All language subtitles for Siji.Driver.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,060 --> 00:00:40,060 Great! 2 00:00:40,840 --> 00:00:42,110 Just great! 3 00:00:43,020 --> 00:00:44,830 Thank you, NYPD! 4 00:01:14,220 --> 00:01:15,216 Dispatch. I’m back. 5 00:01:15,240 --> 00:01:17,196 Car 28, you feeling lucky Sam? 6 00:01:17,220 --> 00:01:18,007 No. 7 00:01:18,031 --> 00:01:21,350 Guess who just got a special envelope from the NYPD. 8 00:01:21,940 --> 00:01:23,310 That sucks man. 9 00:01:34,680 --> 00:01:36,116 Maybe you’ll get a hot one tonight. 10 00:01:36,140 --> 00:01:38,516 No more pictures alright, 11 00:01:38,540 --> 00:01:40,170 I'm starting to feel like a peeping Tom. 12 00:01:45,000 --> 00:01:46,540 Yo, I got a question man. 13 00:01:47,160 --> 00:01:48,776 Why you work such long shifts? 14 00:01:48,800 --> 00:01:50,470 Didn’t you just pay off your car? 15 00:01:51,200 --> 00:01:52,530 Yes I did, 16 00:01:53,300 --> 00:01:55,770 all sixty-five grand of it. 17 00:01:55,960 --> 00:01:57,696 Great, speaking of that. 18 00:01:57,720 --> 00:02:00,210 You know that car is way too nice for this kind of work. 19 00:02:00,660 --> 00:02:01,810 No it’s not. 20 00:02:02,420 --> 00:02:03,496 I mean, 21 00:02:03,520 --> 00:02:05,986 if I’m going to be driving all night, every night 22 00:02:06,010 --> 00:02:07,750 I might as well enjoy it right? 23 00:02:08,380 --> 00:02:09,157 That’s smart. 24 00:02:09,181 --> 00:02:10,496 Okay, I’m not going to argue with that. 25 00:02:10,520 --> 00:02:11,437 Good point. 26 00:02:11,461 --> 00:02:12,470 Besides, 27 00:02:13,280 --> 00:02:14,890 I have my financial goals. 28 00:02:17,020 --> 00:02:19,516 I see you’re coming up on your pickup. 29 00:02:19,540 --> 00:02:21,876 Five dollars says she’s a smoker. Come on. 30 00:02:21,900 --> 00:02:23,750 No, I’m not taking that bet. 31 00:02:24,060 --> 00:02:25,736 Why? Come on, scared you'd lose? 32 00:02:25,760 --> 00:02:27,376 No, I can see her. 33 00:02:27,400 --> 00:02:29,490 She’s definitely no smoker. I’ll call you back. 34 00:02:36,640 --> 00:02:38,676 No, no, no. Look, 35 00:02:38,700 --> 00:02:39,830 the seats are leather. 36 00:02:59,560 --> 00:03:00,560 Yeah! 37 00:03:00,620 --> 00:03:01,960 Hey wakeup. 38 00:03:02,000 --> 00:03:03,590 You’ve got a pickup in five. 39 00:03:05,020 --> 00:03:06,150 Alright, got it. 40 00:05:04,880 --> 00:05:05,880 Hello. 41 00:05:06,580 --> 00:05:09,440 Hey, Car 28, we've got a busy night ahead. 42 00:05:09,620 --> 00:05:10,766 You know, 43 00:05:10,790 --> 00:05:13,546 I was thinking about that bet of yours. 44 00:05:13,570 --> 00:05:15,010 Okay, go on. 45 00:05:15,740 --> 00:05:17,550 So hypothetically 46 00:05:18,180 --> 00:05:20,376 if I did meet a girl in the car. 47 00:05:20,400 --> 00:05:21,510 A hot one. 48 00:05:22,000 --> 00:05:24,890 Wouldn’t it be a conflict of interest to chat her up? 49 00:05:25,620 --> 00:05:26,620 Sam, 50 00:05:27,100 --> 00:05:28,616 you got to think it through. 51 00:05:28,640 --> 00:05:29,157 I mean, 52 00:05:29,181 --> 00:05:31,676 it’s like saying no one in the office ever hooks up. 53 00:05:31,700 --> 00:05:34,980 It’s not that big of a deal. It happens all the time. 54 00:05:35,780 --> 00:05:37,620 And did you ever hook up at work? 55 00:05:37,680 --> 00:05:39,360 Well see, no. 56 00:05:39,540 --> 00:05:40,836 That’s never going to happen 57 00:05:40,860 --> 00:05:43,180 because I’m the only one who works in this office. 58 00:05:43,480 --> 00:05:45,396 The closest I get to a hot girl is you. 59 00:05:45,420 --> 00:05:47,770 So I have to live my adventures through you man. 60 00:05:48,480 --> 00:05:50,510 Yeah, I’m not interested. 61 00:05:50,980 --> 00:05:52,256 Okay, I'll tell you what. 62 00:05:52,280 --> 00:05:54,096 If you have a hot girl in the car, 63 00:05:54,120 --> 00:05:55,520 you wouldn’t try to get her number? 64 00:05:55,900 --> 00:05:56,900 No. 65 00:05:57,180 --> 00:05:59,890 What if that’s the only chance you’re going to get? 66 00:06:00,480 --> 00:06:01,810 It’s not professional. 67 00:06:02,140 --> 00:06:04,960 Okay, so what if she gives you her number? 68 00:06:05,660 --> 00:06:07,070 What’s the first pickup? 69 00:06:07,620 --> 00:06:10,050 You’re no fun. It's out in Jamaica. 70 00:06:12,020 --> 00:06:13,020 Really? 71 00:06:14,540 --> 00:06:15,790 How’d they get our number? 72 00:06:16,700 --> 00:06:17,796 It’s all good. 73 00:06:17,820 --> 00:06:19,880 I mean the phone number is verified. 74 00:06:22,320 --> 00:06:24,150 Not sure I want to take it. 75 00:06:24,480 --> 00:06:27,036 We can send another car there. But, 76 00:06:27,060 --> 00:06:28,666 what if she’s a hottie? 77 00:06:28,690 --> 00:06:30,026 In Jamaica? 78 00:06:30,050 --> 00:06:30,817 Come on. 79 00:06:30,841 --> 00:06:32,140 Well, you know what. 80 00:06:32,400 --> 00:06:35,156 Listen, circle first, and... 81 00:06:35,180 --> 00:06:37,156 if there’s a bunch of guys out there with guns. 82 00:06:37,180 --> 00:06:39,366 Then hightail on out of there. 83 00:06:39,390 --> 00:06:41,110 You bet your ass I will. 84 00:06:43,240 --> 00:06:44,127 Alright, 85 00:06:44,151 --> 00:06:45,250 check in later. 86 00:06:45,760 --> 00:06:46,760 Later. 87 00:06:50,460 --> 00:06:51,610 Looks clear. 88 00:06:52,300 --> 00:06:54,220 Any of those gangs you were talking about? 89 00:06:54,320 --> 00:06:55,610 Yo, I gotta go. 90 00:06:56,000 --> 00:06:56,756 Hey, what’s up? 91 00:06:56,780 --> 00:06:57,780 I’ll call you later. 92 00:07:06,080 --> 00:07:07,170 Here for a pickup? 93 00:07:08,020 --> 00:07:09,290 Pickup? 94 00:07:09,820 --> 00:07:11,166 Are you a driver? 95 00:07:11,190 --> 00:07:12,250 What was that? 96 00:07:15,720 --> 00:07:17,310 Hey, did you call for a car? 97 00:07:22,700 --> 00:07:25,190 Yo man, she doesn’t speak any English. 98 00:07:26,240 --> 00:07:28,640 The guy who called spoke perfect English. 99 00:07:28,800 --> 00:07:30,440 It's probably her boyfriend. 100 00:07:31,320 --> 00:07:32,440 Hey is she hot? 101 00:07:32,960 --> 00:07:33,856 Yeah, 102 00:07:33,880 --> 00:07:34,757 she's hot. 103 00:07:34,781 --> 00:07:37,176 Man I told you that car is way too nice. 104 00:07:37,200 --> 00:07:39,036 She probably thinks you’re trying to pick her up. 105 00:07:39,060 --> 00:07:40,740 Come on man just tell me some Chinese. 106 00:07:40,860 --> 00:07:44,200 Okay, say Jiao Che Siji. 107 00:07:44,460 --> 00:07:45,560 Si-ji. 108 00:07:45,720 --> 00:07:46,856 Siji. 109 00:07:46,880 --> 00:07:48,470 I am Siji. 110 00:07:50,180 --> 00:07:52,000 Dude, you gotta say the first part. 111 00:07:52,040 --> 00:07:53,040 Jiao Che. 112 00:07:53,520 --> 00:07:54,720 Don’t forget I want pics. 113 00:07:55,600 --> 00:07:57,230 Jiao Che Siji. 114 00:08:33,560 --> 00:08:35,250 Sorry about that. 115 00:08:39,180 --> 00:08:40,370 You new in town? 116 00:08:41,780 --> 00:08:42,950 The city is 117 00:08:43,940 --> 00:08:45,430 beautiful at night. 118 00:08:45,860 --> 00:08:48,270 You want me to put the windows down or the AC on? 119 00:08:48,940 --> 00:08:50,410 Sorry, my Chinese is 120 00:08:51,800 --> 00:08:52,810 terrible. 121 00:08:53,800 --> 00:08:55,736 All I really know how to say is 122 00:08:55,760 --> 00:08:57,270 Ni Hao Ma’am. 123 00:08:58,680 --> 00:09:00,210 Did I say that right? 124 00:09:02,280 --> 00:09:04,130 Ni Hao ma’am? 125 00:09:05,820 --> 00:09:07,650 Ni Hao... 126 00:09:10,320 --> 00:09:11,570 Ni Hao ma. 127 00:09:11,940 --> 00:09:14,310 Not bad, Siji. 128 00:09:16,080 --> 00:09:18,070 Siji. Yeah, I’m Sam. 129 00:09:18,840 --> 00:09:19,840 Sam? 130 00:09:20,360 --> 00:09:22,556 Sam Siji. 131 00:09:22,580 --> 00:09:23,580 Okay, 132 00:09:24,280 --> 00:09:28,170 Sam Siji, I guess that kind of rhymes. 133 00:09:28,780 --> 00:09:30,230 What’s your name? 134 00:09:31,060 --> 00:09:32,060 Lili. 135 00:09:32,760 --> 00:09:33,760 Lily. 136 00:09:34,880 --> 00:09:35,880 Oh, 137 00:09:36,080 --> 00:09:37,790 wow that’s a beautiful name. 138 00:09:38,640 --> 00:09:40,650 It’s very nice to meet you, Lily. 139 00:09:41,120 --> 00:09:42,350 Are you from China? 140 00:09:44,320 --> 00:09:45,450 You look Chinese. 141 00:09:46,500 --> 00:09:48,976 I can’t really tell between Koreans and Japanese, 142 00:09:49,000 --> 00:09:50,930 but I can normally tell if you’re Chinese. 143 00:09:51,740 --> 00:09:53,356 You know Indonesians and Malaysians 144 00:09:53,380 --> 00:09:55,010 are kind of hard to tell apart as well. 145 00:09:56,000 --> 00:09:57,776 Is it okay that I talk? 146 00:09:57,800 --> 00:09:59,830 Some people prefer I just shut up and listen. 147 00:10:01,000 --> 00:10:02,636 I guess you’re more the listening type. 148 00:10:02,660 --> 00:10:03,377 You know what, that's cool 149 00:10:03,401 --> 00:10:04,696 that’s absolutely cool. 150 00:10:04,720 --> 00:10:06,570 If at any point you want me to shut up, 151 00:10:07,680 --> 00:10:08,357 just tell me. 152 00:10:08,381 --> 00:10:10,610 Otherwise, I’ll just keep talking, and talking 153 00:10:11,120 --> 00:10:13,850 and I don’t really know what I’m talking about. 154 00:10:27,020 --> 00:10:27,907 Okay, 155 00:10:27,931 --> 00:10:28,990 here we are. 156 00:10:32,200 --> 00:10:34,970 Do you mind if I take a photo? 157 00:10:36,920 --> 00:10:37,920 Picture? 158 00:10:38,840 --> 00:10:39,507 Photo? 159 00:10:39,531 --> 00:10:41,506 Okay. 160 00:10:41,530 --> 00:10:43,056 Yeah. Okay, alright. 161 00:10:43,080 --> 00:10:44,390 Smile for the camera. 162 00:10:48,580 --> 00:10:50,270 What about 163 00:10:50,760 --> 00:10:51,760 your number? 164 00:10:51,960 --> 00:10:52,960 Number? 165 00:10:53,280 --> 00:10:55,870 Yeah, so I can send you the photo. 166 00:10:57,180 --> 00:10:58,180 No. 167 00:10:58,440 --> 00:10:59,440 No? 168 00:11:00,360 --> 00:11:02,970 I’ll just have to look at it myself. 169 00:11:10,080 --> 00:11:12,750 I think it’s that one right there. 170 00:11:15,300 --> 00:11:16,730 Have a great night Lily. 171 00:11:24,100 --> 00:11:25,270 Guess what I got? 172 00:11:25,860 --> 00:11:26,517 What? 173 00:11:26,541 --> 00:11:27,570 I got pics. 174 00:11:27,980 --> 00:11:30,330 I knew it man, alright send them over. 175 00:11:32,900 --> 00:11:34,350 You wouldn’t believe it. 176 00:11:35,400 --> 00:11:36,396 Did you get her number? 