Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,767 --> 00:00:02,434
- Previously on
2
00:00:02,470 --> 00:00:03,669
"the real housewives of beverly hills"...
3
00:00:03,704 --> 00:00:05,170
- A friend of mine
introduced me to a guy.
4
00:00:05,206 --> 00:00:06,305
- What?
- Uh-oh.
5
00:00:06,340 --> 00:00:07,306
- How's everything going?
6
00:00:07,341 --> 00:00:09,141
- Just trying to organize
for Saturday night.
7
00:00:09,176 --> 00:00:11,610
My husband and I
throw so many parties.
8
00:00:11,645 --> 00:00:12,745
We were thinking
black and white theme
9
00:00:12,780 --> 00:00:15,381
because the truth is, it looks
prettier in pictures.
10
00:00:15,416 --> 00:00:18,384
- I heard you guys
arguing about threesomes.
11
00:00:18,419 --> 00:00:20,052
- This has been a lesson for me.
12
00:00:20,087 --> 00:00:21,720
I will be mindful of them
13
00:00:21,756 --> 00:00:24,289
being earshot with all of us,
that's all.
14
00:00:24,325 --> 00:00:25,457
- You're no longer comfortable
15
00:00:25,493 --> 00:00:26,558
bringing your kids
in our presence?
16
00:00:26,594 --> 00:00:28,527
- You are
a sh-- ----ing stirrer.
17
00:00:28,562 --> 00:00:31,330
I wanna talk to you privately.
- Okay.
18
00:00:31,365 --> 00:00:32,498
- Well, if you're gonna be
19
00:00:32,533 --> 00:00:33,999
the moral high ground
everywhere...
20
00:00:34,035 --> 00:00:36,635
- Moral high ground--really?
- Yeah.
21
00:00:36,670 --> 00:00:38,037
- Do you really wanna go there?
22
00:00:38,072 --> 00:00:39,471
- I mean, do you wanna
go there?
23
00:00:39,507 --> 00:00:40,639
- Do you?
24
00:00:40,674 --> 00:00:42,508
[dramatic music]
25
00:00:42,543 --> 00:00:43,709
[upbeat music]
26
00:00:43,744 --> 00:00:45,344
- around here,
27
00:00:45,379 --> 00:00:49,214
there's more than just dresses in everyone's closet.
28
00:00:49,250 --> 00:00:50,716
- The secret to life?
29
00:00:50,751 --> 00:00:54,386
Dance like everyone is watching.
30
00:00:54,422 --> 00:00:56,255
- I won't settle for anything less
31
00:00:56,290 --> 00:00:59,324
than everything.
32
00:00:59,360 --> 00:01:01,026
- Life is an audition,
33
00:01:01,062 --> 00:01:04,496
and honey, I am getting that part.
34
00:01:04,532 --> 00:01:06,432
- You never know what to expect
35
00:01:06,467 --> 00:01:09,334
when I'm expecting.
36
00:01:09,370 --> 00:01:11,070
- Break a leg?
37
00:01:11,105 --> 00:01:14,206
Not in these heels, honey.
38
00:01:14,241 --> 00:01:16,341
- My life may not be a fairy tale,
39
00:01:16,377 --> 00:01:17,676
but I'll always get a happy ending.
40
00:01:17,711 --> 00:01:19,378
♪ ♪
41
00:01:20,748 --> 00:01:23,715
[lively music]
42
00:01:23,751 --> 00:01:30,722
♪ ♪
43
00:01:37,331 --> 00:01:38,730
[doorbell buzzes]
44
00:01:46,507 --> 00:01:48,707
[light dramatic music]
45
00:01:48,742 --> 00:01:51,243
- hi.
- Hi, camille.
46
00:01:51,278 --> 00:01:53,412
- Welcome to my home.
47
00:01:53,447 --> 00:01:55,314
Come in.
- Hi!
48
00:01:55,349 --> 00:01:57,716
- Nice to see you.
49
00:01:57,751 --> 00:01:59,651
How are you?
- I'm good, honey.
50
00:01:59,687 --> 00:02:01,620
- So this is your permanent place, right?
51
00:02:01,655 --> 00:02:03,555
- Mm-hmm. - This is really beautiful.
52
00:02:03,591 --> 00:02:05,724
- This was all torn out,
I think.
53
00:02:05,759 --> 00:02:08,427
I don't even think
I took out the ceiling,
54
00:02:08,462 --> 00:02:10,896
just made it look lighter--
- so this is the master.
55
00:02:10,931 --> 00:02:12,397
- This is the master.
56
00:02:12,433 --> 00:02:13,599
- And you have this whole thing here.
57
00:02:13,634 --> 00:02:16,135
I mean, this is a great place
for honeymooners to live.
58
00:02:16,170 --> 00:02:17,469
- Yeah, well--
59
00:02:17,505 --> 00:02:18,737
- right--I mean, not honeymooners,
60
00:02:18,772 --> 00:02:20,239
newlyweds, I meant. - Newlyweds, yeah.
61
00:02:20,274 --> 00:02:21,340
- Newlyweds, newlyweds,
that's what I meant.
62
00:02:21,375 --> 00:02:22,841
- Dave and I've definitely been
living it up out here.
63
00:02:22,877 --> 00:02:25,577
We love it, and I love
looking at the seals.
64
00:02:25,613 --> 00:02:27,212
- My god.
65
00:02:27,248 --> 00:02:29,581
- This has been
a very good place to heal,
66
00:02:29,617 --> 00:02:31,283
especially after the house
burned down.
67
00:02:31,318 --> 00:02:32,751
Mason looked at me.
68
00:02:32,786 --> 00:02:35,187
What did you say
when we were walking out?
69
00:02:35,222 --> 00:02:37,289
- I was, like,
"this house is going down."
70
00:02:37,324 --> 00:02:39,258
[objects cracking]
71
00:02:39,293 --> 00:02:41,760
- kimber will get some water.
Would you like some here?
72
00:02:41,795 --> 00:02:43,529
- Some ice in it?
73
00:02:43,564 --> 00:02:45,264
- No, I actually don't
want ice, thank you.
74
00:02:45,299 --> 00:02:46,698
- I'll have some wa--
75
00:02:46,734 --> 00:02:48,467
oh, maybe I'll have some--
a little wine.
76
00:02:48,502 --> 00:02:49,868
I can't really drink.
77
00:02:49,904 --> 00:02:51,703
You know when I drink,
bad things happen.
78
00:02:51,739 --> 00:02:53,939
- [laughs]
they really do!
79
00:02:53,974 --> 00:02:56,441
I have not spoken
to camille in months,
80
00:02:56,477 --> 00:02:58,610
since she alienated every single person
81
00:02:58,646 --> 00:02:59,745
that she could have a friendship with.
82
00:02:59,780 --> 00:03:03,382
- Why can't I say a nice thing
about lisa vanderpump
83
00:03:03,417 --> 00:03:07,486
without you, the witches of
eastwick, coming after me?
84
00:03:07,521 --> 00:03:08,787
- Oh, my god.
85
00:03:08,822 --> 00:03:10,289
But camille reached out to me
86
00:03:10,324 --> 00:03:12,457
and said that she really wanted
to meet with me.
87
00:03:12,493 --> 00:03:14,626
Hello?
88
00:03:14,662 --> 00:03:15,827
I'm sorry, I'm just
a little bit
89
00:03:15,863 --> 00:03:17,462
taken aback right now,
90
00:03:17,498 --> 00:03:19,364
but I'd actually like to hear
what you have to say.
91
00:03:19,400 --> 00:03:20,799
- I'd like to know
what's going on,
92
00:03:20,834 --> 00:03:23,202
'cause I haven't been around.
93
00:03:23,237 --> 00:03:25,337
- Well...
- It's been a crazy--
94
00:03:25,372 --> 00:03:27,739
- yeah.
- Oops, thank you.
95
00:03:27,775 --> 00:03:30,742
[light tense music]
96
00:03:30,778 --> 00:03:34,413
♪ ♪
97
00:03:34,448 --> 00:03:38,183
so thank you for coming over,
and I know there's things that
98
00:03:38,219 --> 00:03:40,319
the both of us wanna get
off our--our chests,
99
00:03:40,354 --> 00:03:42,354
'cause we've both been hurt,
100
00:03:42,389 --> 00:03:44,823
and I just wanna hear--
hear you out.
101
00:03:44,858 --> 00:03:45,891
- Well, if we're gonna,
you know,
102
00:03:45,926 --> 00:03:47,092
just dive right into it,
103
00:03:47,127 --> 00:03:51,396
honestly, I don't where
the anger towards me came from.
104
00:03:51,432 --> 00:03:52,998
I mean, the tweets.
105
00:03:53,033 --> 00:03:55,834
Every time someone tweeted
something mean or hurtful,
106
00:03:55,869 --> 00:03:57,769
you were liking and saying
the rude things about
107
00:03:57,805 --> 00:03:59,438
every single one of us
across the board.
108
00:03:59,473 --> 00:04:00,405
- I was so upset at you girls.
- You were, like,
109
00:04:00,441 --> 00:04:01,640
coming through
and annihilating everybody.
110
00:04:01,675 --> 00:04:04,610
You tweeted something about
denise drinking or something--
111
00:04:04,645 --> 00:04:06,278
- I was so angry at denise.
112
00:04:06,313 --> 00:04:10,682
The whole issue about drinking,
and--came up with her.
113
00:04:10,718 --> 00:04:13,518
Well, (bleep),
I did say those things.
114
00:04:13,554 --> 00:04:15,520
- Is she on something?
115
00:04:15,556 --> 00:04:17,789
- So I really was
confused by that...
116
00:04:17,825 --> 00:04:19,891
- Okay, that's fair.
117
00:04:19,927 --> 00:04:21,860
- And it made me not trust
what comes out of your mouth,
118
00:04:21,895 --> 00:04:23,695
because, like, I don't know if
you're saying something nice
119
00:04:23,731 --> 00:04:25,897
if it's genuine, or if--
if you say something mean,
120
00:04:25,933 --> 00:04:27,899
you really feel that, even.
- Mm-hmm.
121
00:04:27,935 --> 00:04:29,701
- You're saying one thing
to one person,
122
00:04:29,737 --> 00:04:32,371
and one thing to someone else.
- And you've never done that?
123
00:04:32,406 --> 00:04:34,706
- I pretty much stick
to how I feel.
124
00:04:34,742 --> 00:04:37,542
That's what friends do.
I say that to your face.
125
00:04:37,578 --> 00:04:39,711
Camille has this big opinion
on twitter,
126
00:04:39,747 --> 00:04:41,780
and then when she sees you,
says nothing to your face.
127
00:04:41,815 --> 00:04:44,883
"everything's fine."
128
00:04:44,918 --> 00:04:46,385
no.
129
00:04:46,420 --> 00:04:48,787
Saying how you feel,
like we're doing right now.
130
00:04:48,822 --> 00:04:49,955
- Okay.
- That I-I can respect,
131
00:04:49,990 --> 00:04:51,456
and I understand that,
you know?
132
00:04:51,492 --> 00:04:54,426
- But I did feel
that I was on the attack.
133
00:04:54,461 --> 00:04:56,461
I felt like,
"okay, who's gonna take
134
00:04:56,497 --> 00:04:58,964
their turn next
to go after camille?"
135
00:04:58,999 --> 00:05:01,900
and after a while,
it's like, enough is enough.
136
00:05:01,935 --> 00:05:03,468
I just lost my house.
137
00:05:03,504 --> 00:05:05,304
There's so much
one person can take.
138
00:05:05,339 --> 00:05:08,240
I felt like they were
the witches that came together,
139
00:05:08,275 --> 00:05:10,642
like that "macbeth" play, you know,
140
00:05:10,678 --> 00:05:13,745
stirring their cauldron,
and then saying,
141
00:05:13,781 --> 00:05:15,580
"we're all together on this,
142
00:05:15,616 --> 00:05:18,583
and our common enemy
is camille."
143
00:05:18,619 --> 00:05:20,819
you did not stand up for me.
That's why I got hurt because--
144
00:05:20,854 --> 00:05:23,422
- I had a very hard time
standing up for you
145
00:05:23,457 --> 00:05:25,691
because of the things that
were coming out of your mouth.
146
00:05:25,726 --> 00:05:28,293
♪ ♪
147
00:05:28,329 --> 00:05:31,430
- I wanna say that I'm sorry
about the mean tweets.
148
00:05:31,465 --> 00:05:34,599
I was very, very upset,
but that's no excuse for them.
149
00:05:34,635 --> 00:05:37,302
- Well, thank you.
I appreciate that.
150
00:05:37,338 --> 00:05:38,470
- You're welcome.
- And listen.
151
00:05:38,505 --> 00:05:40,372
We've been down
this road before.
