Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,400 --> 00:00:14,230
Was it really nothing like this?
2
00:00:14,470 --> 00:00:16,570
To Lee Seon Joon,
was the time that we shared together...
3
00:00:17,050 --> 00:00:25,010
a mere nothing that crumbles
at a small misunderstanding?
4
00:00:26,580 --> 00:00:28,200
Listen carefully, Kim Yoon Shik.
5
00:00:31,560 --> 00:00:32,490
I...
6
00:00:35,050 --> 00:00:37,160
have no intentions of returning...
7
00:00:38,360 --> 00:00:39,680
to the way things were.
8
00:01:10,470 --> 00:01:15,720
The wounded Red Messenger has entered
Sung Kyun Kwan school grounds?
9
00:01:17,390 --> 00:01:21,480
Good thing...I'm alive.
10
00:01:47,680 --> 00:01:51,320
If the Red Messenger is injured,
he couldn't have gotten far.
11
00:02:56,570 --> 00:02:57,410
It's all right.
12
00:03:02,750 --> 00:03:03,550
Go.
13
00:03:06,150 --> 00:03:07,750
I'll take care of myself.
14
00:03:08,810 --> 00:03:11,030
This is how you take care of yourself?!
15
00:03:12,830 --> 00:03:14,160
The Red Messenger...
16
00:03:14,630 --> 00:03:18,140
I had wondered who the pathetic guy was.
I had no idea it was you!
17
00:03:28,710 --> 00:03:30,820
All your yelling was a bluff.
18
00:03:32,390 --> 00:03:33,770
This is how you react to a wound?
19
00:03:37,590 --> 00:03:38,890
It's okay.
20
00:03:40,640 --> 00:03:42,330
I'm used to things like this.
21
00:03:44,530 --> 00:03:46,410
You should be proud!
22
00:04:24,020 --> 00:04:25,270
Senior.
23
00:05:05,360 --> 00:05:06,860
Lee... Lee Seon Joon?
24
00:05:15,540 --> 00:05:18,830
Did Lee Seon Joon also come
to prepare for the exam like us?
25
00:05:18,980 --> 00:05:20,790
To receive the spirit from the virgin ghost.
26
00:05:20,890 --> 00:05:22,520
How did he know?
27
00:05:22,520 --> 00:05:24,000
This top secret info!
28
00:05:24,000 --> 00:05:25,460
Seeing that Lee Seon Joon has come here...
29
00:05:25,460 --> 00:05:27,530
Seems like this is a very reliable info.
30
00:05:27,530 --> 00:05:28,800
That's right, you punk.
31
00:05:29,370 --> 00:05:35,310
Without good family background or great talent,
there's only one thing we can rely on.
32
00:05:35,310 --> 00:05:36,650
What's that?
33
00:05:36,660 --> 00:05:37,610
Luck.
34
00:05:38,930 --> 00:05:40,160
Luck!
35
00:05:40,190 --> 00:05:42,560
Let's go to the Incense Hall!
36
00:05:54,470 --> 00:05:56,180
It must be the Incense Hall!
37
00:05:56,430 --> 00:06:00,210
He won't be able to see a physician.
If he wishes to at least treat it...
38
00:06:01,470 --> 00:06:03,180
The place to hide at this hour...?
39
00:06:03,180 --> 00:06:04,860
Only the Incense Hall.
40
00:06:29,100 --> 00:06:30,860
S...Senior.
41
00:06:31,950 --> 00:06:34,860
Don't worry.
I've brought a doctor.
42
00:06:36,360 --> 00:06:39,180
As soon as it's proven that
he is the Red Messenger,
43
00:06:39,290 --> 00:06:42,770
you are to notify the Ministry
of War's royal guards immediately.
44
00:06:43,580 --> 00:06:45,030
President!
45
00:07:29,390 --> 00:07:31,920
Yeorim's fan?
46
00:07:32,660 --> 00:07:36,210
Yeorim can't be
the Red Messenger, right?
47
00:07:37,130 --> 00:07:40,920
Gu Yong Ha hates anything
that uses physical exertion.
48
00:07:40,920 --> 00:07:42,980
It doesn't make sense!
49
00:07:43,040 --> 00:07:46,290
Maybe... that is a great disguise of his.
50
00:07:46,320 --> 00:07:47,770
Even in "Romance of the Three Kingdoms."
(Chinese historical novel)
51
00:07:47,770 --> 00:07:49,820
"Romance of the Three Kingdoms"!
52
00:07:51,000 --> 00:07:52,340
President!
53
00:07:55,430 --> 00:07:58,230
I didn't get to see the patient's face.
54
00:07:58,350 --> 00:08:02,130
But he was wounded on
the left side of his stomach.
55
00:08:20,760 --> 00:08:24,320
What are you doing here at this hour
still not sleeping?
56
00:08:28,440 --> 00:08:30,380
I wanted to tell you...
57
00:08:30,570 --> 00:08:33,140
an amusing story you might like.
58
00:08:33,990 --> 00:08:35,100
Really?
59
00:08:36,710 --> 00:08:38,540
I'm looking forward to it.
60
00:08:41,240 --> 00:08:44,790
The Red Messenger
was stabbed by a royal guard,
61
00:08:44,790 --> 00:08:46,920
and came to hide inside Sung Kyun Kwan.
62
00:08:48,450 --> 00:08:51,980
I see.
63
00:09:13,050 --> 00:09:14,540
But tonight,
64
00:09:14,680 --> 00:09:17,380
I came across a doctor
who was rushing to leave.
65
00:09:19,170 --> 00:09:23,370
He said that he had treated
a man's stab wound at the Incense Hall.
66
00:09:29,180 --> 00:09:33,690
And your fan was found
at that very Incense Hall.
67
00:09:36,170 --> 00:09:39,360
Why did you go to
Incense Hall, Yeorim?
68
00:09:43,510 --> 00:09:45,020
Oh goodness!
69
00:09:49,760 --> 00:09:51,900
Look here...
Wait, stop!
70
00:10:03,190 --> 00:10:07,130
Did you think that I,
Yeorim Gu Yong Ha...
71
00:10:07,130 --> 00:10:10,970
was the Red Messenger?
72
00:10:12,140 --> 00:10:14,120
I'll admit it.
73
00:10:14,600 --> 00:10:17,000
At least for today,
you were entertaining.
74
00:10:19,190 --> 00:10:21,920
Can you continue to put in
much effort in the future?
75
00:10:24,300 --> 00:10:25,760
As for this fan,
76
00:10:26,240 --> 00:10:30,650
I gave it to the page boys to be
used as kindling to light a fire.
77
00:10:31,260 --> 00:10:34,700
It must have gone all the way
to the Incense Hall.
78
00:10:36,600 --> 00:10:38,000
Look here!
79
00:10:38,400 --> 00:10:44,420
Why don't you give up your hide-and-seek
and get some rest tonight?
80
00:10:47,960 --> 00:10:52,970
Your brilliant mind isn't working so well...
81
00:10:54,150 --> 00:11:00,690
Due to your greed to quickly reestablish
your rights and position as student president
82
00:11:01,940 --> 00:11:03,900
I'll give you a piece of advice as well.
