Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:01,440
♪ Zak Storm ♪
2
00:00:01,520 --> 00:00:04,000
♪ Zak Storm, Zak Storm ♪
3
00:00:04,080 --> 00:00:07,280
♪ I will always guide you, lead you ♪
4
00:00:07,360 --> 00:00:10,040
♪ I'll be standing right by your side ♪
5
00:00:10,120 --> 00:00:12,560
♪ Standing, fighting ♪
6
00:00:12,640 --> 00:00:15,040
♪ Justice always in sight ♪
7
00:00:15,120 --> 00:00:18,440
♪ I will always guide you, lead you ♪
8
00:00:18,520 --> 00:00:20,920
♪ I will get you out of here ♪
9
00:00:21,000 --> 00:00:23,960
♪ No reason to fear ♪
10
00:00:24,040 --> 00:00:26,720
♪ Just as long as I'm near ♪
11
00:00:26,800 --> 00:00:29,480
♪ Zak Storm, Zak Storm ♪
12
00:00:29,560 --> 00:00:32,440
♪ I will always guide you, lead you ♪
13
00:00:32,520 --> 00:00:35,240
♪ Heavens above ♪
14
00:00:35,320 --> 00:00:38,080
♪ No reason to fear ♪
15
00:00:38,160 --> 00:00:40,840
♪ Just as long as I'm near ♪
16
00:00:40,920 --> 00:00:42,760
♪ Zak Storm ♪
17
00:00:56,800 --> 00:00:59,440
Over here! Hello!
18
00:00:59,520 --> 00:01:02,800
[Crogar] Huh? You cheat
like dog smuggler!
19
00:01:07,640 --> 00:01:09,320
-Yeah!
-Woo-hoo!
20
00:01:10,200 --> 00:01:12,920
Yeah! Great invention, this game!
21
00:01:13,000 --> 00:01:15,800
And you made it up all by yourself.
22
00:01:15,880 --> 00:01:19,320
I had a little help,
but Zaksket ball is mostly me.
23
00:01:19,400 --> 00:01:22,440
Yeah.
Caramba, where are we?
24
00:01:22,520 --> 00:01:26,400
Seismic activity is increasing.
The Blazz Waypoint can't be far.
25
00:01:26,480 --> 00:01:28,720
No, I meant where are we
with the score?
26
00:01:29,840 --> 00:01:33,600
Oh, er... 38-38. Equalitox.
27
00:01:33,680 --> 00:01:36,360
[Caramba] One more minipletz to play.
28
00:01:36,440 --> 00:01:40,360
Look at it this way, at least
you're losing to the best.
29
00:01:41,880 --> 00:01:43,760
I would not be so confident.
30
00:01:47,880 --> 00:01:49,600
[Zak] Wow!
31
00:01:53,520 --> 00:01:55,720
Here, Zak! I'm open!
32
00:02:06,080 --> 00:02:07,400
Ha-ha!
33
00:02:09,880 --> 00:02:12,720
40-38 to Cece and Crogar.
34
00:02:12,800 --> 00:02:14,800
-Wooh! Yeah!
-Woo-hoo!
35
00:02:14,880 --> 00:02:17,360
-That was beginners' luck.
-Or strategy.
36
00:02:17,440 --> 00:02:19,920
Given a choice
between a pass or shooting,
37
00:02:20,000 --> 00:02:23,160
you always take
the shortest route. Predictable.
38
00:02:23,240 --> 00:02:25,280
Oh? How's this for predictable?
39
00:02:27,920 --> 00:02:29,920
Well played, by Neptune!
40
00:02:31,760 --> 00:02:34,600
On a real basketball -
I mean Zaksket ball court -
41
00:02:34,680 --> 00:02:36,000
it would have gone in.
42
00:02:36,080 --> 00:02:38,600
-[alarm]
-Argue about it later.
43
00:02:38,680 --> 00:02:40,680
We've got Waypoint.
44
00:02:44,480 --> 00:02:47,120
It looks like the game is over.