152
00:05:40,407 --> 00:05:44,676
We've had way bigger problems,
and we've gotten through it,
153
00:05:44,712 --> 00:05:46,778
and we can do it again,
you know.
154
00:05:46,814 --> 00:05:49,781
You and I both don't hold
onto things, I don't think.
155
00:05:49,817 --> 00:05:52,451
- I know I don't.
- No, I don't either.
156
00:05:52,486 --> 00:05:54,553
- How can we get
to a place where
157
00:05:54,588 --> 00:05:56,421
you're okay with everyone
in the group?
158
00:05:56,457 --> 00:05:58,056
Because I know there are
a lot of hurt feelings.
159
00:05:58,092 --> 00:06:00,726
I care about camille. And we've gone through a lot.
160
00:06:00,761 --> 00:06:03,128
So I would like to be
able to get past this.
161
00:06:03,163 --> 00:06:05,464
And if camille genuinely wants to fix things
162
00:06:05,499 --> 00:06:08,734
with these ladies, I think
that they would be open to it.
163
00:06:08,769 --> 00:06:10,802
But she's gonna have
to do some work.
164
00:06:10,838 --> 00:06:13,572
We gotta figure out a way
where we can all, you know,
165
00:06:13,607 --> 00:06:16,007
be okay in a group, and I'm
happy to help facilitate that.
166
00:06:16,043 --> 00:06:19,678
- How do you think
that happens?
167
00:06:19,713 --> 00:06:22,848
- Well, let me think about it.
168
00:06:22,883 --> 00:06:24,649
- Okay.
169
00:06:24,685 --> 00:06:27,652
[upbeat music]
170
00:06:27,688 --> 00:06:34,659
♪ ♪
171
00:06:34,695 --> 00:06:36,528
- hi, welcome.
- Thank you.
172
00:06:36,563 --> 00:06:38,764
There's two of us, please.
- Okay, right this way.
173
00:06:38,799 --> 00:06:39,765
- Thank you.
174
00:06:39,800 --> 00:06:41,700
- I'm jesse. I'll be taking care of you.
175
00:06:41,735 --> 00:06:43,835
- Hi, jesse, I'm denise.
Do you have any fresh juice?
176
00:06:43,871 --> 00:06:45,771
- I do--I have orange juice,
grapefruit juice.
177
00:06:45,806 --> 00:06:48,039
- Is the grapefruit ruby red?
- I believe so, yeah.
178
00:06:48,075 --> 00:06:49,708
It's the pink one in the--
- I'll take that one.
179
00:06:49,743 --> 00:06:51,510
- Grapefruit, sure.
- Thank you.
180
00:06:51,545 --> 00:06:53,512
- Hi.
- Hi, how are you?
181
00:06:53,547 --> 00:06:55,847
- Good!
Mm!
182
00:06:55,883 --> 00:06:57,516
I'll love a water.
183
00:06:57,551 --> 00:06:59,518
- I just got a grapefruit juice
right now.
184
00:06:59,553 --> 00:07:02,020
- Juice for you.
- Do you have fries?
185
00:07:02,055 --> 00:07:03,822
- Yeah, we have
our regular skinny fries,
186
00:07:03,857 --> 00:07:05,690
or I have truffle fries.
187
00:07:05,726 --> 00:07:07,859
- I'll do the skinny.
- Can I share with you?
188
00:07:07,895 --> 00:07:09,628
- Yes.
- All right, thank you.
189
00:07:09,663 --> 00:07:11,096
- You're very welcome.
190
00:07:11,131 --> 00:07:14,099
[soft tense music]
191
00:07:14,134 --> 00:07:18,737
♪ ♪
192
00:07:18,772 --> 00:07:21,106
[both laugh]
193
00:07:21,141 --> 00:07:23,942
- so I wanted to meet
with you privately
194
00:07:23,977 --> 00:07:26,878
because you and I have a really
long history and, you know,
195
00:07:26,914 --> 00:07:28,447
I didn't wanna get
into anything
196
00:07:28,482 --> 00:07:30,015
with the entire group.
197
00:07:30,050 --> 00:07:33,151
- Mm.
- When I got to santa barbara,
198
00:07:33,187 --> 00:07:34,886
it hurt my feelings when you
199
00:07:34,922 --> 00:07:36,621
called me a hypocrite
in front of everyone.
200
00:07:36,657 --> 00:07:39,825
- We've done films.
We have posed for "playboy."
201
00:07:39,860 --> 00:07:41,493
we have to ----ing own that,
202
00:07:41,528 --> 00:07:43,462
is what I'm really
trying to say, denise.
203
00:07:43,497 --> 00:07:44,463
- I do, I--I--
of course I do.
204
00:07:44,498 --> 00:07:45,497
- 'cause you can't be
a hypocrite about it.
205
00:07:45,532 --> 00:07:48,233
- I'm not being--
- you have to ----ing own it.
206
00:07:48,268 --> 00:07:51,736
Where's the line
that we can be ourselves
207
00:07:51,772 --> 00:07:55,073
and talk to you and be open--
where's my bar?
208
00:07:55,108 --> 00:08:00,445
- I'm very open, but I still
have a line with my kids that--
209
00:08:00,481 --> 00:08:02,247
what I share with them
of my adult life.
210
00:08:02,282 --> 00:08:04,583
- Of course, of course.
- And that was it.
211
00:08:04,618 --> 00:08:06,485
- I have your skinny fries.
- Thank you.
212
00:08:06,520 --> 00:08:08,920
- Thank you.
- You're very welcome.
213
00:08:08,956 --> 00:08:11,089
- You've been very open and
honest with everyone
214
00:08:11,124 --> 00:08:13,758
about, number one, how big
your husband's penis is,
215
00:08:13,794 --> 00:08:14,659
happy endings--
216
00:08:14,695 --> 00:08:15,760
- I haven't been honest
with my daughters.
217
00:08:15,796 --> 00:08:18,763
- No, but you're open
and honest with this group.
218
00:08:18,799 --> 00:08:20,932
- So but then am I not able to
share with you guys
219
00:08:20,968 --> 00:08:22,634
moments with our kids
220
00:08:22,669 --> 00:08:24,769
without it turning into
what it turned into?
221
00:08:24,805 --> 00:08:27,506
- Well, why did it
turn into that?
222
00:08:27,541 --> 00:08:31,109
If you had never said
anything to anyone else
223
00:08:31,144 --> 00:08:33,478
and just kept it between you
and your daughter,
224
00:08:33,514 --> 00:08:34,713
none of this
would be happening.
225
00:08:34,748 --> 00:08:37,782
Sami mentioned threesome.
226
00:08:37,818 --> 00:08:40,785
I would at least be aware
of your children
227
00:08:40,821 --> 00:08:43,121
if I'm at your home.
228
00:08:43,156 --> 00:08:47,659
- Listen, I need you to take
some form of responsibility
229
00:08:47,694 --> 00:08:49,694
that you continued this
conversation,
230
00:08:49,730 --> 00:08:52,531
and you--you used the kids,
you brought the kids into it.
231
00:08:52,566 --> 00:08:54,966
The denise I know is open, honest,
232
00:08:55,002 --> 00:08:57,869
"I am who I am,
take it or leave it, baby."
233
00:08:57,905 --> 00:08:59,971
and all of a sudden,
she's offended
234
00:09:00,007 --> 00:09:03,174
by a threesome conversation,
235
00:09:03,210 --> 00:09:06,211
and she's using her kids as the course of it.
236
00:09:06,246 --> 00:09:07,879
That doesn't ring true for me.
237
00:09:07,915 --> 00:09:09,514
- If I was pissed
about something,
238
00:09:09,550 --> 00:09:11,049
I would ----ing say it.
239
00:09:11,084 --> 00:09:13,718
You know me.
I'm not upset, I never was.
240
00:09:13,754 --> 00:09:15,053
- I would think so.
- I'm not.
241
00:09:15,088 --> 00:09:16,855
- So, I'm, like,
what the (bleep) is going on?
242
00:09:16,890 --> 00:09:20,058
- This doesn't bother me.
- I have to be honest with you.
243
00:09:20,093 --> 00:09:23,929
Your energy is not matching
what you're saying.
244
00:09:23,964 --> 00:09:27,999
I feel that you're hostile
and angry about this.
245
00:09:28,035 --> 00:09:29,701
- Coming up...
246
00:09:29,736 --> 00:09:32,070
- Camille's coming.
- Well!
247
00:09:32,105 --> 00:09:33,538
I know it's fire season.
248
00:09:33,574 --> 00:09:36,007
I didn't realize
the snakes were out as well.
249
00:09:37,944 --> 00:09:39,611
- I feel you're hostile and angry about this,
250
00:09:39,646 --> 00:09:41,646
and I felt that
on Saturday night
251
00:09:41,682 --> 00:09:43,315
when you were talking to kyle.
252
00:09:43,350 --> 00:09:45,183
Why aren't you being honest
with kyle and--
253
00:09:45,218 --> 00:09:47,719
and saying, you know,
"I don't like you, kyle"?
254
00:09:47,754 --> 00:09:49,588
- Listen, do you know--
I do like kyle.
255
00:09:49,623 --> 00:09:53,058
- Are you ----ing kidding me?
Come on!
256
00:09:53,093 --> 00:09:55,260
- Kyle always brings it back to her.
257
00:09:55,295 --> 00:09:57,562
She wants to be the center
of the ----ing attention.
258
00:09:57,598 --> 00:09:58,997
She's very judgmental,
259
00:09:59,032 --> 00:10:01,266
and I feel like she talks
at us, not to us,
260
00:10:01,301 --> 00:10:03,868
and she doesn't ----ing listen.
Out of everyone,
261
00:10:03,904 --> 00:10:06,571
I have the least connection
with her.
262
00:10:06,607 --> 00:10:10,609
- Honey, you can't run.
You said it.
263
00:10:10,644 --> 00:10:13,712
Okay, well, let's talk
about where we are now, though,
264
00:10:13,747 --> 00:10:16,281
because now people seem pissed
from the other night.
265
00:10:16,316 --> 00:10:19,951
So tell me what happened.
- They started going at aaron.
266
00:10:19,987 --> 00:10:22,721
- Listen.
This--these girls can be rough,
267
00:10:22,756 --> 00:10:24,255
and--and I'm one of them,
268
00:10:24,291 --> 00:10:26,257
but they usually don't
just come at someone.
269
00:10:26,293 --> 00:10:29,594
Something had to have been said
to create that in 30 seconds.
270
00:10:29,630 --> 00:10:31,896
- I don't know,
but all I know is,
271
00:10:31,932 --> 00:10:34,799
I did not want to be there
with paparazzi outside.
272
00:10:34,835 --> 00:10:35,867
This is sutton's event.
- Yeah.
273
00:10:35,902 --> 00:10:38,103
- It's, like, I'm not
gonna do this right here.
274
00:10:38,138 --> 00:10:40,972
- Well, it's not helping
when aaron has been there,
275
00:10:41,008 --> 00:10:43,041
when you guys have gotten up
and left the group.
276
00:10:43,076 --> 00:10:44,876
- This is
the dumbest thing ever.
277
00:10:44,911 --> 00:10:47,379
Find something else
to fight about, honestly.
278
00:10:47,414 --> 00:10:48,813
- No.
- No, it's--it's ridiculous.
279
00:10:48,849 --> 00:10:50,615
[talking over each other]
280
00:10:50,651 --> 00:10:51,616
are we done?
Okay, well...
281
00:10:51,652 --> 00:10:53,118
- You guys, aaron,
I thought we were gonna talk
282
00:10:53,153 --> 00:10:54,619
through it
instead of doing this.
283
00:10:54,655 --> 00:10:55,954
- Well, I--I'm trying
to talk through it.
284
00:10:55,989 --> 00:10:57,756
- If you huff off
and you guys--
285
00:10:57,791 --> 00:10:59,557
- I didn't--
I don't feel like I huffed off.
286
00:10:59,593 --> 00:11:02,861
Whether everyone believes me
or not, that's on them.
287
00:11:04,097 --> 00:11:06,331
You and I have had
a long history,
288
00:11:06,366 --> 00:11:09,000
and you know
everything I've done
289
00:11:09,036 --> 00:11:11,836
in sacrifice for these kids.
290
00:11:11,872 --> 00:11:13,638
- I do.
291
00:11:13,674 --> 00:11:16,074
- So of all of the women there,
292
00:11:16,109 --> 00:11:19,277
for you to not
have my kids' back--
293
00:11:19,312 --> 00:11:22,747
not mine, I don't care.
I can take it.
294
00:11:22,783 --> 00:11:25,350
But as does this go on and on,
295
00:11:25,385 --> 00:11:27,285
my kids are gonna hear this
on and on.
296
00:11:27,320 --> 00:11:29,287
That's why I wanna
----ing drop it.