177 00:11:36,420 --> 00:11:37,176 No, 178 00:11:37,200 --> 00:11:38,177 and it’s all your fault for 179 00:11:38,201 --> 00:11:39,910 giving me dumb ideas like that. 180 00:11:41,040 --> 00:11:43,176 If you never ask, you never receive. 181 00:11:43,200 --> 00:11:45,730 Whoever said that never got gifts on Christmas. 182 00:11:46,340 --> 00:11:47,376 Speaking of Christmas, 183 00:11:47,400 --> 00:11:48,636 you can call me Santa 184 00:11:48,660 --> 00:11:51,166 because I happen to have the number from the pickup. 185 00:11:51,190 --> 00:11:53,356 Didn’t you say it was her boyfriend that... 186 00:11:53,380 --> 00:11:54,916 wait hold on. 187 00:11:54,940 --> 00:11:56,276 God damn she’s hot. 188 00:11:56,300 --> 00:11:57,300 Hold on. Hold on. 189 00:11:58,300 --> 00:11:59,300 Come back. 190 00:12:01,520 --> 00:12:02,530 Come back. 191 00:12:03,780 --> 00:12:04,780 Come back. 192 00:12:05,080 --> 00:12:06,506 No. 193 00:12:06,530 --> 00:12:07,530 Stop 194 00:12:07,760 --> 00:12:09,990 Get back here! 195 00:12:11,000 --> 00:12:12,370 Come on, come on! 196 00:12:25,640 --> 00:12:26,750 Are you okay? 197 00:12:27,880 --> 00:12:29,010 Go back. 198 00:12:29,420 --> 00:12:30,676 Take me back. 199 00:12:30,700 --> 00:12:32,656 Take me back now. 200 00:12:32,680 --> 00:12:33,916 I want to leave. 201 00:12:33,940 --> 00:12:34,936 Go back. 202 00:12:34,960 --> 00:12:35,937 Take me back. 203 00:12:35,961 --> 00:12:37,456 What are you saying? What is it? 204 00:12:37,480 --> 00:12:39,276 Go back! Back. 205 00:12:39,300 --> 00:12:40,330 Go back? 206 00:12:40,760 --> 00:12:41,756 Go to that guy? 207 00:12:41,780 --> 00:12:44,026 No, no, you’re not thinking straight. 208 00:12:44,050 --> 00:12:46,876 Please. Please go back. 209 00:12:46,900 --> 00:12:48,970 No, we’re not going back. 210 00:12:49,460 --> 00:12:50,816 Open the door! 211 00:12:50,840 --> 00:12:52,716 No I’m not opening the door! 212 00:12:52,740 --> 00:12:54,546 Stop here! 213 00:12:54,570 --> 00:12:57,016 Stop, stop here. 214 00:12:57,040 --> 00:12:58,690 Okay, fine, fine. 215 00:12:59,340 --> 00:13:00,237 Stop here! 216 00:13:00,261 --> 00:13:01,730 Fine. I’m stopped. 217 00:13:17,340 --> 00:13:19,310 You’re not thinking of jumping are you? 218 00:13:22,640 --> 00:13:26,090 Do you have any place I can take you? 219 00:13:26,540 --> 00:13:28,930 Like a mommy or a daddy? 220 00:13:31,960 --> 00:13:33,130 No mommy? 221 00:13:36,060 --> 00:13:37,090 No daddy? 222 00:13:40,760 --> 00:13:41,760 Friends? 223 00:13:45,100 --> 00:13:48,070 So you have nowhere you can go? 224 00:13:59,480 --> 00:14:00,490 It's ok. 225 00:14:01,860 --> 00:14:04,250 I will take you some place safe. 226 00:14:04,720 --> 00:14:06,650 Do you understand safe? 227 00:14:10,020 --> 00:14:12,250 Home. My home. 228 00:14:13,280 --> 00:14:14,910 I won’t hurt you. 229 00:14:15,940 --> 00:14:16,940 I promise. 230 00:14:23,300 --> 00:14:24,770 No money. 231 00:14:26,320 --> 00:14:27,690 It’s on the house. 232 00:14:29,720 --> 00:14:33,070 Free. That means you don’t pay. 233 00:14:36,760 --> 00:14:37,770 Okay? 234 00:14:57,760 --> 00:14:59,230 This is my humble apartment. 235 00:14:59,820 --> 00:15:00,856 I can afford something better, 236 00:15:00,880 --> 00:15:02,476 but I’m saving up to get my own place. 237 00:15:02,500 --> 00:15:04,210 Maybe start a family one day. 238 00:15:05,720 --> 00:15:07,196 You can’t get much in this neighborhood 239 00:15:07,220 --> 00:15:08,350 for this price anymore. 240 00:15:08,860 --> 00:15:10,276 These rich Chinese are just moving in 241 00:15:10,300 --> 00:15:11,910 and jacking up the prices. 242 00:15:15,940 --> 00:15:18,230 I’ve held onto this place since I was a student. 243 00:15:19,020 --> 00:15:20,196 I’m not from here, 244 00:15:20,220 --> 00:15:22,010 I’m from Kalamazoo, Michigan. 245 00:15:22,380 --> 00:15:23,510 It’s right there. 246 00:15:27,700 --> 00:15:29,350 Okay. You know snow. 247 00:15:30,120 --> 00:15:31,256 Snow, you know. 248 00:15:31,280 --> 00:15:33,930 Deer, lots of deer running around. 249 00:15:34,280 --> 00:15:36,610 It was kind of a shock to move here. 250 00:15:37,460 --> 00:15:38,810 Concrete jungle, 251 00:15:39,600 --> 00:15:41,336 trash all over the street, 252 00:15:41,360 --> 00:15:42,267 but the people, 253 00:15:42,291 --> 00:15:46,330 The people are interesting in this city. 254 00:15:51,420 --> 00:15:53,790 You know, I’m kind of a workaholic. 255 00:15:54,160 --> 00:15:55,896 Once I get my mind set on something 256 00:15:55,920 --> 00:15:57,410 I just kind of get obsessed. 257 00:15:58,500 --> 00:16:00,096 So far it’s been all work and no play. 258 00:16:00,120 --> 00:16:01,120 But you know that... 259 00:16:01,880 --> 00:16:03,890 That is the price of the American dream. 260 00:16:05,220 --> 00:16:06,550 American dream? 261 00:16:06,920 --> 00:16:09,490 Yeah, you know, the American dream. 262 00:16:11,640 --> 00:16:12,770 Do you have a dream? 263 00:16:21,280 --> 00:16:22,360 You know what, why don't... 264 00:16:22,620 --> 00:16:24,136 you just wait here. I'm 265 00:16:24,160 --> 00:16:26,030 just going to go get you some water. 266 00:16:42,480 --> 00:16:45,040 Oh, you something to drink drink. 267 00:16:45,090 --> 00:16:46,090 Okay. 268 00:16:50,340 --> 00:16:52,676 You know I was saving this for a special occasion. 269 00:16:52,700 --> 00:16:53,830 But... 270 00:16:54,660 --> 00:16:55,660 I think 271 00:16:56,360 --> 00:16:57,650 this might work. 272 00:16:57,940 --> 00:16:58,816 You know 273 00:16:58,840 --> 00:17:01,190 I did just pay off my car. 274 00:17:07,560 --> 00:17:09,870 Whoa... 275 00:17:11,320 --> 00:17:12,320 Slow down. 276 00:17:13,020 --> 00:17:14,020 Slow. 277 00:17:14,420 --> 00:17:15,570 Give me wine. 278 00:17:16,720 --> 00:17:18,006 I want wine. 279 00:17:18,030 --> 00:17:21,240 You know, I don’t think that’s such a good idea. 280 00:17:32,380 --> 00:17:34,580 Can I take see your cheek? 281 00:17:44,320 --> 00:17:45,470 It’s a little cold. 282 00:17:45,900 --> 00:17:46,900 Okay? 283 00:17:51,760 --> 00:17:53,710 My father used to hit my mother. 284 00:17:54,760 --> 00:17:58,950 Made me so mad I just wanted to beat him. But... 285 00:18:00,020 --> 00:18:01,356 He died when I was twelve, 286 00:18:01,380 --> 00:18:03,970 so I never got the opportunity to set him straight. 287 00:18:06,940 --> 00:18:08,716 Who was that guy you were with? 288 00:18:08,740 --> 00:18:10,330 Was that guy your boyfriend? 289 00:18:13,300 --> 00:18:15,510 Is that guy your boyfriend? 290 00:18:17,060 --> 00:18:18,250 Boyfriend? 291 00:18:21,280 --> 00:18:22,390 I hate him. 292 00:18:23,040 --> 00:18:24,390 My advice. 293 00:18:24,960 --> 00:18:26,990 Somebody hits you, you should run. 294 00:18:27,780 --> 00:18:29,310 Never look back. 295 00:18:36,560 --> 00:18:37,810 Wash. 296 00:18:42,340 --> 00:18:43,340 Shower? 297 00:18:43,720 --> 00:18:44,850 You want a shower. 298 00:18:45,300 --> 00:18:46,300 This way. 299 00:18:47,360 --> 00:18:48,970 This the hot water. 300 00:18:51,700 --> 00:18:53,750 And this is the cold water. 301 00:18:56,300 --> 00:19:01,710 You just turn it on and you’re good to go. 302 00:19:02,640 --> 00:19:06,870 I’ve got some shampoo and some body wash. 303 00:19:08,820 --> 00:19:10,630 You can use whatever you want. 304 00:19:11,580 --> 00:19:13,450 And I’ve got a towel for you. 305 00:19:14,060 --> 00:19:15,060 No. 306 00:19:15,960 --> 00:19:17,106 Not that one. 307 00:19:17,130 --> 00:19:18,270 This one’s good. 308 00:19:22,040 --> 00:19:23,040 Thank you. 309 00:19:23,880 --> 00:19:24,990 You’re welcome. 310 00:19:28,140 --> 00:19:30,770 No, you’re right. I should go. 311 00:19:42,680 --> 00:19:43,930 Okay Sam, 312 00:19:44,260 --> 00:19:46,346 You’ve a hot girl in your shower. 313 00:19:46,370 --> 00:19:48,010 She’s a bit crazy, 314 00:19:48,760 --> 00:19:49,950 what do you do? 315 00:19:57,120 --> 00:19:57,616 Hi 316 00:19:57,640 --> 00:19:58,640 Hi. 317 00:20:00,340 --> 00:20:01,386 Clothes. 318 00:20:01,410 --> 00:20:03,356 Oh, clothes. 319 00:20:03,380 --> 00:20:05,970 You know, I don’t have a girlfriend or a sister. 320 00:20:07,280 --> 00:20:08,280 Will t hat work? 321 00:20:12,420 --> 00:20:13,420 Sure. 322 00:20:21,440 --> 00:20:22,440 Right, 323 00:20:23,500 --> 00:20:24,610 you know what, just 324 00:20:25,360 --> 00:20:26,970 make yourself at home. I'll... 325 00:20:27,660 --> 00:20:28,660 be out there. 326 00:20:52,260 --> 00:20:53,260 Lily? 327 00:21:08,600 --> 00:21:10,650 You even look nice in my PJ’s. 328 00:21:12,560 --> 00:21:14,390 You must be exhausted. 329 00:21:20,700 --> 00:21:22,950 I’ll just be out here if you need anything, 330 00:21:23,840 --> 00:21:25,130 or if you need me. 331 00:21:26,720 --> 00:21:27,730 Good night. 332 00:22:18,160 --> 00:22:20,830 Breakfast is ready. 333 00:22:24,320 --> 00:22:27,110 I got ketchup if you want some ketchup. 334 00:22:28,280 --> 00:22:30,896 I don’t have any soy sauce or fried dumplings. 335 00:22:30,920 --> 00:22:32,920 But you know we can get that tomorrow if you want. 336 00:22:39,260 --> 00:22:40,410 It’s safe. 337 00:22:44,260 --> 00:22:45,496 I may not be the best chef, 338 00:22:45,520 --> 00:22:47,030 but I can cook breakfast. 339 00:22:51,340 --> 00:22:52,696 You got some appetite there. 340 00:22:52,720 --> 00:22:54,110 I’m just going to make some more. 341 00:22:57,740 --> 00:22:59,020 So what do you want to do today? 342 00:22:59,980 --> 00:23:01,436 Want to go to the Empire State Building, 343 00:23:01,460 --> 00:23:03,110 Times Square, Central Park? 344 00:23:04,000 --> 00:23:05,516 You know what, that’s actually not a good idea 345 00:23:05,540 --> 00:23:07,770 no real New Yorkers go to those places. 346 00:23:10,480 --> 00:23:11,237 No. 347 00:23:11,261 --> 00:23:12,496 No, I got it. What are you doing? 348 00:23:12,520 --> 00:23:13,127 You’re my guest. 