We win.
45
00:02:47,200 --> 00:02:48,880
Not even.
46
00:02:48,960 --> 00:02:51,560
I want a rematch
when we unlock that Waypoint.
47
00:02:52,560 --> 00:02:55,520
7C's, crew up!
This is going to get toasty!
48
00:03:06,720 --> 00:03:09,200
Admiral,
we cannot continue pursuit
49
00:03:09,280 --> 00:03:11,440
or get closer to the volcano.
50
00:03:11,520 --> 00:03:14,640
Clearly. Summon a squad
and prepare the pteros.
51
00:03:18,840 --> 00:03:21,880
Bones, the machine is ready.
52
00:03:21,960 --> 00:03:24,760
All it requires is the legendary sword,
53
00:03:24,840 --> 00:03:28,640
and for you to succeed for a change.
54
00:03:28,720 --> 00:03:31,760
Your confidence is inspiring, Master.
55
00:03:31,840 --> 00:03:35,960
I swear, I shall wrench it
from Zak Storm's hands myself.
56
00:03:46,480 --> 00:03:50,360
[Calabrass] There's a Waypoint
in that overgrown chimney.
57
00:03:50,440 --> 00:03:53,880
I feel as hot as coals,
like I'm going to explode!
58
00:03:53,960 --> 00:03:54,920
[gasps]
59
00:03:55,000 --> 00:03:57,960
It's OK, Clovis.
Calabrass was forged on Blazz.
60
00:03:58,040 --> 00:04:01,000
When he comes here,
he charges himself up.
61
00:04:01,080 --> 00:04:05,560
And you're 123% sure
he's not going to go boom?
62
00:04:05,640 --> 00:04:08,280
Don't worry.
It's just a figure of speech.
63
00:04:08,360 --> 00:04:10,360
Hmm?
64
00:04:12,160 --> 00:04:13,880
-Rargh!
-Aaah!
65
00:04:13,960 --> 00:04:18,440
Ha-ha-ha! What a lily-liver
that ectoplasma is!
66
00:04:18,519 --> 00:04:20,599
Lily-livered, but eagle-eyed!
67
00:04:20,680 --> 00:04:23,120
Skeletons ahoy, booger eaters!
68
00:04:23,960 --> 00:04:28,360
Battle stations! Chaos, hook me
up with the plank, please.
69
00:04:28,440 --> 00:04:31,400
-What are you planning?
-I'll draw Bones away.
70
00:04:31,480 --> 00:04:33,680
You take the helm.
71
00:04:38,680 --> 00:04:42,760
Ha-ha! Crogar invent ptero-ball!
72
00:04:42,840 --> 00:04:44,920
In my day,
they call it baseball,
73
00:04:45,000 --> 00:04:46,960
but you go for it, big guy.
74
00:04:48,400 --> 00:04:50,400
Ha-ha-ha!
75
00:04:54,120 --> 00:04:56,120
Watch this slam-dunk!
76
00:05:01,000 --> 00:05:03,200
What game are you up to now?
77
00:05:03,280 --> 00:05:06,040
This one's called chicken,
and I never lose.
78
00:05:06,120 --> 00:05:08,040
Bones will bail out first.
79
00:05:08,120 --> 00:05:10,640
Ha-ha-ha!
80
00:05:10,720 --> 00:05:12,800
Is the chicken fried or broiled?
81
00:05:12,880 --> 00:05:15,440
Bones is a coward.
He'll chicken out.
82
00:05:15,520 --> 00:05:17,640
-Humph!
-He's not moving!
83
00:05:17,720 --> 00:05:18,840
He will!
84
00:05:19,640 --> 00:05:20,640
Argh!
85
00:05:23,320 --> 00:05:26,160
Argh! Urgh!
86
00:05:26,240 --> 00:05:28,120
Aah!
87
00:05:28,200 --> 00:05:30,600
Argh! Urgh!