297
00:11:29,322 --> 00:11:33,158
- Denise has had so much out in the press about charlie,
298
00:11:33,193 --> 00:11:36,094
and she's tried to protect her kids for so many years.
299
00:11:36,129 --> 00:11:38,963
So I understand you don't want
your kids to hear things.
300
00:11:38,999 --> 00:11:40,165
I get that.
301
00:11:40,200 --> 00:11:43,134
But you know that your kids
watch television and saw you
302
00:11:43,170 --> 00:11:45,770
and heard you talk about
aaron having a happy ending.
303
00:11:45,806 --> 00:11:48,473
- I'm now dealing with
that part of their life,
304
00:11:48,508 --> 00:11:51,109
and it's--it's awkward.
305
00:11:51,144 --> 00:11:53,845
- I think denise may be
using the show
306
00:11:53,880 --> 00:11:55,447
to change her image
from last season.
307
00:11:55,482 --> 00:11:57,816
But guess what? This show is about us
308
00:11:57,851 --> 00:11:59,484
being honest and showing our feelings.
309
00:11:59,519 --> 00:12:02,353
Good, bad, ugly, all of it.
You can't control it.
310
00:12:02,389 --> 00:12:04,155
Okay, so where are you now?
311
00:12:04,191 --> 00:12:06,157
Are you coming to kyle's
black and white party?
312
00:12:06,193 --> 00:12:07,158
- If I can make it, I will.
313
00:12:07,194 --> 00:12:09,794
- Well, let's leave it
where it is, you know,
314
00:12:09,830 --> 00:12:13,331
and it's just--I think
it's a lesson learned, I do.
315
00:12:13,366 --> 00:12:16,167
- Oh, I've--
I learned a lesson.
316
00:12:16,203 --> 00:12:17,435
- Okay.
317
00:12:17,471 --> 00:12:20,305
- My lesson learned is, I know
where I stand with lisa rinna.
318
00:12:20,340 --> 00:12:24,409
And I don't feel like I can
trust her like I used to.
319
00:12:24,444 --> 00:12:28,513
- Well...
There's that.
320
00:12:28,548 --> 00:12:30,081
[light tense music]
321
00:12:30,117 --> 00:12:33,084
[upbeat music]
322
00:12:33,120 --> 00:12:39,023
♪ ♪
323
00:12:39,059 --> 00:12:40,992
- what are those long tables?
- Oh, gosh.
324
00:12:41,027 --> 00:12:42,794
- It looks like a school room.
What's happening?
325
00:12:42,829 --> 00:12:44,162
- Oh, here we go.
326
00:12:44,197 --> 00:12:45,263
- What I'm worried about
right now is that's--
327
00:12:45,298 --> 00:12:47,065
that looks really small.
That's the whole dance floor?
328
00:12:47,100 --> 00:12:49,234
- Yup, that's the whole thing.
- No.
329
00:12:49,269 --> 00:12:51,035
- No, we're setting it up now.
- He's just setting it up.
330
00:12:51,071 --> 00:12:52,370
- Oh, oh, oh, okay.
331
00:12:52,405 --> 00:12:53,938
So what do we do
with the chandelier?
332
00:12:53,974 --> 00:12:56,107
- They're gonna go above--
above the column.
333
00:12:56,143 --> 00:12:57,509
- These better be secure.
I don't wanna kill anyone.
334
00:12:57,544 --> 00:12:59,344
I just feel more pressure
for it to be a success
335
00:12:59,379 --> 00:13:00,912
for children's hospital,
336
00:13:00,947 --> 00:13:02,180
wanting to make them
proud too.
337
00:13:02,215 --> 00:13:04,215
I couldn't sleep last night
thinking about the flower room.
338
00:13:04,251 --> 00:13:05,350
- I couldn't sleep
last night either.
339
00:13:05,385 --> 00:13:06,951
- I know, I know,
I don't sweat it.
340
00:13:06,987 --> 00:13:08,353
- When mauricio was born,
he had
341
00:13:08,388 --> 00:13:09,954
a blood disease
called neutropenia,
342
00:13:09,990 --> 00:13:12,056
and he spent a good part of his life
343
00:13:12,092 --> 00:13:13,758
in children's hospital.
344
00:13:13,794 --> 00:13:18,062
So when we think about where
we wanna put our energy
345
00:13:18,098 --> 00:13:20,098
and our appreciation into,
346
00:13:20,133 --> 00:13:21,933
it's children's hospital
los angeles.
347
00:13:21,968 --> 00:13:24,936
Oh, let--let me test this out.
[laughter]
348
00:13:24,971 --> 00:13:27,071
- how's that--how's that
working out for you?
349
00:13:27,107 --> 00:13:28,873
- I think it feels good.
350
00:13:28,909 --> 00:13:30,275
And then this--
how do we get up here, hop?
351
00:13:30,310 --> 00:13:32,343
- No, no, I have stairs.
352
00:13:32,379 --> 00:13:35,246
- Hello?
- Is dorit here?
353
00:13:35,282 --> 00:13:38,483
- Is my friend kyle here?
- How are you?
354
00:13:38,518 --> 00:13:40,385
- There she is.
Oh, you look beautiful.
355
00:13:40,420 --> 00:13:42,120
- Thank you.
356
00:13:42,155 --> 00:13:43,388
- Do you wanna have
a glass of wine, or...
357
00:13:43,423 --> 00:13:45,256
- Sure, whatever you want.
358
00:13:45,292 --> 00:13:47,258
- We all need to just take
a little ashley--cheers, girl.
359
00:13:47,294 --> 00:13:48,793
- Oh, cheers.
360
00:13:48,829 --> 00:13:49,994
- Ashley's been working
her butt off.
361
00:13:50,030 --> 00:13:52,230
Wait, everyone look in the eye.
Killing it, killing it,
362
00:13:52,265 --> 00:13:53,264
killing it, I know.
363
00:13:53,300 --> 00:13:55,233
I haven't really told
everybody who's coming.
364
00:13:55,268 --> 00:13:57,001
With everyone, I know there's
so many weird situations.
365
00:13:57,037 --> 00:13:58,436
- Oh, boy.
- Like, for example,
366
00:13:58,471 --> 00:13:59,871
camille's coming.
367
00:13:59,906 --> 00:14:01,239
[dramatic music]
368
00:14:01,274 --> 00:14:03,107
- well!
369
00:14:03,143 --> 00:14:04,442
I know it's fire season.
370
00:14:04,477 --> 00:14:07,111
I didn't realize
the snakes were out as well.
371
00:14:07,147 --> 00:14:09,414
- [laughs]
372
00:14:09,449 --> 00:14:11,482
I went out to her house,
and she acknowledged a lot
373
00:14:11,518 --> 00:14:14,986
of mistakes she made and
things she said, what she did.
374
00:14:15,021 --> 00:14:17,322
She really wants to make it
right with everyone.
375
00:14:17,357 --> 00:14:20,091
- I feel bad
for what I said about--
376
00:14:20,126 --> 00:14:21,492
- dorit?
- Dorit.
377
00:14:21,528 --> 00:14:23,862
Because that was uncalled for,
and it was just--
378
00:14:23,897 --> 00:14:25,163
I really hit below the belt.
379
00:14:25,198 --> 00:14:26,231
- I think that she's
a rational person,
380
00:14:26,266 --> 00:14:27,999
and I think that if you were
to say that to her,
381
00:14:28,034 --> 00:14:29,834
she would appreciate that.
- Mm-hmm.
382
00:14:29,870 --> 00:14:31,369
- I can be civil,
I can be cordial,
383
00:14:31,404 --> 00:14:34,138
but I-I just can't.
I'm sorry, I can't.
384
00:14:34,174 --> 00:14:35,506
You can't believe
anything she says.
385
00:14:35,542 --> 00:14:37,976
Camille has crossed way too many lines.
386
00:14:38,011 --> 00:14:39,510
There's no moving forward
for us now.
387
00:14:39,546 --> 00:14:41,479
- Your husband owes out
a lot of money
388
00:14:41,514 --> 00:14:43,648
to somebody
very, very close to me.
389
00:14:43,683 --> 00:14:46,184
- Camille, don't you dare
threaten me, sweetheart.
390
00:14:46,219 --> 00:14:49,020
- I'm not threatening,
I want--I'm protecting you.
391
00:14:49,055 --> 00:14:51,155
- You're a little snake.
- Oh, yes.
392
00:14:51,191 --> 00:14:55,460
- I would be the biggest idiot
imaginable if I would tell her,
393
00:14:55,495 --> 00:14:57,195
"no problem.
We can be friends."
394
00:14:57,230 --> 00:14:59,230
so, auction items.
395
00:14:59,266 --> 00:15:01,199
Are you all set?
Everything good?
396
00:15:01,234 --> 00:15:03,167
The silent auction's
gonna be in here?
397
00:15:03,203 --> 00:15:05,003
- Silent auction's
gonna be in there.
398
00:15:05,038 --> 00:15:07,038
- Do we have everything?
- I do.
399
00:15:07,073 --> 00:15:08,539
I'm gonna be throwing an auction,
400
00:15:08,575 --> 00:15:11,876
and not just a silent auction.
Also a live auction.
401
00:15:11,912 --> 00:15:13,544
I've never done
something like this before.
402
00:15:13,580 --> 00:15:16,514
Dorit's been helping me
with the live auction.
403
00:15:16,549 --> 00:15:18,483
I was scrambling,
and then I tell her,
404
00:15:18,518 --> 00:15:20,084
and not even kidding,
it must've been ten minutes.
405
00:15:20,120 --> 00:15:21,419
"I got this, I got this,
I got that,"
406
00:15:21,454 --> 00:15:22,921
I'm, like, "what?"
407
00:15:22,956 --> 00:15:24,656
- you know, like, high-ticket,
really good items.
408
00:15:24,691 --> 00:15:25,757
- Really good items.
409
00:15:25,792 --> 00:15:27,992
- There's a doctor that gave
the $25,000 procedure.
410
00:15:28,028 --> 00:15:30,328
Stay at a hotel.
- Seven nights, six days,
411
00:15:30,363 --> 00:15:32,263
breakfast, lunch, and dinner,
massage every day.
412
00:15:32,299 --> 00:15:34,365
- Can you believe?
- No, I really can't.
413
00:15:34,401 --> 00:15:37,201
- Kyle's pretty lucky
to have a friend like me.
414
00:15:37,237 --> 00:15:38,369
- Do you think denise
is gonna come?
415
00:15:38,405 --> 00:15:40,071
I feel like
she's not gonna come.
416
00:15:40,106 --> 00:15:42,240
- Back at sutton's,
when I walked out
417
00:15:42,275 --> 00:15:43,541
to speak to her and aaron--
418
00:15:43,576 --> 00:15:47,712
denise feels they were in the
right, everyone's in the wrong,
419
00:15:47,747 --> 00:15:50,214
and the more it keeps
being brought up,
420
00:15:50,250 --> 00:15:52,083
she's just not gonna
deal with it.
421
00:15:52,118 --> 00:15:55,053
I just don't want what
happened the last two times
422
00:15:55,088 --> 00:15:57,221
we were together with denise
happen again tomorrow night.
423
00:15:57,257 --> 00:16:00,258
- She's avoiding confrontation.
- I know.
424
00:16:00,293 --> 00:16:02,360
♪ ♪
425
00:16:02,395 --> 00:16:03,461
mm.
426
00:16:03,496 --> 00:16:04,629
- Coming up...
427
00:16:04,664 --> 00:16:07,565
- Aaron started to speak
condescendingly to the women.
428
00:16:07,600 --> 00:16:09,033
- Well, you know
how I feel about husbands
429
00:16:09,069 --> 00:16:09,867
interfering with things.
430
00:16:09,903 --> 00:16:11,235
It always comes off
a little bullying.
431
00:16:11,271 --> 00:16:12,370
- Okay, well,
that's what's happening.
432
00:16:14,073 --> 00:16:16,841
[cheerful music]
433
00:16:16,876 --> 00:16:23,915
♪ ♪
434
00:16:26,519 --> 00:16:28,019
- hello.
- Hi.
435
00:16:28,054 --> 00:16:30,722
- Hi.
Garcelle and lisa.
436
00:16:30,757 --> 00:16:31,889
- I'll let them know
you're here.
437
00:16:31,925 --> 00:16:33,024
- Thank you.
438
00:16:33,059 --> 00:16:35,193
- Hi. - Good to see you guys.
439
00:16:35,228 --> 00:16:37,395
- Great to see you too.
- Yeah, how are you doing?
440
00:16:37,430 --> 00:16:38,896
- We're so excited
that you're here.
441
00:16:38,932 --> 00:16:40,298
- Yes, thanks for having me
here.
442
00:16:40,333 --> 00:16:42,133
- Yeah.
- I'm excited.
