Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,240 --> 00:00:04,674
Christmasland is coming apart.
2
00:00:04,676 --> 00:00:06,888
If he refuses to take you out of here,
3
00:00:06,890 --> 00:00:08,934
find your own way.
4
00:00:08,936 --> 00:00:11,476
- Can you help me get out?
- I don't know how.
5
00:00:11,478 --> 00:00:12,648
I'll show you a secret.
6
00:00:15,086 --> 00:00:17,463
- Dad?
- Wayne!
7
00:00:20,207 --> 00:00:21,700
Chris McQueen.
8
00:00:23,136 --> 00:00:25,078
Mr. Manx, wait for me.
9
00:00:26,130 --> 00:00:29,937
♪ What a wonderful holiday ♪
10
00:00:29,939 --> 00:00:32,368
♪ With bells on every sleigh ♪
11
00:00:32,370 --> 00:00:36,998
♪ And voices full of happy cheer ♪
12
00:00:37,000 --> 00:00:40,001
♪ Bringing all the good luck
and health ♪
13
00:00:40,003 --> 00:00:42,442
♪ You'd ever wish yourself ♪
14
00:00:42,444 --> 00:00:46,654
♪ On the 25th of the 12th this year ♪
15
00:00:57,261 --> 00:01:00,320
♪ What a wonderful holiday ♪
16
00:01:00,322 --> 00:01:02,550
♪ With bells on every sleigh ♪
17
00:01:02,552 --> 00:01:05,404
Welcome to Christmasland, Wayne.
18
00:01:05,406 --> 00:01:07,360
Whoa.
19
00:01:07,362 --> 00:01:10,022
My little ones, how I've missed you all.
20
00:01:10,639 --> 00:01:11,664
Come.
21
00:01:11,666 --> 00:01:15,466
Say hello to your new friend, Wayne.
22
00:01:16,264 --> 00:01:18,600
Hey, Wayne. Wanna play Stick the Blind?
23
00:01:18,602 --> 00:01:20,074
No way, Jose!
24
00:01:20,076 --> 00:01:22,843
Wayne's playing
cops and robbers with me!
25
00:01:22,845 --> 00:01:25,120
I'm the Sheriff. You're the bandit.
26
00:01:25,788 --> 00:01:28,023
- Hey, Wayne, I'm Annie.
- Hey, Wayne, I'm Amy.
27
00:01:28,025 --> 00:01:29,609
- Let's play carve the goose!
- Let's play carve the goose!
28
00:01:29,611 --> 00:01:32,627
Now, now, there'll be plenty
of time for all of it
29
00:01:32,629 --> 00:01:35,782
after Millie gives him the grand tour.
30
00:01:35,784 --> 00:01:37,450
She's not here, Mr. Manx.
31
00:01:39,354 --> 00:01:42,785
Well, then, it's your lucky day, Wayne.
32
00:01:42,787 --> 00:01:45,012
It's not every child
that gets a private tour
33
00:01:45,014 --> 00:01:46,943
from Father Christmas himself.
34
00:01:46,945 --> 00:01:49,129
Ooh!
35
00:01:49,131 --> 00:01:50,204
- Wow.
- Wow.
36
00:01:53,001 --> 00:01:56,377
Let's get you a more exciting costume.
37
00:02:15,054 --> 00:02:18,298
One of the many wonders of Christmasland
38
00:02:18,300 --> 00:02:23,321
is that every child
gets to be exactly who they are.
39
00:02:23,323 --> 00:02:26,978
So, Wayne, who do you want to be?
40
00:02:28,858 --> 00:02:31,634
My mom gave me these.
41
00:02:31,636 --> 00:02:32,841
For my birthday.
42
00:02:32,843 --> 00:02:35,179
Well, those are for bedtime.
43
00:02:35,181 --> 00:02:39,030
There are no bedtimes
here in Christmasland.
44
00:02:39,032 --> 00:02:41,234
You get to stay up as late as you want,
45
00:02:41,236 --> 00:02:44,867
playing games, riding rides.
46
00:02:44,869 --> 00:02:48,096
At the peak of the Sleighcoaster,
47
00:02:48,098 --> 00:02:51,547
you can almost reach out
and touch the stars.
48
00:02:53,134 --> 00:02:56,062
The very moon itself.
49
00:02:56,064 --> 00:02:59,232
You could be a real-life astronaut.
50
00:03:00,318 --> 00:03:01,693
How about that?
51
00:03:02,743 --> 00:03:04,022
Oh.
52
00:03:16,167 --> 00:03:17,507
Would you like a present?
53
00:03:17,509 --> 00:03:21,045
It is Christmas Eve, after all.
54
00:03:23,383 --> 00:03:25,910
Go ahead. Open it.
55
00:03:32,503 --> 00:03:36,352
They're for a very special game.
56
00:03:36,354 --> 00:03:41,966
But not until we make
your arrival official.
57
00:03:54,104 --> 00:03:57,427
I think you've more
than earned your place, Wayne.
58
00:03:57,429 --> 00:03:59,789
Go ahead.
59
00:04:19,132 --> 00:04:24,429
McQueen just doesn't feel right
anymore, does it?
60
00:04:24,431 --> 00:04:26,060
That's okay.
61
00:04:29,127 --> 00:04:31,855
This isn't homework. This is fun.
62
00:04:31,857 --> 00:04:34,660
Well, I'll help you.
63
00:04:34,662 --> 00:04:36,913
M...
64
00:04:38,670 --> 00:04:40,208
A...
65
00:04:40,210 --> 00:04:41,834
N...
66
00:04:43,248 --> 00:04:45,726
X.
67
00:04:49,382 --> 00:04:52,220
Manx. Wayne Manx.
68
00:04:55,150 --> 00:04:57,642
Welcome home, my son.
69
00:05:43,897 --> 00:05:48,897
- Synced and corrected by Darrow -
- www.addic7ed.com -
70
00:05:54,469 --> 00:05:55,741
Come on!
71
00:05:55,743 --> 00:05:57,201
Hey.
72
00:05:58,943 --> 00:06:00,656
Let me take a look at it.
