Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,300 --> 00:00:45,700
Episode 4
2
00:00:47,500 --> 00:00:50,500
I moved to Seoul during middle school
3
00:00:50,500 --> 00:00:52,033
when I was chosen as a student athlete.
4
00:00:57,566 --> 00:01:00,733
Suji! Suji!
5
00:01:04,066 --> 00:01:05,633
It's lunchtime!
6
00:01:05,966 --> 00:01:08,066
I still have three laps to go.
7
00:01:08,600 --> 00:01:09,600
You go without me.
8
00:01:10,700 --> 00:01:13,566
After my sister Suah began training,
9
00:01:13,566 --> 00:01:16,266
I spent more time on my own,
10
00:01:16,266 --> 00:01:21,233
so I was used to eating alone
and didn't feel particularly lonely.
11
00:02:11,533 --> 00:02:15,933
But at some point,
I started to hate eating alone.
12
00:02:17,000 --> 00:02:21,233
I couldn't smell or taste the food.
13
00:02:21,233 --> 00:02:23,066
I couldn't feel anything.
14
00:02:40,200 --> 00:02:42,266
Excuse me.
15
00:03:02,700 --> 00:03:03,833
Is that her younger sister?
16
00:03:06,700 --> 00:03:08,600
She has a nice smile.
17
00:03:10,066 --> 00:03:11,033
So pretty.
18
00:03:14,733 --> 00:03:17,533
Isn't this...?
19
00:03:18,666 --> 00:03:22,066
I'm sorry about last time.
Have a lollipop and don't be mad.
20
00:03:23,866 --> 00:03:25,700
She kept it.
21
00:03:26,133 --> 00:03:27,000
What are you doing?
22
00:03:44,666 --> 00:03:45,666
What are you doing?
23
00:03:46,300 --> 00:03:48,966
Sorry, I didn't mean to...
24
00:03:48,966 --> 00:03:51,500
Forget it. Don't touch my stuff from now on.
25
00:03:53,700 --> 00:03:54,600
Okay.
26
00:03:55,333 --> 00:03:57,600
Just seeing your face annoys me.
27
00:04:12,533 --> 00:04:14,833
I wanted to tell her I was glad to see her.
28
00:04:52,066 --> 00:04:53,500
Oh, my god.
29
00:04:53,500 --> 00:04:56,600
I thought she'd be messy
but look at all this.
30
00:05:13,566 --> 00:05:16,133
She doesn't look like the neat type.
31
00:05:21,533 --> 00:05:22,533
Oh, hi.
32
00:05:22,933 --> 00:05:24,433
We're in the same room.
33
00:05:24,433 --> 00:05:26,900
Yeah, I saw your stuff. Hope we get along.
34
00:05:26,900 --> 00:05:29,633
Yeah, just don't dry your hair in the room.
35
00:05:29,633 --> 00:05:31,900
And don't bring any wet laundry.
36
00:05:32,366 --> 00:05:33,133
What?
37
00:05:33,166 --> 00:05:35,700
I can't stand messy rooms.
38
00:05:53,100 --> 00:05:55,433
Just seeing your face annoys me.
39
00:05:56,166 --> 00:05:57,866
What was that all about?
40
00:06:01,666 --> 00:06:05,000
Did I make the right choice coming here?
41
00:07:01,366 --> 00:07:05,033
Yeseul, this is Shinhyuk.
42
00:07:07,533 --> 00:07:10,033
Guys, we're late. Get up!
43
00:07:11,500 --> 00:07:13,133
What's going on?
44
00:07:13,133 --> 00:07:16,533
Mr. Kang wants us at the studio by nine.
45
00:07:16,966 --> 00:07:20,033
What? Wasn't practice at one?
46
00:07:20,033 --> 00:07:23,166
Yeah. Maybe he's going to tell us
about the first mission.
47
00:07:24,766 --> 00:07:27,533
Upstairs! Someone wake up Mint.
48
00:07:29,800 --> 00:07:32,000
Hey! The toilet on the 2nd floor is clogged!
49
00:07:33,166 --> 00:07:34,833
Who flushed their hair?
50
00:07:38,533 --> 00:07:40,233
Hurry up!
51
00:07:41,466 --> 00:07:45,566
Who's taking a shower for so long!
52
00:07:46,900 --> 00:07:50,300
Girls! Hurry up and move it.
53
00:07:50,300 --> 00:07:51,933
I really think I'm going to go in my pants.
54
00:07:51,933 --> 00:07:53,466
- Sori...
- Yeah?
55
00:07:53,466 --> 00:07:55,633
- Where's...
- Who?
56
00:07:55,966 --> 00:07:59,566
Youngjoo? She gets up early every day
to practice on her own.
57
00:07:59,566 --> 00:08:01,233
- Really?
- Yeah.
58
00:08:04,733 --> 00:08:05,833
Hey!
59
00:08:05,833 --> 00:08:09,133
Who is it? If you did the laundry,
hang it up to dry!
60
00:08:09,133 --> 00:08:10,500
Who left their laundry
in the washing machine?
61
00:08:19,733 --> 00:08:20,766
It wasn't me.
62
00:08:23,800 --> 00:08:25,166
I'm busy as it is.
63
00:08:32,133 --> 00:08:34,566
Girls, we have to go! It's time!
64
00:08:49,866 --> 00:08:52,500
We're having fitness training
and a dance class?
65
00:08:52,800 --> 00:08:54,533
I'm so tired.
