I heard you guys doubled
last year's take?
1570
01:03:56,099 --> 01:03:57,210
Yeah, somewhere around there.
1571
01:03:57,234 --> 01:03:58,934
Did we? That's so great.
1572
01:03:58,969 --> 01:04:01,002
You guys made it look so easy.
1573
01:04:01,038 --> 01:04:02,203
Thanks.
1574
01:04:02,239 --> 01:04:04,017
Well, the moms are happy and
the Valentine's Day festival
1575
01:04:04,041 --> 01:04:07,609
will live to see another year,
so hurray.
1576
01:04:07,644 --> 01:04:11,012
Things have a way of working
out in the end, don't they?
1577
01:04:11,048 --> 01:04:14,249
All right wife, enough talking.
1578
01:04:14,284 --> 01:04:16,384
Are you ready to hit the floor?
1579
01:04:16,420 --> 01:04:18,920
I don't know, my dance card's
pretty full.
1580
01:04:18,956 --> 01:04:20,789
May I have this honour?
1581
01:04:20,824 --> 01:04:22,724
I thought you'd never ask.
1582
01:04:22,759 --> 01:04:24,559
After you.
1583
01:04:27,998 --> 01:04:30,031
Pretty cute.
1584
01:04:30,067 --> 01:04:31,067
Yeah.
1585
01:04:34,071 --> 01:04:36,071
Turned into a really nice night.
1586
01:04:39,743 --> 01:04:43,044
May I have this dance?
1587
01:04:43,080 --> 01:04:44,512
You may.
1588
01:06:08,565 --> 01:06:10,799
You two sure did a good job.
1589
01:06:10,834 --> 01:06:12,233
Thanks.
1590
01:06:12,269 --> 01:06:14,335
You know you're pretty cute
on your own,
1591
01:06:14,371 --> 01:06:15,870
but the two of you together?
1592
01:06:15,906 --> 01:06:18,139
You make quite the team.
1593
01:06:18,175 --> 01:06:19,175
Thank you.
1594
01:06:19,209 --> 01:06:20,909
You're very welcome.
1595
01:06:24,681 --> 01:06:27,182
You know, we do make
a pretty good team.
1596
01:06:27,217 --> 01:06:31,086
Yeah, we always did.
1597
01:06:31,121 --> 01:06:33,066
Hard to believe that we've been
coming to this dance
1598
01:06:33,090 --> 01:06:34,422
since we were...
1599
01:06:34,458 --> 01:06:35,557
14?
1600
01:06:44,067 --> 01:06:46,835
I never went to art school.
1601
01:06:52,609 --> 01:06:54,008
What?
1602
01:06:54,044 --> 01:06:55,944
I never went to art school.
1603
01:06:55,979 --> 01:06:59,013
I never went to Europe.
1604
01:06:59,049 --> 01:07:00,748
None of it.
1605
01:07:00,784 --> 01:07:02,195
I helped you fill out
the application.
1606
01:07:02,219 --> 01:07:03,017
I was there.
1607
01:07:03,053 --> 01:07:06,454
I never sent it in.
1608
01:07:06,490 --> 01:07:09,958
I realized that I... I didn't
want to go to art school,
1609
01:07:09,993 --> 01:07:14,129
I didn't want to go to Europe,
I didn't...
1610
01:07:14,164 --> 01:07:15,441
I didn't want to leave
this place,
1611
01:07:15,465 --> 01:07:16,976
but I could tell that your heart
was set on
1612
01:07:17,000 --> 01:07:20,235
San Francisco and I didn't want
to be the guy that,
1613
01:07:20,270 --> 01:07:22,203
that held you back.
1614
01:07:23,740 --> 01:07:25,073
What?
1615
01:07:26,476 --> 01:07:28,121
I know I made a huge mistake,
I'm sorry,
1616
01:07:28,145 --> 01:07:29,043
I was young, I...
1617
01:07:29,079 --> 01:07:31,546
No, no.
1618
01:07:31,581 --> 01:07:33,715
I can't believe this.
1619
01:07:33,750 --> 01:07:34,750
Nat... Natalie.
1620
01:07:34,784 --> 01:07:35,784
Natalie?
1621
01:07:36,453 --> 01:07:37,519
Natalie?