88
00:05:33,480 --> 00:05:35,560
[groans]
89
00:05:36,680 --> 00:05:38,680
[Zak groans]
90
00:05:42,200 --> 00:05:43,960
[coughs]
91
00:05:44,040 --> 00:05:47,840
-Can you see him?
-There's too much smoke.
92
00:05:47,920 --> 00:05:52,240
[coughs] Smoking is bad for you,
volcano. Stop it!
93
00:05:52,320 --> 00:05:55,920
Don't just stand there!
Surround them!
94
00:06:04,000 --> 00:06:05,640
Argh!
95
00:06:07,840 --> 00:06:09,840
[rumbling]
96
00:06:13,240 --> 00:06:15,680
Huh? Aah... Urgh...
97
00:06:21,080 --> 00:06:24,800
-Calabrass? Calabrass!
-Up here.
98
00:06:26,600 --> 00:06:29,000
-How do we get out?
-Ask the chicken master.
99
00:06:29,080 --> 00:06:33,960
This is no time to get snarky,
and PS, that makes no sense.
100
00:06:34,800 --> 00:06:37,640
Hah! I'll climb up to you.
101
00:06:47,240 --> 00:06:49,320
[Bones] Urgh!
102
00:06:49,400 --> 00:06:52,760
Ouch! Come back here, Storm!
103
00:06:52,840 --> 00:06:54,760
Stay and face me!
104
00:06:54,840 --> 00:06:57,200
You don't understand
the life of a hero.
105
00:06:57,280 --> 00:06:59,800
I must rescue a sword
and open a Waypoint.
106
00:06:59,880 --> 00:07:02,000
No time for chitchat.
107
00:07:02,080 --> 00:07:04,120
Grr!
108
00:07:05,880 --> 00:07:08,400
Be careful.
The water's warm around here.
109
00:07:08,480 --> 00:07:11,080
Your buddies will find you
one of these days.
110
00:07:11,160 --> 00:07:14,760
[Calabrass] Hurry, Captain.
The Waypoint is real close.
111
00:07:14,840 --> 00:07:17,240
[echoes] Real close... real close...
112
00:07:17,320 --> 00:07:19,800
Oh! I hear Calabrass' voice
113
00:07:19,880 --> 00:07:22,440
and wind whistling through my head.
114
00:07:22,520 --> 00:07:24,760
Being a ghost is so weird!
115
00:07:24,840 --> 00:07:26,840
Is Zak alive?
116
00:07:27,680 --> 00:07:30,800
I'm certain, but he won't be
for long in a volcano.
117
00:07:32,360 --> 00:07:34,240
Chaos, we must rescue him.
118
00:07:38,960 --> 00:07:40,680
-[Chaos] Aah!
-[Crogar] Argh!
119
00:07:46,000 --> 00:07:48,320
No! Zak!
120
00:07:50,960 --> 00:07:52,520
Oh!
121
00:07:52,600 --> 00:07:54,880
No! Oh!
122
00:07:54,960 --> 00:07:56,880
Wow!
123
00:07:56,960 --> 00:08:02,120
Hah! I've waited so long
for this moment, Storm!
124
00:08:02,200 --> 00:08:07,560
Er...exactly. It would be a pity
to rush. Let's enjoy the moment.
125
00:08:07,640 --> 00:08:10,560
I'll take good care
of Calabrass.
126
00:08:10,640 --> 00:08:12,640
Trust me.
127
00:08:13,560 --> 00:08:15,120
-Grr.
-Oh!
128
00:08:15,200 --> 00:08:17,720
Grr...
129
00:08:17,800 --> 00:08:19,880
The guardian of Blazz!
130
00:08:19,960 --> 00:08:22,600
[snarls]
131
00:08:22,680 --> 00:08:24,680
Grr...
132
00:08:27,680 --> 00:08:30,200
Huh! Ha! Umph! Ha!
133
00:08:31,400 --> 00:08:32,640
Grr!
134
00:08:32,720 --> 00:08:34,720
Hooargh!
135
00:08:42,559 --> 00:08:43,759
Grr!
