Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,629 --> 00:00:03,299
NARRATOR: Previously on X-MEN...
2
00:00:04,500 --> 00:00:05,759
MAN 1: Mutant lover!
3
00:00:05,969 --> 00:00:08,250
MAN 2: Send out the muties
or we'll burn them out!
4
00:00:08,599 --> 00:00:10,269
I'm just an ordinary mutant!
5
00:00:10,539 --> 00:00:12,179
I don't have any special powers.
6
00:00:12,439 --> 00:00:14,429
-No more mutants! No more mutants!
-No more mutants!
7
00:00:15,939 --> 00:00:18,489
Why do you hate us?
What did we ever do to you?
8
00:00:18,879 --> 00:00:20,870
You were born.
9
00:00:21,179 --> 00:00:23,429
What do you think
of your final resting place?
10
00:00:23,789 --> 00:00:25,660
(SCREAMING)
11
00:00:25,949 --> 00:00:29,609
When I'm through with you,
your mind will never recover.
12
00:00:30,160 --> 00:00:33,289
-I'll risk it.
-I wouldn't, if I were you.
13
00:00:34,700 --> 00:00:36,070
(ROARING)
14
00:00:39,100 --> 00:00:41,000
WOLVERINE: The X-Men can help you!
15
00:00:42,939 --> 00:00:44,429
XAVIER: What is this place?
16
00:00:44,670 --> 00:00:46,750
MAGNETO: It's called the Savage Land.
17
00:00:54,479 --> 00:00:55,710
Hold on!
18
00:00:55,920 --> 00:00:57,700
We're going to make it.
19
00:00:58,750 --> 00:01:01,359
(BOTH SCREAMING)
20
00:02:03,819 --> 00:02:05,310
(XAVIER COUGHING)
21
00:02:10,830 --> 00:02:14,340
Wherever we are
and whoever brought us here,
22
00:02:16,259 --> 00:02:19,189
we're not going to be able to leave
the way we came.
23
00:02:20,870 --> 00:02:22,210
(SCREECHING)
24
00:02:24,610 --> 00:02:27,389
MAGNETO:
I shall never understand you, Charles.
25
00:02:27,810 --> 00:02:28,830
In what way?
26
00:02:29,009 --> 00:02:32,610
Your life would be infinitely easier
if mine were to end,
27
00:02:33,150 --> 00:02:34,460
yet you saved me.
28
00:02:34,680 --> 00:02:38,490
I do not yearn for an easy life,
Magneto, only a just one.
29
00:02:39,750 --> 00:02:42,530
I would take little satisfaction
in your death.
30
00:02:53,229 --> 00:02:55,479
Get to the other side of the geyser!
31
00:02:58,840 --> 00:03:01,009
Keep the geyser between us!
32
00:03:07,979 --> 00:03:10,259
What are you doing?
Isn't he angry enough already?
33
00:03:10,620 --> 00:03:13,050
I don't want him to leave!
34
00:03:13,750 --> 00:03:14,800
What?
35
00:03:17,090 --> 00:03:21,159
Patience, Charles.
All things come to those who wait.
36
00:03:22,460 --> 00:03:25,180
Come and get us,
you overgrown lizard!
37
00:03:27,169 --> 00:03:28,400
(ROARING)
38
00:03:35,740 --> 00:03:39,020
I may not have
my mutant powers, Charles,
39
00:03:39,509 --> 00:03:42,259
but I shall not die easily.
40
00:03:57,969 --> 00:03:59,669
(GENERAL SPEAKING IN RUSSIAN)
41
00:04:01,199 --> 00:04:02,750
(ALARM SOUNDING)
42
00:04:21,620 --> 00:04:24,019
(PEOPLE SHOUTING)
43
00:04:39,310 --> 00:04:40,360
(GASPS)
44
00:04:48,550 --> 00:04:49,750
(ALARM BLARING)
45
00:04:56,560 --> 00:04:58,459
OMEGA RED: The leaders were weak.
46
00:05:01,759 --> 00:05:05,129
They restrained me once
and lost the empire.
47
00:05:06,430 --> 00:05:08,769
Now they have brought me back,
48
00:05:09,139 --> 00:05:12,329
a living weapon
they once had grown to fear.