83
00:11:04,280 --> 00:11:05,450
As much as you want.
84
00:11:05,520 --> 00:11:11,240
In consideration of our past history,
I'll kindly let it go this time, Gu Yong Ha.
85
00:11:11,430 --> 00:11:12,550
But...
86
00:11:13,310 --> 00:11:15,900
you should never insult me ever again.
87
00:11:16,700 --> 00:11:18,800
Don't forget! I...
88
00:11:19,200 --> 00:11:21,300
never give anyone a second chance.
89
00:11:22,170 --> 00:11:24,830
You are no exception,
90
00:11:24,900 --> 00:11:26,180
Gu Yong Ha.
91
00:11:36,560 --> 00:11:40,260
As expected, the Red Messenger must be
one of the Center Room rascals, President.
92
00:11:45,710 --> 00:11:47,120
Hey!
93
00:11:50,370 --> 00:11:54,030
Where could they be at this hour?
94
00:11:56,510 --> 00:11:59,820
The Red Messenger, in his wounded
state, must be in difficulty.
95
00:11:59,820 --> 00:12:03,380
Where the heck did he go?
96
00:12:05,580 --> 00:12:08,220
President, how about we go back
to the Incense Hall again?
97
00:12:08,240 --> 00:12:09,560
No!
98
00:12:10,160 --> 00:12:11,420
No.
99
00:12:21,230 --> 00:12:24,680
The game of hide-and-seek is over.
100
00:12:36,780 --> 00:12:39,690
Each of you will be penalized five points.
101
00:12:39,860 --> 00:12:42,000
Don't you know that
it is long past bedtime?
102
00:12:42,000 --> 00:12:46,770
The Red Messenger is wounded
and is hiding inside Sung Kyun Kwan.
103
00:12:46,820 --> 00:12:47,900
The Red Messenger?
104
00:12:47,930 --> 00:12:49,810
The Red Messenger is an insurgent.
105
00:12:50,550 --> 00:12:55,430
I believe you don't want Sung Kyun Kwan, this great
institute of learning, to be protecting an insurgent.
106
00:12:55,490 --> 00:12:59,310
However, Sung Kyun Kwan
is off-limits to guards.
107
00:13:00,050 --> 00:13:01,560
Even if it is the Red Messenger...
108
00:13:01,590 --> 00:13:03,980
If it's the Red Messenger,
we should search for him.
109
00:13:10,750 --> 00:13:11,700
So...
110
00:13:12,590 --> 00:13:15,510
Where is the Red Messenger's hiding place?
111
00:13:21,590 --> 00:13:25,350
Are you still suspecting me?
112
00:13:38,790 --> 00:13:41,450
Hey, this is...
113
00:14:00,440 --> 00:14:03,440
The Red Messenger and I have no relations.
114
00:14:03,630 --> 00:14:06,410
How many times have I told you?
115
00:14:15,390 --> 00:14:17,970
Sung Kyun Kwan is off-limits to guards.
116
00:14:19,340 --> 00:14:25,220
Unless there is a royal order from the king,
no one can search a Sung Kyun Kwan scholar.
117
00:14:27,330 --> 00:14:30,150
Even if that person
is a Sung Kyun Kwan teacher.
118
00:14:32,010 --> 00:14:34,790
That's because Sung Kyun Kwan is a
sanctuary that studies Confucius.
119
00:14:34,800 --> 00:14:39,660
And a place to freely gain knowledge and seek
the truth as a long-time tradition of Joseon.
120
00:14:40,020 --> 00:14:43,200
But... as student president,
I have rights.
121
00:14:43,200 --> 00:14:46,800
The student president position, the only
position that allows a search of scholars,
122
00:14:46,800 --> 00:14:49,520
is unfortunately vacant at this time.
123
00:14:50,030 --> 00:14:51,810
Because of your own fault.
124
00:14:53,720 --> 00:14:55,920
Remember, Scholar Ha In Soo.
125
00:14:55,950 --> 00:14:58,360
From this moment forward,
you cannot exercise your rights...
126
00:14:59,370 --> 00:15:02,250
as the student president
toward any student here.
127
00:15:02,870 --> 00:15:04,590
If you violate this,
128
00:15:05,000 --> 00:15:07,850
I plan on sanctioning
your removal from office.
129
00:15:21,260 --> 00:15:25,060
Fortunately, it looks like
Ha In Soo won't be bothering us anymore.
130
00:15:57,000 --> 00:15:58,440
Thank you, Senior.
131
00:15:58,440 --> 00:16:00,380
That's for me to say, Big Shot.
132
00:16:02,550 --> 00:16:05,240
But how did you know?
133
00:16:05,330 --> 00:16:08,240
About Geol Oh being the Red Messenger?
134
00:16:08,550 --> 00:16:12,030
And also about how
this would happen today?
135
00:16:13,980 --> 00:16:15,530
That punk...
136
00:16:16,260 --> 00:16:17,730
is Gu Yong Ha.
137
00:16:19,040 --> 00:16:23,430
For the past ten years, he's been
following me around like a shadow.
138
00:16:23,460 --> 00:16:26,510
Just say one more word, and...
139
00:16:26,820 --> 00:16:29,000
I'm going to beat you
until your side bursts open.
140
00:16:34,410 --> 00:16:36,050
However, I'll overlook it.
141
00:16:36,470 --> 00:16:40,380
Since your effort in making it
back alive is commendable.
142
00:16:44,810 --> 00:16:46,680
Oh, so nice!
143
00:16:48,590 --> 00:16:50,210
What a guy!
144
00:16:50,580 --> 00:16:52,290
What's with the dramatic emotions?!
145
00:16:57,060 --> 00:17:02,700
Big Shot, no one must know
of tonight's events.
146
00:17:04,800 --> 00:17:06,090
This guy...
147
00:17:06,650 --> 00:17:11,250
is a criminal whose capture the king
himself has offered reward money for.
148
00:17:14,360 --> 00:17:16,200
Lee Seon Joon is no exception.
149
00:17:16,620 --> 00:17:18,150
For his sake as well,
that will be better..
150
00:17:18,151 --> 00:17:19,850
I understood.
151
00:18:05,510 --> 00:18:08,880
I lost him right in front of my eyes.
152
00:18:09,350 --> 00:18:10,620
President...
153
00:18:10,790 --> 00:18:12,620
There will be a next time.
154
00:18:13,190 --> 00:18:15,940
Right now is not the right time.
155
00:18:17,310 --> 00:18:18,560
Why?
156
00:18:19,430 --> 00:18:23,720
Are you afraid that I will get
my student president position revoked?
157
00:18:37,970 --> 00:18:43,010
The Red Messenger
is somewhere in Sung Kyun Kwan.
158
00:18:48,620 --> 00:18:51,390
Good effort.
159
00:18:53,100 --> 00:18:56,390
Until you're completely healed,
160
00:18:56,930 --> 00:19:00,810
you shouldn't go to Moran-gak.
161
00:19:02,520 --> 00:19:03,990
Your Excellency.
162
00:19:06,200 --> 00:19:10,420
Please keep your promise.
163
00:19:17,390 --> 00:19:19,200
Before it's too late...
164
00:19:20,550 --> 00:19:22,290
Just once...