1622
01:07:43,260 --> 01:07:44,225
Natalie, wait.
1623
01:07:44,261 --> 01:07:45,571
I don't want to talk to you
right now, Zach.
1624
01:07:45,595 --> 01:07:46,227
Please, let me explain.
1625
01:07:46,263 --> 01:07:47,128
There's nothing to explain.
1626
01:07:47,164 --> 01:07:47,695
I get it.
1627
01:07:47,731 --> 01:07:48,563
I don't think you do.
1628
01:07:48,598 --> 01:07:50,899
It's not that I didn't love you,
it's...
1629
01:07:50,934 --> 01:07:51,699
It's what?
1630
01:07:51,735 --> 01:07:54,402
I was a struggling artist,
and you,
1631
01:07:54,437 --> 01:07:55,915
you were ready to take
on the world.
1632
01:07:55,939 --> 01:07:57,138
So, you gave up on us?
1633
01:07:57,174 --> 01:07:59,073
I did it for you.
1634
01:07:59,109 --> 01:08:00,642
I didn't want to hold you back.
1635
01:08:00,677 --> 01:08:02,577
No.
1636
01:08:02,612 --> 01:08:04,433
You did it because
you were scared.
1637
01:08:06,316 --> 01:08:08,571
You did it because
you were scared.
1638
01:08:11,521 --> 01:08:13,421
So maybe you were right.
1639
01:08:14,791 --> 01:08:15,924
Yeah.
1640
01:08:23,633 --> 01:08:24,966
Natalie.
1641
01:08:27,337 --> 01:08:28,603
Brooks?
1642
01:08:28,638 --> 01:08:29,537
Everything all right?
1643
01:08:29,573 --> 01:08:30,438
Hi, yeah.
1644
01:08:30,473 --> 01:08:31,306
It's great.
1645
01:08:31,341 --> 01:08:32,341
What are you?...
1646
01:08:32,742 --> 01:08:34,342
What are you doing here?
1647
01:08:34,377 --> 01:08:37,145
I have some really great news.
1648
01:08:37,180 --> 01:08:40,114
I got you a meeting.
1649
01:08:40,150 --> 01:08:41,216
What?
1650
01:08:42,018 --> 01:08:43,018
A really good one.
1651
01:08:43,053 --> 01:08:44,163
So, I booked you a flight
for tomorrow morning
1652
01:08:44,187 --> 01:08:47,655
and I figured, why not give
the good news in person?
1653
01:08:48,558 --> 01:08:51,626
- Happy Valentine's Day.
- Happy Valentine's Day.
1654
01:08:59,169 --> 01:09:01,002
Your parents are great.
1655
01:09:01,037 --> 01:09:03,037
I love 'em.
1656
01:09:03,073 --> 01:09:04,706
Yeah, alright man.
1657
01:09:05,075 --> 01:09:08,209
Excuse me, can I get
a sparkling water?
1658
01:09:08,678 --> 01:09:09,477
So...
1659
01:09:09,512 --> 01:09:10,411
Thank you.
1660
01:09:10,447 --> 01:09:14,015
Tell me about this job.
1661
01:09:14,050 --> 01:09:15,050
It sounds amazing.
1662
01:09:16,720 --> 01:09:19,988
So, it's a rich and famous
lifestyle kind of show.
1663
01:09:20,023 --> 01:09:20,888
Rich and famous.
1664
01:09:20,924 --> 01:09:21,990
Yeah, I know.
1665
01:09:22,025 --> 01:09:23,658
Totally your thing, right?
1666
01:09:23,693 --> 01:09:25,326
Putting a ton of money into it,
1667
01:09:25,362 --> 01:09:27,162
and it could be a real
resume builder.
1668
01:09:27,964 --> 01:09:29,163
Can you believe this?
1669
01:09:29,199 --> 01:09:32,100
Like, the best Valentine's Day
present you could've asked for,
1670
01:09:32,135 --> 01:09:33,067
getting this meeting?
1671
01:09:33,103 --> 01:09:34,068
Yes, it is!
1672
01:09:34,104 --> 01:09:35,370
It's great.
