Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,738 --> 00:00:07,308
(upbeat music)
2
00:00:14,682 --> 00:00:18,852
(buzzing)
(typewriter keys tapping)
3
00:00:24,825 --> 00:00:28,996
(buzzing)
(audience laughing)
4
00:00:38,772 --> 00:00:40,941
(buzzing)
5
00:00:41,842 --> 00:00:43,344
- Hi Uncle Martin.
6
00:00:44,978 --> 00:00:46,247
- Hello Tim.
7
00:00:46,280 --> 00:00:48,015
Oh wait (clears
throat), let me give you
8
00:00:48,048 --> 00:00:49,350
a finger with those packages.
9
00:00:49,383 --> 00:00:53,554
(audience laughing)
(buzzing)
10
00:00:54,455 --> 00:00:55,723
- Hey you know something?
11
00:00:55,756 --> 00:00:57,525
It just dawned on
me that every time
12
00:00:57,558 --> 00:01:00,094
you point your finger it
carries a lot of weight.
13
00:01:00,128 --> 00:01:01,595
(audience laughing)
14
00:01:01,629 --> 00:01:05,399
- I'll be polite Tim and
ignore that unfortunate pun.
15
00:01:05,433 --> 00:01:06,700
- What's the matter
aren't you feeling well?
16
00:01:06,734 --> 00:01:08,169
- [Uncle Martin] Hm?
17
00:01:08,202 --> 00:01:09,103
- The pills, you're taking
some pills over there.
18
00:01:09,137 --> 00:01:10,804
- Oh, just a memory pill Tim.
19
00:01:10,838 --> 00:01:12,640
I'm probing Earth's
gravitational field
20
00:01:12,673 --> 00:01:15,509
for a weak zone through which
my spaceship might escape.
21
00:01:15,543 --> 00:01:17,345
This last pill gives
me all there is to know
22
00:01:17,378 --> 00:01:20,648
in the field of geo-electronics.
23
00:01:20,681 --> 00:01:22,015
- You know it must be the light
24
00:01:22,049 --> 00:01:23,684
in this room or something but
25
00:01:23,717 --> 00:01:25,119
for a moment there
I could have sworn
26
00:01:25,153 --> 00:01:28,589
that your skin was all
covered with green polka dots.
27
00:01:28,622 --> 00:01:29,790
It is.
28
00:01:29,823 --> 00:01:33,961
(audience laughing)
(slow orchestral music)
29
00:01:41,902 --> 00:01:44,071
- Great folds of rocket fire no!
30
00:01:44,104 --> 00:01:45,038
- Well what is it?
31
00:01:45,072 --> 00:01:46,240
- Well apparently I've developed
32
00:01:46,274 --> 00:01:48,409
an allergy from taking
all those pills.
33
00:01:48,442 --> 00:01:49,977
I dare not even take
a medical science pill
34
00:01:50,010 --> 00:01:51,279
to learn the cure!
35
00:01:51,312 --> 00:01:52,680
- Well can't, can't
you do something?
36
00:01:52,713 --> 00:01:54,047
Maybe I can call a doctor?
37
00:01:54,081 --> 00:01:56,350
- And have him see me like this?
38
00:01:56,384 --> 00:01:58,018
- Well maybe we could get
one that's color blind.
39
00:01:58,051 --> 00:02:01,121
(audience laughing)
40
00:02:05,293 --> 00:02:07,461
(beeping)
41
00:02:08,596 --> 00:02:11,765
(slow, ominous music)
42
00:02:16,103 --> 00:02:18,272
(beeping)
43
00:02:23,811 --> 00:02:26,414
(upbeat music)
44
00:02:35,022 --> 00:02:37,625
(upbeat music)
45
00:02:46,166 --> 00:02:47,601
- You know you're
right Uncle Martin
46
00:02:47,635 --> 00:02:48,602
you can't just go walking around
47
00:02:48,636 --> 00:02:50,471
looking like a green leopard.
48
00:02:50,504 --> 00:02:52,773
Even Mrs Brown would
know something's wrong.
49
00:02:52,806 --> 00:02:55,309
- A little flesh colored
makeup will handle that Tim.
50
00:02:55,343 --> 00:02:57,945
I'm disturbed about
something far more serious.