165
00:19:26,330 --> 00:19:31,360
I want to live properly as a human being.
166
00:20:09,380 --> 00:20:12,050
Your Excellency.
167
00:20:13,470 --> 00:20:15,390
You see...
168
00:20:15,690 --> 00:20:21,440
We almost had that scoundrel
Red Messenger in our grasp...
169
00:20:22,620 --> 00:20:29,180
But then these swordsmen appeared
like the wind out of nowhere...
170
00:20:29,190 --> 00:20:33,470
You mean the warriors sent by the king?
171
00:20:34,580 --> 00:20:35,750
How do you know...?
172
00:20:35,790 --> 00:20:40,080
The king wants to
protect the Red Messenger.
173
00:20:41,300 --> 00:20:43,940
But for what reason?
174
00:20:45,320 --> 00:20:50,490
The king is looking
for the Geum Deung Ji Sa.
175
00:20:52,490 --> 00:20:54,200
The Geum Deung Ji Sa is...
176
00:20:54,380 --> 00:21:00,000
a letter written by the late king mourning
Crown Prince Sa Do's death with remorse.
177
00:21:01,110 --> 00:21:04,260
Even now, if the
Geum Deung Ji Sa is found,
178
00:21:04,670 --> 00:21:08,450
we Norons will be judged as insurgents.
179
00:21:08,550 --> 00:21:10,080
But Your Excellency,
180
00:21:10,520 --> 00:21:13,610
the Geum Deung Ji Sa has been long gone.
181
00:21:13,720 --> 00:21:16,610
You know that very well yourself.
182
00:21:17,330 --> 00:21:21,900
The Red Messenger who is talking about the
Geum Deung Ji Sa is a Sung Kyun Kwan scholar.
183
00:21:21,960 --> 00:21:24,720
He then sent Jung Yak Yong
to Sung Kyun Kwan.
184
00:21:24,760 --> 00:21:27,120
And he himself frequently
visits Sung Kyun Kwan.
185
00:21:28,710 --> 00:21:31,100
Do you need further explanations?
186
00:21:31,190 --> 00:21:33,270
Your Excellency.
187
00:21:34,380 --> 00:21:37,440
What I'm afraid of is what comes next.
188
00:21:38,490 --> 00:21:41,769
After taking control over us Norons
by relegating us as insurgents,
189
00:21:41,770 --> 00:21:46,950
what is the goal that the king
wishes to accomplish?
190
00:22:09,930 --> 00:22:13,880
I estimated that the building of Hwaseong Fortress to take ten years.
(Hwaseong Fortress guards the tomb of Prince Sa Do)
191
00:22:15,110 --> 00:22:16,280
But...
192
00:22:17,490 --> 00:22:23,700
this pulley will reduce
that time to three years?
193
00:22:23,750 --> 00:22:25,530
That's right, Your Majesty.
194
00:22:40,920 --> 00:22:43,140
You should stop smoking it.
195
00:22:43,350 --> 00:22:45,270
I'm afraid it'll harm your health.
196
00:22:46,980 --> 00:22:52,070
This is better than you who never listens.
197
00:23:00,090 --> 00:23:01,260
Your Majesty.
198
00:23:03,690 --> 00:23:05,610
Isn't this opium poppy?
199
00:23:09,830 --> 00:23:11,130
Your Majesty.
200
00:23:12,770 --> 00:23:14,030
Since when...
201
00:23:16,530 --> 00:23:17,970
Since when...
202
00:23:22,730 --> 00:23:25,770
did your condition worsen
to the point where you can't...
203
00:23:25,830 --> 00:23:28,770
endure the pain without
having to use painkillers?
204
00:23:30,050 --> 00:23:32,790
I've been found out sooner than expected.
205
00:23:32,840 --> 00:23:36,210
Why didn't you say anything sooner?
206
00:23:37,970 --> 00:23:39,630
Didn't I already say?
207
00:23:41,690 --> 00:23:45,540
That I didn't have much time left.
208
00:23:49,590 --> 00:23:54,030
Do I have to wait longer
for those kids, Professor Jung?
209
00:24:06,500 --> 00:24:12,230
Will you promise me one thing then?
210
00:24:17,400 --> 00:24:20,220
If one day you should see their flaws,
211
00:24:21,120 --> 00:24:22,190
Your Majesty...
212
00:24:23,760 --> 00:24:26,950
Please put all the blame on me alone.
213
00:24:31,100 --> 00:24:36,020
A teacher wills to act
with the heart of a father.
214
00:24:36,410 --> 00:24:38,430
The king can't lose to that.
215
00:24:40,050 --> 00:24:44,700
No blame would be imputed to them
for their flaws, whatever they be.
216
00:24:45,280 --> 00:24:47,220
I promise, Professor Jung.
217
00:24:49,280 --> 00:24:52,220
I'll come to the palace with them
as soon as dawn breaks.
218
00:24:54,390 --> 00:24:55,440
Your Majesty.
219
00:24:57,830 --> 00:25:04,290
Give them the royal order
to find the Geum Deung Ji Sa.
220
00:27:11,640 --> 00:27:13,640
You can't even handle alcohol.
221
00:27:18,890 --> 00:27:20,790
Why don't you stop it now?
222
00:27:23,570 --> 00:27:25,430
I get it.
223
00:27:27,980 --> 00:27:30,590
That we can't get along like we used to...
224
00:27:31,410 --> 00:27:33,200
I understand.
225
00:27:35,480 --> 00:27:36,650
So...
226
00:27:37,710 --> 00:27:40,500
there is no need to
always put up a scary face.
227
00:27:41,610 --> 00:27:43,100
As you want,
228
00:27:44,580 --> 00:27:48,300
we can just be "mere roommates."
229
00:28:01,580 --> 00:28:05,040
Eat some of this and
don't be angry, pretty scholar.
230
00:28:05,280 --> 00:28:09,350
They're delicious dried
persimmons from Gurim Village.
231
00:28:10,260 --> 00:28:12,680
They were prepared for my
young master's engagement party.
232
00:28:12,760 --> 00:28:14,780
I brought them over specially for you.
233
00:28:14,940 --> 00:28:18,800
I was just coming back with
my young master's engagement date.
234
00:28:27,900 --> 00:28:31,790
Seriously, I can't live because of you.
235
00:28:31,940 --> 00:28:34,300
Look here, pretty-boy scholar is...
236
00:28:34,330 --> 00:28:38,310
One, two, three, four...
Do you know he is the 23rd one?
237
00:28:39,000 --> 00:28:44,750
I'm talking about your study buddies who left
because they couldn't stand your grumpy nature.
238
00:28:44,940 --> 00:28:49,670
You have to learn to put up
with a person's shortcomings.
239
00:28:51,260 --> 00:28:52,920
Let's hear your side of it.
240
00:28:53,250 --> 00:28:57,050
What is the pretty-boy scholar lacking this
time for you to give him a hard time? Huh?
241
00:28:59,300 --> 00:29:00,980
It's not because he is lacking...
242
00:29:02,970 --> 00:29:04,500
My heart...
243
00:29:06,350 --> 00:29:08,420
It's because my heart is overflowing.
244
00:29:21,390 --> 00:29:22,670
Senior!