66
00:08:54,966 --> 00:08:58,033
I thought he'd be telling us about the mission.
67
00:08:58,033 --> 00:08:59,666
Why do we need fitness training?
68
00:08:59,666 --> 00:09:01,466
Yeah, I know.
69
00:09:03,133 --> 00:09:05,500
My fitness level is great,
why do I need training?
70
00:09:05,800 --> 00:09:07,200
I'm tired already.
71
00:09:36,000 --> 00:09:37,733
I've never seen him in sweats before.
72
00:09:38,033 --> 00:09:39,933
He's handsome even in that.
73
00:09:40,300 --> 00:09:42,633
My heart just skipped a beat.
74
00:09:52,566 --> 00:09:53,766
Aren't you going to say good morning?
75
00:09:53,766 --> 00:09:55,466
Good morning!
76
00:10:07,200 --> 00:10:08,566
Just suck it in.
77
00:10:14,433 --> 00:10:17,766
- Keep your backs straight.
- Okay.
78
00:10:23,033 --> 00:10:26,366
Without basics and physical fitness,
all the talent in the world will be useless.
79
00:10:26,366 --> 00:10:27,866
We know that.
80
00:10:28,300 --> 00:10:31,233
Do you know what your problem is?
81
00:10:33,600 --> 00:10:34,433
Stop.
82
00:10:40,100 --> 00:10:43,133
You don't know what to do,
but rush ahead anyway.
83
00:10:44,266 --> 00:10:46,833
You know that you have to do something
but go about it in the wrong way.
84
00:10:46,833 --> 00:10:51,033
Of course, it's better than those who
aren't doing anything at all.
85
00:10:52,866 --> 00:10:55,266
From today on, you'll be receiving 3 hours
of fitness training
86
00:10:55,266 --> 00:10:57,633
and dance lessons at 9 every morning.
87
00:10:57,633 --> 00:11:01,300
So come 30 minutes before class begins
and clean the studio.
88
00:11:05,233 --> 00:11:07,566
When do we eat?
89
00:11:08,400 --> 00:11:11,233
Yeah, can we eat first?
90
00:11:11,233 --> 00:11:12,800
It'll be better if you don't.
91
00:11:13,566 --> 00:11:14,600
Why?
92
00:11:14,600 --> 00:11:16,333
Because the training is going to
make you want to vomit.
93
00:11:16,333 --> 00:11:20,933
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
94
00:11:20,933 --> 00:11:25,333
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
95
00:11:25,333 --> 00:11:29,000
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
96
00:11:29,000 --> 00:11:30,166
1, 2, 3...
97
00:11:30,166 --> 00:11:34,900
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
98
00:11:34,900 --> 00:11:39,633
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
99
00:11:39,633 --> 00:11:44,600
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
100
00:11:44,600 --> 00:11:47,000
1, 2, 3, 4...
101
00:12:07,333 --> 00:12:10,033
God, this place is a mess.
102
00:12:10,033 --> 00:12:11,633
Clean up, will you?
103
00:12:11,966 --> 00:12:14,600
Why us? We all share the living room.
104
00:12:14,600 --> 00:12:18,133
Yeah, it's bad enough that the four of us
have to share a room.
105
00:12:18,133 --> 00:12:19,000
Yeah.
106
00:12:19,200 --> 00:12:22,133
Shouldn't the youngest girls clean up?
107
00:12:22,133 --> 00:12:23,366
That's no fair.
108
00:12:23,366 --> 00:12:25,333
- Then she has to, too.
- Yeah.
109
00:12:25,966 --> 00:12:26,833
- Me?
- You.
110
00:12:26,833 --> 00:12:28,433
Why? I'm on the 2nd floor.
111
00:12:28,433 --> 00:12:32,333
Come on, let's just eat first. I'm starving.
112
00:12:32,333 --> 00:12:34,966
- Food!
- Food!
113
00:12:36,800 --> 00:12:38,300
Looks so good.
114
00:12:38,700 --> 00:12:41,633
- Thank you for the food.
- Thank you.
115
00:12:41,633 --> 00:12:43,333
Let's eat.
116
00:12:48,200 --> 00:12:49,300
Who washed my clothes?
117
00:12:51,833 --> 00:12:55,800
Who was it? My clothes are all stained!
118
00:12:56,733 --> 00:12:59,166
I'm sorry, I thought you meant to wash it.
119
00:12:59,166 --> 00:13:01,600
Who asked you to do my laundry?
120
00:13:02,333 --> 00:13:03,800
Geez, this is so annoying.
121
00:13:03,800 --> 00:13:05,900
Come and eat. I'll help you later.
122
00:13:05,900 --> 00:13:09,400
No, thanks. She couldn't keep up in practice.
123
00:13:09,400 --> 00:13:12,100
And she's annoying at home. I'm not hungry.
124
00:13:16,033 --> 00:13:18,100
- Eat.
- Let's eat.
125
00:13:18,100 --> 00:13:21,266
- Looks good.
- It's okay.
126
00:13:26,000 --> 00:13:28,133
- It's good, right?
- Try it.
127
00:13:29,166 --> 00:13:30,733
- Good, right?
- Yeah.
128
00:13:30,966 --> 00:13:32,900
It's okay. I'm just going to have some salad.
129
00:13:32,900 --> 00:13:34,166
It's salty. Don't eat that.
130
00:13:36,800 --> 00:13:39,466
Eat some more. We worked out.
