All language subtitles for The.Wretched.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-MT-HI.cac

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,591 --> 00:00:06,608 [FILM REEL ROLLS] 2 00:00:17,923 --> 00:00:22,938 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:26,247 --> 00:00:28,730 [THUNDER RUMBLING] 4 00:00:33,988 --> 00:00:36,471 [DRAMATIC MUSIC] 5 00:00:46,432 --> 00:00:51,356 ♪ Oh I wait to touch the sky ♪ 6 00:00:51,371 --> 00:00:55,995 ♪ Till I'll be by your side ♪ 7 00:00:56,010 --> 00:01:00,833 ♪ Begging you to hold me tight ♪ 8 00:01:00,848 --> 00:01:05,670 ♪ Till the break come down.. ♪ 9 00:01:05,685 --> 00:01:10,276 ♪ I'll be losing my mind with you ♪ 10 00:01:10,291 --> 00:01:15,446 ♪ I'll be leaving off with you ♪ 11 00:01:15,461 --> 00:01:17,183 ♪ You will take me ♪ 12 00:01:17,198 --> 00:01:22,487 ♪ Where I have never been before ♪ 13 00:01:22,502 --> 00:01:24,957 [KNOCK ON DOOR] 14 00:01:24,972 --> 00:01:29,661 ♪ Oh I wait to touch the sky ♪ 15 00:01:29,676 --> 00:01:32,765 ♪ Till I'll be by your side ♪ 16 00:01:32,780 --> 00:01:34,767 Hello? 17 00:01:34,782 --> 00:01:39,470 ♪ Begging you to hold me tight ♪ 18 00:01:39,485 --> 00:01:44,143 ♪ Till the break come down.. ♪ 19 00:01:44,158 --> 00:01:48,546 ♪ I'll be losing my mind with you ♪ 20 00:01:48,561 --> 00:01:49,982 I'm here! 21 00:01:49,997 --> 00:01:54,220 ♪ I'll be leaving off with you ♪ 22 00:01:54,235 --> 00:01:55,720 ♪ You will take me ♪ 23 00:01:55,735 --> 00:02:02,228 ♪ Where I have never been before ♪ 24 00:02:02,243 --> 00:02:04,726 [TELEPHONE BEEPING] 25 00:02:19,927 --> 00:02:22,480 - Hello? - Hey, mom. It's me. 26 00:02:22,495 --> 00:02:24,049 I just made it to the Gambles'. 27 00:02:24,064 --> 00:02:25,150 Is that boy there too? 28 00:02:25,165 --> 00:02:28,586 Mom, no. I'm not with Mark. 29 00:02:28,601 --> 00:02:30,823 - Are you sure about that? - Yeah, I wish. 30 00:02:30,838 --> 00:02:33,292 - Megan. - Seriously? It's a joke. 31 00:02:33,307 --> 00:02:36,494 You know your Aunt Maddie got pregnant at 16. It ruined her life. 32 00:02:36,509 --> 00:02:39,697 - Mom! - I just wish you'd be honest with me. 33 00:02:39,712 --> 00:02:42,467 No, seriously, I'm just babysitting tonight. 34 00:02:42,482 --> 00:02:43,836 I want you home right after. 35 00:02:43,851 --> 00:02:45,871 - That's the rule. - Okay. 36 00:02:45,886 --> 00:02:47,468 [RUMBLING] 37 00:02:49,790 --> 00:02:52,011 Hey, um, I gotta go, okay? 38 00:02:52,026 --> 00:02:53,946 Alright. See you tonight, sweetie. 39 00:02:53,961 --> 00:02:55,710 Yeah, okay, bye. 40 00:03:08,075 --> 00:03:09,691 Joanne? 41 00:03:14,148 --> 00:03:16,165 [RUMBLING] 42 00:03:21,521 --> 00:03:22,871 [CREAKING] 43 00:03:28,429 --> 00:03:30,913 [INTENSE MUSIC] 44 00:03:48,148 --> 00:03:49,298 [RUMBLING] 45 00:04:17,478 --> 00:04:18,927 [SNARLING] 46 00:04:20,580 --> 00:04:21,997 [GROWLS] 47 00:04:24,550 --> 00:04:25,971 [PANTING] 48 00:04:25,986 --> 00:04:27,102 Wait! 49 00:04:29,390 --> 00:04:31,907 [MEGAN SCREAMING] 50 00:04:35,561 --> 00:04:38,047 [INSTRUMENTAL MUSIC] 51 00:04:51,011 --> 00:04:55,501 - ♪ Something wicked ♪ - ♪ Something wicked ♪ 52 00:04:55,516 --> 00:04:59,368 - ♪ Wicked gonna come ♪ - ♪ Wicked gonna come ♪ 53 00:05:01,687 --> 00:05:06,311 - ♪ Something wicked ♪ - ♪ Something wicked ♪ 54 00:05:06,326 --> 00:05:09,845 - ♪ Wicked gonna come ♪ - ♪ Wicked gonna come ♪ 55 00:05:12,665 --> 00:05:15,254 - ♪ What have you done? ♪ - ♪ What have you done? ♪ 56 00:05:15,269 --> 00:05:17,356 - ♪ What have you done? ♪ - ♪ What have you done? ♪ 57 00:05:17,371 --> 00:05:23,128 - ♪ Wicked gonna come ♪ - ♪ Wicked gonna come ♪ 58 00:05:23,143 --> 00:05:27,933 - ♪ Something evil ♪ - ♪ Something evil ♪ 59 00:05:27,948 --> 00:05:31,766 ♪ Evil gonna rise ♪ 60 00:05:34,054 --> 00:05:39,011 ♪ Something evil ♪ 61 00:05:39,026 --> 00:05:42,247 ♪ Evil gonna rise ♪ 62 00:05:42,262 --> 00:05:45,350 Hey, everyone, current time is 1:52 p.m. 63 00:05:45,365 --> 00:05:48,586 We're about 20 minutes out from our scheduled stop in Cascade. 64 00:05:48,601 --> 00:05:51,722 And after that we'll be on to Bear Lake and then on.. 65 00:05:51,737 --> 00:05:53,322 Nice work there. 66 00:05:54,674 --> 00:05:57,025 You're quite the little artist. 67 00:06:03,616 --> 00:06:05,434 [ENGINE REVVING] 68 00:06:33,313 --> 00:06:34,867 Shit! Jesus. 69 00:06:34,882 --> 00:06:36,734 [BARKING] 70 00:06:36,749 --> 00:06:38,703 Alright, alright. Hey, relax. 71 00:06:38,718 --> 00:06:41,773 See? Hey, we're even, okay? 72 00:06:41,788 --> 00:06:43,338 Stupid dog. 73 00:06:52,299 --> 00:06:53,452 [HUMMING] 74 00:06:53,467 --> 00:06:54,987 Oh, shit, shit. 75 00:06:55,002 --> 00:06:57,489 Dad, the TV doesn't have an HDMI port. 76 00:06:57,504 --> 00:07:01,560 - What? - Your TV doesn't have an HDMI port! 77 00:07:01,575 --> 00:07:03,091 Is it plugged in? 78 00:07:04,344 --> 00:07:05,961 [SCOFFS] 79 00:07:22,896 --> 00:07:25,047 [CRICKETS CHIRPING] 80 00:07:27,334 --> 00:07:28,483 [GRUNTS] 81 00:07:33,706 --> 00:07:35,324 You hear that? 82 00:07:38,779 --> 00:07:40,229 I love that. 83 00:07:41,982 --> 00:07:44,399 Oh, hey, I almost forgot. 84 00:07:45,385 --> 00:07:46,969 Be right back. 85 00:07:47,688 --> 00:07:49,338 [SCATTING] 86 00:07:50,891 --> 00:07:52,307 Ba-da! 87 00:07:54,261 --> 00:07:55,247 Well? 88 00:07:55,262 --> 00:07:57,715 It's a bike. I'm.. 89 00:07:57,730 --> 00:07:59,551 Look, I... I... I picked it up cheap. 90 00:07:59,566 --> 00:08:01,220 I thought it would, uh 91 00:08:01,235 --> 00:08:02,754 you know, give you a little independence. 92 00:08:02,769 --> 00:08:04,756 I already have my license. 93 00:08:04,771 --> 00:08:06,491 - So? - So what do I need a bike for? 94 00:08:06,506 --> 00:08:09,261 I mean, how am I supposed to ride that thing anyways? 95 00:08:09,276 --> 00:08:11,797 - I'll just get a car. - Oh, yeah? 96 00:08:11,812 --> 00:08:13,765 With what money? 97 00:08:13,780 --> 00:08:15,797 Mom said she'd give me one. 98 00:08:16,783 --> 00:08:19,037 Mom's buying you a new car? 99 00:08:19,052 --> 00:08:21,640 Mom is getting herself a new car 100 00:08:21,655 --> 00:08:23,508 and she's giving me the old one. 101 00:08:23,523 --> 00:08:26,778 - The Lincoln? - Hey, I mean, that is a nice bike, right? 102 00:08:26,793 --> 00:08:29,144 - I love the basket. - Shut up. 103 00:08:32,299 --> 00:08:34,152 Oh, man. 104 00:08:34,167 --> 00:08:36,485 You're all grown-up and fancy, huh? 105 00:08:38,605 --> 00:08:40,092 I will have to teach you 106 00:08:40,107 --> 00:08:42,227 how to drive a stick while you're up here. 107 00:08:42,242 --> 00:08:45,961 I mean... after that heals. 108 00:08:48,815 --> 00:08:50,232 Yeah. 109 00:08:52,719 --> 00:08:54,369 When are we gonna talk about that? 110 00:08:58,592 --> 00:08:59,975 Not now. 111 00:09:04,731 --> 00:09:07,883 You... are on dish duty. 112 00:09:10,237 --> 00:09:11,386 God. 113 00:09:20,113 --> 00:09:23,265 [INDISTINCT SONG PLAYING] 114 00:09:34,762 --> 00:09:37,716 Hey. Who's she? 115 00:09:37,731 --> 00:09:40,882 Oh, I don't know. A lot of vacation homes up here. 116 00:09:42,402 --> 00:09:43,588 Alright. 117 00:09:43,603 --> 00:09:46,088 [INSTRUMENTAL MUSIC] 118 00:09:54,081 --> 00:09:55,931 Huh, here it is. 119 00:09:59,553 --> 00:10:01,373 That's the look. 120 00:10:01,388 --> 00:10:03,875 Matt's gonna be on sailing instruction from 1:00 to 2:00 121 00:10:03,890 --> 00:10:06,578 and then Carrie's gonna take over after that. 122 00:10:06,593 --> 00:10:09,211 - Copy that. - Yeah, yeah, you're gonna say that. 123 00:10:17,070 --> 00:10:18,620 Coming through. 124 00:10:22,810 --> 00:10:25,664 Hey, y... you can't take that out on the water, alright? 125 00:10:25,679 --> 00:10:27,834 - It's gotta stay in the picnic area. - It's my dad's boat. 126 00:10:27,849 --> 00:10:29,201 - What do you care? - It's a hazard. 127 00:10:29,216 --> 00:10:31,804 It belongs in the picnic area. Get it off. 128 00:10:31,819 --> 00:10:33,472 Oh, it's a hazard. 129 00:10:33,487 --> 00:10:36,743 We're surrounded by water, dumb-ass. 130 00:10:36,758 --> 00:10:38,440 Have a wonderful day. 131 00:10:39,025 --> 00:10:41,176 [ENGINE REVVING] 132 00:10:42,996 --> 00:10:46,051 - Asshole. - Watch the language, buddy. 