Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,487 --> 00:00:11,098
[alarm ringing]
2
00:00:11,141 --> 00:00:13,230
[police sirens wailing]
3
00:00:13,535 --> 00:00:18,540
[jazzy sax music]
4
00:01:03,672 --> 00:01:05,021
[girl screaming]
5
00:01:05,065 --> 00:01:06,675
[alarm ringing]
6
00:02:16,484 --> 00:02:18,138
[timer beeping]
7
00:02:22,881 --> 00:02:24,100
- [Voiceover] Mr.
[mumbles], I really think
8
00:02:24,144 --> 00:02:25,275
once you see these
numbers, you're
9
00:02:25,319 --> 00:02:26,189
gonna be convinced
that we're gonna
10
00:02:26,233 --> 00:02:27,364
put [mumbles] because it's only
11
00:02:27,408 --> 00:02:29,279
the best option that you have.
12
00:02:29,888 --> 00:02:31,194
We've done some comparisons,
13
00:02:31,238 --> 00:02:32,717
oh, here, thank you, Madeline.
14
00:02:33,240 --> 00:02:35,198
As you can see, your investments
15
00:02:35,242 --> 00:02:36,765
will continue to
grow even during
16
00:02:36,808 --> 00:02:38,593
difficult economic times.
17
00:02:39,246 --> 00:02:40,899
We can open an
account right now.
18
00:02:41,465 --> 00:02:43,163
- I think I'm going to wait.
19
00:02:43,859 --> 00:02:45,165
- I understand.
20
00:02:46,296 --> 00:02:48,080
- But thank you for your time.
21
00:02:51,171 --> 00:02:52,259
- Good day.
22
00:02:52,520 --> 00:02:54,086
- It's a very good day.
23
00:03:00,092 --> 00:03:01,093
Send him in.
24
00:03:12,148 --> 00:03:13,889
- Merry Christmas!
25
00:03:14,194 --> 00:03:15,369
Excuse me!
26
00:03:18,154 --> 00:03:19,808
- Oh, hello.
27
00:03:21,157 --> 00:03:22,550
Good afternoon,
would you be so kind
28
00:03:22,593 --> 00:03:25,205
as to fill my backpack
with 100 dollar bills,
29
00:03:25,248 --> 00:03:28,077
you have two minutes,
don't try anything funny.
30
00:03:28,120 --> 00:03:29,121
[gasps]
31
00:03:29,687 --> 00:03:31,689
Oh, yes, I'm going, I'm going.
32
00:03:31,733 --> 00:03:33,822
Here we go, keys.
33
00:03:34,301 --> 00:03:36,955
Going, okay, okay, okay.
34
00:03:38,305 --> 00:03:39,871
Dog with a bomb,
dog with a bomb,
35
00:03:39,915 --> 00:03:41,743
dog with a bomb,
dog with a bomb,
36
00:03:41,786 --> 00:03:43,310
go go go, dog with a bomb!
37
00:03:46,661 --> 00:03:47,923
What are you waiting for?
38
00:03:48,837 --> 00:03:50,012
- The bomb!
39
00:03:51,666 --> 00:03:52,754
- How'd it go?
40
00:03:52,797 --> 00:03:53,929
[barking]
41
00:03:53,972 --> 00:03:55,583
- Keep it down back
there, will ya?!
42
00:03:59,326 --> 00:04:00,414
- A tracking device.
43
00:04:00,457 --> 00:04:02,198
Would you have found this?
44
00:04:02,764 --> 00:04:04,244
[car revs]
45
00:04:15,472 --> 00:04:17,082
- [Willy] You know
Manny, I was thinking.
46
00:04:17,779 --> 00:04:19,259
Maybe next time we
should use a real bomb
47
00:04:19,302 --> 00:04:21,130
just in case if they catch him.
48
00:04:22,131 --> 00:04:23,654
He'll lead them to us, not like
49
00:04:23,698 --> 00:04:25,047
we couldn't get another mutt.
50
00:04:25,090 --> 00:04:26,222
- What are you saying?
51
00:04:26,266 --> 00:04:28,093
That any ol' dog
could do what he did?
52
00:04:29,007 --> 00:04:31,096
- If you train them, they'll
do whatever you want.
53
00:04:31,140 --> 00:04:32,272
- It's not that easy.
54
00:04:33,142 --> 00:04:35,884
Bandit is one of a kind.
55
00:04:36,972 --> 00:04:39,279
A natural born thief,
and not dog things
56
00:04:39,322 --> 00:04:42,064
like squeaky toys and bones.
57
00:04:43,544 --> 00:04:47,939
He steals gold, silver, jewelry.
58
00:04:48,288 --> 00:04:50,159
So no talk about
blowing him up, okay?
59
00:04:50,202 --> 00:04:51,508
He's one of a kind.
60
00:04:52,292 --> 00:04:53,858
- Where are you going?
61
00:04:53,902 --> 00:04:55,730
- I'm going to the bathroom,
if that's all right with you.
62
00:04:55,773 --> 00:04:57,906
Bandit, keep an eye on him!
63
00:04:59,560 --> 00:05:01,562
- Just to keep an eye on him.
64
00:05:02,171 --> 00:05:03,694
Such a stupid dog.
65
00:05:04,826 --> 00:05:07,655
I feed you a biscuit,
best friends.
66
00:05:11,093 --> 00:05:12,007
[chuckles] See?
67
00:05:12,050 --> 00:05:13,835
Biscuit, best friend.
68
00:05:18,709 --> 00:05:19,928
Hey!
69
00:05:24,149 --> 00:05:25,150
Hey!
70
00:05:25,194 --> 00:05:26,587
[barking]
71
00:05:28,240 --> 00:05:29,198
Shut up!
72
00:05:29,807 --> 00:05:31,635
[barking]
73
00:05:34,899 --> 00:05:36,248
- What's going on here?
74
00:05:37,293 --> 00:05:39,295
- Probably a boy
stuck in a well.
75
00:05:39,861 --> 00:05:42,167
- 1XL-520, 1XL-520, requesting
76
00:05:42,211 --> 00:05:43,517
backup at the
abandoned warehouse
77
00:05:43,560 --> 00:05:45,257
on Hill and 6th.
78
00:05:45,301 --> 00:05:47,172
[barking]
79
00:05:51,307 --> 00:05:53,440
[police radio chatter]
80
00:05:58,401 --> 00:06:00,403
- What do you got
in your pockets?
81
00:06:00,447 --> 00:06:01,448
- [Willy] Nothing.
82
00:06:01,491 --> 00:06:02,971
- Oh yeah?
83
00:06:03,014 --> 00:06:03,885
Come on, show me what
you have in your pockets.
84
00:06:03,928 --> 00:06:05,147
- I got nothing in my pockets.
85
00:06:06,104 --> 00:06:07,018
- [Fogerty] Police!
86
00:06:07,062 --> 00:06:08,106
Hands up!
87
00:06:08,585 --> 00:06:10,500
- Oh "nothing in your pockets."
88
00:06:10,544 --> 00:06:11,588
- You should really
learn to keep
89
00:06:11,632 --> 00:06:12,546
your dog quiet if you're gonna
90
00:06:12,589 --> 00:06:14,243
have him do your dirty work.
91
00:06:14,548 --> 00:06:16,201
Hey, don't move!
92
00:06:16,245 --> 00:06:17,202
Hold it!
93
00:06:20,075 --> 00:06:21,206
- Bandit!
94
00:06:21,511 --> 00:06:22,338
- [Fogerty] Don't move!
95
00:06:22,382 --> 00:06:23,513
[gunshot]
96
00:06:24,122 --> 00:06:25,776
[growling]
97
00:06:29,519 --> 00:06:31,216
- [Voiceover] Here,
put him in here!
98
00:06:34,568 --> 00:06:36,047
It's off to the
pound with you, boy.
99
00:06:36,091 --> 00:06:37,962
[whining]
100
00:06:39,007 --> 00:06:44,012
[whimsical orchestra music]
101
00:06:53,935 --> 00:06:54,979
- Ahh!
102
00:06:56,198 --> 00:06:57,939
[laughing]
103
00:06:58,418 --> 00:06:59,419
- [Voiceover] That's funny.
104
00:06:59,462 --> 00:07:00,463
- Thanks a lot.
105
00:07:00,507 --> 00:07:01,682
- Hey hey hey, don't blame me,
106
00:07:01,725 --> 00:07:03,074
blame the scrap heap of a bike.
107
00:07:03,118 --> 00:07:05,120
- Yeah, scrap heap!
108
00:07:06,251 --> 00:07:07,470
- Hey, give that back!
109
00:07:07,514 --> 00:07:08,906
- Hey, over here, over here.
110
00:07:10,125 --> 00:07:11,431
Hey, watch out.
111
00:07:13,520 --> 00:07:14,695
You play with dolls?
112
00:07:14,738 --> 00:07:16,653
- Man, busted toys, busted bike.
113
00:07:16,697 --> 00:07:18,394
What'd you come from, Skid Row?
114
00:07:18,438 --> 00:07:20,048
- This kid's a loser.
115
00:07:20,396 --> 00:07:21,484
- The way I see
it, there are two
116
00:07:21,528 --> 00:07:23,225
ways that this is gonna go down.
117
00:07:23,268 --> 00:07:25,096
You can pick on me for
a couple of months,
118
00:07:25,140 --> 00:07:26,271
I'm not really
sure how bullying's
119
00:07:26,315 --> 00:07:28,012
done around here,
but you'll probably
120
00:07:28,056 --> 00:07:29,536
learn I do not
have as much money
121
00:07:29,579 --> 00:07:32,930
or friends as you guys
do, and eventually
122
00:07:32,974 --> 00:07:34,541
you'll see that
we're not all that
123
00:07:34,584 --> 00:07:36,543
different and I'm
actually kinda cool.
124
00:07:38,153 --> 00:07:39,894
Or two, we could
just fast forward
125
00:07:39,937 --> 00:07:41,461
and try to be friends.
126
00:07:41,852 --> 00:07:43,811
At least acquaintances.
127
00:07:44,376 --> 00:07:46,422
- [mumbles] is for
dirt bags like you!
128
00:07:46,466 --> 00:07:47,379
- Geek!
129
00:07:49,556 --> 00:07:50,774
- You know what, fine, just give
130
00:07:50,818 --> 00:07:52,472
me back the Captain
and I'll leave.
131
00:07:52,515 --> 00:07:53,690
- Captain?
132
00:07:54,125 --> 00:07:55,344
[laughing]
133
00:07:55,387 --> 00:07:56,519
- Oh no.
134
00:07:56,998 --> 00:07:58,173
- What is he, like Captain Kirk?
135
00:07:58,216 --> 00:08:00,262
- [Voiceover] Yeah,
who are you, Mr. Spock?
136
00:08:00,697 --> 00:08:02,220
- More like Mr. Loser.
137
00:08:04,222 --> 00:08:05,963
[barking]
138
00:08:07,225 --> 00:08:07,965
- Whoa!
139
00:08:08,400 --> 00:08:09,619
- Here here!
140
00:08:20,151 --> 00:08:21,892
- Hey, thanks.
141
00:08:24,199 --> 00:08:25,505
Cool dog.
142
00:08:35,515 --> 00:08:36,603
The mail!
143
00:08:37,386 --> 00:08:42,173
[playful piano music]
144
00:08:48,266 --> 00:08:49,050
Did it come yet?
145
00:08:49,093 --> 00:08:50,442
- No.
146
00:08:50,486 --> 00:08:52,183
Yes, look, I'm
telling you, you need
147
00:08:52,227 --> 00:08:53,663
to put me on a payment plan.
148
00:08:54,185 --> 00:08:55,622
Oh great, yeah,
yeah, just have your
149
00:08:55,665 --> 00:08:57,232
supervisor call me, I can't wait
150
00:08:57,275 --> 00:08:58,973
to explain all this again.
151
00:09:01,192 --> 00:09:02,542
- [sighs] Bummer.
152
00:09:02,585 --> 00:09:04,631
- [Joanne] Owen, what?
153
00:09:05,153 --> 00:09:06,763
- Report card didn't come.
154
00:09:07,895 --> 00:09:09,679
You know, we should just assume
155
00:09:09,723 --> 00:09:11,463
my Fall grades were good and go
156
00:09:11,507 --> 00:09:13,074
ahead and get a dog, yeah?
157
00:09:14,162 --> 00:09:15,772
- How's the neighborhood, kiddo?
158
00:09:15,816 --> 00:09:18,035
- I mean Christmas is
just around the corner --
159
00:09:18,079 --> 00:09:19,123
- Neighborhood?
160
00:09:21,299 --> 00:09:24,128
- Well to be honest, a plight.
161
00:09:25,129 --> 00:09:26,522
- That bad, huh?
162
00:09:29,743 --> 00:09:32,180
Look, maybe next time you should
163
00:09:32,223 --> 00:09:34,356
go out without the Captain.
164
00:09:35,313 --> 00:09:37,925
- Mom, be honest with me, are we
165
00:09:37,968 --> 00:09:40,057
not gonna be poor soon?
166
00:09:40,797 --> 00:09:42,233
- This new job is gonna give us
167
00:09:42,277 --> 00:09:44,279
a whole lot more than
we had in awhile.
168
00:09:45,149 --> 00:09:47,021
I still have to sort out
dad's hospital bills,
169
00:09:47,064 --> 00:09:49,110
but I will and at
least now we're in
170
00:09:49,153 --> 00:09:51,155
the same neighborhood
as Aunt Deb.
171
00:09:51,547 --> 00:09:54,506
Look, we will talk about a dog
172
00:09:54,550 --> 00:09:56,987
when your report card comes in.
173
00:09:58,119 --> 00:10:00,164
- Yeah, like it's ever gonna.
174
00:10:00,991 --> 00:10:02,906
- You wouldn't
happen to mean this
175
00:10:02,950 --> 00:10:05,169
report card, would you?
176
00:10:07,389 --> 00:10:08,999
- You had it the whole time?
177
00:10:09,043 --> 00:10:11,175
- It's not bad, not too bad, but
178
00:10:11,219 --> 00:10:13,134
a B- in science?
179
00:10:13,177 --> 00:10:14,875
- I promise I'll try harder at
180
00:10:14,918 --> 00:10:16,137
this new school, so can we get
181
00:10:16,180 --> 00:10:17,312
a dog, pretty please?
182
00:10:17,355 --> 00:10:18,618
- Well...
183
00:10:18,661 --> 00:10:20,620
- I know the drill,
I'll walk it every day
184
00:10:20,663 --> 00:10:22,752
and feed it, make
sure it doesn't smell,
185
00:10:22,796 --> 00:10:23,884
clean up all its --
186
00:10:23,927 --> 00:10:25,537
- I spoke to the landlord.
187
00:10:28,410 --> 00:10:30,238
Yes, we can have a dog.
188
00:10:30,281 --> 00:10:31,979
[squealing]
189
00:10:32,370 --> 00:10:34,111
Wait, hang on, hang on a minute,
190
00:10:34,155 --> 00:10:35,330
on one condition.
191
00:10:35,852 --> 00:10:37,332
School starts in
a couple of weeks
192
00:10:37,375 --> 00:10:38,986
and I want you to really make an
193
00:10:39,029 --> 00:10:40,814
effort to make new
friends, it can't
194
00:10:40,857 --> 00:10:42,554
be just you and the Captain.
195
00:10:43,120 --> 00:10:44,992
You gotta give this
place a fair shot.
196
00:10:45,035 --> 00:10:46,254
- I promise, Mom.
197
00:10:48,038 --> 00:10:50,519
Yes yes yes, woohoo!
198
00:10:57,657 --> 00:11:00,181
- Like I was ever gonna say no.
199
00:11:01,269 --> 00:11:06,274
[jazzy music]
200
00:11:09,669 --> 00:11:11,888
- I've got a surprise for you!
201
00:11:11,932 --> 00:11:13,237
- [Manny] Who's that?
202
00:11:13,629 --> 00:11:15,065
- Well I found
him on the street,
203
00:11:15,109 --> 00:11:16,197
he reminded me of Bandit.
204
00:11:16,719 --> 00:11:17,764
- You found him?
205
00:11:17,807 --> 00:11:19,200
- Yeah, he's a
stray dog, you know,
206
00:11:19,243 --> 00:11:20,375
it's just like Bandit.
207
00:11:20,418 --> 00:11:23,073
- How come he has
a collar and a tag?
208
00:11:25,510 --> 00:11:27,556
- You gotta see what he
can do with a frisbee.
209
00:11:27,599 --> 00:11:29,079
I thought maybe
you could train him
210
00:11:29,123 --> 00:11:30,428
like you did Bandit.
211
00:11:30,951 --> 00:11:32,039
[knocking]
212
00:11:32,082 --> 00:11:33,910
Damn it, I thought I lost them.
213
00:11:34,476 --> 00:11:35,695
Don't open it!
214
00:11:36,608 --> 00:11:37,784
- Yes?
215
00:11:37,827 --> 00:11:39,220
- You stole our dog!
- You stole our dog!
216
00:11:39,611 --> 00:11:41,265
- What are you
two talking about?
217
00:11:41,309 --> 00:11:43,180
- You stole Leaper, I saw you!
218
00:11:43,224 --> 00:11:44,094
- What?
219
00:11:44,138 --> 00:11:45,574
- Give him back, or we're gonna
220
00:11:45,617 --> 00:11:46,967
- Punch you in the mouth!
- Punch you in the mouth!
221
00:11:47,010 --> 00:11:48,229
- Yeah, well go
ahead and try it!
222
00:11:48,272 --> 00:11:50,361
- Hold on a sec, sorry
about this mixup.
223
00:11:50,405 --> 00:11:53,190
Here, you use this,
you get Leaper the
224
00:11:53,234 --> 00:11:55,149
biggest bone you can find, okay?
225
00:11:55,192 --> 00:11:55,932
Here he comes.
226
00:11:55,976 --> 00:11:57,064
Come on, Leaper!
227
00:11:58,152 --> 00:11:59,893
- Come on, Leaper, come on!
228
00:11:59,936 --> 00:12:01,024
- [Manny] Good dog!
229
00:12:01,068 --> 00:12:02,199
See ya!
230
00:12:02,243 --> 00:12:03,113
- Jerk!
231
00:12:03,679 --> 00:12:04,549
- Yup.
232
00:12:08,249 --> 00:12:09,990
Police are looking for us.
233
00:12:10,033 --> 00:12:11,774
The kids could call the cops!
234
00:12:11,818 --> 00:12:13,123
- I thought if we
had another dog,
235
00:12:13,167 --> 00:12:14,472
we could rob banks again.
236
00:12:15,169 --> 00:12:17,867
- Robbing banks is
a difficult trick.
237
00:12:18,738 --> 00:12:20,130
Only Bandit can do it.