51
00:02:57,978 --> 00:02:59,680
Without these pills I
won't be able to complete
52
00:02:59,713 --> 00:03:03,784
my gravity studies before
the solar storms pass.
53
00:03:03,817 --> 00:03:05,619
Everything on every
subject on Earth
54
00:03:05,653 --> 00:03:09,457
and on Mars is stored
in these pills.
55
00:03:09,490 --> 00:03:11,459
Without them I'm an ignoramus.
56
00:03:11,492 --> 00:03:13,861
- Oh now come on Uncle martin.
57
00:03:13,894 --> 00:03:17,030
If you're an ignoramus
what does that make me?
58
00:03:17,064 --> 00:03:21,469
(audience laughing)
I had to ask.
59
00:03:21,502 --> 00:03:25,105
- I'm sorry Tim, I didn't
mean to be insulting.
60
00:03:25,138 --> 00:03:27,508
It's just that we Martians
use 100% of our brain
61
00:03:27,541 --> 00:03:29,577
while you use only
10 percent of yours.
62
00:03:29,610 --> 00:03:30,878
- 10 percent?
63
00:03:30,911 --> 00:03:32,746
What happened to the
other 90 percent?
64
00:03:32,780 --> 00:03:33,981
Or is that just to
keep may hairline
65
00:03:34,014 --> 00:03:35,349
from joining up
with my eyebrows?
66
00:03:35,383 --> 00:03:36,250
(audience laughing)
67
00:03:36,284 --> 00:03:37,918
- I'm afraid so.
68
00:03:37,951 --> 00:03:40,554
Now how can I get these
pills into usable form?
69
00:03:40,588 --> 00:03:42,155
- Maybe I could
put a sign outside,
70
00:03:42,189 --> 00:03:44,792
"Vacancy, One
Empty Head To Let."
71
00:03:44,825 --> 00:03:46,193
(audience laughter)
72
00:03:46,226 --> 00:03:47,060
- Exactly.
73
00:03:50,030 --> 00:03:51,231
- Exactly what?
74
00:03:51,265 --> 00:03:52,366
- Tim I'm not being
insulting but you
75
00:03:52,400 --> 00:03:54,768
just made a very
intelligent observation.
76
00:03:54,802 --> 00:03:56,036
You're empty headed.
(audience laughing)
77
00:03:56,069 --> 00:03:58,439
Sitting on those big
broad shoulders of yours
78
00:03:58,472 --> 00:04:02,109
is a great big beautiful
90 percent empty head.
79
00:04:02,142 --> 00:04:03,677
- Well thanks a lot!
80
00:04:03,711 --> 00:04:06,680
- It's a perfect store house
for all that's in these pills.
81
00:04:06,714 --> 00:04:09,650
- (chuckles) You're not
gonna get me to do it.
82
00:04:09,683 --> 00:04:11,485
Now I may not have much up here
83
00:04:11,519 --> 00:04:14,522
but what I do have is
mine, I won't do it.
84
00:04:14,555 --> 00:04:16,056
No, I won't do it!
85
00:04:19,793 --> 00:04:22,863
- I knew you wouldn't
let me down Tim.
86
00:04:22,896 --> 00:04:25,265
- Since you're gonna turn
me into a human computer
87
00:04:25,299 --> 00:04:27,468
don't you think it would be a
little more accurate to say,
88
00:04:27,501 --> 00:04:29,837
"Tim, I knew I
could count on you"?
89
00:04:29,870 --> 00:04:31,905
(audience laughing)
- See, see your puns
90
00:04:31,939 --> 00:04:34,308
are already more intelligent.
91
00:04:34,342 --> 00:04:38,145
Now this intellectual monitor
will measure your brain power.
92
00:04:38,178 --> 00:04:39,680
You may go to sleep now Tim.
93
00:04:39,713 --> 00:04:40,881
- But I'm not sleepy.
94
00:04:40,914 --> 00:04:45,085
(switch clicks)
(electronic ticking)
95
00:04:47,321 --> 00:04:49,923
- Tim, once you've
consumed these pills
96
00:04:49,957 --> 00:04:53,160
that are in this glass you
will be the most brilliant,
97
00:04:53,193 --> 00:04:56,029
most highly educated
man on Earth.