349 00:23:13,151 --> 00:23:14,646 I’ll cook for you. 350 00:23:14,670 --> 00:23:17,150 You rest, I’ll cook. 351 00:23:20,220 --> 00:23:22,070 Shall I call you stubborn or headstrong? 352 00:23:23,180 --> 00:23:23,897 What do you say? 353 00:23:23,921 --> 00:23:25,950 You want to go to those overcrowded tourist spots? 354 00:23:26,500 --> 00:23:28,416 I mean we can’t just stay here and watch TV all day. 355 00:23:28,440 --> 00:23:29,756 If you haven’t noticed, 356 00:23:29,780 --> 00:23:31,110 I don’t have a TV. 357 00:23:31,600 --> 00:23:32,770 You know, it broke. 358 00:23:33,280 --> 00:23:36,276 Lily? Lily 359 00:23:36,300 --> 00:23:38,690 Hey! Hey 360 00:23:40,060 --> 00:23:41,060 Lily. 361 00:23:53,060 --> 00:23:54,256 Welcome back. 362 00:23:54,280 --> 00:23:55,970 Just relax. 363 00:23:57,940 --> 00:23:59,990 You passed out and you have a fever. 364 00:24:01,360 --> 00:24:04,050 You know my mom used to take care of me when I was sick, 365 00:24:04,360 --> 00:24:05,550 God rest her soul. 366 00:24:06,760 --> 00:24:09,110 I didn’t know how much that meant to me until right now. 367 00:24:16,920 --> 00:24:19,190 It’s nice to know that someone will be there, 368 00:24:19,660 --> 00:24:22,170 will love you and take care of you no matter what. 369 00:24:23,560 --> 00:24:25,830 Probably don’t understand a word that I’m saying. 370 00:24:26,340 --> 00:24:29,090 It’s okay. I talk too much anyway. 371 00:24:30,180 --> 00:24:31,930 Try and get some rest, okay. 372 00:24:47,100 --> 00:24:49,450 Yeah, I won’t be able to drive for a few nights. 373 00:24:50,700 --> 00:24:51,657 Something came up. 374 00:24:51,681 --> 00:24:53,116 Got some hottie you’re banging? 375 00:24:53,140 --> 00:24:55,146 Yo, the boss is wondering where you are? 376 00:24:55,170 --> 00:24:56,976 Just tell him my car broke down. 377 00:24:57,000 --> 00:24:58,656 No, actually don’t tell him that, 378 00:24:58,680 --> 00:25:00,266 I’ll never hear the end of it. 379 00:25:00,290 --> 00:25:02,096 You know what, just tell him someone’s sick. 380 00:25:02,120 --> 00:25:03,120 What, family? 381 00:25:03,520 --> 00:25:05,136 Not exactly, 382 00:25:05,160 --> 00:25:06,996 but I’ll need a couple more days. 383 00:25:07,020 --> 00:25:07,837 Alright, 384 00:25:07,861 --> 00:25:09,096 but you favorite Mr. Yen 385 00:25:09,120 --> 00:25:11,076 says he really misses his regular driver. 386 00:25:11,100 --> 00:25:12,037 Mr. Yen. 387 00:25:12,061 --> 00:25:14,316 I’ll let someone else have the pleasure, okay. 388 00:25:14,340 --> 00:25:16,396 Car twenty eight, you better be back soon. 389 00:25:16,420 --> 00:25:17,936 Nights are really boring without you. 390 00:25:17,960 --> 00:25:19,596 Yeah, I’m sure they are. 391 00:25:19,620 --> 00:25:21,090 You know what, I’ll call you later. 392 00:25:32,800 --> 00:25:34,056 You have to eat something. 393 00:25:34,080 --> 00:25:35,910 You haven’t eaten since yesterday. 394 00:25:41,380 --> 00:25:43,490 You’re sweating like crazy. 395 00:25:43,960 --> 00:25:45,990 You must have the flu or something. 396 00:25:46,780 --> 00:25:49,310 You know what, I blame that asshole boyfriend of yours. 397 00:25:50,000 --> 00:25:51,656 If you were my girlfriend, 398 00:25:51,680 --> 00:25:52,950 I would never hurt you. 399 00:25:55,640 --> 00:25:57,046 Drink. 400 00:25:57,070 --> 00:25:59,170 No. Soup. 401 00:25:59,700 --> 00:26:01,170 Drink. 402 00:26:01,760 --> 00:26:03,270 Drink! 403 00:26:04,100 --> 00:26:05,100 Water? 404 00:26:06,180 --> 00:26:07,180 Wine? 405 00:26:08,320 --> 00:26:09,320 No. 406 00:26:10,000 --> 00:26:11,526 You need something healthier. 407 00:26:11,550 --> 00:26:14,090 Come on. Sit up. 408 00:26:16,120 --> 00:26:18,490 There we go. There we go. 409 00:26:19,320 --> 00:26:20,320 Alright. 410 00:26:21,780 --> 00:26:23,650 Now, open up. 411 00:26:25,840 --> 00:26:27,190 Open up. 412 00:26:31,600 --> 00:26:33,250 It’s a family recipe. 413 00:26:33,780 --> 00:26:35,510 I killed the chicken myself. 414 00:26:37,800 --> 00:26:39,636 Alright, I didn’t actually kill the chicken, 415 00:26:39,660 --> 00:26:41,366 but it’s organic free range. 416 00:26:41,390 --> 00:26:43,676 You know, so that means it’s expensive. 417 00:26:43,700 --> 00:26:45,590 Which means you have to eat it. 418 00:26:47,340 --> 00:26:48,340 Please. 419 00:26:49,340 --> 00:26:50,340 For me. 420 00:26:54,060 --> 00:26:55,510 There we go. 421 00:27:01,900 --> 00:27:03,430 Not bad right. 422 00:27:08,080 --> 00:27:09,450 Slow down, slow down. 423 00:27:11,100 --> 00:27:13,210 My mother would be so proud of me right now. 424 00:27:13,700 --> 00:27:15,850 I actually made a decent soup for once. 425 00:27:16,640 --> 00:27:18,476 Well, technically this is the second time 426 00:27:18,500 --> 00:27:20,116 The first time was when I was sixteen, 427 00:27:20,140 --> 00:27:21,790 I was helping out during Thanksgiving. 428 00:27:22,780 --> 00:27:24,810 Can’t believe I remember the recipe. 429 00:27:26,820 --> 00:27:27,820 Alright, 430 00:27:29,980 --> 00:27:31,196 time to get some sleep. 431 00:27:31,220 --> 00:27:32,516 There is nothing like a good sleep 432 00:27:32,540 --> 00:27:34,090 after a good home cooked meal. 433 00:27:34,740 --> 00:27:35,740 Alright? Come on. 434 00:27:36,200 --> 00:27:37,510 Let’s get tucked in. 435 00:27:40,380 --> 00:27:42,330 I’m right here if you need anything, okay. 436 00:27:50,860 --> 00:27:52,430 Cooking is not so hard. 437 00:27:53,300 --> 00:27:55,196 All you gotta do is follow instructions 438 00:27:55,220 --> 00:27:56,570 and have some ingredients. 439 00:28:11,440 --> 00:28:12,177 What do you know? 440 00:28:12,201 --> 00:28:13,530 Sam can cook. 441 00:28:34,140 --> 00:28:35,490 Not bad, not bad. 442 00:28:36,700 --> 00:28:37,700 Good. 443 00:28:38,320 --> 00:28:39,550 Tastes good. 444 00:28:39,880 --> 00:28:41,550 Tastes good. 445 00:28:44,860 --> 00:28:46,490 You know, I got something for you. 446 00:28:48,660 --> 00:28:50,130 I downloaded this app 447 00:28:50,940 --> 00:28:52,690 so that we can communicate. 448 00:28:53,520 --> 00:28:54,956 When I speak into it, 449 00:28:54,980 --> 00:28:57,750 it translates from me to you. 450 00:28:58,060 --> 00:28:59,616 And when you speak into it, 451 00:28:59,640 --> 00:29:02,230 it translates for you to me. 452 00:29:04,140 --> 00:29:05,990 You know what, I’ll just show you. 453 00:29:08,080 --> 00:29:09,290 Are you okay? 454 00:29:10,020 --> 00:29:11,430 Are you okay? 455 00:29:13,180 --> 00:29:15,426 I’m fine, I’m fine. 456 00:29:15,450 --> 00:29:16,196 No no, no 457 00:29:16,220 --> 00:29:19,750 you have to press this button and speak. 458 00:29:22,980 --> 00:29:24,770 I’m very good. 459 00:29:25,480 --> 00:29:27,010 I’m very good. 460 00:29:30,740 --> 00:29:34,550 I cooked Lasagna. 461 00:29:39,420 --> 00:29:41,170 Delicious. 462 00:29:41,980 --> 00:29:43,170 Delicious. 463 00:29:45,120 --> 00:29:46,810 Delicious. 464 00:29:49,600 --> 00:29:50,930 Now we can talk. 465 00:29:52,520 --> 00:29:54,310 I got this for you. 466 00:29:57,880 --> 00:29:59,450 I got this for you. 467 00:30:00,460 --> 00:30:01,810 I got this for you. 468 00:30:05,420 --> 00:30:06,420 For you. 469 00:30:22,480 --> 00:30:24,276 Looks like your fever's gone down. 470 00:30:24,300 --> 00:30:25,510 That’s good. 471 00:30:26,680 --> 00:30:29,050 Do you want to go outside, get some fresh air? 472 00:30:30,580 --> 00:30:32,410 Well I got something else for you. 473 00:30:35,140 --> 00:30:36,956 I thought you might need something more to wear 474 00:30:36,980 --> 00:30:38,530 than just my shirts. 475 00:30:39,500 --> 00:30:40,730 I hope they’re okay. 476 00:31:03,280 --> 00:31:04,910 Thank you, Sam. 477 00:31:06,680 --> 00:31:07,750 You’re welcome. 478 00:31:17,740 --> 00:31:19,070 Delicious. 479 00:31:20,520 --> 00:31:23,510 Delicious. 480 00:31:56,000 --> 00:31:58,310 Just a little bit further, I promise 481 00:31:59,700 --> 00:32:01,650 Little bit further? 482 00:32:02,400 --> 00:32:03,496 Yeah, little bit further, 483 00:32:03,520 --> 00:32:04,810 this is upstate New York. 484 00:32:05,960 --> 00:32:08,330 Upstate New York. 485 00:32:09,120 --> 00:32:11,056 Upstate New York. 486 00:32:11,080 --> 00:32:12,926 Up north, down south, left, right, west. 487 00:32:12,950 --> 00:32:13,950 Up. 488 00:32:14,140 --> 00:32:15,140 Up. 489 00:32:16,700 --> 00:32:18,276 I like to drive up here sometimes, 490 00:32:18,300 --> 00:32:19,217 get out of the city. 491 00:32:19,241 --> 00:32:20,750 Find some peace and quiet. 492 00:32:24,100 --> 00:32:25,100 Peace 493 00:32:25,540 --> 00:32:26,610 Peace 494 00:32:28,540 --> 00:32:29,570 Quiet 495 00:32:30,120 --> 00:32:31,336 Quiet 496 00:32:31,360 --> 00:32:33,330 I like peace. 497 00:32:34,420 --> 00:32:35,420 So do I. 498 00:32:38,500 --> 00:32:40,210 Life too crazy. 499 00:32:42,180 --> 00:32:43,350 Not for me. 500 00:32:44,060 --> 00:32:45,350 Mine’s pretty boring. 501 00:32:46,380 --> 00:32:47,380 Boring. 502 00:32:50,180 --> 00:32:51,310 Boring. 503 00:32:51,680 --> 00:32:52,950 Boring. 504 00:32:53,960 --> 00:32:56,390 No siji. Not boring. 505 00:32:57,800 --> 00:33:00,450 Even I think I’m boring, and I’m myself, alright. 506 00:33:55,340 --> 00:33:56,267 Like it? 507 00:33:56,291 --> 00:33:57,470 Like it. 508 00:33:58,400 --> 00:34:00,696 You should say I like it. 509 00:34:00,720 --> 00:34:02,426 I like it. 510 00:34:02,450 --> 00:34:03,490 You’re welcome. 511 00:34:03,920 --> 00:34:04,920 You’re welcome. 512 00:34:07,300 --> 00:34:08,676 You’re like my own little parrot. 513 00:34:08,700 --> 00:34:09,710 Parrot? 514 00:34:12,100 --> 00:34:13,110 Parrot. 515 00:34:14,260 --> 00:34:15,310 Parrot. 516 00:34:17,980 --> 00:34:19,296 No, you’re the parrot. 517 00:34:19,320 --> 00:34:20,496 You’re the parrot. 518 00:34:20,520 --> 00:34:21,357 No, you’re the parrot. 519 00:34:21,381 --> 00:34:22,810 You’re the parrot. 520 00:34:24,040 --> 00:34:25,990 You’re the parrot. You are the parrot. 521 00:34:50,640 --> 00:34:51,690 Nice throw. 522 00:34:55,100 --> 00:34:56,850 I’m glad you’re not throwing those at me. 523 00:35:00,380 --> 00:35:01,570 I’m sorry. 524 00:35:02,320 --> 00:35:03,570 Don’t be sorry. 