245
00:29:30,140 --> 00:29:32,840
Senior, are you all right?
246
00:29:37,530 --> 00:29:39,810
Shouldn't you still be resting?
247
00:29:39,990 --> 00:29:42,110
If you move about already...
248
00:29:49,670 --> 00:29:53,430
Senior! See! You shouldn't yet!
249
00:29:54,680 --> 00:29:56,670
Are you trying to
announce it to everyone?
250
00:29:56,870 --> 00:29:59,730
"Here is the Red Messenger,
so come and catch him."
251
00:30:10,550 --> 00:30:13,090
See! Told you they are not
just casual friends.
252
00:30:13,610 --> 00:30:17,090
So that's why last night
Lee Seon Joon looked like he saw a ghost.
253
00:30:17,340 --> 00:30:19,140
It's worse than seeing a ghost.
254
00:30:19,480 --> 00:30:20,960
When your roommates
are in such a relationship!
255
00:30:21,670 --> 00:30:25,560
Big Shot, that rascal,
was not a daemul for nothing.
256
00:30:25,650 --> 00:30:27,770
He is one that doesn't
distinguish between men and women.
257
00:30:34,150 --> 00:30:35,350
What are you talking about?
258
00:30:36,460 --> 00:30:37,910
What about Lee Seon Joon?
259
00:30:38,580 --> 00:30:41,810
Geol Oh and Big Shot... are what?
260
00:30:47,080 --> 00:30:51,120
Have you heard? Geol Oh and Big Shot
are in "that" kind of a relationship.
261
00:30:51,630 --> 00:30:53,690
Who said such a ridiculous thing?
262
00:30:59,860 --> 00:31:02,770
It's true. Lee Seon Joon saw it.
263
00:31:02,810 --> 00:31:04,560
Is he the type to lie?
264
00:31:04,970 --> 00:31:06,980
Every night at Incense Hall...
265
00:31:07,390 --> 00:31:09,670
I can't bring myself to say it!
266
00:31:09,740 --> 00:31:13,080
Anyway, Big Shot and Geol Oh are no joke!
267
00:31:13,640 --> 00:31:16,600
If Lee Seon Joon said it,
what more is there to say?
268
00:31:23,340 --> 00:31:25,730
Is it true that Geol Oh
and Big Shot like each other?
269
00:31:25,735 --> 00:31:28,480
Lee Seon Joon witnessed it,
so it must be true.
270
00:31:28,485 --> 00:31:30,220
They're using the same room.
271
00:31:30,223 --> 00:31:32,480
Is that something
for a nobleman scholar to do?
272
00:31:32,483 --> 00:31:34,820
And moreover, at Sung Kyun Kwan
that serves Confucius.
273
00:31:34,920 --> 00:31:37,020
What has this world come to?!
274
00:31:37,580 --> 00:31:42,040
Lee Seon Joon wasn't
the only one to see it.
275
00:31:43,360 --> 00:31:45,970
I'm leaving.
276
00:31:49,620 --> 00:31:51,190
Let's go together.
277
00:32:18,430 --> 00:32:20,590
Homosexual?!
278
00:32:23,800 --> 00:32:25,810
Does this make sense?
279
00:32:25,815 --> 00:32:29,280
How unfitting at pure Sung Kyun Kwan!
280
00:32:29,280 --> 00:32:32,330
And of all times,
now... when I'm the Chancellor!
281
00:32:33,000 --> 00:32:36,020
Nothing's been proven yet, Sir.
282
00:32:37,100 --> 00:32:40,530
What if those stern Confucians find out?
283
00:32:40,530 --> 00:32:42,530
They're going to have an uprising.
284
00:32:42,531 --> 00:32:45,200
Then I'll be fired from my post
and sucking off of my fingers.
285
00:32:45,220 --> 00:32:47,640
How can you talk so leisurely right now?
286
00:32:47,840 --> 00:32:52,780
It's already too late for us
teachers to handle this matter.
287
00:32:58,270 --> 00:32:59,650
Who put these up?
288
00:32:59,650 --> 00:33:01,330
This is not something for a human to do!
289
00:33:01,810 --> 00:33:04,420
This is so wrong.
290
00:33:04,830 --> 00:33:06,420
Homosexuality?
291
00:33:07,550 --> 00:33:09,830
Oh, the things Sorons do!
292
00:33:09,830 --> 00:33:10,460
What?
293
00:33:11,390 --> 00:33:12,460
What about Sorons?
294
00:33:12,460 --> 00:33:13,960
You look like you're going to hit me.
295
00:33:14,600 --> 00:33:16,680
- Am I wrong?
- You bastard!
296
00:33:17,210 --> 00:33:18,610
Let go while I'm talking nicely.
297
00:33:21,080 --> 00:33:22,310
President.
298
00:33:22,460 --> 00:33:26,080
Even if Sung Kyun Kwan's propriety
and decorum have fallen to the floor,
299
00:33:29,390 --> 00:33:32,070
you shouldn't resort to fistfights
to resolve things.
300
00:33:34,580 --> 00:33:39,090
There are rules and order
at Sung Kyun Kwan.
301
00:33:48,440 --> 00:33:51,370
Please revoke President Ha In Soo's
suspension of office.
302
00:33:51,371 --> 00:33:52,840
Please revoke it!
303
00:33:53,810 --> 00:33:57,940
We scholars decided to bring this homosexuality
scandal to the Student Council hearing.
304
00:33:58,390 --> 00:33:59,650
Student Council hearing?
305
00:34:00,780 --> 00:34:04,240
At the hearing, we'll determine the right
and wrong of Moon Jae Shin and Kim Yoon Shik,
306
00:34:04,500 --> 00:34:06,920
and the appropriate punishment
to be given in order to...
307
00:34:06,970 --> 00:34:09,820
recover the reputation of
Sunkyunkwan and its scholars.
308
00:34:09,873 --> 00:34:11,760
Please grant us your permission!
309
00:34:24,070 --> 00:34:27,600
I, President Ha In Soo, and the board...
310
00:34:27,700 --> 00:34:30,940
seek to bring forth Scholars
Kim Yoon Shik and Moon Jae Shin...
311
00:34:31,000 --> 00:34:33,040
at the Student Council
hearing for tarnishing...
312
00:34:33,100 --> 00:34:35,240
Sung Kyun Kwan's reputation
with a homosexuality scandal.
313
00:34:37,490 --> 00:34:38,720
At the hearing,
314
00:34:38,720 --> 00:34:42,300
the truth will be investigated
and the right and wrong determined.
315
00:34:42,320 --> 00:34:44,670
And if it's found to be true,
316
00:34:44,910 --> 00:34:47,030
their names will forever be
removed from the student list...
317
00:34:47,030 --> 00:34:50,910
in order to preserve the
reputation of Sung Kyun Kwan.
318
00:34:56,570 --> 00:34:58,260
You better stop all this right now!
319
00:34:59,590 --> 00:35:01,680
It is just a ridiculous rumor.
320
00:35:02,350 --> 00:35:07,680
Was Sung Kyun Kwan such a silly place
to be played by such false rumors?
321
00:35:07,970 --> 00:35:08,980
Is it?