238
00:12:20,174 --> 00:12:22,698
- We can try, there
are other dogs!
239
00:12:25,135 --> 00:12:26,615
- Not for me.
240
00:12:27,268 --> 00:12:29,009
- [Willy] Bandit's
never coming back.
241
00:12:32,969 --> 00:12:37,974
[jazzy music]
242
00:12:47,157 --> 00:12:49,159
[chuckles]
243
00:12:50,639 --> 00:12:51,901
[dogs barking]
244
00:12:51,945 --> 00:12:53,076
- Let me just tell you, cleaning
245
00:12:53,120 --> 00:12:54,817
ladies hate dog hair.
246
00:12:54,861 --> 00:12:56,993
You'll never get anybody
if you have a dog.
247
00:12:57,037 --> 00:12:58,603
I don't know that
right now is the
248
00:12:58,647 --> 00:12:59,866
best time for the two of you to
249
00:12:59,909 --> 00:13:01,824
get a pet, I mean
you just got here.
250
00:13:02,956 --> 00:13:04,131
Can you even afford it?
251
00:13:04,914 --> 00:13:06,133
- Yeah.
252
00:13:06,176 --> 00:13:07,395
Can we just not
talk about money?
253
00:13:08,439 --> 00:13:09,658
Owen's always wanted a dog and
254
00:13:09,701 --> 00:13:11,225
we could never have one.
255
00:13:11,268 --> 00:13:13,531
With John in the
hospital, I promised him.
256
00:13:14,010 --> 00:13:14,924
- [Deborah] You don't even know
257
00:13:14,968 --> 00:13:16,099
where these dogs come from!
258
00:13:16,143 --> 00:13:17,666
I mean that one
could have a disease,
259
00:13:17,709 --> 00:13:18,710
that one could be capable of
260
00:13:18,754 --> 00:13:19,929
eating small children.
261
00:13:19,973 --> 00:13:22,105
- Trevor, we found a
new home for Abbie!
262
00:13:22,149 --> 00:13:23,628
- Oh, great, thank you.
263
00:13:24,716 --> 00:13:27,110
- Which one do you want, Toddy?
264
00:13:27,981 --> 00:13:29,112
- All of them.
265
00:13:29,591 --> 00:13:31,375
- Well you can't have them all.
266
00:13:32,159 --> 00:13:34,465
We'll take these three.
267
00:13:34,509 --> 00:13:35,945
How much do I owe you?
268
00:13:36,641 --> 00:13:39,775
- Can you just hold on a moment?
269
00:13:40,645 --> 00:13:42,822
- You realize his
feet are filthy.
270
00:13:43,387 --> 00:13:44,998
Oh my God, are you...
271
00:13:45,215 --> 00:13:46,390
He has...
272
00:13:46,869 --> 00:13:47,870
His private parts.
273
00:13:47,914 --> 00:13:49,089
- It's a boy.
274
00:13:49,132 --> 00:13:50,525
- I know, but I don't
need to see that.
275
00:13:50,568 --> 00:13:51,787
- It's a boy!
276
00:13:51,831 --> 00:13:53,397
- Oh, oh, don't put
him, no no no no no!
277
00:13:59,186 --> 00:14:00,840
- You interested in this guy?
278
00:14:01,101 --> 00:14:02,754
- He seems sad.
279
00:14:03,320 --> 00:14:05,061
- Dogs can get that way.
280
00:14:05,801 --> 00:14:07,498
Especially when
they're abandoned.
281
00:14:07,542 --> 00:14:09,239
Some of them lose
faith, you know?
282
00:14:09,283 --> 00:14:10,893
- What's his name?
283
00:14:11,241 --> 00:14:12,416
- Don't have one yet.
284
00:14:12,460 --> 00:14:14,244
Only had him a few days.
285
00:14:14,549 --> 00:14:15,637
- Hey boy!
286
00:14:16,551 --> 00:14:17,682
You okay?
287
00:14:18,205 --> 00:14:19,641
- [Trevor] He's a little scared,
288
00:14:19,684 --> 00:14:21,817
feeling all alone
in a new place.
289
00:14:22,252 --> 00:14:23,601
Got him from the
Central LA Pound
290
00:14:23,645 --> 00:14:24,864
and he was redlisted.
291
00:14:24,907 --> 00:14:26,169
- Redlisted?
292
00:14:26,604 --> 00:14:27,779
That sounds bad.
293
00:14:27,823 --> 00:14:29,129
- It is.
294
00:14:29,172 --> 00:14:30,913
Trick with the dogs,
you let them come to
295
00:14:30,957 --> 00:14:33,220
you, you gotta let
them gain your trust.
296
00:14:33,785 --> 00:14:35,222
[whistles] Come here.
297
00:14:35,744 --> 00:14:36,788
Come here.
298
00:14:42,620 --> 00:14:43,839
- [Todd] That one too.
299
00:14:45,754 --> 00:14:47,103
- Are you sure, Toddy?
300
00:14:47,147 --> 00:14:48,017
- Yes, I want that one too!
301
00:14:48,061 --> 00:14:49,540
- I'm sorry ma'am, I don't think
302
00:14:49,584 --> 00:14:51,542
we have anything for you here.
303
00:14:52,456 --> 00:14:54,023
- What about all these dogs?
304
00:14:54,067 --> 00:14:55,198
- Why don't you two run to the
305
00:14:55,242 --> 00:14:57,157
toy store and just
call it a day?
306
00:14:57,722 --> 00:14:58,985
- I'll have you know that money
307
00:14:59,028 --> 00:15:00,812
is no object, I can
make an extremely
308
00:15:00,856 --> 00:15:04,555
large donation to your
Heart Rescue Center.
309
00:15:05,295 --> 00:15:07,210
- Maybe you should buy
yourself some manners.
310
00:15:07,645 --> 00:15:08,864
- Maybe you should buy yourself
311
00:15:08,908 --> 00:15:10,344
a doggy bone and chew on it.
312
00:15:10,387 --> 00:15:11,519
Maybe you should buy yourself
313
00:15:11,562 --> 00:15:12,955
some decent clothes.
314
00:15:12,999 --> 00:15:15,740
What is this, a dog shelter
or a homeless shelter?
315
00:15:15,784 --> 00:15:16,959
- Okay, okay --
316
00:15:17,003 --> 00:15:18,178
- Maybe you should
buy yourself a life
317
00:15:18,221 --> 00:15:19,962
instead of hanging
around with dogs.
318
00:15:20,006 --> 00:15:21,790
- That's a good one.
319
00:15:22,095 --> 00:15:23,183
You're so smart, Toddy.
320
00:15:23,226 --> 00:15:24,401
Come on, baby, let's
remove ourselves
321
00:15:24,445 --> 00:15:26,273
from this kennel.
322
00:15:26,316 --> 00:15:28,362
Are you sure you
don't want a pony?
323
00:15:30,886 --> 00:15:32,932
- That was bold, I'm impressed.
324
00:15:32,975 --> 00:15:34,629
- Well when you get
right down to it,
325
00:15:34,672 --> 00:15:36,152
I'd rather them have a good home
326
00:15:36,196 --> 00:15:37,501
than just any home.
327
00:15:38,154 --> 00:15:39,286
- What's his breed?
328
00:15:39,329 --> 00:15:40,200
- [Trevor] He's an
Australian Shepard,
329
00:15:40,243 --> 00:15:41,244
very smart breed.
330
00:15:41,288 --> 00:15:42,115
- Shepards?
331
00:15:42,158 --> 00:15:43,159
- [Trevor] Yes.
332
00:15:43,203 --> 00:15:44,117
- Joanne.
333
00:15:44,160 --> 00:15:45,118
- Seems like a very good dog.
334
00:15:45,161 --> 00:15:46,380
- Like a prison guard dog?
335
00:15:46,423 --> 00:15:47,729
They can be very
aggressive, I've
336
00:15:47,772 --> 00:15:49,035
heard the stories, I'm sorry.
337
00:15:49,078 --> 00:15:50,558
- You're thinking
of a German shepard,
338
00:15:50,601 --> 00:15:51,776
and those stories are about the
339
00:15:51,820 --> 00:15:53,039
irresponsibility
of owners, if the
340
00:15:53,082 --> 00:15:55,650
owner is bad, the
dog is bad too.
341
00:15:56,433 --> 00:15:58,000
- What do you think, Owen?
342
00:15:58,044 --> 00:15:59,436
[laughing]
343
00:16:00,524 --> 00:16:02,265
- [Trevor] That's a
pretty good start.
344
00:16:08,532 --> 00:16:09,751
Okay.
345
00:16:10,317 --> 00:16:13,015
Okay, here are some
papers, I assume
346
00:16:13,059 --> 00:16:14,930
your husband's all
game for a dog.
347
00:16:15,278 --> 00:16:17,280
- Yeah, he would be
if he were around,
348
00:16:17,324 --> 00:16:19,152
he passed away a year ago.
349
00:16:19,195 --> 00:16:21,197
- Oh, sorry to hear that.
350
00:16:21,763 --> 00:16:23,112
- Owen and I are
making a new start,
351
00:16:23,156 --> 00:16:24,809
we just moved out from Ohio.
352
00:16:24,853 --> 00:16:25,723
- Ohio?
353
00:16:25,767 --> 00:16:27,421
I love Ohio, I'm from Colombus.
354
00:16:28,074 --> 00:16:29,292
- When did you move out here?
355
00:16:30,250 --> 00:16:31,164
- 41 years ago.
356
00:16:32,948 --> 00:16:34,036
- That would make you --
357
00:16:34,080 --> 00:16:35,211
- 42.
358
00:16:35,559 --> 00:16:36,996
But I'm assuming things are
359
00:16:37,039 --> 00:16:38,345
pretty much the same.
360
00:16:38,954 --> 00:16:40,521
Well I didn't mean it like...
361
00:16:41,565 --> 00:16:43,089
All right, look, if you can keep
362
00:16:43,132 --> 00:16:45,004
me up to date on the little guy.
363
00:16:45,439 --> 00:16:47,789
And if you need anything,
you can call me.
364
00:16:48,181 --> 00:16:49,312
I mean call us.
365
00:16:50,096 --> 00:16:51,097
Or me.
366
00:16:51,793 --> 00:16:53,142
Call whenever.
367
00:16:53,577 --> 00:16:56,102
- We're leaving the
dog man now, Joanne.
368
00:16:59,801 --> 00:17:01,020
- Thank you.
369
00:17:04,066 --> 00:17:06,155
[car sputtering]
370
00:17:08,288 --> 00:17:10,072
- [Manny] Could
you go any slower?
371
00:17:10,116 --> 00:17:11,465
- You didn't want us
to get pulled over
372
00:17:11,508 --> 00:17:13,075
for speeding, did you?
373
00:17:14,207 --> 00:17:18,994
[jazzy sax music]
374
00:17:19,038 --> 00:17:20,213
- [Sarah] We got the
puppy pen sorted,
375
00:17:20,256 --> 00:17:21,779
and we're starting on
the individual cages,
376
00:17:21,823 --> 00:17:24,565
oh, and a very nice couple
wants to adopt Barney.
377
00:17:24,608 --> 00:17:26,567
- That's good, we did well.
378
00:17:27,176 --> 00:17:28,482
- Excuse me, I'm looking for the
379
00:17:28,525 --> 00:17:31,006
Australian Shepard I
saw on your website.
380
00:17:31,528 --> 00:17:33,095
- We just found it a home.
381
00:17:33,574 --> 00:17:34,705
- That's too bad.
382
00:17:34,749 --> 00:17:35,924
- How is that too bad?
383
00:17:35,967 --> 00:17:38,187
- I promised my
daughter a dog for her
384
00:17:38,231 --> 00:17:40,320
birthday and that's the
only kind she wants.
385
00:17:40,929 --> 00:17:42,887
- I'm sorry, that's
the only one we had.
386
00:17:42,931 --> 00:17:44,019
- You think it's
possible I could talk
387
00:17:44,063 --> 00:17:45,151
to the people that adopted him,
388
00:17:45,194 --> 00:17:46,413
I mean they haven't had enough
389
00:17:46,456 --> 00:17:48,110
time to really bond?
390
00:17:48,154 --> 00:17:50,591
- Privacy policy
restrictions, but leave
391
00:17:50,634 --> 00:17:52,114
your name and your phone number,
392
00:17:52,158 --> 00:17:54,116
next time we get one in,
we'll give you guys a call.
393
00:17:54,160 --> 00:17:55,378
- Thank you, but the
problem with that,
394
00:17:55,422 --> 00:17:57,032
her birthday's in two days.
395
00:17:57,076 --> 00:17:58,773
- Sorry, wish I could
help, hey Sarah,
396
00:17:58,816 --> 00:18:00,383
I need your help with something.
397
00:18:00,427 --> 00:18:02,168
- [Sarah] Sure, be right there!
398
00:18:13,744 --> 00:18:16,007
- Granted, he has a
certain scruffy appeal,
399
00:18:16,051 --> 00:18:17,531
but he probably
smells like wet dog
400
00:18:17,574 --> 00:18:19,663
when he gets home,
you can't call him.
401
00:18:19,707 --> 00:18:21,361
- Deb, not in front of Owen.
402
00:18:22,144 --> 00:18:23,972
- No, I think you
should call him, mom.
403
00:18:24,015 --> 00:18:25,278
He seems pretty cool.
404
00:18:25,930 --> 00:18:28,063
- Okay, that is enough
from the both of you.
405
00:18:29,064 --> 00:18:31,980
- Hey boy, got a lot
of space here to play.
406
00:18:34,243 --> 00:18:39,248
I mean outside, there's a
lot of space here to play.
407
00:18:41,250 --> 00:18:42,251
Come on.
408
00:18:43,165 --> 00:18:44,427
- I mean come on,
you gotta admit
409
00:18:44,471 --> 00:18:45,863
that's pretty cute.
410
00:18:46,212 --> 00:18:48,214
- Joanne, we need to talk.
411
00:18:50,912 --> 00:18:51,782
- You see?
412
00:18:51,826 --> 00:18:53,784
We got this doggy door for you.
413
00:18:54,133 --> 00:18:56,396
That way you can come out
here whenever you want.
414
00:18:57,179 --> 00:18:58,267
Come on, try it.
415
00:19:01,531 --> 00:19:03,229
- Deb, enough!
416
00:19:03,620 --> 00:19:04,795
You treat me like I am some out
417
00:19:04,839 --> 00:19:06,188
of work truck stop waitress, I
418
00:19:06,232 --> 00:19:08,669
have a job, I start on Monday.
419
00:19:12,238 --> 00:19:13,282
- This is it.
420
00:19:15,241 --> 00:19:16,285
Casa de Owen.
421
00:19:22,248 --> 00:19:23,466
This is my dad.
422
00:19:25,033 --> 00:19:26,730
Wish you two could've met.
423
00:19:29,298 --> 00:19:31,170
Do you remember your old family?
424
00:19:36,175 --> 00:19:37,524
Found a hiding place, huh?
425
00:19:37,567 --> 00:19:38,655
- [Deborah] A paralegal.
426
00:19:38,699 --> 00:19:40,309
- What is that supposed to mean?
427
00:19:41,049 --> 00:19:42,616
- Just please just
take the check,
428
00:19:42,659 --> 00:19:43,747
just take it!
429
00:19:43,791 --> 00:19:44,966
- You know what?
430
00:19:45,009 --> 00:19:47,273
Money is not the
answer to everything!
431
00:19:48,230 --> 00:19:50,885
Okay, I told you Deb, I
need to do this on my own.
432
00:19:50,928 --> 00:19:53,844
- Oh God, if you say
that one more time.
433
00:19:56,891 --> 00:19:58,109
- Money again.
434
00:19:59,154 --> 00:20:00,634
It's always money.
435
00:20:11,253 --> 00:20:13,821
Okay, come on, what do you want?
436
00:20:14,125 --> 00:20:15,170
You want the toy?
437
00:20:15,214 --> 00:20:16,302
Yeah, look.
438
00:20:16,345 --> 00:20:18,173
[toy squeaks]
Squeaky, squeaky,
439
00:20:18,217 --> 00:20:19,957
I know you want it.
440
00:20:21,872 --> 00:20:23,178
What about the treat?
441
00:20:23,222 --> 00:20:26,747
Yeah, it smells very
good, like bacon
442
00:20:26,790 --> 00:20:30,229
and chicken, yeah,
come on, come on.
443
00:20:32,274 --> 00:20:34,233
You can't stay
down there forever.
444
00:20:44,504 --> 00:20:46,027
- Are you sure that's the one?
445
00:20:46,070 --> 00:20:47,420
- Yeah, let's go.
446
00:20:48,769 --> 00:20:50,249
What's that for?
447
00:20:50,771 --> 00:20:52,947
- I'm not taking any chances
this time with the cops.
448
00:20:52,990 --> 00:20:54,688
- Just keep it out of sight.
449
00:20:55,254 --> 00:20:57,038
Come on, it's a kid and a dog.
450
00:21:06,134 --> 00:21:07,962
- [Joanne] Have you
thought of a name yet?
451
00:21:08,354 --> 00:21:09,659
- Not yet.
452
00:21:10,094 --> 00:21:13,141
Mom, I don't think he
really likes it here.
453
00:21:14,142 --> 00:21:15,404
- You have to give it time.
454
00:21:15,448 --> 00:21:17,276
- I know, but look.
455
00:21:18,581 --> 00:21:20,453
I mean I made his
bed and everything,
456
00:21:20,496 --> 00:21:22,281
but he hasn't come out all day.
457
00:21:23,760 --> 00:21:25,153
- You remember what Trevor said.
458
00:21:25,196 --> 00:21:27,547
You have to gain
the dog's trust.
459
00:21:28,025 --> 00:21:29,157
- Yeah, I know.
460
00:21:30,201 --> 00:21:32,552
- All right, give
it time, kiddo.
461
00:21:33,292 --> 00:21:35,337
Okay, goodnight.
462
00:21:35,859 --> 00:21:37,078
- Night, Mom.
463
00:21:47,741 --> 00:21:49,960
The thing is, I know it's scary
464
00:21:50,004 --> 00:21:51,310
being in a new place.
465
00:21:51,962 --> 00:21:54,269
I mean after Christmas
break, I'll go
466
00:21:54,313 --> 00:21:56,227
to this new school and make all
467
00:21:56,271 --> 00:21:58,404
these new friends
and I know that
468
00:21:58,447 --> 00:22:01,145
you're probably
thinking where am I.
469
00:22:02,103 --> 00:22:03,452
Well it's cool.
470
00:22:03,496 --> 00:22:05,193
I'll be here when you're ready.
471
00:22:05,236 --> 00:22:06,499
Night, boy.
472
00:22:09,240 --> 00:22:14,202
[jazzy music]
473
00:22:17,640 --> 00:22:18,511
- It's locked!