133 00:10:46,066 --> 00:10:47,649 Right here, guys. Thanks. 134 00:10:49,269 --> 00:10:51,957 - You're Liam's kid, right? - Yeah, that's me. 135 00:10:51,972 --> 00:10:53,793 Great. Little help? 136 00:10:53,808 --> 00:10:55,991 Oh, yeah, yeah, sure. 137 00:11:00,147 --> 00:11:01,834 Over this way. 138 00:11:01,849 --> 00:11:06,238 - Guess nepotism is alive and well, huh? - What? 139 00:11:06,253 --> 00:11:09,141 What, you think I would have gotten this job if my arm was broken? 140 00:11:09,156 --> 00:11:10,942 It's gotta be a liability or something. 141 00:11:10,957 --> 00:11:14,546 - Are you even certified? - I've worked for my dad before. 142 00:11:14,561 --> 00:11:16,181 Yeah, well, you haven't worked here. 143 00:11:16,196 --> 00:11:17,784 This is a family marina, okay? 144 00:11:17,799 --> 00:11:19,448 So just watch the swearing. 145 00:11:20,534 --> 00:11:23,588 - Yeah, sorry. - I'm fucking with you. 146 00:11:23,603 --> 00:11:26,759 I'm Mallory. No, nobody gives a shit here. 147 00:11:26,774 --> 00:11:28,895 Ah, Ben. 148 00:11:28,910 --> 00:11:29,928 Nice to meet you, Ben. 149 00:11:29,943 --> 00:11:31,460 Nice to.. Yeah. 150 00:11:33,480 --> 00:11:36,067 - Right here is good, thanks. - Hey, can I tie down here? 151 00:11:36,082 --> 00:11:38,400 No, no, no, no, that spot's already reserved. 152 00:11:40,922 --> 00:11:42,607 Taste the rainbow? 153 00:11:42,622 --> 00:11:45,574 Yeah. That's Skittles, but okay. 154 00:11:46,359 --> 00:11:48,180 Oh, lemon? Gross. 155 00:11:48,195 --> 00:11:50,412 It's all about the strawberry and the cherry. 156 00:11:51,231 --> 00:11:52,617 Well, I'm a lemon guy. 157 00:11:52,632 --> 00:11:54,653 And a dinosaur guy? 158 00:11:54,668 --> 00:11:57,289 - Hey, my slip says 17. - I gotta... I gotta take this. 159 00:11:57,304 --> 00:12:00,225 - Am I in the right spot? - Yeah, I'll be right there. 160 00:12:00,240 --> 00:12:01,626 - Hey, honey. - Hey, mom. 161 00:12:01,641 --> 00:12:03,628 Sorry I didn't, uh, call you back. 162 00:12:03,643 --> 00:12:04,797 You keeping busy? 163 00:12:04,812 --> 00:12:07,566 Yeah, uh, been pretty busy, but it's good. 164 00:12:07,581 --> 00:12:09,100 Okay. 165 00:12:09,115 --> 00:12:12,037 I know he's got you working today. 166 00:12:12,052 --> 00:12:13,635 So, how's your dad doing? 167 00:12:15,555 --> 00:12:18,009 Hey, ma, I'll, uh, I'll call you a little later, okay? 168 00:12:18,024 --> 00:12:20,709 - Okay, sweetie. I love you. - Okay. 169 00:12:21,995 --> 00:12:24,479 [INSTRUMENTAL MUSIC] 170 00:12:38,846 --> 00:12:40,796 [CROWS CAWING] 171 00:12:52,025 --> 00:12:53,809 Watch your step there, goober. 172 00:12:56,196 --> 00:13:00,285 Mom, I don't think this is the trail anymore. 173 00:13:00,300 --> 00:13:03,221 Nope. We are way off the trail. 174 00:13:03,236 --> 00:13:06,124 Come on, this is an adventure, not a tour. 175 00:13:06,139 --> 00:13:07,492 Aw, but are we lost? 176 00:13:07,507 --> 00:13:08,828 Can't be lost if we didn't know 177 00:13:08,843 --> 00:13:11,359 where we were going in the first place. 178 00:13:13,079 --> 00:13:14,901 Spin it. 179 00:13:14,916 --> 00:13:15,935 Okay. 180 00:13:15,950 --> 00:13:18,333 I know exactly where we are. 181 00:13:20,554 --> 00:13:22,274 Don't tell dad we got lost 182 00:13:22,289 --> 00:13:25,845 and I'll let you DJ on the whole way home, okay? 183 00:13:25,860 --> 00:13:28,109 - Okay. - Okay. Come on. 184 00:13:44,744 --> 00:13:46,328 Dillon? 185 00:13:54,621 --> 00:13:55,808 Dillon? 186 00:13:55,823 --> 00:13:57,172 [CAMERA CLICKS] 187 00:14:03,663 --> 00:14:04,984 Dillon? 188 00:14:04,999 --> 00:14:07,482 [INSTRUMENTAL MUSIC] 189 00:14:15,241 --> 00:14:18,196 Dillon? 190 00:14:18,211 --> 00:14:21,429 Dillon, come down here, baby. 191 00:14:24,351 --> 00:14:26,137 Mommy needs help. 192 00:14:26,152 --> 00:14:28,139 Come here, sweetheart. 193 00:14:28,154 --> 00:14:29,240 Come on. It's okay. 194 00:14:29,255 --> 00:14:31,176 Dillon, come down here, baby. 195 00:14:31,191 --> 00:14:32,677 Dillon! 196 00:14:32,692 --> 00:14:34,446 You're going to be in so much trouble 197 00:14:34,461 --> 00:14:36,615 if you don't come here right now. 198 00:14:36,630 --> 00:14:38,818 Listen to mommy, you little shit! 199 00:14:38,833 --> 00:14:40,552 Do as I say, Dillon! 200 00:14:40,567 --> 00:14:42,253 Dillon! 201 00:14:42,268 --> 00:14:44,090 Mommy's getting angry! 202 00:14:44,105 --> 00:14:46,491 Hey, don't dip out on me like that. 203 00:14:46,506 --> 00:14:47,957 It freaks me out. 204 00:14:49,409 --> 00:14:51,129 Come on. 205 00:14:51,144 --> 00:14:52,828 I think I found a path back. 206 00:15:01,721 --> 00:15:03,441 Ready, bud? 207 00:15:03,456 --> 00:15:07,877 We're gonna get inside, and daddy's gonna drink lots of beers, yeah. 208 00:15:09,764 --> 00:15:11,246 [BABY CRIES] 209 00:15:12,732 --> 00:15:13,853 Abbs? 210 00:15:13,868 --> 00:15:15,121 Just gonna do a quick how-to showing you 211 00:15:15,136 --> 00:15:16,421 how to field dress these guys. 212 00:15:16,436 --> 00:15:17,790 You should be able to just grab it 213 00:15:17,805 --> 00:15:19,157 tug it down 214 00:15:19,172 --> 00:15:20,492 and start working everything out. 215 00:15:20,507 --> 00:15:23,194 - Go to the old butthole here.. - Abbs? 216 00:15:23,209 --> 00:15:24,295 - Hey. - Hey. 217 00:15:24,310 --> 00:15:25,664 We got a buck, baby. 218 00:15:25,679 --> 00:15:26,966 I saw, yeah. 219 00:15:26,981 --> 00:15:29,068 Ah, why is it in our driveway? 220 00:15:29,083 --> 00:15:30,502 Ah, we hit it on the road. 221 00:15:30,517 --> 00:15:31,536 - Ready, Dillon? - Yeah. 222 00:15:31,551 --> 00:15:32,972 You had an accident? 223 00:15:32,987 --> 00:15:34,539 Truck's fine. We're fine. 224 00:15:34,554 --> 00:15:37,375 Don't work yourself into a tizzy. 225 00:15:37,390 --> 00:15:39,377 What are you doing with that? 226 00:15:39,392 --> 00:15:40,645 It's good meat. 227 00:15:40,660 --> 00:15:42,845 I'm gonna clean it, gut it. 228 00:15:44,031 --> 00:15:45,051 What? 229 00:15:45,066 --> 00:15:46,184 I used to do it with dad 230 00:15:46,199 --> 00:15:47,682 all the time out here. 231 00:15:49,904 --> 00:15:53,092 Hey, Abbs, you really think that's a good idea? 232 00:15:53,107 --> 00:15:54,526 Guy could have nightmares. 233 00:15:54,541 --> 00:15:56,294 I don't want our kids growing up thinking meat 234 00:15:56,309 --> 00:15:58,861 comes from a store wrapped in plastic. 235 00:16:03,316 --> 00:16:05,303 Okay. 236 00:16:05,318 --> 00:16:06,869 Mommy's beer? 237 00:16:10,825 --> 00:16:12,041 Okay. 238 00:16:14,061 --> 00:16:15,577 Alright. 239 00:16:17,865 --> 00:16:19,481 Okay, here we go. 240 00:16:25,238 --> 00:16:26,488 [GASPS] 241 00:16:28,608 --> 00:16:31,493 Okay. Almost there. 242 00:16:34,247 --> 00:16:35,865 Almost there. 243 00:16:42,255 --> 00:16:43,671 Oh! 244 00:16:45,492 --> 00:16:47,475 Ew. Ugh. 245 00:16:48,661 --> 00:16:49,982 I think you did it wrong. 246 00:16:49,997 --> 00:16:52,118 Okay. Go inside. 247 00:16:52,133 --> 00:16:53,515 Get cleaned up. 248 00:16:58,973 --> 00:17:01,456 [GUITAR MUSIC] 249 00:17:11,484 --> 00:17:12,767 [LAUGHING] 250 00:17:14,287 --> 00:17:17,572 Yup. I see what it is. 251 00:17:18,959 --> 00:17:22,313 A little pre-show entertainment.. 252 00:17:22,328 --> 00:17:25,114 ...for the future presentation. 253 00:17:35,341 --> 00:17:37,827 [BABY CRYING] 254 00:17:41,148 --> 00:17:42,630 [INDISTINCT CHATTER] 255 00:17:50,891 --> 00:17:52,878 [WIND HOWLING] 256 00:17:52,893 --> 00:17:54,844 [BABY CRYING] 257 00:18:09,009 --> 00:18:11,827 [INTENSE MUSIC] 258 00:18:37,370 --> 00:18:39,188 [THUD] 259 00:18:49,415 --> 00:18:51,901 [FOOTSTEPS] 260 00:19:18,379 --> 00:19:19,929 [SCREECH] 261 00:19:20,613 --> 00:19:22,597 [LEAVES RUSTLING] 262 00:19:47,308 --> 00:19:48,459 [GASPS] 263 00:19:48,474 --> 00:19:50,591 [CLATTERING] 264 00:20:03,090 --> 00:20:05,174 [INTENSE MUSIC] 265 00:20:22,209 --> 00:20:24,860 [DOG BARKING] 266 00:20:38,292 --> 00:20:39,411 Ah.. 267 00:20:39,426 --> 00:20:42,111 Hey, what's going on? 268 00:20:44,497 --> 00:20:46,118 Ah.. 269 00:20:46,133 --> 00:20:48,616 Ah, I just, uh.. 270 00:20:49,903 --> 00:20:51,723 I just thought I saw an animal. 