98
00:04:57,698 --> 00:05:00,701
(slow, tense music)
99
00:05:02,002 --> 00:05:02,836
Drink.
100
00:05:07,741 --> 00:05:09,242
(slow, tense music)
Drink more.
101
00:05:09,276 --> 00:05:10,378
More, uh-huh.
102
00:05:12,079 --> 00:05:13,947
(high pitched whirring)
103
00:05:13,981 --> 00:05:16,350
Now Tim, the most
important point,
104
00:05:16,384 --> 00:05:19,252
so that you will still be
able to pursue a normal life
105
00:05:19,286 --> 00:05:22,790
I want you to be totally unaware
of how brilliant you are.
106
00:05:22,823 --> 00:05:25,092
Only this signal (snaps fingers)
107
00:05:25,125 --> 00:05:27,194
will switch you to
your full powers.
108
00:05:27,227 --> 00:05:29,096
Then the same signal
(snaps fingers)
109
00:05:29,129 --> 00:05:32,800
and instantly your mind
goes back to normal.
110
00:05:34,167 --> 00:05:35,436
Open your eyes.
111
00:05:36,904 --> 00:05:40,073
Awaken.
(fingers snapping)
112
00:05:40,107 --> 00:05:40,941
- Hm.
113
00:05:43,143 --> 00:05:45,946
Well I, ah, I don't
feel any smarter.
114
00:05:45,979 --> 00:05:48,916
But I feel fuller,
here, not here.
115
00:05:48,949 --> 00:05:50,083
(audience laughing)
116
00:05:50,117 --> 00:05:52,152
- [Martin] Good. (snaps fingers)
117
00:05:52,185 --> 00:05:54,154
- Oh, an intellectualometer.
118
00:05:54,187 --> 00:05:55,889
Another crude but
mildly effective device
119
00:05:55,923 --> 00:05:57,891
for measuring
mental capabilities.
120
00:05:57,925 --> 00:05:59,059
That's--
121
00:05:59,092 --> 00:06:01,495
- [Martin] (snaps
fingers) That's enough.
122
00:06:01,529 --> 00:06:02,362
- Wow!
123
00:06:03,731 --> 00:06:05,165
What's enough?
124
00:06:05,198 --> 00:06:07,801
Uncle Martin do you realize
125
00:06:07,835 --> 00:06:10,638
that for a, for a minute there,
126
00:06:10,671 --> 00:06:13,173
my head, it seemed
like it was full of
127
00:06:13,206 --> 00:06:15,809
all the answers in the world!
128
00:06:15,843 --> 00:06:17,310
And now I can't even
think of a question.
129
00:06:17,344 --> 00:06:18,679
(audience laughing)
130
00:06:18,712 --> 00:06:20,948
- I've got the questions.
(snaps fingers)
131
00:06:20,981 --> 00:06:23,984
(audience laughing)
132
00:06:29,056 --> 00:06:31,692
Now then Tim, to locate
the possible weaknesses
133
00:06:31,725 --> 00:06:33,927
in Earth's gravitational
field I should know
134
00:06:33,961 --> 00:06:36,464
the precise weight of the
Earth at the moment of takeoff.
135
00:06:36,497 --> 00:06:39,099
June the 5th, 8
p.m., Greenwich time.
136
00:06:39,132 --> 00:06:42,135
- It is not weight, it is mass.
137
00:06:42,169 --> 00:06:44,638
Space is measured in mass.
138
00:06:44,672 --> 00:06:47,007
The precise mass of the
Earth at launch time
139
00:06:47,040 --> 00:06:49,510
will be six sextillion
588 quintillion
140
00:06:49,543 --> 00:06:53,714
821 trillion 31 billion
621 million, 274, 921 tons.
141
00:06:56,216 --> 00:06:57,017
- Fine.
142
00:06:57,050 --> 00:06:58,218
- 843 pounds.
143
00:06:58,251 --> 00:06:59,086
- [Martin] Wonderful but--
144
00:06:59,119 --> 00:07:00,454
- Three ounces.
145
00:07:00,488 --> 00:07:02,690
- Well, ah--
- Seven grams, next question?