Let me take a...
73
00:06:00,658 --> 00:06:02,069
- Hey, hey, hey.
- Jesus...
74
00:06:02,071 --> 00:06:04,047
Just let me... let me take a look at it.
75
00:06:05,275 --> 00:06:07,753
Just tell me you can fix it, please.
76
00:06:08,985 --> 00:06:10,873
I can fix the bike, baby.
77
00:06:12,001 --> 00:06:13,718
I don't know about the rest.
78
00:06:16,391 --> 00:06:17,722
Wayne did that.
79
00:06:27,036 --> 00:06:29,475
I'm gonna find him and bring him back.
80
00:06:30,358 --> 00:06:32,069
You just stay...
81
00:06:33,347 --> 00:06:35,810
Stay here with my dad.
I don't want him out here by himself.
82
00:06:37,263 --> 00:06:38,270
Vic...
83
00:06:38,272 --> 00:06:41,621
He saved me so that
I could save our son, alright?
84
00:06:41,623 --> 00:06:43,322
I don't want you to go alone.
85
00:06:47,045 --> 00:06:49,095
Wayne's gonna need his father.
86
00:06:51,007 --> 00:06:52,835
Wayne's gonna need you.
87
00:06:54,559 --> 00:06:56,185
I need you.
88
00:07:03,928 --> 00:07:08,314
You are the best man
I have ever known, Lou Carmody.
89
00:07:10,526 --> 00:07:13,567
And I am thankful every day
that Wayne has your heart.
90
00:07:15,127 --> 00:07:18,059
I hope it'll help bring him back fr...
91
00:07:26,767 --> 00:07:28,457
Just kiss me.
92
00:07:36,525 --> 00:07:38,188
Call Tabitha.
93
00:07:40,827 --> 00:07:42,999
Tell her to keep the feds away
until I get Wayne out,
94
00:07:43,001 --> 00:07:44,713
but be ready
to call for backup when I do.
95
00:07:44,715 --> 00:07:45,814
Look at me.
96
00:07:46,588 --> 00:07:48,822
I don't know what kinda shape
we're gonna be in.
97
00:07:48,824 --> 00:07:49,910
So...
98
00:07:49,912 --> 00:07:51,143
Okay.
99
00:07:51,145 --> 00:07:52,827
Alright. Okay.
100
00:07:54,005 --> 00:07:55,007
Yeah.
101
00:08:12,988 --> 00:08:14,687
I love you.
102
00:08:14,689 --> 00:08:16,487
I love you, too.
103
00:08:39,527 --> 00:08:41,822
I might know a back way
into Christmasland,
104
00:08:41,824 --> 00:08:43,279
a weak spot between worlds.
105
00:08:43,281 --> 00:08:45,032
I'll take my Bridge through, find Wayne,
106
00:08:45,034 --> 00:08:47,436
and get out before Manx
even knows what happened.
107
00:08:47,438 --> 00:08:48,733
You'll need these.
108
00:08:48,735 --> 00:08:50,789
I tried bombs.
They're useless against the Wraith.
109
00:08:50,791 --> 00:08:52,412
Forget the Wraith.
110
00:08:52,414 --> 00:08:54,450
We're gonna blow up Christmasland.
111
00:08:55,149 --> 00:08:57,499
Christmasland is Charlie Manx's Inscape.
112
00:08:57,501 --> 00:08:58,846
It is a reflection of his mind.
113
00:08:58,848 --> 00:09:01,474
Who knows what kind of twisted shit
he's got lurking in there...
114
00:09:01,476 --> 00:09:03,727
Yeah, which is exactly why
we have to do this together.
115
00:09:03,729 --> 00:09:05,575
- Maggie...
- No, Vic, no!
116
00:09:05,577 --> 00:09:07,754
No more kids getting ripped away
from their families.
117
00:09:07,756 --> 00:09:09,754
No more ornaments on his creepy trees.
118
00:09:09,756 --> 00:09:12,241
I started hunting the Wraith before you,
119
00:09:12,243 --> 00:09:15,019
so I'm going to finish it with you.
120
00:09:20,656 --> 00:09:23,057
We're gonna need to wire every
one of those fucking bombs.
121
00:09:23,059 --> 00:09:25,382
- Come on.
- You got it, Brat.
122
00:09:45,164 --> 00:09:46,650
There you are.
123
00:09:51,370 --> 00:09:53,079
Hello, Father.
124
00:09:57,196 --> 00:09:59,920
When you were the only child
in Christmasland,
125
00:09:59,922 --> 00:10:03,831
I used to find you in here
all by your lonesome.
126
00:10:04,680 --> 00:10:07,855
You wanted me to find you
friends to play with,
127
00:10:08,898 --> 00:10:10,306
and I did.
128
00:10:13,215 --> 00:10:16,060
I've provided for you,
haven't I, Millie?
129
00:10:16,062 --> 00:10:17,630
Made you happy?
130
00:10:19,872 --> 00:10:24,337
Even tonight, I brought you
a new friend... Wayne.
131
00:10:27,102 --> 00:10:30,809
What could've been more
important than welcoming him?
132
00:10:31,567 --> 00:10:34,117
I have enough friends, Father.
133
00:10:35,851 --> 00:10:38,132
I want to leave this place.
134
00:10:38,134 --> 00:10:41,007
The last time I was here,
you were begging me to stay.
135
00:10:41,915 --> 00:10:44,778
Now you want to just up
and leave our home?
136
00:10:44,780 --> 00:10:46,619
I had another home.
137
00:10:48,251 --> 00:10:49,773
In the real world.
138
00:10:53,717 --> 00:10:55,231
It's true, isn't it?
139
00:10:55,233 --> 00:10:57,321
This is our home, Millie.
140
00:10:59,251 --> 00:11:00,255
Where we're safe.
141
00:11:00,257 --> 00:11:02,626
We're not safe here.
142
00:11:15,129 --> 00:11:18,312
Have you been playing outside
the park walls, Millicent?
143
00:11:19,775 --> 00:11:22,861
Liars end up on the naughty list.