131
00:13:41,000 --> 00:13:42,533
- This is really good.
- What is it?
132
00:13:42,533 --> 00:13:44,300
- Try this.
- Aren't you going to eat?
133
00:13:44,300 --> 00:13:47,033
- You want some?
- No, thanks.
134
00:13:47,033 --> 00:13:48,866
I don't want it. I don't like it.
135
00:13:48,866 --> 00:13:50,233
Why? I made a lot.
136
00:13:50,800 --> 00:13:52,266
Give some to Mint.
137
00:13:53,900 --> 00:13:54,666
Here.
138
00:14:03,300 --> 00:14:04,400
I'm sorry.
139
00:14:07,733 --> 00:14:11,900
I'll try again.
140
00:14:14,433 --> 00:14:16,033
Why is she really here?
141
00:14:18,800 --> 00:14:20,333
Doesn't she feel bad towards Suah?
142
00:14:26,000 --> 00:14:28,933
Guys, he's announcing the first mission
Hurry up.
143
00:14:43,100 --> 00:14:46,333
Each team will choose three songs.
144
00:14:46,333 --> 00:14:48,033
Your first mission is to mash
the songs into one
145
00:14:48,033 --> 00:14:51,033
and create a one-of-a-kind performance.
146
00:14:51,033 --> 00:14:52,800
Not one, but three?
147
00:14:53,266 --> 00:14:54,966
No way.
148
00:14:58,033 --> 00:14:59,266
Sounds fun.
149
00:14:59,900 --> 00:15:02,300
You have two weeks.
150
00:15:02,300 --> 00:15:04,733
I will be evaluating your
first performance here.
151
00:15:07,566 --> 00:15:10,100
What do you want to do?
152
00:15:11,133 --> 00:15:14,933
I want to do something like
f(x)'s "Red Light."
153
00:15:14,933 --> 00:15:16,066
It has powerful dance moves.
154
00:15:16,066 --> 00:15:18,266
I want to do "Like a Cat."
155
00:15:18,266 --> 00:15:20,266
It's cute, like a cat.
156
00:15:20,266 --> 00:15:22,133
No way. I hate it.
157
00:15:22,133 --> 00:15:24,100
- It works for you.
- Right?
158
00:15:24,866 --> 00:15:27,533
What about "Bang"?
The dance routine is cool.
159
00:15:27,533 --> 00:15:30,500
We already did that once. Right?
160
00:15:30,700 --> 00:15:31,733
Taeri knows the choreography.
161
00:15:31,733 --> 00:15:32,766
- Yeah.
- Let's go with this.
162
00:15:32,766 --> 00:15:34,500
It'll be easier for us.
163
00:15:34,500 --> 00:15:36,400
- Let's do this then.
- Yeah, since Taeri knows it.
164
00:15:36,400 --> 00:15:38,366
Yeah, I think so, too.
165
00:15:38,366 --> 00:15:41,433
Let's do "Something," "Super Girl Magic,"
and "Mr." in that order.
166
00:15:41,800 --> 00:15:42,600
Huh?
167
00:15:44,133 --> 00:15:47,533
The outcome of this mission
depends on the flow of the song.
168
00:15:47,533 --> 00:15:49,533
Just trust me. I have a plan.
169
00:15:50,333 --> 00:15:53,100
Yeah, we can do this.
170
00:15:53,100 --> 00:15:54,800
Let's trust our leader.
171
00:15:55,700 --> 00:15:57,866
- Okay, then.
- Okay.
172
00:16:04,633 --> 00:16:07,300
What's that? Does it smell?
173
00:16:10,933 --> 00:16:12,200
Smell it.
174
00:16:12,200 --> 00:16:16,333
That's horrible. Stop it. Stop it.
175
00:16:19,000 --> 00:16:20,533
Sorry. Are you okay?
176
00:16:20,533 --> 00:16:24,600
We have to do three songs so we need
to come up with an arrangement.
177
00:16:25,633 --> 00:16:26,833
What songs do you like?
178
00:16:29,766 --> 00:16:32,033
"Like a Cat" and "Something."
179
00:16:32,033 --> 00:16:34,233
- "Tell Me."
- That's too old.
180
00:16:34,233 --> 00:16:36,700
- "Bo Peep Bo Peep."
- That's cute.
181
00:16:36,700 --> 00:16:38,966
- "Mr."
- That would be cool.
182
00:16:38,966 --> 00:16:41,666
Or what about "Hot Issue?"
183
00:16:42,666 --> 00:16:46,933
How about we choose songs
with similar concepts?
184
00:16:47,466 --> 00:16:50,200
Three sexy songs or three cute songs.
185
00:16:50,233 --> 00:16:52,900
Sounds good. What do you think?
186
00:16:54,100 --> 00:16:55,433
Concept?
187
00:16:56,366 --> 00:16:57,800
Have you ever been on stage before?
188
00:16:59,000 --> 00:17:01,600
- No.
- Do you know the choreography?
189
00:17:06,800 --> 00:17:10,166
Then just practice dancing.
We'll come up with the concept.
190
00:17:12,366 --> 00:17:13,166
Okay.
191
00:17:31,133 --> 00:17:33,733
I'm terrible at rock, paper, scissors.
192
00:17:34,266 --> 00:17:35,166
Good luck.
193
00:17:38,333 --> 00:17:41,800
It's one round only. Whoever wins,
194
00:17:41,800 --> 00:17:43,400
gets to choose first.
195
00:17:44,100 --> 00:17:45,533
- Good luck.