49
00:05:13,370 --> 00:05:15,069
The empire shall live.
50
00:05:16,379 --> 00:05:18,110
They shall not.
51
00:05:24,720 --> 00:05:27,209
Where is she?
Something has gone wrong!
52
00:05:27,589 --> 00:05:30,689
-Nothing has gone wrong, General.
-Darkstar?
53
00:05:31,160 --> 00:05:33,879
Omega Red has been released
from his bondage.
54
00:05:34,300 --> 00:05:36,670
The first stage of the takeover
is complete.
55
00:05:37,029 --> 00:05:38,959
The republic's capital has fallen.
56
00:05:39,269 --> 00:05:41,490
So it begins, comrades!
57
00:05:41,839 --> 00:05:44,389
Soon these pathetic sovereign nations
58
00:05:44,769 --> 00:05:47,990
will be returned where they belong,
to Mother Russia.
59
00:05:48,480 --> 00:05:51,199
We shall restore
our beloved Soviet Union!
60
00:05:51,610 --> 00:05:54,449
You say this is
for the good of the people.
61
00:05:54,879 --> 00:05:57,569
For this
you risk using a living weapon,
62
00:05:57,990 --> 00:06:00,209
one you could not control before.
63
00:06:00,550 --> 00:06:03,769
For the sake of my countrymen,
I hope you are right.
64
00:06:13,230 --> 00:06:15,069
JUBILEE:
It's bad enough being left behind,
65
00:06:15,370 --> 00:06:17,100
but they never leave anything to eat!
66
00:06:17,370 --> 00:06:18,569
What the heck?
67
00:06:18,769 --> 00:06:20,500
"Destroy all Mutants"?
68
00:06:20,779 --> 00:06:23,800
With the Friends of Humanity,
who needs enemies?
69
00:06:24,449 --> 00:06:26,000
(MEN LAUGHING)
70
00:06:26,250 --> 00:06:28,209
STOREKEEPER: No! Don't! Please!
71
00:06:28,519 --> 00:06:30,040
(MEN LAUGHING)
72
00:06:30,279 --> 00:06:32,860
We don't want mutant lovers
in our town,
73
00:06:33,250 --> 00:06:35,529
so we're moving you out!
74
00:06:36,759 --> 00:06:37,959
MAN 1: Get out!
75
00:06:38,490 --> 00:06:40,829
Try picking on someone your own size!
76
00:06:41,199 --> 00:06:42,779
Ha! Like you?
77
00:06:43,029 --> 00:06:44,670
Yeah. Like me!
78
00:06:45,470 --> 00:06:46,579
(GRUNTS)
79
00:06:47,470 --> 00:06:49,430
She's a mutant! Get her!
80
00:06:51,040 --> 00:06:52,470
(MEN SHOUTING)
81
00:06:52,709 --> 00:06:53,639
(JUBILEE GROANS)
82
00:06:57,449 --> 00:07:00,439
We're gonna see you beg, mutant!
83
00:07:00,879 --> 00:07:03,189
Did I hear you desire to see mutant?
84
00:07:07,350 --> 00:07:09,629
We are to play catch?
85
00:07:12,230 --> 00:07:13,839
MAN 1: Get me out of here.
86
00:07:14,100 --> 00:07:15,769
MAN 2: Let's get out of here!
87
00:07:19,970 --> 00:07:21,779
You two are all right?
88
00:07:22,069 --> 00:07:24,089
Thanks to my old pal, Colossus!
89
00:07:25,670 --> 00:07:27,660
Lucky you happened to be passing by.
90
00:07:27,980 --> 00:07:30,350
Not luck.
I was on my way to your mansion.
91
00:07:30,750 --> 00:07:32,360
I need the X-Men's help.
92
00:07:35,279 --> 00:07:36,509
No one's home.
93
00:07:36,720 --> 00:07:39,209
-Where is Xavier?
-We don't know.
94
00:07:39,920 --> 00:07:41,209
Cyclops is in charge now.
95
00:07:41,420 --> 00:07:43,319
He's in Washington,
with Jean and Beast,
96
00:07:43,620 --> 00:07:46,490
testifying before Congress
on the mutant question.