1673
01:09:35,405 --> 01:09:37,350
And I can't believe you flew
all the way here
1674
01:09:37,374 --> 01:09:39,540
just to tell me this news
in person.
1675
01:09:39,576 --> 01:09:40,808
It's very romantic.
1676
01:09:40,844 --> 01:09:44,078
Well, I was location scouting
for another job just upstate.
1677
01:09:44,114 --> 01:09:45,925
They gave me a free hotel room
and your town
1678
01:09:45,949 --> 01:09:48,750
was just up the road,
so I figured "why not?"
1679
01:09:48,785 --> 01:09:51,886
Oh. Right.
1680
01:09:51,921 --> 01:09:53,354
Why not.
1681
01:09:53,790 --> 01:09:55,256
Alicia?
1682
01:09:55,292 --> 01:09:56,292
Who is that?
1683
01:09:56,326 --> 01:09:57,525
Uh, Brooks.
1684
01:09:57,560 --> 01:09:58,926
The boyfriend.
1685
01:10:09,272 --> 01:10:11,773
So, what did she say
when you told her?
1686
01:10:11,808 --> 01:10:14,809
Let's just say she wasn't
too happy.
1687
01:10:14,844 --> 01:10:17,645
So, where are you two at now?
1688
01:10:17,681 --> 01:10:19,947
Honestly?
1689
01:10:19,983 --> 01:10:21,249
I don't know.
1690
01:10:21,284 --> 01:10:23,551
My advice, man?
1691
01:10:23,586 --> 01:10:26,587
Don't make the same
mistake twice.
1692
01:10:33,463 --> 01:10:34,962
It changes everything.
1693
01:10:35,398 --> 01:10:37,398
He lied to me.
1694
01:10:37,434 --> 01:10:39,901
But he did it so that you could
go off and take that job
1695
01:10:39,936 --> 01:10:41,336
in San Francisco.
1696
01:10:41,371 --> 01:10:43,671
Yeah, but he didn't even
give me a choice, mom.
1697
01:10:43,707 --> 01:10:45,184
Would you have gone
if he hadn't told you
1698
01:10:45,208 --> 01:10:46,441
he was going to art school?
1699
01:10:46,476 --> 01:10:47,775
Maybe.
1700
01:10:47,811 --> 01:10:48,509
Maybe not.
1701
01:10:48,545 --> 01:10:49,510
I don't know.
1702
01:10:49,546 --> 01:10:51,813
I'm just... I'm really confused,
I'm confused.
1703
01:10:51,848 --> 01:10:53,781
Are you sure you want
to leave it like this?
1704
01:10:53,817 --> 01:10:55,594
Maybe you should give it
a little time.
1705
01:10:55,618 --> 01:10:56,284
I can't give it time.
1706
01:10:56,319 --> 01:10:57,151
I can't postpone this meeting.
1707
01:10:57,187 --> 01:11:00,355
This is a really big job
if I get this.
1708
01:11:00,390 --> 01:11:03,591
I don't think that's what Jess
is asking.
1709
01:11:03,626 --> 01:11:08,996
The real question is, what
are you going to do about Zach?
1710
01:11:09,032 --> 01:11:10,776
Well, I... I can't take
a chance on him
1711
01:11:10,800 --> 01:11:13,134
if he wasn't willing to do
the same thing for me.
1712
01:11:13,169 --> 01:11:15,770
And at least Brooks,
at least Brooks is clear
1713
01:11:15,805 --> 01:11:18,639
that he wants to be with me.
1714
01:11:18,675 --> 01:11:20,274
What do you think, Dad?
1715
01:11:21,511 --> 01:11:26,647
I think you should just follow
that heart of yours, sunshine.
1716
01:11:26,683 --> 01:11:31,085
That's what I did with your mom,
and I never regretted it.
1717
01:11:32,922 --> 01:11:35,890
Sorry, I hope I'm not
interrupting.
1718
01:11:35,925 --> 01:11:37,525
No, come on in.
1719
01:11:37,560 --> 01:11:39,527
We, we better get going.
1720
01:11:39,562 --> 01:11:40,995
Thanks. Hi.
1721
01:11:44,200 --> 01:11:45,032
Miss you.
1722
01:11:45,068 --> 01:11:46,300
I'll miss you too.