144
00:11:24,446 --> 00:11:26,401
I found a house.
145
00:11:26,868 --> 00:11:27,868
In the woods.
146
00:11:27,870 --> 00:11:31,407
I told you there is nothing out there,
so whatever you think you found
147
00:11:31,409 --> 00:11:32,444
was only a nightmare...
148
00:11:32,446 --> 00:11:34,029
Your nightmare.
149
00:11:34,031 --> 00:11:35,771
It's there.
150
00:11:37,810 --> 00:11:39,327
I'll show it to you.
151
00:11:44,744 --> 00:11:46,350
You have to come get me.
152
00:11:46,352 --> 00:11:49,028
Please, Mommy, you have to come quick.
Something's wrong with me!
153
00:11:49,030 --> 00:11:51,908
No one has ever been able
to enter Christmasland
154
00:11:51,910 --> 00:11:53,958
except via my Wraith.
155
00:12:14,063 --> 00:12:16,513
♪ The Lord is come ♪
156
00:12:16,515 --> 00:12:21,770
♪ Let earth receive her King ♪
157
00:12:25,456 --> 00:12:31,404
♪ Let every heart prepare Him room ♪
158
00:12:31,406 --> 00:12:33,962
You know, I shouldn't be
surprised by how big it is.
159
00:12:34,791 --> 00:12:37,593
He's been building it for decades.
160
00:12:37,595 --> 00:12:40,912
Wayne's lost out there
with a million other kids.
161
00:12:40,914 --> 00:12:42,099
Okay.
162
00:12:42,101 --> 00:12:43,809
Let's find him and get him out.
163
00:12:44,188 --> 00:12:46,398
No other kids get in after today.
164
00:12:48,315 --> 00:12:49,891
Drifters.
165
00:12:55,325 --> 00:12:57,382
Wayne bit Lou.
166
00:12:57,384 --> 00:12:58,987
Even if we find him...
167
00:13:01,804 --> 00:13:03,751
You're his mother. He'll know you.
168
00:13:05,121 --> 00:13:08,743
Might be better if he didn't,
after all I put him through.
169
00:13:08,745 --> 00:13:11,621
You're here. Your kid's a friggin demon.
170
00:13:11,623 --> 00:13:13,990
And you tore the fabric
between reality and thought
171
00:13:13,992 --> 00:13:16,288
to come get him.
That's more than most kids get.
172
00:13:16,290 --> 00:13:17,707
That's not enough.
173
00:13:17,709 --> 00:13:19,738
My mom tapped out when
I started dyeing my hair
174
00:13:19,740 --> 00:13:21,184
and kissing girls.
175
00:13:29,603 --> 00:13:31,528
You know, all this time
that Wayne's been gone,
176
00:13:31,530 --> 00:13:34,386
I've been trying to imagine
some kind of life...
177
00:13:35,670 --> 00:13:37,508
without him, and I ca...
178
00:13:39,622 --> 00:13:41,066
I can't.
179
00:13:43,640 --> 00:13:45,840
Okay. Okay, we need to think.
180
00:13:46,648 --> 00:13:48,684
Think about where he would be. Come on.
181
00:13:55,883 --> 00:13:59,510
I mean, we went to Six Flags once,
and he loved the...
182
00:13:59,512 --> 00:14:02,108
the flume ride and...
183
00:14:04,880 --> 00:14:06,732
And the roller coasters.
184
00:14:06,734 --> 00:14:09,807
The ones he was big enough
to go on, anyway.
185
00:14:09,809 --> 00:14:10,936
Uh...
186
00:14:11,933 --> 00:14:14,727
And there was one, you know,
it was in the dark,
187
00:14:14,729 --> 00:14:17,071
and there were stars,
like the ones that you just...
188
00:14:17,073 --> 00:14:18,506
you stick to the wall...
189
00:14:19,743 --> 00:14:21,355
in a bedroom and stuff, planets.
190
00:14:21,357 --> 00:14:24,157
Yeah. You know? He loved that.
191
00:14:27,501 --> 00:14:30,557
But there was nothing he loved
more than Fourth of July.
192
00:14:31,752 --> 00:14:33,362
Fireworks.
193
00:14:33,364 --> 00:14:36,358
We got plenty of those.
194
00:14:38,987 --> 00:14:40,764
Alright.
195
00:14:41,547 --> 00:14:42,601
Red light!
196
00:14:47,334 --> 00:14:51,094
Punk kids in the library,
works every time.
197
00:14:52,771 --> 00:14:55,429
Good. Good.
198
00:14:55,431 --> 00:14:56,532
Now.
199
00:15:17,937 --> 00:15:20,554
How did you find this place?
200
00:15:21,098 --> 00:15:22,516
The light was on.
201
00:15:23,161 --> 00:15:24,598
Upstairs.
202
00:15:25,659 --> 00:15:26,910
Come on.
203
00:15:49,264 --> 00:15:50,679
Let me out!
204
00:15:52,194 --> 00:15:55,154
The best sledding is beyond
the grove by my house.
205
00:15:55,156 --> 00:15:57,600
You ought to come by
for a visit, Charlie.
206
00:15:58,367 --> 00:16:00,368
There's something you need to see.
207
00:16:01,298 --> 00:16:02,631
Someone.
208
00:16:48,848 --> 00:16:49,848
Mom.
209
00:16:54,213 --> 00:16:55,218
Cassie.
210
00:16:55,979 --> 00:16:57,567
Come now, Charles.
211
00:16:57,569 --> 00:16:59,819
You know I've always been here.
212
00:16:59,821 --> 00:17:01,533
In the back of your mind.
213
00:17:01,535 --> 00:17:04,120
Nagging at you.
214
00:17:04,122 --> 00:17:07,281
Like a song you can't get out your head.
215
00:17:09,583 --> 00:17:11,859
I think I'll lead this time.
216
00:17:11,861 --> 00:17:15,145
♪ The language of love ♪
217
00:17:15,147 --> 00:17:17,401
Do you remember our first dance?
218
00:17:17,403 --> 00:17:19,713
We were so young.