146
00:07:02,723 --> 00:07:05,292
(audience laughing)
- Ah, well that certainly
147
00:07:05,325 --> 00:07:09,497
is precise, now then if ah.
(phone ringing)
148
00:07:11,031 --> 00:07:14,301
Oh.
(snaps fingers)
149
00:07:14,334 --> 00:07:17,004
(phone ringing)
150
00:07:19,473 --> 00:07:20,307
- Hello?
151
00:07:21,274 --> 00:07:22,109
Speaking.
152
00:07:25,078 --> 00:07:27,447
But, but, but it's my day off.
153
00:07:27,481 --> 00:07:31,485
Well I just, I just don't
think it's fair that--
154
00:07:31,519 --> 00:07:33,854
Well since you put it that way.
155
00:07:33,887 --> 00:07:37,090
Alright, well, since Johnny
can't make it, I'll ah,
156
00:07:37,124 --> 00:07:39,893
I'll just have to go down
and cover for him I guess.
157
00:07:39,927 --> 00:07:43,897
Yes, I'll, I'll be there,
I'd be delighted to.
158
00:07:43,931 --> 00:07:44,765
Goodbye.
159
00:07:46,266 --> 00:07:48,702
Oh uh, tough luck Uncle Martin,
160
00:07:48,736 --> 00:07:51,772
I have to go down to the
airport and interview some VIP.
161
00:07:51,805 --> 00:07:53,006
And since I have
grown accustomed
162
00:07:53,040 --> 00:07:55,709
to eating regularly
I couldn't refuse.
163
00:07:55,743 --> 00:07:59,346
- Well I guess this
will just have to wait.
164
00:07:59,379 --> 00:08:02,449
- Don't worry I'll
make it snappy.
165
00:08:02,482 --> 00:08:03,316
- Snappy?
166
00:08:04,552 --> 00:08:06,587
Great galaxies,
perish the thought.
167
00:08:06,620 --> 00:08:09,623
(audience laughing)
168
00:08:11,592 --> 00:08:13,727
- Now if we could
get one more Manuel.
169
00:08:13,761 --> 00:08:17,765
One more shot, see if you
can get this one okay?
170
00:08:20,433 --> 00:08:21,835
Well now that you're
here in California
171
00:08:21,869 --> 00:08:23,503
do you know where
you'll be appearing?
172
00:08:23,537 --> 00:08:26,373
- Yes, Los Angeles,
San Francisco.
173
00:08:29,276 --> 00:08:30,978
- Ah pardon me but
there's a special flight
174
00:08:31,011 --> 00:08:32,512
due at Dewitt Merican.
175
00:08:32,546 --> 00:08:34,414
Oh, never mind,
thanks, I see him.
176
00:08:34,447 --> 00:08:37,217
- There isn't very much
I can tell you about it.
177
00:08:37,250 --> 00:08:39,186
- Well I wonder if we could
get an action shot now,
178
00:08:39,219 --> 00:08:41,855
you know, danced up
or something, so we
could wrap it up?
179
00:08:41,889 --> 00:08:42,723
Alright?
180
00:08:44,191 --> 00:08:48,361
(fingers snapping)
(guitar strumming)
181
00:08:49,563 --> 00:08:51,699
(fingers snapping)
(guitar strumming)
182
00:08:51,732 --> 00:08:54,735
(audience laughing)
183
00:08:56,369 --> 00:08:58,405
- Good, wonderful,
thank you very much.
184
00:08:58,438 --> 00:09:00,708
Thank you very
much indeed Manuel.
185
00:09:00,741 --> 00:09:03,310
- [Man] He makes
the final decision.
186
00:09:03,343 --> 00:09:04,878
- Now, but would you
say that he's ready
187
00:09:04,912 --> 00:09:06,379
to approve the appropriation,
188
00:09:06,413 --> 00:09:09,016
to try to put a man on the moon?
189
00:09:09,049 --> 00:09:10,951
- Not until we're
certain the moon's
190
00:09:10,984 --> 00:09:13,120
service is vehicular supporting.
191
00:09:13,153 --> 00:09:14,221
Now that is to say we suspect
192
00:09:14,254 --> 00:09:15,656
a deep dust has been collecting
193
00:09:15,689 --> 00:09:17,691
from outer space for
millions of years.