525 00:35:05,440 --> 00:35:07,720 I’m sorry, I shouldn’t have kissed you like that. 526 00:36:00,680 --> 00:36:03,130 I’m sorry for keeping you outside so long. 527 00:36:07,580 --> 00:36:09,510 But I’m not sorry for kissing you. 528 00:36:33,280 --> 00:36:36,210 We are just two little souls in a great sea of humanity. 529 00:36:37,360 --> 00:36:38,360 Souls? 530 00:36:39,380 --> 00:36:40,566 Two people, 531 00:36:40,590 --> 00:36:42,670 in a big city. 532 00:36:53,120 --> 00:36:54,510 I got something for you. 533 00:37:04,180 --> 00:37:05,710 Is that a smile I see? 534 00:37:07,200 --> 00:37:08,670 Are you starting to like it here? 535 00:37:23,700 --> 00:37:26,656 Ting Ting, Ting Ting. Ting Ting! 536 00:37:26,680 --> 00:37:27,976 Did I, did I say something? 537 00:37:28,000 --> 00:37:30,410 Ting Ting? What is Ting Ting? 538 00:37:37,240 --> 00:37:39,450 Lily! Lily! 539 00:37:58,600 --> 00:38:00,830 Hey lady, is something wrong? 540 00:38:02,200 --> 00:38:03,890 Oh, wait a minute. 541 00:38:04,680 --> 00:38:06,216 I know you... 542 00:38:06,240 --> 00:38:08,036 You sweet thing. 543 00:38:08,060 --> 00:38:09,530 What are you doing here? 544 00:38:10,620 --> 00:38:12,716 Let's go back over to my place, huh. 545 00:38:12,740 --> 00:38:14,050 We'll have some fun. 546 00:38:14,600 --> 00:38:15,600 Yeah. 547 00:38:15,980 --> 00:38:17,370 Come on, baby. 548 00:38:17,980 --> 00:38:20,016 Come on, you remember? 549 00:38:20,040 --> 00:38:21,376 Don't touch me. 550 00:38:21,400 --> 00:38:21,877 Come on. 551 00:38:21,901 --> 00:38:23,276 Don't touch me. 552 00:38:23,300 --> 00:38:24,950 Come on. Don't be like that. 553 00:38:25,360 --> 00:38:26,396 Come on. 554 00:38:26,420 --> 00:38:27,966 Don't touch me. 555 00:38:27,990 --> 00:38:29,916 Baby, come on, don't be like that. 556 00:38:29,940 --> 00:38:32,810 Let go of me. Come on 557 00:38:33,120 --> 00:38:34,350 Hey! She’s with me. 558 00:38:35,200 --> 00:38:36,790 Yeah, sure she is. 559 00:38:37,580 --> 00:38:39,810 Who do you think you are man? Just back off. 560 00:38:41,240 --> 00:38:43,170 Nice pussy bitch. 561 00:38:55,860 --> 00:38:58,090 It’s okay, hey. 562 00:38:58,900 --> 00:39:00,210 That asshole’s gone. 563 00:39:13,020 --> 00:39:14,310 Who was that guy? 564 00:39:17,400 --> 00:39:19,310 The guy in the park, do you know him? 565 00:39:21,580 --> 00:39:23,450 Cause it sure looked like he knew you. 566 00:39:25,280 --> 00:39:26,440 Answer me! 567 00:39:32,500 --> 00:39:34,260 I don’t think this is going to work out. 568 00:39:35,320 --> 00:39:37,236 We have to find somewhere else for you to go. 569 00:39:37,260 --> 00:39:39,500 I can’t just keep staying on the couch. 570 00:39:42,360 --> 00:39:44,380 I’ll help you find some place to stay. 571 00:39:44,880 --> 00:39:45,930 Find a job. 572 00:39:51,560 --> 00:39:52,910 You have to leave. 573 00:39:53,560 --> 00:39:55,250 You have to leave. 574 00:40:00,700 --> 00:40:04,350 No. Lily don’t want to go. 575 00:40:13,040 --> 00:40:14,450 I don’t want you to leave. 576 00:40:14,900 --> 00:40:17,530 But this isn’t working. I’m going crazy. 577 00:40:19,300 --> 00:40:21,310 Crazy. 578 00:40:21,680 --> 00:40:23,530 Lily crazy too. 579 00:40:25,560 --> 00:40:26,906 Then talk to me. 580 00:40:26,930 --> 00:40:28,570 All right? Let me in. 581 00:40:35,600 --> 00:40:39,370 I’m scared. 582 00:40:40,460 --> 00:40:41,670 I’m scared too. 583 00:40:42,140 --> 00:40:43,236 I’m scared of the future. 584 00:40:43,260 --> 00:40:44,556 I’m scared of having you here. 585 00:40:44,580 --> 00:40:47,626 I’m scared of you leaving and me being alone again. 586 00:40:47,650 --> 00:40:49,976 I’m scared of you having a terrible past. 587 00:40:50,000 --> 00:40:52,310 So please, trust me. 588 00:40:53,400 --> 00:40:54,930 That’s all that I ask. 589 00:40:58,540 --> 00:41:01,610 Trust me. 590 00:41:03,200 --> 00:41:04,200 No. 591 00:41:04,360 --> 00:41:05,650 No drinking. 592 00:41:06,120 --> 00:41:07,120 No! 593 00:41:20,580 --> 00:41:21,580 Trust me. 594 00:41:25,720 --> 00:41:26,720 What? 595 00:41:27,520 --> 00:41:29,260 I want to trust you. 596 00:41:31,960 --> 00:41:35,996 But I’m afraid you’re not going to like me 597 00:41:36,020 --> 00:41:37,870 after I tell you the truth. 598 00:41:38,200 --> 00:41:39,250 Don’t be. 599 00:41:40,220 --> 00:41:41,450 It’s just me, 600 00:41:42,560 --> 00:41:43,560 Sam. 601 00:41:47,080 --> 00:41:48,410 I’m from 602 00:41:49,440 --> 00:41:51,930 a poor area in China. 603 00:41:53,700 --> 00:41:55,170 I applied a job 604 00:41:55,960 --> 00:41:58,190 working for a hotel in America. 605 00:41:59,900 --> 00:42:01,990 Paid my life savings, 606 00:42:02,580 --> 00:42:05,850 but when I got here, 607 00:42:08,680 --> 00:42:12,730 it was not as I expected. 608 00:42:17,820 --> 00:42:19,350 They locked me up, 609 00:42:20,980 --> 00:42:21,980 beat me. 610 00:42:24,900 --> 00:42:27,170 They forced me have sex with men. 611 00:42:30,280 --> 00:42:33,310 So many men. 612 00:42:35,860 --> 00:42:37,770 I can’t remember how many. 613 00:42:39,500 --> 00:42:40,850 If I refuse, 614 00:42:42,780 --> 00:42:43,677 they beat me. 615 00:42:43,701 --> 00:42:45,986 Tell me I will be deported. 616 00:42:46,010 --> 00:42:47,476 I’m not a person, 617 00:42:47,500 --> 00:42:49,530 just a thing for men to use. 618 00:42:50,600 --> 00:42:51,600 Like... 619 00:42:53,010 --> 00:42:54,370 Like trash. 620 00:42:55,340 --> 00:42:56,936 I forget who I am 621 00:42:56,960 --> 00:42:59,290 I just have sex every day 622 00:42:59,780 --> 00:43:02,750 and get beaten often. 623 00:43:06,560 --> 00:43:07,946 I never think 624 00:43:07,970 --> 00:43:10,410 my life would be that worthless. 625 00:43:13,160 --> 00:43:16,070 But you are kind Sam siji. 626 00:43:17,060 --> 00:43:19,610 You are not like other men. 627 00:43:20,640 --> 00:43:25,650 I remember Lily is not worthless. 628 00:43:26,200 --> 00:43:28,150 Lily is not just a 629 00:43:28,660 --> 00:43:31,550 sex toy for dirty men. 630 00:43:33,320 --> 00:43:35,870 But, Lily scared Sam knows the truth. 631 00:43:36,940 --> 00:43:38,630 Sam starts hates Lily, 632 00:43:40,120 --> 00:43:42,290 and Lily go back being trash. 633 00:43:45,700 --> 00:43:50,030 Just a sex toy for dirty men. 634 00:44:13,340 --> 00:44:15,290 I was not expecting that. 635 00:44:20,600 --> 00:44:23,416 Now Sam thinking Lily is trash. 636 00:44:23,440 --> 00:44:24,327 No 637 00:44:24,351 --> 00:44:26,396 No, Sam does not think Lily is trash! 638 00:44:26,420 --> 00:44:27,656 Sam is angry, 639 00:44:27,680 --> 00:44:29,770 angry that somebody could hurt you. 640 00:44:30,520 --> 00:44:32,350 Hurt you like that. 641 00:44:33,160 --> 00:44:34,756 Lily not your problem. 642 00:44:34,780 --> 00:44:36,370 No stop. Lily go away. 643 00:44:38,540 --> 00:44:40,910 There are people out there who can help. 644 00:44:41,640 --> 00:44:43,090 I’ll find help. 645 00:44:45,720 --> 00:44:48,070 So Sam still want Lily gone. 646 00:44:49,160 --> 00:44:51,870 Nobody wants me. I should just leave, 647 00:44:52,800 --> 00:44:54,430 Go back to China. 648 00:44:57,080 --> 00:44:59,030 Get away from here. But, 649 00:45:03,200 --> 00:45:05,796 I just couldn’t face my parents. 650 00:45:05,820 --> 00:45:07,530 How could I face them? 651 00:45:10,760 --> 00:45:13,390 I’m too ashamed. I can never go back. 652 00:45:14,720 --> 00:45:16,550 At least they’re still alive. 653 00:45:19,500 --> 00:45:21,350 If they love you, they’ll take you back. 654 00:45:26,520 --> 00:45:29,686 I want to help, but this is so much to take in. 655 00:45:29,710 --> 00:45:32,570 Why did you pretend not to understand English? 656 00:45:34,220 --> 00:45:35,690 You were a stranger, 657 00:45:36,980 --> 00:45:39,350 I scared you are going to hurt me too. 658 00:45:40,900 --> 00:45:43,250 I don’t want you know my terrible story. 659 00:45:45,500 --> 00:45:47,530 So you won’t judge me like you... 660 00:45:48,180 --> 00:45:49,530 like you do now. 661 00:45:52,540 --> 00:45:53,890 Understand this. 662 00:45:58,040 --> 00:46:00,040 I don’t think you’re trash. 663 00:46:00,500 --> 00:46:03,290 I don’t think you are trash. 664 00:46:03,800 --> 00:46:05,470 I don’t want you to leave. 665 00:46:17,540 --> 00:46:19,290 Sam is different now. 666 00:46:20,700 --> 00:46:22,330 I need time to think, 667 00:46:22,920 --> 00:46:24,330 process this. 668 00:46:26,160 --> 00:46:27,490 Get some rest. 669 00:46:27,820 --> 00:46:29,150 I have to drive. 670 00:46:51,340 --> 00:46:52,820 What have you got for me? 671 00:46:53,300 --> 00:46:56,040 Car 28, it’s good to hear your voice man. 672 00:46:56,420 --> 00:46:58,740 Hey, did your friend’s emergency get taken care of? 673 00:46:59,600 --> 00:47:01,530 Still a few things to sort out. 674 00:47:02,200 --> 00:47:05,030 Good, I thought you found a better job and quit. 675 00:47:06,680 --> 00:47:07,686 You know me, 676 00:47:07,710 --> 00:47:09,070 I love driving. 677 00:47:09,300 --> 00:47:10,197 Yeah, yeah yeah, 678 00:47:10,221 --> 00:47:11,901 that’s what they all say in the beginning. 679 00:47:12,100 --> 00:47:13,476 Then it’s the hours suck. 680 00:47:13,500 --> 00:47:14,896 The customers are annoying. 681 00:47:14,920 --> 00:47:16,376 The car costs are way too high, 682 00:47:16,400 --> 00:47:18,976 and the cops are always fining me yada yada yada. 683 00:47:19,000 --> 00:47:19,680 I hear it all. 684 00:47:19,750 --> 00:47:20,280 Hey. 685 00:47:20,420 --> 00:47:22,136 Are you trying to make me quit? 686 00:47:22,160 --> 00:47:23,576 Listen if you quit for a better job, 687 00:47:23,600 --> 00:47:24,796 you’re taking me with you. 688 00:47:24,820 --> 00:47:26,690 Yeah right, right. 689 00:47:27,020 --> 00:47:28,736 Think I want to listen to your voice 690 00:47:28,760 --> 00:47:30,470 for the next five years? 691 00:47:32,260 --> 00:47:33,570 I’m not gonna quit. 692 00:47:34,000 --> 00:47:35,886 I’ve got my goals to reach. 693 00:47:35,910 --> 00:47:37,990 Alright coming up to my next pickup. 694 00:47:38,380 --> 00:47:39,550 I'll check in later. 695 00:47:40,100 --> 00:47:41,100 Be good. 696 00:47:49,380 --> 00:47:50,550 Are we gonna behave? 