219
00:17:19,715 --> 00:17:20,873
Happy.
220
00:17:22,574 --> 00:17:26,922
♪ A whisper, a smile, or a glance ♪
221
00:17:26,924 --> 00:17:28,174
Millie, we're leaving.
222
00:17:28,176 --> 00:17:30,765
The three of us together as a family.
223
00:17:31,228 --> 00:17:32,887
In the Wraith, the real world.
224
00:17:32,889 --> 00:17:34,638
Millicent, get over here right now!
225
00:17:34,640 --> 00:17:38,621
♪ I want you to know ♪
226
00:17:38,623 --> 00:17:40,768
I'm not leaving without Mama.
227
00:17:40,770 --> 00:17:44,923
♪ I love you so ♪
228
00:17:44,925 --> 00:17:47,854
That can't happen, sweetheart.
229
00:17:49,065 --> 00:17:52,580
I can't leave this house, dear.
230
00:17:52,582 --> 00:17:55,376
Because of what your father did to me.
231
00:17:55,378 --> 00:17:57,155
To us.
232
00:17:57,157 --> 00:17:58,980
Because of who he is.
233
00:17:58,982 --> 00:18:01,284
♪ That I love you so ♪
234
00:18:01,286 --> 00:18:03,396
♪ I can't pretend that I don't ♪
235
00:18:03,398 --> 00:18:06,181
You always were
a terrible dancer, Charles.
236
00:18:06,746 --> 00:18:10,658
My father even paid for classes,
but it didn't help.
237
00:18:10,660 --> 00:18:14,432
See, you were so sure
it was your role to lead.
238
00:18:14,903 --> 00:18:17,787
All you did your entire life
239
00:18:17,789 --> 00:18:23,234
was spin us around in circles
and trip over your feet.
240
00:18:23,236 --> 00:18:24,786
As a driver.
241
00:18:24,788 --> 00:18:28,599
Farmer. Husband. Father.
242
00:18:29,175 --> 00:18:30,820
That's not true.
243
00:18:31,240 --> 00:18:33,727
I did more for this family
than you ever did. I...
244
00:18:35,975 --> 00:18:37,872
I made our daughter happy.
245
00:18:37,874 --> 00:18:39,500
With candy and presents?
246
00:18:39,502 --> 00:18:41,000
Yes, Charles.
247
00:18:41,002 --> 00:18:43,404
I'm familiar with the speech.
248
00:18:43,406 --> 00:18:48,353
You say that Christmasland
is a safe haven for children.
249
00:18:48,954 --> 00:18:51,845
But really, it's a place
for you to escape yourself.
250
00:18:52,576 --> 00:18:55,077
A place where you are not a failure,
251
00:18:55,079 --> 00:18:59,170
where you are not a coward
who devoured his own family
252
00:18:59,172 --> 00:19:02,081
to feed his insatiable ego.
253
00:19:02,083 --> 00:19:07,504
That is why it will all turn to static!
254
00:19:11,121 --> 00:19:13,918
How's that gonna happen, Cassie?
255
00:19:15,428 --> 00:19:17,281
I'm immortal.
256
00:19:17,919 --> 00:19:20,221
Christmasland is forever.
257
00:19:20,223 --> 00:19:22,524
No one can breach it without my say.
258
00:19:22,526 --> 00:19:24,404
Victoria McQueen can.
259
00:19:24,901 --> 00:19:26,137
No.
260
00:19:26,479 --> 00:19:28,050
She's already here.
261
00:19:31,449 --> 00:19:33,600
Wait! No! No, no, wait, please, please!
262
00:19:33,602 --> 00:19:35,566
Mama, come with us.
263
00:19:35,568 --> 00:19:38,146
Listen to me, Millie, darling.
264
00:19:38,148 --> 00:19:39,979
If your father truly loves you,
265
00:19:39,981 --> 00:19:41,966
he will take you away from this place
266
00:19:41,968 --> 00:19:44,828
before Vic McQueen
unleashes the Great White Static
267
00:19:44,830 --> 00:19:46,386
that takes us all!
268
00:19:46,388 --> 00:19:48,869
- Mommy! Please!
- Let's go. No.
269
00:19:52,056 --> 00:19:54,098
Go. Outside.
270
00:19:54,100 --> 00:19:56,693
If we go back to Christmasland,
we'll die.
271
00:19:57,073 --> 00:19:58,083
Millie...
272
00:19:58,085 --> 00:19:59,964
We can live in the real world.
273
00:19:59,966 --> 00:20:02,385
Me a-and you together.
274
00:20:02,387 --> 00:20:04,229
Please, Father.
275
00:20:10,923 --> 00:20:12,406
Let's go.
276
00:20:22,515 --> 00:20:24,373
How long do we wait?
277
00:20:25,183 --> 00:20:26,437
Forever?
278
00:20:27,318 --> 00:20:29,812
Been waiting on Vic to get back
from fighting Charlie Manx
279
00:20:29,814 --> 00:20:33,558
for eight years, so...
280
00:20:35,322 --> 00:20:36,408
yep.
281
00:20:38,988 --> 00:20:43,660
Thanks for coming all this way,
helping out with all this...
282
00:20:44,308 --> 00:20:47,062
You know, Vic's Dad.
283
00:20:54,713 --> 00:20:56,894
You know I haven't had one
of these in over a decade?
284
00:20:56,896 --> 00:20:58,439
- Yeah?
- Mm-hmm.
285
00:21:00,113 --> 00:21:03,584
I told myself all the best agents
had to be lean and mean, y'know?
286
00:21:07,566 --> 00:21:09,076
Should probably quit myself.
287
00:21:09,078 --> 00:21:10,304
Mm.
288
00:21:10,306 --> 00:21:11,943
Heart stent.
289
00:21:11,945 --> 00:21:13,415
Jesus, Lou.
290
00:21:15,375 --> 00:21:17,061
I know.
291
00:21:17,621 --> 00:21:18,718
I know.
292
00:21:20,483 --> 00:21:21,951
As soon as Vic and Wayne get back.