474
00:22:18,554 --> 00:22:20,034
- [whispers] Yes, I know.
475
00:22:52,066 --> 00:22:57,071
[whimsical orchestra music]
476
00:23:10,911 --> 00:23:12,478
What are you doing?!
477
00:23:15,872 --> 00:23:17,265
- I don't think I
can fit in there.
478
00:23:17,308 --> 00:23:18,222
- You can't!
479
00:23:19,223 --> 00:23:24,228
[jazzy music]
480
00:23:34,587 --> 00:23:36,763
- Don't worry, Manny, I
got you covered out here!
481
00:23:36,806 --> 00:23:38,504
- Yell my name, why don't you.
482
00:23:38,547 --> 00:23:39,548
- I'm sorry, Manny.
483
00:23:39,592 --> 00:23:40,897
- Just get out.
484
00:23:46,120 --> 00:23:47,556
[whispers] Bandit.
485
00:23:55,303 --> 00:23:56,696
[plastic crunches]
486
00:23:57,697 --> 00:23:58,959
- Wha...
487
00:23:59,699 --> 00:24:01,091
That you, boy?
488
00:24:02,528 --> 00:24:04,355
Are you okay down there?
489
00:24:07,533 --> 00:24:08,795
Good boy.
490
00:24:10,274 --> 00:24:12,146
[yawns] Night.
491
00:24:23,592 --> 00:24:28,597
[lively pop music]
492
00:24:39,086 --> 00:24:40,957
[idle chatter]
493
00:24:50,140 --> 00:24:53,143
- Oh my God, hi you!
494
00:24:54,275 --> 00:24:57,191
[squealing] You're cute!
495
00:24:57,234 --> 00:24:58,932
[mumbles] I want
him for Christmas!
496
00:24:58,975 --> 00:25:01,369
- Consider it done,
consider it done.
497
00:25:01,412 --> 00:25:02,501
- Oh my God.
498
00:25:02,544 --> 00:25:03,371
- Somebody, can we get a
499
00:25:03,414 --> 00:25:04,590
contract for the puppy?
500
00:25:04,633 --> 00:25:06,330
- Let me put it in my bag.
[laughing]
501
00:25:08,768 --> 00:25:10,552
No, we're getting a contract.
502
00:25:10,596 --> 00:25:12,206
- Hey, where are
you going with that?
503
00:25:22,303 --> 00:25:23,173
- He's not here.
504
00:25:23,217 --> 00:25:24,087
- Well?
505
00:25:24,131 --> 00:25:25,915
- He's probably looking for us.
506
00:25:26,176 --> 00:25:27,438
- So what are you gonna do?
507
00:25:27,482 --> 00:25:28,657
- We're gonna check
the neighborhood.
508
00:25:28,701 --> 00:25:29,876
- Come on!
509
00:25:29,919 --> 00:25:31,486
- We're not leaving
until we find him.
510
00:25:35,272 --> 00:25:40,190
[bass heavy pop music]
511
00:25:42,410 --> 00:25:44,412
- [Harry] Now that's
what I'm talking about!
512
00:25:46,283 --> 00:25:47,676
[laughs]
513
00:25:52,159 --> 00:25:54,770
You know, I'm not
really a dog person,
514
00:25:54,814 --> 00:25:57,381
I'm more of a cat person.
515
00:25:57,904 --> 00:25:59,601
But I think this
could be the beginning
516
00:25:59,645 --> 00:26:01,951
of a beautiful
relationship, pooch.
517
00:26:03,953 --> 00:26:04,954
Hey!
518
00:26:05,520 --> 00:26:06,521
That little...
519
00:26:06,565 --> 00:26:07,566
Ugh!
520
00:26:08,305 --> 00:26:10,090
That was my burger and fries.
521
00:26:10,133 --> 00:26:12,309
I was even gonna
splurge and have a Coke.
522
00:26:13,223 --> 00:26:15,225
Now it's saltines and crackers!
523
00:26:15,269 --> 00:26:16,487
Why?!
524
00:26:16,966 --> 00:26:18,141
Why?!
525
00:26:19,621 --> 00:26:20,883
You punk!
526
00:26:30,632 --> 00:26:35,202
[happy jingle music]
527
00:26:36,899 --> 00:26:38,074
- It's okay, boy.
528
00:26:38,597 --> 00:26:40,033
The doctor's going to give you a
529
00:26:40,076 --> 00:26:42,209
checkup and make sure
that you're healthy.
530
00:26:42,688 --> 00:26:44,515
I know the doctor can
be scary sometimes,
531
00:26:44,559 --> 00:26:46,169
but it's important
that they see you so
532
00:26:46,213 --> 00:26:48,563
that you can grow up
to be big and strong.
533
00:26:49,129 --> 00:26:50,652
- Thank you, Doctor Schulman.
534
00:26:50,696 --> 00:26:52,306
- [Albert] Bobo's
gonna be just fine.
535
00:26:52,349 --> 00:26:53,699
- [Owen] Not like him.
536
00:26:53,742 --> 00:26:54,830
- Aren't you, big guy?
537
00:26:54,874 --> 00:26:56,484
Don't make me a liar.
538
00:26:57,137 --> 00:26:58,051
[dog whines]
539
00:26:58,094 --> 00:26:59,269
Owen?
540
00:26:59,313 --> 00:27:00,488
- That's me.
541
00:27:00,531 --> 00:27:02,229
- Come on in, let's
get this guy examined.
542
00:27:04,884 --> 00:27:06,842
Wow, an Aussie.
543
00:27:06,886 --> 00:27:10,803
Great breed, really
smart, energetic,
544
00:27:10,846 --> 00:27:12,935
loyal, what's his name?
545
00:27:12,979 --> 00:27:14,458
- Actually I just got him and he
546
00:27:14,502 --> 00:27:16,025
doesn't have one yet.
547
00:27:16,069 --> 00:27:17,026
- He doesn't?
548
00:27:17,070 --> 00:27:18,549
Well considering he's so smart,
549
00:27:18,593 --> 00:27:20,334
how about Einstein?
550
00:27:22,162 --> 00:27:23,032
Smarty Pants?
551
00:27:23,076 --> 00:27:24,425
- What?
552
00:27:24,468 --> 00:27:25,513
- Plato?
553
00:27:27,254 --> 00:27:28,516
Never mind.
554
00:27:29,082 --> 00:27:30,083
[chuckles] You
gotta keep yourself
555
00:27:30,126 --> 00:27:31,214
amused if you've been doing this
556
00:27:31,258 --> 00:27:32,955
for as long as I have.
557
00:27:33,564 --> 00:27:34,870
Well let's see.
558
00:27:35,218 --> 00:27:36,785
God, look at those eyes.
559
00:27:36,829 --> 00:27:38,091
Beautiful.
560
00:27:39,135 --> 00:27:41,094
Let's take a look
at those chompers.
561
00:27:41,834 --> 00:27:43,705
Come on, open wide.
562
00:27:46,229 --> 00:27:48,579
He's got a little green
stuff stuck back there.
563
00:27:48,623 --> 00:27:49,842
You may wanna think
about brushing
564
00:27:49,885 --> 00:27:51,626
his teeth a little bit more.
565
00:27:53,236 --> 00:27:54,629
And his nails...
566
00:27:55,804 --> 00:27:57,284
He could use a pet-icure.
567
00:27:58,241 --> 00:27:59,199
Get it?
568
00:27:59,765 --> 00:28:01,723
A pet-icure?
569
00:28:04,160 --> 00:28:05,945
Okay, just another silly joke.
570
00:28:05,988 --> 00:28:09,339
- So how about training
them, is that hard?
571
00:28:10,645 --> 00:28:12,255
- A dog this smart, this breed,
572
00:28:12,299 --> 00:28:13,387
you'd probably be
able to train him
573
00:28:13,430 --> 00:28:14,910
to do anything you want.
574
00:28:18,958 --> 00:28:21,134
Okay, here you go, Owen.
575
00:28:21,177 --> 00:28:22,744
Everything went fantastic.
576
00:28:22,788 --> 00:28:24,137
- Thank you so much,
Doctor Schulman.
577
00:28:24,180 --> 00:28:26,095
- My pleasure seeing you both.
578
00:28:26,356 --> 00:28:27,618
Alright, take care.
579
00:28:28,837 --> 00:28:30,883
- Oh, Doctor, your
wife called and
580
00:28:30,926 --> 00:28:32,101
she needs your
credit card number
581
00:28:32,145 --> 00:28:33,407
to buy those tickets.
582
00:28:33,450 --> 00:28:35,191
- Cool, absolutely, been looking
583
00:28:35,235 --> 00:28:37,193
forward to going to
that hockey game.
584
00:28:39,935 --> 00:28:42,416
I swear I had my wallet on me.
585
00:28:49,336 --> 00:28:52,513
- Pew, pew, pew, kaboom, pow.
586
00:28:58,301 --> 00:28:59,738
It looks out we outnumber you
587
00:28:59,781 --> 00:29:01,740
two to one, soldier!
588
00:29:02,479 --> 00:29:04,046
We've only let you think that so
589
00:29:04,090 --> 00:29:05,918
you'd put your guard down.
590
00:29:06,527 --> 00:29:08,268
Oh please, you're obviously just
591
00:29:08,311 --> 00:29:10,183
afraid that we'll
annihilate you!
592
00:29:10,836 --> 00:29:14,448
After all, you guys
are completely weak!
593
00:29:15,275 --> 00:29:17,016
Oh you'll see.
594
00:29:17,451 --> 00:29:19,758
Bring out the beast!
595
00:29:21,281 --> 00:29:23,239
Come on, boy, that's your cue.
596
00:29:23,805 --> 00:29:24,806
Boy!
597
00:29:25,154 --> 00:29:26,982
Earth to doggy!
598
00:29:37,253 --> 00:29:40,691
Behold, the ultimate
killing machine!
599
00:29:41,214 --> 00:29:43,477
Oh no, the monster's
eating everyone.
600
00:29:44,783 --> 00:29:45,696
Hey!
601
00:29:45,740 --> 00:29:47,350
[giggling]
602
00:29:47,786 --> 00:29:48,699
Oh.
603
00:29:49,788 --> 00:29:51,311
I was just...
604
00:29:52,225 --> 00:29:54,053
Picking up my old toys.
605
00:29:54,401 --> 00:29:56,011
- You just moved in, didn't you?
606
00:29:56,055 --> 00:29:57,230
Hi, I'm Lily.
607
00:29:58,622 --> 00:30:00,799
- Hey, I'm Owen.
608
00:30:01,147 --> 00:30:02,496
It's nice to meet you.
609
00:30:02,539 --> 00:30:04,106
- Nice to meet you too.
610
00:30:19,948 --> 00:30:21,167
- Look, it's Oliver Twist!
611
00:30:21,210 --> 00:30:22,864
- Hey, just 'cause Miss Do Right
612
00:30:22,908 --> 00:30:24,126
sticked her stupid mutt on us,
613
00:30:24,170 --> 00:30:25,867
we'd leave you alone?
614
00:30:26,215 --> 00:30:27,869
- Can't we just be
cool with each other?
615
00:30:27,913 --> 00:30:29,044
- Cool with each other?
616
00:30:29,088 --> 00:30:31,612
- You don't know what cool is.
617
00:30:32,265 --> 00:30:33,222
- [mumbles].
618
00:30:33,266 --> 00:30:34,354
- No wait, I just...
619
00:30:34,397 --> 00:30:36,269
- Can you even afford
to buy anything?
620
00:30:38,227 --> 00:30:40,621
Ugh, is this what
you eat on Skid Row?
621
00:30:42,971 --> 00:30:45,234
Aw, look at the
scared little dog.
622
00:30:45,278 --> 00:30:46,192
- Yeah.
623
00:30:47,149 --> 00:30:48,672
He's just like his owner, eh?
624
00:30:49,108 --> 00:30:50,892
- They were made for each other.
625
00:30:51,153 --> 00:30:52,372
- Come on, are we done?
626
00:30:52,415 --> 00:30:54,548
- I don't know, are we?
627
00:30:55,636 --> 00:30:57,203
- [Voiceover] Hey, yo!
628
00:30:57,420 --> 00:31:00,206
We see you here again,
we're throwing rocks, okay?!
629
00:31:00,249 --> 00:31:02,773
- You can only take
so much, right?
630
00:31:04,906 --> 00:31:06,038
- What's that smell?
631
00:31:06,081 --> 00:31:07,082
- Hey Todd!
632
00:31:07,474 --> 00:31:08,823
[laughing]
- Aw!
633
00:31:10,738 --> 00:31:13,001
Hey, hey you get back here!
634
00:31:14,611 --> 00:31:16,700
- [Craig] What did
your boss say exactly?
635
00:31:18,050 --> 00:31:19,399
- She blamed it on the economy,
636
00:31:19,442 --> 00:31:22,358
she said that she'd
lost too many clients.
637
00:31:22,402 --> 00:31:23,794
- A week before Christmas.
638
00:31:23,838 --> 00:31:24,795
- Does this woman know that you
639
00:31:24,839 --> 00:31:26,101
moved out here for this job?
640
00:31:26,145 --> 00:31:27,798
- I don't think I can do this.
641
00:31:27,842 --> 00:31:29,888
Maybe it was a mistake
moving out here.
642
00:31:30,584 --> 00:31:32,194
Taking Owen out of
school mid year,
643
00:31:32,238 --> 00:31:34,153
maybe I should just
go back to Ohio and
644
00:31:34,196 --> 00:31:36,546
[sobs] move in with mom
until this gets better.
645
00:31:36,590 --> 00:31:38,940
- Joanne, honey, listen,
we're gonna pitch in, okay?
646
00:31:38,984 --> 00:31:40,333
I don't wanna hear
another word about it.
647
00:31:40,376 --> 00:31:42,335
- No, that's not the point.
648
00:31:48,907 --> 00:31:49,951
- [Lily] They're so cute.
649
00:31:49,995 --> 00:31:51,083
- [Owen] Yeah.
650
00:31:52,214 --> 00:31:53,302
They really like each other.
651
00:31:53,346 --> 00:31:54,651
- Yeah they do.
652
00:31:55,565 --> 00:31:56,958
- What's your dog's name?
653
00:31:57,002 --> 00:31:58,090
- Lucy.
654
00:31:59,395 --> 00:32:01,789
Listen, I saw you with
Terry, Tony, and Todd.
655
00:32:01,832 --> 00:32:04,357
Those three are famous for
picking on the new kids.
656
00:32:04,923 --> 00:32:06,533
We call them The Terrible T's.
657
00:32:07,055 --> 00:32:09,362
- I call them The Three Freakos.
658
00:32:10,406 --> 00:32:12,191
Besides, they weren't
picking on me.
659
00:32:12,234 --> 00:32:13,932
I know krav maga.
660
00:32:15,150 --> 00:32:16,064
- Oh.
661
00:32:16,760 --> 00:32:17,936
- Yeah.
662
00:32:19,981 --> 00:32:21,200
- Who's that?
663
00:32:21,635 --> 00:32:23,158
- [Owen] Oh, I just adopted him.
664
00:32:23,202 --> 00:32:24,464
- [Lily] Aw, what's his name?
665
00:32:25,073 --> 00:32:26,248
- I haven't thought of one yet.
666
00:32:26,292 --> 00:32:27,423
- Didn't I see you playing with
667
00:32:27,467 --> 00:32:29,251
him in your backyard
the other day?
668
00:32:29,686 --> 00:32:30,818
- Playing?
669
00:32:30,861 --> 00:32:32,080
No, I was just...
670
00:32:34,039 --> 00:32:35,040
Training.
671
00:32:35,083 --> 00:32:36,606
- That's not what I saw.
672
00:32:37,303 --> 00:32:39,870
- Come on, is everybody
a jerk in this town?
673
00:32:40,088 --> 00:32:41,307
- [Lily] I'm so sorry, Owen.
674
00:32:41,350 --> 00:32:42,961
I didn't mean to be rude.
675
00:32:44,092 --> 00:32:45,441
I still play with my dolls.
676
00:32:45,485 --> 00:32:47,791
- Why are you telling me that?
677
00:32:49,054 --> 00:32:50,142
Come on, boy!
678
00:32:57,845 --> 00:33:00,500
Hey mom, I think [mumbles].
679
00:33:02,937 --> 00:33:04,286
What's wrong?
680
00:33:04,330 --> 00:33:05,113
Mom?
681
00:33:05,157 --> 00:33:06,767
Uncle Craig?
682
00:33:06,810 --> 00:33:09,291
- This must be that dog
I'm hearing so much about.
683
00:33:09,335 --> 00:33:10,597
- Owen honey, why don't you go
684
00:33:10,640 --> 00:33:12,338
play in your room for
a little bit, okay?
685
00:33:13,034 --> 00:33:13,600
- Okay.
686
00:33:13,643 --> 00:33:14,688
- Thank you.
687
00:33:23,088 --> 00:33:24,176
- Money again.
688
00:33:25,090 --> 00:33:26,482
It's always money.
689
00:33:27,179 --> 00:33:32,184
[soft flute music]
690
00:33:41,932 --> 00:33:43,282
[doorbell rings]
691
00:33:45,980 --> 00:33:47,068
- Do you have a
little delinquent
692
00:33:47,112 --> 00:33:48,896
of a child named Owen?
693
00:33:49,114 --> 00:33:50,289
- Excuse me?
694
00:33:50,332 --> 00:33:51,551
- My son Todd was
minding his own
695
00:33:51,594 --> 00:33:53,118
business when your bully son,
696
00:33:53,161 --> 00:33:55,076
maliciously and unprovoked,
697
00:33:55,120 --> 00:33:56,469
threw a tomato at him.
698
00:33:57,383 --> 00:33:58,645
- He what?
699
00:33:59,124 --> 00:34:00,560
- Your son engaged in a vicious,
700
00:34:00,603 --> 00:34:03,128
unsanitary act
against my innocent
701
00:34:03,171 --> 00:34:05,608
and unsuspecting child.
702
00:34:06,305 --> 00:34:08,394
- And his dog peed
on my backpack.
703
00:34:08,829 --> 00:34:10,091
- Owen, is this true?
704
00:34:10,135 --> 00:34:12,006
- Of course it's true, my little
705
00:34:12,050 --> 00:34:13,616
Toddy doesn't lie.
706
00:34:13,660 --> 00:34:15,053
This is the perfect child, he's
707
00:34:15,096 --> 00:34:17,620
smart, he's friendly,
he's well behaved.
708
00:34:18,186 --> 00:34:19,274
The kind of which your little
709
00:34:19,318 --> 00:34:21,102
hoodlum could learn
a thing or two.
710
00:34:21,146 --> 00:34:22,669
- I only did it because he was
711
00:34:22,712 --> 00:34:25,063
threatening to throw
rocks at my dog.
712
00:34:25,976 --> 00:34:27,413
- Todd loves dogs.