97
00:07:46,930 --> 00:07:50,029
Terrible things are happening
in my newly freed homeland.
98
00:07:50,500 --> 00:07:52,459
My people are being driven
from their homes
99
00:07:52,769 --> 00:07:54,939
by armies led by an evil monster,
100
00:07:55,269 --> 00:07:57,759
someone called Omega Red!
101
00:07:58,139 --> 00:08:01,160
I know the X-Men will help you
as soon as they return.
102
00:08:01,610 --> 00:08:05,149
I cannot wait!
My family, all my world is in danger.
103
00:08:05,709 --> 00:08:07,959
I must go now, alone!
104
00:08:08,319 --> 00:08:09,519
Not alone!
105
00:08:11,350 --> 00:08:14,689
"Hi! Gone to Black Sea with Colossus
to stop some guy named Omega Red.
106
00:08:15,189 --> 00:08:18,259
Dinner's in the freezer.
Have a nice day. Jubilee."
107
00:08:20,060 --> 00:08:22,339
There! Let's go kick some butt!
108
00:08:23,660 --> 00:08:26,060
JUBILEE: Sit back
and leave the driving to us!
109
00:08:27,069 --> 00:08:29,149
I never knew you were a pilot.
110
00:08:30,399 --> 00:08:33,090
Hey! I've logged over 300 hours
111
00:08:33,509 --> 00:08:34,500
in the simulator.
112
00:08:34,679 --> 00:08:35,850
Look out!
113
00:08:36,039 --> 00:08:37,590
(JUBILEE EXCLAIMS)
114
00:08:38,879 --> 00:08:40,370
(HORN BLARING)
115
00:08:42,679 --> 00:08:45,370
JUBILEE: The Professor keeps
telling me I have great reflexes.
116
00:08:50,360 --> 00:08:54,899
COLOSSUS: This was the capital
of my country, so recently freed.
117
00:08:55,559 --> 00:08:59,509
This is awful! All the people are gone!
118
00:09:00,100 --> 00:09:02,179
I must find my family!
119
00:09:04,740 --> 00:09:06,259
(PEOPLE SHOUTING)
120
00:09:09,980 --> 00:09:11,409
PRESIDENT: We must resist!
121
00:09:11,649 --> 00:09:12,960
Help must be on the way.
122
00:09:13,179 --> 00:09:15,669
OMEGA RED: There will be no help!
123
00:09:16,549 --> 00:09:18,600
PRESIDENT:
You... You can't come in here.
124
00:09:18,919 --> 00:09:21,789
-This Parliament is...
-Officially dissolved!
125
00:09:22,519 --> 00:09:24,220
(SHOUTING)
126
00:09:24,490 --> 00:09:27,210
Your country no longer exists,
127
00:09:27,629 --> 00:09:30,029
so it has no need for leaders.
128
00:09:32,500 --> 00:09:33,669
DARKSTAR: Stop!
129
00:09:33,870 --> 00:09:36,769
We were instructed
only to exile the Parliament.
130
00:09:37,200 --> 00:09:38,690
lnstructed!
131
00:09:38,940 --> 00:09:40,809
The people instruct me!
132
00:09:41,110 --> 00:09:45,529
In this chaos of disunion
the people are frightened.
133
00:09:46,179 --> 00:09:50,279
They demand a return
to the iron hand of a true ruler!
134
00:09:51,590 --> 00:09:53,340
My iron hand!
135
00:09:58,159 --> 00:09:59,360
Oh, no!
136
00:10:00,029 --> 00:10:02,220
COLOSSUS: Mother! Illyana!
137
00:10:02,559 --> 00:10:06,070
-This was your farm?
-It was my home.
138
00:10:12,610 --> 00:10:15,539
Life was hard, but we were a family.
139
00:10:15,980 --> 00:10:17,730
(MAN SPEAKING RUSSIAN)
140
00:10:19,580 --> 00:10:20,690
COLOSSUS: Illyana!
141
00:10:26,950 --> 00:10:29,029
COLOSSUS: In those days,
the government was suspicious
142
00:10:29,360 --> 00:10:31,110
of any damage to their equipment.