271 00:20:51,738 --> 00:20:54,393 Right. Okay. 272 00:20:54,408 --> 00:20:56,561 Yeah. 273 00:20:56,576 --> 00:20:58,127 Yeah, okay. 274 00:21:22,169 --> 00:21:23,584 [GRUNTS] 275 00:21:32,379 --> 00:21:35,030 [HUMMING] 276 00:21:41,621 --> 00:21:42,971 Uh-huh. 277 00:21:44,458 --> 00:21:46,041 [HORN HONKING] 278 00:21:47,394 --> 00:21:48,911 Shit. 279 00:21:55,202 --> 00:21:57,423 Hey, kid! Yo! 280 00:21:57,438 --> 00:21:59,491 Not a good idea, bud. 281 00:21:59,506 --> 00:22:02,024 Just stay away from there, alright? 282 00:22:03,343 --> 00:22:04,725 Let's go. 283 00:22:07,981 --> 00:22:09,567 Ah.. 284 00:22:09,582 --> 00:22:10,969 What are you doing over there? 285 00:22:10,984 --> 00:22:13,205 I was just saying hi. 286 00:22:13,220 --> 00:22:15,703 Hey, t... the lady at the marina? 287 00:22:18,358 --> 00:22:19,842 Sara? 288 00:22:21,395 --> 00:22:22,945 I should meet her. 289 00:22:25,299 --> 00:22:26,752 Okay. 290 00:22:26,767 --> 00:22:30,155 Yeah, we'll do it... tonight. 291 00:22:30,170 --> 00:22:32,091 Yeah, sure. 292 00:22:32,106 --> 00:22:33,122 Cool. 293 00:22:33,941 --> 00:22:35,656 Don't let that spill. 294 00:22:41,215 --> 00:22:42,401 Shit. 295 00:22:42,416 --> 00:22:44,366 [INDISTINCT CHATTER] 296 00:22:50,757 --> 00:22:52,277 Hey. 297 00:22:52,292 --> 00:22:55,848 I don't think you're supposed to be in here. 298 00:22:55,863 --> 00:22:57,412 You're not that cute. 299 00:22:58,899 --> 00:23:00,718 Copy. Hey, have you seen Casey? 300 00:23:00,733 --> 00:23:03,755 - No. - Oh, shit. How do people like that get hired? 301 00:23:03,770 --> 00:23:06,125 Lily, let's go. Mom's gonna be here in a few to pick you up. 302 00:23:06,140 --> 00:23:09,328 Come get your stuff. Come on, come on, come on. 303 00:23:09,343 --> 00:23:12,630 - Hey, this guy at the club is freaking out here. - Yeah, I'll be there in five. 304 00:23:12,645 --> 00:23:15,733 - Hey, can you pick, uh, help that guy, slip 12? - Yeah. 305 00:23:15,748 --> 00:23:17,136 - Bye! - Thank you. 306 00:23:17,151 --> 00:23:18,867 [BIRDS CHIRPING] 307 00:23:20,720 --> 00:23:21,970 [GRUNTS] 308 00:23:23,857 --> 00:23:26,008 [HUMMING] 309 00:23:31,565 --> 00:23:32,717 Okay, bud. 310 00:23:32,732 --> 00:23:34,186 Whoops. 311 00:23:34,201 --> 00:23:36,251 [CROWS CAWING] 312 00:23:48,748 --> 00:23:50,269 [INSTRUMENTAL MUSIC] 313 00:23:50,284 --> 00:23:52,201 [BABY COOS] 314 00:24:01,828 --> 00:24:03,081 [SNIFFS] 315 00:24:03,096 --> 00:24:05,184 Whew, you're... you're packing. 316 00:24:05,199 --> 00:24:07,685 Let's go inside and change you, huh? 317 00:24:07,700 --> 00:24:09,985 That sounds like fun. 318 00:24:19,046 --> 00:24:21,533 - Oh! - Hey, neighbor. 319 00:24:21,548 --> 00:24:24,735 - How we doing over here? - I was sleeping. 320 00:24:24,750 --> 00:24:27,239 Yeah? Not a fan of sailing? 321 00:24:27,254 --> 00:24:29,107 My dad wanted me to learn how. 322 00:24:29,122 --> 00:24:31,176 I wanted to go paddle boating. 323 00:24:31,191 --> 00:24:33,008 This isn't paddle boating. 324 00:24:34,228 --> 00:24:35,314 This sucks. 325 00:24:35,329 --> 00:24:36,215 [SCOFFS] 326 00:24:36,230 --> 00:24:37,549 Let me tell you something. 327 00:24:37,564 --> 00:24:40,519 There are popsicles 328 00:24:40,534 --> 00:24:42,254 in the fridge in the cafeteria. 329 00:24:42,269 --> 00:24:45,023 The deal is, you see anything weird outside your house 330 00:24:45,038 --> 00:24:47,122 you tell me, alright? 331 00:24:48,075 --> 00:24:50,429 - Okay. - Get out of here. Go. 332 00:24:50,444 --> 00:24:52,598 [TELEPHONE RINGING] 333 00:24:52,613 --> 00:24:54,199 Hello? Uh-huh. 334 00:24:54,214 --> 00:24:58,967 Oh, hey, Sara wanted us to, uh, pick up dinner rolls. 335 00:24:59,620 --> 00:25:01,106 Yeah. 336 00:25:01,121 --> 00:25:04,109 Gluten-free. Uh-huh. 337 00:25:04,124 --> 00:25:06,645 ♪ Honey won't you listen ♪ 338 00:25:06,660 --> 00:25:07,843 ♪ Why don't.. ♪ 339 00:25:09,229 --> 00:25:10,545 Truce. 340 00:25:20,474 --> 00:25:22,527 I'm guessing these aren't gluten-free. 341 00:25:22,542 --> 00:25:25,260 - What? - Three dollars. 342 00:25:26,046 --> 00:25:28,030 [CELL PHONE VIBRATING] 343 00:25:30,717 --> 00:25:32,871 - Hey, mom. - Hey, sweetie. 344 00:25:32,886 --> 00:25:35,307 Starting to think you're forgetting about me. 345 00:25:35,322 --> 00:25:38,343 Yeah, yeah, sorry about that. 346 00:25:38,358 --> 00:25:40,178 - I've been busy. - Making any new friends up.. 347 00:25:40,193 --> 00:25:41,613 Going to a party tonight if you want to come. 348 00:25:41,628 --> 00:25:43,148 - Um, I can't tonight. - Any cuties? 349 00:25:43,163 --> 00:25:44,416 - You sure? You positive? - Yeah. 350 00:25:44,431 --> 00:25:45,817 - Mm-hmm. - You don't want to come? 351 00:25:45,832 --> 00:25:47,886 You wanna be boring and lame forever? 352 00:25:47,901 --> 00:25:51,023 - Okay. - I, I just got here, but yeah. 353 00:25:51,038 --> 00:25:53,892 I miss my boys. 354 00:25:53,907 --> 00:25:56,495 What are you guys up to tonight? 355 00:25:56,510 --> 00:25:59,766 Is your dad making his world-famous Coney dogs? 356 00:25:59,781 --> 00:26:03,065 Um, I, uh.. 357 00:26:03,950 --> 00:26:05,772 - Hey! Wait! - Hey! 358 00:26:05,787 --> 00:26:07,102 Hold up. 359 00:26:10,190 --> 00:26:11,973 - Hey. - Hey. 360 00:26:12,859 --> 00:26:14,643 [INSTRUMENTAL MUSIC] 361 00:26:20,367 --> 00:26:24,419 ♪ I wanna open up your eyes ♪ 362 00:26:26,440 --> 00:26:29,027 Never have I ever been skinny dipping. 363 00:26:29,042 --> 00:26:32,160 Seriously, Dana? You're so fucking lame. 364 00:26:36,917 --> 00:26:38,203 Alright, J.J.'s turn. 365 00:26:38,218 --> 00:26:43,038 Never have I ever broken my arm. 366 00:26:45,025 --> 00:26:47,112 - Aww. - Drink! Drink! 367 00:26:47,127 --> 00:26:49,614 Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! 368 00:26:49,629 --> 00:26:52,250 - Alright. - Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! 369 00:26:52,265 --> 00:26:54,019 - You do not have to drink that. - Drink! Drink! Drink! Drink! 370 00:26:54,034 --> 00:26:57,055 Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! 371 00:26:57,070 --> 00:26:58,924 - Drink! Drink! - Come on, drink it. 372 00:26:58,939 --> 00:27:00,827 Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! 373 00:27:00,842 --> 00:27:02,524 [CHEERING] 374 00:27:05,278 --> 00:27:06,998 There's barely any room on here. 375 00:27:07,013 --> 00:27:09,097 How am I supposed to fit my name? 376 00:27:11,017 --> 00:27:13,638 - You gonna tell me? - I don't even know you. 377 00:27:13,653 --> 00:27:17,175 I can't go divulging my darkest secrets. 378 00:27:17,190 --> 00:27:19,544 I'm very trustworthy. 379 00:27:19,559 --> 00:27:21,246 You're very drunk. 380 00:27:21,261 --> 00:27:22,577 Mm. 381 00:27:24,698 --> 00:27:27,983 I fell out of a second-story window. 382 00:27:29,636 --> 00:27:34,059 I snuck into my neighbor's house to steal some Vicodin. 383 00:27:34,074 --> 00:27:36,128 I went in the medicine cabinet 384 00:27:36,143 --> 00:27:38,363 and... they came home 385 00:27:38,378 --> 00:27:40,629 so I climbed out the window. 386 00:27:43,283 --> 00:27:46,668 That's... how you broke your arm? 387 00:27:47,855 --> 00:27:50,843 - You jumped? - I guess. 388 00:27:50,858 --> 00:27:52,644 I barely remember that part. 389 00:27:52,659 --> 00:27:55,280 - It was kinda stupid. - It sounds pretty stupid. 390 00:27:55,295 --> 00:27:56,411 Mm. 391 00:27:57,230 --> 00:27:59,317 Alright, okay, your turn. 392 00:27:59,332 --> 00:28:01,616 That is not the deal. 393 00:28:06,406 --> 00:28:08,059 Ahh! 394 00:28:08,074 --> 00:28:09,661 Fine. 395 00:28:09,676 --> 00:28:13,028 This was a while ago. 396 00:28:15,215 --> 00:28:17,232 Hannah Montana. 397 00:28:20,187 --> 00:28:22,875 I, come on, I, I bare my soul to you 398 00:28:22,890 --> 00:28:24,376 and you give me Hannah Montana? 399 00:28:24,391 --> 00:28:27,814 I wore an orange wig to school all of fourth grade 400 00:28:27,829 --> 00:28:30,579 and I made everybody call me by my stage name. 401 00:28:33,768 --> 00:28:35,487 Dakota Starcrush. 402 00:28:35,502 --> 00:28:37,322 [LAUGHING] 403 00:28:37,337 --> 00:28:41,556 - And why? Why'd you stop? - 'Cause the wig started to smell like butt. 404 00:28:44,912 --> 00:28:46,398 That's pretty awesome. 