322
00:35:10,060 --> 00:35:11,740
Because it's Sung Kyun Kwan,
323
00:35:12,670 --> 00:35:15,690
we plan to determine the right
and the wrong, Scholar Moon Jae Shin.
324
00:35:18,450 --> 00:35:20,460
I'll give you a chance
to clear your name.
325
00:35:20,480 --> 00:35:24,150
Why did you go to
Incense Hall that night?
326
00:35:26,980 --> 00:35:31,200
Just tell me the truth about
what happened at Incense Hall.
327
00:35:33,100 --> 00:35:36,820
Then I'll cancel
this inconvenient hearing.
328
00:35:39,430 --> 00:35:40,700
Look here.
329
00:35:41,590 --> 00:35:44,730
There really must be
something you can't say.
330
00:35:45,170 --> 00:35:46,730
What can it be, Geol Oh?
331
00:35:49,090 --> 00:35:52,700
You can't say it because it is
of a private bedroom nature?
332
00:35:52,700 --> 00:35:53,600
You bastard!
333
00:36:00,010 --> 00:36:01,140
If you have something to say,
334
00:36:01,640 --> 00:36:05,140
show up at the hearing and
clear your name, Moon Jae Shin.
335
00:36:06,570 --> 00:36:08,060
This matter involves not just you.
336
00:36:08,500 --> 00:36:11,600
The reputation of the Sorons
hangs in the balance as well.
337
00:36:12,410 --> 00:36:13,870
That's right!
338
00:36:35,750 --> 00:36:40,110
You really saw us at
Incense Hall that night?
339
00:36:43,650 --> 00:36:44,920
If it's about that matter,
340
00:36:45,740 --> 00:36:47,150
I don't want to
talk about it any further.
341
00:36:47,153 --> 00:36:52,520
You don't really believe
that I'm gay, do you?
342
00:36:56,360 --> 00:36:58,780
I... I'm a guy.
343
00:36:59,040 --> 00:37:01,950
How can I, as a man,
like another man, Geol Oh?
344
00:37:01,950 --> 00:37:03,950
No way! That's impossible!
345
00:37:08,470 --> 00:37:09,370
I see.
346
00:37:11,160 --> 00:37:16,560
If you really regard liking
another man as an impossibility,
347
00:37:19,540 --> 00:37:23,160
then I suggest you behave
more properly from now on.
348
00:37:24,500 --> 00:37:31,360
Then, there wouldn't be any cause
for people to misunderstand you.
349
00:37:33,110 --> 00:37:34,080
I...
350
00:37:34,080 --> 00:37:37,310
Why don't you decide the right
and the wrong at the hearing?
351
00:37:43,580 --> 00:37:47,090
Scholar Lee Seon Joon, I'll have you
as a witness at the hearing.
352
00:37:49,880 --> 00:37:53,270
Since you share a room with Moon Jae Shin
and Kim Yoon Shik as their roommate,
353
00:37:54,690 --> 00:37:58,890
and you're the witness who saw those two
at Incense Hall that night.
354
00:37:59,610 --> 00:38:03,520
Can there be a witness
who's any more suitable?
355
00:38:05,310 --> 00:38:10,450
No Sung Kyun Kwan scholar may behave
against the authority of the hearing.
356
00:38:11,240 --> 00:38:16,060
Not even the king or the
nation's leaders can interfere,
357
00:38:16,250 --> 00:38:18,540
and the authority remains with
the student president alone.
358
00:38:20,740 --> 00:38:26,080
I call you, Lee Seon Joon,
as a witness.
359
00:38:27,750 --> 00:38:30,680
Lee Seon Joon has been called
as a witness for the hearing?
360
00:38:34,160 --> 00:38:35,760
It's perfect, it's perfect!
361
00:38:37,740 --> 00:38:41,310
By having the upright Lee Seon Joon
to stand as a witness,
362
00:38:42,320 --> 00:38:44,950
you planned it so that the
handling of the homosexuality scandal...
363
00:38:45,020 --> 00:38:48,850
will be regarded as fair and rule-abiding.
364
00:38:50,710 --> 00:38:52,050
Is that what you're thinking?
365
00:38:54,250 --> 00:38:57,970
Indeed, it would be a loss
to have you as my enemy.
366
00:38:59,280 --> 00:39:01,630
We get each other really well.
367
00:39:04,610 --> 00:39:07,390
Do you really believe
Moon Jae Shin and Kim Yoon Shik...
368
00:39:07,510 --> 00:39:09,190
are in an inappropriate relationship?
369
00:39:09,190 --> 00:39:10,160
That night,
370
00:39:11,020 --> 00:39:14,220
those two were embracing
each other at Incense Hall.
371
00:39:15,530 --> 00:39:17,390
The reason has to be one of two things.
372
00:39:17,800 --> 00:39:20,700
One of them is the
wounded Red Messenger, or...
373
00:39:22,570 --> 00:39:23,880
they're gay.
374
00:39:26,450 --> 00:39:28,870
Neither is bad for me.
375
00:39:29,580 --> 00:39:33,050
Whether they turn out to be the
Red Messenger or whether they're gay,
376
00:39:34,240 --> 00:39:38,070
Moon Jae Shin and Kim Yoon Shik
will have to leave Sung Kyun Kwan.
377
00:39:38,900 --> 00:39:45,010
And Lee Seon Joon will have to
turn his back on his roommates.
378
00:39:45,870 --> 00:39:47,010
Lee Seon Joon?
379
00:39:47,170 --> 00:39:51,160
Lee Seon Joon is fastidious and upright
almost to the point of obsession,
380
00:39:51,610 --> 00:39:53,360
and he's the Left State
Minister's only son.
381
00:39:53,400 --> 00:39:55,570
Do you think he'll just watch
as this filth...
382
00:39:56,590 --> 00:40:01,370
stains himself, no, his family's honor?
383
00:40:04,240 --> 00:40:05,660
You really are amazing.
384
00:40:07,190 --> 00:40:11,060
Over this matter, you plan to catch
Geol Oh, Big Shot, and even Ga Rang?
385
00:40:11,510 --> 00:40:13,060
There is one more.
386
00:40:13,900 --> 00:40:16,210
If that happens, Yeorim...
387
00:40:18,220 --> 00:40:20,540
There will be no one left by your side.
388
00:40:36,330 --> 00:40:37,340
Hey, Noron!
389
00:40:40,920 --> 00:40:42,030
Have you seen him?
390
00:40:43,260 --> 00:40:45,690
Have you seen Big Shot?
391
00:40:47,630 --> 00:40:51,000
You're taking Professor Yoo's class
on "Great Learning" together.
392
00:40:53,660 --> 00:40:56,640
Where did this guy go,
making me worry like this?
393
00:41:00,630 --> 00:41:01,940
Worrying?
394
00:41:03,130 --> 00:41:04,880
Is that how you do it?
395
00:41:06,860 --> 00:41:11,250
Plunging the person you cherish into trouble,
and causing others to point fingers at him...
396
00:41:13,300 --> 00:41:17,400
Is that the kind of
worrying you do, Senior?
397
00:41:19,160 --> 00:41:23,180
If you really cared for Kim Yoon Shik,
this shouldn't have happened.