443
00:16:42,168 --> 00:16:45,069
- Excited to hear your idea
of our script.
444
00:16:45,105 --> 00:16:46,504
- Mm-hmm.
445
00:16:46,539 --> 00:16:49,140
- I have created my career my whole life,
446
00:16:49,175 --> 00:16:53,344
from, you know, modeling to acting to producing.
447
00:16:53,380 --> 00:16:54,812
- We're gonna be
in this conference room
448
00:16:54,848 --> 00:16:56,147
if you guys are ready.
449
00:16:56,182 --> 00:16:57,382
- Yeah.
- We're ready.
450
00:16:57,417 --> 00:16:58,850
- Awesome, okay.
451
00:16:58,885 --> 00:17:00,251
- I feel like
you can't box me in.
452
00:17:00,286 --> 00:17:02,020
- There they are!
- [screams]
453
00:17:02,055 --> 00:17:04,389
[laughter]
hi, hi!
454
00:17:04,424 --> 00:17:05,823
- This is how I support my family.
455
00:17:05,859 --> 00:17:07,992
I'm a single mom,
I'm in my 50s,
456
00:17:08,028 --> 00:17:10,261
I'm a black woman,
if you hadn't noticed.
457
00:17:10,296 --> 00:17:12,864
All those things drive me to work
458
00:17:12,899 --> 00:17:14,866
until I'm dead in the ground.
459
00:17:14,901 --> 00:17:18,102
So we're excited not only
to be here with you guys,
460
00:17:18,138 --> 00:17:20,004
working on this project
that we love,
461
00:17:20,040 --> 00:17:22,006
and hearing your take
on our script is exciting.
462
00:17:22,042 --> 00:17:23,574
- Yeah.
- Yeah, yeah, yeah.
463
00:17:23,610 --> 00:17:25,176
I guess I'll just start
from the beginning
464
00:17:25,211 --> 00:17:26,878
and kinda tell you the story--
the way I reformulated it.
465
00:17:26,913 --> 00:17:28,613
- Perfect.
466
00:17:28,648 --> 00:17:29,781
- The setup of the story is--
467
00:17:29,816 --> 00:17:32,683
lorraine as we know is, like,
40, smart, sophisticated.
468
00:17:32,719 --> 00:17:34,285
And then she's gonna meet
christian at a party,
469
00:17:34,320 --> 00:17:36,120
who's polished
and sophisticated.
470
00:17:36,156 --> 00:17:37,688
He has a knack
for wining and dining
471
00:17:37,724 --> 00:17:39,724
and using his money
to lure in women.
472
00:17:39,759 --> 00:17:41,559
He's there with a much
younger woman named suzie.
473
00:17:41,594 --> 00:17:44,128
And even while he's
kind of there with suzie,
474
00:17:44,164 --> 00:17:48,866
he makes an active kind of,
you know, pursuit of lorraine.
475
00:17:48,902 --> 00:17:50,168
[light music]
476
00:17:50,203 --> 00:17:51,869
they end up having sex,
and it ends up
477
00:17:51,905 --> 00:17:54,906
being very compelling and fun,
and their chemistry is strong.
478
00:17:54,941 --> 00:17:58,042
And lorraine says, "I want
a threesome with suzie."
479
00:17:58,078 --> 00:17:59,911
- come on. You read our script.
480
00:17:59,946 --> 00:18:02,880
We want you to tell us how
you're going to shoot it,
481
00:18:02,916 --> 00:18:04,749
not make
a completely different movie.
482
00:18:04,784 --> 00:18:08,152
- Suzie slowly reveals that
she's actually pregnant.
483
00:18:08,188 --> 00:18:09,887
Lorraine and christian
were once married.
484
00:18:09,923 --> 00:18:12,256
He also has
a whole other family.
485
00:18:12,292 --> 00:18:14,158
Christian's violent side
comes out.
486
00:18:14,194 --> 00:18:17,829
She starts getting crazy.
He starts to go insane.
487
00:18:17,864 --> 00:18:18,763
He doesn't know
what's going on.
488
00:18:18,798 --> 00:18:22,366
He brings suzie on
to try to murder lorraine.
489
00:18:22,402 --> 00:18:23,768
- Hell, no.
490
00:18:23,803 --> 00:18:25,903
Nuts.
491
00:18:25,939 --> 00:18:27,205
Nuts!
492
00:18:27,240 --> 00:18:29,073
Um, I love the story.
493
00:18:29,109 --> 00:18:31,843
I feel like it's diverted
from the script a lot,
494
00:18:31,878 --> 00:18:35,012
and that's an issue for me.
I don't know.
495
00:18:35,048 --> 00:18:38,249
I love that she goes away,
she sort of gets--
496
00:18:38,284 --> 00:18:41,018
she comes back for revenge,
but I also feel like,
497
00:18:41,054 --> 00:18:43,121
are we too different
from the script?
498
00:18:43,156 --> 00:18:44,755
- Yeah.
- Yeah, yeah, yeah.
499
00:18:44,791 --> 00:18:46,224
- For me, it was a big deal to learn how to, like,
500
00:18:46,259 --> 00:18:47,792
have my voice and be able to speak up.
501
00:18:47,827 --> 00:18:49,694
Even when I started taking
acting classes,
502
00:18:49,729 --> 00:18:51,929
I remember it was so hard
for me to get mad
503
00:18:51,965 --> 00:18:54,298
that I had to get those muscles going
504
00:18:54,334 --> 00:18:56,634
so that I could stand up
for myself.
505
00:18:56,669 --> 00:18:57,768
That's my only thing.
506
00:18:57,804 --> 00:19:00,071
If we can try
to merge somehow...
507
00:19:00,106 --> 00:19:02,106
I just feel like it's not
the script that we wrote.
508
00:19:02,142 --> 00:19:02,940
- Mm-hmm, yeah.
509
00:19:02,976 --> 00:19:04,775
- Thank you so much
for coming in.
510
00:19:04,811 --> 00:19:06,110
- Thank you.
- Really appreciate it.
511
00:19:06,146 --> 00:19:09,113
Having this power now-- I never dreamt it.
512
00:19:09,149 --> 00:19:12,150
And now you can't shut me up.
[chuckles]
513
00:19:12,185 --> 00:19:13,718
- okay, good.
Come back in.
514
00:19:13,753 --> 00:19:15,419
Is she gone?
- She's getting validation.
515
00:19:15,455 --> 00:19:17,155
So don't yell.
516
00:19:17,190 --> 00:19:19,290
[laughter]
517
00:19:19,325 --> 00:19:21,225
- I think she's down
to make, like,
518
00:19:21,261 --> 00:19:23,227
the version of the movie that
exists right now on the page.
519
00:19:23,263 --> 00:19:24,896
- I don't know that.
520
00:19:24,931 --> 00:19:26,931
We're fine with collaborating
about rewrites,
521
00:19:26,966 --> 00:19:28,966
but we weren't sure, because
she's a writer-director.
522
00:19:29,002 --> 00:19:32,069
Does she feel like
she should be rewriting it?
523
00:19:32,105 --> 00:19:33,437
- Right.
524
00:19:35,375 --> 00:19:36,974
- Oh, my god, no.
525
00:19:37,010 --> 00:19:38,276
Don't put another thing
on my plate.
526
00:19:38,311 --> 00:19:39,143
[laughter]
527
00:19:39,179 --> 00:19:41,979
thank you very much.
- Triple threat.
528
00:19:42,015 --> 00:19:43,347
[laughter]
529
00:19:43,383 --> 00:19:46,350
[lively music]
530
00:19:46,386 --> 00:19:53,024
♪ ♪
531
00:19:53,059 --> 00:19:55,193
- oh, my god.
532
00:19:55,228 --> 00:19:56,994
So there's
a black and white theme.
533
00:19:57,030 --> 00:19:58,996
Black or white, I should say.
Oh, my god.
534
00:19:59,032 --> 00:20:01,332
Should I wear
a long, white, sexy dress
535
00:20:01,367 --> 00:20:04,735
or a black tuxedo suit
from my line?
536
00:20:07,040 --> 00:20:09,840
Say my line.
- Yeah.
537
00:20:09,876 --> 00:20:11,475
[laughter]
538
00:20:18,184 --> 00:20:21,285
- your hair is strong.
It wants to break away.
539
00:20:21,321 --> 00:20:22,853
It's fighting me today.
540
00:20:22,889 --> 00:20:25,756
Let me just dry it
with a dryer just for a minute.
541
00:20:28,394 --> 00:20:30,761
- Oh, my gosh.
542
00:20:32,232 --> 00:20:36,300
♪ ♪
543
00:20:36,336 --> 00:20:38,336
- baby, I love these shoes
you bought me.
544
00:20:38,371 --> 00:20:40,071
Gonna leave everything
to you from now on.
545
00:20:40,106 --> 00:20:41,639
- You need to leave it to me.
546
00:20:41,674 --> 00:20:43,241
- Just wear all black,
my new shoes, everything.
547
00:20:43,276 --> 00:20:44,809
Body's all black.
- I love it.
548
00:20:44,844 --> 00:20:46,010
Only all black?
549
00:20:46,045 --> 00:20:47,144
- You look gorgeous,
by the way.
550
00:20:47,180 --> 00:20:48,512
- Thanks, honey.
- Give it a shake.
551
00:20:48,548 --> 00:20:50,414
- [scoffs]
552
00:20:50,450 --> 00:20:53,384
honey, if I do that,
it's gonna start coming apart.
553
00:20:53,419 --> 00:20:56,320
I've gotta keep it intact at
least for half of the night.
554
00:20:56,356 --> 00:20:57,888
- That's true.
555
00:20:57,924 --> 00:20:59,390
- Tonight's gonna be
interesting.
556
00:20:59,425 --> 00:21:01,826
Aaron's kind of got himself
in a little bit
557
00:21:01,861 --> 00:21:04,495
of a sticky situation
with the girls.
558
00:21:04,530 --> 00:21:06,264
In an attempt
to defend his wife,
559
00:21:06,299 --> 00:21:10,768
he kind of has inserted
himself in a way
560
00:21:10,803 --> 00:21:12,370
that it's made
some of the girls
561
00:21:12,405 --> 00:21:14,105
feel a little uncomfortable.
562
00:21:14,140 --> 00:21:17,908
- Let us ----ing go.
It's ridiculous.
563
00:21:17,944 --> 00:21:19,443
Why are we nitpicking
on people?
564
00:21:19,479 --> 00:21:21,445
You keep poking the bear.
565
00:21:21,481 --> 00:21:23,414
- Tonight, maybe pull him aside
566
00:21:23,449 --> 00:21:24,915
and have a quiet word,
and just say,
567
00:21:24,951 --> 00:21:27,418
"aaron, listen,
it can get tricky
568
00:21:27,453 --> 00:21:30,354
if you're talking down
to a group full of women."
569
00:21:30,390 --> 00:21:32,189
- what he needs to do,
honey, is--
570
00:21:32,225 --> 00:21:33,891
which I've learned
from my own experience--
571
00:21:33,926 --> 00:21:37,228
is help his wife
by supporting her,
572
00:21:37,263 --> 00:21:40,031
not by fighting for her.
There's a big difference.
573
00:21:40,066 --> 00:21:42,433
It's very frustrating for
a guy to watch his wife
574
00:21:42,468 --> 00:21:44,302
go through something
if he feels
575
00:21:44,337 --> 00:21:46,203
that she's
an innocent victim.
576
00:21:46,239 --> 00:21:49,106
With me, I was very convinced of my own position
577
00:21:49,142 --> 00:21:51,375
until actually I see it unfold
578
00:21:51,411 --> 00:21:53,444
and think,
"why--why did I do that?"
579
00:21:53,479 --> 00:21:55,212
- why are you here
to defend her?
580
00:21:55,248 --> 00:21:56,947
- 'cause I know
what her intentions were,
581
00:21:56,983 --> 00:21:58,916
and I know she's not
a nasty person.
582
00:21:58,951 --> 00:22:00,184
- I'm not calling her
a nasty person.
583
00:22:00,219 --> 00:22:03,454
I'm calling you a nasty person
for saying that sh-- about me.
584
00:22:03,489 --> 00:22:06,390
- But, you know,
whether or not he listens,
585
00:22:06,426 --> 00:22:09,460
some guys have
to find out the hard way.
586
00:22:09,495 --> 00:22:10,961
- We're happy you're here tonight.
587
00:22:10,997 --> 00:22:12,229
- Thank you.
- Really, really happy.
588
00:22:12,265 --> 00:22:14,065
- Yeah.
- Yeah, cheers!
589
00:22:14,100 --> 00:22:15,466
- Cheers!
- Cheers!
590
00:22:15,501 --> 00:22:16,901
- Are you working?
Are you not working?
591
00:22:16,936 --> 00:22:17,802
- I'm starting a movie
in two weeks.