697 00:47:50,740 --> 00:47:51,936 Are we gonna behave? 698 00:47:51,960 --> 00:47:52,877 What the hell! 699 00:47:52,901 --> 00:47:54,620 You’ll get your chance to talk. 700 00:47:56,240 --> 00:47:57,240 Hi Sam. 701 00:47:57,680 --> 00:47:59,830 I’ve been waiting for you for a long time. 702 00:48:00,580 --> 00:48:02,780 Ain’t no fun when the rabbit has the gun, huh? 703 00:48:03,820 --> 00:48:05,610 You don’t remember me? Look at me. 704 00:48:05,980 --> 00:48:07,170 You don’t remember me? 705 00:48:07,800 --> 00:48:09,170 You hit me from behind. 706 00:48:09,700 --> 00:48:11,720 Then you took something you shouldn’t have. 707 00:48:12,320 --> 00:48:14,196 Oh wait, where are my manners. 708 00:48:14,220 --> 00:48:15,990 Hi, I’m Ricky. 709 00:48:18,420 --> 00:48:19,956 Detective Ricky to you. 710 00:48:19,980 --> 00:48:21,170 You’re a cop? 711 00:48:21,480 --> 00:48:22,736 This is police brutality. 712 00:48:22,760 --> 00:48:24,130 Police brutality! 713 00:48:24,700 --> 00:48:26,590 You assault a police officer, 714 00:48:26,980 --> 00:48:28,616 then you kidnapped a girl. 715 00:48:28,640 --> 00:48:30,266 Police brutality. 716 00:48:30,290 --> 00:48:31,336 I was helping her! 717 00:48:31,360 --> 00:48:32,360 Helping her what? 718 00:48:32,580 --> 00:48:33,770 Commit a crime? 719 00:48:34,120 --> 00:48:36,340 You know what they do to kidnappers in prison? 720 00:48:36,560 --> 00:48:37,560 Huh? 721 00:48:38,260 --> 00:48:39,570 I’ll call 911. 722 00:48:41,460 --> 00:48:42,856 You want to use your phone or mine? 723 00:48:42,880 --> 00:48:44,386 When my colleagues get here, 724 00:48:44,410 --> 00:48:45,826 who do you think they’re going to believe? 725 00:48:45,850 --> 00:48:47,570 You or me? 726 00:48:48,120 --> 00:48:50,450 Your word or mine? 727 00:48:50,920 --> 00:48:51,920 Huh? 728 00:48:54,740 --> 00:48:56,006 What do you want? 729 00:48:56,030 --> 00:48:57,430 What do I want? 730 00:48:58,020 --> 00:48:59,020 For now, 731 00:49:00,460 --> 00:49:01,550 just drive. 732 00:49:04,500 --> 00:49:05,650 I said drive! 733 00:49:16,580 --> 00:49:17,770 What are you going to do? 734 00:49:18,520 --> 00:49:19,850 Shoot me in the back? 735 00:49:22,480 --> 00:49:24,210 Sam, Sam, Sam. 736 00:49:24,920 --> 00:49:26,670 You watch too many movies my friend. 737 00:49:27,760 --> 00:49:28,760 You know what, 738 00:49:29,380 --> 00:49:31,296 If I wanted you dead, 739 00:49:31,320 --> 00:49:33,150 you’d already be dead. 740 00:49:37,120 --> 00:49:39,810 I’m a police officer for crying out loud Sam. 741 00:49:40,900 --> 00:49:42,650 You know what, I do have a question. 742 00:49:43,340 --> 00:49:45,746 How does a taxi driver 743 00:49:45,770 --> 00:49:47,750 afford a five series? 744 00:49:48,460 --> 00:49:50,390 I don’t even have a five series. 745 00:49:52,300 --> 00:49:54,110 You know what they call BMW in China? 746 00:49:55,320 --> 00:49:56,320 Bao Ma. 747 00:49:57,260 --> 00:49:58,490 Precious horse. 748 00:49:58,940 --> 00:50:00,010 Bao Ma. 749 00:50:02,000 --> 00:50:03,590 Precious horse huh? 750 00:50:06,000 --> 00:50:07,130 How much you pay for this? 751 00:50:10,100 --> 00:50:11,230 Sixty-five. 752 00:50:12,400 --> 00:50:13,806 Sixty five, 753 00:50:13,830 --> 00:50:15,090 impressive. 754 00:50:17,740 --> 00:50:18,740 I like it. 755 00:50:19,640 --> 00:50:20,910 Of course you do. 756 00:50:21,440 --> 00:50:22,850 Pull over to the left right here. 757 00:50:23,200 --> 00:50:24,200 We’re here. 758 00:50:30,440 --> 00:50:30,937 Get out. 759 00:50:30,961 --> 00:50:32,441 There’s something I want to show you. 760 00:50:39,300 --> 00:50:40,300 Getting out? 761 00:50:44,460 --> 00:50:46,220 Don’t you want to know the truth about Lily? 762 00:50:47,800 --> 00:50:49,070 What are you talking about? 763 00:50:49,460 --> 00:50:50,636 I think you’ll believe your eyes 764 00:50:50,660 --> 00:50:52,130 more than you believe my words. 765 00:50:52,580 --> 00:50:53,437 Don’t worry. 766 00:50:53,461 --> 00:50:54,866 No games. 767 00:50:54,890 --> 00:50:56,090 No jail. 768 00:50:56,440 --> 00:50:58,090 No police brutality. 769 00:50:58,720 --> 00:50:59,770 Just the truth. 770 00:51:00,700 --> 00:51:01,930 You want the truth right? 771 00:51:02,400 --> 00:51:03,057 Come on, 772 00:51:03,081 --> 00:51:04,606 I’ll even make it worth your time. 773 00:51:04,630 --> 00:51:05,630 No? 774 00:51:12,720 --> 00:51:13,930 This is a nice car. 775 00:51:14,860 --> 00:51:17,260 Big difference between the three series and the five series. 776 00:51:17,680 --> 00:51:19,150 Come on, come with me. 777 00:51:31,680 --> 00:51:32,870 Home sweet home. 778 00:51:33,920 --> 00:51:34,920 Have a seat Sam. 779 00:51:36,780 --> 00:51:37,780 No? 780 00:51:38,080 --> 00:51:39,290 Suit yourself. 781 00:51:41,080 --> 00:51:43,240 What exactly is it that you want to show me? 782 00:51:44,660 --> 00:51:45,786 Ting Ting, 783 00:51:45,810 --> 00:51:47,096 Ting Ting come out here. 784 00:51:47,120 --> 00:51:48,530 Come out Ting Ting. 785 00:51:49,580 --> 00:51:51,770 Come out. Hey. 786 00:51:52,340 --> 00:51:53,340 Hey. 787 00:51:53,720 --> 00:51:55,676 Where’s mommy? 788 00:51:55,700 --> 00:51:57,156 I still can’t find mommy. 789 00:51:57,180 --> 00:51:59,970 She’s being irresponsible again. 790 00:52:01,420 --> 00:52:03,170 I want mommy. 791 00:52:04,040 --> 00:52:04,957 Don’t worry, 792 00:52:04,981 --> 00:52:07,546 uncle Sam is here to help bring mommy home. 793 00:52:07,570 --> 00:52:09,550 Go to uncle Sam, go go. 794 00:52:13,060 --> 00:52:15,550 I want my mommy. 795 00:52:18,140 --> 00:52:19,376 You know the other night, 796 00:52:19,400 --> 00:52:20,786 I didn’t mean to hit Lily. 797 00:52:20,810 --> 00:52:22,796 I just lose my temper with her sometimes. 798 00:52:22,820 --> 00:52:24,930 Especially when she abandons her own daughter. 799 00:52:25,440 --> 00:52:26,750 This is her daughter? 800 00:52:27,160 --> 00:52:28,750 Yeah, that’s Ting Ting. 801 00:52:30,340 --> 00:52:31,576 Ting Ting. 802 00:52:31,600 --> 00:52:33,656 You know, she has a little 803 00:52:33,680 --> 00:52:35,046 drinking problem 804 00:52:35,070 --> 00:52:37,196 and she’s a compulsive liar. 805 00:52:37,220 --> 00:52:39,310 She lies and lies for no reason. 806 00:52:39,780 --> 00:52:41,716 Makes up all type of wild stories. 807 00:52:41,740 --> 00:52:42,816 We can pick our friends, 808 00:52:42,840 --> 00:52:44,296 but we can’t pick our family. 809 00:52:44,320 --> 00:52:45,650 And you’re her cousin? 810 00:52:47,100 --> 00:52:48,310 Unfortunately, 811 00:52:49,000 --> 00:52:50,000 yes. 812 00:52:53,300 --> 00:52:54,496 And do you know that 813 00:52:54,520 --> 00:52:56,456 every time she disappears 814 00:52:56,480 --> 00:52:59,666 on her little escapades in her mind. 815 00:52:59,690 --> 00:53:01,510 Who do you think has to clean up her mess? 816 00:53:02,900 --> 00:53:04,410 You think that’s fair to me? 817 00:53:04,980 --> 00:53:06,750 You think that’s fair to little Ting Ting? 818 00:53:08,400 --> 00:53:09,400 Sam, 819 00:53:09,620 --> 00:53:11,070 do you know where Lily is? 820 00:53:11,900 --> 00:53:12,900 Maybe. 821 00:53:13,220 --> 00:53:14,027 Well, 822 00:53:14,051 --> 00:53:16,510 if you maybe see her. 823 00:53:17,600 --> 00:53:19,316 I want you to pass something on to her for me 824 00:53:19,340 --> 00:53:20,790 and give her a message. 825 00:53:23,600 --> 00:53:24,600 Tell her 826 00:53:26,220 --> 00:53:27,910 Her daughter needs her mommy. 827 00:53:28,540 --> 00:53:29,750 Please come home, 828 00:53:30,200 --> 00:53:31,430 for Ting Ting’s sake. 829 00:53:32,560 --> 00:53:33,870 Can you do that Sam? 830 00:53:36,020 --> 00:53:37,030 Guess I can. 831 00:53:37,800 --> 00:53:39,836 See, I was right about you. 832 00:53:39,860 --> 00:53:41,170 You are a good guy. 833 00:53:42,560 --> 00:53:44,216 Does he hurt your mommy? 834 00:53:44,240 --> 00:53:46,216 Ting Ting, Ting Ting, it’s bedtime. 835 00:53:46,240 --> 00:53:48,290 Bed bed, go to bed bed Ting Ting. 836 00:53:49,100 --> 00:53:50,296 Come on go to bed. 837 00:53:50,320 --> 00:53:52,050 Let uncle Sam bring mommy home. 838 00:53:52,740 --> 00:53:53,740 Go. 839 00:53:53,920 --> 00:53:55,386 Say bye bye to Sam. 840 00:53:55,410 --> 00:53:56,317 Bye. 841 00:53:56,341 --> 00:53:58,210 Uncle Sam is going to help find mommy. 842 00:53:58,880 --> 00:53:59,910 Bye bye. 843 00:54:01,300 --> 00:54:02,300 Oh, 844 00:54:03,440 --> 00:54:04,750 man of my words. 845 00:54:06,820 --> 00:54:08,470 Little something for your time. 846 00:54:10,120 --> 00:54:11,170 Thank you Sam, 847 00:54:11,680 --> 00:54:12,930 you have a good night. 848 00:54:14,640 --> 00:54:15,710 See yourself out. 849 00:54:20,980 --> 00:54:22,050 Take care Sam. 850 00:54:34,460 --> 00:54:35,460 Lily. 851 00:54:38,440 --> 00:54:39,440 Lily. 852 00:54:44,300 --> 00:54:45,300 Lily. 853 00:54:47,100 --> 00:54:48,100 Lily. 854 00:55:14,340 --> 00:55:15,340 Hi. 855 00:55:16,200 --> 00:55:17,200 Hi. 856 00:55:18,060 --> 00:55:19,190 Where did you go? 857 00:55:19,740 --> 00:55:20,990 Breakfast. 858 00:55:21,420 --> 00:55:22,420 Oh. 859 00:55:26,560 --> 00:55:27,560 You okay? 860 00:55:28,340 --> 00:55:29,750 Yeah, I’m okay. 861 00:55:31,060 --> 00:55:33,010 Dim sum. Pork buns. 862 00:55:33,760 --> 00:55:35,230 Taste good. 863 00:55:39,220 --> 00:55:40,290 You try. 864 00:55:50,480 --> 00:55:51,576 It’s good. 865 00:55:51,600 --> 00:55:53,370 Chinese breakfast. 866 00:55:54,880 --> 00:55:55,880 I like it. 867 00:56:04,820 --> 00:56:05,820 Mm, 868 00:56:07,440 --> 00:56:08,510 that’s even better. 869 00:56:09,760 --> 00:56:10,760 I’m happy. 870 00:56:15,280 --> 00:56:17,470 Lily. I ran into someone last night. 871 00:56:17,900 --> 00:56:19,396 You ran into someone? 872 00:56:19,420 --> 00:56:20,550 They okay? 873 00:56:20,920 --> 00:56:22,656 No, I didn’t run into them. 874 00:56:22,680 --> 00:56:24,910 I mean I met someone last night. 875 00:56:25,440 --> 00:56:26,806 Oh. 876 00:56:26,830 --> 00:56:27,976 You 877 00:56:28,000 --> 00:56:29,590 You met a... 878 00:56:30,760 --> 00:56:31,566 girl? 879 00:56:31,590 --> 00:56:32,590 No, 880 00:56:33,160 --> 00:56:35,036 I met someone that you know. 881 00:56:35,060 --> 00:56:36,250 Your cousin. 