136
00:08:51,360 --> 00:08:53,360
I've never been so glad
to see you!
137
00:08:55,160 --> 00:08:56,320
Grr!
138
00:09:10,920 --> 00:09:12,920
-Ooergh!
-Grr!
139
00:09:14,960 --> 00:09:16,960
Rargh!
140
00:09:18,520 --> 00:09:21,360
-You've made a new friend.
-Yeah. I'm a winner.
141
00:09:30,800 --> 00:09:33,400
For Skullivar!
142
00:09:38,120 --> 00:09:39,120
Oh!
143
00:09:40,640 --> 00:09:43,120
Clovis, run up the white flag!
144
00:09:43,200 --> 00:09:45,680
-[all] What?
-Trust me! Do it!
145
00:09:50,360 --> 00:09:51,480
Oh!
146
00:09:51,560 --> 00:09:53,680
Listen, you ossified idiot!
147
00:09:53,760 --> 00:09:56,440
Your chief is trapped below
with our captain.
148
00:09:56,520 --> 00:09:58,040
So what?
149
00:09:58,120 --> 00:10:00,200
The volcano may blow
at any moment.
150
00:10:00,280 --> 00:10:03,360
If we keep battling,
everyone will lose.
151
00:10:03,440 --> 00:10:06,120
[rumbling]
152
00:10:06,200 --> 00:10:09,320
What do you say
to a temporary truce?
153
00:10:09,400 --> 00:10:11,480
Hmm...
154
00:10:11,560 --> 00:10:13,360
Cease fire!
155
00:10:17,600 --> 00:10:20,040
Very well. Come closer.
156
00:10:21,800 --> 00:10:24,120
Uh-uh. This is trap.
157
00:10:24,200 --> 00:10:26,680
We have no choice, Crogar.
158
00:10:39,000 --> 00:10:43,640
I agree to your truce.
Let's settle on how we proceed.
159
00:10:43,720 --> 00:10:48,480
Once the rescue is over,
you go your way, we go ours.
160
00:11:02,240 --> 00:11:04,760
[Calabrass] The Waypoint
is straight ahead.
161
00:11:11,840 --> 00:11:13,840
Oh!
162
00:11:19,240 --> 00:11:20,200
Huh?
163
00:11:20,280 --> 00:11:23,760
Look who we have here,
all tired and shaky-bakey.
164
00:11:23,840 --> 00:11:26,720
You weren't so clever
without your sword.
165
00:11:26,800 --> 00:11:28,960
I was as clever,
but less dangerous.
166
00:11:55,680 --> 00:11:58,600
Calabrass,
give me the Eye of Sino!
167
00:12:02,920 --> 00:12:04,200
Sino block!
168
00:12:07,000 --> 00:12:09,080
Naughty skeleton.
This is too easy.
169
00:12:14,400 --> 00:12:16,400
[wind whistling]
170
00:12:17,560 --> 00:12:19,480
-Jump in.
-Are you serious?
171
00:12:19,560 --> 00:12:22,920
When am I not?
I'm drawn to the Waypoint.
172
00:12:23,000 --> 00:12:25,000
I'll bet my body it's this way.
173
00:12:27,920 --> 00:12:29,240
[chink]
174
00:12:29,320 --> 00:12:31,920
-It's deep.
-Fortune favours the bold.
175
00:12:32,000 --> 00:12:35,240
-So does surviving a volcano.
-Good point.
176
00:12:36,560 --> 00:12:38,360
Aaah!
177
00:12:39,400 --> 00:12:42,160
We dynamite the rock
blocking the entrance.
178
00:12:42,240 --> 00:12:45,080
It's better to remove it
with the Chaos' legs.
179
00:12:45,160 --> 00:12:49,600
Typical Atlantean female,
all bluster and no boom!
180
00:12:49,680 --> 00:12:50,680
[laughter]
181
00:12:50,760 --> 00:12:53,720
Are you insinuating something
about my heritage?
182
00:12:53,800 --> 00:12:56,800
-No, I'm flat-out saying it.