405 00:28:46,413 --> 00:28:48,263 You're pretty awesome. 406 00:28:49,249 --> 00:28:52,103 Starkis crush, Starcrush. 407 00:28:52,118 --> 00:28:54,536 [INSTRUMENTAL MUSIC] 408 00:29:00,994 --> 00:29:03,411 [RETCHING] 409 00:29:26,620 --> 00:29:28,103 [RUMBLES] 410 00:29:34,060 --> 00:29:36,545 [BABY CRYING] 411 00:30:32,853 --> 00:30:34,135 Here. 412 00:30:34,956 --> 00:30:36,438 It's water. 413 00:30:41,661 --> 00:30:42,915 Here. Come on. 414 00:30:42,930 --> 00:30:45,881 [INDISTINCT SONG PLAYING] 415 00:30:56,710 --> 00:30:58,030 Are you coming? 416 00:30:58,045 --> 00:31:01,162 I can't get my cast wet. 417 00:31:03,884 --> 00:31:06,836 [SONG CONTINUES] 418 00:31:11,191 --> 00:31:12,540 Shit. 419 00:31:17,697 --> 00:31:19,180 Ooh, cold. 420 00:31:23,737 --> 00:31:24,920 What's your name? 421 00:31:28,843 --> 00:31:30,261 Whoa, hey, whoa. 422 00:31:30,276 --> 00:31:32,293 Whoa, jeez. Ha. 423 00:31:34,115 --> 00:31:36,665 - Come on. - Now you've been skinny dipping. 424 00:31:38,451 --> 00:31:40,502 Alright, okay, I get it. 425 00:31:45,059 --> 00:31:46,541 Relax. 426 00:31:57,370 --> 00:31:58,753 Eyes closed. 427 00:32:05,345 --> 00:32:06,962 I can hear you swimming. 428 00:32:07,882 --> 00:32:09,364 Marco. 429 00:32:11,085 --> 00:32:13,204 Polo. 430 00:32:13,219 --> 00:32:15,407 Hey, there, turtle dick. 431 00:32:15,422 --> 00:32:16,772 Little cold in there, buddy? 432 00:32:18,291 --> 00:32:19,477 Just give me my shirt. 433 00:32:19,492 --> 00:32:21,543 Sorry. It was just a dare. 434 00:32:23,164 --> 00:32:25,751 You're such an asshole. 435 00:32:25,766 --> 00:32:27,917 - What? It's funny. - You're just being a dick. 436 00:32:33,707 --> 00:32:34,924 Fuck off. 437 00:32:37,178 --> 00:32:39,627 [CREAKING] 438 00:32:48,254 --> 00:32:49,772 [CREAKING] 439 00:32:51,792 --> 00:32:52,792 Oh. 440 00:32:54,161 --> 00:32:55,510 Hey, sweetie. 441 00:32:56,429 --> 00:32:58,117 I'm not tough as nails, mom. 442 00:32:58,132 --> 00:32:59,517 Oh, it's okay, baby. 443 00:32:59,532 --> 00:33:01,716 Come here. Come in here. 444 00:33:06,107 --> 00:33:07,689 - Better? - Mm-hmm. 445 00:33:11,311 --> 00:33:13,762 [TOY CHIMING] 446 00:33:16,316 --> 00:33:19,068 [COMICAL MUSIC] 447 00:33:39,807 --> 00:33:41,623 [INTENSE MUSIC] 448 00:34:03,764 --> 00:34:04,880 [GASPS] 449 00:34:12,840 --> 00:34:14,656 [THUD] 450 00:34:20,047 --> 00:34:21,897 [MUNCHING] 451 00:34:34,028 --> 00:34:36,511 [INTENSE MUSIC] 452 00:34:44,939 --> 00:34:45,939 Hey. 453 00:34:57,650 --> 00:35:00,806 Oh, God. Hey, are you okay? 454 00:35:00,821 --> 00:35:02,707 I've been looking all over goddamn everywhere for you. 455 00:35:02,722 --> 00:35:04,276 Hey, did you, did you see her? 456 00:35:04,291 --> 00:35:05,744 What? Who? 457 00:35:05,759 --> 00:35:07,877 It was the neighbor. I.. 458 00:35:10,030 --> 00:35:11,116 Where were you? 459 00:35:11,131 --> 00:35:12,882 I was, I was at a party. 460 00:35:14,835 --> 00:35:16,185 Come on. 461 00:35:18,005 --> 00:35:19,005 Ben! 462 00:35:33,453 --> 00:35:35,074 Sorry. 463 00:35:35,089 --> 00:35:36,976 I had a terrible night, if it's any consolation. 464 00:35:36,991 --> 00:35:38,710 I raised you better than this shit. Come on, Ben. 465 00:35:38,725 --> 00:35:41,013 - You're smarter than this. - You and mom raised me. 466 00:35:41,028 --> 00:35:42,614 Maybe you both should stop patting 467 00:35:42,629 --> 00:35:43,983 yourselves on the backs, alright? 468 00:35:43,998 --> 00:35:46,384 I just missed a stupid fucking dinner. 469 00:35:46,399 --> 00:35:48,254 Sit! 470 00:35:48,269 --> 00:35:49,587 You are going to apologize. 471 00:35:49,602 --> 00:35:51,257 I said I'm sorry. 472 00:35:51,272 --> 00:35:52,624 I'm going to bed. 473 00:35:52,639 --> 00:35:55,995 You are gonna sit there and apologize to Sara! 474 00:35:56,010 --> 00:35:59,331 I'm not apologizing to some bitch you're sleeping with. 475 00:35:59,346 --> 00:36:01,830 I'm... just gonna head out. 476 00:36:05,652 --> 00:36:08,606 I, um, I should go. It's.. 477 00:36:08,621 --> 00:36:10,441 - I'm sorry. - It's fine. 478 00:36:10,456 --> 00:36:11,877 We'll talk tomorrow. 479 00:36:11,892 --> 00:36:14,076 You missed a good dinner. 480 00:36:30,210 --> 00:36:31,759 [CELL PHONE VIBRATING] 481 00:36:38,385 --> 00:36:39,969 Oh, shit. 482 00:36:46,492 --> 00:36:48,010 [ELEPHANT TRUMPETING] 483 00:36:52,565 --> 00:36:55,050 [INTENSE MUSIC] 484 00:36:57,603 --> 00:36:59,754 [HUMMING] 485 00:37:01,408 --> 00:37:03,125 [WHISTLES] 486 00:37:17,925 --> 00:37:19,677 Baby, I gotta run. 487 00:37:19,692 --> 00:37:21,747 I'm gonna miss my charter. 488 00:37:21,762 --> 00:37:23,548 Oh, someone needs a shower. 489 00:37:23,563 --> 00:37:25,317 Hey, be good for mom. 490 00:37:25,332 --> 00:37:26,547 Mm-hmm. 491 00:37:38,578 --> 00:37:40,762 [FLIES BUZZING] 492 00:37:56,662 --> 00:37:58,280 Hey, what's up, midget dick? 493 00:38:04,604 --> 00:38:06,754 [FLIES BUZZING] 494 00:38:20,387 --> 00:38:21,769 Gross. 495 00:38:22,956 --> 00:38:25,640 [INSTRUMENTAL MUSIC] 496 00:38:35,568 --> 00:38:36,919 Mom? 497 00:38:45,645 --> 00:38:47,062 Mom? 498 00:38:51,118 --> 00:38:53,035 Mom, one of the bunnies are gone. 499 00:38:55,621 --> 00:38:56,909 Mom? 500 00:38:56,924 --> 00:38:59,674 [INSTRUMENTAL MUSIC] 501 00:39:01,528 --> 00:39:02,878 Mom? 502 00:39:09,602 --> 00:39:12,087 [INTENSE MUSIC] 503 00:39:18,512 --> 00:39:20,761 [BONES CRACKING] 504 00:39:35,429 --> 00:39:37,379 [WHISTLES] 505 00:39:47,374 --> 00:39:48,756 Hey. 506 00:39:53,981 --> 00:39:55,834 You lock up the boathouse? 507 00:39:55,849 --> 00:39:57,702 Yeah. 508 00:39:57,717 --> 00:39:59,001 Here. 509 00:40:00,753 --> 00:40:02,237 Thanks. 510 00:40:04,291 --> 00:40:05,291 You ready? 511 00:40:06,726 --> 00:40:09,781 I... I still have all these rental contracts to go through. 512 00:40:09,796 --> 00:40:12,284 - I... I can walk. - No. 513 00:40:12,299 --> 00:40:13,952 I'll be done with this shit in about an hour. 514 00:40:13,967 --> 00:40:15,450 You can sit and wait. 515 00:40:17,471 --> 00:40:18,490 - Hey. - Hey. 516 00:40:18,505 --> 00:40:19,525 The last of the charters came in 517 00:40:19,540 --> 00:40:21,193 so I'm gonna head out. 518 00:40:21,208 --> 00:40:22,461 Okay. 519 00:40:22,476 --> 00:40:23,792 Ah, Sara. 520 00:40:24,845 --> 00:40:26,461 Can I get a ride? 521 00:40:41,895 --> 00:40:44,483 Ah, you know, I'm, like, an amazing cook. 522 00:40:44,498 --> 00:40:49,087 I can't have dairy anymore, but I do a killer vegan. 523 00:40:49,102 --> 00:40:52,057 It's one of the reasons that I'm awesome 524 00:40:52,072 --> 00:40:56,058 and, uh, not just some bitch your dad's sleeping with. 525 00:40:59,513 --> 00:41:02,134 I, uh, I didn't.. 526 00:41:02,149 --> 00:41:03,832 Look, here's the deal. 527 00:41:04,851 --> 00:41:07,639 I'm gonna give you a do-over. 528 00:41:07,654 --> 00:41:12,941 Just... promise to give the casserole a shot? 529 00:41:15,295 --> 00:41:17,115 Deal. 530 00:41:17,130 --> 00:41:18,347 Deal. 531 00:41:34,248 --> 00:41:35,998 [INTENSE MUSIC] 532 00:41:57,404 --> 00:41:59,388 [MUSIC CONTINUES] 533 00:42:18,025 --> 00:42:19,574 What are you doing up here? 534 00:42:21,962 --> 00:42:23,211 Dillon? 535 00:42:24,031 --> 00:42:25,347 Don't let her in. 536 00:42:26,768 --> 00:42:28,283 Stay here. 537 00:42:29,836 --> 00:42:32,287 [MUSIC CONTINUES] 538 00:42:42,749 --> 00:42:44,366 Are your parents home? 539 00:42:44,951 --> 00:42:46,468 Can I help you? 540 00:42:47,120 --> 00:42:48,807 Hey, sweetie. 541 00:42:48,822 --> 00:42:51,310 My son, he likes to play hide and seek. 542 00:42:51,325 --> 00:42:53,378 He's a handful. 543 00:42:53,393 --> 00:42:54,609 Is he here? 544 00:42:57,397 --> 00:42:58,984 No. 545 00:42:58,999 --> 00:43:01,316 Just... just us. 546 00:43:02,869 --> 00:43:05,724 Ah, if I see him 547 00:43:05,739 --> 00:43:07,422 I'll let you know. 548 00:43:09,943 --> 00:43:11,396 Can you bring him down? 549 00:43:11,411 --> 00:43:14,529 I... I didn't say he was here. 550 00:43:16,850 --> 00:43:18,270 Hey, whoa. 551 00:43:18,285 --> 00:43:21,039 Hey, this is private property, okay? 552 00:43:21,054 --> 00:43:22,971 I decide if you come in. 553 00:43:24,725 --> 00:43:27,747 You are a very stupid boy. 554 00:43:27,762 --> 00:43:30,112 I'll snap that other arm. 555 00:43:32,165 --> 00:43:35,584 Hey, I'm 17, and you can get off my porch. 