- Good luck.
196
00:17:57,900 --> 00:17:59,733
I'm going with rock.
197
00:17:59,733 --> 00:18:00,633
What?
198
00:18:03,233 --> 00:18:05,933
Rock? Then I have to go with paper?
199
00:18:07,066 --> 00:18:08,500
Rock, paper, scissors. Rock!
200
00:18:18,300 --> 00:18:19,366
"Super Girl Magic"
201
00:18:35,533 --> 00:18:36,466
Now what?
202
00:18:37,300 --> 00:18:40,800
We have to choose from what's left.
203
00:18:49,300 --> 00:18:50,566
T-ARA "Bo Peep Bo Peep"
204
00:18:57,233 --> 00:18:57,866
Sistar "Alone"
205
00:19:02,766 --> 00:19:04,266
"Bo Peep Bo Peep" is cute...
206
00:19:05,366 --> 00:19:07,200
"Alone" is sexy...
207
00:19:07,700 --> 00:19:09,733
And "Attention" is hip hop...
208
00:19:15,566 --> 00:19:18,200
Taeri, don't move your head.
209
00:19:18,466 --> 00:19:19,900
5, 6..
210
00:19:52,000 --> 00:19:55,166
Your legs and arms are all over the place.
211
00:19:55,733 --> 00:19:57,700
It's easy. You can't do this?
212
00:19:59,533 --> 00:20:03,333
It's her first time.
She just needs a little practice.
213
00:20:03,333 --> 00:20:04,833
Yeeun, you can't dance either.
214
00:20:22,200 --> 00:20:25,366
Just learn the routine first.
215
00:20:25,533 --> 00:20:27,133
Then we'll come up with a concept.
216
00:20:29,233 --> 00:20:30,266
Okay.
217
00:20:48,666 --> 00:20:49,666
Are you worried?
218
00:20:54,066 --> 00:20:58,533
It's going to be a hard mission
for the Rookie Team since they just met.
219
00:21:00,400 --> 00:21:03,500
It doesn't seem fair.
220
00:21:04,800 --> 00:21:05,666
You're right.
221
00:21:11,233 --> 00:21:14,833
A castle can't be built with
individual grains of sand.
222
00:21:15,300 --> 00:21:17,966
You may be able to build it by chance,
223
00:21:17,966 --> 00:21:20,500
but a single wave will bring it all down.
224
00:21:22,033 --> 00:21:25,533
So they must learn that it's the team,
not the individual that is important?
225
00:21:26,800 --> 00:21:30,966
They need to realize that they can do
nothing as individual grains of sand.
226
00:21:34,000 --> 00:21:36,833
They'll learn soon enough.
227
00:21:38,433 --> 00:21:41,033
The others spent years training together.
228
00:21:41,033 --> 00:21:45,733
They won't be able to beat them
based on individual talent alone.
229
00:22:21,233 --> 00:22:22,500
You're still here?
230
00:22:30,300 --> 00:22:31,900
I'll go get some water.
231
00:22:32,966 --> 00:22:34,566
Why don't you just leave already?
232
00:22:36,633 --> 00:22:37,500
What?
233
00:22:41,366 --> 00:22:44,800
I don't know what Mr. Kang was thinking
when he brought you here.
234
00:22:44,800 --> 00:22:48,866
But don't you think you're giving
Suah a bad name?
235
00:22:52,533 --> 00:22:54,666
You say you're her twin,
236
00:22:54,666 --> 00:22:56,533
and here you are,
ruining her hard-earned image.
237
00:22:57,733 --> 00:23:00,266
You should just live quietly like you used to.
238
00:23:06,600 --> 00:23:08,133
What are you doing here, really?
239
00:23:14,933 --> 00:23:16,266
Because of Suah.
240
00:23:17,700 --> 00:23:18,566
What?
241
00:23:19,066 --> 00:23:23,533
I want to achieve the dream,
she never got to fulfill.
242
00:23:24,433 --> 00:23:26,333
What do you mean because of Suah?
243
00:23:26,333 --> 00:23:27,266
Nothing.
244
00:23:27,933 --> 00:23:32,100
I'm tired. I'm going home.
245
00:23:33,866 --> 00:23:34,666
See you.
246
00:24:20,633 --> 00:24:23,466
Are you joking? What are you doing?
247
00:24:23,466 --> 00:24:25,366
- Huh?
- Do it properly.
248
00:24:25,366 --> 00:24:27,433
It seems this was all planned for her.
249
00:24:27,433 --> 00:24:28,800
We're just here to make her shine.
250
00:24:30,533 --> 00:24:33,366
You have no basics and you can't
even memorize the routine.
251
00:24:33,366 --> 00:24:35,866
I thought you'd be good
because you were Suah's sister.
252
00:24:35,866 --> 00:24:37,666
Now I see you just used her name to get in.
253
00:24:39,033 --> 00:24:40,433
Then why are you here?
254
00:24:41,866 --> 00:24:43,366
You said so yourself,
you never wanted to be an idol singer.
255
00:24:43,366 --> 00:24:45,666
You say you're her twin,
256
00:24:45,666 --> 00:24:47,466
and here you are,
ruining her hard-earned image.
257
00:24:48,933 --> 00:24:53,533
I know that I seem rash and thoughtless,
258
00:24:55,033 --> 00:24:58,633
but I can't just give up without trying.
259
00:24:59,733 --> 00:25:02,133
That's why I've been trying so hard.