143
00:10:31,389 --> 00:10:33,789
Many were branded
wreckers or disloyal.
144
00:10:34,159 --> 00:10:36,210
I, a mutant, took the blame.
145
00:10:36,529 --> 00:10:38,490
I left my home, my country,
146
00:10:38,799 --> 00:10:42,200
rather than bring the wrath
of the government upon my family.
147
00:10:42,700 --> 00:10:44,659
Now look at this.
148
00:10:44,970 --> 00:10:47,080
-ILLYANA: Piotr!
-Illyana!
149
00:10:50,139 --> 00:10:54,009
-Illyana, you are safe!
-I hid when the soldiers came.
150
00:10:54,580 --> 00:10:56,129
Why do they do this?
151
00:10:56,379 --> 00:11:01,009
Do not fear, little sister.
I will free our friends and our family!
152
00:11:02,120 --> 00:11:03,730
I hope the guys got my note.
153
00:11:12,799 --> 00:11:14,320
Omega Red.
154
00:11:30,720 --> 00:11:32,710
ILLYANA:
The soldiers brought our people here.
155
00:11:33,019 --> 00:11:34,950
I will free them, now!
156
00:11:35,259 --> 00:11:37,009
Piotr! Wait!
157
00:11:38,360 --> 00:11:40,169
Give me back my family!
158
00:11:47,000 --> 00:11:48,110
(GRuNTS)
159
00:11:54,340 --> 00:11:55,980
(SOLDIERS SCREAMING)
160
00:12:02,379 --> 00:12:04,110
(SOLDIERS SCREAMING)
161
00:12:06,149 --> 00:12:07,580
I thought you might need some help.
162
00:12:07,820 --> 00:12:09,019
OMEGA RED: Mutant!
163
00:12:09,720 --> 00:12:13,029
Surrender or this one is finished!
164
00:12:13,529 --> 00:12:14,700
COLOSSUS: Illyana!
165
00:12:15,429 --> 00:12:16,539
No!
166
00:12:28,009 --> 00:12:30,730
Fool! You cannot stop me!
167
00:12:31,149 --> 00:12:33,549
WOLVERINE:
I can, you stinking octopus.
168
00:12:33,909 --> 00:12:35,779
Just like last time!
169
00:12:36,080 --> 00:12:37,480
Wolverine!
170
00:12:38,389 --> 00:12:42,700
I heard some fools thawed you out,
so I'm here to put you back on ice!
171
00:12:46,590 --> 00:12:49,519
Let me reintroduce you to my coils!
172
00:12:49,960 --> 00:12:52,269
Illyana? Are you all right?
173
00:12:52,629 --> 00:12:57,200
Yes, Piotr. But you must help
the one who saved me.
174
00:12:59,470 --> 00:13:00,730
(SCREAMS)
175
00:13:05,850 --> 00:13:10,889
You are weaker than ever, Wolverine.
You are too old for fighting.
176
00:13:11,919 --> 00:13:14,440
Goodbye, little man.
177
00:13:16,720 --> 00:13:18,830
Get everyone out of here. Now!
178
00:13:20,389 --> 00:13:24,259
-Illyana!
-Mama! Papa! You are safe!
179
00:13:25,169 --> 00:13:27,690
Let's save the reunion for later.
Come on.
180
00:13:36,509 --> 00:13:39,639
I don't need your help.
181
00:13:40,710 --> 00:13:43,289
Of course not.
But you are guest in my country.
182
00:13:43,679 --> 00:13:45,519
It is good manners.
183
00:13:47,990 --> 00:13:48,919
(GRUNTS)
184
00:13:52,289 --> 00:13:55,690
They cannot prevent
my nation's destiny.
185
00:14:01,539 --> 00:14:03,590
Thanks, kid. I'm okay now.
186
00:14:03,899 --> 00:14:06,179
Wolverine, you know this madman?
187
00:14:06,539 --> 00:14:09,700
I tangled with Omega Red
before either of you were born.
188
00:14:11,279 --> 00:14:13,210
The Soviets created him.
189
00:14:13,509 --> 00:14:15,559
Red's got his own plans
for this country,
190
00:14:15,879 --> 00:14:17,779
and worst of all, nothing hurts him.