882 00:56:36,840 --> 00:56:38,056 Cousin? 883 00:56:38,080 --> 00:56:39,656 I have no cousin. 884 00:56:39,680 --> 00:56:40,970 Your cousin Ricky. 885 00:56:41,560 --> 00:56:42,716 Yeah, I saw Ricky. 886 00:56:42,740 --> 00:56:44,246 The guy who was beating you. 887 00:56:44,270 --> 00:56:45,616 He took me to his house. 888 00:56:45,640 --> 00:56:48,170 He wanted me to pass on a message to you. 889 00:56:48,560 --> 00:56:49,846 Come home 890 00:56:49,870 --> 00:56:51,430 for Ting Ting’s sake. 891 00:56:53,640 --> 00:56:55,096 Why didn’t you tell me you had a daughter? 892 00:56:55,120 --> 00:56:56,610 I wanted to tell you. 893 00:56:57,020 --> 00:56:58,150 She’s cute. 894 00:56:58,540 --> 00:56:59,906 Why didn’t you tell me? 895 00:56:59,930 --> 00:57:00,796 You saw her? 896 00:57:00,820 --> 00:57:01,787 Yes. 897 00:57:01,811 --> 00:57:03,206 Ricky sometimes 898 00:57:03,230 --> 00:57:05,570 keep her away from me to punish me. 899 00:57:05,700 --> 00:57:06,550 Stop it alright! 900 00:57:06,680 --> 00:57:08,070 He told me the truth. 901 00:57:08,720 --> 00:57:09,816 You need to go home. 902 00:57:09,840 --> 00:57:11,756 You need to go home to your daughter. 903 00:57:11,780 --> 00:57:14,156 I want to go home. To China. 904 00:57:14,180 --> 00:57:16,316 But I won’t leave Ting Ting. 905 00:57:16,340 --> 00:57:17,736 What do you mean go home to China? 906 00:57:17,760 --> 00:57:19,336 Go home to Ting Ting, 907 00:57:19,360 --> 00:57:20,956 Go look after your daughter! 908 00:57:20,980 --> 00:57:22,150 He beat me. 909 00:57:22,540 --> 00:57:24,156 He make me have sex with men. 910 00:57:24,180 --> 00:57:25,250 Otherwise, 911 00:57:26,380 --> 00:57:28,150 I can’t see Ting Ting. 912 00:57:28,920 --> 00:57:30,196 My Ting Ting. 913 00:57:30,220 --> 00:57:32,390 I hate it! I don’t want to do it! 914 00:57:33,100 --> 00:57:34,290 I wish 915 00:57:36,020 --> 00:57:37,176 they all die! 916 00:57:37,200 --> 00:57:39,090 Enough with the stories! 917 00:57:42,560 --> 00:57:44,930 I’m sorry. I didn’t mean to upset you. 918 00:57:46,920 --> 00:57:48,090 What do you want to do? 919 00:57:51,140 --> 00:57:52,370 My baby. 920 00:57:54,020 --> 00:57:55,890 She kept calling out for you. 921 00:58:00,240 --> 00:58:01,510 My Ting Ting. 922 00:58:02,860 --> 00:58:03,910 Who’s the father? 923 00:58:05,860 --> 00:58:07,190 Father in China. 924 00:58:07,220 --> 00:58:07,917 What do you mean? 925 00:58:07,941 --> 00:58:09,570 You have a husband in China? 926 00:58:10,200 --> 00:58:11,850 So many bad men. 927 00:58:13,580 --> 00:58:16,256 So many bad men. 928 00:58:16,280 --> 00:58:17,736 Stop pretending! 929 00:58:17,760 --> 00:58:19,276 Go look after your daughter! 930 00:58:19,300 --> 00:58:20,636 Yes, stop! 931 00:58:20,660 --> 00:58:22,730 That's right, stop. 932 00:58:30,980 --> 00:58:32,556 I will miss you, Sam. 933 00:58:32,580 --> 00:58:33,537 What are you talking about? 934 00:58:33,561 --> 00:58:34,796 I’m not going anywhere. 935 00:58:34,820 --> 00:58:36,830 Alright, we can still be friends. 936 00:58:38,180 --> 00:58:39,630 You’re a good man. 937 00:58:41,960 --> 00:58:44,050 Better stay away from Lily. 938 00:59:01,660 --> 00:59:02,806 What are you doing? 939 00:59:02,830 --> 00:59:03,497 Leaving. 940 00:59:03,521 --> 00:59:04,610 Right now? 941 00:59:05,540 --> 00:59:07,130 Go see Ting Ting. 942 00:59:08,060 --> 00:59:09,670 Let’s finish breakfast first. 943 00:59:21,080 --> 00:59:22,270 I gave this to you. 944 00:59:24,160 --> 00:59:25,370 I use bathroom. 945 00:59:56,080 --> 00:59:57,856 I will never forget you 946 00:59:57,880 --> 00:59:59,190 Sam siji. 947 01:00:11,520 --> 01:00:12,966 I'll give you a ride. 948 01:00:12,990 --> 01:00:14,630 Let’s finish breakfast. 949 01:00:26,280 --> 01:00:27,490 Good to have you back. 950 01:00:30,780 --> 01:00:32,386 How do you know where I live? 951 01:00:32,410 --> 01:00:33,716 Seriously Sam? 952 01:00:33,740 --> 01:00:35,166 I’m the police man. 953 01:00:35,190 --> 01:00:36,750 Good job man, see you around. 954 01:00:57,120 --> 01:00:58,510 No, where’s my money! 955 01:00:59,980 --> 01:01:01,210 Where’s my money! 956 01:01:10,420 --> 01:01:11,790 I use bathroom. 957 01:01:14,080 --> 01:01:15,150 Lily! 958 01:01:43,920 --> 01:01:45,016 Aw man, 959 01:01:45,040 --> 01:01:46,856 five dollars says you get a hottie tonight, 960 01:01:46,880 --> 01:01:47,976 I can totally see it. 961 01:01:48,000 --> 01:01:49,450 No more bets. 962 01:01:50,240 --> 01:01:51,240 What happened? 963 01:01:51,640 --> 01:01:52,720 You’re in a bad mood. 964 01:01:52,760 --> 01:01:53,760 You okay? 965 01:01:53,800 --> 01:01:54,800 No, 966 01:01:55,640 --> 01:01:57,350 and what is it to you anyways? 967 01:01:58,360 --> 01:02:00,296 Where’s all this hostility coming from? 968 01:02:00,320 --> 01:02:01,896 You got dumped by the Chinese hottie didn’t you? 969 01:02:01,920 --> 01:02:02,920 No. 970 01:02:04,080 --> 01:02:06,116 Okay this has something to do with that Chinese hottie? 971 01:02:06,140 --> 01:02:06,977 You know what, just... 972 01:02:07,001 --> 01:02:08,376 Maybe you should just shut it. 973 01:02:08,400 --> 01:02:08,936 You know what, 974 01:02:08,960 --> 01:02:09,617 forget this, 975 01:02:09,641 --> 01:02:10,656 I’m going to talk to you later. 976 01:02:10,680 --> 01:02:12,390 No, wait. Wait. 977 01:02:12,920 --> 01:02:13,727 What? 978 01:02:13,751 --> 01:02:15,330 I’m sorry for snapping. 979 01:02:16,940 --> 01:02:19,210 Do you ever have a bad feeling in your gut? 980 01:02:19,940 --> 01:02:21,120 Yeah. 981 01:02:21,600 --> 01:02:23,376 You mean like when you eat terrible food 982 01:02:23,400 --> 01:02:25,316 and it sits there all night and all morning? 983 01:02:25,340 --> 01:02:26,356 And you're like ugh. 984 01:02:26,380 --> 01:02:28,496 No I mean when something happens, 985 01:02:28,520 --> 01:02:30,370 and you just get a bad feeling. 986 01:02:31,380 --> 01:02:32,490 Yeah. 987 01:02:32,540 --> 01:02:35,796 I’m a Knicks and Nets fan so they do really well, 988 01:02:35,820 --> 01:02:37,076 then they do really poorly. 989 01:02:37,100 --> 01:02:39,296 And ultimately you have to manage your expectations, 990 01:02:39,320 --> 01:02:41,580 because you know they're not going to make the playoffs. 991 01:02:41,680 --> 01:02:44,010 Not exactly what I was referring to, but 992 01:02:45,140 --> 01:02:47,066 You know what it doesn’t matter. 993 01:02:47,090 --> 01:02:48,470 I’ll check in later. 994 01:02:48,880 --> 01:02:50,846 Alright, be cool all. We’ll talk later. 995 01:02:50,870 --> 01:02:51,870 Yep. 996 01:02:59,740 --> 01:03:01,256 Hello, I’m Sam. 997 01:03:01,280 --> 01:03:02,950 Could you step on it, I’m in a hurry. 998 01:03:03,420 --> 01:03:04,420 Sure thing. 999 01:03:05,920 --> 01:03:07,106 Oh my God! 1000 01:03:07,130 --> 01:03:08,170 Stop! 1001 01:03:08,660 --> 01:03:10,370 What is wrong with you? 1002 01:03:11,480 --> 01:03:12,916 What? Can’t make up your mind? 1003 01:03:12,940 --> 01:03:14,790 I’m not giving you a tip. 1004 01:03:28,080 --> 01:03:29,076 Yo, 1005 01:03:29,100 --> 01:03:30,270 can I help you? 1006 01:03:31,220 --> 01:03:33,316 Woah! Can I help you? 1007 01:03:33,340 --> 01:03:34,996 Ricky and Lily? Where are they? 1008 01:03:35,020 --> 01:03:36,286 Ricky and who? 1009 01:03:36,310 --> 01:03:37,550 What are you talking about? 1010 01:03:38,160 --> 01:03:40,156 A Chinese cop and his female friend. 1011 01:03:40,180 --> 01:03:41,786 They stole all of my money. 1012 01:03:41,810 --> 01:03:42,976 Yo dude. 1013 01:03:43,000 --> 01:03:45,256 No Chinese cop and a female friend right here 1014 01:03:45,280 --> 01:03:46,296 in this Air BNB. 1015 01:03:46,320 --> 01:03:47,390 Just me. 1016 01:03:50,220 --> 01:03:51,326 Air BNB? 1017 01:03:51,350 --> 01:03:52,376 Yeah, 1018 01:03:52,400 --> 01:03:53,670 air BNB. 1019 01:03:55,140 --> 01:03:55,877 You want to look around, 1020 01:03:55,901 --> 01:03:57,096 go ahead look around. 1021 01:03:57,120 --> 01:03:58,310 Just me here. 1022 01:04:00,840 --> 01:04:01,840 No. 1023 01:04:03,340 --> 01:04:04,686 Sorry for disturbing you. 1024 01:04:04,710 --> 01:04:05,870 Yo man. 1025 01:04:08,600 --> 01:04:11,010 I hope you find your money. 1026 01:04:11,920 --> 01:04:12,920 Thanks. 1027 01:04:13,830 --> 01:04:14,830 Yeah. 1028 01:04:54,800 --> 01:04:56,030 I’m happy. 1029 01:05:06,780 --> 01:05:08,676 She has a little drinking problem. 1030 01:05:08,700 --> 01:05:10,946 Makes up all type of wild stories. 1031 01:05:10,970 --> 01:05:12,930 She abandons her own daughter. 1032 01:06:09,280 --> 01:06:10,430 So she took how much? 1033 01:06:11,960 --> 01:06:12,817 Twenty nine thousand. 1034 01:06:12,841 --> 01:06:15,610 Twenty nine? Woo! 1035 01:06:16,280 --> 01:06:17,007 Wow! 1036 01:06:17,031 --> 01:06:18,706 You keep that under your mattress? 1037 01:06:18,730 --> 01:06:20,070 Of course not. 1038 01:06:20,880 --> 01:06:21,890 What’s her name? 1039 01:06:22,900 --> 01:06:23,537 Lily. 1040 01:06:23,561 --> 01:06:24,596 Last name? 1041 01:06:24,620 --> 01:06:25,620 I don’t know. 1042 01:06:26,620 --> 01:06:28,386 You know why people use cash Sam? 1043 01:06:28,410 --> 01:06:30,070 Cause it’s harder to trace. 1044 01:06:30,700 --> 01:06:32,206 What’s wrong with the bank? 1045 01:06:32,230 --> 01:06:33,296 Oh let me guess, 1046 01:06:33,320 --> 01:06:35,290 you don’t want to pay the tax man right? 1047 01:06:36,060 --> 01:06:37,556 Look, I gotta be honest with you here. 1048 01:06:37,580 --> 01:06:39,110 You’re not giving me much to go on. 1049 01:06:39,800 --> 01:06:40,856 What’s the 1050 01:06:40,880 --> 01:06:42,746 so-called bad detective’s name? 1051 01:06:42,770 --> 01:06:43,596 Ricky. 1052 01:06:43,620 --> 01:06:44,620 Last name. 1053 01:06:45,960 --> 01:06:46,497 I don’t know. 1054 01:06:46,521 --> 01:06:48,496 Come on, you’re killing me here Sam. 1055 01:06:48,520 --> 01:06:49,177 You’re killing me. 1056 01:06:49,201 --> 01:06:50,376 Give me an address, something. 