713
00:34:27,456 --> 00:34:29,241
If he made any
threats, that's because
714
00:34:29,284 --> 00:34:32,244
your little mutt
soiled his property.
715
00:34:32,287 --> 00:34:34,376
- [Todd] I think
they stole money too.
716
00:34:34,420 --> 00:34:35,638
20 bucks!
717
00:34:36,161 --> 00:34:37,727
- I'm very sorry, could you just
718
00:34:37,771 --> 00:34:39,164
give us a moment?
719
00:34:39,207 --> 00:34:42,993
- I have filed a report
with Animal Control.
720
00:34:43,037 --> 00:34:45,996
This neighborhood will
not be terrorized.
721
00:34:47,215 --> 00:34:50,175
Let's get out of this bungalow.
722
00:34:57,312 --> 00:34:58,270
- Mom, him and his --
723
00:34:58,313 --> 00:34:59,358
- I don't wanna hear it!
724
00:34:59,401 --> 00:35:01,142
Is this how you
handle your problems?
725
00:35:01,186 --> 00:35:02,274
- But you --
726
00:35:02,317 --> 00:35:03,231
- I have enough
trouble of my own,
727
00:35:03,275 --> 00:35:04,928
if you can't handle your dog,
728
00:35:04,972 --> 00:35:06,930
he's going back to the shelter!
729
00:35:08,976 --> 00:35:10,673
- [Owen] He was only
trying to help me!
730
00:35:10,717 --> 00:35:13,154
Maybe he could teach
you a thing or two.
731
00:35:13,502 --> 00:35:15,113
- What did you say?
732
00:35:20,205 --> 00:35:22,120
You're in the dog
house too, buddy.
733
00:35:24,252 --> 00:35:25,514
[whining]
734
00:35:25,558 --> 00:35:28,126
[jazzy music]
- [Willy] Oh boy.
735
00:35:29,344 --> 00:35:30,650
- I blame you.
736
00:35:34,044 --> 00:35:34,784
Let's go.
737
00:35:34,828 --> 00:35:36,090
- [mumbles] dog.
738
00:35:36,134 --> 00:35:37,787
- Let's go, let's go,
drive slow, drive slow.
739
00:35:48,276 --> 00:35:49,582
- Hey, you're up early.
740
00:35:49,625 --> 00:35:51,105
- Well I wanted to take him to
741
00:35:51,149 --> 00:35:52,411
the park and start training.
742
00:35:52,454 --> 00:35:53,716
- Well how about some breakfast,
743
00:35:53,760 --> 00:35:55,065
I'll make you something.
744
00:35:55,109 --> 00:35:56,197
- Mom, I --
745
00:35:56,241 --> 00:35:58,156
- I'll make your
favorite, P&J sandwich.
746
00:35:58,721 --> 00:36:00,027
- Could you make it to go?
747
00:36:00,070 --> 00:36:01,071
- Sure.
748
00:36:05,075 --> 00:36:06,555
Hey, listen, kiddo.
749
00:36:07,643 --> 00:36:10,211
I'm sorry I yelled
at you yesterday.
750
00:36:10,559 --> 00:36:12,213
Been a little
stressed out lately.
751
00:36:12,257 --> 00:36:13,823
- It's fine, Mom.
752
00:36:16,217 --> 00:36:18,263
- So you decided
on a name for him?
753
00:36:23,181 --> 00:36:24,182
- Bandit.
754
00:36:24,225 --> 00:36:25,705
[barking]
755
00:36:26,401 --> 00:36:28,186
- I think he likes it.
756
00:36:30,013 --> 00:36:35,062
[playful orchestra music]
757
00:36:35,105 --> 00:36:37,499
- All right, now sit.
758
00:36:38,761 --> 00:36:39,762
Sit!
759
00:36:40,328 --> 00:36:41,416
Good boy!
760
00:36:42,156 --> 00:36:43,288
Stay!
761
00:36:46,073 --> 00:36:47,944
Now let's get to
the bottom of this.
762
00:36:49,207 --> 00:36:50,338
See it?
763
00:36:51,209 --> 00:36:52,558
- Oh what a cute dog.
764
00:36:52,601 --> 00:36:53,907
What's his name?
765
00:36:54,212 --> 00:36:55,300
- It's Bandit.
766
00:36:55,822 --> 00:36:57,737
- Is it a real bandit?
767
00:36:59,869 --> 00:37:01,828
- Best I don't answer that.
768
00:37:02,698 --> 00:37:04,222
- [Voiceover] Max!
769
00:37:06,049 --> 00:37:07,834
- Bye, I have to go now.
770
00:37:08,226 --> 00:37:09,314
- Bye.
771
00:37:21,239 --> 00:37:23,284
- Hey, wait for me!
772
00:37:23,806 --> 00:37:24,677
Hey guys.
773
00:37:24,720 --> 00:37:25,547
- Hey, Lily!
- Hey, boo!
774
00:37:25,591 --> 00:37:26,766
- What's up?
775
00:37:26,809 --> 00:37:28,071
- Nothing much, just
hanging, you know.
776
00:37:28,115 --> 00:37:29,159
- Yeah.
777
00:37:29,203 --> 00:37:30,030
- There's Owen.
778
00:37:30,073 --> 00:37:31,292
- [Jessie] Who?
779
00:37:31,336 --> 00:37:32,337
- You know, the guy I
was telling you about.
780
00:37:32,380 --> 00:37:33,207
- [Jessie] Oh!
781
00:37:33,251 --> 00:37:34,426
- [Krystle] Where?
782
00:37:34,817 --> 00:37:36,428
- Over there playing
with his cute dog.
783
00:37:37,342 --> 00:37:39,169
- You sure it's the
dog that's cute?
784
00:37:39,431 --> 00:37:41,607
- Oh Krystle, don't
you ever stop?
785
00:37:42,172 --> 00:37:43,348
- Wait, is he in our class?
786
00:37:43,391 --> 00:37:45,785
- No, but I think he
will be after the break.
787
00:37:46,351 --> 00:37:47,482
- Don't I ever stop?
788
00:37:47,526 --> 00:37:48,570
Right, Lily.
789
00:37:48,614 --> 00:37:49,963
- Yeah, way to go!
790
00:37:50,006 --> 00:37:51,747
- You two are too much.
791
00:37:55,011 --> 00:37:56,274
Hi, Owen!
792
00:37:56,578 --> 00:37:57,492
- Oh!
793
00:37:58,101 --> 00:37:59,146
Hey.
794
00:38:00,408 --> 00:38:02,280
- Listen, I'm so sorry
about the other day.
795
00:38:02,323 --> 00:38:03,324
I didn't mean to be rude.
796
00:38:03,368 --> 00:38:05,283
- That's okay, I guess it's just
797
00:38:05,326 --> 00:38:07,241
a lot of stuff going on.
798
00:38:08,286 --> 00:38:10,157
So how long have you had Lucy?
799
00:38:10,418 --> 00:38:11,332
- Not long.
800
00:38:11,376 --> 00:38:12,551
My parents got her right before
801
00:38:12,594 --> 00:38:14,204
they got divorced.
802
00:38:14,466 --> 00:38:15,597
They thought having a dog would
803
00:38:15,641 --> 00:38:17,033
bring them together.
804
00:38:17,686 --> 00:38:19,732
Still though, it's
awesome having her.
805
00:38:19,775 --> 00:38:21,734
Seems like dogs are
always there for you.
806
00:38:21,777 --> 00:38:23,388
- Yeah, I've always wanted one,
807
00:38:23,431 --> 00:38:24,911
but we never could.
808
00:38:24,954 --> 00:38:26,129
- How come?
809
00:38:26,869 --> 00:38:28,480
- My dad was...
810
00:38:29,219 --> 00:38:31,265
In and out of the
hospital a lot.
811
00:38:31,874 --> 00:38:33,136
- I'm so sorry.
812
00:38:34,224 --> 00:38:35,878
How about I show you around?
813
00:38:35,922 --> 00:38:37,097
I think you're gonna like the
814
00:38:37,140 --> 00:38:38,359
Christmas decorations
around here.
815
00:38:38,403 --> 00:38:41,536
- Yes, sure, but
I think I should
816
00:38:41,580 --> 00:38:43,277
drop Bandit off at home first.
817
00:38:43,321 --> 00:38:45,105
- And Lucy.
818
00:38:45,148 --> 00:38:46,236
Shall we?
819
00:38:46,280 --> 00:38:47,194
- [Owen] Let's hit it.
820
00:38:47,237 --> 00:38:48,500
- Awesome.
821
00:38:50,023 --> 00:38:51,720
♪ Those days when I feel
the world is crumbling down
822
00:38:52,852 --> 00:38:56,377
♪ Are the days I feel
like knocking at your door
823
00:38:57,291 --> 00:39:01,121
♪ 'Cause there's nothing
like friends in December
824
00:39:02,078 --> 00:39:05,647
♪ I've never had
so much fun before
825
00:39:06,213 --> 00:39:08,346
♪ I feel the charge
when I see you
826
00:39:08,389 --> 00:39:10,522
♪ And you're watching me
827
00:39:10,565 --> 00:39:12,959
♪ I feel so strong
when I'm near you
828
00:39:13,002 --> 00:39:14,917
♪ And you talk with me
829
00:39:14,961 --> 00:39:19,269
♪ Do you remember when
we walked along the pier
830
00:39:19,966 --> 00:39:23,970
♪ Do you remember all
the things we got to do
831
00:39:24,449 --> 00:39:28,278
♪ We wrote this story
as we went along
832
00:39:29,323 --> 00:39:32,805
♪ And I'd trade it all
for another night with you
833
00:39:33,240 --> 00:39:35,590
♪ So I'll pick you up tonight
834
00:39:36,374 --> 00:39:40,813
♪ Tonight, tonight,
tonight, tonight
835
00:39:50,518 --> 00:39:54,043
♪ I love all this
time we spend together
836
00:39:55,001 --> 00:39:58,265
♪ I don't even care
if there's no snow
837
00:39:59,571 --> 00:40:03,183
♪ I don't really care
about the presents
838
00:40:03,792 --> 00:40:07,317
♪ But I sure would like
to see some mistletoe
839
00:40:07,361 --> 00:40:12,366
- Okay, okay, okay, that
was the best day ever.
840
00:40:13,323 --> 00:40:14,977
- I know, that was so awesome.
841
00:40:22,681 --> 00:40:26,162
♪ So I'll pick you up tonight
842
00:40:38,305 --> 00:40:40,046
- Okay, make sure that you don't
843
00:40:40,089 --> 00:40:41,874
give him anything
unless he earns it.
844
00:40:41,917 --> 00:40:43,789
Sit, stay, something.
845
00:40:43,832 --> 00:40:45,268
Here.
[toy squeaks]
846
00:40:45,312 --> 00:40:46,531
All right, good boy.
847
00:40:46,574 --> 00:40:47,619
- Thank you.
848
00:40:48,184 --> 00:40:48,750
- Hey!
849
00:40:48,794 --> 00:40:50,012
- [Joanne] Hey.
850
00:40:50,056 --> 00:40:51,492
- I've been meaning
to call you guys,
851
00:40:51,536 --> 00:40:52,362
I just didn't wanna give
you the wrong impression.
852
00:40:52,406 --> 00:40:53,886
- What impression is that?
853
00:40:55,888 --> 00:40:58,412
- Did Owen name the dog?
854
00:41:00,109 --> 00:41:01,371
- That's actually what I wanted
855
00:41:01,415 --> 00:41:02,634
to talk to you about.
856
00:41:02,677 --> 00:41:03,939
Do you have a second?
857
00:41:03,983 --> 00:41:04,853
- Sure.
858
00:41:05,158 --> 00:41:06,681
What's the problem?
859
00:41:07,290 --> 00:41:09,423
- Okay boy, which do you want?
860
00:41:09,467 --> 00:41:11,294
The treat?
861
00:41:12,818 --> 00:41:14,384
Or the money?
862
00:41:16,038 --> 00:41:17,213
No, boy!
863
00:41:17,257 --> 00:41:19,302
You want the treat!
864
00:41:19,346 --> 00:41:20,782
The treat!
865
00:41:21,348 --> 00:41:22,523
I'm not gonna tell
anything that you
866
00:41:22,567 --> 00:41:25,526
stole the money, but
you can't do that.
867
00:41:26,484 --> 00:41:28,311
They're gonna take
you away from me.
868
00:41:28,355 --> 00:41:30,575
- It takes time for a dog to get
869
00:41:30,618 --> 00:41:32,794
comfortable in a new
home, he'll settle down.
870
00:41:32,838 --> 00:41:34,404
- I just think I did this
for the wrong reasons,
871
00:41:34,448 --> 00:41:35,928
I thought it would
help Owen adjust,
872
00:41:35,971 --> 00:41:38,191
but I'm not so sure that
either of us are ready.
873
00:41:38,234 --> 00:41:40,672
- I know, I don't
know you, I don't mean
874
00:41:40,715 --> 00:41:43,283
to assume anything,
but it does get better.
875
00:41:43,718 --> 00:41:45,590
- Wow, am I really
that transparent?
876
00:41:47,417 --> 00:41:49,376
- How about I come over one day
877
00:41:49,419 --> 00:41:51,160
this week, see if I can help.
878
00:41:52,118 --> 00:41:55,643
With the dog, help the dog.
879
00:41:56,209 --> 00:41:57,297
- I, wha...
880
00:41:57,732 --> 00:41:59,081
What did you mean earlier when
881
00:41:59,125 --> 00:42:00,213
you said that you didn't wanna
882
00:42:00,256 --> 00:42:02,171
give me the wrong impression?
883
00:42:02,215 --> 00:42:04,260
- Oh, I just didn't
want you to...
884
00:42:05,958 --> 00:42:08,830
Think I was asking
you out on a date.
885
00:42:08,874 --> 00:42:11,659
I know that you and
Owen are new in town,
886
00:42:11,703 --> 00:42:13,095
you don't need some guy.
887
00:42:13,139 --> 00:42:14,401
- Do you wanna ask me out?
888
00:42:14,444 --> 00:42:15,184
- Yes.
889
00:42:15,228 --> 00:42:16,272
- On a date?
890
00:42:16,316 --> 00:42:17,360
- I do.
891
00:42:19,449 --> 00:42:20,625
Would you?
892
00:42:21,364 --> 00:42:22,583
Could you?
893
00:42:27,196 --> 00:42:29,111
- All right, we're
gonna do this one
894
00:42:29,155 --> 00:42:31,940
more time, and we
have to get it right,
895
00:42:31,984 --> 00:42:34,073
so which do you want?
896
00:42:34,813 --> 00:42:38,468
The treat, or the money?
897
00:42:40,296 --> 00:42:42,864
Okay boy, which do you want?
898
00:42:43,473 --> 00:42:44,997
The treat...
899
00:42:45,780 --> 00:42:46,738
Hey!
900
00:42:47,216 --> 00:42:48,478
Bandit!
901
00:42:49,088 --> 00:42:50,437
Bandit!
902
00:42:52,308 --> 00:42:54,223
- Every year, it's the
same thing, you know?
903
00:42:54,267 --> 00:42:55,616
- [Larry] What are you
talking about every year?
904
00:42:55,660 --> 00:42:58,967
- I tell her Jen, I
know it's Christmas,
905
00:42:59,011 --> 00:43:02,188
I know you wanna buy
something for everyone.
906
00:43:02,231 --> 00:43:04,233
- Yeah, it's
Christmas time, man.
907
00:43:04,277 --> 00:43:05,713
- Things are tight
and we just have
908
00:43:05,757 --> 00:43:07,585
to be aware of the spending.
909
00:43:08,063 --> 00:43:09,238
- Bandit!
910
00:43:11,197 --> 00:43:12,546
Bandit!
911
00:43:12,938 --> 00:43:14,679
- When a woman wants to
spend, she's gonna spend.
912
00:43:14,722 --> 00:43:15,984
There's no getting around that.
913
00:43:16,028 --> 00:43:17,116
- Larry, please,
you're not gonna
914
00:43:17,159 --> 00:43:18,639
lecture me on the psychology of
915
00:43:18,683 --> 00:43:20,162
women and Christmas shopping.
916
00:43:20,206 --> 00:43:22,643
- It's in their blood,
it's how they're trained.
917
00:43:22,687 --> 00:43:24,732
You can't teach an
old dog new tricks.
918
00:43:25,298 --> 00:43:27,474
- Are you calling
my wife an old dog?
919
00:43:32,174 --> 00:43:33,915
That's a cute dog.
920
00:43:34,394 --> 00:43:35,438
- [Larry] Hey, buddy.
921
00:43:35,482 --> 00:43:36,788
- Where's his owner?
922
00:43:36,831 --> 00:43:38,093
- Where's your owner, huh?
923
00:43:38,137 --> 00:43:39,181
[dog barking]
924
00:43:39,225 --> 00:43:40,966
- Where are you, boy?!
925
00:43:41,444 --> 00:43:42,837
Bandit!
926
00:43:44,143 --> 00:43:45,492
- [Albert] I wonder
what kind of dog it is.
927
00:43:45,535 --> 00:43:47,450
- Oh that's an
Australian Shepard.
928
00:43:47,799 --> 00:43:49,104
- A what?
929
00:43:49,148 --> 00:43:50,236
- I know my breeds.
930
00:43:50,279 --> 00:43:51,367
- Oh really?
931
00:43:51,411 --> 00:43:53,413
Okay Caesar, what
can you whisper
932
00:43:53,456 --> 00:43:54,893
to me about this dog?
933
00:43:54,936 --> 00:43:57,199
- It's the most
intelligent breed on Earth.
934
00:43:57,243 --> 00:43:58,157
And it's --
935
00:43:58,200 --> 00:43:59,506
- Larry, I'm joking!
936
00:44:00,289 --> 00:44:01,639
- Well you asked, man.
937
00:44:02,291 --> 00:44:03,205
- Come on, Shaggy.
938
00:44:03,249 --> 00:44:04,424
- Where's your owner?
939
00:44:04,467 --> 00:44:05,425
- [Albert] Scooby's
gotta wait here.
940
00:44:05,468 --> 00:44:06,861
- [Larry] Be good.
941
00:44:08,776 --> 00:44:09,995
- Bandit!
942
00:44:14,913 --> 00:44:16,566
- Hey Larry, where's your dog?
943
00:44:17,002 --> 00:44:18,177
- [Larry] I don't know.
944
00:44:18,220 --> 00:44:19,178
- [Albert] Scooby
Doo, where are you?!
945
00:44:19,221 --> 00:44:20,135
- Oh very funny.
946
00:44:20,179 --> 00:44:21,702
- Rooby Roo!
947
00:44:22,311 --> 00:44:23,138
- [Larry] [sarcastic] Ha ha.
948
00:44:23,182 --> 00:44:24,574
I don't know where he went.