260
00:25:03,500 --> 00:25:04,500
But...
261
00:26:21,266 --> 00:26:24,100
Just think of it as a broken shoelace.
262
00:26:27,966 --> 00:26:30,400
Don't waste your emotions
over something like this.
263
00:26:34,666 --> 00:26:35,466
You should go.
264
00:27:08,500 --> 00:27:09,733
Because of Suah.
265
00:27:13,000 --> 00:27:14,866
Because of Suah?
266
00:27:16,600 --> 00:27:17,900
What's that supposed to mean?
267
00:27:20,666 --> 00:27:23,200
"Something," "Super Girl Magic," " Mr."
268
00:27:23,900 --> 00:27:25,933
Wow. These are feathers.
269
00:27:25,933 --> 00:27:27,900
- Oh, wow.
- Great costumes.
270
00:27:27,900 --> 00:27:30,533
It's amazing. Youngjoo is a genius.
271
00:27:30,533 --> 00:27:32,000
How did she come up with this?
272
00:27:32,000 --> 00:27:34,233
I know. This is really, really great.
273
00:27:34,233 --> 00:27:37,233
- Wow.
- Wow.
274
00:27:41,533 --> 00:27:42,833
Did you eat?
275
00:27:43,666 --> 00:27:45,266
What are you guys so excited about?
276
00:27:45,266 --> 00:27:47,100
Our clothes for the mission...
277
00:27:47,100 --> 00:27:49,966
- Your costumes?
- No, it's nothing.
278
00:27:50,366 --> 00:27:55,266
Right. You're the enemy. It's a secret.
279
00:27:56,833 --> 00:27:59,433
Are you crazy? What's wrong with you?
280
00:28:00,200 --> 00:28:02,933
- They're going to copy us.
- Sorry.
281
00:28:03,066 --> 00:28:06,500
Just keep your mouth shut.
Don't tell them anything.
282
00:28:06,900 --> 00:28:08,766
You have to be really careful.
283
00:28:09,566 --> 00:28:11,933
- Sorry.
- Geez.
284
00:28:12,933 --> 00:28:16,166
Um... Do you want me leave for a bit?
285
00:28:16,333 --> 00:28:19,666
No, it'll seem like we're kicking you out.
286
00:28:19,666 --> 00:28:21,466
I don't think you are.
287
00:28:22,133 --> 00:28:24,400
Just stay. We'll be quiet.
288
00:28:26,066 --> 00:28:26,900
Okay.
289
00:28:37,566 --> 00:28:38,666
The stage costumes are super awesome!
290
00:28:38,666 --> 00:28:39,733
They're so sexy!
291
00:28:39,733 --> 00:28:40,566
I can't wait to wear it!
292
00:28:40,566 --> 00:28:41,366
Me, neither!
293
00:28:54,300 --> 00:28:58,033
Don't waste your emotions
over something like this.
294
00:28:59,000 --> 00:29:01,033
What am I thinking?
295
00:29:08,233 --> 00:29:09,666
What are you doing over there?
296
00:29:12,666 --> 00:29:13,633
Hey, Suji.
297
00:29:20,033 --> 00:29:21,100
I had to do the laundry, too.
298
00:29:26,700 --> 00:29:28,833
If you're tired, you should do it tomorrow.
299
00:29:29,666 --> 00:29:31,233
Or I can do yours for you.
300
00:29:32,266 --> 00:29:34,200
It's much more tiring in my room.
301
00:29:34,200 --> 00:29:35,800
I prefer being here.
302
00:29:37,200 --> 00:29:40,566
Yeah. Your room is kind of scary.
303
00:29:40,966 --> 00:29:42,533
So is yours.
304
00:29:45,966 --> 00:29:49,000
- Do you want to do the laundry together?
- Sure.
305
00:29:49,933 --> 00:29:51,833
- Here's the detergent.
- Thanks.
306
00:30:05,800 --> 00:30:09,166
I saw you jogging every morning.
Isn't it hard?
307
00:30:10,666 --> 00:30:14,133
Actually, I used to run marathons.
308
00:30:14,133 --> 00:30:18,133
Really? That's amazing.
309
00:30:19,066 --> 00:30:22,633
I'm so out of shape,
I can barely run 30 minutes.
310
00:30:23,566 --> 00:30:25,266
Is that why I'm a terrible dancer?
311
00:30:26,500 --> 00:30:28,633
I can't dance either.
312
00:30:28,633 --> 00:30:30,933
I'm practically a robot.
313
00:30:33,000 --> 00:30:36,166
Still, the girls said you sing really well.
314
00:30:36,700 --> 00:30:40,333
So what?
The first mission isn't about singing.
315
00:30:41,333 --> 00:30:44,100
I'm practicing on my own,
316
00:30:44,100 --> 00:30:46,400
but I don't know what the problem is.
317
00:30:47,400 --> 00:30:49,033
I'm kind of in panic mode.
318
00:30:50,566 --> 00:30:54,800
Do you want to start
practicing together tomorrow?
319
00:30:55,266 --> 00:30:57,333
Really? That would be great.
320
00:31:13,833 --> 00:31:15,466
They're so good.
321
00:31:16,266 --> 00:31:19,466
Not a single move out of place. Wow.
322
00:31:20,666 --> 00:31:22,133
I wonder how long it'll take us...
323
00:31:23,033 --> 00:31:23,933
What did you say?
324
00:31:24,466 --> 00:31:26,766
What? You're Miss Cha, aren't you?