293
00:21:21,953 --> 00:21:23,045
Mm.
294
00:21:24,436 --> 00:21:26,081
I'm here for Maggie.
295
00:21:28,345 --> 00:21:30,342
Have you seen her use her Bag?
296
00:21:32,647 --> 00:21:34,171
And her cigarettes?
297
00:21:35,347 --> 00:21:36,931
Reminded me of Vic and her whiskey.
298
00:21:36,933 --> 00:21:37,987
Mm-hmm.
299
00:21:37,989 --> 00:21:41,500
When I saw the burns,
I told myself I was done.
300
00:21:43,151 --> 00:21:45,301
But here I am again, just...
301
00:21:45,888 --> 00:21:48,770
showing up, waiting.
302
00:21:49,558 --> 00:21:51,240
It's pathetic, huh?
303
00:21:52,904 --> 00:21:58,394
Vic lit our house on fire,
and I'm still here.
304
00:22:00,153 --> 00:22:03,822
Shit, I'd probably
stand next to her in hell
305
00:22:03,824 --> 00:22:06,066
if it meant I could be with her
just a little longer.
306
00:22:07,841 --> 00:22:11,581
I keep telling myself it's for love,
and I do love her...
307
00:22:12,300 --> 00:22:13,820
and for Wayne.
308
00:22:13,822 --> 00:22:17,889
I love that little dude
more than anything in the world.
309
00:22:21,475 --> 00:22:25,819
But maybe I'm just a coward
who's afraid of being alone.
310
00:22:32,378 --> 00:22:35,656
I don't know what I'll do
if they don't come back.
311
00:22:35,658 --> 00:22:36,895
They will.
312
00:22:38,842 --> 00:22:40,523
With Maggie.
313
00:22:58,568 --> 00:23:00,366
That's him. I see him.
314
00:23:13,114 --> 00:23:14,440
Wayne.
315
00:23:18,871 --> 00:23:20,911
Wayne, Wayne, it's Mom.
316
00:23:22,551 --> 00:23:24,865
- Hey! You're too old to be here!
- Shh, shh!
317
00:23:24,867 --> 00:23:26,995
- Okay, okay.
- Mr. Manx! Mr. Manx!
318
00:23:26,997 --> 00:23:28,539
Grown-ups in Christmasland!
319
00:23:28,541 --> 00:23:29,756
Drifters!
320
00:23:29,758 --> 00:23:31,544
Everybody come look!
321
00:23:36,708 --> 00:23:37,921
Come on.
322
00:24:00,576 --> 00:24:03,244
Victoria McQueen!
323
00:24:28,798 --> 00:24:31,926
Welcome to Christmasland.
324
00:24:44,430 --> 00:24:49,946
♪ Bethlehem, how still we see thee lie ♪
325
00:24:49,948 --> 00:24:51,390
Let's go, Wayne.
326
00:24:52,857 --> 00:24:53,878
Come on.
327
00:24:53,880 --> 00:24:57,542
♪ Above thy deep and dreamless sleep ♪
328
00:24:57,544 --> 00:24:58,579
♪ The silent... ♪
329
00:24:58,581 --> 00:25:00,056
But he likes it here.
330
00:25:00,058 --> 00:25:03,596
At home with me and all his new friends.
331
00:25:05,104 --> 00:25:06,716
Isn't that right, Wayne?
332
00:25:06,718 --> 00:25:07,865
Mm-hmm.
333
00:25:07,867 --> 00:25:10,035
Why would you spoil that?
334
00:25:10,037 --> 00:25:12,486
Don't listen to a word he says, Wayne.
Do you hear me?
335
00:25:15,086 --> 00:25:16,935
- Wayne McQueen...
- That's not my name.
336
00:25:16,937 --> 00:25:18,062
Oh.
337
00:25:23,346 --> 00:25:24,945
He's hurting you.
338
00:25:25,587 --> 00:25:28,284
He's making you forget who you are.
This isn't your home.
339
00:25:28,286 --> 00:25:29,304
Rubbish.
340
00:25:29,921 --> 00:25:32,225
This place is a salve
for children who are suffering.
341
00:25:32,227 --> 00:25:33,895
Wayne's healing has just begun.
342
00:25:33,897 --> 00:25:35,848
He's happy here!
343
00:25:35,850 --> 00:25:39,286
Just like all of my other little ones.
344
00:25:39,288 --> 00:25:40,789
Besides your daughter, you mean?
345
00:25:43,218 --> 00:25:45,622
My Bridge didn't get me here
on its own, Charlie.
346
00:25:47,428 --> 00:25:48,884
Ask her, Wayne.
347
00:25:48,886 --> 00:25:51,387
If she's so happy here,
why does she want a ride out from me?
348
00:25:52,946 --> 00:25:54,896
Go on, Millie, tell Wayne.
349
00:25:57,527 --> 00:25:59,378
Tell... Tell him the truth.
350
00:26:06,963 --> 00:26:11,139
She won't say it because she is scared,
but she wants to leave.
351
00:26:11,141 --> 00:26:13,692
Her father won't let her
because he is a monster!
352
00:26:13,694 --> 00:26:15,289
He took her away from her mom.
353
00:26:15,291 --> 00:26:16,935
He took you away from me.
354
00:26:16,937 --> 00:26:18,700
You don't belong here!
355
00:26:18,702 --> 00:26:19,747
None of you do.
356
00:26:26,226 --> 00:26:28,116
Millie, I will keep my word.
357
00:26:28,118 --> 00:26:29,488
You can live in the Real World,
358
00:26:29,490 --> 00:26:31,837
maybe even see
the Great Wall of China one day.
359
00:26:32,197 --> 00:26:35,217
Your father took that from you,
but you can take it back.
360
00:26:35,219 --> 00:26:37,060
You can take it back.
Just bring Wayne to me.
361
00:26:37,062 --> 00:26:38,524
You'll both be free.
362
00:26:39,383 --> 00:26:40,912
It's your choice.
363
00:26:42,988 --> 00:26:46,387
Why don't we let Wayne choose?