592
00:22:17,837 --> 00:22:18,736
- What do you mean?
- What is it?
593
00:22:18,771 --> 00:22:20,938
- I'm doing
a little independent movie,
594
00:22:20,973 --> 00:22:22,139
which is why
I had to go brunette.
595
00:22:22,175 --> 00:22:23,441
- Great!
596
00:22:23,476 --> 00:22:24,909
- It's a really sweet
christmas movie,
597
00:22:24,944 --> 00:22:26,010
but it's not
a hallmark movie.
598
00:22:26,045 --> 00:22:28,412
- Oh, denise just did
a hallmark christmas movie.
599
00:22:28,448 --> 00:22:30,948
- What's going on with denise?
- You know aaron, don't you?
600
00:22:30,983 --> 00:22:32,149
- I do.
601
00:22:32,185 --> 00:22:33,317
- We were having
dinner at kyle's,
602
00:22:33,353 --> 00:22:38,356
and aaron started to speak
condescendingly to the women.
603
00:22:38,391 --> 00:22:39,957
- Well, you know how I feel
about husbands
604
00:22:39,992 --> 00:22:41,325
interfering with things.
605
00:22:41,361 --> 00:22:42,660
- "I'll make it better,
hold on."
606
00:22:42,695 --> 00:22:44,462
- 'cause it always comes off
a little bullying.
607
00:22:44,497 --> 00:22:46,297
- Okay, well,
that's what's happening.
608
00:22:47,967 --> 00:22:50,134
- Yeah, of course.
- You sure?
609
00:22:50,169 --> 00:22:52,169
- Yeah, you're good.
- Okay, I'm just, you know--
610
00:22:52,205 --> 00:22:54,438
- am I throwing you
into the lion's den?
611
00:22:54,474 --> 00:22:56,207
- Hey, I can hold my own
anywhere I need to.
612
00:22:56,242 --> 00:22:57,942
- You really can.
- Yeah.
613
00:22:57,977 --> 00:22:59,243
- I really liked her.
614
00:22:59,278 --> 00:23:00,644
- So do we.
We still like her.
615
00:23:00,680 --> 00:23:02,513
I still like denise.
I still like aaron.
616
00:23:02,548 --> 00:23:04,682
I just don't understand
where this is coming from,
617
00:23:04,717 --> 00:23:08,619
and I'm not going to be
accepting any more guilt,
618
00:23:08,654 --> 00:23:10,020
especially when I apologized
in the moment.
619
00:23:10,056 --> 00:23:12,189
I apologized the next day,
and so...
620
00:23:12,225 --> 00:23:13,190
- And she doesn't
understand that.
621
00:23:13,226 --> 00:23:15,793
She thinks he's just
talking normally to us.
622
00:23:15,828 --> 00:23:16,694
- Right.
623
00:23:16,729 --> 00:23:18,362
I'm not looking
to say hello to aaron.
624
00:23:18,398 --> 00:23:21,198
Listen, I live with a really smart man,
625
00:23:21,234 --> 00:23:24,468
so I'm over being
mansplained to, okay?
626
00:23:24,504 --> 00:23:27,037
Especially by
anybody else's husband.
627
00:23:27,073 --> 00:23:29,573
- Just say hello
and be happy-positive,
628
00:23:29,609 --> 00:23:32,510
and just let it go.
629
00:23:32,545 --> 00:23:34,211
- I'm always happy-positive.
- I know.
630
00:23:34,247 --> 00:23:36,380
If these women are willing
to have a two-way conversation
631
00:23:36,416 --> 00:23:39,049
and hear me, I'll be here
all night and talk to them.
632
00:23:39,085 --> 00:23:42,353
Maybe they'll be happy tonight.
- Yeah.
633
00:23:44,557 --> 00:23:45,723
- I don't know.
634
00:23:45,758 --> 00:23:47,391
I was wondering that
the last eight times.
635
00:23:47,427 --> 00:23:48,726
- We should check
on this stuff,
636
00:23:48,761 --> 00:23:50,094
just to make sure. - I know.
637
00:23:50,129 --> 00:23:51,429
- Coming up...
638
00:23:51,464 --> 00:23:52,930
- Camille.
- Yeah?
639
00:23:52,965 --> 00:23:54,165
- It's nice to see you.
- Okay.
640
00:23:54,200 --> 00:23:55,399
- But you're an asshole
on twitter.
641
00:23:57,636 --> 00:23:59,437
[upbeat music]
642
00:23:59,472 --> 00:24:01,005
- how's it all looking?
643
00:24:01,040 --> 00:24:03,207
♪ ♪
644
00:24:03,242 --> 00:24:05,142
moe!
Moe?
645
00:24:05,178 --> 00:24:06,677
Oh, honey, can you please
put a blue light on?
646
00:24:06,712 --> 00:24:07,978
- We could not get
the blue light on.
647
00:24:08,014 --> 00:24:08,979
- You're lying to me.
648
00:24:09,015 --> 00:24:10,381
- I have been working on it
for 2 1/2 hours.
649
00:24:10,416 --> 00:24:11,982
- You're lying to me.
- Nope.
650
00:24:12,018 --> 00:24:13,551
- Well, who do I call?
- Ghostbusters.
651
00:24:13,586 --> 00:24:15,286
- No, come on, honey.
I'm not kidding.
652
00:24:15,321 --> 00:24:17,288
Don't (bleep) around.
I need to talk to somebody
653
00:24:17,323 --> 00:24:18,456
who has more knowledge
of the situation.
654
00:24:18,491 --> 00:24:21,058
All these high-tech things
that you do--they don't work.
655
00:24:21,093 --> 00:24:22,493
Why can't we just have
an on-off button
656
00:24:22,528 --> 00:24:23,961
like the olden days?
657
00:24:23,996 --> 00:24:26,630
Hi, portia.
Is your hair done?
658
00:24:28,234 --> 00:24:30,034
- Sh--.
Sorry.
659
00:24:30,770 --> 00:24:32,670
- I'm so busy, honey, and
the pool lights won't go on,
660
00:24:32,705 --> 00:24:34,238
and I have people arriving.
661
00:24:34,273 --> 00:24:35,673
Do the little bun we do
in the morning
662
00:24:35,708 --> 00:24:38,676
when we drive to school,
when we're, like, twins.
663
00:24:38,711 --> 00:24:41,178
- Please, please,
please help me, I beg you.
664
00:24:41,214 --> 00:24:42,980
[upbeat music]
665
00:24:43,015 --> 00:24:44,081
just the pretty platters,
666
00:24:44,116 --> 00:24:46,083
and that
with the flowers in here.
667
00:24:46,118 --> 00:24:48,018
- In here.
- Yes, thank you so much.
668
00:24:48,054 --> 00:24:50,387
Are those guests arriving
right now?
669
00:24:50,423 --> 00:24:52,056
Honey, please go get
presentable.
670
00:24:52,091 --> 00:24:53,491
Jeez, louise.
Okay.
671
00:24:53,526 --> 00:24:55,226
♪ ♪
672
00:24:55,261 --> 00:24:57,428
how are you?
Good to see you.
673
00:24:57,463 --> 00:24:59,063
Check out the auction
on the left.
674
00:24:59,098 --> 00:25:00,431
You'll see the table
and everything there.
675
00:25:00,466 --> 00:25:03,334
Look at these from xiv karats.
How beautiful.
676
00:25:03,369 --> 00:25:05,369
I'm wondering if my husband
will bid on these for me.
677
00:25:05,404 --> 00:25:06,370
I have a feeling he won't
678
00:25:06,405 --> 00:25:08,973
because I spent too much money
on this party.
679
00:25:09,008 --> 00:25:11,075
The party cost me six figures,
680
00:25:11,110 --> 00:25:14,411
and my original goal was to
make $200,000 for the hospital.
681
00:25:14,447 --> 00:25:16,614
And if I don't make money,
then I should've just
682
00:25:16,649 --> 00:25:18,582
given this money to them
instead of the party.
683
00:25:18,618 --> 00:25:21,619
[dynamic music]
684
00:25:21,654 --> 00:25:24,455
♪ ♪
685
00:25:24,490 --> 00:25:27,458
- oh!
Cool.
686
00:25:27,493 --> 00:25:29,593
- Well, I guess it's time
to have a cocktail.
687
00:25:31,163 --> 00:25:34,465
- Wow, this looks great.
688
00:25:34,500 --> 00:25:37,034
"bitch, please!
You could never be me..."
689
00:25:37,069 --> 00:25:39,236
that's awesome.
This looks great--
690
00:25:39,272 --> 00:25:40,571
- hi!
- Hi!
691
00:25:40,606 --> 00:25:41,639
- How are you?
- You look beautiful.
692
00:25:41,674 --> 00:25:45,309
- Wow, that looks amazing.
You guys look beautiful.
693
00:25:45,344 --> 00:25:47,111
- You look so good.
694
00:25:47,146 --> 00:25:48,712
- Let's go get a drink.
- Okay, that sounds great.
695
00:25:48,748 --> 00:25:50,481
- Let's go get a drink.
Okay.
696
00:25:50,516 --> 00:25:52,416
- What is the drink
for the night?
697
00:25:54,353 --> 00:25:57,721
- I can try--
I'll try the harvest moon.
698
00:25:57,757 --> 00:25:59,657
- I'm gonna have
a little alcohol, not a lot.
699
00:25:59,692 --> 00:26:02,293
- Cheers to you, kyle.
- Thank you.
700
00:26:02,328 --> 00:26:05,062
- Thank you for the invite.
- I'm glad you're here.
701
00:26:05,097 --> 00:26:07,164
- Cheers.
I'm glad to be here.
702
00:26:07,199 --> 00:26:08,198
- I'm so glad you're here.
- Aw, it makes me happy.
703
00:26:08,234 --> 00:26:10,301
- Are you a little bit nervous?
- Yeah, I am.
704
00:26:10,336 --> 00:26:12,503
I'm nervous to see the girls.
705
00:26:12,538 --> 00:26:15,506
[upbeat music]
706
00:26:15,541 --> 00:26:16,507
♪ ♪
707
00:26:16,542 --> 00:26:18,275
- "bitch, please!
You could never be me..."
708
00:26:18,311 --> 00:26:19,843
- hi.
- Hi, how are you?
709
00:26:19,879 --> 00:26:21,812
- Good, how are you?
- This is victor.
710
00:26:21,847 --> 00:26:23,581
- Hi, how are you?
Nice to meet you.
711
00:26:23,616 --> 00:26:25,649
Nice to meet you.
712
00:26:25,685 --> 00:26:27,151
- It's on?
Blue.
713
00:26:27,186 --> 00:26:28,619
Oh, it's on?
714
00:26:30,156 --> 00:26:32,823
- Oh, my god.
Moe, I love you.
715
00:26:32,858 --> 00:26:34,792
- You fixed it.
- Now I can go shower.
716
00:26:34,827 --> 00:26:36,694
- Love you.
717
00:26:36,729 --> 00:26:38,262
- [laughs]
- thank you.
718
00:26:38,297 --> 00:26:39,430
Clean up.
Sharpen up.
719
00:26:39,465 --> 00:26:40,331
- Done. Bye!
720
00:26:40,366 --> 00:26:42,366
- I need to check quickly
in the mirror
721
00:26:42,401 --> 00:26:44,535
because I bumped my head and--
722
00:26:44,570 --> 00:26:47,538
[light dramatic music]
723
00:26:47,573 --> 00:26:49,773
♪ ♪
724
00:26:49,809 --> 00:26:52,209
hi, kimber, how are you?
725
00:26:52,244 --> 00:26:54,278
- Hi, sweetheart.
You look beautiful.
726
00:26:54,313 --> 00:26:55,613
- Thank you.
So do you.
727
00:26:55,648 --> 00:26:57,314
- Oh, my god.
This dress is stunning.
728
00:26:57,350 --> 00:26:58,649
- Thank you, thank you,
thank you.
729
00:26:58,684 --> 00:27:00,351
- How are you?
Oh, my god.
730
00:27:00,386 --> 00:27:03,354
- I know.
Let's get a drink, my love.
731
00:27:03,389 --> 00:27:05,389
- Okay, okay.
732
00:27:05,424 --> 00:27:07,791
- Where's kyle?
- Probably outside, honey.
733
00:27:07,827 --> 00:27:09,627
- Oh, there's moe.
734
00:27:09,662 --> 00:27:11,161
- Oh, we got the cold shoulder
from dorit.
735
00:27:11,197 --> 00:27:13,330
- Did we ever, wow.
- It's okay.
736
00:27:13,366 --> 00:27:16,333
[lively music]
737
00:27:16,369 --> 00:27:18,235
♪ ♪
738
00:27:18,270 --> 00:27:20,137
- wow.
739
00:27:22,375 --> 00:27:24,241
Hi.