325
00:31:27,233 --> 00:31:29,300
Jiseul Cha is too hard to say.
326
00:31:29,300 --> 00:31:31,700
How about, Chachacha?
327
00:31:31,700 --> 00:31:34,633
Forget your sadness and chachacha!
328
00:31:38,133 --> 00:31:40,966
It was a joke. Is she mad?
329
00:31:42,766 --> 00:31:45,933
Looks like practice is over.
Let's just do it ourselves.
330
00:31:45,933 --> 00:31:46,733
Okay.
331
00:31:47,600 --> 00:31:48,500
Let's start with "Alone."
332
00:31:52,566 --> 00:31:54,500
Do you think our team will be okay?
333
00:31:55,266 --> 00:31:56,166
I don't know.
334
00:31:57,433 --> 00:31:58,666
Let's go.
335
00:32:01,733 --> 00:32:03,466
5. 6.
336
00:32:03,466 --> 00:32:05,600
Yes, I....
337
00:32:06,533 --> 00:32:08,200
No, that's not it!
338
00:32:08,600 --> 00:32:10,566
You keep getting it wrong in the same place!
339
00:32:12,033 --> 00:32:14,200
- Sorry.
- Yukika, you too.
340
00:32:14,866 --> 00:32:16,433
You're in the Debut Team,
341
00:32:16,433 --> 00:32:18,833
but you still dance like a trainee!
342
00:32:20,600 --> 00:32:21,933
You could tell?
343
00:32:23,166 --> 00:32:24,066
Sorry.
344
00:32:25,533 --> 00:32:28,766
I'll teach Taeri so don't worry.
345
00:32:29,033 --> 00:32:31,166
- Yukika, focus.
- I will.
346
00:32:32,600 --> 00:32:35,866
Youngjoo, take a break.
347
00:32:38,133 --> 00:32:40,333
Come on, let's try it one more time.
348
00:32:41,133 --> 00:32:42,100
2, 3.
349
00:32:43,000 --> 00:32:46,833
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
350
00:32:47,366 --> 00:32:52,333
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
351
00:33:28,600 --> 00:33:31,500
This is driving me crazy.
Why do I keep getting it wrong?
352
00:33:34,066 --> 00:33:36,233
I'm hopeless at dancing.
353
00:33:36,833 --> 00:33:40,400
It'll be fine. We mastered one song already.
354
00:33:40,400 --> 00:33:41,300
Chin up.
355
00:33:43,200 --> 00:33:46,300
I didn't know before, but you're really tough.
356
00:33:46,766 --> 00:33:47,633
Huh?
357
00:33:48,733 --> 00:33:53,533
The other girls have been
really mean to you
358
00:33:53,533 --> 00:33:56,566
and I thought you'd quit early on.
359
00:33:57,333 --> 00:34:01,400
But you haven't. You work harder
without giving up.
360
00:34:02,633 --> 00:34:05,366
I told you. I'm a marathoner.
361
00:34:05,366 --> 00:34:07,433
We're known for our tenacity.
362
00:34:10,033 --> 00:34:11,433
No wonder.
363
00:34:12,200 --> 00:34:17,333
I'm sure you'll start getting better soon, too.
364
00:34:17,766 --> 00:34:21,733
You share the DNA
of one of Korea's best top idols.
365
00:34:25,000 --> 00:34:27,933
- You think so?
- Definitely.
366
00:34:33,033 --> 00:34:34,866
- Should we try again?
- Yeah.
367
00:34:36,133 --> 00:34:38,533
- I'll see you later.
- Bye.
368
00:34:47,033 --> 00:34:47,866
Huh?
369
00:34:51,366 --> 00:34:53,533
She left this behind.
370
00:34:55,366 --> 00:34:56,466
Yeeun.
371
00:34:57,966 --> 00:34:59,433
Huh? Why are you here?
372
00:35:00,400 --> 00:35:04,100
Yeeun left her laundry outside, so...
373
00:35:08,000 --> 00:35:11,533
I'm sorry about the other time.
I didn't mean to...
374
00:35:12,600 --> 00:35:17,033
It's okay. Thanks. I'm sorry, too.
375
00:35:17,933 --> 00:35:18,800
What?
376
00:35:20,033 --> 00:35:21,233
Oh, okay.
377
00:35:22,800 --> 00:35:25,400
- Leave it there.
- Yeah, over there.
378
00:35:25,400 --> 00:35:26,600
Okay.
379
00:35:33,266 --> 00:35:35,866
Wait, what's that?
380
00:35:41,766 --> 00:35:43,100
What's this doing here?
381
00:35:45,166 --> 00:35:51,100
It was on Jane's bed,
so I washed it together...
382
00:35:52,533 --> 00:35:53,533
Jane!
383
00:36:00,833 --> 00:36:04,300
Cha? It's the first time
seeing you in the house.
384
00:36:10,000 --> 00:36:11,566
She's pretty but bad tempered.
385
00:36:13,066 --> 00:36:17,433
I hope she'll be okay in that room.
386
00:36:32,933 --> 00:36:35,100
Welcome! Hi, Miss Cha!
387
00:36:38,333 --> 00:36:39,866
What happened to this room?
388
00:36:40,600 --> 00:36:42,933
Pretty, right? Lovely, don't you think?
389
00:36:43,566 --> 00:36:46,000
Are you blind? You think this is pretty?
390
00:36:46,000 --> 00:36:49,966
What? I called my mom
and got you a matching set.