949
00:44:24,618 --> 00:44:27,273
- So what are you
doing for Christmas?
950
00:44:28,187 --> 00:44:29,318
- I don't know,
I thought I might
951
00:44:29,362 --> 00:44:30,537
go on a little spending spree.
952
00:44:30,580 --> 00:44:31,581
What do you think?
953
00:44:32,321 --> 00:44:33,409
- That's funny, Larry.
954
00:44:34,280 --> 00:44:35,324
That's really funny.
955
00:44:38,240 --> 00:44:39,372
- [Larry] Oof, ooh, ooh!
956
00:44:39,415 --> 00:44:40,329
- What are you doing?!
957
00:44:40,373 --> 00:44:41,591
- [Larry] Oh man.
958
00:44:41,635 --> 00:44:43,158
- Geez, we're gonna
get fired for this!
959
00:44:43,202 --> 00:44:44,377
- Just help me, help me!
960
00:44:44,420 --> 00:44:45,160
- [Albert] Man!
961
00:44:45,726 --> 00:44:46,814
Come on!
962
00:44:47,249 --> 00:44:48,076
Pick it up, pick it up!
963
00:44:48,120 --> 00:44:49,512
- [Larry] I am, I am!
964
00:44:50,513 --> 00:44:52,211
- [Albert] Over there,
over there, all right.
965
00:44:52,472 --> 00:44:53,429
- Sorry, man.
966
00:44:53,473 --> 00:44:54,648
- Sorry?!
967
00:44:55,040 --> 00:44:57,346
If anybody from the
bank saw that...
968
00:44:59,174 --> 00:45:00,088
One, two, three,
four, five, six --
969
00:45:00,132 --> 00:45:01,394
- Is it all there?
970
00:45:03,222 --> 00:45:04,702
Did any blow away?
971
00:45:15,060 --> 00:45:16,148
- [Owen] Bandit!
972
00:45:17,192 --> 00:45:18,454
Bandit!
973
00:45:18,977 --> 00:45:20,195
Bandit!
974
00:45:20,805 --> 00:45:22,023
Bandit!
975
00:45:22,589 --> 00:45:23,851
Bandit!
976
00:45:25,113 --> 00:45:26,332
There you are!
977
00:45:26,375 --> 00:45:27,594
Come on, come
here, boy, come on!
978
00:45:27,637 --> 00:45:28,943
Come on!
979
00:45:29,378 --> 00:45:31,119
[dog whines]
Oh there you are.
980
00:45:35,210 --> 00:45:37,952
Promise me you're never
gonna do that again.
981
00:45:38,561 --> 00:45:40,085
Come on, let's go.
982
00:45:40,346 --> 00:45:41,521
Hey, where are you going?
983
00:45:41,564 --> 00:45:42,522
[barks]
984
00:45:42,565 --> 00:45:44,176
This better be good.
985
00:45:52,227 --> 00:45:54,055
Where did this come from?
986
00:45:58,712 --> 00:45:59,844
Whoa.
987
00:46:03,282 --> 00:46:05,675
This is definitely our secret.
988
00:46:10,593 --> 00:46:11,943
- Owen, sweetie!
989
00:46:12,552 --> 00:46:13,945
- Hey, Aunt Deb.
990
00:46:15,598 --> 00:46:17,122
- Where are you coming from?
991
00:46:17,600 --> 00:46:19,777
- You know, here and there.
992
00:46:21,126 --> 00:46:22,214
- I think I better
have a conversation
993
00:46:22,257 --> 00:46:23,650
with your mother
about discipline,
994
00:46:23,693 --> 00:46:25,695
you seem to have entirely
too much independence.
995
00:46:26,218 --> 00:46:27,393
Is she home yet?
996
00:46:28,220 --> 00:46:29,351
- No, not yet.
997
00:46:29,395 --> 00:46:32,267
- Perfect, listen,
give her this,
998
00:46:32,311 --> 00:46:33,573
tell her it's an early
Christmas present,
999
00:46:33,616 --> 00:46:34,792
and tell her I don't wanna hear
1000
00:46:34,835 --> 00:46:36,315
another word about it.
1001
00:46:36,881 --> 00:46:38,143
Did you come up with a name yet?
1002
00:46:38,926 --> 00:46:39,840
- Bandit.
1003
00:46:40,232 --> 00:46:41,886
- Bandit, perfect.
1004
00:46:41,929 --> 00:46:43,104
Now he not only
looks like trouble,
1005
00:46:43,148 --> 00:46:44,845
but he sounds like it too.
1006
00:46:45,759 --> 00:46:46,934
- Yeah.
1007
00:46:47,543 --> 00:46:49,371
Aunt Deb, can I
ask you something?
1008
00:46:49,763 --> 00:46:50,938
- Absolutely.
1009
00:46:51,330 --> 00:46:52,722
- Do you know when
you wanna help
1010
00:46:52,766 --> 00:46:54,812
someone, but it may not be the
1011
00:46:54,855 --> 00:46:56,074
right way to do it?
1012
00:46:56,117 --> 00:46:57,466
- What do you mean?
1013
00:46:57,510 --> 00:46:59,947
- Like if you wanna help someone
1014
00:46:59,991 --> 00:47:02,123
that you love, but they might
1015
00:47:02,167 --> 00:47:03,559
not ask for it.
1016
00:47:04,343 --> 00:47:05,866
- Sweetie, are you talking about
1017
00:47:05,910 --> 00:47:07,650
me trying to help your mom?
1018
00:47:07,694 --> 00:47:09,914
I'm sorry, it's just she is the
1019
00:47:09,957 --> 00:47:12,133
most stubborn
person that I know,
1020
00:47:12,177 --> 00:47:13,265
she insists on doing everything
1021
00:47:13,308 --> 00:47:15,180
by herself, I mean what is wrong
1022
00:47:15,223 --> 00:47:17,747
with asking for a little
help now and then?
1023
00:47:18,444 --> 00:47:19,837
- Nothing, I guess.
1024
00:47:20,272 --> 00:47:21,447
- Thank you!
1025
00:47:21,926 --> 00:47:23,884
You are a very
reasonable young man,
1026
00:47:23,928 --> 00:47:25,407
give you Aunt Deb a hug.
1027
00:47:28,802 --> 00:47:30,412
And don't worry.
1028
00:47:32,327 --> 00:47:33,763
How's he doing?
1029
00:47:33,807 --> 00:47:35,069
- He's...
1030
00:47:35,940 --> 00:47:37,332
Earning his keep.
1031
00:47:38,246 --> 00:47:43,251
[light orchestral music]
1032
00:47:59,180 --> 00:48:03,271
[gentle piano music]
1033
00:48:04,838 --> 00:48:06,535
- Hey guys, I'm
Detective Decker.
1034
00:48:06,579 --> 00:48:08,189
Just tell me what happened.
1035
00:48:09,103 --> 00:48:10,757
- Well we were
loading up the truck
1036
00:48:10,800 --> 00:48:12,498
and we turned around and one of
1037
00:48:12,541 --> 00:48:13,978
the bags is missing.
1038
00:48:14,021 --> 00:48:16,937
- Larry, you really
expect us to believe that?
1039
00:48:17,546 --> 00:48:20,767
- I think a dog stole the money.
1040
00:48:20,810 --> 00:48:22,116
- Oh geez, Albert.
1041
00:48:22,160 --> 00:48:23,552
Detective, I'm so sorry, I --
1042
00:48:23,596 --> 00:48:24,902
- No, it's okay.
1043
00:48:25,467 --> 00:48:26,991
I know this dog.
1044
00:48:27,513 --> 00:48:29,254
Describe him for me.
1045
00:48:29,297 --> 00:48:31,256
- He's an Australian Shepard.
1046
00:48:31,996 --> 00:48:32,953
- Blue eyes.
1047
00:48:32,997 --> 00:48:33,475
- Yeah.
1048
00:48:33,519 --> 00:48:34,694
- Yeah!
1049
00:48:34,737 --> 00:48:36,696
- Excuse me guys, I
gotta make a call.
1050
00:48:37,958 --> 00:48:41,614
- Guys, I'm sorry, man,
it's just, that's crazy.
1051
00:48:41,657 --> 00:48:42,571
- Yeah.
1052
00:48:42,615 --> 00:48:43,659
- Who would believe that?
1053
00:48:43,703 --> 00:48:44,922
- Thanks, Mark.
1054
00:48:44,965 --> 00:48:46,575
- [Stacey] Santa's
saying it's ho ho hot!
1055
00:48:46,619 --> 00:48:48,229
That's right, the
only frost you'll be
1056
00:48:48,273 --> 00:48:50,144
seeing is on the frosty lemonade
1057
00:48:50,188 --> 00:48:51,885
you'll be drinking to cool off.
1058
00:48:51,929 --> 00:48:54,844
Reporting from sunny Santa
Monica, I'm Stacey Stevens.
1059
00:48:54,888 --> 00:48:56,542
- Hey kiddo, what you watching?
1060
00:48:57,021 --> 00:48:58,152
- Just the news.
1061
00:48:59,110 --> 00:49:01,155
- Since when do
you watch the news?
1062
00:49:01,721 --> 00:49:05,681
- Seeing if anything
interesting happened today.
1063
00:49:07,031 --> 00:49:08,597
- I'm sorry, honey, what?
1064
00:49:09,120 --> 00:49:10,773
- How's the job search?
1065
00:49:11,949 --> 00:49:13,994
- Do you want me to
be honest or polite?
1066
00:49:14,038 --> 00:49:15,256
- That bad?
1067
00:49:18,390 --> 00:49:19,565
Oh, mom?
1068
00:49:19,608 --> 00:49:20,914
- Great, another
credit card offer,
1069
00:49:20,958 --> 00:49:22,350
that's just what I need.
1070
00:49:22,698 --> 00:49:23,612
- Mom.
1071
00:49:23,656 --> 00:49:24,657
- That reminds me, we still have
1072
00:49:24,700 --> 00:49:25,571
to do Christmas shopping.
1073
00:49:25,614 --> 00:49:26,267
- Mom!
1074
00:49:26,311 --> 00:49:27,529
- What?
1075
00:49:27,573 --> 00:49:29,618
Honey, I'm sorry,
how was your day?
1076
00:49:30,315 --> 00:49:31,577
- Aunt Deb stopped by.
1077
00:49:31,620 --> 00:49:33,840
She wanted me to give you this.
1078
00:49:34,275 --> 00:49:36,451
She said no ifs
or buts about it.
1079
00:49:41,152 --> 00:49:42,936
This is from Aunt Deb?!
1080
00:49:42,980 --> 00:49:44,285
- [Owen] It's her card.
1081
00:49:44,938 --> 00:49:46,374
She said you had to accept it.
1082
00:49:46,418 --> 00:49:49,116
- We are not a charity, okay?
1083
00:49:51,771 --> 00:49:53,512
[dramatic sting]
1084
00:49:53,555 --> 00:49:54,774
Owen!
1085
00:49:55,035 --> 00:49:56,254
- Maybe you should
just leave it alone!
1086
00:49:56,297 --> 00:49:57,559
- Phone!
1087
00:49:59,822 --> 00:50:02,564
- Why can't you just
let somebody help you?!
1088
00:50:06,351 --> 00:50:08,266
[laughing]
1089
00:50:14,968 --> 00:50:16,578
- Okay, I'm gonna keep this, but
1090
00:50:16,622 --> 00:50:18,319
just to pay bills and I'm paying
1091
00:50:18,363 --> 00:50:20,626
Aunt Deb back
after the holidays.
1092
00:50:25,370 --> 00:50:26,719
- Come on, boy.
1093
00:50:29,722 --> 00:50:31,289
All right, look.
1094
00:50:32,290 --> 00:50:34,161
This is gonna be our secret.
1095
00:50:34,205 --> 00:50:35,641
We have to return that money
1096
00:50:35,684 --> 00:50:37,164
without getting caught because
1097
00:50:37,208 --> 00:50:39,253
if we get caught, we go to jail.
1098
00:50:39,297 --> 00:50:40,776
You got it?
1099
00:50:41,908 --> 00:50:45,085
[laughs] Least you'll be a thief
1100
00:50:45,129 --> 00:50:47,131
with some bright white teeth.
1101
00:50:47,827 --> 00:50:50,134
Come on, [mumbles] there, yeah.
1102
00:50:52,049 --> 00:50:54,442
- Hey, thought you
might want some...
1103
00:50:58,533 --> 00:51:00,274
Goodnight, you two.
1104
00:51:07,586 --> 00:51:12,373
[light orchestral music]
1105
00:51:25,430 --> 00:51:26,648
- [Chip] I'm Chip Holiday.
1106
00:51:26,692 --> 00:51:28,650
Today's top story,
why one pooch may
1107
00:51:28,694 --> 00:51:32,001
have stolen more than
just table scraps.
1108
00:51:32,045 --> 00:51:33,394
Is that right, Betty Lou?
1109
00:51:33,829 --> 00:51:35,396
- There was some sort
of a bank robbery
1110
00:51:35,440 --> 00:51:38,356
with an armored
car outside of the
1111
00:51:38,399 --> 00:51:40,619
national bank, and
guess who they're
1112
00:51:40,662 --> 00:51:42,360
saying the suspect is.
1113
00:51:42,403 --> 00:51:43,578
- Oh hi, guys!
1114
00:51:43,622 --> 00:51:45,145
- [Trevor] Hey, Owen.
1115
00:51:45,189 --> 00:51:46,407
- Hey honey, I was
thinking that maybe
1116
00:51:46,451 --> 00:51:48,714
we could all go to the
park together today.
1117
00:51:50,803 --> 00:51:53,110
- Sure, that sounds really fun.
1118
00:51:54,676 --> 00:51:57,114
Mom, there's something
that I wanted --
1119
00:51:57,157 --> 00:51:58,376
[Bandit growling]
1120
00:51:58,419 --> 00:52:00,117
- That is a cool trick!
1121
00:52:00,508 --> 00:52:01,335
- No!
1122
00:52:01,727 --> 00:52:04,077
- Owen, you okay?
1123
00:52:04,382 --> 00:52:06,297
- I'm fine, I'm
good, we're good,
1124
00:52:06,340 --> 00:52:08,299
we are both very good.
1125
00:52:09,474 --> 00:52:12,259
- Okay, so what did
you wanna tell me?
1126
00:52:12,868 --> 00:52:15,175
- Nothing, it wasn't
that important.
1127
00:52:15,219 --> 00:52:16,263
- Are you sure?
1128
00:52:16,307 --> 00:52:17,221
- Very.
1129
00:52:18,135 --> 00:52:20,093
- Okay, well then let's go to
1130
00:52:20,137 --> 00:52:21,660
the park, right, let's hit it.
1131
00:52:22,226 --> 00:52:25,098
- I would, but I...
1132
00:52:26,143 --> 00:52:27,187
Have a date.
1133
00:52:30,669 --> 00:52:31,887
- A date?
1134
00:52:31,931 --> 00:52:34,238
- Yeah, a date, I'm
meeting, I'm hanging
1135
00:52:34,281 --> 00:52:38,067
out with a friend today.
1136
00:52:41,332 --> 00:52:43,203
- Okay, I didn't know anything.
1137
00:52:43,247 --> 00:52:44,900
- We'll talk later,
come on, you guys
1138
00:52:44,944 --> 00:52:46,467
go on and have a good time.
1139
00:52:46,511 --> 00:52:49,644
- [Joanne] Okay, what on
Earth's gotten into you?
1140
00:52:50,297 --> 00:52:51,559
- I just figure
you guys could use
1141
00:52:51,603 --> 00:52:55,607
some grown up fun, you
know, chill, relax.
1142
00:52:56,216 --> 00:52:58,175
- Hang on, one second.
1143
00:53:00,307 --> 00:53:01,221
Keys.
1144
00:53:01,656 --> 00:53:03,223
[nervous laugh]
1145
00:53:08,228 --> 00:53:10,187
- Way to almost get
ourselves busted.
1146
00:53:10,230 --> 00:53:11,666
[whining]
1147
00:53:17,933 --> 00:53:19,283
[doorbell rings]
1148
00:53:20,284 --> 00:53:21,328
- Hello?
1149
00:53:21,807 --> 00:53:23,287
- Hi, is Lily home?
1150
00:53:23,330 --> 00:53:24,897
- Well that just depends.
1151
00:53:24,940 --> 00:53:26,333
- Oh, right, sorry.
1152
00:53:26,377 --> 00:53:29,249
My name's Owen, Lily's dog Lucy
1153
00:53:29,293 --> 00:53:32,121
saved me and the Captain
from some bullies.
1154
00:53:32,165 --> 00:53:33,210
- And what sort
of Captain are you
1155
00:53:33,253 --> 00:53:34,907
mingling with, young man?
1156
00:53:35,299 --> 00:53:38,040
- Does sound a little bit
weird without any context.
1157
00:53:38,084 --> 00:53:39,999
- Oh, oh you're the boy she saw
1158
00:53:40,042 --> 00:53:41,957
playing with the action figures.
1159
00:53:42,262 --> 00:53:44,264
- War was our last
resort, ma'am.
1160
00:53:44,308 --> 00:53:45,918
[chuckles]
1161
00:53:47,180 --> 00:53:48,225
- Hi.
1162
00:53:48,268 --> 00:53:49,269
- Hey.
1163
00:53:50,749 --> 00:53:52,359
I was wondering if you'd maybe
1164
00:53:52,403 --> 00:53:54,448
wanna go for a walk?
1165
00:53:54,492 --> 00:53:55,754
- Can I?
1166
00:53:56,320 --> 00:53:57,538
- Go on.
1167
00:53:57,973 --> 00:53:59,410
Oh, Lily honey, have
you got your phone?
1168
00:53:59,453 --> 00:54:00,324
- Right here.
1169
00:54:00,367 --> 00:54:02,282
- Okay, be careful, you two.
1170
00:54:02,674 --> 00:54:05,329
- I'll make sure to keep
her safe and unharmed.
1171
00:54:07,331 --> 00:54:09,289
- Mommy, I killed
all the bad guys.
1172
00:54:09,333 --> 00:54:10,725
- That's nice, dear.
1173
00:54:11,291 --> 00:54:12,466
Come on, inside.
1174
00:54:12,510 --> 00:54:14,033
Here you go.
1175
00:54:16,209 --> 00:54:18,037
- You know, I might
get that phone.
1176
00:54:18,080 --> 00:54:19,386
Maybe even today.
1177
00:54:19,995 --> 00:54:20,996
- Okay.
1178
00:54:22,171 --> 00:54:27,176
[jazzy music]
1179
00:54:29,266 --> 00:54:30,528
- [Dick] Breaking
news, I'm Dick James.
1180
00:54:30,571 --> 00:54:31,790
- And I'm Sunny Sky.