740
00:27:24,276 --> 00:27:25,509
- Hi!
- Hi!
741
00:27:25,544 --> 00:27:28,178
- [screams]
- yeah!
742
00:27:28,214 --> 00:27:30,581
- Hi!
- Hi.
743
00:27:30,616 --> 00:27:32,883
- Hello, stranger!
- Look at here!
744
00:27:32,918 --> 00:27:35,386
- How are you?
- Oh, my god!
745
00:27:35,421 --> 00:27:38,589
- Girls, make your way
over here so I can come say hi.
746
00:27:38,624 --> 00:27:40,357
We're going to look
at the auction items.
747
00:27:40,393 --> 00:27:44,161
- Ooh, xiv karat!
- That's three!
748
00:27:46,866 --> 00:27:51,702
- Four vip passes to coachella.
Four days in aspen right in--
749
00:27:51,737 --> 00:27:54,338
this is from kurt rambis
from the lakers.
750
00:27:54,373 --> 00:27:56,740
Kris jenner and kylie
sent this over.
751
00:27:56,776 --> 00:28:00,611
$25,000 stem cell procedure
for your face.
752
00:28:00,646 --> 00:28:02,179
I mean, stem cell--
753
00:28:02,214 --> 00:28:03,580
- no, not just for your face,
kyle.
754
00:28:03,616 --> 00:28:05,149
It can be for your whole body.
755
00:28:05,184 --> 00:28:06,784
[talking over each other]
- even for joints for your--
756
00:28:06,819 --> 00:28:08,552
- right, no, I know.
For joints and everything.
757
00:28:08,587 --> 00:28:10,621
- Oh, and by the way,
camille's here.
758
00:28:10,656 --> 00:28:12,456
- Oh, she's here?
- Oh, she's here?
759
00:28:12,491 --> 00:28:14,191
- [laughs softly]
- oh, camille's here?
760
00:28:14,226 --> 00:28:16,960
- Talk about quieting a room.
- Camille's here, oh.
761
00:28:16,996 --> 00:28:18,462
- Everybody's, like--
[strangled gasp]
762
00:28:18,497 --> 00:28:20,264
- oh!
- Yeah, yeah.
763
00:28:25,304 --> 00:28:26,170
- Right?
764
00:28:26,205 --> 00:28:27,571
- What is this?
- Remember my godson?
765
00:28:27,606 --> 00:28:28,806
- Oh, I love it!
- Yeah!
766
00:28:28,841 --> 00:28:30,474
- I love it!
- So cute.
767
00:28:30,509 --> 00:28:31,508
- Oh, I--come on.
- Oh.
768
00:28:31,544 --> 00:28:33,544
- And it says "fake" in here
'cause it's faux fur.
769
00:28:33,579 --> 00:28:35,646
- That's funny.
I know who to give that to.
770
00:28:35,681 --> 00:28:36,947
Camille.
771
00:28:36,982 --> 00:28:40,250
[laughter]
772
00:28:40,286 --> 00:28:42,786
- it's so pretty.
- Mmm.
773
00:28:42,822 --> 00:28:44,788
[light tense music]
774
00:28:44,824 --> 00:28:45,956
♪ ♪
775
00:28:45,991 --> 00:28:47,758
- it'll be nice to see them.
776
00:28:47,793 --> 00:28:50,394
- Are you good?
- Yeah.
777
00:28:50,429 --> 00:28:53,297
- Oh.
Hi!
778
00:28:53,332 --> 00:28:54,998
- Let's go outside
and see what's going on.
779
00:28:55,034 --> 00:28:57,968
How cute this is.
Look how good the pool looks.
780
00:28:58,003 --> 00:29:00,671
- Are you on good terms
with camille?
781
00:29:00,706 --> 00:29:01,805
- Well, that's interesting.
782
00:29:01,841 --> 00:29:05,709
- How disgusting are you?
And that's disgustingly petty.
783
00:29:05,745 --> 00:29:07,311
- You know what?
784
00:29:07,346 --> 00:29:09,646
- So let's figure out who
the mean girl really is, huh?
785
00:29:09,682 --> 00:29:11,348
Seems like it's you.
786
00:29:11,383 --> 00:29:12,583
- I don't know if I wanna
go over there right now.
787
00:29:12,618 --> 00:29:14,685
- Okay, that answers my question.
788
00:29:14,720 --> 00:29:16,587
- I might let you
go over first.
789
00:29:16,622 --> 00:29:19,356
- That looks like rinna.
- Is it rinna with longer hair?
790
00:29:19,391 --> 00:29:20,624
- Well, yeah!
791
00:29:20,659 --> 00:29:21,859
- Are you okay going
over by yourself?
792
00:29:21,894 --> 00:29:22,726
- Absolutely. [laughs]
793
00:29:22,762 --> 00:29:24,528
- they know we're
talking about them.
794
00:29:24,563 --> 00:29:25,929
We're, like, so obviously
talking about them.
795
00:29:25,965 --> 00:29:28,365
- I'm not afraid.
- Me neither.
796
00:29:28,400 --> 00:29:31,268
- Let me tell you.
I ----ing know you.
797
00:29:31,303 --> 00:29:33,370
I know.
Let's just talk it out.
798
00:29:33,405 --> 00:29:35,706
Listen, I'm with eileen.
What am I gonna do?
799
00:29:35,741 --> 00:29:36,840
- Oh, my god!
- Hi, girls.
800
00:29:36,876 --> 00:29:39,343
- Hi!
- You look stunning.
801
00:29:39,378 --> 00:29:41,478
- Oh, my god.
How are you doing?
802
00:29:41,514 --> 00:29:44,681
- Hello, camille.
How are you?
803
00:29:44,717 --> 00:29:45,983
Camille.
- Yeah?
804
00:29:46,018 --> 00:29:48,552
- You were an asshole
on twitter.
805
00:29:48,587 --> 00:29:52,356
I'm gonna say that to you,
but it's nice to see you.
806
00:29:52,391 --> 00:29:53,690
- Okay.
- I don't have beef with you,
807
00:29:53,726 --> 00:29:54,958
but you were an asshole
on twitter.
808
00:29:54,994 --> 00:29:57,694
[tense music]
809
00:29:57,730 --> 00:29:59,363
- coming up...
810
00:29:59,398 --> 00:30:02,900
♪ ♪
811
00:30:02,935 --> 00:30:04,635
- oh, my god.
812
00:30:06,704 --> 00:30:08,472
- Camille.
- Yeah?
813
00:30:08,507 --> 00:30:09,606
- You were an asshole
on twitter.
814
00:30:09,642 --> 00:30:13,043
I'm gonna say that to you,
but it's nice to see you.
815
00:30:13,078 --> 00:30:14,545
- Okay, okay.
- I don't have beef with you,
816
00:30:14,580 --> 00:30:17,481
but you were an asshole
on twitter.
817
00:30:17,516 --> 00:30:18,982
I didn't like that.
- Okay.
818
00:30:19,018 --> 00:30:20,818
- I don't like
the trash comment,
819
00:30:20,853 --> 00:30:23,987
I don't like the "you guys are like a coven of witches."
820
00:30:24,023 --> 00:30:26,523
- well, it felt like that. - Okay.
821
00:30:26,559 --> 00:30:27,991
- I mean, I'm gonna be
honest with you.
822
00:30:28,027 --> 00:30:29,593
You girls were
really nasty to me.
823
00:30:29,628 --> 00:30:30,994
- But you didn't have to do it
in a public way.
824
00:30:31,030 --> 00:30:34,064
- Well, I was kinda
dishing out what I got.
825
00:30:34,099 --> 00:30:36,667
I didn't like a lot of the
stuff that you did last year.
826
00:30:36,702 --> 00:30:38,836
[light dramatic music]
827
00:30:38,871 --> 00:30:39,937
- I'm not gonna rehash
anything.
828
00:30:39,972 --> 00:30:40,804
I'm not gonna rehash
anything.
829
00:30:40,840 --> 00:30:41,705
- Okay, that's fine.
- So we're good?
830
00:30:41,740 --> 00:30:44,441
- No, we're not.
Obviously, we're not good.
831
00:30:44,476 --> 00:30:47,010
So there you go.
You just called me an asshole.
832
00:30:47,046 --> 00:30:48,512
That's not a great hello.
833
00:30:48,547 --> 00:30:49,746
"why, hello,
you're an asshole."
834
00:30:49,782 --> 00:30:50,881
thank you.
835
00:30:50,916 --> 00:30:51,815
I think I'll pass on that,
thank you.
836
00:30:51,851 --> 00:30:54,685
- Okay, all right.
That's good, all right.
837
00:30:54,720 --> 00:30:56,720
- There you go.
That's what happened.
838
00:30:56,755 --> 00:30:58,388
- Okay.
- Uh-oh.
839
00:30:58,424 --> 00:31:00,691
- Did I come here for everybody
just to attack me?
840
00:31:00,726 --> 00:31:01,592
Because I'll leave.
841
00:31:01,627 --> 00:31:04,628
- Have a drink and (bleep) it.
- Exactly.
842
00:31:04,663 --> 00:31:07,531
Who's the asshole?
Uh, rinna, it's you.
843
00:31:07,566 --> 00:31:09,466
If you don't wanna talk to me now,
844
00:31:09,501 --> 00:31:11,869
I guess I'm just gonna
have to tweet about this later.
845
00:31:11,904 --> 00:31:14,071
- Into the pool.
- Yeah, it's great, isn't it?
846
00:31:14,106 --> 00:31:15,806
- Hi.
That didn't go so well.
847
00:31:15,841 --> 00:31:17,040
- Didn't it?
- What?
848
00:31:17,076 --> 00:31:18,876
- I had a little moment
with camille.
849
00:31:18,911 --> 00:31:19,810
It didn't go so well
right out of the gate.
850
00:31:19,845 --> 00:31:22,546
Much like denise,
camille's another person
851
00:31:22,581 --> 00:31:26,049
who doesn't take responsibility
for her own bad behavior.
852
00:31:26,085 --> 00:31:28,886
- She can continue to be
a nasty mean girl.
853
00:31:28,921 --> 00:31:30,888
- Bye-bye, bye-bye,
see you later, bye-bye.
854
00:31:30,923 --> 00:31:33,891
[upbeat music]
855
00:31:33,926 --> 00:31:38,128
♪ ♪
856
00:31:38,163 --> 00:31:41,064
- isn't this beautiful?
- Beautiful.
857
00:31:41,100 --> 00:31:43,233
- Well, hello.
- Yay!
858
00:31:43,269 --> 00:31:44,635
- Hi, baby.
- Hi!
859
00:31:44,670 --> 00:31:45,936
- Hi, so do you.
- I'm michael.
860
00:31:45,971 --> 00:31:46,970
- I'm dorit.
861
00:31:47,006 --> 00:31:49,439
It's so nice
to meet you, michael.
862
00:31:49,475 --> 00:31:51,642
- This is michael.
Mama's got a new boo.
863
00:31:51,677 --> 00:31:54,011
Apparently,
I love the name michael.
864
00:31:54,046 --> 00:31:56,914
My ex-husband was michael, but there's a difference.
865
00:31:56,949 --> 00:31:58,148
There's white michael,
866
00:31:58,183 --> 00:32:00,918
and then there's
chocolate michael.
867
00:32:00,953 --> 00:32:02,586
This is michael, pk.
- How you doing?
868
00:32:02,621 --> 00:32:03,954
- Nice to meet you.
- Good to meet you, man.
869
00:32:03,989 --> 00:32:05,489
You okay?
- I'm good.
870
00:32:05,524 --> 00:32:06,790
- When I married mike nilon,
871
00:32:06,825 --> 00:32:09,092
I got a lot of flak
from black people.
872
00:32:09,128 --> 00:32:11,461
They felt like I was selling out from my kind,
873
00:32:11,497 --> 00:32:15,198
so after my divorce I felt like
I had to prove my blackness.
874
00:32:15,234 --> 00:32:17,935
But honestly, I feel
a connection with michael
875
00:32:17,970 --> 00:32:21,171
no matter what color
his skin is.
876
00:32:21,206 --> 00:32:23,173
But black is good.
877
00:32:23,208 --> 00:32:25,609
- So you guys dating?
878
00:32:25,644 --> 00:32:27,678
[indistinct chatter]
879
00:32:27,713 --> 00:32:30,113
- [laughs]
- sorry, am I--just asking.
880
00:32:31,684 --> 00:32:32,983
- Eight days?
- Our first date.
881
00:32:33,018 --> 00:32:34,818
- No, no, no, no.
No, hold on.
882
00:32:34,853 --> 00:32:36,987
- You have not pulled him
here on your first date.
883
00:32:37,022 --> 00:32:39,456
- No.
884
00:32:39,491 --> 00:32:40,991
- Okay.