-Silence!
183
00:12:56,880 --> 00:12:58,920
If you blow up the rock,
184
00:12:59,000 --> 00:13:02,040
you risk triggering
a collapse of the volcano.
185
00:13:02,120 --> 00:13:05,120
And you, if the Chaos tries
to raise the rocks alone,
186
00:13:05,200 --> 00:13:08,400
he risks being draggox
by its weight.
187
00:13:08,480 --> 00:13:10,560
We must work together.
188
00:13:10,640 --> 00:13:14,320
Drive sticks into the ground
and attachox ropes to the Chaos
189
00:13:14,400 --> 00:13:17,720
to hold him when he pulls
and use the pteros for levrox.
190
00:13:21,440 --> 00:13:22,400
[laughter]
191
00:13:22,480 --> 00:13:25,320
You heard the scrapheap,
so get to work!
192
00:13:25,400 --> 00:13:29,040
My name is Caramba,
not scrapheap,
193
00:13:29,120 --> 00:13:31,600
unless you'd like me
to call you bone bag
194
00:13:33,280 --> 00:13:35,200
Hmmm.
195
00:13:35,280 --> 00:13:39,120
Make the ropes tight.
Mr Caramba will show you.
196
00:13:47,200 --> 00:13:49,200
Oo-argh! Oof!
197
00:13:50,680 --> 00:13:52,640
Urgh...
198
00:13:52,720 --> 00:13:55,120
Save your butt-aching for later.
Look!
199
00:13:56,160 --> 00:13:57,400
[Zak] The Waypoint!
200
00:13:57,480 --> 00:14:00,160
We need to jump to the ledge
to reach it.
201
00:14:04,800 --> 00:14:06,800
Wo-ow!
202
00:14:11,640 --> 00:14:13,640
Grr...
203
00:14:17,440 --> 00:14:19,440
[Calabrass] You can do it.
204
00:14:20,920 --> 00:14:24,160
-I need more power.
-No. You'd attract the guardian.
205
00:14:24,240 --> 00:14:26,520
Don't worry.
I'll be faster than he is.
206
00:14:26,600 --> 00:14:29,320
Calabrass, give me
the Eye of Sino!
207
00:14:32,920 --> 00:14:35,160
Rargh!
208
00:14:37,200 --> 00:14:38,960
-Ragh!
-Ice Explosion!
209
00:14:43,400 --> 00:14:47,800
-Zak, ice can't lick fire!
-Then give me the Eye of Blazz!
210
00:14:55,720 --> 00:14:59,000
[Calabrass] Oh, genius!
You're wasting my charge. Think!
211
00:15:06,200 --> 00:15:08,000
Oh!
212
00:15:10,720 --> 00:15:12,120
Urgh...
213
00:15:12,200 --> 00:15:14,920
I don't think thinking
is going to cut it, pal.
214
00:15:18,560 --> 00:15:20,280
[rumbling]
215
00:15:22,880 --> 00:15:24,960
The volcano's going to blow.
216
00:15:25,040 --> 00:15:28,320
We can't fight the guardian
and I doubt we'll be rescued.
217
00:15:28,400 --> 00:15:31,560
-We're on our own.
-At least we got rid of Bones.
218
00:15:31,640 --> 00:15:34,960
Bones! We're not on our own.
He can help us.
219
00:15:35,040 --> 00:15:37,120
[Calabrass]
Is your brain boiling?
220
00:15:37,200 --> 00:15:39,120
That louse won't help anybody.
221
00:15:39,200 --> 00:15:41,560
Calabrass, give me
the Eye of Aeria!
222
00:15:49,720 --> 00:15:50,840
Whirlwind!
223
00:15:57,560 --> 00:16:01,040
-I can't believe I'm doing this.
-Neither can I!
224
00:16:01,120 --> 00:16:03,080
Electri-fry!
225
00:16:03,160 --> 00:16:05,440
G-g-g-g-arrghh!