1057 01:06:50,400 --> 01:06:51,636 Look, I was there last night. 1058 01:06:51,660 --> 01:06:54,016 It was an Air BNB and he was long gone. 1059 01:06:54,040 --> 01:06:56,710 But he did use this GPS tracking device 1060 01:06:57,040 --> 01:06:58,050 on my car. 1061 01:07:00,040 --> 01:07:02,466 This is a little low end even for the NYPD. 1062 01:07:02,490 --> 01:07:03,726 What do you mean? 1063 01:07:03,750 --> 01:07:05,716 It’s a consumer device knucklehead. 1064 01:07:05,740 --> 01:07:07,176 You can get this at any five and dime. 1065 01:07:07,200 --> 01:07:08,376 This is trash. 1066 01:07:08,400 --> 01:07:10,830 We’d never be caught dead using something like this. 1067 01:07:11,500 --> 01:07:12,856 So what does the real one look like? 1068 01:07:12,880 --> 01:07:14,910 Oh I could show you but then I’d have to kill you. 1069 01:07:15,240 --> 01:07:16,276 I’m kidding. 1070 01:07:16,300 --> 01:07:17,530 It ain’t this though. 1071 01:07:20,580 --> 01:07:21,537 I got a picture of him. 1072 01:07:21,561 --> 01:07:22,850 Now we’re getting somewhere. 1073 01:07:24,760 --> 01:07:26,570 It was taken in my car’s dashcam. 1074 01:07:29,740 --> 01:07:30,976 Wow, you’re getting your ass kicked. 1075 01:07:31,000 --> 01:07:32,546 Yeah I know, thank you. 1076 01:07:32,570 --> 01:07:33,830 He’s assaulting you. 1077 01:07:34,400 --> 01:07:36,076 You could press charges on this. 1078 01:07:36,100 --> 01:07:38,030 And then he pulls out a police badge. 1079 01:07:39,120 --> 01:07:40,450 Detective Ricky to you. 1080 01:07:42,340 --> 01:07:43,766 Ricky Lau. 1081 01:07:43,790 --> 01:07:44,856 Wait, you know him? 1082 01:07:44,880 --> 01:07:46,426 Yeah, he’s on our wanted list. 1083 01:07:46,450 --> 01:07:47,566 What? 1084 01:07:47,590 --> 01:07:48,590 Yep, 1085 01:07:48,640 --> 01:07:50,196 I got a good memory for faces. 1086 01:07:50,220 --> 01:07:52,010 Comes in handy in this line of work. 1087 01:07:57,080 --> 01:07:58,080 Yep. 1088 01:07:58,200 --> 01:07:59,530 Alright, that’s him. 1089 01:08:00,540 --> 01:08:01,746 He is... 1090 01:08:01,770 --> 01:08:03,170 wanted for assault, 1091 01:08:03,680 --> 01:08:05,170 failure to show up in court. 1092 01:08:07,240 --> 01:08:08,890 There’s a warrant out for his arrest, 1093 01:08:09,400 --> 01:08:11,070 but he’s not exactly big time. 1094 01:08:12,520 --> 01:08:13,520 You mind? 1095 01:08:15,860 --> 01:08:16,996 So he’s not a detective? 1096 01:08:17,020 --> 01:08:17,947 No siree. 1097 01:08:17,971 --> 01:08:20,556 But impersonating a police officer is a felony. 1098 01:08:20,580 --> 01:08:22,356 So if you know where we can find him, 1099 01:08:22,380 --> 01:08:23,610 you give us a call. 1100 01:08:24,040 --> 01:08:26,030 You mind sending me a copy of this video. 1101 01:08:26,680 --> 01:08:27,680 Sure thing. 1102 01:08:34,160 --> 01:08:36,550 What if he was into human sex trafficking? 1103 01:08:37,020 --> 01:08:38,126 Trafficking? 1104 01:08:38,150 --> 01:08:38,867 Yeah. 1105 01:08:38,891 --> 01:08:40,690 If he’s into sex trafficking, 1106 01:08:41,360 --> 01:08:43,750 the judge will be more than happy to throw the book at him. 1107 01:08:44,060 --> 01:08:46,680 Those sons of bitches are the worst scum on the planet. 1108 01:08:49,240 --> 01:08:50,986 Alright, we’re done here. 1109 01:08:51,010 --> 01:08:52,136 Have a good day Sam. 1110 01:08:52,160 --> 01:08:53,160 That’s it? 1111 01:08:54,420 --> 01:08:55,770 Have a good day Sam. 1112 01:08:56,800 --> 01:08:57,830 Yeah, thanks. 1113 01:08:59,300 --> 01:09:00,296 Hey, 1114 01:09:00,320 --> 01:09:01,656 don’t forget your tracker 1115 01:09:01,680 --> 01:09:02,680 James Bond. 1116 01:09:04,560 --> 01:09:05,560 Thanks. 1117 01:09:15,240 --> 01:09:16,240 Hey. 1118 01:09:16,780 --> 01:09:18,090 Hey, speak to me. 1119 01:09:18,780 --> 01:09:20,790 Cancel all my pickups for the next hour. 1120 01:09:21,320 --> 01:09:22,490 Why? Where you going? 1121 01:09:24,820 --> 01:09:25,890 Jamaica. 1122 01:09:27,140 --> 01:09:28,890 Is this about that Chinese hottie? 1123 01:09:30,640 --> 01:09:31,640 Maybe. 1124 01:09:31,920 --> 01:09:34,760 Dude, tell me the truth, you in love with her? 1125 01:09:34,900 --> 01:09:36,050 Don’t be stupid. 1126 01:09:36,300 --> 01:09:38,320 Then why are you going to Jamaica? 1127 01:09:38,400 --> 01:09:40,226 I’m just checking something out okay. 1128 01:09:40,250 --> 01:09:42,020 In Jamaica? Come on. 1129 01:09:42,100 --> 01:09:43,676 Maybe I should call the cops for backup? 1130 01:09:43,700 --> 01:09:44,990 No, I’ll be fine. 1131 01:09:45,620 --> 01:09:46,320 Yeah. 1132 01:09:46,600 --> 01:09:48,036 Well, I'm going to call you in an hour 1133 01:09:48,060 --> 01:09:49,216 just to make sure. 1134 01:09:49,240 --> 01:09:50,610 Look, I’ll be fine. 1135 01:09:51,000 --> 01:09:52,000 Sam. 1136 01:09:52,140 --> 01:09:53,650 One hour man. Come on. 1137 01:09:55,520 --> 01:09:56,520 Fine. 1138 01:10:29,100 --> 01:10:30,330 What am I doing? 1139 01:10:32,940 --> 01:10:33,757 Hey, what do you want? 1140 01:10:33,781 --> 01:10:35,476 Hey, you know I think I have the wrong house. 1141 01:10:35,500 --> 01:10:36,596 I was just looking for a girl. 1142 01:10:36,620 --> 01:10:37,507 Hold up. 1143 01:10:37,531 --> 01:10:39,810 We got lots of girls if you got the cash. 1144 01:10:41,080 --> 01:10:42,266 I got some cash. 1145 01:10:42,290 --> 01:10:43,410 Hand it over. 1146 01:10:47,140 --> 01:10:48,350 I’m looking for Lily. 1147 01:10:48,780 --> 01:10:50,796 That’ll only get you fifteen minutes with her. 1148 01:10:50,820 --> 01:10:52,386 Fifteen minutes is all I need. 1149 01:10:52,410 --> 01:10:52,847 Hmm, 1150 01:10:52,871 --> 01:10:54,936 You sure you don’t want to hit the ATM first. 1151 01:10:54,960 --> 01:10:56,496 You’re gonna want more time. 1152 01:10:56,520 --> 01:10:57,307 No, 1153 01:10:57,331 --> 01:10:58,730 fifteen minutes is enough. 1154 01:10:59,240 --> 01:11:01,026 Upstairs, second door on the right. 1155 01:11:01,050 --> 01:11:02,956 Don’t be one minute late coming out, 1156 01:11:02,980 --> 01:11:04,910 or my guys are coming in after you 1157 01:11:05,320 --> 01:11:06,370 You got it? 1158 01:11:06,680 --> 01:11:07,680 Got it. 1159 01:11:36,940 --> 01:11:37,940 Lily? 1160 01:11:43,460 --> 01:11:45,390 Oh my God. 1161 01:11:58,320 --> 01:12:00,450 How do you want me to please you? 1162 01:12:03,740 --> 01:12:05,210 I’m not here for that. 1163 01:12:06,000 --> 01:12:07,406 Then why are you here? 1164 01:12:07,430 --> 01:12:08,770 I’m here for my money. 1165 01:12:11,220 --> 01:12:12,230 Money? 1166 01:12:13,040 --> 01:12:13,997 What money? 1167 01:12:14,021 --> 01:12:16,390 The money on the table. In the tin can? 1168 01:12:17,460 --> 01:12:19,550 I had twenty-nine thousand dollars in there. 1169 01:12:20,080 --> 01:12:22,050 I don’t know what you are talking about. 1170 01:12:23,420 --> 01:12:24,576 Tin can. 1171 01:12:24,600 --> 01:12:25,970 The day you left. 1172 01:12:28,360 --> 01:12:30,110 I didn’t take your money. 1173 01:12:33,140 --> 01:12:34,370 Then who took it? 1174 01:12:35,780 --> 01:12:36,890 I don’t know. 1175 01:12:38,060 --> 01:12:40,170 I don’t know. 1176 01:12:51,320 --> 01:12:53,150 I’m sorry, I didn’t mean to. 1177 01:12:53,960 --> 01:12:55,510 You should leave. 1178 01:12:57,600 --> 01:12:58,600 How long? 1179 01:12:59,900 --> 01:13:01,450 How long have you been doing this? 1180 01:13:03,360 --> 01:13:04,530 I told you. 1181 01:13:06,040 --> 01:13:07,350 Ricky forced me. 1182 01:13:09,660 --> 01:13:11,610 Since my daughter was born. 1183 01:13:13,720 --> 01:13:14,970 Four years. 1184 01:13:15,500 --> 01:13:16,836 Is he the father? 1185 01:13:16,860 --> 01:13:17,860 No, 1186 01:13:18,220 --> 01:13:19,220 he isn’t. 1187 01:13:23,300 --> 01:13:24,950 Before I left China, 1188 01:13:25,440 --> 01:13:27,150 I had a boyfriend. 1189 01:13:27,500 --> 01:13:29,516 He told me to go to America, 1190 01:13:29,540 --> 01:13:31,430 he made the arrangements. 1191 01:13:32,460 --> 01:13:34,016 I was a fool, 1192 01:13:34,040 --> 01:13:35,750 I thought I loved him. 1193 01:13:37,320 --> 01:13:39,750 We spent one night together. 1194 01:13:40,560 --> 01:13:44,830 I didn’t know anything about sex then. 1195 01:13:46,140 --> 01:13:48,816 I came here, they find out that 1196 01:13:48,840 --> 01:13:50,536 I’m pregnant. 1197 01:13:50,560 --> 01:13:53,510 It was too late to have an abortion, so 1198 01:13:54,020 --> 01:13:55,786 they let me keep the baby. 1199 01:13:55,810 --> 01:13:57,230 Then they used her 1200 01:13:58,320 --> 01:14:00,110 to force me to be a slave. 1201 01:14:01,260 --> 01:14:02,260 Said... 1202 01:14:03,420 --> 01:14:05,470 I have to pay off my debt to them, 1203 01:14:06,880 --> 01:14:07,880 or else 1204 01:14:09,820 --> 01:14:11,530 they will never let me go. 1205 01:14:16,600 --> 01:14:17,670 Let’s get out of here. 1206 01:14:18,340 --> 01:14:19,340 Right now. 1207 01:14:20,120 --> 01:14:21,686 I can’t leave. 1208 01:14:21,710 --> 01:14:24,030 Why not, I can take the guy downstairs. 1209 01:14:24,820 --> 01:14:27,730 No, no. He’s too big. 1210 01:14:28,540 --> 01:14:29,730 I can’t leave you here. 1211 01:14:32,240 --> 01:14:33,770 What about my daughter? 1212 01:14:35,160 --> 01:14:36,170 What about her? 1213 01:14:37,660 --> 01:14:39,030 They will hurt her. 1214 01:14:39,800 --> 01:14:40,816 Where is she? 1215 01:14:40,840 --> 01:14:42,110 Downstairs. 1216 01:14:43,000 --> 01:14:44,270 I’ll go look for her. 1217 01:14:44,680 --> 01:14:45,770 No Sam. 1218 01:14:46,880 --> 01:14:48,410 This isn’t a game. 1219 01:14:49,240 --> 01:14:51,236 These are bad people. 1220 01:14:51,260 --> 01:14:52,550 I’m a customer. 1221 01:14:53,000 --> 01:14:54,550 They’re not going to hurt me. 1222 01:14:56,340 --> 01:14:58,150 No Sam, Sam. 1223 01:15:01,100 --> 01:15:02,530 You listen to me. 1224 01:15:03,560 --> 01:15:06,590 You have to leave. This isn’t your problem. 