1723
01:11:49,005 --> 01:11:49,704
Love you.
1724
01:11:49,739 --> 01:11:51,005
Bye, Dad.
1725
01:11:54,878 --> 01:11:57,378
Listen to your heart, honey.
1726
01:11:57,414 --> 01:12:00,615
It's a cliché because it's true.
1727
01:12:04,854 --> 01:12:06,621
Who could that be?
1728
01:12:14,264 --> 01:12:15,496
Zach.
1729
01:12:15,532 --> 01:12:17,965
Has Natalie left?
1730
01:12:22,772 --> 01:12:24,939
I brought you this.
1731
01:12:24,974 --> 01:12:26,007
Thank you.
1732
01:12:26,042 --> 01:12:27,208
Thought you might like it.
1733
01:12:27,243 --> 01:12:30,578
You can open it later.
1734
01:12:30,613 --> 01:12:33,247
I came to tell you something,
too.
1735
01:12:33,283 --> 01:12:34,715
You were right.
1736
01:12:34,751 --> 01:12:35,716
You don't have to say this...
1737
01:12:35,752 --> 01:12:37,285
No, actually, I do.
1738
01:12:37,320 --> 01:12:39,287
I'm not like you.
1739
01:12:39,322 --> 01:12:41,289
I'm not fearless.
1740
01:12:41,324 --> 01:12:42,757
I was scared, and I...
1741
01:12:42,792 --> 01:12:45,226
Nat. Are you good to go?
1742
01:12:45,261 --> 01:12:46,527
Yeah.
1743
01:12:46,563 --> 01:12:49,297
Hi, I don't think
we've officially met.
1744
01:12:49,332 --> 01:12:50,231
I'm Zach.
1745
01:12:50,266 --> 01:12:51,199
Brooks.
1746
01:12:51,234 --> 01:12:52,867
Nice meeting you.
1747
01:12:54,437 --> 01:12:57,305
Anyway, good luck.
1748
01:12:57,340 --> 01:12:58,773
Both of you.
1749
01:12:58,808 --> 01:13:00,174
Thanks, man.
1750
01:13:03,146 --> 01:13:04,979
Nice guy.
1751
01:13:05,014 --> 01:13:06,914
Yeah, he is.
1752
01:13:18,161 --> 01:13:19,994
Hey.
1753
01:13:20,029 --> 01:13:21,729
You okay?
1754
01:13:21,764 --> 01:13:24,565
Yeah, I'm just nervous, I guess.
1755
01:13:24,601 --> 01:13:26,467
Don't worry.
1756
01:13:26,503 --> 01:13:28,436
You got this.
1757
01:13:28,471 --> 01:13:29,770
'Kay.
1758
01:14:17,854 --> 01:14:20,555
What is that, anyway?
1759
01:14:20,590 --> 01:14:23,357
It's Mount Kilimanjaro.
1760
01:14:25,094 --> 01:14:26,928
Cool.
1761
01:14:43,746 --> 01:14:44,579
Look.
1762
01:14:44,614 --> 01:14:46,948
I know your last show
terminated you.
1763
01:14:46,983 --> 01:14:50,585
But I've seen your work,
and it's exactly what I want.
1764
01:14:51,688 --> 01:14:54,088
Now, since we're honing in
on the rich and famous,
1765
01:14:54,123 --> 01:14:57,091
I want you to bring what you did
on "A Touch of Class",
1766
01:14:57,126 --> 01:14:58,626
but even more so.
1767
01:14:58,661 --> 01:15:01,862
I want someone
more aspirational.
1768
01:15:01,898 --> 01:15:04,098
Ideal, rather than real.
1769
01:15:04,133 --> 01:15:05,933
You really do that well.
1770
01:15:05,969 --> 01:15:08,402
You see, that really plays into
the larger than life element
1771
01:15:08,438 --> 01:15:11,372
that we're looking to lean into.
1772
01:15:11,407 --> 01:15:14,241
And you get to do it all.
1773
01:15:14,277 --> 01:15:18,446
Producing, directing,
some episodes.
1774
01:15:18,481 --> 01:15:19,981
Writing the scripts.
1775
01:15:20,016 --> 01:15:21,148
You like that, don't you?