191
00:14:18,090 --> 00:14:19,429
COLOSSUS: You defeated him!
192
00:14:19,649 --> 00:14:21,350
WOLVERINE: Slowed him down.
193
00:14:25,429 --> 00:14:27,070
And I got lucky.
194
00:14:27,460 --> 00:14:29,419
Then we will get lucky again!
195
00:14:29,730 --> 00:14:31,039
(BLACKBIRD WHOOSHING)
196
00:14:32,000 --> 00:14:33,429
JUBILEE: The Blackbird!
197
00:14:40,309 --> 00:14:41,600
What kept you guys?
198
00:14:41,809 --> 00:14:44,740
We'd have been here sooner,
but someone trashed your note.
199
00:14:45,179 --> 00:14:47,110
You left without permission, Jubilee.
200
00:14:47,409 --> 00:14:49,549
You have endangered yourself
and others.
201
00:14:49,879 --> 00:14:52,070
But Colossus and his people
need our help!
202
00:14:52,419 --> 00:14:53,440
WOLVERINE: The kid's right.
203
00:14:53,620 --> 00:14:57,370
Omega Red's trying to grab back all
the countries the Soviet Union let go.
204
00:14:57,929 --> 00:15:01,269
If we don't stop him here,
we might not get another chance.
205
00:15:03,059 --> 00:15:04,259
OMEGA RED: It begins.
206
00:15:04,460 --> 00:15:08,059
The rebirth of the greatest empire
on Earth.
207
00:15:08,600 --> 00:15:10,559
DARKSTAR:
That is not what was promised!
208
00:15:10,870 --> 00:15:14,409
The towns are in ruins.
The inhabitants who survive have fled.
209
00:15:15,509 --> 00:15:17,059
The general's victory is hollow.
210
00:15:17,309 --> 00:15:19,889
I fight for the empire they gave away!
211
00:15:21,350 --> 00:15:23,809
The people cry out for order!
212
00:15:26,220 --> 00:15:28,620
What have we let loose
upon the world?
213
00:15:28,990 --> 00:15:32,799
Follow me. With the help of the X-Men,
we will take back our country!
214
00:15:33,360 --> 00:15:34,970
Colossus! Look out!
215
00:15:36,330 --> 00:15:37,909
(PEOPLE SCREAMING)
216
00:15:50,039 --> 00:15:50,970
(SOLDIERS SCREAMING)
217
00:15:51,139 --> 00:15:53,039
COLOSSUS: Get out of my country!
218
00:15:54,679 --> 00:15:57,200
ROGUE: Come on, fellas.
Come out and be sociable.
219
00:15:57,950 --> 00:15:59,590
Well, that's more like it.
220
00:16:12,269 --> 00:16:13,730
Who are you?
221
00:16:13,970 --> 00:16:17,399
Darkstar. A pawn of the old generals!
222
00:16:17,899 --> 00:16:19,129
No longer.
223
00:16:19,340 --> 00:16:23,090
I have seen what their ultimate
weapon has done to our people.
224
00:16:23,639 --> 00:16:26,419
Omega Red must be stopped.
225
00:16:26,850 --> 00:16:28,370
Then let's do it!
226
00:16:37,190 --> 00:16:40,259
Whirlwind, deliver them!
227
00:16:45,700 --> 00:16:46,899
(WIND WHOOSHING)
228
00:16:47,100 --> 00:16:48,679
(SOLDIERS SCREAMING)
229
00:16:51,840 --> 00:16:52,740
(GROANS)
230
00:17:00,080 --> 00:17:02,070
Wolverine has brought allies.
231
00:17:05,089 --> 00:17:06,519
(GAMBIT GRUNTS)
232
00:17:06,750 --> 00:17:07,980
Let him go!
233
00:17:14,430 --> 00:17:16,160
One mutant or a 1OO,
234
00:17:16,599 --> 00:17:20,440
they shall all bow
before the great Soviet Empire.
235
00:17:32,349 --> 00:17:34,630
Where'd you come from, you tin squid!
236
00:17:34,980 --> 00:17:38,460
You are the strongest
of Wolverine's mutant friends.