1225 01:15:08,180 --> 01:15:09,636 Lily, I asked you to trust me, 1226 01:15:09,660 --> 01:15:11,170 but I didn’t trust you. 1227 01:15:12,220 --> 01:15:14,810 I’m so sorry I didn’t believe you. 1228 01:15:15,320 --> 01:15:16,826 Ever since you left, 1229 01:15:16,850 --> 01:15:18,750 I can’t stop thinking about you. 1230 01:15:19,820 --> 01:15:21,856 Call me stupid, crazy, but 1231 01:15:21,880 --> 01:15:23,530 I came here to find you 1232 01:15:24,200 --> 01:15:25,870 and I’m not leaving you here. 1233 01:15:31,680 --> 01:15:32,956 Sam Siji. 1234 01:15:32,980 --> 01:15:35,150 You are stupid and crazy. 1235 01:15:42,160 --> 01:15:43,690 Crazy for you. 1236 01:15:52,480 --> 01:15:54,276 You have to leave. Your time’s up. 1237 01:15:54,300 --> 01:15:56,196 I’m not leaving without you and Ting Ting. 1238 01:15:56,220 --> 01:15:57,790 It’s impossible. 1239 01:15:58,640 --> 01:16:00,296 Just tell me the truth. 1240 01:16:00,320 --> 01:16:01,790 Did you take my money? 1241 01:16:03,240 --> 01:16:05,230 No, I never lied to you. 1242 01:16:05,980 --> 01:16:07,910 I swear I didn’t take your money. 1243 01:16:09,140 --> 01:16:11,670 Okay, I believe you. 1244 01:16:13,400 --> 01:16:15,890 You have to go Sam. Please, for me. 1245 01:16:16,740 --> 01:16:17,830 You have to go. 1246 01:16:19,040 --> 01:16:20,226 Well, well, well. 1247 01:16:20,250 --> 01:16:22,080 Look what we have here. 1248 01:16:22,960 --> 01:16:24,570 A sweet reunion. 1249 01:16:25,600 --> 01:16:28,070 You have a lot of balls coming back over here Sam. 1250 01:16:28,840 --> 01:16:30,466 Hope you’re a screamer. 1251 01:16:30,490 --> 01:16:31,916 I’m going to enjoy this. 1252 01:16:31,940 --> 01:16:33,266 Maybe we can make a deal. 1253 01:16:33,290 --> 01:16:34,650 How much does she owe you? 1254 01:16:35,820 --> 01:16:37,030 They’re not for sale. 1255 01:16:38,680 --> 01:16:39,870 Only for rent. 1256 01:16:40,180 --> 01:16:41,736 She told me she has a debt to you. 1257 01:16:41,760 --> 01:16:42,697 How much? 1258 01:16:42,721 --> 01:16:43,956 Damn Lily. 1259 01:16:43,980 --> 01:16:45,670 What’d you do to this boy? 1260 01:16:47,060 --> 01:16:48,936 I don’t remember nothing special about that whore. 1261 01:16:48,960 --> 01:16:50,910 Don’t call her a whore you bastard. 1262 01:16:51,440 --> 01:16:52,446 Bastard? 1263 01:16:52,470 --> 01:16:54,130 No, no, no Sam. 1264 01:16:54,620 --> 01:16:56,150 I know who my father is. 1265 01:16:57,300 --> 01:16:59,110 What about Ting Ting? 1266 01:17:05,280 --> 01:17:07,106 She owes me thirty thousand dollars! 1267 01:17:07,130 --> 01:17:08,216 I have twenty-nine. 1268 01:17:08,240 --> 01:17:09,906 I’m not here to make a deal with you. 1269 01:17:09,930 --> 01:17:11,026 Twenty-nine 1270 01:17:11,050 --> 01:17:12,606 is not thirty. 1271 01:17:12,630 --> 01:17:14,396 I can get you the difference. 1272 01:17:14,420 --> 01:17:15,420 Yeah. 1273 01:17:15,980 --> 01:17:18,530 But we have a teeny, teeny tiny problem here. 1274 01:17:19,140 --> 01:17:20,530 There’s two of them. 1275 01:17:21,080 --> 01:17:22,990 Her daughter’s another thirty thousand. 1276 01:17:23,880 --> 01:17:25,050 You do the math! 1277 01:17:25,680 --> 01:17:27,050 I don’t have that kind of money. 1278 01:17:27,600 --> 01:17:29,050 Then you can’t afford them. 1279 01:17:29,620 --> 01:17:30,856 I was hoping you’d say that. 1280 01:17:30,880 --> 01:17:31,880 Hold his face. 1281 01:17:32,600 --> 01:17:34,236 Don’t forget to tell me how your teeth tastes. 1282 01:17:34,260 --> 01:17:35,366 Ricky no! 1283 01:17:35,390 --> 01:17:36,810 Get back you bitch! 1284 01:17:42,860 --> 01:17:44,636 Why? Why! 1285 01:17:44,660 --> 01:17:46,506 Why do you want to be a hero? 1286 01:17:46,530 --> 01:17:48,316 Why can’t you mind your own business! 1287 01:17:48,340 --> 01:17:48,997 Why?! 1288 01:17:49,021 --> 01:17:51,136 Wait, wait. 1289 01:17:51,160 --> 01:17:52,160 What! 1290 01:17:53,020 --> 01:17:54,020 The car. 1291 01:17:55,020 --> 01:17:56,290 The car for the girls. 1292 01:17:57,420 --> 01:17:59,410 I could just kill you right now 1293 01:17:59,960 --> 01:18:01,556 and still keep your car. 1294 01:18:01,580 --> 01:18:02,730 You’re not a murderer. 1295 01:18:03,720 --> 01:18:05,450 Alright, there’ll be questions. 1296 01:18:06,960 --> 01:18:09,106 If they find you, they’ll put you away for life. 1297 01:18:09,130 --> 01:18:11,376 My dispatcher is waiting for my call in an hour. 1298 01:18:11,400 --> 01:18:13,330 If I don’t call, he’ll call the cops. 1299 01:18:13,820 --> 01:18:15,436 I mean what do you think your colleagues will say 1300 01:18:15,460 --> 01:18:17,306 when they show up and see your side job? 1301 01:18:17,330 --> 01:18:18,197 Huh? 1302 01:18:18,221 --> 01:18:19,866 You bluffing me Sam? 1303 01:18:19,890 --> 01:18:20,890 Huh? 1304 01:18:21,080 --> 01:18:22,376 Are you bluffing me? 1305 01:18:22,400 --> 01:18:23,710 You want to find out? 1306 01:18:31,680 --> 01:18:34,230 A little girl is bad for business. You know that. 1307 01:18:35,520 --> 01:18:36,520 Trade her to me. 1308 01:18:37,100 --> 01:18:38,516 I have the title right here. 1309 01:18:38,540 --> 01:18:39,710 I’ll sign it over to you. 1310 01:18:40,180 --> 01:18:41,656 Everybody walks away. 1311 01:18:41,680 --> 01:18:42,680 Alright? 1312 01:18:43,120 --> 01:18:44,330 I don’t know. 1313 01:18:44,800 --> 01:18:46,716 You could still call the cops afterwards, 1314 01:18:46,740 --> 01:18:48,410 and report the car stolen, 1315 01:18:48,820 --> 01:18:50,186 and then now 1316 01:18:50,210 --> 01:18:51,556 I have a car I can’t drive. 1317 01:18:51,580 --> 01:18:53,090 I’m out sixty grand. 1318 01:18:54,340 --> 01:18:55,636 I don’t know. 1319 01:18:55,660 --> 01:18:56,990 Why would I do that? 1320 01:18:57,900 --> 01:18:59,070 You’re a cop. 1321 01:19:00,960 --> 01:19:02,376 Your word versus mine, 1322 01:19:02,400 --> 01:19:03,400 remember? 1323 01:19:06,400 --> 01:19:08,010 You know what. What the hell, 1324 01:19:08,360 --> 01:19:09,886 I'm feeling generous today. 1325 01:19:09,910 --> 01:19:11,390 You got yourself a deal pal. 1326 01:19:26,300 --> 01:19:27,300 Name? 1327 01:19:27,580 --> 01:19:30,010 Ricky Lau. 1328 01:19:30,380 --> 01:19:31,810 How do you spell Lau? 1329 01:19:32,600 --> 01:19:36,110 L, A, U. 1330 01:19:38,800 --> 01:19:39,810 It’s all yours. 1331 01:19:40,260 --> 01:19:41,390 Go get the girl. 1332 01:19:42,120 --> 01:19:43,376 You sure about this Ricky. 1333 01:19:43,400 --> 01:19:44,416 You sure about this Ricky? 1334 01:19:44,440 --> 01:19:45,660 Just go get the girl! 1335 01:19:45,920 --> 01:19:47,510 Worry about all the wrong things. 1336 01:19:48,240 --> 01:19:50,521 Should worry about how he got his keys out of his pocket. 1337 01:19:50,960 --> 01:19:52,210 I don’t understand. 1338 01:19:53,540 --> 01:19:54,856 All this for... 1339 01:19:54,880 --> 01:19:57,010 two worthless whores? 1340 01:19:58,100 --> 01:19:59,456 With that type of car, 1341 01:19:59,480 --> 01:20:01,030 get any girl you want. 1342 01:20:02,100 --> 01:20:03,850 Why would you trade your car in 1343 01:20:04,520 --> 01:20:05,630 for trash? 1344 01:20:08,120 --> 01:20:09,570 I don’t see trash. 1345 01:20:10,740 --> 01:20:12,490 I see a beautiful human being. 1346 01:20:17,680 --> 01:20:18,736 Mommy! 1347 01:20:18,760 --> 01:20:20,530 My baby. 1348 01:20:21,200 --> 01:20:22,200 How sweet. 1349 01:20:23,540 --> 01:20:25,860 You guys should get out of here before I change my mind. 1350 01:20:50,740 --> 01:20:52,240 Where do you think you’re going? 1351 01:21:07,140 --> 01:21:09,710 I can’t believe you gave up your car... 1352 01:21:10,840 --> 01:21:11,950 For us? 1353 01:21:13,760 --> 01:21:15,870 When I know what I want, I go get it. 1354 01:21:24,180 --> 01:21:26,036 Sam, glad to hear your voice man! 1355 01:21:26,060 --> 01:21:27,556 Can you send a car to pick me up? 1356 01:21:27,580 --> 01:21:29,740 Send a car to pick you up why? 1357 01:21:29,940 --> 01:21:30,897 Were you in a crash? 1358 01:21:30,921 --> 01:21:31,976 What happened to your car? 1359 01:21:32,000 --> 01:21:33,866 I traded it in for something better. 1360 01:21:33,890 --> 01:21:34,890 What? 1361 01:22:14,600 --> 01:22:16,930 We’re home, home! 1362 01:22:53,460 --> 01:22:54,950 Are you hungry? 1363 01:22:59,540 --> 01:23:00,540 Very. 1364 01:23:28,380 --> 01:23:30,426 I called the detective the next day. 1365 01:23:30,450 --> 01:23:33,116 But, by the time the police raided the house in Jamaica, 1366 01:23:33,140 --> 01:23:34,910 it had already been abandoned. 1367 01:23:35,340 --> 01:23:36,416 If you recall, 1368 01:23:36,440 --> 01:23:39,730 I had Ricky’s consumer GPS tracking device. 1369 01:23:40,220 --> 01:23:43,050 Conveniently, I had put it back into the car, 1370 01:23:43,380 --> 01:23:46,010 and it was easy for the police to track him down. 1371 01:24:00,380 --> 01:24:01,856 They raided his new brothel 1372 01:24:01,880 --> 01:24:03,530 and freed all the other girls. 1373 01:24:04,640 --> 01:24:06,550 Arrested all of his goons. 1374 01:24:08,120 --> 01:24:10,490 They closed down the sex trafficking ring. 1375 01:24:10,920 --> 01:24:13,510 They will never hurt Lily and Ting Ting again. 1376 01:24:14,380 --> 01:24:16,176 We contacted an organization 1377 01:24:16,200 --> 01:24:18,526 that helps sex trafficking survivors. 1378 01:24:18,550 --> 01:24:20,606 Lily started a course in nursing. 1379 01:24:20,630 --> 01:24:23,786 And the Feds arranged a visa for her to stay in the US 1380 01:24:23,810 --> 01:24:25,556 Since they need her as a witness 1381 01:24:25,580 --> 01:24:27,250 when the case goes to court. 1382 01:24:32,080 --> 01:24:34,976 Ricky never filed the car title with the DMV, 1383 01:24:35,000 --> 01:24:38,170 so the car never officially changed ownership. 1384 01:24:38,580 --> 01:24:39,890 I got it back. 1385 01:24:40,240 --> 01:24:41,890 Thank you NYPD. 1386 01:24:42,380 --> 01:24:43,536 I will never understand 1387 01:24:43,560 --> 01:24:45,996 why some people intentionally hurt others. 1388 01:24:46,020 --> 01:24:48,236 Our time on this earth is precious, 1389 01:24:48,260 --> 01:24:50,650 make every second count. 1390 01:24:50,674 --> 01:24:53,674 Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org 88204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.