226
00:16:06,920 --> 00:16:09,680
Storm, you'll pay for this!
227
00:16:09,760 --> 00:16:13,560
Normally, that's what you'd say,
and I'd say something cool like,
228
00:16:13,640 --> 00:16:16,000
"I'm shocked
you think you can beat me,"
229
00:16:16,080 --> 00:16:18,000
but we don't have time.
230
00:16:19,240 --> 00:16:21,760
If we don't join forces,
we're both wrecked.
231
00:16:22,840 --> 00:16:27,440
I don't join forces with runts!
I'll never help you, Storm!
232
00:16:32,400 --> 00:16:34,480
Just listen.
233
00:16:34,560 --> 00:16:37,640
That fire-breathing watchdog,
won't let us escape,
234
00:16:37,720 --> 00:16:40,800
but if I open the Waypoint
of Blazz, he'll disappear.
235
00:16:40,880 --> 00:16:44,040
Poof! We win, and even better,
we don't burn to a crisp.
236
00:16:44,120 --> 00:16:46,200
But I need you to distract him.
237
00:16:46,280 --> 00:16:48,720
Why not do it
the other way round?
238
00:16:48,800 --> 00:16:51,520
Give me the sword
and you distract the guardian.
239
00:16:54,520 --> 00:16:58,200
If he doesn't want to help,
feed him to the guardian.
240
00:16:58,280 --> 00:17:01,240
-That'll distract him.
-Make up your mind, Bones.
241
00:17:01,320 --> 00:17:03,240
The volcano's going to blow.
242
00:17:03,320 --> 00:17:06,600
I'm sure we can find a way out
apart from collaboration.
243
00:17:06,680 --> 00:17:07,800
Rargh!
244
00:17:09,280 --> 00:17:13,000
Whoa... Bones, are you scared
of the guardian?
245
00:17:13,079 --> 00:17:15,159
I fear nothing.
246
00:17:15,240 --> 00:17:19,600
We will survive today
so I may destroy you tomorrow.
247
00:17:19,680 --> 00:17:23,600
That's how bad guys say,
"We'll work together," right?
248
00:17:25,560 --> 00:17:26,480
Grr!
249
00:17:31,000 --> 00:17:34,200
Hey, Fido, Spot and Barky!
Looking for me?
250
00:17:34,280 --> 00:17:38,560
[Calabrass] It's your last
chance. I'll be out of juice.
251
00:17:38,640 --> 00:17:41,400
You'll have to manage
by yourself - with Bones.
252
00:17:41,480 --> 00:17:44,840
I know. Calabrass,
give me the Eye of Zite!
253
00:17:53,720 --> 00:17:55,720
Hail of Stars!
254
00:18:02,760 --> 00:18:04,560
Rargh!
255
00:18:05,600 --> 00:18:08,000
-Whoa! Oof!
-[Bones] Guardian of Blazz!
256
00:18:08,080 --> 00:18:11,840
Golden Bones of the Netherwhere
challenges you!
257
00:18:19,320 --> 00:18:20,960
The Waypoint, Zak! Hurry!
258
00:18:23,840 --> 00:18:24,880
Ooof!
259
00:18:26,960 --> 00:18:29,560
Rargh!
260
00:18:29,640 --> 00:18:33,280
-Ha-ha-ha-ha!
-Bones! Throw Calabrass to me!
261
00:18:33,360 --> 00:18:37,120
Your destiny is to become
the sword of Netherwhere
262
00:18:37,200 --> 00:18:40,200
the sword of Skullivar,
not of that runt!
263
00:18:40,280 --> 00:18:42,640
If that runt doesn't open
the Waypoint,
264
00:18:42,720 --> 00:18:44,960
I won't become
the sword of anyone!
265
00:18:45,040 --> 00:18:47,040
[Zak] Bones!
266
00:18:47,880 --> 00:18:50,680
Guardian! Is this what you want?
267
00:18:58,040 --> 00:19:00,080
[Bones] Do it now!
268
00:19:13,480 --> 00:19:17,240
[Clovis] More to the right.