556 00:43:38,038 --> 00:43:39,454 Baby? 557 00:43:41,007 --> 00:43:42,594 I came home, and all the lights were off. 558 00:43:42,609 --> 00:43:43,895 What's going on? 559 00:43:43,910 --> 00:43:45,630 I'm looking for our son. 560 00:43:45,645 --> 00:43:46,833 Dillon? 561 00:43:46,848 --> 00:43:49,030 Dad. Dad! 562 00:43:50,450 --> 00:43:51,703 Hey, pooper 563 00:43:51,718 --> 00:43:53,105 what are you doing all the way over here? 564 00:43:53,120 --> 00:43:54,940 I want to go home. 565 00:43:54,955 --> 00:43:56,174 Come on, baby. 566 00:43:56,189 --> 00:43:58,673 [MUSIC CONTINUES] 567 00:44:16,009 --> 00:44:19,799 ♪ Always have my.. ♪ 568 00:44:19,814 --> 00:44:21,133 Oh. 569 00:44:21,148 --> 00:44:23,335 Hey, you, uh, you spooked me. 570 00:44:23,350 --> 00:44:25,504 I... I thought I was the only one here. 571 00:44:25,519 --> 00:44:28,403 Hey, no worries. It won't kill me. 572 00:44:38,732 --> 00:44:40,248 You good? 573 00:44:41,101 --> 00:44:42,284 Yeah. 574 00:44:43,570 --> 00:44:46,893 Ah... have a good night. 575 00:44:46,908 --> 00:44:49,057 Yeah, you too. 576 00:44:49,643 --> 00:44:51,196 Alright. 577 00:44:51,211 --> 00:44:53,061 Let's get cozy. 578 00:44:53,680 --> 00:44:55,233 Okay. 579 00:44:55,248 --> 00:44:58,166 Here we go, just like that. 580 00:45:00,320 --> 00:45:02,370 Alright, night, bud. 581 00:45:02,824 --> 00:45:04,105 Dad. 582 00:45:06,359 --> 00:45:09,411 Mom's being... weird. 583 00:45:11,364 --> 00:45:13,682 Ah, you should have seen her at Burning Man. 584 00:45:14,769 --> 00:45:16,418 Mom's always been weird. 585 00:45:17,037 --> 00:45:18,386 Sleep tight. 586 00:45:29,216 --> 00:45:31,733 [TOY BEEPING] 587 00:45:33,821 --> 00:45:34,821 [DOOR OPENS] 588 00:45:37,257 --> 00:45:38,808 [INTENSE MUSIC] 589 00:45:54,040 --> 00:45:55,223 [SNIFFS] 590 00:45:59,246 --> 00:46:01,329 [CELL PHONE BUZZING] 591 00:46:06,219 --> 00:46:08,173 - Hey. - Hey. 592 00:46:08,188 --> 00:46:09,574 What you doin'? 593 00:46:09,589 --> 00:46:11,811 Just, uh.. 594 00:46:11,826 --> 00:46:13,980 Just watchin' Netflix. 595 00:46:13,995 --> 00:46:15,948 You? 596 00:46:15,963 --> 00:46:17,249 Hung over. 597 00:46:17,264 --> 00:46:19,117 This fat kid ate a whole microwave pizza 598 00:46:19,132 --> 00:46:22,387 and now I'm eating your apology. 599 00:46:22,402 --> 00:46:26,091 - Cool. - I am cool. 600 00:46:26,106 --> 00:46:28,493 So is that, like, your thing? 601 00:46:28,508 --> 00:46:30,362 Tell a girl a sob story, puke on her 602 00:46:30,377 --> 00:46:31,827 and then skinny dip with the town ho? 603 00:46:35,248 --> 00:46:38,236 Ben? Hello? 604 00:46:38,251 --> 00:46:40,402 Yeah, yeah, I'm... I'm here, just, uh.. 605 00:46:41,588 --> 00:46:43,642 ...this movie just got good. 606 00:46:43,657 --> 00:46:47,747 Ben.. Well, I can go if you're busy. 607 00:46:47,762 --> 00:46:50,048 Ben? Ben? 608 00:46:50,063 --> 00:46:52,213 Ben, you home? 609 00:47:05,780 --> 00:47:08,730 [BOTH SIGHING] 610 00:47:33,908 --> 00:47:35,724 You workin' today, idiot? 611 00:47:36,176 --> 00:47:37,359 [SIGHS] 612 00:47:38,211 --> 00:47:39,394 Yeah. 613 00:47:40,547 --> 00:47:42,334 Yeah. 614 00:47:42,349 --> 00:47:45,433 - What time is it? - 11:00. 615 00:47:47,955 --> 00:47:50,709 Where's, uh, where's Dillon? 616 00:47:50,724 --> 00:47:52,845 Who? 617 00:47:52,860 --> 00:47:54,479 Little blond kid. 618 00:47:54,494 --> 00:47:56,214 He had a lesson today at... at 10:00. 619 00:47:56,229 --> 00:47:57,746 Oh, you're fine. He no-showed. 620 00:47:59,934 --> 00:48:02,354 Okay, bathroom's over there. 621 00:48:02,369 --> 00:48:03,421 What do you mean, no-showed? 622 00:48:03,436 --> 00:48:05,487 - What? - He didn't show up. 623 00:48:06,974 --> 00:48:09,628 I, um.. Look, I... I gotta go. 624 00:48:09,643 --> 00:48:10,863 - What? - I gotta go. 625 00:48:10,878 --> 00:48:12,197 Just cover for me, okay? 626 00:48:12,212 --> 00:48:14,566 Tell my, uh, tell my dad somethin'. 627 00:48:14,581 --> 00:48:15,581 Ben! 628 00:48:23,223 --> 00:48:24,406 Hello? 629 00:48:26,359 --> 00:48:27,780 Can I help you? 630 00:48:27,795 --> 00:48:30,082 Uh, yeah, is, uh, is Dillon home? 631 00:48:30,097 --> 00:48:31,513 He missed his lesson today. 632 00:48:33,667 --> 00:48:35,286 What lesson? 633 00:48:35,301 --> 00:48:36,688 I teach sailing at the marina. 634 00:48:36,703 --> 00:48:38,657 He had a lesson this morning? 635 00:48:38,672 --> 00:48:41,259 - You know, your son, Dillon? - Uh, my son? 636 00:48:41,274 --> 00:48:42,792 I don't... I don't have a son. 637 00:48:44,244 --> 00:48:46,394 Dillon, your little boy. 638 00:48:47,647 --> 00:48:49,068 Okay, what, are you messing with me? 639 00:48:49,083 --> 00:48:50,535 I got no kids, kid. 640 00:48:50,550 --> 00:48:53,773 Hey, look, look, you have a son, alright? I've seen him. 641 00:48:53,788 --> 00:48:55,640 Look, man, I don't have time to dink around. 642 00:48:55,655 --> 00:48:57,807 Just get off my porch, okay? 643 00:49:01,128 --> 00:49:03,511 [INTENSE MUSIC] 644 00:49:46,073 --> 00:49:49,024 [MUSIC CONTINUES] 645 00:50:08,195 --> 00:50:10,916 [ROCK SONG] 646 00:50:10,931 --> 00:50:14,817 Yup, your neighbors are creepy as fuck. 647 00:50:18,571 --> 00:50:20,458 - What're you doin'? - It's, like, a ward. 648 00:50:20,473 --> 00:50:21,991 It stops, uh.. 649 00:50:23,309 --> 00:50:24,930 Who are you texting? 650 00:50:24,945 --> 00:50:28,134 Your dad, telling him you're at home puking your guts out. 651 00:50:28,149 --> 00:50:31,771 He was gonna drive over here, but I told him I'd check on you. 652 00:50:31,786 --> 00:50:32,786 [DOOR OPENS] 653 00:50:35,156 --> 00:50:36,337 You're welcome. 654 00:50:41,061 --> 00:50:42,077 Now look. 655 00:50:44,098 --> 00:50:47,382 How many dead babies you think she's got down there? 656 00:50:52,438 --> 00:50:53,621 God. 657 00:50:55,508 --> 00:50:57,495 You're acting nutter-butters. 658 00:50:57,510 --> 00:50:59,697 You can't be like this when your dad gets home. 659 00:50:59,712 --> 00:51:01,063 [AUTOMATED LAUGHTER] 660 00:51:04,218 --> 00:51:05,971 [AUTOMATED LAUGHTER] 661 00:51:05,986 --> 00:51:07,002 Witchipedia? 662 00:51:09,455 --> 00:51:13,212 I'm telling you, something happened to Dillon. 663 00:51:13,227 --> 00:51:14,877 He's gone. I know it. 664 00:51:16,163 --> 00:51:18,751 Okay, maybe he's just staying with family. 665 00:51:18,766 --> 00:51:22,818 No. Why would you say you didn't have a kid when you do? 666 00:51:24,104 --> 00:51:26,125 I don't know. Maybe he's just a private person. 667 00:51:26,140 --> 00:51:27,140 No, Mal.. 668 00:51:28,909 --> 00:51:32,765 He had no idea who I was talking about. 669 00:51:32,780 --> 00:51:36,001 Like, he couldn't remember his kid at all 670 00:51:36,016 --> 00:51:37,837 and Dillon, you should have seen him. 671 00:51:37,852 --> 00:51:40,435 He was fucking terrified of his own mom. 672 00:51:44,624 --> 00:51:48,513 Okay. Um, so.. 673 00:51:48,528 --> 00:51:51,817 Maybe just go knock on her door 674 00:51:51,832 --> 00:51:53,585 and ask her if she could.. 675 00:51:53,600 --> 00:51:56,151 [AUTOMATED LAUGHTER] 676 00:51:57,171 --> 00:51:59,121 Okay, that's just funny. 677 00:52:03,277 --> 00:52:07,562 Okay, well, I have to go lock up for your dad now. 678 00:52:08,448 --> 00:52:09,631 So.. 679 00:52:12,820 --> 00:52:15,170 Have a good stakeout. 680 00:52:16,223 --> 00:52:19,108 [SCATTING] 681 00:52:30,004 --> 00:52:32,687 No, no, no, no, Mal, what're you doin'? 682 00:52:47,354 --> 00:52:48,804 [CELL PHONE BUZZING] 683 00:53:05,205 --> 00:53:07,522 [INTENSE MUSIC] 684 00:53:30,297 --> 00:53:31,297 Honey? 685 00:53:35,135 --> 00:53:37,389 Beer? 686 00:53:37,404 --> 00:53:41,622 Yeah, hey, did you see any kids messin' with the cellar door? 687 00:53:43,344 --> 00:53:46,295 [INDISTINCT WHISPER] 688 00:54:31,624 --> 00:54:34,612 [INTENSE MUSIC] 689 00:54:34,627 --> 00:54:36,045 [KEYS JINGLE] 690 00:54:38,365 --> 00:54:40,085 - Oh, hey! - Oh, hey, um.. 691 00:54:40,100 --> 00:54:43,022 - Well, I'll lock up. Yeah. - Oh, really? Alright, thanks. 