391
00:36:49,966 --> 00:36:51,666
Where's my bed?
392
00:36:51,666 --> 00:36:52,733
Tada!
393
00:36:54,133 --> 00:36:57,766
They have the same one
at the suite at W Hotel.
394
00:36:57,766 --> 00:36:59,933
It's really comfortable. We can share it.
395
00:36:59,933 --> 00:37:01,366
I'm not sharing a bed with you.
396
00:37:01,966 --> 00:37:03,533
You have a lot of cash to blow off, huh?
397
00:37:04,166 --> 00:37:06,700
What? Did you just say something mean?
398
00:37:07,666 --> 00:37:10,100
If you have time to decorate your room,
399
00:37:10,100 --> 00:37:11,833
you should learn Korean first.
400
00:37:11,833 --> 00:37:13,433
What did you say to me?
401
00:37:25,233 --> 00:37:27,233
So I borrowed your socks.
402
00:37:27,233 --> 00:37:30,233
What's the big deal? It's just a pair of socks!
403
00:37:30,233 --> 00:37:31,500
- Hey!
- Stop it.
404
00:37:31,500 --> 00:37:35,266
You stepped all over Park's face!
405
00:37:35,266 --> 00:37:39,933
What? Park? They're just socks!
406
00:37:39,933 --> 00:37:41,400
You're such a loser.
407
00:37:41,400 --> 00:37:42,566
Hey!
408
00:37:43,900 --> 00:37:44,833
What's that?
409
00:37:45,000 --> 00:37:47,733
Hey! Hey!
410
00:37:49,366 --> 00:37:50,766
Where are you going?
411
00:37:55,900 --> 00:37:57,533
Go and stop them.
412
00:37:58,100 --> 00:38:01,500
What for? It's fun watching.
413
00:38:04,733 --> 00:38:06,733
Stop it, both of you!
414
00:38:08,133 --> 00:38:09,500
Let go. Now.
415
00:38:10,400 --> 00:38:12,166
- You let go.
- No, you let go.
416
00:38:13,333 --> 00:38:14,700
Why you...
417
00:38:15,066 --> 00:38:15,866
Ow, that hurt.
418
00:38:17,466 --> 00:38:19,233
Why are you so selfish?
419
00:38:20,200 --> 00:38:22,200
We're all here for the first time.
420
00:38:22,200 --> 00:38:25,233
I know it's uncomfortable living together,
421
00:38:26,233 --> 00:38:28,700
but you need to be more considerate
of each other.
422
00:38:29,300 --> 00:38:32,000
Stop getting so angry all the time
and excluding other people.
423
00:38:32,400 --> 00:38:34,066
It's hard for all of us.
424
00:38:40,100 --> 00:38:44,700
We're in a competition, but we should
at least have some respect.
425
00:38:45,600 --> 00:38:47,966
That's what a team is, right?
426
00:38:52,266 --> 00:38:55,300
If you don't like that,
then you don't deserve to be here.
427
00:38:57,800 --> 00:38:59,333
Guys!
428
00:39:03,033 --> 00:39:04,600
Mr. Shim gave us his...
429
00:39:07,300 --> 00:39:08,366
His...
430
00:39:10,100 --> 00:39:11,833
What's going on here?
431
00:39:11,833 --> 00:39:12,900
His what?
432
00:39:15,066 --> 00:39:16,766
He gave us his credit card.
433
00:39:18,133 --> 00:39:20,200
What? He did?
434
00:39:20,766 --> 00:39:21,800
Wow.
435
00:39:26,000 --> 00:39:28,233
- Looks good.
- Wow.
436
00:39:29,566 --> 00:39:32,033
- It's good.
- So fresh.
437
00:39:32,033 --> 00:39:34,766
But who assigned our rooms?
438
00:39:34,766 --> 00:39:38,000
Probably Mr. Shim or Mr. Kang. Why?
439
00:39:38,800 --> 00:39:41,933
I wish we could've
shared rooms with friends.
440
00:39:42,333 --> 00:39:44,900
I think it's better this way.
441
00:39:45,500 --> 00:39:47,700
We can get to know the other team.
442
00:39:48,266 --> 00:39:50,400
I'm sure he had a good reason.
443
00:39:50,400 --> 00:39:51,400
You think?
444
00:39:51,400 --> 00:39:53,266
Try this. It's good.
445
00:39:53,266 --> 00:39:57,733
Next up is the bright girl. Be fair.
446
00:39:57,733 --> 00:40:00,033
Go.
447
00:40:02,266 --> 00:40:03,966
Okay.
448
00:40:05,266 --> 00:40:06,200
Let's see.
449
00:40:06,566 --> 00:40:10,033
Room 4. She goes in Room 4.
450
00:40:10,500 --> 00:40:11,433
Now for...
451
00:40:13,500 --> 00:40:15,066
They just had a huge fight.
452
00:40:15,066 --> 00:40:17,433
If I tell them a cat assigned their rooms
they'll be livid.
453
00:40:19,033 --> 00:40:21,966
Whatever. I don't know a thing.
454
00:40:22,566 --> 00:40:24,066
What did you say?
455
00:40:24,966 --> 00:40:26,066
Nothing.
456
00:40:26,866 --> 00:40:28,800
Guys, dinner!
457
00:40:29,400 --> 00:40:31,200
- Fried chicken!
- Thanks.
458
00:40:32,466 --> 00:40:33,333
Looks good.