Left. A bit farther. That's it!
269
00:19:23,240 --> 00:19:27,080
It's too heavy!
The Chaos will be smashed!
270
00:19:27,160 --> 00:19:29,560
We can do it. Over to you.
271
00:19:47,800 --> 00:19:50,280
We should labourox together
more often.
272
00:19:52,520 --> 00:19:54,760
Woo-hoo!
273
00:19:54,840 --> 00:19:58,040
Unless some other crazy nut
opened the Blazz Waypoint,
274
00:19:58,120 --> 00:20:00,200
Zak's still alive.
275
00:20:00,280 --> 00:20:02,440
-Wooh!
-We're almost out of time!
276
00:20:02,520 --> 00:20:03,760
Go! [whistles]
277
00:20:03,840 --> 00:20:05,840
[squawks]
278
00:20:19,280 --> 00:20:23,240
[Zak] Guys. What kept you?
Bones and I can't do everything.
279
00:20:27,480 --> 00:20:28,520
Woo-hoo!
280
00:20:30,400 --> 00:20:31,920
Good job, Captain.
281
00:20:34,680 --> 00:20:36,320
[groans]
282
00:20:36,400 --> 00:20:39,160
-[Crogar] Ha-ha-ha!
-[Zak] Wooh!
283
00:20:42,000 --> 00:20:46,200
Dudes, dudette,
a most intense save. Thank you.
284
00:20:47,920 --> 00:20:49,680
Carver, seize the sword!
285
00:20:51,200 --> 00:20:53,240
We're not doing that right now.
286
00:20:53,320 --> 00:20:56,520
See our hugging
and being thankful? It's over.
287
00:20:58,000 --> 00:20:59,880
A promise is a promise.
288
00:20:59,960 --> 00:21:02,320
Mm-hm. Lower your weapons.
289
00:21:02,400 --> 00:21:06,640
What are you doing, Carver?
I order you to arrest them!
290
00:21:10,480 --> 00:21:13,200
Assist Admiral Bones
back to his quarters.
291
00:21:13,280 --> 00:21:15,080
He's hurt, and not in command.
292
00:21:15,160 --> 00:21:17,160
Carver! Traitor!
293
00:21:18,080 --> 00:21:20,160
You'll pay for this!
294
00:21:20,240 --> 00:21:22,760
Now, get going,
before I change my mind!
295
00:21:22,840 --> 00:21:25,680
-Thanks for keeping your word.
-And you.
296
00:21:25,760 --> 00:21:29,320
-But this truce is at an end.
-Does it have to be?
297
00:21:29,400 --> 00:21:32,440
Next time we meet,
we shall be enemies once more.
298
00:21:36,320 --> 00:21:38,320
[boom]
299
00:21:43,200 --> 00:21:45,800
I've seen some crazy stuff
in the Triangle,
300
00:21:45,880 --> 00:21:49,640
but teaming up with Bones may
have been the craziest of all.
301
00:21:49,720 --> 00:21:50,880
No contest.
302
00:21:50,960 --> 00:21:54,160
Speaking of contests,
ready for that rematch?
303
00:21:54,240 --> 00:21:57,840
I promise I'll pass more instead
of doing it all myself.
304
00:21:57,920 --> 00:22:00,000
Er...we have no ball now.
305
00:22:00,080 --> 00:22:02,040
[Caramba] I can produce a new one,
306
00:22:02,120 --> 00:22:04,480
with super boosters
and a quantum skin.
307
00:22:04,560 --> 00:22:06,880
-It'll be gloriox!
-[Clovis] Vortex ahoy!
308
00:22:08,840 --> 00:22:11,760
Four Waypoints to open
and we'll be going home.
309
00:22:11,840 --> 00:22:14,480
Time enough to lose
a few Zaksket ball games.
310
00:22:14,560 --> 00:22:16,920
In your dreams!
311
00:22:39,200 --> 00:22:41,480
Subtitles: TITRAFILM
22037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.