364
00:26:48,489 --> 00:26:51,091
All of my children are free
to do whatever they please
365
00:26:51,093 --> 00:26:52,702
in Christmasland.
366
00:26:53,629 --> 00:26:57,028
If Wayne wants to leave with you,
he's more than welcome.
367
00:26:59,153 --> 00:27:00,703
What do you want, Wayne?
368
00:27:01,114 --> 00:27:04,631
Do you want to go with... her...
369
00:27:06,511 --> 00:27:10,889
or do you want to stay with me
in Christmasland?
370
00:27:12,185 --> 00:27:14,038
Come on, Bats. Let's go home.
371
00:27:18,538 --> 00:27:20,706
Why would we ever leave?
372
00:27:20,708 --> 00:27:22,362
We just got here.
373
00:27:24,613 --> 00:27:26,494
You heard the boy.
374
00:27:26,496 --> 00:27:29,979
He prefers to celebrate Christmas.
375
00:27:32,625 --> 00:27:35,127
Seems like we have
some drifters among us.
376
00:27:35,129 --> 00:27:37,054
Vic McQueen.
377
00:27:40,657 --> 00:27:42,339
Margaret Leigh.
378
00:27:48,421 --> 00:27:51,125
Scissors for the Drifter, everyone!
379
00:28:04,103 --> 00:28:06,566
Hey! No fair! Open up!
380
00:28:06,568 --> 00:28:09,094
We just wanna play with you!
381
00:28:09,096 --> 00:28:10,852
- Open up!
- Hey!
382
00:28:15,716 --> 00:28:17,433
Get her! Get her!
383
00:29:11,276 --> 00:29:12,731
- Pretty.
- Yeah.
384
00:29:13,456 --> 00:29:14,944
Now give it back.
385
00:29:17,480 --> 00:29:18,574
Red light!
386
00:29:20,304 --> 00:29:21,576
I said red light!
387
00:29:21,578 --> 00:29:22,850
New game.
388
00:29:26,483 --> 00:29:27,641
Give it back.
389
00:30:07,056 --> 00:30:08,599
Ah!
390
00:30:24,099 --> 00:30:26,110
Thank you, Maggie.
391
00:30:38,138 --> 00:30:39,688
This way!
392
00:30:44,795 --> 00:30:46,673
The Great Tree.
393
00:30:47,055 --> 00:30:49,221
We dreamt it up together,
branch by branch,
394
00:30:49,223 --> 00:30:51,010
and now it's gone.
395
00:30:53,089 --> 00:30:54,547
But I don't blame you.
396
00:30:54,969 --> 00:30:58,631
You're not the first person
Vic McQueen has twisted into knots.
397
00:30:59,455 --> 00:31:02,607
She poisoned you,
along with your mother.
398
00:31:02,609 --> 00:31:05,354
Convinced you to doubt your own father.
399
00:31:05,891 --> 00:31:07,602
Take your sword.
400
00:31:08,395 --> 00:31:11,190
We'll hang her head
on a new tree by morning,
401
00:31:11,192 --> 00:31:13,322
and all will be forgiven.
402
00:31:14,251 --> 00:31:15,826
Stay.
403
00:31:15,828 --> 00:31:18,413
Like you promised.
404
00:31:18,415 --> 00:31:21,115
Let Vic McQueen leave with Wayne
and stay here with me.
405
00:31:21,117 --> 00:31:24,243
Millicent, stop it.
You know I have work to do.
406
00:31:24,728 --> 00:31:27,242
And that wouldn't be very fair to Wayne.
407
00:31:30,378 --> 00:31:32,273
I'm not enough.
408
00:31:35,609 --> 00:31:37,525
I never was.
409
00:31:39,438 --> 00:31:42,583
You are my joy, my everything.
410
00:31:42,585 --> 00:31:46,134
But Vic McQueen is trying to destroy
everything we built,
411
00:31:46,136 --> 00:31:50,271
and she will, too, if we don't
stop her together here and now.
412
00:31:51,829 --> 00:31:53,546
I begged for you to leave,
413
00:31:53,548 --> 00:31:57,141
for us to leave this place together,
and you wouldn't.
414
00:31:57,598 --> 00:32:01,743
And now I ask you to stay,
and you won't do that, either?
415
00:32:07,270 --> 00:32:09,277
I'm leaving.
416
00:32:09,985 --> 00:32:11,826
No, you're not going anywhere.
417
00:32:12,895 --> 00:32:14,658
Yes, I am.
418
00:32:15,739 --> 00:32:17,776
One way or another.
419
00:32:18,641 --> 00:32:20,158
Unless...
420
00:32:22,498 --> 00:32:26,726
You wouldn't raise your hand to a child,
would you, Father?
421
00:32:26,728 --> 00:32:31,258
I am your father,
and you will do exactly as I say.
422
00:32:33,960 --> 00:32:37,440
If you wanna hang
Vic McQueen's head on a tree,
423
00:32:37,442 --> 00:32:39,284
do it yourself.
424
00:32:41,200 --> 00:32:43,258
Merry Christmas, Father.
425
00:33:40,020 --> 00:33:41,471
This way!
426
00:33:45,858 --> 00:33:49,883
♪ In Christmasland,
we'll build a snowgirl ♪
427
00:33:49,885 --> 00:33:53,903
♪ And make believe
that she's a silly clown ♪
428
00:33:53,905 --> 00:33:56,829
♪ We'll have lots of fun
with Missus Snowgirl ♪
429
00:33:56,831 --> 00:34:00,866
♪ Until the other kiddies cut her down ♪
430
00:34:09,497 --> 00:34:11,631
Wayne. Wayne.
431
00:34:11,633 --> 00:34:12,912
Wayne.
432
00:34:13,638 --> 00:34:15,515
It's me. It's Mom. Wayne.
433
00:34:15,517 --> 00:34:16,756
Come here.
434
00:34:18,460 --> 00:34:20,211
Wayne! Stop.
435
00:34:20,213 --> 00:34:22,214
Wayne, stop!
436
00:34:22,216 --> 00:34:23,394
Wayne.