692 00:54:43,037 --> 00:54:44,622 I'm out for the night, so have a good one. 693 00:54:44,637 --> 00:54:46,989 - You too. See ya. - Bye. 694 00:54:58,385 --> 00:55:01,336 [DOOR SQUEAKING] 695 00:55:16,203 --> 00:55:17,203 [DOG PANTING] 696 00:55:18,072 --> 00:55:19,072 [GROWLING] 697 00:55:38,425 --> 00:55:41,376 [INTENSE MUSIC] 698 00:56:08,455 --> 00:56:11,406 [MUSIC CONTINUES] 699 00:56:28,842 --> 00:56:31,026 [CELL PHONE BUZZING] 700 00:56:33,847 --> 00:56:35,030 [DOOR OPENS] 701 00:56:42,523 --> 00:56:44,973 [MOTOR SPUTTERING] 702 00:57:05,946 --> 00:57:08,497 [WATER SPLASHING] 703 00:57:47,821 --> 00:57:50,973 [MOTOR SPUTTERING] 704 00:57:52,960 --> 00:57:54,977 [INTENSE MUSIC] 705 00:58:25,792 --> 00:58:28,944 [FOOTSTEPS APPROACHING] 706 00:58:56,758 --> 00:58:57,939 [DOOR OPENS] 707 00:59:02,896 --> 00:59:05,047 [MOTOR SPUTTERING] 708 00:59:12,806 --> 00:59:13,989 [GRUNTING] 709 00:59:45,672 --> 00:59:48,623 [INTENSE MUSIC] 710 01:00:17,337 --> 01:00:19,224 911, what's your emergency? 711 01:00:19,239 --> 01:00:22,194 Uh, I'd like to report a, a missing kid.. 712 01:00:22,209 --> 01:00:24,363 Missing, a missing person. 713 01:00:24,378 --> 01:00:25,697 Okay, sir, can you please provide me 714 01:00:25,712 --> 01:00:27,429 with the name of the missing person? 715 01:00:29,349 --> 01:00:30,665 Sir? 716 01:00:32,052 --> 01:00:33,905 Sir? 717 01:00:33,920 --> 01:00:37,005 - Sir? - Shit. Shit. Shit. 718 01:00:42,596 --> 01:00:44,716 - Hey. - Mal, she's after your sister! 719 01:00:44,731 --> 01:00:46,651 What? Are you okay, Ben? 720 01:00:46,666 --> 01:00:48,186 - What is this? - Your sister! 721 01:00:48,201 --> 01:00:49,921 She's after her! Where is Lily? 722 01:00:49,936 --> 01:00:51,686 - Is she with you? - Who's Lily? 723 01:00:52,706 --> 01:00:53,706 Shit! 724 01:00:58,645 --> 01:00:59,995 Mal! 725 01:01:01,181 --> 01:01:03,502 Mal, watch me do the slide. 726 01:01:03,517 --> 01:01:06,338 This time you guys are puttin' the worms on your own hooks. 727 01:01:06,353 --> 01:01:07,502 Mal! 728 01:01:37,017 --> 01:01:38,200 [CAR DOOR CLOSES] 729 01:01:42,589 --> 01:01:43,708 Ugh! 730 01:01:43,723 --> 01:01:46,311 You dump that shit in my dad's boat? 731 01:01:46,326 --> 01:01:47,312 Huh? 732 01:01:47,327 --> 01:01:48,543 You piece of shit! 733 01:01:49,831 --> 01:01:52,150 [GRUNTING] 734 01:01:52,165 --> 01:01:53,285 - Hey! - Come on. Get off me! 735 01:01:53,300 --> 01:01:54,854 - Come on! Come on! - Hey! 736 01:01:54,869 --> 01:01:56,384 - Stop! - Ugh! 737 01:02:03,109 --> 01:02:04,292 Lily! 738 01:02:08,883 --> 01:02:10,065 Lily! 739 01:02:12,552 --> 01:02:13,572 Lily? 740 01:02:13,587 --> 01:02:14,807 [LILY SQUEALING] 741 01:02:14,822 --> 01:02:15,822 Lily! 742 01:02:18,158 --> 01:02:19,574 Lily! 743 01:02:20,627 --> 01:02:21,627 [LILY SQUEALING] 744 01:02:25,532 --> 01:02:26,532 Oh, God, Lily. 745 01:02:28,702 --> 01:02:29,702 [LILY CRYING] 746 01:02:31,238 --> 01:02:33,158 [BOTH GRUNTING] 747 01:02:33,173 --> 01:02:34,192 - Pull. - Ah! 748 01:02:34,207 --> 01:02:35,795 [GRUNTING] 749 01:02:35,810 --> 01:02:37,897 [LILY SCREAMS] 750 01:02:37,912 --> 01:02:39,094 Ah! 751 01:03:31,866 --> 01:03:32,885 [DOOR OPENS] 752 01:03:32,900 --> 01:03:34,419 Do you know all of his friends? 753 01:03:34,434 --> 01:03:36,022 Is there anyone new he's been hanging out with? 754 01:03:36,037 --> 01:03:37,857 No, he doesn't know anybody. He just moved here. 755 01:03:37,872 --> 01:03:39,387 - He just.. - Dad? 756 01:03:41,074 --> 01:03:43,291 I don't remember. I don't.. 757 01:03:44,678 --> 01:03:46,728 You were supposed to stay in your room. 758 01:03:50,350 --> 01:03:51,867 We'll give you some privacy. 759 01:04:04,631 --> 01:04:05,631 You okay? 760 01:04:07,367 --> 01:04:11,757 - Yeah. Uh, I'm fine. - Good. 761 01:04:11,772 --> 01:04:14,794 You broke into the neighbor's house. 762 01:04:14,809 --> 01:04:17,128 You beat up some kid at the marina. 763 01:04:17,143 --> 01:04:19,230 No, dad, I didn't beat up.. 764 01:04:19,245 --> 01:04:20,599 You... you don't understand. 765 01:04:20,614 --> 01:04:22,764 God, I can't, you're lying to me! 766 01:04:24,751 --> 01:04:26,671 - You on something? - No, dad, it's not.. 767 01:04:26,686 --> 01:04:29,237 She killed her kids. She took Lily. 768 01:04:31,224 --> 01:04:34,112 - What are you talking about? - The lady next door, alright? 769 01:04:34,127 --> 01:04:36,949 She's... she's doing shit, making people forget people.. 770 01:04:36,964 --> 01:04:40,385 You mean Abbie, the nice woman whose house you broke into? 771 01:04:40,400 --> 01:04:43,055 No, she's making people forget about their kids. 772 01:04:43,070 --> 01:04:44,155 Oh, my God. I'm not listening. 773 01:04:44,170 --> 01:04:45,825 Just look in her cellar. 774 01:04:45,840 --> 01:04:47,726 Dad, I promise, just ask Mal, okay? 775 01:04:47,741 --> 01:04:49,028 - Stop it. Stop it! - She won't even know... 776 01:04:49,043 --> 01:04:50,225 Ben, this is done! 777 01:04:51,711 --> 01:04:53,131 Okay? 778 01:04:53,146 --> 01:04:55,400 I talked to your mother 779 01:04:55,415 --> 01:04:57,903 and I am taking you home 780 01:04:57,918 --> 01:04:59,704 and we're gonna f.. 781 01:04:59,719 --> 01:05:02,407 We're gonna find you a clinic, okay? 782 01:05:02,422 --> 01:05:04,010 And we're gonna get you some help 783 01:05:04,025 --> 01:05:06,678 because this isn't working. 784 01:05:06,693 --> 01:05:08,510 - Dad.. - Mr. Shaw? 785 01:05:10,230 --> 01:05:11,413 Can I have a word? 786 01:05:12,632 --> 01:05:13,632 Yeah. 787 01:05:14,769 --> 01:05:15,769 Don't move. 788 01:05:17,938 --> 01:05:19,357 Alright, well, your neighbors aren't interested 789 01:05:19,372 --> 01:05:20,826 in pressing any charges 790 01:05:20,841 --> 01:05:22,825 so long as he stays off their property. 791 01:05:28,448 --> 01:05:30,970 Your dad really loves you. 792 01:05:30,985 --> 01:05:32,004 You know that, right? 793 01:05:32,019 --> 01:05:34,639 Yeah, yeah, that's great, yeah. 794 01:05:34,654 --> 01:05:36,441 What I need is for him to believe me. 795 01:05:36,456 --> 01:05:37,475 [CHUCKLES SOFTLY] 796 01:05:37,490 --> 01:05:39,374 I think you have to earn that. 797 01:05:44,999 --> 01:05:47,716 I'm sorry. That's... that's not my place. 798 01:05:49,302 --> 01:05:51,589 Look, I really care about your dad 799 01:05:51,604 --> 01:05:53,291 and I'm sorry if I had anything to do 800 01:05:53,306 --> 01:05:55,293 with this... this whole mess. 801 01:05:55,308 --> 01:05:56,862 No, it's.. 802 01:05:56,877 --> 01:05:58,764 ...that's not the point. 803 01:05:58,779 --> 01:06:02,034 It's.. I just.. I don't know, you.. 804 01:06:02,049 --> 01:06:05,000 [INSTRUMENTAL MUSIC] 805 01:06:23,436 --> 01:06:25,587 I like this house. 806 01:06:42,255 --> 01:06:43,708 [SHRIEKS] 807 01:06:43,723 --> 01:06:44,723 [GRUNTS] 808 01:06:46,292 --> 01:06:47,880 Ben! 809 01:06:47,895 --> 01:06:50,916 - Ah! - Stop! Oh, my God! 810 01:06:50,931 --> 01:06:52,014 [SARA CRYING] 811 01:06:55,268 --> 01:06:56,956 What the hell did you do? 812 01:06:56,971 --> 01:07:00,425 - Ow, ow, ow, ow, ow, ow! - Shh, you okay? 813 01:07:00,440 --> 01:07:01,623 No! 814 01:07:02,642 --> 01:07:03,959 Ow! 815 01:07:20,261 --> 01:07:22,214 Dad! Dad! 816 01:07:22,229 --> 01:07:23,481 Dad.. 817 01:07:23,496 --> 01:07:26,218 Ben, I'll meet you at the station. 818 01:07:26,233 --> 01:07:29,587 No! Dad, she's not Sara, dad. 819 01:07:29,602 --> 01:07:31,489 Listen to me! Listen to me! 820 01:07:31,504 --> 01:07:33,125 Look in the cellar, dad. 821 01:07:33,140 --> 01:07:35,027 Go look in the cellar! 822 01:07:35,042 --> 01:07:36,394 Dad! 823 01:07:36,409 --> 01:07:38,463 She's not Sara! 824 01:07:38,478 --> 01:07:40,465 He's just high, alright? 825 01:07:40,480 --> 01:07:41,663 Give him some time. 826 01:07:46,821 --> 01:07:49,208 - Let's roll. - Dad! Dad! 827 01:07:49,223 --> 01:07:52,107 [ENGINE SPUTTERING] 828 01:07:59,499 --> 01:08:00,682 Sara? 829 01:08:03,503 --> 01:08:05,124 Hey.. 830 01:08:05,139 --> 01:08:07,492 ...I'm headed to the station. 831 01:08:07,507 --> 01:08:09,427 - Do you mind? - Wha.. 832 01:08:09,442 --> 01:08:10,793 I could use a drink. 