885
00:32:41,026 --> 00:32:42,726
[lively music]
886
00:32:42,761 --> 00:32:44,561
- want me to hold anything?
- No, I got it.
887
00:32:44,596 --> 00:32:45,896
- Okay.
- Thank you so much.
888
00:32:45,931 --> 00:32:47,631
- Thank you.
889
00:32:47,666 --> 00:32:49,499
♪ ♪
890
00:32:50,703 --> 00:32:52,703
- no, it's beautiful.
- Thank you.
891
00:32:52,738 --> 00:32:54,571
- Like, a great setup.
892
00:32:54,606 --> 00:32:56,139
- Whenever I have
a couple friend
893
00:32:56,175 --> 00:32:58,709
that goes through a divorce,
you're made to feel
894
00:32:58,744 --> 00:33:00,744
like you're supposed
to choose a side.
895
00:33:00,779 --> 00:33:02,779
I'm so excited you're here.
- Yeah, we're gonna have fun.
896
00:33:02,815 --> 00:33:04,648
- Thank you.
- It's gonna be a great night.
897
00:33:04,683 --> 00:33:07,084
- Mauricio and I really try
to keep a balance
898
00:33:07,119 --> 00:33:09,987
of being friends
with both paul and adrienne,
899
00:33:10,022 --> 00:33:12,022
which was a little challenging at times.
900
00:33:12,057 --> 00:33:13,323
I don't think it would be
a stretch to say
901
00:33:13,359 --> 00:33:14,891
they were enemies.
902
00:33:14,927 --> 00:33:16,526
- These are dinner--
- make yourself useful.
903
00:33:16,562 --> 00:33:17,694
- No, these--these
are dinner plates.
904
00:33:17,730 --> 00:33:18,595
- That's okay.
905
00:33:18,630 --> 00:33:20,097
- He's not gonna want
these plates here.
906
00:33:20,132 --> 00:33:21,832
- God bless you.
We want our plates here.
907
00:33:21,867 --> 00:33:24,735
Hi, hi.
- Hello.
908
00:33:24,770 --> 00:33:26,737
- How are you?
You look gorgeous.
909
00:33:26,772 --> 00:33:28,171
- I love your makeup.
910
00:33:28,207 --> 00:33:30,707
- Yeah, I didn't do it,
but thank you.
911
00:33:30,743 --> 00:33:32,843
- So it's nice to see them
finally come together
912
00:33:32,878 --> 00:33:34,611
and actually be friends.
913
00:33:34,646 --> 00:33:36,546
[upbeat music]
914
00:33:36,548 --> 00:33:38,248
- thank you.
915
00:33:38,250 --> 00:33:40,784
- Do you love this?
So stunning.
916
00:33:40,786 --> 00:33:42,753
Isn't that so cool?
- "bitch, please."
917
00:33:42,755 --> 00:33:45,088
♪ ♪
918
00:33:45,090 --> 00:33:47,357
- my sister's here.
Hi.
919
00:33:47,359 --> 00:33:48,725
- Hi, honey.
920
00:33:48,727 --> 00:33:49,926
Oh, my god,
that looks so pretty.
921
00:33:49,928 --> 00:33:51,261
- These are from my line,
you guys.
922
00:33:51,263 --> 00:33:53,263
- [indistinct]
- isn't it great?
923
00:33:53,265 --> 00:33:55,098
- Yeah.
- You love it?
924
00:33:56,869 --> 00:33:58,201
- We--we all need this.
925
00:33:58,203 --> 00:34:00,637
- Look at the stress
of this whole thing.
926
00:34:00,639 --> 00:34:02,339
I'm--I'm coming unglued
from the stress.
927
00:34:03,242 --> 00:34:05,075
- Nobody is--kathy?
928
00:34:05,077 --> 00:34:07,844
No, nobody was even
coming in the room.
929
00:34:11,150 --> 00:34:12,983
- Thank you.
930
00:34:12,985 --> 00:34:15,318
[light dramatic music]
931
00:34:15,320 --> 00:34:21,158
[indistinct chatter]
932
00:34:21,160 --> 00:34:24,161
- oh, my god.
Brandi.
933
00:34:24,163 --> 00:34:25,262
- Wait, I was just gonna say
hi.
934
00:34:25,264 --> 00:34:26,797
Oh, my god!
Hi!
935
00:34:26,799 --> 00:34:28,398
- How are you?
You look gorgeous.
936
00:34:28,400 --> 00:34:30,300
- I'm, like, you have bangs.
I didn't know you had bangs.
937
00:34:30,302 --> 00:34:32,269
- I have bangs.
You guys look great.
938
00:34:32,271 --> 00:34:33,637
- Oh, thank you.
- You look beautiful.
939
00:34:33,639 --> 00:34:34,805
- Thank you.
- You good?
940
00:34:34,807 --> 00:34:36,139
- Yeah.
Yeah, I'm a little nervous.
941
00:34:36,141 --> 00:34:38,308
I don't know why.
- Well, it's a lot.
942
00:34:38,310 --> 00:34:41,078
It's funny that brandi and I
are in such a good place now
943
00:34:41,080 --> 00:34:43,080
because for so many years,
944
00:34:43,082 --> 00:34:45,082
it's safe to say that we
couldn't stand each other.
945
00:34:45,084 --> 00:34:47,851
You are trashy,
and you're classless.
946
00:34:47,853 --> 00:34:50,420
- Seriously, you're a bitch.
(bleep) off.
947
00:34:50,422 --> 00:34:52,022
- No, I wanna talk to you
for a second.
948
00:34:52,024 --> 00:34:53,924
- Stop it.
- Don't you ----ing--
949
00:34:53,926 --> 00:34:55,926
- wow, really?
- Don't ----ing touch me.
950
00:34:55,928 --> 00:34:57,627
Don't ----ing do that.
951
00:34:57,629 --> 00:34:59,629
- Don't pretend to be a ----ing
good friend to her, okay?
952
00:34:59,631 --> 00:35:00,997
- Are you kidding me?
953
00:35:00,999 --> 00:35:02,866
- You're gonna let this person
come between us?
954
00:35:02,901 --> 00:35:06,703
But she posted this video
of herself crying.
955
00:35:06,738 --> 00:35:10,107
- You see your friends
with their perfect husbands,
956
00:35:10,142 --> 00:35:12,109
and they have their kids
full time,
957
00:35:12,144 --> 00:35:15,278
and, you know,
I don't have that.
958
00:35:15,314 --> 00:35:16,713
- It really broke my heart
959
00:35:16,748 --> 00:35:18,281
seeing her break down like that.
960
00:35:18,317 --> 00:35:21,451
I realized brandi is a good person.
961
00:35:21,487 --> 00:35:24,187
I think that she's just
very misunderstood.
962
00:35:24,223 --> 00:35:26,389
- What's that?
- Oh, it's one of your dresses.
963
00:35:26,425 --> 00:35:27,824
- Oh, it's falling apart,
teddi.
964
00:35:27,860 --> 00:35:29,126
- Uh-oh.
- I see it all over the place.
965
00:35:29,161 --> 00:35:30,327
- Oh, my god.
966
00:35:30,362 --> 00:35:32,062
- Are you dropping beads?
- Everywhere.
967
00:35:32,097 --> 00:35:33,730
I'm, like,
dropping it everywhere.
968
00:35:33,765 --> 00:35:35,632
- If everyone can just make
their way to the tent,
969
00:35:35,667 --> 00:35:36,533
grab a drink.
970
00:35:36,568 --> 00:35:39,002
- Don't be shy
about those bids, guys.
971
00:35:39,037 --> 00:35:41,972
I wanna see a lot of bidding
going on tonight
972
00:35:42,007 --> 00:35:43,173
because it's important.
973
00:35:43,208 --> 00:35:44,808
[upbeat music]
974
00:35:44,843 --> 00:35:47,477
- I got you.
- The tent looks so beautiful.
975
00:35:47,513 --> 00:35:49,813
- I know.
I thought the same thing.
976
00:35:49,848 --> 00:35:52,149
- [yells]
- oh, my--how are you?
977
00:35:52,184 --> 00:35:53,783
You look amazing.
- Thank you.
978
00:35:54,853 --> 00:35:56,419
You look so good.
979
00:35:56,455 --> 00:35:58,889
Kim, you totally pulled it
together.
980
00:35:58,924 --> 00:36:00,724
You look gorgeous.
981
00:36:00,759 --> 00:36:02,159
- Yes, you look amazing.
982
00:36:03,128 --> 00:36:04,361
- I'm gonna try to get--
- is that for me?
983
00:36:04,396 --> 00:36:06,730
- No.
984
00:36:06,765 --> 00:36:10,233
- That's nice.
Oh.
985
00:36:10,269 --> 00:36:11,334
Thank you.
986
00:36:11,370 --> 00:36:12,903
- I love this.
987
00:36:12,938 --> 00:36:15,038
- Attico.
It's, like, falling apart
988
00:36:15,073 --> 00:36:16,907
as I speak.
- It's so good.
989
00:36:16,942 --> 00:36:20,010
[light tense music]
990
00:36:20,045 --> 00:36:22,379
♪ ♪
991
00:36:22,414 --> 00:36:25,348
- oh, there's garcelle.
992
00:36:25,384 --> 00:36:28,118
- Two vodka on the rocks,
please.
993
00:36:28,153 --> 00:36:31,188
[indistinct chatter]
994
00:36:33,325 --> 00:36:35,759
- denise and aaron
just got here.
995
00:36:35,794 --> 00:36:37,127
- Pardon me?
996
00:36:37,162 --> 00:36:39,396
- I saw denise and aaron.
997
00:36:40,999 --> 00:36:42,899
- Oh.
998
00:36:43,936 --> 00:36:45,268
- Coming up...
999
00:36:45,304 --> 00:36:46,403
- To be honest,
1000
00:36:46,438 --> 00:36:48,305
you don't have to go through
the pleasantries with me.
1001
00:36:48,340 --> 00:36:50,840
I don't really trust
what you have to say.
1002
00:36:53,244 --> 00:36:55,212
- Denise and aaron
just got here.
1003
00:36:55,247 --> 00:36:58,415
- Pardon me?
- I saw denise and aaron.
1004
00:36:58,450 --> 00:37:00,884
- Oh, cool!
1005
00:37:00,919 --> 00:37:04,854
- I have no urge to go out
of my way to talk to denise
1006
00:37:04,890 --> 00:37:07,757
because she's not
being honest with me.
1007
00:37:07,793 --> 00:37:11,928
I had lunch with denise,
and she made it sound like,
1008
00:37:11,964 --> 00:37:15,932
to me,
the ladies came after aaron.
1009
00:37:15,968 --> 00:37:19,903
- They felt
definitely threatened.
1010
00:37:19,938 --> 00:37:21,371
- See, this is what
I'm talking about.
1011
00:37:21,406 --> 00:37:22,539
- It's not adding up.
- It's messy.
1012
00:37:22,574 --> 00:37:24,107
She kept talking
about the paparazzi.
1013
00:37:24,142 --> 00:37:27,277
- I did not want to be there
with paparazzi outside.
1014
00:37:27,312 --> 00:37:29,479
There was paparazzi,
was outside.
1015
00:37:29,514 --> 00:37:32,282
- Excuse me,
there was no paparazzi.
1016
00:37:32,317 --> 00:37:35,151
- I don't wanna do that
with the paparazzi out here.
1017
00:37:35,187 --> 00:37:37,053
[crickets chirping]
1018
00:37:37,089 --> 00:37:40,257
- what sutton said
is very different
1019
00:37:40,292 --> 00:37:42,292
from what denise was telling me.
1020
00:37:42,327 --> 00:37:45,562
It's completely opposite,
basically.
1021
00:37:45,597 --> 00:37:48,999
- I don't know where we sit.
1022
00:37:49,034 --> 00:37:50,033
- Denise!
1023
00:37:50,068 --> 00:37:51,935
- Looks like the group's
all up in front there.
1024
00:37:51,970 --> 00:37:54,304
- Oh.
How are you?
1025
00:37:54,339 --> 00:37:56,139
- How are you?
1026
00:37:57,542 --> 00:37:59,342
Hi, aaron.
- Where's all the--hello.
1027
00:37:59,378 --> 00:38:00,810
- You know when you
get on a plane,
1028
00:38:00,846 --> 00:38:02,445
and you have to, like, eyeball
where the exit is?
1029
00:38:02,481 --> 00:38:04,514
That's denise when she
comes into a party.
1030
00:38:04,549 --> 00:38:06,616
♪ ♪
1031
00:38:06,652 --> 00:38:08,618
- how are you, honey?
Good to see you.
1032
00:38:08,654 --> 00:38:11,154
- You too.
Oh, hi!
1033
00:38:11,189 --> 00:38:13,957
Aw, how are you?
- Hi.
1034
00:38:13,992 --> 00:38:16,459
- How's it going?