437
00:34:24,909 --> 00:34:26,125
Wayne, stop.
438
00:35:02,351 --> 00:35:03,892
Okay, okay, okay.
439
00:35:04,809 --> 00:35:05,814
Hey.
440
00:35:06,143 --> 00:35:08,215
Game's over now, okay?
441
00:35:08,217 --> 00:35:09,797
You have to give it back.
442
00:35:12,761 --> 00:35:14,492
She's pretty.
443
00:35:14,494 --> 00:35:16,617
She's as pretty as our mother.
444
00:35:16,619 --> 00:35:19,030
She'd be prettier without her nose.
445
00:35:19,032 --> 00:35:20,733
You can have her nose.
446
00:35:20,735 --> 00:35:22,611
I want her eyes.
447
00:35:23,792 --> 00:35:24,822
Hey!
448
00:35:26,371 --> 00:35:29,637
That's not fair. She broke the rules.
449
00:35:29,639 --> 00:35:31,556
She's on the naughty list.
450
00:35:32,259 --> 00:35:33,882
Punish the drifter!
451
00:35:53,679 --> 00:35:54,679
Come on!
452
00:36:17,604 --> 00:36:20,483
I set every bomb that I had.
453
00:36:20,485 --> 00:36:21,740
Me too.
454
00:36:22,737 --> 00:36:24,767
The timers are imprecise.
455
00:36:26,273 --> 00:36:27,625
You're bleeding.
456
00:36:29,547 --> 00:36:30,584
You're bleeding.
457
00:36:36,812 --> 00:36:39,509
Vic, we gotta get the hell outta here.
458
00:36:39,511 --> 00:36:42,927
♪ Ho, ho, ho, you shouldn't go ♪
459
00:36:42,929 --> 00:36:45,739
♪ Deep in the ice maze,
you'll get lost ♪
460
00:36:45,741 --> 00:36:48,413
♪ Drifters get cut down by Santa Claus ♪
461
00:36:48,415 --> 00:36:51,605
♪ Ho, ho, ho, you shouldn't go ♪
462
00:37:14,095 --> 00:37:16,149
Maggie, this way.
463
00:37:16,865 --> 00:37:17,875
Come on.
464
00:37:29,546 --> 00:37:31,439
Okay, Brat, over here.
465
00:37:35,855 --> 00:37:37,280
Oh!
466
00:37:39,116 --> 00:37:40,941
Shit.
467
00:37:44,041 --> 00:37:45,622
Vic.
468
00:37:48,993 --> 00:37:50,186
Bats.
469
00:37:50,188 --> 00:37:52,431
There's no bats in here, silly.
470
00:37:52,433 --> 00:37:54,151
I wanna play a game with you.
471
00:37:55,582 --> 00:37:57,952
We can play a game back home.
472
00:37:57,954 --> 00:37:59,686
"NBA 2K."
473
00:38:00,261 --> 00:38:02,417
I'll let you whoop my butt.
474
00:38:02,991 --> 00:38:04,732
But we have to leave if you wanna play.
475
00:38:04,734 --> 00:38:07,035
No. I wanna play here.
476
00:38:07,037 --> 00:38:09,040
Every day is Christmas!
477
00:38:11,274 --> 00:38:13,961
You know what Christmas
every day means, don't you?
478
00:38:15,853 --> 00:38:17,585
No Fourth of July.
479
00:38:18,332 --> 00:38:19,836
No friends,
480
00:38:20,957 --> 00:38:22,669
no sunshine,
481
00:38:22,671 --> 00:38:24,272
no summer,
482
00:38:24,929 --> 00:38:26,591
no swimming,
483
00:38:27,095 --> 00:38:28,727
no hot dogs.
484
00:38:30,520 --> 00:38:32,364
And no fireworks.
485
00:38:33,917 --> 00:38:36,762
That was our favorite day
in the whole wide world, remember?
486
00:38:37,821 --> 00:38:42,133
We'd go to the lake,
me, you, and your dad.
487
00:38:42,135 --> 00:38:43,936
And we'd watch the bright colors
488
00:38:43,938 --> 00:38:46,417
explode in the stars and the sky.
489
00:38:47,224 --> 00:38:49,085
You always loved it.
490
00:38:50,041 --> 00:38:51,627
But you'll never get to see that again
491
00:38:51,629 --> 00:38:53,213
unless you let me take you home, Bats.
492
00:38:53,215 --> 00:38:54,890
I told you there's no bats here.
493
00:38:54,892 --> 00:38:56,990
"Bats" is my special name for you.
494
00:38:56,992 --> 00:38:59,608
I gave it to you
because I'm your mother and I love you.
495
00:38:59,610 --> 00:39:02,807
No, you left me.
Even though I was always good.
496
00:39:02,809 --> 00:39:04,136
Always!
497
00:39:04,138 --> 00:39:05,716
You left me anyway.
498
00:39:08,731 --> 00:39:10,225
I'm here, Wayne.
499
00:39:11,900 --> 00:39:13,768
Even though it's impossible.
500
00:39:14,148 --> 00:39:16,437
Even though Charlie Manx
tried to stop me.
501
00:39:16,439 --> 00:39:19,772
I fought him, and I got here
to you because I love you.
502
00:39:21,863 --> 00:39:23,768
Because I promised I would find you.
503
00:39:23,770 --> 00:39:26,646
And I am done breaking promises
to you, baby.
504
00:39:27,876 --> 00:39:31,374
I'm here now,
and I always will be, okay?
505
00:39:43,152 --> 00:39:45,101
I win! I win!
506
00:39:45,103 --> 00:39:47,054
I win Scissors for the Drifter!
507
00:39:47,056 --> 00:39:48,464
I win Scissors for the Drifter!
508
00:40:07,416 --> 00:40:11,049
Wayne. We have to find Wayne.
509
00:40:11,051 --> 00:40:13,978
Bring him home. I promi... I promised.
510
00:40:13,980 --> 00:40:16,249
I know, Brat, I know. Come on.
511
00:40:16,251 --> 00:40:17,368
Keep going.
512
00:40:19,741 --> 00:40:20,927
Come on, Brat.