459
00:40:35,866 --> 00:40:37,033
You have something on your lip.
460
00:40:38,633 --> 00:40:40,833
Here's rice.
461
00:40:40,833 --> 00:40:42,900
- Thank you.
- Looks great.
462
00:40:47,400 --> 00:40:48,500
It's this.
463
00:41:01,433 --> 00:41:03,266
- It's good.
- It really is.
464
00:41:05,500 --> 00:41:09,566
Mom, she's leaving out her beans again.
465
00:41:09,566 --> 00:41:11,900
Don't tell her that!
466
00:41:16,766 --> 00:41:17,666
Yeah.
467
00:41:23,100 --> 00:41:25,766
- What?
- Nothing.
468
00:41:26,366 --> 00:41:27,400
Okay.
469
00:41:28,433 --> 00:41:29,466
Now, now.
470
00:41:30,666 --> 00:41:35,700
My father always said that sharing a meal
brings people closer together.
471
00:41:35,700 --> 00:41:40,400
Since we're all here, let's try not to fight,
472
00:41:41,733 --> 00:41:46,200
and get along, whatever the results.
473
00:41:46,200 --> 00:41:48,233
- Okay?
- Yeah.
474
00:41:48,433 --> 00:41:49,500
Let's eat.
475
00:41:49,833 --> 00:41:51,466
Yeeun, can you pass the meat?
476
00:41:51,466 --> 00:41:53,200
You eat so much. Don't you gain weight?
477
00:41:53,200 --> 00:41:55,600
Nope, I don't.
478
00:41:55,933 --> 00:41:58,700
If I'm really hungry, I can even eat my fist.
479
00:42:02,600 --> 00:42:05,433
I'm so jealous.
I gain weight even if I just breathe.
480
00:42:05,766 --> 00:42:08,133
Wait. Where's Jiseul?
481
00:42:08,133 --> 00:42:10,566
I don't know. She just left again.
482
00:42:11,733 --> 00:42:12,766
It's okay. Just eat.
483
00:42:20,700 --> 00:42:22,533
No, thanks. I'm on a diet.
484
00:42:25,733 --> 00:42:28,633
I should stop eating, too.
485
00:42:30,033 --> 00:42:31,033
Sorry.
486
00:42:31,633 --> 00:42:33,100
Stop grilling and eat.
487
00:42:34,100 --> 00:42:34,966
Huh?
488
00:42:34,966 --> 00:42:37,200
You hardly ate anything since you got here.
489
00:42:45,133 --> 00:42:46,033
Aren't you going to eat?
490
00:42:47,000 --> 00:42:49,333
I will.
491
00:42:59,133 --> 00:43:03,566
At that moment, all the senses that
I had lost came rushing back.
492
00:43:05,100 --> 00:43:07,933
I started smelling food again.
493
00:43:07,933 --> 00:43:09,366
I could feel the warmth.
494
00:43:13,566 --> 00:43:16,633
I hate eating alone.
495
00:43:16,633 --> 00:43:19,600
Tonight, dinner tastes really good.
496
00:43:22,833 --> 00:43:26,166
Guys, we only have 30 minutes left. Hurry.
497
00:43:26,166 --> 00:43:29,133
Training is hard as it is.
Why do we have to clean every day?
498
00:43:29,133 --> 00:43:32,233
Yeah, we cleaned up yesterday.
It's not that dirty.
499
00:43:32,866 --> 00:43:37,000
What about we play rock, paper, scissors
and the losing team cleans?
500
00:43:37,000 --> 00:43:38,566
I hate rock, paper, scissors.
501
00:43:39,900 --> 00:43:42,433
Then how about a dance off?
502
00:43:42,833 --> 00:43:44,166
Not with our mission songs.
503
00:43:44,166 --> 00:43:46,100
But to a random song.
504
00:43:46,100 --> 00:43:48,666
Okay. Who's going to dance?
505
00:43:48,666 --> 00:43:50,533
- Me, me.
- No.
506
00:43:50,900 --> 00:43:52,366
The worst dancer on the team.
507
00:43:52,900 --> 00:43:55,300
Yukika, you're up.
508
00:43:55,300 --> 00:43:57,100
Why me?
509
00:43:57,433 --> 00:43:59,166
Then we'll go with...
510
00:44:02,933 --> 00:44:03,833
Suji?
511
00:44:05,100 --> 00:44:06,033
Me?
512
00:44:09,200 --> 00:44:10,066
Good luck!
513
00:44:12,433 --> 00:44:15,133
It's okay. We've been practicing.
514
00:44:15,133 --> 00:44:16,300
But still...
515
00:44:19,833 --> 00:44:23,000
It'll be fine. You'll be better than her.
516
00:44:23,966 --> 00:44:25,466
- Good luck.
- Go on.
517
00:44:39,333 --> 00:44:42,300
- What's going on?
- A dance battle to decide who cleans.
518
00:44:44,866 --> 00:44:46,100
But why them?
519
00:44:46,433 --> 00:44:48,433
We chose the worst dancers.
520
00:45:01,700 --> 00:45:04,300
Huh? Why is this song playing?
521
00:45:05,066 --> 00:45:07,200
Wait. Look.
522
00:46:15,800 --> 00:46:19,033
My world came crumbling down the moment
she started dancing.
523
00:46:20,166 --> 00:46:21,833
She had something I didn't.
524
00:46:22,966 --> 00:46:24,666
Fear and anxiety began to rise up.
33842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.