398
00:41:25,570 --> 00:41:26,570
Don't worry about it.
399
00:41:27,320 --> 00:41:28,180
I'll take care of our business...
400
00:41:28,280 --> 00:41:29,670
Then do it right!
401
00:41:31,750 --> 00:41:35,370
I, too, don't want to be
concerned with it any longer.
402
00:41:47,820 --> 00:41:51,060
I asked you what happened
at Incense Hall that night.
403
00:41:52,400 --> 00:41:58,080
Once a decision is reached at the hearing,
even His Majesty can't reverse it.
404
00:42:00,300 --> 00:42:03,410
If you tell me the truth,
I might be able to help you.
405
00:42:05,110 --> 00:42:07,730
Once the hearing starts,
it'll be too late.
406
00:42:08,540 --> 00:42:10,140
So tell me the truth.
407
00:42:11,820 --> 00:42:16,970
Homosexuality can never be
tolerated among scholars.
408
00:42:18,190 --> 00:42:20,170
Your name can be forever
erased from the student list,
409
00:42:20,190 --> 00:42:23,850
so that you can't use the name Kim Yoon Shik
to take another exam or government position.
410
00:42:25,270 --> 00:42:27,190
Are you okay with that?
411
00:42:27,470 --> 00:42:32,030
We... did nothing wrong.
412
00:42:33,550 --> 00:42:40,170
That's the only answer
I can give you at this time.
413
00:42:50,240 --> 00:42:53,680
So... you're going to do
as Ha In Soo wants?
414
00:42:55,150 --> 00:42:56,770
Don't make a huge deal out of it.
415
00:42:56,770 --> 00:42:58,770
It's nothing big.
416
00:43:00,400 --> 00:43:02,530
Confessing that you're
the Red Messenger now...
417
00:43:02,750 --> 00:43:06,720
means having to die for committing
murder, arson, and theft.
418
00:43:07,420 --> 00:43:10,860
Is this your way of
saving your brother's will?
419
00:43:13,800 --> 00:43:15,860
Just think about confessing
at the hearing tomorrow!
420
00:43:16,540 --> 00:43:18,460
Then I'll kill you with my own hands.
421
00:43:19,700 --> 00:43:22,990
With these tiny fists?
422
00:43:24,190 --> 00:43:28,190
I'm in the process of thinking
what's the best course of action.
423
00:43:28,540 --> 00:43:30,850
Is the most important thing
in that course of action...
424
00:43:32,260 --> 00:43:34,250
what's best for Big Shot?
425
00:43:46,430 --> 00:43:49,640
This won't do at all.
I'll call the president over...
426
00:43:49,730 --> 00:43:53,340
and stop you from having to sit
as a witness at the hearing tomorrow.
427
00:43:54,880 --> 00:43:56,530
Don't you know what a scandal is?
428
00:43:56,810 --> 00:44:02,040
If you're unlucky, you could
get swept up in the scandal.
429
00:44:02,390 --> 00:44:05,870
And moreover, a homosexuality one!
It'll be deadly to you!
430
00:44:05,970 --> 00:44:12,080
I understand that the nation's leaders and
even the king can't interfere in the hearing.
431
00:44:12,080 --> 00:44:14,220
- That is...
- This is my business.
432
00:44:15,060 --> 00:44:19,920
I don't intend to break the rules myself.
433
00:44:23,550 --> 00:44:26,210
Then, do this.
434
00:44:26,490 --> 00:44:28,600
Draw a clear line.
435
00:44:28,670 --> 00:44:30,920
"Although we're roommates,
I'm different!"
436
00:44:30,980 --> 00:44:33,480
Show no weakness. You cannot
sympathize with or defend them.
437
00:44:33,580 --> 00:44:37,480
If you accidentally give them a reason to
link you with the scandal, you're done for!
438
00:44:39,230 --> 00:44:44,560
For a nobleman, homosexuality
is no different from death.
439
00:44:45,050 --> 00:44:49,900
Please take my advice to heart!
440
00:44:57,530 --> 00:44:58,630
Hey, Big Shot!
441
00:44:58,850 --> 00:45:01,380
Of all the despicable things,
why homosexuality?!
442
00:45:01,540 --> 00:45:03,440
And moreover, here at Sung Kyun Kwan.
443
00:45:03,440 --> 00:45:05,440
So dirty!
444
00:45:47,500 --> 00:45:51,540
I don't know whether to
say thank you or I'm sorry.
445
00:45:54,260 --> 00:45:57,530
Tomorrow at the hearing,
will you help me then, too?
446
00:45:59,530 --> 00:46:04,020
Geol Oh and I, we don't have that type of relationship.
447
00:46:06,080 --> 00:46:08,660
In any case, we're innocent.
448
00:46:08,660 --> 00:46:10,030
Then speak.
449
00:46:11,040 --> 00:46:16,570
Tell me honestly what happened at
Incense Hall that night.
450
00:46:16,700 --> 00:46:20,320
That... That...
451
00:46:24,080 --> 00:46:25,810
It's for Geol Oh's sake.
452
00:46:25,815 --> 00:46:30,490
Can't you trust me and help us?
453
00:46:31,720 --> 00:46:34,360
At this hearing, Geol Oh is...
454
00:46:34,520 --> 00:46:38,950
Do you understand the
gravity of this situation?
455
00:46:40,320 --> 00:46:46,860
If something goes wrong, you can spend
the rest of your life stuck in a gutter.
456
00:46:48,610 --> 00:46:52,340
And yet, even at this moment, you're...
457
00:46:54,990 --> 00:46:57,740
worrying more for Moon Jae Shin
than for yourself?
458
00:46:57,841 --> 00:46:59,840
Sure, you can doubt me.
459
00:47:00,320 --> 00:47:04,050
Since Lee Seon Joon is an upright man,
you may not be able to understand.
460
00:47:05,180 --> 00:47:06,130
But still,
461
00:47:08,030 --> 00:47:12,250
I wish you'd believe me
just once and help me.
462
00:47:12,730 --> 00:47:13,730
I...
463
00:47:17,320 --> 00:47:19,790
How far? How much more
do I have to do?
464
00:47:21,640 --> 00:47:24,180
Kim Yoon Shik, because of you,
how much more...!
465
00:47:27,080 --> 00:47:35,070
Do I have to do something this stupid?
Pathetic, foolish things that are not like me?
466
00:47:44,490 --> 00:47:46,290
Then what can I do?
467
00:47:47,770 --> 00:47:49,880
The only person I can
think of at this moment...
468
00:47:51,510 --> 00:47:54,200
is Lee Seon Joon, only you.
469
00:48:21,590 --> 00:48:24,910
- What is it with Lee Seon Joon?
- Did you see how shameless Big Shot was?
470
00:48:42,650 --> 00:48:43,760
Is that fine?
471
00:48:45,760 --> 00:48:47,820
Now go and start rumors.
472
00:48:48,720 --> 00:48:51,670
That the man Sung Kyun Kwan's
Geol Oh has feelings for...
473
00:48:53,310 --> 00:48:54,520
is you.
474
00:48:56,900 --> 00:48:59,110
Mess with Kim Yoon Shik once more.
475
00:49:00,330 --> 00:49:06,170
Then I don't know where
these two arms might end up.