513
00:40:21,635 --> 00:40:22,949
I'm almost there.
514
00:40:32,295 --> 00:40:33,486
What?
515
00:40:33,488 --> 00:40:35,047
What?
516
00:40:40,676 --> 00:40:43,037
What? How?
517
00:40:43,039 --> 00:40:44,325
It was there.
518
00:40:44,327 --> 00:40:46,305
I saw it. It was there.
519
00:40:46,723 --> 00:40:49,414
That's the beauty of an Inscape.
520
00:40:49,803 --> 00:40:55,739
Everything here is a product
of my imagination.
521
00:40:56,110 --> 00:40:59,164
Not fluid like water,
522
00:40:59,166 --> 00:41:01,907
but semi-solid, like, say...
523
00:41:02,880 --> 00:41:04,336
ice.
524
00:41:06,786 --> 00:41:09,078
This is one of my favorite exhibits.
525
00:41:09,696 --> 00:41:14,536
Children always find their way
out of the Eternal Maze.
526
00:41:15,670 --> 00:41:17,356
But adults never do.
527
00:41:17,795 --> 00:41:18,841
Ironic, isn't it, Vic?
528
00:41:18,843 --> 00:41:20,313
When you had Wayne in your life,
529
00:41:20,315 --> 00:41:22,435
you were always looking for an exit.
530
00:41:23,348 --> 00:41:25,696
Now you're here looking for him,
531
00:41:25,698 --> 00:41:28,116
longing for forgiveness
which you'll never find,
532
00:41:28,118 --> 00:41:30,324
just the way your father never found it.
533
00:41:31,864 --> 00:41:34,491
It's a McQueen family tradition,
dying...
534
00:41:34,493 --> 00:41:36,245
in dead ends.
535
00:41:38,994 --> 00:41:40,035
Maggie.
536
00:41:40,705 --> 00:41:41,722
Stop, stop.
537
00:41:41,724 --> 00:41:44,526
Just... let her go, Manx.
538
00:41:44,528 --> 00:41:45,561
You can have me.
539
00:41:45,563 --> 00:41:47,476
I already have you.
540
00:41:48,211 --> 00:41:49,544
The both of you.
541
00:41:50,228 --> 00:41:53,185
I have from the moment you arrived.
542
00:43:01,614 --> 00:43:02,741
- Aah!
- Vic.
543
00:43:04,416 --> 00:43:06,468
Vic, it's not gonna do anything.
You know that.
544
00:43:06,470 --> 00:43:08,979
You have to stop. You have to stop.
545
00:43:11,526 --> 00:43:13,955
Hey. He's just an old bitch.
546
00:43:14,572 --> 00:43:16,461
That's all he ever was.
547
00:43:17,500 --> 00:43:19,803
But we need to go find Wayne
548
00:43:20,667 --> 00:43:22,835
before this place falls apart.
549
00:43:27,642 --> 00:43:28,651
Come on.
550
00:43:28,653 --> 00:43:30,025
Come on.
551
00:43:39,774 --> 00:43:41,334
Millie!
552
00:43:42,650 --> 00:43:44,784
Have you seen Millie?
553
00:43:46,869 --> 00:43:49,020
Millie!
554
00:43:49,022 --> 00:43:50,697
Millie!
555
00:43:52,601 --> 00:43:54,377
Millie!
556
00:43:55,524 --> 00:43:58,658
Children, please, it's me!
557
00:43:58,979 --> 00:44:00,993
Have you seen Millie?
558
00:44:02,692 --> 00:44:05,016
Have you seen Millie?
559
00:44:06,477 --> 00:44:08,549
Have you seen Millie?
560
00:44:09,675 --> 00:44:12,536
Have you seen my daughter?
561
00:44:32,179 --> 00:44:33,659
Millie!
562
00:44:34,842 --> 00:44:36,357
Millie!
563
00:44:38,659 --> 00:44:40,890
Millie!
564
00:44:54,192 --> 00:44:55,300
No.
565
00:44:55,302 --> 00:44:56,369
No.
566
00:44:57,814 --> 00:44:59,448
No, no. No.
567
00:45:18,178 --> 00:45:19,454
Anything?
568
00:45:21,784 --> 00:45:23,288
No, nothing yet!
569
00:45:32,592 --> 00:45:33,987
Wayne!
570
00:45:35,453 --> 00:45:37,004
Wayne!
571
00:45:39,490 --> 00:45:40,967
Wayne!
572
00:45:52,219 --> 00:45:54,642
Bruce Wayne McQueen.
573
00:45:56,697 --> 00:45:58,852
I told you that's not my name.
574
00:45:58,854 --> 00:46:00,002
Do you wanna play again?
575
00:46:00,004 --> 00:46:01,041
No.
576
00:46:02,767 --> 00:46:04,741
Wayne, no more games!
577
00:46:06,489 --> 00:46:07,761
Let me go!
578
00:46:08,421 --> 00:46:09,681
Let me go!
579
00:46:10,963 --> 00:46:12,700
I don't want to go with you!
580
00:46:13,504 --> 00:46:15,628
I want to stay with Mr. Manx!
581
00:46:15,630 --> 00:46:17,183
I hate you!
582
00:46:17,185 --> 00:46:19,816
Mr. Manx! Mr. Manx, help!
583
00:46:21,442 --> 00:46:23,932
If you take me away,
I will never forgive you.
584
00:46:23,934 --> 00:46:25,520
I'll hate you for the rest of my life.
585
00:46:25,522 --> 00:46:26,522
I don't care.
586
00:46:26,524 --> 00:46:28,431
That's because you're a monster!
587
00:46:29,721 --> 00:46:33,467
I am your mother, and we are leaving.
588
00:46:46,065 --> 00:46:48,499
Christmas is over, isn't it?
589
00:46:49,936 --> 00:46:51,613
Yeah, Bats.
590
00:46:52,460 --> 00:46:53,709
It's over.
591
00:46:57,876 --> 00:47:02,876
- Synced and corrected by Darrow -
- www.addic7ed.com -
40073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.