1181
00:54:31,833 --> 00:54:33,139
- Apparently a puppy has robbed
1182
00:54:33,182 --> 00:54:34,619
an armed vehicle.
1183
00:54:34,662 --> 00:54:36,360
- [Sunny] Dick, how does
something like this happen?
1184
00:54:36,882 --> 00:54:38,013
- I didn't do it!
1185
00:54:38,057 --> 00:54:39,450
- Look at this.
1186
00:54:40,886 --> 00:54:44,281
- Actually, the dog went
behind the armed vehicle.
1187
00:54:44,324 --> 00:54:46,239
- What is he, a free agent?
1188
00:54:46,283 --> 00:54:48,328
- He's stealing for the kid.
1189
00:54:48,372 --> 00:54:49,895
[chuckles]
1190
00:54:49,938 --> 00:54:51,331
- That's our dog!
1191
00:54:51,375 --> 00:54:53,159
That's our money!
1192
00:54:55,770 --> 00:54:57,729
- There are many
levels of strange.
1193
00:54:57,772 --> 00:54:59,513
I really wouldn't
worry about this.
1194
00:54:59,557 --> 00:55:01,472
Should've seen me at his age.
1195
00:55:01,515 --> 00:55:03,474
- I'm sure you were
a piece of work.
1196
00:55:05,693 --> 00:55:08,043
He's just been different.
1197
00:55:09,393 --> 00:55:13,048
- New town, new
dog, new [mumbles].
1198
00:55:14,354 --> 00:55:17,401
- Yeah, not when something's up.
1199
00:55:21,013 --> 00:55:22,057
- [Owen] Hey!
1200
00:55:23,189 --> 00:55:24,321
- Hi, Katie.
1201
00:55:24,364 --> 00:55:25,322
- [Katie] Hey Lily,
how's it going?
1202
00:55:25,365 --> 00:55:26,627
Who's your new friend?
1203
00:55:26,671 --> 00:55:27,759
- Katie, this is Owen, he just
1204
00:55:27,802 --> 00:55:28,890
moved into the neighborhood.
1205
00:55:28,934 --> 00:55:30,327
- Hey Owen, how's it going?
1206
00:55:30,370 --> 00:55:31,415
- Good, and you?
1207
00:55:31,458 --> 00:55:33,330
- Wow, cute and polite.
1208
00:55:33,373 --> 00:55:34,592
You should hang
onto this one, Lily.
1209
00:55:34,635 --> 00:55:36,245
He's a keeper.
1210
00:55:36,811 --> 00:55:38,335
What can I get you guys?
1211
00:55:38,813 --> 00:55:41,338
- Go for it, it's on me.
1212
00:55:41,599 --> 00:55:43,122
- That's really nice, Owen.
1213
00:55:43,165 --> 00:55:44,732
I'll have one of
the small lollipops.
1214
00:55:44,776 --> 00:55:46,560
- Make it a large and
I'll have one too.
1215
00:55:46,604 --> 00:55:48,388
- Hey big spender.
1216
00:55:48,432 --> 00:55:49,389
I guess you don't have an older
1217
00:55:49,433 --> 00:55:50,825
brother somewhere, do you?
1218
00:55:50,869 --> 00:55:52,392
Seriously, compared
to the dweebs
1219
00:55:52,436 --> 00:55:55,352
in this town, you're
like a regular Zac Efron.
1220
00:55:57,005 --> 00:55:58,180
- [Amy] Are you buying candy?!
1221
00:55:58,224 --> 00:56:00,269
I'll have some only
if it's gluten free.
1222
00:56:00,313 --> 00:56:01,183
- Sure, why not?
1223
00:56:01,227 --> 00:56:02,707
- [Krystle] Hi, Lily, hi, Owen.
1224
00:56:02,750 --> 00:56:03,969
Oh, you're buying candy?
1225
00:56:04,012 --> 00:56:05,362
- Can I have a Zazzle Bar?
1226
00:56:05,405 --> 00:56:06,798
- [Owen] Have two.
1227
00:56:07,625 --> 00:56:09,975
- Hey, this is the new
kid, what a great guy!
1228
00:56:10,018 --> 00:56:11,280
- [Voiceover]
You're Owen, right?
1229
00:56:11,324 --> 00:56:12,151
- Yeah?
1230
00:56:14,153 --> 00:56:15,372
- Pretty cool.
1231
00:56:15,981 --> 00:56:17,983
- So what's your story?
1232
00:56:18,287 --> 00:56:21,073
Where's the girlfriend
or, I don't know, wife?
1233
00:56:21,813 --> 00:56:23,597
- I was married for eight years.
1234
00:56:24,381 --> 00:56:26,861
- What happened, if you
don't mind me asking?
1235
00:56:26,905 --> 00:56:30,735
- Well I was a 70 hours
a week investment banker
1236
00:56:30,778 --> 00:56:33,259
making a six figure salary.
1237
00:56:33,607 --> 00:56:35,174
My wife always
wanted to know why
1238
00:56:35,217 --> 00:56:36,784
it wasn't seven figures.
1239
00:56:37,306 --> 00:56:39,134
- Investment banker,
I don't see it.
1240
00:56:39,178 --> 00:56:40,788
- It was not pretty.
1241
00:56:41,180 --> 00:56:42,399
No time.
1242
00:56:42,834 --> 00:56:44,139
Plenty of money to buy things
1243
00:56:44,183 --> 00:56:45,837
that can't save a
marriage though.
1244
00:56:46,838 --> 00:56:48,796
- How'd you end up
working with dogs?
1245
00:56:49,841 --> 00:56:51,146
- I decided I was
just gonna give
1246
00:56:51,190 --> 00:56:52,974
away a bunch of money.
1247
00:56:53,018 --> 00:56:55,324
Clean house, do some
good at the same time.
1248
00:56:56,543 --> 00:56:58,284
I found this shelter and I just
1249
00:56:58,327 --> 00:57:00,895
ended up dedicating
myself to it.
1250
00:57:02,506 --> 00:57:04,116
- I never saw
anyone treat so many
1251
00:57:04,159 --> 00:57:05,465
kids to free candy before.
1252
00:57:05,509 --> 00:57:07,249
- He's really nice.
1253
00:57:07,511 --> 00:57:10,339
- I don't trust him, I'd
be careful if I were you.
1254
00:57:10,862 --> 00:57:12,167
Oh look, Jessie's already moving
1255
00:57:12,211 --> 00:57:14,082
in on your territory.
1256
00:57:14,126 --> 00:57:15,693
- So Owen, where you from?
1257
00:57:15,736 --> 00:57:18,304
- Ohio, it's a
small but pretty --
1258
00:57:18,347 --> 00:57:19,653
- That is so cool, you know, we
1259
00:57:19,697 --> 00:57:21,307
should totally hang
out more often.
1260
00:57:21,350 --> 00:57:22,743
What are you doing this weekend?
1261
00:57:22,787 --> 00:57:26,312
- Well I'm not really
sure, but I was thinking --
1262
00:57:26,355 --> 00:57:28,053
- Yeah yeah, because
there's this one time
1263
00:57:28,096 --> 00:57:29,315
where all these
food trucks line up
1264
00:57:29,358 --> 00:57:31,448
and you can get anything
you would ever want.
1265
00:57:31,491 --> 00:57:33,188
- Oh please, Jessica.
1266
00:57:33,232 --> 00:57:34,320
Don't you ever stop?
1267
00:57:34,363 --> 00:57:35,713
Give us all a break!
1268
00:57:35,756 --> 00:57:37,149
- Give me a break,
Angela, it's not
1269
00:57:37,192 --> 00:57:38,716
like you have exclusive
rights to him.
1270
00:57:38,759 --> 00:57:41,893
- I'm sorry, Jessie, but
aren't you seeing Justin?
1271
00:57:41,936 --> 00:57:43,808
I thought he was
your everything.
1272
00:57:43,851 --> 00:57:45,200
- Come on!
1273
00:57:45,244 --> 00:57:48,116
You know Justin and I
are totally incompatible.
1274
00:57:48,160 --> 00:57:51,163
I mean he's all [mumbles]
and stuff like that.
1275
00:57:51,206 --> 00:57:54,209
But Owen is clearly a man
of more advanced interests.
1276
00:57:55,254 --> 00:57:58,213
- Do you guys like
video games because
1277
00:57:58,953 --> 00:58:01,129
I was thinking of
going to the toy store
1278
00:58:01,173 --> 00:58:03,436
and getting some new ones.
1279
00:58:03,480 --> 00:58:04,655
It's on me!
1280
00:58:05,917 --> 00:58:08,615
[girls chatting]
[techno music]
1281
00:58:11,052 --> 00:58:13,272
Whatever you want, it's on me.
1282
00:58:13,315 --> 00:58:14,708
[cheering]
1283
00:58:15,361 --> 00:58:17,145
- I didn't know that
you had so much money.
1284
00:58:17,189 --> 00:58:18,059
- Owen?
1285
00:58:18,364 --> 00:58:20,105
Can I get whatever I want?
1286
00:58:20,148 --> 00:58:21,889
- Oh brother, what a user!
1287
00:58:21,933 --> 00:58:23,543
- Don't listen to her!
1288
00:58:25,327 --> 00:58:26,677
- Whatever you want!
1289
00:58:33,335 --> 00:58:35,642
Are you sure you
don't want anything?
1290
00:58:36,077 --> 00:58:37,862
- I should really
wait 'till Christmas.
1291
00:58:37,905 --> 00:58:39,298
- It's up to you.
1292
00:58:40,255 --> 00:58:41,430
- Owen?
1293
00:58:41,474 --> 00:58:42,910
Is this really all your money?
1294
00:58:43,432 --> 00:58:44,608
- Of course.
1295
00:58:45,130 --> 00:58:46,392
You remember what i said about
1296
00:58:46,435 --> 00:58:48,176
my dad not leaving us with much?
1297
00:58:48,437 --> 00:58:51,615
Wasn't true, I just
didn't wanna brag.
1298
00:58:58,404 --> 00:58:59,753
- Is that your dog?
1299
00:59:01,189 --> 00:59:02,364
- Yeah?
1300
00:59:02,626 --> 00:59:04,062
- You might wanna take it easy
1301
00:59:04,105 --> 00:59:05,411
spending the money.
1302
00:59:05,803 --> 00:59:07,631
Or the dog's gonna
get in trouble.
1303
00:59:09,241 --> 00:59:10,764
- Yeah, I guess.
1304
00:59:10,808 --> 00:59:12,287
- Yeah, I know.
1305
00:59:16,683 --> 00:59:18,119
- Let's just take him right now!
1306
00:59:18,163 --> 00:59:19,599
- With all these kids around?
1307
00:59:19,643 --> 00:59:21,166
- Hey, aren't you the
- Hey, aren't you the
1308
00:59:21,209 --> 00:59:22,863
- one who stole our dog?!
- one who stole our dog?!
1309
00:59:23,211 --> 00:59:23,995
- Yeah!
1310
00:59:24,038 --> 00:59:25,344
[screaming]
1311
00:59:27,433 --> 00:59:31,306
- Aww, look at this cutesy
wutsy little pie, come here!
1312
00:59:31,350 --> 00:59:33,874
- Honey, honey, be careful,
they have germs and stuff.
1313
00:59:33,918 --> 00:59:35,484
- Okay, Jen, look, that's all we
1314
00:59:35,528 --> 00:59:36,834
can do right now, okay?
1315
00:59:36,877 --> 00:59:37,965
I can't afford
anything else, not
1316
00:59:38,009 --> 00:59:39,271
with my job on the line.
1317
00:59:39,314 --> 00:59:40,707
- Oh they're not gonna fire you.
1318
00:59:40,751 --> 00:59:42,317
- Jen, everyone thinks I'm nuts!
1319
00:59:42,361 --> 00:59:43,754
- Oh Albert, you're
overreacting,
1320
00:59:43,797 --> 00:59:45,277
I mean just because
you claim that
1321
00:59:45,320 --> 00:59:47,627
a shaggy dog robbed
you, it doesn't
1322
00:59:47,671 --> 00:59:49,324
mean they're gonna fire you.
1323
00:59:49,368 --> 00:59:50,499
They may put you
in the dog house,
1324
00:59:50,543 --> 00:59:51,892
but they're not gonna fire you.
1325
00:59:51,936 --> 00:59:54,068
- Cute, Jen, you're so
funny, you're so funny.
1326
00:59:54,112 --> 00:59:56,157
- Oh I know, I'm very funny.
1327
00:59:57,419 --> 00:59:58,464
- That's him.
1328
00:59:58,507 --> 01:00:00,031
- Oh, no no,
No, Jen, that's the dog!
1329
01:00:00,074 --> 01:00:01,206
- No, Albert, not again.
1330
01:00:01,249 --> 01:00:02,468
- No, no, that's
him, that's the dog!
1331
01:00:02,511 --> 01:00:04,165
Stop, wait, stop!
1332
01:00:04,601 --> 01:00:05,819
That's the dog!
1333
01:00:05,863 --> 01:00:07,212
That's the, is this your dog?
1334
01:00:07,255 --> 01:00:08,169
- Sir, I'm not --
1335
01:00:08,213 --> 01:00:09,606
- Security!
1336
01:00:09,823 --> 01:00:10,911
Security!
1337
01:00:10,955 --> 01:00:12,217
- Hey hey hey,
what's the problem?
1338
01:00:12,260 --> 01:00:13,566
- That dog, he --
1339
01:00:13,610 --> 01:00:14,741
- What about the dog?
1340
01:00:15,263 --> 01:00:17,875
- That dog robbed my truck!
1341
01:00:18,397 --> 01:00:19,572
- My necklace is gone!
1342
01:00:19,616 --> 01:00:21,052
- [Voiceover] He has
my wife's necklace.
1343
01:00:21,095 --> 01:00:21,966
- [Owen] Run!
1344
01:00:22,009 --> 01:00:23,358
- Get him, get the dog!
1345
01:00:23,402 --> 01:00:24,229
- Are we gonna follow them?
1346
01:00:24,272 --> 01:00:25,143
- I know where he's going.
1347
01:00:25,186 --> 01:00:26,535
- I'll go get the van.
1348
01:00:27,319 --> 01:00:32,324
[wacky orchestral music]
1349
01:00:39,287 --> 01:00:41,420
- That's the dog
that stole my cup!
1350
01:01:04,269 --> 01:01:06,140
[trombone audio]
1351
01:01:29,598 --> 01:01:31,905
Hey, did he steal your cup too?
1352
01:01:35,996 --> 01:01:37,606
I want my other cup back.
1353
01:01:37,650 --> 01:01:39,739
- [Willy] Hey, did you
see a boy with a dog?
1354
01:01:39,783 --> 01:01:41,959
- Yeah, he's been
stealing from me!
1355
01:01:42,002 --> 01:01:43,656
- That's our dog, all right?!
1356
01:01:43,700 --> 01:01:44,744
- Your dog?!
1357
01:01:44,788 --> 01:01:46,572
Well you owe me some money!
1358
01:01:47,225 --> 01:01:48,443
- What'd you say?!
1359
01:01:48,487 --> 01:01:49,749
- You heard me!
1360
01:01:54,275 --> 01:01:55,363
Hey, where you going?
1361
01:01:55,407 --> 01:01:57,670
Aw, don't leave a
brother hanging, man!
1362
01:01:58,932 --> 01:02:01,239
All right, that's a long drop.
1363
01:02:14,556 --> 01:02:16,471
[train whistle blows]
1364
01:02:28,222 --> 01:02:30,529
- Well maybe next
time we do the park.
1365
01:02:31,008 --> 01:02:32,574
- Oh yeah, setting
up date number two?
1366
01:02:32,618 --> 01:02:34,228
- Well I work fast.
1367
01:02:34,576 --> 01:02:37,188
And I want Owen to keep his dog.
1368
01:02:37,231 --> 01:02:40,017
- I have to admit, they
make a pretty cute team.
1369
01:02:41,583 --> 01:02:44,064
- I had a good time.
1370
01:02:44,630 --> 01:02:46,327
- Yeah, me too.
1371
01:02:50,810 --> 01:02:52,203
[dramatic sting]
1372
01:02:53,204 --> 01:02:54,205
Hi.
1373
01:02:54,248 --> 01:02:56,381
- Way to kill the moment, buddy.
1374
01:02:58,209 --> 01:02:59,166
[whistles]
1375
01:03:02,822 --> 01:03:04,171
- [Voiceover] Lousy dog!
1376
01:03:04,215 --> 01:03:05,607
[crowd yelling]
- [Voiceover] Get the dog!
1377
01:03:06,086 --> 01:03:07,522
- Looks like a circus here.
1378
01:03:08,523 --> 01:03:09,307
Oh boy.
1379
01:03:09,350 --> 01:03:11,048
[siren wailing]
1380
01:03:11,091 --> 01:03:12,484
- The cops are coming,
let's go, let's go,
1381
01:03:12,527 --> 01:03:14,138
drive slow, drive slow!
1382
01:03:16,183 --> 01:03:17,576
- You stole the money!
1383
01:03:17,619 --> 01:03:19,578
- [Voiceover] Fix
him, [mumbles]!
1384
01:03:25,149 --> 01:03:27,064
- Hang on, well
we're definitely,
1385
01:03:27,107 --> 01:03:28,413
we're working on
it, I promise you --
1386
01:03:28,456 --> 01:03:30,023
- Ours too, I was here first!
1387
01:03:30,067 --> 01:03:31,155
- I know you were,
okay, but see,
1388
01:03:31,198 --> 01:03:32,504
everyone, well
okay, excuse me --
1389
01:03:32,547 --> 01:03:33,766
- You don't know
understand, this is
1390
01:03:33,810 --> 01:03:35,376
the dog that's robbed the bank!
1391
01:03:35,420 --> 01:03:38,118
- I can't, I promise you
we're working on this.
1392
01:03:38,162 --> 01:03:39,250
- This is The Bandit Hound!
1393
01:03:39,293 --> 01:03:40,599
- I know, and
believe me, it's our
1394
01:03:40,642 --> 01:03:42,166
main priority right now, okay?
1395
01:03:42,209 --> 01:03:43,341
I just everyone to calm down,
1396
01:03:43,384 --> 01:03:44,864
we have to fill out reports.
1397
01:03:44,908 --> 01:03:46,823
[crowd bickering]
1398
01:03:48,041 --> 01:03:49,347
You know what,
here's what you do,
1399
01:03:49,390 --> 01:03:51,305
do me a huge favor,
step right over there,
1400
01:03:51,349 --> 01:03:53,307
I promise this is
priority and I will
1401
01:03:53,351 --> 01:03:54,874
take care of it
immediately, just
1402
01:03:54,918 --> 01:03:56,310
step right over there please.
1403
01:03:56,354 --> 01:03:57,268
- They're probably gonna make us
1404
01:03:57,311 --> 01:03:58,835
wait another hour now.