237
00:17:38,990 --> 00:17:42,970
I want you all to see
that none are safe from my tentacles.
238
00:17:43,990 --> 00:17:45,599
You're mine, Red!
239
00:17:46,460 --> 00:17:49,619
Forgot about my Carbonadium armor,
didn't you?
240
00:17:50,099 --> 00:17:54,049
Well, you scratch my back,
and I'll scratch yours!
241
00:17:54,630 --> 00:17:56,799
(WEAKLY) I won't let you.
242
00:18:03,740 --> 00:18:05,109
(GROANS)
243
00:18:07,579 --> 00:18:10,799
Our country is through with empires,
Omega Red.
244
00:18:12,720 --> 00:18:13,619
(GROANING)
245
00:18:15,160 --> 00:18:18,119
For 25 years they imprisoned me.
246
00:18:20,089 --> 00:18:21,289
No!
247
00:18:21,500 --> 00:18:23,640
They were right to fear me.
248
00:18:23,960 --> 00:18:27,710
(GRUNTING) You will be stopped.
249
00:18:29,769 --> 00:18:32,380
I cannot be. I shall not be.
250
00:18:32,769 --> 00:18:36,809
Mutant! You command the winds.
Do you also command the cold?
251
00:18:37,410 --> 00:18:38,579
Yes.
252
00:18:38,779 --> 00:18:41,269
The deepest cold
held Omega Red prisoner.
253
00:18:41,650 --> 00:18:43,930
Perhaps it can still stop him.
254
00:18:45,650 --> 00:18:46,670
What?
255
00:18:47,319 --> 00:18:48,220
No!
256
00:18:48,390 --> 00:18:51,960
Forces of nature's cold, freeze!
257
00:18:52,490 --> 00:18:54,240
Witch!
258
00:18:56,230 --> 00:18:58,569
Fools! When will you...
259
00:18:59,869 --> 00:19:01,480
(OMEGA RED GRUNTING)
260
00:19:02,900 --> 00:19:07,789
COLOSSUS: Storm! Your cold hurt him!
Now! With all your strength!
261
00:19:10,039 --> 00:19:14,109
Ice, winds, storms!
262
00:19:14,710 --> 00:19:18,079
No, not again.
263
00:19:19,220 --> 00:19:21,500
For another lifetime.
264
00:19:21,859 --> 00:19:25,730
Do not stop! Take us both!
265
00:19:26,529 --> 00:19:28,720
I shall not...
266
00:19:36,299 --> 00:19:38,349
Be gone!
267
00:19:39,940 --> 00:19:41,279
(GRUNTING)
268
00:19:45,779 --> 00:19:48,359
Piotr! You've done it!
269
00:19:48,750 --> 00:19:51,680
-You've stopped him!
-COLOSSUS: Yes, Illyana.
270
00:19:52,119 --> 00:19:53,430
We are free.
271
00:19:54,690 --> 00:19:55,980
For now.
272
00:19:57,089 --> 00:19:59,079
Soon it will be as it was!
273
00:19:59,390 --> 00:20:01,970
DARKSTAR:
It will never again be as it was.
274
00:20:02,359 --> 00:20:04,440
Your army has been defeated,
275
00:20:04,759 --> 00:20:08,160
and your monster has been returned
to the ice from which he came.
276
00:20:08,670 --> 00:20:13,119
A new day has dawned.
Your night of terror is over.
277
00:20:14,670 --> 00:20:17,980
With Omega Red back on ice,
why don't you come back with us?
278
00:20:18,480 --> 00:20:21,000
Thank you, my friend,
but this is my home.
279
00:20:21,380 --> 00:20:24,420
We must rebuild
what Omega Red destroyed.
280
00:20:26,589 --> 00:20:29,720
At least come and visit.
I can fly you over.
281
00:20:30,589 --> 00:20:32,869
Well, perhaps.
282
00:20:35,759 --> 00:20:38,690
Piotr, is the terror really over?
283
00:20:39,500 --> 00:20:42,809
Yes.
Thanks to such friends as the X-Men.
284
00:20:42,859 --> 00:20:47,409
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
20176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.