1776
01:15:21,184 --> 01:15:22,316
Yes.
1777
01:15:23,519 --> 01:15:27,321
You know, I just love people
who strive for perfection.
1778
01:15:27,357 --> 01:15:28,489
Like me.
1779
01:15:29,926 --> 01:15:30,825
You know the drill.
1780
01:15:30,860 --> 01:15:32,393
Yes.
1781
01:15:32,428 --> 01:15:34,595
I know exactly
what you're talking about.
1782
01:15:34,631 --> 01:15:36,163
I knew you would.
1783
01:15:36,199 --> 01:15:37,765
So?
1784
01:15:40,470 --> 01:15:42,637
Do we have a deal?
1785
01:15:46,643 --> 01:15:49,110
You said what?
1786
01:15:49,145 --> 01:15:51,412
I said no.
1787
01:15:51,447 --> 01:15:53,447
Ha! You're kidding me, right?
1788
01:15:53,483 --> 01:15:54,548
No.
1789
01:15:54,584 --> 01:15:55,594
I told him that if I'm going
to be in this business,
1790
01:15:55,618 --> 01:15:58,953
I want to do something
that I really believe in.
1791
01:15:58,988 --> 01:16:03,024
Where I can be authentically me
and people can see that.
1792
01:16:03,059 --> 01:16:08,763
Natalie, people in this business
don't care about any of that.
1793
01:16:08,798 --> 01:16:11,799
You know what I'm talking about,
huh?
1794
01:16:11,834 --> 01:16:15,970
People don't want to see
who you really are.
1795
01:16:16,005 --> 01:16:17,338
Well, he did.
1796
01:16:17,373 --> 01:16:18,639
Who did?
1797
01:16:18,675 --> 01:16:20,875
Lowenstein.
1798
01:16:20,910 --> 01:16:23,778
We are making a deal.
1799
01:16:23,813 --> 01:16:26,180
Okay, okay, that's great then.
1800
01:16:26,215 --> 01:16:27,114
Right?
1801
01:16:27,150 --> 01:16:28,182
Yeah.
1802
01:16:28,217 --> 01:16:29,583
Okay.
1803
01:16:39,228 --> 01:16:41,162
Hey, Brooks?
1804
01:16:42,765 --> 01:16:44,309
If I were to ask you when
my birthday was,
1805
01:16:44,333 --> 01:16:46,567
you would know, right?
1806
01:16:46,602 --> 01:16:48,536
What do you mean?
1807
01:16:48,571 --> 01:16:50,204
What do you mean,
what do I mean?
1808
01:16:50,239 --> 01:16:53,174
When's my birthday?
1809
01:16:53,209 --> 01:16:54,842
August.
1810
01:16:55,778 --> 01:16:58,379
It's April.
1811
01:16:58,414 --> 01:17:00,147
And yours is May 10th,
1812
01:17:00,183 --> 01:17:02,061
and you were born at 8:00
in the morning,
1813
01:17:02,085 --> 01:17:05,219
you had a little dog named
Frisbee when you were a kid,
1814
01:17:05,254 --> 01:17:06,598
and you only wear
blended fabrics
1815
01:17:06,622 --> 01:17:09,690
because cotton wrinkles
too easily.
1816
01:17:09,726 --> 01:17:15,563
Okay, but what does any of this
have to do with the meeting?
1817
01:17:15,598 --> 01:17:17,098
What's my favourite colour?
1818
01:17:17,133 --> 01:17:17,798
Are you serious right now?
1819
01:17:17,834 --> 01:17:19,467
Your favourite colour is blue.
1820
01:17:19,502 --> 01:17:20,534
What's mine?
1821
01:17:23,239 --> 01:17:24,872
I don't...
1822
01:17:24,907 --> 01:17:29,443
It's yellow,
this mustard yellow.
1823
01:17:29,479 --> 01:17:31,145
It has been since
the 10th grade,
1824
01:17:31,180 --> 01:17:35,149
and this is my favourite quote.
1825
01:17:35,184 --> 01:17:40,087
"Always be on the lookout
for the presence of wonder".
1826
01:17:40,123 --> 01:17:41,633
You really didn't know that,
did you?
1827
01:17:41,657 --> 01:17:43,457
Natalie.