1405
01:04:01,011 --> 01:04:02,316
- I told you having a dog would
1406
01:04:02,360 --> 01:04:03,491
be too much right now, but
1407
01:04:03,535 --> 01:04:05,624
no one listens to me.
1408
01:04:08,409 --> 01:04:11,543
- Oh Chief, oh Chief,
this is wreaking havoc.
1409
01:04:11,586 --> 01:04:12,326
- What?
1410
01:04:12,370 --> 01:04:13,719
- That dog, that Bandit.
1411
01:04:14,372 --> 01:04:15,634
- Oh the dog.
1412
01:04:15,677 --> 01:04:18,289
- Yeah, stealing from
the bank, purses, homes.
1413
01:04:18,332 --> 01:04:20,291
Women are setting
their purses down
1414
01:04:20,334 --> 01:04:21,640
at a restaurant and the dog is
1415
01:04:21,683 --> 01:04:22,815
taking their wallets out of the
1416
01:04:22,859 --> 01:04:24,512
purse, they're going crazy.
1417
01:04:26,863 --> 01:04:28,299
- [sighs] Mom, I --
1418
01:04:28,342 --> 01:04:29,387
- No.
1419
01:04:30,605 --> 01:04:31,737
- So listen, all you
gotta do is tell them
1420
01:04:31,780 --> 01:04:33,173
the Chief is on it
personally, he's very
1421
01:04:33,217 --> 01:04:34,609
upset about this dog, he's gonna
1422
01:04:34,653 --> 01:04:36,263
do something right away.
1423
01:04:36,655 --> 01:04:38,178
- Just slam your first
down when you're leaving.
1424
01:04:38,222 --> 01:04:39,876
- [mumbles] son of a gun!
1425
01:04:40,702 --> 01:04:42,226
- Yes, sir, yes, sir.
1426
01:04:42,269 --> 01:04:44,010
- I don't wanna take any
no for an answer here,
1427
01:04:44,054 --> 01:04:45,533
I want you on it,
do you understand?!
1428
01:04:45,577 --> 01:04:47,231
- Yes Chief, thank you, I
will get to it right away.
1429
01:04:47,274 --> 01:04:48,493
- Somebody's gonna
get fired around here
1430
01:04:48,536 --> 01:04:49,494
if this is not taken care of!
1431
01:04:49,537 --> 01:04:50,408
- Priority.
1432
01:04:50,451 --> 01:04:51,670
- All right.
1433
01:04:52,671 --> 01:04:55,761
- [Joanne] Chief
Burton, sir, I...
1434
01:04:56,327 --> 01:04:58,329
I don't know what to
say, I'm so sorry.
1435
01:04:58,372 --> 01:05:00,244
- Well the lady got her necklace
1436
01:05:00,287 --> 01:05:01,898
back, I think we're okay.
1437
01:05:02,376 --> 01:05:03,856
Animal Control is on its way.
1438
01:05:03,900 --> 01:05:05,118
- What?!
- What?!
1439
01:05:06,250 --> 01:05:08,295
- Sorry, why?
1440
01:05:08,817 --> 01:05:10,210
- To take the dog to the pound.
1441
01:05:10,254 --> 01:05:11,646
This is not the first
time this animal
1442
01:05:11,690 --> 01:05:13,692
has been involved in a problem,
1443
01:05:13,735 --> 01:05:15,868
something about
harassing two boys?
1444
01:05:15,912 --> 01:05:18,697
- Three, and they
were bothering us.
1445
01:05:19,524 --> 01:05:21,091
- Well there's a
Mr. Dyer outside
1446
01:05:21,134 --> 01:05:23,484
who says that this
dog stole a bag
1447
01:05:23,528 --> 01:05:25,312
of money out of
his armored truck.
1448
01:05:25,356 --> 01:05:27,010
- Oh come on!
1449
01:05:27,619 --> 01:05:29,055
Sorry.
1450
01:05:29,099 --> 01:05:30,839
- You know anything
about this, Miss Boit?
1451
01:05:30,883 --> 01:05:33,016
- We're talking
about a dog here.
1452
01:05:34,104 --> 01:05:39,109
- Son, is there anything
that you want to tell me?
1453
01:05:47,073 --> 01:05:48,509
- Most of it is still here.
1454
01:05:48,553 --> 01:05:50,120
[loud gasp]
1455
01:05:51,599 --> 01:05:53,340
- I am so sorry.
1456
01:06:05,309 --> 01:06:07,224
I was only trying to help, mom!
1457
01:06:08,181 --> 01:06:10,270
- The thing is, Mrs.
Boit, this isn't the
1458
01:06:10,314 --> 01:06:11,402
first time that this dog has
1459
01:06:11,445 --> 01:06:13,186
been involved in a crime.
1460
01:06:13,491 --> 01:06:15,406
We ran his microchip
and six months ago
1461
01:06:15,449 --> 01:06:18,191
he was involved
in a bank robbery.
1462
01:06:18,539 --> 01:06:19,801
His owners got away, but they
1463
01:06:19,845 --> 01:06:21,325
took the dog to the pound.
1464
01:06:21,368 --> 01:06:22,717
- Did the rescue shelter
know anything about this?
1465
01:06:22,761 --> 01:06:24,719
- Joanne, I know
nothing about this.
1466
01:06:27,200 --> 01:06:28,854
- What happens now?
1467
01:06:29,246 --> 01:06:30,812
- Animal Control
will take him to
1468
01:06:30,856 --> 01:06:33,032
the pound and he'll be put down.
1469
01:06:33,076 --> 01:06:34,468
- No, you can't!
1470
01:06:34,512 --> 01:06:35,861
- There's gotta
be something that
1471
01:06:35,904 --> 01:06:38,081
we can do, repay the money.
1472
01:06:38,385 --> 01:06:40,648
- We can't have a dog
like this running loose.
1473
01:06:40,692 --> 01:06:43,260
- Chief Burton, please,
it's almost Christmas.
1474
01:06:43,303 --> 01:06:44,522
Please.
1475
01:06:46,089 --> 01:06:47,438
- I'm really sorry.
1476
01:06:48,526 --> 01:06:52,095
[dramatic music]
1477
01:06:52,138 --> 01:06:53,270
- [Owen] [sobs] I'm sorry, boy.
1478
01:06:53,313 --> 01:06:55,533
I didn't mean to get
you into trouble.
1479
01:06:56,273 --> 01:06:58,014
[whining]
1480
01:07:34,702 --> 01:07:36,835
- Came to check
on you, you okay?
1481
01:07:37,227 --> 01:07:39,359
- Yeah, it's not me
I'm worried about.
1482
01:07:40,099 --> 01:07:41,231
- Mind if I talk to him?
1483
01:07:41,274 --> 01:07:42,232
- Sure.
1484
01:07:46,584 --> 01:07:48,064
[knocking]
1485
01:07:49,587 --> 01:07:51,241
- Mind if I come in, pal?
1486
01:08:01,990 --> 01:08:03,905
Kind of a rough day, huh?
1487
01:08:06,473 --> 01:08:10,956
Sometimes when we try
to help, we mess up.
1488
01:08:12,262 --> 01:08:13,828
- He was doing it for me.
1489
01:08:13,872 --> 01:08:15,047
- It's not your fault.
1490
01:08:15,091 --> 01:08:17,354
- All my stupid
talk about money.
1491
01:08:21,009 --> 01:08:24,012
- Well look, I know
nobody can replace him,
1492
01:08:24,056 --> 01:08:26,406
but if your mom is
up for it, maybe
1493
01:08:26,450 --> 01:08:29,714
we can look at some
other dogs on Saturday.
1494
01:08:30,193 --> 01:08:31,759
- I don't want another dog.
1495
01:08:31,803 --> 01:08:36,808
♪ But I know we feel
it's always buried
1496
01:08:38,418 --> 01:08:43,423
♪ We could soar the
places we've never known
1497
01:08:49,342 --> 01:08:54,391
♪ I miss you like
the grass needs rain
1498
01:08:56,480 --> 01:09:01,354
♪ I miss you on ever refrain
1499
01:09:02,225 --> 01:09:05,358
♪ You were always
in the background
1500
01:09:05,402 --> 01:09:08,796
♪ Of the greatest of songs
1501
01:09:09,275 --> 01:09:14,237
♪ See, I've always really
missed you all along
1502
01:09:16,369 --> 01:09:21,374
♪ Can't you see I really
miss you all along ♪
1503
01:09:41,264 --> 01:09:46,051
[jazzy music]
1504
01:09:46,443 --> 01:09:48,836
- [Owen] Toothbrush,
change of clothes,
1505
01:09:48,880 --> 01:09:50,403
two pairs of socks.
1506
01:09:53,276 --> 01:09:55,365
Now it's war.
1507
01:09:58,411 --> 01:09:59,673
- Going somewhere?
1508
01:09:59,717 --> 01:10:01,458
- Geez, Lily, you almost...
1509
01:10:03,024 --> 01:10:04,243
Yeah.
1510
01:10:04,809 --> 01:10:07,159
I'm going to rescue
my dog, and then...
1511
01:10:08,029 --> 01:10:10,858
I don't know, I hear Alaska's
beautiful this time of year.
1512
01:10:10,902 --> 01:10:12,947
- Sounds like a very
well thought out plan.
1513
01:10:12,991 --> 01:10:14,210
- I'm going.
1514
01:10:14,253 --> 01:10:15,472
- How are you gonna stop them?
1515
01:10:15,515 --> 01:10:17,430
- I don't know,
but I have to go,
1516
01:10:17,474 --> 01:10:19,258
they're gonna kill my dog.
1517
01:10:19,302 --> 01:10:20,085
Now please --
1518
01:10:20,128 --> 01:10:21,434
- Wait a sec.
1519
01:10:21,478 --> 01:10:22,870
- Look, I don't
care if we have to
1520
01:10:22,914 --> 01:10:25,786
talk about this all
night, but I'm going!
1521
01:10:25,830 --> 01:10:26,961
- I said wait a sec!
1522
01:10:27,005 --> 01:10:27,919
- What?!
1523
01:10:29,312 --> 01:10:30,226
- That's it.
1524
01:10:30,269 --> 01:10:31,227
Good luck.
1525
01:10:33,011 --> 01:10:34,404
- Thanks.
1526
01:10:36,275 --> 01:10:41,237
[jazzy suspenseful music]
1527
01:10:52,422 --> 01:10:53,553
- What?
1528
01:10:55,729 --> 01:10:57,383
Mmmhm, wine.
1529
01:10:59,211 --> 01:11:00,299
Okay.
1530
01:11:04,434 --> 01:11:06,305
Sorry, chocolates?
1531
01:11:07,437 --> 01:11:08,438
Sure.
1532
01:11:11,658 --> 01:11:12,833
Me too.
1533
01:11:15,140 --> 01:11:16,097
Right.
1534
01:11:16,881 --> 01:11:17,882
Right.
1535
01:11:23,235 --> 01:11:24,497
- I'll be honest, I'm not really
1536
01:11:24,541 --> 01:11:25,672
sure where we're going.
1537
01:11:25,716 --> 01:11:26,891
- You don't give up, do you?
1538
01:11:26,934 --> 01:11:28,458
I'm taking my dog
now, thank you.
1539
01:11:28,501 --> 01:11:29,589
- Help!
1540
01:11:30,808 --> 01:11:32,200
Let me go!
1541
01:11:43,429 --> 01:11:45,213
All right, kid,
where's the money?
1542
01:11:45,257 --> 01:11:46,780
- [Owen] I turned it in.
1543
01:11:47,912 --> 01:11:49,261
- You going somewhere?
1544
01:11:49,305 --> 01:11:51,045
Are you running from home?
1545
01:11:52,395 --> 01:11:54,048
- [Manny] Well we
got Bandit back.
1546
01:11:54,745 --> 01:11:57,748
- Wait, you named him Bandit?
1547
01:11:57,791 --> 01:11:58,923
- Yeah, why?
1548
01:11:59,184 --> 01:12:00,794
- I named him Bandit!
1549
01:12:00,838 --> 01:12:02,187
- Well that's what he is.
1550
01:12:02,230 --> 01:12:04,320
- You guys taught
him to do this stuff.
1551
01:12:04,798 --> 01:12:06,278
To steal things from people!
1552
01:12:06,322 --> 01:12:07,410
- Enough with the
lectures, I saw
1553
01:12:07,453 --> 01:12:09,063
you spend money you
knew was stolen.
1554
01:12:09,107 --> 01:12:10,543
- [Willy] What are we
gonna do about this?
1555
01:12:10,587 --> 01:12:12,240
He can finger the two of us.
1556
01:12:12,284 --> 01:12:14,721
He could sing like a canary.
1557
01:12:16,070 --> 01:12:17,071
- It's just you
and your mom that
1558
01:12:17,115 --> 01:12:18,508
live in that house, right?
1559
01:12:20,161 --> 01:12:21,467
- I just don't want
anyone to get hurt.
1560
01:12:21,511 --> 01:12:23,339
- [Manny] Then keep
your mouth shut.
1561
01:12:25,645 --> 01:12:26,690
- We got Bandit back, we're back
1562
01:12:26,733 --> 01:12:27,995
in the bank business.
1563
01:12:28,039 --> 01:12:30,128
- So tomorrow, first
thing, Bandit and I
1564
01:12:30,171 --> 01:12:31,434
hit a bank, you wait here.
1565
01:12:31,825 --> 01:12:33,044
- This is my score!
1566
01:12:33,087 --> 01:12:34,872
I picked out the
bank and everything!
1567
01:12:34,915 --> 01:12:36,308
- But someone's gotta
wait with the kid.
1568
01:12:37,309 --> 01:12:38,876
- Not if we...
1569
01:12:39,267 --> 01:12:40,356
- Really?
1570
01:12:40,399 --> 01:12:41,226
We're not gonna kill him.
1571
01:12:41,269 --> 01:12:42,488
Just wait until I get back.
1572
01:12:42,532 --> 01:12:43,968
- How are we gonna do this?
1573
01:12:44,011 --> 01:12:45,578
Who's gonna let
Bandit out of the car?
1574
01:12:45,622 --> 01:12:47,232
The whole routine's messed up.
1575
01:12:48,059 --> 01:12:49,408
- Plan B.
1576
01:12:50,757 --> 01:12:52,324
- Plan B?
1577
01:12:54,413 --> 01:12:55,936
- Owen, honey.
1578
01:12:56,546 --> 01:12:58,330
You can't lay in bed all day.
1579
01:13:00,419 --> 01:13:01,464
Owen?
1580
01:13:05,163 --> 01:13:06,556
[dramatic sting]
1581
01:13:07,121 --> 01:13:08,209
Owen?!
1582
01:13:09,341 --> 01:13:14,346
[jazzy music]
1583
01:13:23,921 --> 01:13:25,705
- It's just me and you, boy.
1584
01:13:40,372 --> 01:13:41,721
- Oh, I'm sorry sir.
1585
01:13:42,287 --> 01:13:44,332
Can't allow dogs
inside the bank.
1586
01:13:44,376 --> 01:13:45,899
- He's my eyes.
1587
01:13:47,161 --> 01:13:48,859
- Of course, I didn't...
1588
01:13:49,381 --> 01:13:50,861
- Can you direct
me to the manager?
1589
01:13:50,904 --> 01:13:52,253
- Yes, sir.
1590
01:14:00,261 --> 01:14:01,480
Mr. Robely, sir?
1591
01:14:02,046 --> 01:14:04,396
This gentleman would
like to speak with you.
1592
01:14:06,180 --> 01:14:07,094
Mr. Robely?
1593
01:14:07,138 --> 01:14:08,444
- Can't you see I'm...
1594
01:14:09,488 --> 01:14:11,577
Oh I'm sorry, I didn't see you.
1595
01:14:11,621 --> 01:14:13,579
I mean how can we help you?
1596
01:14:14,711 --> 01:14:17,278
- Start by opening up the safe.
1597
01:14:18,410 --> 01:14:23,023
We can do this the easy
way, or the hard way.
1598
01:14:23,459 --> 01:14:24,460
- He's got a bomb!
1599
01:14:24,503 --> 01:14:26,070
- Oh my God!
1600
01:14:26,113 --> 01:14:27,114
- What'd he say?!
1601
01:14:27,158 --> 01:14:28,072
- A bomb!
1602
01:14:28,115 --> 01:14:28,768
- A what?!
1603
01:14:28,812 --> 01:14:29,508
A palm?!
1604
01:14:29,552 --> 01:14:30,248
- A bomb!
1605
01:14:30,291 --> 01:14:31,336
- A bomb?!
1606
01:14:31,379 --> 01:14:32,468
- Ladies.
1607
01:14:33,730 --> 01:14:35,166
You're gonna bring my
partner into the safe.
1608
01:14:35,209 --> 01:14:37,298
You're gonna open a bag for him.
1609
01:14:38,865 --> 01:14:40,127
Go get the money.
1610
01:14:41,389 --> 01:14:42,652
Go!
1611
01:14:45,263 --> 01:14:47,395
- [Willy] What's all
this fuss about dogs?
1612
01:14:47,439 --> 01:14:48,919
What about raccoons?
1613
01:14:48,962 --> 01:14:52,226
Maybe more people should
have raccoons as pets.
1614
01:14:53,489 --> 01:14:55,229
- I gotta tell you something.
1615
01:14:55,273 --> 01:14:57,754
- [Willy] Don't tell me you
gotta go to the bathroom.
1616
01:15:00,713 --> 01:15:03,237
- I didn't turn all the
money in to the police.
1617
01:15:03,542 --> 01:15:05,109
I buried it.
1618
01:15:05,413 --> 01:15:08,808
The way I see it, there's
two ways that this can go.
1619
01:15:08,852 --> 01:15:12,072
One, you can miss out on it.
1620
01:15:12,769 --> 01:15:16,424
Two, I can show you where it is.
1621
01:15:16,599 --> 01:15:18,731
- Look, I like you,
kid, but you're
1622
01:15:18,775 --> 01:15:21,647
a terrible liar, now shut up!
1623
01:15:23,214 --> 01:15:24,563
- I just bought this dress!
1624
01:15:24,607 --> 01:15:25,608
- Shut up with your dress,
1625
01:15:25,651 --> 01:15:27,348
who cares about your dress!
1626
01:15:28,349 --> 01:15:33,354
[jazzy music]
1627
01:15:39,578 --> 01:15:40,579
- I hope you know what you're
1628
01:15:40,623 --> 01:15:42,189
doing is very bad!
1629
01:15:51,459 --> 01:15:53,113
- Happy holidays.
1630
01:15:55,246 --> 01:15:56,552
- Dog.
1631
01:15:59,903 --> 01:16:02,296
- Oh my God, he's gone,
he's gone, he's gone,
1632
01:16:02,340 --> 01:16:03,994
no, get up, get up, get up.