833 01:08:14,949 --> 01:08:16,601 Sure. 834 01:08:16,616 --> 01:08:19,767 [INTENSE MUSIC] 835 01:08:27,261 --> 01:08:30,411 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 836 01:08:38,571 --> 01:08:41,723 [FOOTSTEPS APPROACHING] 837 01:08:44,044 --> 01:08:45,697 Here you go. 838 01:08:45,712 --> 01:08:48,067 I'm really sorry about Ben. 839 01:08:48,082 --> 01:08:49,082 I gotta go. 840 01:08:51,051 --> 01:08:52,637 Don't leave. 841 01:08:52,652 --> 01:08:55,137 - I really gotta go. - Okay. 842 01:09:00,560 --> 01:09:01,911 I have to go. 843 01:09:12,438 --> 01:09:15,523 [CELL PHONE BUZZING] 844 01:09:17,610 --> 01:09:20,762 [ENGINE SPUTTERING] 845 01:09:28,923 --> 01:09:31,542 Hey, Liam Shaw. Leave a message. 846 01:09:31,557 --> 01:09:35,247 Hey, Liam. Um, just about done. 847 01:09:35,262 --> 01:09:38,217 Um, I, um.. 848 01:09:38,232 --> 01:09:40,119 Hope everything's okay. 849 01:09:40,134 --> 01:09:44,253 Just wanted to see if you've heard from Ben. 850 01:09:45,571 --> 01:09:46,754 Let me know. 851 01:09:57,885 --> 01:10:00,005 Hey, w... where are we goin', man? 852 01:10:00,020 --> 01:10:01,736 Aren't we goin' to the station? 853 01:10:08,996 --> 01:10:09,996 [CAR DOOR OPENS] 854 01:10:15,069 --> 01:10:16,288 Hey. 855 01:10:16,303 --> 01:10:18,087 Hey, what're we doin' here? 856 01:10:26,612 --> 01:10:27,933 Hey, man, what're we doin'? 857 01:10:27,948 --> 01:10:30,635 - Come on. - Ahh, ahh! Argh! 858 01:10:30,650 --> 01:10:32,537 What're you doin'? God! 859 01:10:32,552 --> 01:10:33,571 Let me go! 860 01:10:33,586 --> 01:10:35,871 [GRUNTING] 861 01:10:41,694 --> 01:10:42,878 [BEN GROANS] 862 01:11:05,352 --> 01:11:08,037 [SEAGULLS SQUAWKING] 863 01:11:08,621 --> 01:11:09,805 [DOG BARKS] 864 01:11:13,526 --> 01:11:14,813 [DOG BARKS] 865 01:11:14,828 --> 01:11:17,246 No! No! No! 866 01:11:18,065 --> 01:11:19,885 [SIGHS] 867 01:11:19,900 --> 01:11:21,686 - No! - Ah! 868 01:11:21,701 --> 01:11:24,719 [POLICEMAN GROANS] 869 01:11:25,406 --> 01:11:26,425 Ah! No! 870 01:11:26,440 --> 01:11:27,760 [DOG GROWLING] 871 01:11:27,775 --> 01:11:28,957 [DOG BARKS] 872 01:11:31,378 --> 01:11:32,378 [DOG GROANS] 873 01:11:34,214 --> 01:11:36,165 [BREATHING HEAVILY] 874 01:11:37,484 --> 01:11:39,838 Whoa, whoa, hey! Hey, come on. 875 01:11:39,853 --> 01:11:41,807 Please, I'm sorry. 876 01:11:41,822 --> 01:11:44,176 [BREATHING HEAVILY] 877 01:11:44,191 --> 01:11:45,543 Please, no, no, no. 878 01:11:45,558 --> 01:11:47,046 Please, it's okay. 879 01:11:47,061 --> 01:11:49,547 [GROANS] 880 01:11:49,562 --> 01:11:51,080 No! No! 881 01:12:02,642 --> 01:12:04,396 [TIRES SCREECHING] 882 01:12:04,411 --> 01:12:06,361 [ENGINE REVVING] 883 01:12:07,448 --> 01:12:08,467 [DOOR OPENS] 884 01:12:08,482 --> 01:12:09,664 [DOOR SQUEAKING] 885 01:12:50,457 --> 01:12:53,408 [INSTRUMENTAL MUSIC] 886 01:13:20,487 --> 01:13:23,438 [MUSIC CONTINUES] 887 01:13:42,643 --> 01:13:43,825 [FLOOR CREAKS] 888 01:13:50,517 --> 01:13:53,468 [MUSIC CONTINUES] 889 01:14:02,296 --> 01:14:04,012 Jesus. 890 01:14:20,547 --> 01:14:23,498 [MUSIC CONTINUES] 891 01:14:50,577 --> 01:14:53,528 [MUSIC CONTINUES] 892 01:15:18,305 --> 01:15:21,293 [GROANS] 893 01:15:21,308 --> 01:15:23,729 [CRASHING] 894 01:15:23,744 --> 01:15:25,260 [GROANS] 895 01:15:32,419 --> 01:15:33,419 [GROANS] 896 01:15:49,970 --> 01:15:52,321 [FOOTSTEPS APPROACHING] 897 01:16:01,281 --> 01:16:04,232 [SHRIEKS] 898 01:16:09,757 --> 01:16:11,907 [GROWLING] 899 01:16:14,861 --> 01:16:16,545 [GRUNTING] 900 01:16:19,666 --> 01:16:21,149 [GROANING] 901 01:16:23,003 --> 01:16:25,153 [GROANING] 902 01:16:26,506 --> 01:16:27,506 [LIAM COUGHS] 903 01:16:31,645 --> 01:16:33,865 [GROANING] 904 01:16:33,880 --> 01:16:34,933 [GROWLING] 905 01:16:34,948 --> 01:16:36,131 [GASPS] 906 01:16:41,388 --> 01:16:43,008 [GROANING] 907 01:16:43,023 --> 01:16:44,744 [WRETCH SHRIEKS] 908 01:16:44,759 --> 01:16:46,278 [GUNSHOTS] 909 01:16:46,293 --> 01:16:47,293 [THUD] 910 01:16:49,896 --> 01:16:50,949 - Hey! God! - Oh! 911 01:16:50,964 --> 01:16:53,820 Oh, my God, dad, are you okay? 912 01:16:53,835 --> 01:16:55,020 We gotta get you out of here. 913 01:16:55,035 --> 01:16:57,185 [CREAKING] 914 01:17:06,446 --> 01:17:09,167 Dad, we gotta get.. We gotta get out of here, okay? 915 01:17:09,182 --> 01:17:11,403 - Aah! - Come on. 916 01:17:11,418 --> 01:17:12,418 [WRETCH SHRIEKS] 917 01:17:20,594 --> 01:17:22,544 [SCREECHING] 918 01:17:25,465 --> 01:17:27,549 [LIAM GROANING] 919 01:17:37,010 --> 01:17:38,196 [ENGINE SPUTTERING] 920 01:17:38,211 --> 01:17:41,363 [INSTRUMENTAL MUSIC] 921 01:17:57,865 --> 01:17:59,448 You're quite the little artist. 922 01:18:04,839 --> 01:18:05,957 Thank you. 923 01:18:05,972 --> 01:18:07,155 You hear that? 924 01:18:08,843 --> 01:18:10,228 I love that. 925 01:18:10,243 --> 01:18:12,497 It's just crickets, dad. 926 01:18:12,512 --> 01:18:15,534 - Try me, B. - He's gone. I know it. 927 01:18:15,549 --> 01:18:17,436 Are mom and dad gonna get divorced? 928 01:18:17,451 --> 01:18:19,171 She's making people forget people. 929 01:18:19,186 --> 01:18:20,739 Okay, what, are you messin' with me? 930 01:18:20,754 --> 01:18:22,107 I got no kids, kid. 931 01:18:22,122 --> 01:18:24,376 - Are your parents home? - Can I help you? 932 01:18:24,391 --> 01:18:26,344 - Ben? - Hey, sweetie. 933 01:18:26,359 --> 01:18:28,046 I like this house. 934 01:18:28,061 --> 01:18:29,849 You were supposed to stay in your room. 935 01:18:29,864 --> 01:18:32,414 - What's going on? - We'll give you some privacy. 936 01:18:33,633 --> 01:18:35,353 Hey, whoa. 937 01:18:35,368 --> 01:18:38,720 You're a very stupid boy, boy, boy.. 938 01:18:41,575 --> 01:18:43,061 Help! 939 01:18:43,076 --> 01:18:44,729 Help! 940 01:18:44,744 --> 01:18:46,097 Hey, hey, hey. 941 01:18:46,112 --> 01:18:47,362 I'm gonna go get Nathan. 942 01:18:50,350 --> 01:18:51,336 Nathan! 943 01:18:51,351 --> 01:18:54,172 [INTENSE MUSIC] 944 01:18:54,187 --> 01:18:57,339 [BEEPING] 945 01:19:10,036 --> 01:19:11,356 Ben! 946 01:19:11,371 --> 01:19:13,421 - Where's my sister? - Mal, uh.. 947 01:19:14,407 --> 01:19:16,124 Just take this, okay? 948 01:19:17,077 --> 01:19:19,598 - Hey! - Nathan! 949 01:19:19,613 --> 01:19:20,613 Nathan! 950 01:19:22,148 --> 01:19:24,135 Help! 951 01:19:24,150 --> 01:19:25,433 Nathan! 952 01:19:32,058 --> 01:19:33,578 Where is she? Where's Lily? 953 01:19:33,593 --> 01:19:35,781 I don't know. I don't know. I tried to save her. 954 01:19:35,796 --> 01:19:36,816 Ben! 955 01:19:36,831 --> 01:19:38,483 Look, take that salt 956 01:19:38,498 --> 01:19:39,785 and I want you to pour it around the tree, alright? 957 01:19:39,800 --> 01:19:41,386 It's gonna trap her. 958 01:19:41,401 --> 01:19:43,388 What do you mean, you tried to save her? What's going on? 959 01:19:43,403 --> 01:19:46,558 I need you to tell me what's going on! 960 01:19:46,573 --> 01:19:50,328 It took Lily, and it's got my brother. 961 01:19:50,343 --> 01:19:52,030 - I have to go. - What took them? 962 01:19:52,045 --> 01:19:53,198 What're you talking about? 963 01:19:53,213 --> 01:19:54,699 Make a salt circle around the tree 964 01:19:54,714 --> 01:19:57,102 and if I'm not back in ten minutes, burn it. 965 01:19:57,117 --> 01:19:58,270 Ben. 966 01:19:58,285 --> 01:19:59,802 Ten minutes, and you do it, okay? 967 01:20:03,891 --> 01:20:04,891 [BEN GRUNTS] 968 01:20:07,160 --> 01:20:09,815 [BEN BREATHING HEAVILY] 969 01:20:09,830 --> 01:20:11,781 [BEN GRUNTING] 970 01:20:23,610 --> 01:20:24,610 [WATER SLOSHING] 971 01:20:41,261 --> 01:20:43,411 [SCREECHING] 972 01:20:58,045 --> 01:21:00,195 [SCREECHING] 973 01:21:00,948 --> 01:21:03,833 [BEN BREATHING HEAVILY] 974 01:21:17,865 --> 01:21:19,815 [GRUNTS] 975 01:21:35,715 --> 01:21:37,666 [BEN GRUNTING] 976 01:21:45,692 --> 01:21:46,692 Nathan. 977 01:21:51,098 --> 01:21:53,019 Hey, buddy. 978 01:21:53,034 --> 01:21:54,249 Hey. 979 01:21:55,468 --> 01:21:57,419 Okay, I need you to wake up, buddy. 