1828
01:17:43,493 --> 01:17:45,826
I must've said this 100 times.
1829
01:17:45,862 --> 01:17:51,665
I just don't think
you ever listen.
1830
01:17:51,701 --> 01:17:56,737
Are you breaking up with me
right now?
1831
01:18:08,718 --> 01:18:10,751
To the airport, please.
1832
01:18:10,787 --> 01:18:13,654
As fast as you can.
1833
01:18:16,859 --> 01:18:18,626
Ooh.
1834
01:18:22,198 --> 01:18:24,098
Hi. Last name?
1835
01:18:24,133 --> 01:18:26,801
And first name?
1836
01:18:26,836 --> 01:18:29,270
Okay, Miss Smith.
Have a nice flight.
1837
01:18:29,305 --> 01:18:31,539
Excuse me, sorry, I checked in
online already.
1838
01:18:31,574 --> 01:18:32,206
Thank you.
1839
01:18:32,241 --> 01:18:33,707
Do you think I can make it?
1840
01:18:33,743 --> 01:18:35,142
If you run.
1841
01:18:35,178 --> 01:18:35,576
Yes.
1842
01:18:35,611 --> 01:18:36,310
Okay, thank you.
1843
01:18:36,345 --> 01:18:37,178
You're welcome.
1844
01:18:37,213 --> 01:18:38,445
Good luck!
1845
01:18:38,681 --> 01:18:39,346
Excuse me.
1846
01:18:39,382 --> 01:18:40,281
I'm coming!
1847
01:18:40,316 --> 01:18:41,115
Oh, so sorry.
1848
01:18:41,150 --> 01:18:42,349
Excuse me.
1849
01:18:42,385 --> 01:18:44,051
Have a good flight.
1850
01:18:44,086 --> 01:18:45,864
Excuse me. I'm coming,
I made it. I'm here.
1851
01:18:45,888 --> 01:18:48,656
Excuse me, sorry, sorry, sorry.
1852
01:18:48,691 --> 01:18:51,025
Excuse me, excuse me, sorry.
Hey, wait, wait, wait.
1853
01:18:51,060 --> 01:18:52,793
I'm coming, I made it, okay.
1854
01:18:52,829 --> 01:18:53,427
I'm sorry, ma'am.
1855
01:18:53,462 --> 01:18:54,662
We've just shut the doors.
1856
01:18:54,697 --> 01:18:55,908
Yeah, but you just
let that guy on.
1857
01:18:55,932 --> 01:18:56,831
Let me... let me on.
1858
01:18:56,866 --> 01:18:57,631
I'm sorry.
1859
01:18:57,667 --> 01:18:58,766
It's really important.
1860
01:18:58,801 --> 01:19:00,913
I can put you on standby
for the next available flight.
1861
01:19:00,937 --> 01:19:01,502
I ca...
1862
01:19:01,537 --> 01:19:02,903
No!
1863
01:19:02,939 --> 01:19:05,072
I can't, I cannot be
on standby anymore.
1864
01:19:05,107 --> 01:19:05,706
Excuse me?
1865
01:19:05,741 --> 01:19:06,974
Okay, so here's the deal.
1866
01:19:07,009 --> 01:19:07,975
I have to get to this guy.
1867
01:19:08,010 --> 01:19:09,755
He was my first love,
we almost got married,
1868
01:19:09,779 --> 01:19:11,156
then he thought that I wanted
this big career,
1869
01:19:11,180 --> 01:19:13,214
so he lied to me,
which is a different story.
1870
01:19:13,249 --> 01:19:15,549
But basically, I
got the big career,
1871
01:19:15,585 --> 01:19:17,718
except I lost myself
in the meantime.
1872
01:19:17,753 --> 01:19:19,420
I didn't know who I was anymore,
1873
01:19:19,455 --> 01:19:20,666
I was comparing myself
to other people,
1874
01:19:20,690 --> 01:19:23,257
I worked all the time, it's all
I did was work, work, work,
1875
01:19:23,292 --> 01:19:24,992
and then I lost my job.
1876
01:19:25,027 --> 01:19:26,071
Which I thought was
a really bad thing.