476
00:49:19,270 --> 00:49:22,910
Cheers!
477
00:49:26,390 --> 00:49:28,140
Here, here, here, here!
478
00:49:28,140 --> 00:49:31,620
Don't worry about the costs of
the food and liquor today.
479
00:49:31,620 --> 00:49:34,470
Untie your belt and eat till you're full.
480
00:49:38,210 --> 00:49:40,110
And at the hearing tomorrow...
481
00:49:40,800 --> 00:49:44,070
Big Shot and Geol Oh
don't have such a relationship.
482
00:49:46,550 --> 00:49:49,590
Huh? I'm Gu Yong Ha.
I will vouch for them.
483
00:49:49,650 --> 00:49:52,090
Drink up! Drink up!
484
00:49:55,680 --> 00:49:57,630
Is it really because of us?
485
00:49:57,630 --> 00:49:59,750
How Big Shot's situation came to this?
486
00:49:59,750 --> 00:50:01,750
Others have seen it too.
487
00:50:01,750 --> 00:50:03,750
They saw it more closely than we did.
488
00:50:03,750 --> 00:50:05,750
That's right, right?
489
00:50:05,750 --> 00:50:08,660
Hey, we can't turn back at this point.
490
00:50:08,660 --> 00:50:12,250
So, let's drink and die!
491
00:50:19,750 --> 00:50:21,860
I'll pour you all a drink.
492
00:50:24,390 --> 00:50:27,030
And at the hearing tomorrow,
493
00:50:27,030 --> 00:50:30,040
vote in favor of them.
494
00:50:31,040 --> 00:50:35,630
What is this?
Are you buying the drinks to do that?
495
00:50:35,630 --> 00:50:38,160
It's not necessarily that...
496
00:50:39,430 --> 00:50:40,660
Yeah.
497
00:50:48,290 --> 00:50:50,360
Hey, Yeorim!
498
00:50:50,370 --> 00:50:52,160
It's all useless.
499
00:50:52,390 --> 00:51:00,590
The fact that the hearing will be held
means that the verdict is in.
500
00:51:01,380 --> 00:51:04,650
Moon Jae Shin and Kim Yoon Shik are...
501
00:51:04,970 --> 00:51:05,810
This.
502
00:51:07,240 --> 00:51:10,830
The hearing is tomorrow,
and the voting hasn't yet started.
503
00:51:12,200 --> 00:51:15,740
Who would dare
oppose President's words?
504
00:51:15,790 --> 00:51:21,010
Unless it's someone who wants
to be the target next time.
505
00:51:21,750 --> 00:51:25,130
- What are you looking at?!
- Lower your eyes, you punks!
506
00:51:28,610 --> 00:51:35,000
Moon Jae Shin and Kim Yoon Shik
will be stricken from the records forever!
507
00:51:35,000 --> 00:51:37,000
Forever erased.
508
00:51:37,690 --> 00:51:42,280
The people you should be
buying drinks for... is them!
509
00:51:42,810 --> 00:51:44,280
Consolation drinks!
510
00:51:45,450 --> 00:51:46,760
Hey, drink up.
511
00:51:50,930 --> 00:51:53,360
Then was the rumor really true?
512
00:51:54,100 --> 00:51:56,630
That you will be the student
president's brother-in-law?
513
00:51:58,320 --> 00:52:01,720
You must be quite busy
preparing for the engagement?
514
00:52:01,870 --> 00:52:04,340
I'll definitely be back by curfew.
515
00:52:20,060 --> 00:52:22,580
Well, is it like this?
516
00:52:24,650 --> 00:52:27,560
I don't want to talk to anyone,
517
00:52:27,560 --> 00:52:30,880
so don't mess with me.
518
00:52:32,360 --> 00:52:36,570
You have the book open
to say "Get lost!"
519
00:52:37,690 --> 00:52:40,010
I'm reading it because it's fun.
520
00:52:40,640 --> 00:52:44,180
If you keep saying obvious lies,
it'll become a habit.
521
00:52:46,240 --> 00:52:49,450
There's something exactly twenty times
better than reading this book.
522
00:53:04,020 --> 00:53:05,970
Twenty times better?
523
00:53:06,710 --> 00:53:11,410
If you keep saying obvious lies,
it'll become a habit.
524
00:53:16,260 --> 00:53:18,900
This is a hundred times better!
525
00:53:25,130 --> 00:53:28,450
Why do you do that...
526
00:53:29,560 --> 00:53:30,670
The Red Messenger?
527
00:53:31,990 --> 00:53:36,260
I've heard that it's dangerous
and that you can die if you're caught.
528
00:53:38,430 --> 00:53:39,620
Why?
529
00:53:41,750 --> 00:53:44,650
For what are you doing this?
530
00:53:44,650 --> 00:53:46,650
For what?
531
00:53:50,200 --> 00:53:52,200
I've never thought about it.
532
00:53:54,210 --> 00:53:58,270
Because I can't bear feeling suffocated.
533
00:54:00,640 --> 00:54:03,540
Because if I don't, then I can't live.
534
00:54:04,870 --> 00:54:06,120
To live.
535
00:54:07,400 --> 00:54:09,080
I'm doing it to live.
536
00:54:09,770 --> 00:54:11,080
What about you?
537
00:54:12,940 --> 00:54:16,160
Aren't you the same?
538
00:54:21,120 --> 00:54:25,040
Someone once said that when you're up here,
you can hear the breathing - the life - of the school.
539
00:54:25,820 --> 00:54:28,240
There was someone
who used to say crap like that.
540
00:54:30,620 --> 00:54:32,550
He told me
541
00:54:34,580 --> 00:54:39,520
That the doors to Sung Kyun Kwan
aren't the doors into the king's palace,
542
00:54:41,330 --> 00:54:45,540
but that they open into the poorest
and most deprived part of Joseon, Banchon.
543
00:54:52,910 --> 00:54:54,680
Oh, it's true.
544
00:54:55,160 --> 00:54:56,680
It's really true, Senior.
545
00:54:59,110 --> 00:55:00,890
I think it's because of that guy.
546
00:55:02,760 --> 00:55:06,150
Probably because I
feel someone should know...
547
00:55:07,060 --> 00:55:11,950
that that guy walked
to and fro on this earth.
548
00:55:13,310 --> 00:55:15,090
Who is this person?
549
00:55:16,000 --> 00:55:19,050
My older brother.
550
00:55:21,700 --> 00:55:22,850
Kim Yoon Shik!
551
00:55:22,860 --> 00:55:24,020
Yes?
552
00:55:24,710 --> 00:55:27,550
Kim. Yoon. Shik.
553
00:55:29,560 --> 00:55:33,600
There must be a way
to not dirty that name.
554
00:55:35,680 --> 00:55:40,430
And I'm sorry.
555
00:55:44,340 --> 00:55:47,870
I wanted to tell you this
before today ended.
556
00:56:06,030 --> 00:56:09,460
I can't believe this day is coming.
557
00:56:11,570 --> 00:56:17,950
The day when I, Ha Woo Kyu,
become in-laws with the Left State Minister.
558
00:56:21,070 --> 00:56:25,180
Lee Seo Bang!