980 01:22:00,440 --> 01:22:01,459 [BEN GRUNTS] 981 01:22:01,474 --> 01:22:02,828 - Ben? - Hey. 982 01:22:02,843 --> 01:22:04,559 We're gonna get you out of here, okay? 983 01:22:06,713 --> 01:22:08,433 I want you to get up. Okay. 984 01:22:08,448 --> 01:22:10,468 Ready to go? Ready to go home? 985 01:22:10,483 --> 01:22:13,435 I need you to keep goin', and I'll be right behind you, okay? 986 01:22:25,265 --> 01:22:27,315 [INTENSE MUSIC] 987 01:22:35,876 --> 01:22:37,392 [BONES CRACKLING] 988 01:22:38,344 --> 01:22:39,527 [SHRIEKS] 989 01:22:44,118 --> 01:22:47,268 [SCREECHING] 990 01:22:48,889 --> 01:22:49,889 [WRETCH SHRIEKS] 991 01:22:59,934 --> 01:23:01,319 Go, go, go, go, go. 992 01:23:01,334 --> 01:23:02,517 Shit. 993 01:23:12,645 --> 01:23:13,645 Oh! 994 01:23:20,420 --> 01:23:21,974 [SHRIEKS] 995 01:23:21,989 --> 01:23:23,005 [BEN GROANS] 996 01:23:24,125 --> 01:23:26,008 - Ben! - Ah! 997 01:23:31,464 --> 01:23:33,152 [GUNSHOTS] 998 01:23:33,167 --> 01:23:35,821 [BEN GROANING] 999 01:23:35,836 --> 01:23:36,856 Go, go! 1000 01:23:36,871 --> 01:23:38,686 [GROANING] 1001 01:23:46,981 --> 01:23:49,969 [GROANING] 1002 01:23:49,984 --> 01:23:51,103 Are you alright? 1003 01:23:51,118 --> 01:23:53,304 [SQUEALING] 1004 01:23:53,319 --> 01:23:54,602 Let's go, come on. 1005 01:24:03,864 --> 01:24:04,880 Mal! 1006 01:24:06,033 --> 01:24:07,719 [GRUNTING] 1007 01:24:07,734 --> 01:24:10,156 - Pull yourself up. - Come here. 1008 01:24:10,171 --> 01:24:11,556 [GRUNTING] 1009 01:24:11,571 --> 01:24:13,092 Come on. Okay. 1010 01:24:13,107 --> 01:24:14,107 Come here. 1011 01:24:15,009 --> 01:24:16,959 [NATHAN COUGHING] 1012 01:24:18,813 --> 01:24:20,732 - You okay? Okay. - Yeah. 1013 01:24:20,747 --> 01:24:22,898 Alright, stand back, over here. 1014 01:24:24,717 --> 01:24:25,717 Ben! 1015 01:24:26,821 --> 01:24:27,821 Ben! 1016 01:24:30,891 --> 01:24:31,877 [SHRIEKS] 1017 01:24:31,892 --> 01:24:33,142 [BEN BREATHING HEAVILY] 1018 01:24:51,979 --> 01:24:52,979 Lily! 1019 01:24:55,415 --> 01:24:56,769 Lily, oh, my God. 1020 01:24:56,784 --> 01:24:58,433 I'm gonna get you out of here, okay? 1021 01:25:01,889 --> 01:25:02,889 [GRUNTING] 1022 01:25:05,525 --> 01:25:07,213 Come on, you gotta, you gotta wake up, okay? 1023 01:25:07,228 --> 01:25:08,777 Lily, open your eyes. 1024 01:25:10,998 --> 01:25:12,513 [GROWLING] 1025 01:25:14,068 --> 01:25:15,885 You gotta wake up, okay? 1026 01:25:17,938 --> 01:25:19,992 - I don't feel good. - Okay. 1027 01:25:20,007 --> 01:25:22,194 Hey, hey, you're gonna be fine. You're gonna be fine, alright? 1028 01:25:22,209 --> 01:25:23,489 We're gonna get you out of here. 1029 01:25:26,146 --> 01:25:28,100 Okay. Okay, here we go. 1030 01:25:28,115 --> 01:25:29,634 [SHRIEKS] 1031 01:25:29,649 --> 01:25:31,937 [LILY SCREAMING] 1032 01:25:31,952 --> 01:25:34,837 [GROWLING] 1033 01:25:41,128 --> 01:25:44,917 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 1034 01:25:44,932 --> 01:25:45,951 [GROWLING] 1035 01:25:45,966 --> 01:25:47,119 [GROANS] 1036 01:25:47,134 --> 01:25:48,754 [WATER SPLASHING] 1037 01:25:48,769 --> 01:25:50,688 Come on, let's go! Come on! 1038 01:25:50,703 --> 01:25:53,458 [BONES CRACKLING] 1039 01:25:53,473 --> 01:25:55,160 [GROWLING] 1040 01:25:55,175 --> 01:25:56,175 Ben! 1041 01:25:58,045 --> 01:25:59,045 [SHRIEKING] 1042 01:26:00,446 --> 01:26:02,567 Mal! 1043 01:26:02,582 --> 01:26:03,765 Lily! 1044 01:26:08,355 --> 01:26:09,975 Okay. Go that way. 1045 01:26:09,990 --> 01:26:11,377 Go back to the house, and wait for me. 1046 01:26:11,392 --> 01:26:13,279 - Now! - Okay. 1047 01:26:13,294 --> 01:26:16,015 [BEN GRUNTS] 1048 01:26:16,030 --> 01:26:18,180 - Are you okay? - Yeah, yeah, I'm fine. Go! 1049 01:26:19,133 --> 01:26:20,152 [BEN GRUNTS] 1050 01:26:20,167 --> 01:26:21,167 [MALLORY SCREAMS] 1051 01:26:22,635 --> 01:26:24,555 [GROWLING] 1052 01:26:24,570 --> 01:26:26,524 [MALLORY SCREAMS] 1053 01:26:26,539 --> 01:26:27,558 Ah! 1054 01:26:27,573 --> 01:26:28,593 [GROWLING] 1055 01:26:28,608 --> 01:26:31,297 [CAR HORN HONKING] 1056 01:26:31,312 --> 01:26:33,829 [ENGINE REVVING] 1057 01:26:37,517 --> 01:26:38,971 [SCREAMING] 1058 01:26:38,986 --> 01:26:39,986 [CRASH] 1059 01:26:47,294 --> 01:26:48,579 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1060 01:26:48,594 --> 01:26:50,481 [DOOR OPENS] 1061 01:26:50,496 --> 01:26:52,014 Mom, we're headed out. 1062 01:27:00,174 --> 01:27:03,095 I'm doing pretty good, considering.. 1063 01:27:03,110 --> 01:27:06,865 Uh, Lily's getting better every day, some nightmares. 1064 01:27:06,880 --> 01:27:09,835 It's expected. People died. 1065 01:27:09,850 --> 01:27:12,935 It's a lot to process, especially for someone her age. 1066 01:27:14,620 --> 01:27:17,142 Uh, before you go, I... I wanted to, um.. 1067 01:27:17,157 --> 01:27:18,811 I wanted to ask you about something 1068 01:27:18,826 --> 01:27:22,177 that your sister said her last session. 1069 01:27:23,596 --> 01:27:24,783 She said.. 1070 01:27:24,798 --> 01:27:26,949 ...you had to burn the tree. 1071 01:27:28,235 --> 01:27:29,620 What tree? 1072 01:27:29,635 --> 01:27:32,124 [FIRE CRACKLING] 1073 01:27:32,139 --> 01:27:34,289 Do you have any idea what she's talking about? 1074 01:27:40,447 --> 01:27:41,629 Mallory? 1075 01:27:44,650 --> 01:27:46,171 Um.. 1076 01:27:46,186 --> 01:27:48,170 Sounds like one of her nightmares. 1077 01:27:59,732 --> 01:28:02,885 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1078 01:28:09,943 --> 01:28:11,330 Alright, hold on, team. 1079 01:28:11,345 --> 01:28:13,132 Wait for the rest of us. 1080 01:28:13,147 --> 01:28:14,147 Let's go. 1081 01:28:21,554 --> 01:28:23,072 Hey, Starcrush. 1082 01:28:25,325 --> 01:28:26,325 Headed out? 1083 01:28:27,227 --> 01:28:28,743 Yeah, headin' home. 1084 01:28:30,064 --> 01:28:32,451 - Hey! Hm-hmm. - So.. 1085 01:28:32,466 --> 01:28:34,019 Your mom and dad? 1086 01:28:34,034 --> 01:28:36,755 Nah, no, she's just, uh.. 1087 01:28:36,770 --> 01:28:38,589 She's just driving back with us. 1088 01:28:38,604 --> 01:28:39,788 - Cool. - Yeah. 1089 01:28:40,941 --> 01:28:44,026 Well, good luck with.. 1090 01:28:44,744 --> 01:28:46,331 ...everything. 1091 01:28:46,346 --> 01:28:50,232 Thanks. You too, you know, with the rest of your summer. 1092 01:28:52,019 --> 01:28:53,035 Cool. 1093 01:28:53,753 --> 01:28:55,904 Alright, well.. 1094 01:28:57,690 --> 01:28:59,244 Adios, muchacho? 1095 01:28:59,259 --> 01:29:00,776 Yeah, okay. 1096 01:29:08,802 --> 01:29:10,953 That is from Lily. 1097 01:29:17,277 --> 01:29:18,277 That's from me. 1098 01:29:21,782 --> 01:29:23,799 Take care of yourself, Ben. 1099 01:29:25,185 --> 01:29:26,435 Don't forget me. 1100 01:29:32,025 --> 01:29:35,080 Alright, who's ready to go? 1101 01:29:35,095 --> 01:29:36,915 - Hey. - Hey, stud muffin. 1102 01:29:36,930 --> 01:29:38,550 - You ready? - Yeah. 1103 01:29:38,565 --> 01:29:40,552 - Let's go. - Thank you. 1104 01:29:40,567 --> 01:29:42,421 Hey, so when we get back, I kinda thought.. 1105 01:29:42,436 --> 01:29:46,458 Listen, I think I'm gonna stay with your Uncle Rory 1106 01:29:46,473 --> 01:29:48,659 for a couple of weeks, until this heals up 1107 01:29:48,674 --> 01:29:51,063 and, you know, until your mom and I can figure things out. 1108 01:29:51,078 --> 01:29:53,664 Hey, however it works out, dad. 1109 01:29:53,679 --> 01:29:54,863 It's fine. 1110 01:29:56,049 --> 01:29:57,035 Alright. 1111 01:29:57,050 --> 01:29:59,371 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1112 01:29:59,386 --> 01:30:00,806 Oh! 1113 01:30:00,821 --> 01:30:02,908 - You good? - Ow. 1114 01:30:02,923 --> 01:30:05,110 So this is Ben's car now? 1115 01:30:05,125 --> 01:30:08,046 - She's pretty. - Ow. 1116 01:30:08,061 --> 01:30:09,948 Something to know about your dad 1117 01:30:09,963 --> 01:30:13,285 is that he's a huge baby when it comes to pain. 1118 01:30:13,300 --> 01:30:14,887 No, I'm not. 1119 01:30:14,902 --> 01:30:16,687 I got a lot of boo-boos here. 1120 01:30:16,702 --> 01:30:19,855 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1121 01:30:40,327 --> 01:30:43,812 It's a magic fairy. 1122 01:30:44,898 --> 01:30:49,117 It is.. It is a spider. 1123 01:30:55,976 --> 01:30:58,493 This is a cockroach. 1124 01:31:02,950 --> 01:31:05,167 [DRAMATIC MUSIC] 1125 01:31:05,916 --> 01:31:10,931 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1126 01:33:44,846 --> 01:33:46,962 [MUSIC CONTINUES] 72400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.