1877
01:19:26,095 --> 01:19:28,696
But my mom said everything
happens for a reason,
1878
01:19:28,731 --> 01:19:29,530
which I know, is like,
1879
01:19:29,565 --> 01:19:30,609
"everything happens
for a reason".
1880
01:19:30,633 --> 01:19:31,532
You hear it all the time.
1881
01:19:31,567 --> 01:19:32,366
But it's true.
1882
01:19:32,401 --> 01:19:34,168
And if I hadn't seen
that yellow mug,
1883
01:19:34,203 --> 01:19:38,205
that was what made me realize,
why do I want a big career
1884
01:19:38,241 --> 01:19:39,852
if I don't have anybody
to share it with?
1885
01:19:39,876 --> 01:19:42,009
At the expense of your heart
and your soul?
1886
01:19:42,044 --> 01:19:43,177
You know what I mean?
1887
01:19:43,212 --> 01:19:44,578
It doesn't make any sense.
1888
01:19:44,614 --> 01:19:45,412
And Brooks?
1889
01:19:45,448 --> 01:19:46,625
I mean, Brooks never really
got me.
1890
01:19:46,649 --> 01:19:47,514
Not the way Zach got me.
1891
01:19:47,550 --> 01:19:50,217
He just looks at you,
and he sees you,
1892
01:19:50,253 --> 01:19:52,586
and I love him so totally
and so completely,
1893
01:19:52,622 --> 01:19:53,622
and I have to tell him,
1894
01:19:53,656 --> 01:19:57,524
but I can't tell him unless
you open the door.
1895
01:19:57,560 --> 01:20:01,161
Ma'am, I think you
should turn around.
1896
01:20:04,567 --> 01:20:05,766
Hi.
1897
01:20:06,402 --> 01:20:08,035
That's him. That's the guy.
1898
01:20:08,070 --> 01:20:09,870
Good thing you missed
your flight, then.
1899
01:20:11,941 --> 01:20:15,542
I let you go once.
1900
01:20:15,578 --> 01:20:18,245
I'm not going to let you
go again.
1901
01:20:19,215 --> 01:20:24,285
I know it's a little bit late,
but will you be my Valentine?
1902
01:20:36,599 --> 01:20:38,899
I love you, Natalie.
1903
01:20:59,555 --> 01:21:01,700
Welcome to KACL, where we're
playing the best hits
1904
01:21:01,724 --> 01:21:03,324
of the 20s, 30s, and 40s.
1905
01:21:03,359 --> 01:21:06,126
Benny Goodman actually
invented a dance for his,
1906
01:21:06,162 --> 01:21:07,461
Aunt Esther.
1907
01:21:08,364 --> 01:21:09,364
All right, I'm sorry.
1908
01:21:09,398 --> 01:21:12,599
Don't laugh at her,
you're just egging her on.
1909
01:21:12,635 --> 01:21:14,802
I hear Zach's selling quite
a bit of his work.
1910
01:21:14,837 --> 01:21:18,472
He has, but I think he enjoys
doing this show even more.
1911
01:21:18,507 --> 01:21:20,841
Welcome to another episode
of Treasure Hunters.
1912
01:21:20,876 --> 01:21:22,854
Where we travel the globe
looking for treasures.
1913
01:21:22,878 --> 01:21:24,812
Maybe in your own garage.
1914
01:21:24,847 --> 01:21:25,446
This...
1915
01:21:25,481 --> 01:21:27,381
Oh, jeez. Sorry.
1916
01:21:27,416 --> 01:21:28,615
Those two.
1917
01:21:28,651 --> 01:21:30,896
I can't wait to see what their
wedding's going to be like.
1918
01:21:30,920 --> 01:21:32,119
Shall we dance?
1919
01:21:32,154 --> 01:21:33,120
Sounds good to me.
1920
01:21:33,155 --> 01:21:35,122
I love me some band music.
1921
01:21:35,157 --> 01:21:35,990
Did you guys ever think
1922
01:21:36,025 --> 01:21:38,025
that they would get back
together again?
1923
01:21:38,060 --> 01:21:40,728
Well, you know what they say.
1924
01:21:40,763 --> 01:21:42,450
Mothers know best.
1925
01:21:43,451 --> 01:21:49,450
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
129340