1633
01:16:04,037 --> 01:16:06,300
I should've used the ATM.
1634
01:16:06,997 --> 01:16:08,651
- Whoa whoa whoa,
no fast movement.
1635
01:16:09,347 --> 01:16:10,174
- Sorry.
1636
01:16:10,217 --> 01:16:11,392
- What have you got there?
1637
01:16:13,786 --> 01:16:15,179
- It's just a stupid little --
1638
01:16:15,222 --> 01:16:16,572
- Is that an Action Man?
1639
01:16:18,443 --> 01:16:20,619
Man, I used to
have one of these.
1640
01:16:21,359 --> 01:16:22,273
You ever think about putting one
1641
01:16:22,316 --> 01:16:23,579
of these in a microwave?
1642
01:16:24,144 --> 01:16:26,103
Whoa whoa whoa whoa
whoa, easy, easy.
1643
01:16:26,146 --> 01:16:28,322
- We are going to the police!
1644
01:16:28,888 --> 01:16:30,542
You are gonna tell them you guys
1645
01:16:30,586 --> 01:16:32,936
trained my dog to steal!
1646
01:16:33,327 --> 01:16:34,459
- Tell me something,
you think the cops
1647
01:16:34,502 --> 01:16:36,592
are gonna care who
trained the stupid dog?
1648
01:16:39,595 --> 01:16:40,987
You think that's funny?!
1649
01:16:41,248 --> 01:16:42,598
You think that's funny?!
1650
01:16:43,163 --> 01:16:44,556
[growling]
1651
01:16:44,948 --> 01:16:45,775
- No!
1652
01:16:45,818 --> 01:16:47,167
[gunshot]
[dog whines]
1653
01:16:49,082 --> 01:16:50,997
[sobbing]
1654
01:16:52,738 --> 01:16:54,305
- [Manny] What have you done?
1655
01:16:56,046 --> 01:16:57,438
What have you done to my dog?!
1656
01:17:00,616 --> 01:17:02,269
- [Owen] We gotta help him!
1657
01:17:06,709 --> 01:17:09,842
- Here, keep this, put
pressure on the wound, okay?
1658
01:17:09,886 --> 01:17:11,278
- Pressure on the wound.
1659
01:17:11,322 --> 01:17:13,367
- Bandit will be fine, okay?
1660
01:17:13,933 --> 01:17:15,892
- It's gonna be fine,
it's gonna be fine.
1661
01:17:15,935 --> 01:17:17,241
- Let's go, get up!
1662
01:17:17,284 --> 01:17:18,416
- [Willy] I didn't do it!
1663
01:17:18,459 --> 01:17:19,765
- I know, I know, the
police are coming,
1664
01:17:19,809 --> 01:17:21,375
let's go, get up, get up!
[police sirens wailing]
1665
01:17:22,333 --> 01:17:24,378
[sobbing]
[dog whining]
1666
01:17:29,645 --> 01:17:31,081
- Hold on, boy.
1667
01:17:34,824 --> 01:17:36,434
It's gonna be okay.
1668
01:17:37,217 --> 01:17:38,566
It's gonna be okay.
1669
01:17:41,526 --> 01:17:42,745
- You believe this?
1670
01:17:42,788 --> 01:17:44,094
It's that dog again.
1671
01:17:44,137 --> 01:17:45,486
Come on.
1672
01:17:45,530 --> 01:17:46,313
- Help him!
1673
01:17:46,357 --> 01:17:47,706
He's hurt!
1674
01:17:52,842 --> 01:17:54,234
- You shot my dog.
1675
01:17:54,278 --> 01:17:56,193
- At least we got the money!
1676
01:18:01,328 --> 01:18:02,852
What is this?
1677
01:18:07,160 --> 01:18:09,206
[police sirens wailing]
Oh boy.
1678
01:18:10,686 --> 01:18:12,252
- That's a smart dog.
1679
01:18:21,218 --> 01:18:26,223
[dramatic music]
1680
01:18:30,227 --> 01:18:31,402
- Owen?
1681
01:18:32,403 --> 01:18:33,578
Owen?
1682
01:18:34,710 --> 01:18:35,667
You awake?
1683
01:18:35,711 --> 01:18:37,147
- I'm up, I'm up.
1684
01:18:38,148 --> 01:18:39,453
How is he?
1685
01:18:40,585 --> 01:18:43,283
- We've done everything
we could possibly do.
1686
01:18:43,327 --> 01:18:45,372
Now we just have
to wait and see.
1687
01:18:52,466 --> 01:18:54,164
- Can you hear me,
can anybody hear me?
1688
01:18:54,207 --> 01:18:55,426
Is this on?
1689
01:18:56,993 --> 01:18:58,168
I can't really hear it back,
1690
01:18:58,211 --> 01:19:00,779
I lost most of my
hearing in the war.
1691
01:19:01,171 --> 01:19:02,738
Hello everybody!
1692
01:19:02,781 --> 01:19:05,566
We have a real hero
who is not only
1693
01:19:05,610 --> 01:19:08,395
responsible for stopping crime.
1694
01:19:08,961 --> 01:19:10,049
- Go get him.
1695
01:19:10,833 --> 01:19:12,182
- Thanks.
1696
01:19:12,225 --> 01:19:13,661
- Responsible for
bringing two malefactors,
1697
01:19:13,705 --> 01:19:16,752
two bad guys, two
criminals to justice.
1698
01:19:17,491 --> 01:19:18,362
- See?
1699
01:19:18,405 --> 01:19:19,624
I told her he was a good catch.
1700
01:19:19,667 --> 01:19:21,017
- Well I saw him first.
1701
01:19:21,060 --> 01:19:22,496
- Well I knew first.
1702
01:19:22,540 --> 01:19:23,802
- Yeah right.
1703
01:19:27,110 --> 01:19:28,415
- Now I would like
to call him up,
1704
01:19:28,459 --> 01:19:30,635
come on, let's
bring out that hero.
1705
01:19:31,201 --> 01:19:32,680
- That's your cue, kiddo.
1706
01:19:37,860 --> 01:19:39,600
- That's pretty cool what
you and your dog did.
1707
01:19:39,644 --> 01:19:40,950
- Yeah, pretty cool.
1708
01:19:40,993 --> 01:19:42,603
- Yeah, you're all right.
1709
01:19:45,781 --> 01:19:47,347
- I accept.
1710
01:19:49,872 --> 01:19:51,743
- Come on up, very good, come on
1711
01:19:51,787 --> 01:19:53,353
over, come on over.
1712
01:19:53,963 --> 01:19:55,355
This is our young hero and this
1713
01:19:55,399 --> 01:19:56,966
is his owner Owen.
1714
01:19:57,270 --> 01:20:00,186
- He's so grown up, so handsome.
1715
01:20:00,230 --> 01:20:02,754
- Yeah, how about Owen though?
1716
01:20:03,320 --> 01:20:05,104
- We honor our heroes
here in this city,
1717
01:20:05,148 --> 01:20:06,802
and this is for our little hero,
1718
01:20:06,845 --> 01:20:08,194
that's a check,
wanna show it to him?
1719
01:20:08,238 --> 01:20:10,370
Make sure he doesn't bite it.
1720
01:20:10,762 --> 01:20:13,896
Okay, and now for
the owner of this
1721
01:20:13,939 --> 01:20:16,376
marvelous hero,
we have this check
1722
01:20:16,420 --> 01:20:18,204
made out to Owen Boit in the
1723
01:20:18,248 --> 01:20:20,032
amount of $10,000.
1724
01:20:20,076 --> 01:20:21,425
[clapping]
1725
01:20:21,468 --> 01:20:23,340
Okay, over here.
1726
01:20:23,601 --> 01:20:25,516
- Well I guess you
were right, Albert.
1727
01:20:26,125 --> 01:20:27,387
- Aren't I always?
1728
01:20:28,475 --> 01:20:30,042
- [Voiceover] Wanna
say something?
1729
01:20:30,086 --> 01:20:31,261
- Awww.
1730
01:20:33,176 --> 01:20:33,829
Hey maybe we --
1731
01:20:33,872 --> 01:20:34,830
- No.
1732
01:20:37,528 --> 01:20:39,486
- Go ahead, good and loud now.
1733
01:20:39,922 --> 01:20:42,054
- We are planning to
donate Bandit's check
1734
01:20:42,098 --> 01:20:44,187
to the Heart Rescue
Organization so they
1735
01:20:44,230 --> 01:20:46,885
can keep finding
good homes for dogs.
1736
01:20:48,017 --> 01:20:49,235
- Thank you, don't forget the
1737
01:20:49,279 --> 01:20:50,671
Santa Monica pier in two days,
1738
01:20:50,715 --> 01:20:51,890
we'll all be there, you'll
be there, won't you?
1739
01:20:51,934 --> 01:20:53,283
There you go, all
right son, let's go,
1740
01:20:53,326 --> 01:20:55,589
that's enough, okay,
thank you, have fun.
1741
01:20:56,155 --> 01:20:57,504
All right, bye bye!
1742
01:21:06,078 --> 01:21:07,906
- Aww, you have puppies!
1743
01:21:07,950 --> 01:21:09,560
- Yeah, cute little fluffy ones!
1744
01:21:09,603 --> 01:21:10,474
- Ryan.
1745
01:21:10,517 --> 01:21:11,823
- Can we hold one?
1746
01:21:12,345 --> 01:21:14,739
- We have to ask you
a few questions first.
1747
01:21:14,782 --> 01:21:16,132
- Sure, fire away.
1748
01:21:16,175 --> 01:21:17,524
- Have you owned a dog before?
1749
01:21:17,568 --> 01:21:18,917
- Yes, both of us.
1750
01:21:18,961 --> 01:21:20,440
- What made you wanna get a pet?
1751
01:21:20,484 --> 01:21:22,355
- Well we just bought
a house here in town
1752
01:21:22,399 --> 01:21:25,228
and we think that we can
give a dog a good home.
1753
01:21:25,271 --> 01:21:28,318
- You know puppies are a
big responsibility, right?
1754
01:21:28,927 --> 01:21:29,667
- Right.
1755
01:21:29,710 --> 01:21:31,103
- Can we see him?
1756
01:21:31,147 --> 01:21:32,409
- Sure.
1757
01:21:32,670 --> 01:21:34,367
- [Ryan] Oh my God,
they're so adorable.
1758
01:21:34,411 --> 01:21:35,891
- [Voiceover] How old are they?
1759
01:21:35,934 --> 01:21:37,457
- [Lily] About eight weeks.
1760
01:21:39,285 --> 01:21:40,634
- Not a bad start.
1761
01:21:40,678 --> 01:21:41,592
- Hello!
1762
01:21:41,635 --> 01:21:42,680
- See, now that's a man after
1763
01:21:42,723 --> 01:21:44,160
my own heart right there.
1764
01:21:44,943 --> 01:21:46,249
- Good luck.
- Good luck.
1765
01:21:46,292 --> 01:21:47,946
- We're gonna have
to think of a name.
1766
01:21:47,990 --> 01:21:49,556
- We'll know when
the time is right,
1767
01:21:49,600 --> 01:21:52,385
yes we will, we will.
1768
01:21:56,912 --> 01:21:58,391
- Is that your ring?
1769
01:21:59,088 --> 01:22:00,132
- Yeah.
1770
01:22:00,567 --> 01:22:02,047
- [Ryan] You little thief.
1771
01:22:02,091 --> 01:22:04,484
- It must've fell off
when I was picking you up.
1772
01:22:06,138 --> 01:22:10,664
[rock music]
1773
01:22:10,708 --> 01:22:12,362
♪ Dog bark
1774
01:22:13,189 --> 01:22:14,407
- Can I edit the
blooper special?
1775
01:22:14,451 --> 01:22:15,234
- [Voiceover] Yeah.
1776
01:22:15,278 --> 01:22:16,801
- Yes!
1777
01:22:17,410 --> 01:22:21,240
I have three categories,
dog mess ups, prop mess ups,
1778
01:22:21,284 --> 01:22:23,068
that's gonna be
[mumbles], trust me.
1779
01:22:35,298 --> 01:22:36,952
- The whole routine's messed up!
1780
01:22:36,995 --> 01:22:38,301
- [Manny] Plan B.
1781
01:22:40,303 --> 01:22:41,521
- Plan B?
1782
01:22:41,565 --> 01:22:42,522
[laughing]
1783
01:22:42,566 --> 01:22:44,046
♪ Dog bark
1784
01:22:46,396 --> 01:22:47,701
♪ Dog bark
1785
01:22:50,226 --> 01:22:51,879
♪ Dog bark
1786
01:23:00,062 --> 01:23:01,498
- Yeouch!
1787
01:23:07,243 --> 01:23:09,245
- We don't have
a chance in hell.
1788
01:23:09,680 --> 01:23:11,203
- In hell, we have a chance.
1789
01:23:11,247 --> 01:23:12,988
[laughing]
1790
01:23:14,554 --> 01:23:16,904
- I'm not taking a chance
this time with the cops.
1791
01:23:16,948 --> 01:23:18,776
- Just keep it out of sight.
1792
01:23:18,819 --> 01:23:20,212
♪ Dog bark
1793
01:23:23,563 --> 01:23:25,043
Oh no, you wait in the car.
1794
01:23:25,087 --> 01:23:27,219
While you wait, I'll
get you an ice cream.
1795
01:23:27,480 --> 01:23:28,873
- Where do you meet people?
1796
01:23:28,916 --> 01:23:29,961
You go to a club?
1797
01:23:30,005 --> 01:23:31,354
- Detention hall.
1798
01:23:32,181 --> 01:23:34,096
- [Willy] Come on,
Porkchop, come on!
1799
01:23:34,966 --> 01:23:36,707
Come on, come on, go.
1800
01:23:41,320 --> 01:23:43,714
♪ Hip hop pooch in furry boots
1801
01:23:43,757 --> 01:23:44,976
- Oh Hello.
1802
01:23:46,499 --> 01:23:48,284
Good afternoon,
would you be so kind
1803
01:23:48,327 --> 01:23:51,113
as to fill my backpack
with $100 bills?
1804
01:23:52,288 --> 01:23:54,116
- We gotta help him!
1805
01:23:57,119 --> 01:23:58,468
- It's okay.
1806
01:24:02,689 --> 01:24:04,126
He seems fine.
1807
01:24:04,169 --> 01:24:06,171
[laughing]
1808
01:24:07,303 --> 01:24:08,347
- Wanna ask me out?
1809
01:24:08,391 --> 01:24:09,218
- Yes.
1810
01:24:09,261 --> 01:24:10,132
- On a date?
1811
01:24:10,175 --> 01:24:11,437
- I do.
1812
01:24:12,482 --> 01:24:13,744
Would you?
1813
01:24:13,787 --> 01:24:14,919
- [Voiceover] Cut!
1814
01:24:14,962 --> 01:24:16,268
- What do you mean, that was...
1815
01:24:16,312 --> 01:24:18,357
- [Voiceover] Yeah,
right now you're --
1816
01:24:18,401 --> 01:24:19,706
- Will you?
1817
01:24:22,448 --> 01:24:24,233
[laughing]
1818
01:24:27,671 --> 01:24:28,324
- Maybe.
1819
01:24:28,367 --> 01:24:29,325
- I'm outta here.
1820
01:24:29,368 --> 01:24:30,804
- Yeah, whatever, later.
1821
01:24:31,109 --> 01:24:33,198
♪ Throw your paws up in the air
1822
01:24:33,242 --> 01:24:35,418
♪ Shake your tail like
you just don't care
1823
01:24:35,461 --> 01:24:37,898
♪ Raise the roof a mile high
1824
01:24:37,942 --> 01:24:40,379
♪ Rock this dog house,
rock this dog house ♪
1825
01:24:40,423 --> 01:24:42,251
- Don't make me mad!
1826
01:24:44,209 --> 01:24:45,384
- That's good.
1827
01:24:45,906 --> 01:24:47,212
Open the door.
1828
01:24:47,473 --> 01:24:49,345
- What are you
doing for Christmas?
1829
01:24:50,172 --> 01:24:51,129
- [Larry] I don't
know, I was thinking
1830
01:24:51,173 --> 01:24:52,783
about going on a spending spree.
1831
01:24:53,218 --> 01:24:54,915
- That's funny,
Larry, you're funny.
1832
01:24:55,742 --> 01:24:57,353
- [Larry] Come on,
this is getting heavy.
1833
01:24:57,962 --> 01:24:59,529
Come on, it's getting heavy!
1834
01:24:59,964 --> 01:25:01,183
- Give me a second!
1835
01:25:01,226 --> 01:25:02,575
- [Larry] Oh gosh.
1836
01:25:03,010 --> 01:25:03,881
- Really?
1837
01:25:03,924 --> 01:25:05,230
Really?!
1838
01:25:05,752 --> 01:25:07,406
- Help, somebody.
1839
01:25:08,668 --> 01:25:10,105
Help me!
1840
01:25:10,714 --> 01:25:12,107
All right.
1841
01:25:12,498 --> 01:25:14,283
I'll Just take a nap here then.
1842
01:25:27,687 --> 01:25:31,038
♪ Those days when I feel
the world is crumbling down
1843
01:25:32,257 --> 01:25:35,869
♪ On the days I feel like
knocking at your door
1844
01:25:37,001 --> 01:25:40,222
♪ 'Cause there's nothing
like friends in December
1845
01:25:41,266 --> 01:25:45,140
♪ I've never had
so much fun before
1846
01:25:45,662 --> 01:25:48,012
♪ I feel the charge
when I see you
1847
01:25:48,055 --> 01:25:50,232
♪ And you're watching me
1848
01:25:50,275 --> 01:25:52,364
♪ I feel so strong
when I'm near you
1849
01:25:52,408 --> 01:25:54,584
♪ And you talk with me
1850
01:25:54,627 --> 01:25:58,892
♪ Do you remember when
we walked along the pier
1851
01:25:59,284 --> 01:26:03,375
♪ Do you remember all
the things we got to do
1852
01:26:04,115 --> 01:26:07,640
♪ We wrote this story
as we went along
1853
01:26:08,685 --> 01:26:12,297
♪ And I'd trade it all
for another night with you
1854
01:26:12,645 --> 01:26:14,734
♪ So I'll pick you up tonight
1855
01:26:16,127 --> 01:26:20,349
♪ Tonight, tonight,
tonight, tonight
1856
01:26:30,097 --> 01:26:33,231
♪ I love all this
time we spend together
1857
01:26:34,319 --> 01:26:37,757
♪ I don't even care
if there's no snow
1858
01:26:39,106 --> 01:26:42,414
♪ I don't really care
about the presents
1859
01:26:43,241 --> 01:26:46,810
♪ But I sure would like
to see some mistletoe
1860
01:27:02,217 --> 01:27:06,217
♪ So I'll pick you up tonight
116984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.