(Seo Bang: addressing a son-in-law)
559
00:56:25,240 --> 00:56:29,250
Learning how to concede
is the most difficult.
560
00:56:29,880 --> 00:56:35,940
I didn't come to this point of
becoming in-laws with your family easily.
561
00:56:37,320 --> 00:56:42,760
You're great, but you're too upright.
562
00:56:43,640 --> 00:56:46,500
I'm saying it now
because you're now my son.
563
00:56:46,770 --> 00:56:49,640
What good comes from
challenging the world?
564
00:56:51,200 --> 00:56:55,630
Remember my words, Lee Seo Bang.
565
00:56:56,630 --> 00:57:03,620
I'm giving you a top secret advice
on how to succeed.
566
00:57:03,650 --> 00:57:05,850
As a marriage gift.
567
00:57:16,320 --> 00:57:18,750
It really feels like a dream.
568
00:57:18,750 --> 00:57:22,860
I met you for the the first time here.
569
00:57:23,280 --> 00:57:28,720
These days I feel like I'm
living out a romance novel.
570
00:57:31,570 --> 00:57:34,630
It'd be better to get married
before it gets too cold, right?
571
00:57:38,750 --> 00:57:40,220
No, that's not true.
572
00:57:40,280 --> 00:57:43,760
We should get married around
the time of the first snow.
573
00:57:48,030 --> 00:57:52,570
Of course you must like it the best
when spring flowers bloom, my lord.
574
00:57:53,150 --> 00:57:55,370
The truth is I feel the same.
575
00:58:11,250 --> 00:58:12,620
I'm sorry.
576
00:58:19,750 --> 00:58:22,330
A new groom's face
shouldn't be like that.
577
00:58:29,560 --> 00:58:34,100
Seeing that you know in-laws are a difficult
relationship, you have really become a man.
578
00:58:45,080 --> 00:58:51,990
I know that the Minister of War
doesn't please you.
579
00:58:53,520 --> 00:58:54,890
I'm sorry.
580
00:58:56,160 --> 00:59:00,170
He has useless greed,
and he uses any means necessary.
581
00:59:00,440 --> 00:59:03,760
So he might look rotten to you.
582
00:59:04,390 --> 00:59:05,980
Then why?
583
00:59:06,350 --> 00:59:10,730
He's someone who'll do anything for you.
584
00:59:11,250 --> 00:59:14,730
It's not bad for a father-in-law.
585
00:59:17,800 --> 00:59:21,780
Father, after the engagement ceremony,
586
00:59:25,920 --> 00:59:28,210
I am thinking of
withdrawing from Sung Kyun Kwan.
587
00:59:31,310 --> 00:59:38,540
I'm lacking much, and not yet ready
to prepare for a government position.
588
00:59:40,860 --> 00:59:42,650
Since it's something you've decided,
589
00:59:43,970 --> 00:59:46,530
I won't ask you any further questions.
590
01:00:10,260 --> 01:00:11,490
All rise.
591
01:00:20,900 --> 01:00:22,200
You may sit.
592
01:00:31,360 --> 01:00:32,890
Today's hearing...
593
01:00:33,310 --> 01:00:35,420
is to decide on the punishment for
Scholars Moon Jae Shin...
594
01:00:35,580 --> 01:00:39,220
and Kim Yoon Shik's homosexuality scandal.
595
01:00:41,020 --> 01:00:43,600
Men and women are different.
596
01:00:44,080 --> 01:00:47,190
For there to be homosexuality at Sung Kyun Kwan,
a place that esteems propriety and customs,
597
01:00:48,720 --> 01:00:50,660
it can never happen.
598
01:00:53,150 --> 01:00:56,400
Thus, all the Sung Kyun Kwan scholars seek to
preserve the reputation of Sung Kyun Kwan...
599
01:00:56,580 --> 01:00:59,890
by forever removing your names
from the student register,
600
01:01:00,860 --> 01:01:05,490
disqualifying you from ever taking the civil
service exam or public official positions,
601
01:01:06,290 --> 01:01:10,670
and expelling you from Sung Kyun Kwan.
602
01:01:11,730 --> 01:01:24,240
That's right! That's right!
603
01:01:27,930 --> 01:01:30,990
I ask of Moon Jae Shin
and Kim Yoon Shik.
604
01:01:33,470 --> 01:01:38,540
Is it true that you two bonded
that night in an inappropriate way?
605
01:01:38,800 --> 01:01:39,800
No, it's not.
606
01:01:40,860 --> 01:01:45,080
Please believe us, President.
607
01:01:45,570 --> 01:01:50,140
If it's not true, will you tell us what
happened that night at the Incense Hall...
608
01:01:50,360 --> 01:01:53,200
in front of all the scholars gathered here.
609
01:01:55,950 --> 01:01:56,800
We were...
610
01:01:59,120 --> 01:02:00,640
We were only...
611
01:02:04,500 --> 01:02:08,710
Then we'll just have to listen
to the testimony of the witness.
612
01:02:27,090 --> 01:02:28,760
Scholar Lee Seon Joon...
613
01:02:29,410 --> 01:02:33,190
Did you see Moon Jae Shin and
Kim Yoon Shik at the Incense Hall that night?
614
01:02:36,580 --> 01:02:39,010
Those two are definitely gay.
615
01:02:39,430 --> 01:02:41,010
Are they not?
616
01:02:44,340 --> 01:02:45,800
The homosexual...
617
01:02:47,560 --> 01:02:49,020
is me.
618
01:02:54,580 --> 01:02:57,950
What did you just say?
619
01:02:59,650 --> 01:03:04,860
The homosexual is me.
620
01:03:13,410 --> 01:03:24,410
Subtitles by the dedicated fans of
Sungkyunkwan Scandal at Soompi
621
01:03:36,430 --> 01:03:38,970
Under the authority
of the student body president,
622
01:03:39,030 --> 01:03:41,970
I order that Scholars Moon Jae Shin
and Kim Yoon Shik take off their tops.
623
01:03:41,970 --> 01:03:44,450
Everything will be all right
if I take it off?
624
01:03:44,450 --> 01:03:46,650
Lee Seon Joon?
Have you seen Scholar Lee Seon Joon?
625
01:03:47,720 --> 01:03:50,990
It's really true that
Lee Seon Joon has quit Sung Kyun Kwan?
626
01:03:51,100 --> 01:03:53,890
Go. Let's not see each other ever again.
627
01:03:53,950 --> 01:03:56,320
So, are you happy, Ga Rang?
628
01:03:56,320 --> 01:03:58,430
Are you happy?
629
01:03:59,010 --> 01:04:00,020
You...
630
01:04:02,500 --> 01:04:04,130
I like you, Kim Yoon Shik.
631
01:04:06,350 --> 01:04:08,990
Isn't that the pretty-boy scholar?!
632
01:04:09,040 --> 01:04:11,310
It's certain that
he can't take off his top.
633
01:04:11,310 --> 01:04:12,420
Kim Yoon Shik!
634
01:04:12,890 --> 01:04:17,790
No matter how hard I try,
I can't stop myself from seeking you out.
635
01:04:18,420 --> 01:04:20,230
Run away from me, Kim Yoon Shik.
49952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.