1035
00:38:16,495 --> 00:38:18,361
- Incoming!
1036
00:38:18,397 --> 00:38:19,763
- Nice to see you.
1037
00:38:19,798 --> 00:38:21,031
- Good to see you.
You look phenomenal.
1038
00:38:21,066 --> 00:38:22,165
- Thank you.
1039
00:38:22,200 --> 00:38:24,467
Where--I didn't know where--
- we're here, we're here.
1040
00:38:24,503 --> 00:38:26,436
- Oh, good.
It's happening.
1041
00:38:26,471 --> 00:38:28,171
- Things are happening.
1042
00:38:29,207 --> 00:38:30,507
- Oh.
- Hi, denise.
1043
00:38:30,542 --> 00:38:32,442
- Oh, hi!
- Hello, everyone.
1044
00:38:32,477 --> 00:38:34,477
- Hi!
- You guys look beautiful.
1045
00:38:34,513 --> 00:38:37,314
- Thank you.
All right, get in here!
1046
00:38:37,349 --> 00:38:39,015
Get in the middle!
1047
00:38:39,051 --> 00:38:42,118
[light tense music]
1048
00:38:42,154 --> 00:38:44,854
♪ ♪
1049
00:38:44,890 --> 00:38:47,157
- hi, everybody.
- Hi, kyle!
1050
00:38:47,192 --> 00:38:49,292
- Hi, kyle!
- Whoo!
1051
00:38:49,328 --> 00:38:52,162
- Tonight is a little different
because we're here
1052
00:38:52,197 --> 00:38:53,863
to support children's hospital
los angeles.
1053
00:38:53,899 --> 00:38:56,900
But that does not mean we're
not going to have so much fun.
1054
00:38:56,935 --> 00:38:58,501
We have
some amazing auctioneers.
1055
00:38:58,537 --> 00:39:00,403
This is gonna be fast.
There's paddles on your tables.
1056
00:39:00,439 --> 00:39:02,138
There may not be enough
for everybody.
1057
00:39:06,211 --> 00:39:09,179
- Hello, everybody.
Thanks for being here tonight.
1058
00:39:09,214 --> 00:39:11,214
- [indistinct]
hi.
1059
00:39:11,249 --> 00:39:13,016
- All right, we have
a five-night stay
1060
00:39:13,051 --> 00:39:15,985
at the fairmont mayakoba
in rivera maya, mexico.
1061
00:39:16,021 --> 00:39:17,220
- Mexico!
1062
00:39:17,255 --> 00:39:19,322
Looking at $5,000
for this one.
1063
00:39:19,358 --> 00:39:22,158
Looking at 5,000--5,000.
And 7,500 right here.
1064
00:39:22,194 --> 00:39:23,993
- I heard you've been
getting involved
1065
00:39:24,029 --> 00:39:25,528
in a bit of drama here.
1066
00:39:25,564 --> 00:39:29,366
- Not really.
- Little bit.
1067
00:39:29,401 --> 00:39:31,434
- Steady, calm, cool.
- You okay?
1068
00:39:31,470 --> 00:39:32,635
- Yeah, it's all good.
1069
00:39:32,671 --> 00:39:34,537
- Sold!
You got it for $5,000.
1070
00:39:34,573 --> 00:39:36,106
- Whoo!
You stole it!
1071
00:39:36,141 --> 00:39:37,540
- Show them your hand.
There you are.
1072
00:39:37,576 --> 00:39:39,542
- Oh, me?
- Yes, you!
1073
00:39:39,578 --> 00:39:41,945
- [screaming]
1074
00:39:41,980 --> 00:39:44,280
- all right, we have
the masters championship
1075
00:39:44,316 --> 00:39:46,716
around 2020
in augusta, georgia.
1076
00:39:46,752 --> 00:39:49,586
This is a $23,000 package.
- Wow.
1077
00:39:49,621 --> 00:39:50,587
- How about $10,000
to get started?
1078
00:39:50,622 --> 00:39:51,955
- Tell them, now.
1079
00:39:51,990 --> 00:39:53,256
- 10,100, thank you.
- Thank you so much!
1080
00:39:53,291 --> 00:39:54,257
- I got 10,000.
Now give me 12,500.
1081
00:39:54,292 --> 00:39:57,227
I got 10,100, but 12,500--
12,500 takers here.
1082
00:39:57,262 --> 00:40:00,563
Any $15,000 here?
15,500.
1083
00:40:00,599 --> 00:40:02,298
I got 15,000 there,
but looking at 17,000.
1084
00:40:02,334 --> 00:40:04,934
- Pause it at 17,000!
Yes!
1085
00:40:04,970 --> 00:40:08,238
- Dorit!
[cheering]
1086
00:40:08,273 --> 00:40:09,606
- yay!
1087
00:40:09,641 --> 00:40:12,142
[cheering]
1088
00:40:12,177 --> 00:40:14,611
- yay, dorit!
1089
00:40:14,646 --> 00:40:15,745
- Is there anybody in the house
1090
00:40:15,781 --> 00:40:21,050
that could get us $25,000
as a donation, 25,000 bucks?
1091
00:40:21,086 --> 00:40:24,254
- Thank you so very much.
- Thank you.
1092
00:40:24,289 --> 00:40:25,722
[cheering]
- thank you very much.
1093
00:40:25,757 --> 00:40:28,091
- Thank you, thank you.
- 25,000.
1094
00:40:28,126 --> 00:40:30,293
All right,
thank you very much for that.
1095
00:40:36,802 --> 00:40:38,268
- I could use two fives.
1096
00:40:38,303 --> 00:40:41,738
- Rinna!
[cheering]
1097
00:40:41,773 --> 00:40:43,440
- thank you!
- Thank you, lisa.
1098
00:40:43,475 --> 00:40:46,209
- Wow, very,
very thoughtful tonight.
1099
00:40:52,317 --> 00:40:55,218
- You're right.
Always from that point of view.
1100
00:40:55,253 --> 00:40:57,253
- I think so, aaron.
- Yeah, I agree.
1101
00:41:01,626 --> 00:41:02,859
- What--what action?
1102
00:41:02,894 --> 00:41:06,663
- I get the feeling that my
input isn't necessarily wanted.
1103
00:41:06,698 --> 00:41:10,767
- If someone asks a question,
do you answer?
1104
00:41:10,802 --> 00:41:13,303
- He didn't really appreciate
my brilliance.
1105
00:41:15,173 --> 00:41:16,473
- Literally like that.
1106
00:41:16,508 --> 00:41:19,476
- You guys, thank you so much.
I'm so grateful.
1107
00:41:19,511 --> 00:41:20,777
I love you all.
1108
00:41:20,812 --> 00:41:22,111
[cheering and applause]
1109
00:41:22,147 --> 00:41:24,013
[upbeat music]
1110
00:41:25,517 --> 00:41:27,484
- I like it.
- Do my boobs look good?
1111
00:41:27,519 --> 00:41:29,052
- Yeah.
- They're good.
1112
00:41:29,087 --> 00:41:30,320
- Oh, thank you.
- Nice and perked up.
1113
00:41:30,355 --> 00:41:32,121
- Well, you know,
they were expensive,
1114
00:41:32,157 --> 00:41:34,357
so they need to earn
their keep once in a while.
1115
00:41:34,392 --> 00:41:36,326
- Right, exactly.
Cheers to tits.
1116
00:41:36,361 --> 00:41:37,494
- Yeah, right?
1117
00:41:37,529 --> 00:41:39,195
- Kim, do you see any ice
back there I can put in this?
1118
00:41:39,231 --> 00:41:41,364
- Can I talk to you a second?
- Yeah.
1119
00:41:41,399 --> 00:41:43,399
- Let's go over here.
- Yeah.
1120
00:41:43,435 --> 00:41:44,701
- Otherwise,
we won't be able to.
1121
00:41:44,736 --> 00:41:46,503
- I'm, like--
1122
00:41:46,538 --> 00:41:47,804
- [grunts]
1123
00:41:47,839 --> 00:41:49,572
[light dramatic music]
1124
00:41:49,608 --> 00:41:53,076
- so it's been told to me
by several women
1125
00:41:53,111 --> 00:41:57,046
that you guys were upset
that I walked away.
1126
00:41:58,116 --> 00:41:59,782
- How's jennifer doing?
1127
00:42:07,092 --> 00:42:08,224
- Did you and camille
say hi yet?
1128
00:42:08,260 --> 00:42:09,492
- Sure.
I just wanted to--
1129
00:42:09,528 --> 00:42:10,760
- hi.
- Hi, how are you?
1130
00:42:10,795 --> 00:42:12,328
- Hi.
- Nice to see you.
1131
00:42:12,364 --> 00:42:13,696
- Nice to see you.
- How are you doing?
1132
00:42:13,732 --> 00:42:16,366
- I'm--I'm good.
I'm good.
1133
00:42:16,401 --> 00:42:18,034
- Where the escape hatch
on this couch?
1134
00:42:23,374 --> 00:42:25,341
Anks.
1135
00:42:27,479 --> 00:42:29,445
- You look great.
- Do you wanna sit down?
1136
00:42:29,481 --> 00:42:31,614
- So--yeah, for a sec.
1137
00:42:31,650 --> 00:42:33,583
♪ ♪
1138
00:42:33,618 --> 00:42:37,720
- what month are you in?
- I am six months next week.
1139
00:42:37,756 --> 00:42:39,389
Yeah.
- You don't look six months.
1140
00:42:39,424 --> 00:42:42,091
- Oh, thank you, but--
- how's it been going?
1141
00:42:42,127 --> 00:42:43,226
- You know, to be honest,
1142
00:42:43,261 --> 00:42:45,194
you don't have to go through
the pleasantries with me.
1143
00:42:45,230 --> 00:42:46,296
I know you don't like me.
- No, no, no, no, no--
1144
00:42:46,331 --> 00:42:48,565
- so we can just leave it
with just, like, "hey."
1145
00:42:48,600 --> 00:42:50,233
- I actually--
1146
00:42:50,268 --> 00:42:52,635
- I don't really trust
what you have to say.
1147
00:42:52,671 --> 00:42:54,437
- You just don't want
the compliment?
1148
00:42:54,472 --> 00:42:55,738
- I don't need it.
I don't need it.
1149
00:42:55,774 --> 00:42:56,906
- Okay, fine.
1150
00:42:56,942 --> 00:42:59,909
- I-I don't have anything
I need to get off my chest.
1151
00:42:59,945 --> 00:43:01,578
♪ ♪
1152
00:43:01,613 --> 00:43:03,246
- okay.
1153
00:43:03,281 --> 00:43:05,448
- Next on "the real housewives of beverly hills"...
1154
00:43:05,483 --> 00:43:07,383
- What, what, what?
- Wait here.
1155
00:43:07,419 --> 00:43:08,585
- As much as you guys are
codependent-ish,
1156
00:43:08,620 --> 00:43:09,586
and I like it--
1157
00:43:09,621 --> 00:43:11,454
- we're not codependent.
1158
00:43:11,489 --> 00:43:14,257
- I wanna be a thruple
with you guys.
1159
00:43:14,292 --> 00:43:16,259
- I love
a pretty kitchen island.
1160
00:43:16,294 --> 00:43:18,394
I love marble.
I need to have a doorman
1161
00:43:18,430 --> 00:43:20,730
that are, like,
cool with the cabanas.
1162
00:43:20,765 --> 00:43:23,399
- Look at the monsters
I've created.
1163
00:43:23,435 --> 00:43:24,567
Are you kidding me?
1164
00:43:24,603 --> 00:43:28,271
I wanna take all of us on
a trip, a getaway for a week.
1165
00:43:28,306 --> 00:43:31,841
So I have arranged something
in rome, Italy.
1166
00:43:31,876 --> 00:43:33,543
[cheering]
1167
00:43:33,578 --> 00:43:34,711
- everyone says,
"be honest, be honest."
1168
00:43:34,746 --> 00:43:37,280
- when aaron gets involved,
it becomes something else.
1169
00:43:37,315 --> 00:43:38,748
- All right, I'll get to that
in a second.
1170
00:43:38,783 --> 00:43:40,416
- I mean, what are we doing
now?
1171
00:43:40,452 --> 00:43:43,186
- Denise wants to run
from the truth.
1172
00:43:43,221 --> 00:43:44,520
She has these feelings,
but she doesn't wanna say it.
1173
00:43:44,556 --> 00:43:45,788
- You guys need
to be careful with her
1174
00:43:45,824 --> 00:43:47,824
because she's not
who she pretends to be.
1175
00:43:47,859 --> 00:43:49,659
[dramatic music]
1176
00:43:49,694 --> 00:43:51,661
- to learn more about the housewives,
1177
00:43:51,696 --> 00:43:53,429
go to bravototv.Com.
95593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.