194
00:09:17,725 --> 00:09:19,960
We wouldn't want our
rocket to sink into it.
195
00:09:19,993 --> 00:09:21,795
- Beneath a thin layer
the lunar surface
196
00:09:21,829 --> 00:09:23,697
is perfectly
vehicular supporting.
197
00:09:23,731 --> 00:09:27,234
- Yes, I would, I
beg your pardon?
198
00:09:27,267 --> 00:09:28,401
- The sun heats the
surface of the moon
199
00:09:28,435 --> 00:09:30,537
to 216 degrees
Fahrenheit and then
200
00:09:30,570 --> 00:09:32,472
the temperatures
plunge to 251 degrees
201
00:09:32,505 --> 00:09:34,041
below zero during
the lunar night.
202
00:09:34,074 --> 00:09:35,542
Now the expansion from the heat
203
00:09:35,575 --> 00:09:38,278
and the contraction from
the cold, 12 times a year,
204
00:09:38,311 --> 00:09:40,848
slightly more than two
and a half billion years
205
00:09:40,881 --> 00:09:45,753
have compressed the lunar
dust into a very solid pack.
206
00:09:45,786 --> 00:09:46,854
- Well if you're
right then our only
207
00:09:46,887 --> 00:09:48,922
remaining problem is weight.
208
00:09:48,956 --> 00:09:50,523
- Fuel.
209
00:09:50,557 --> 00:09:51,759
- Really?
210
00:09:51,792 --> 00:09:53,994
- We could double our
moon rocket's thrust
211
00:09:54,027 --> 00:09:57,698
by using a fuel composed
of loxotetrobyazene.
212
00:09:57,731 --> 00:09:59,032
- Was that a fuel?
213
00:09:59,066 --> 00:10:00,701
- It is now, I just invented it.
214
00:10:00,734 --> 00:10:02,135
(audience laughing)
215
00:10:02,169 --> 00:10:04,271
- It is a volatile marriage
between liquid oxygen,
216
00:10:04,304 --> 00:10:06,674
techtrol bioxide, and benzine.
217
00:10:06,707 --> 00:10:08,541
- But can you combine
techtrol and bioxide
218
00:10:08,575 --> 00:10:11,311
and live to talk about it?
219
00:10:11,344 --> 00:10:14,481
- You can if you use
kreon as a catalyst.
220
00:10:14,514 --> 00:10:15,883
- Well of course.
(fingers snapping)
221
00:10:15,916 --> 00:10:17,384
(audience laughing)
222
00:10:17,417 --> 00:10:19,152
- Hi fellas.
(audience laughing)
223
00:10:19,186 --> 00:10:20,854
- Now where did
that idea come from?
224
00:10:20,888 --> 00:10:22,189
Sir?
(fingers snapping)
225
00:10:22,222 --> 00:10:23,657
Where did the idea come from?
226
00:10:23,691 --> 00:10:26,326
- Me.
(audience laughing)
227
00:10:26,359 --> 00:10:28,228
- Get a picture of him,
both of 'em together.
228
00:10:28,261 --> 00:10:29,162
- Stop.
229
00:10:29,196 --> 00:10:30,931
Now, no pictures, no stories.
230
00:10:30,964 --> 00:10:32,700
Everything you've just
heard is as of this moment,
231
00:10:32,733 --> 00:10:34,201
classified information.
232
00:10:34,234 --> 00:10:35,502
What did you say your name was?
233
00:10:35,535 --> 00:10:36,737
- Tim O'Hara.
234
00:10:36,770 --> 00:10:38,038
- Would you raise your
right hand, O'Hara?
235
00:10:38,071 --> 00:10:39,606
Do you solemnly swear
to preserve, protect,
236
00:10:39,639 --> 00:10:41,875
and defend the constitution of
the United States of America?
237
00:10:41,909 --> 00:10:43,343
- I do.
238
00:10:43,376 --> 00:10:44,177
- Greetings, O'Hara,
you've just been drafted.
239
00:10:44,211 --> 00:10:47,114
(audience laughing)
240
00:10:49,216 --> 00:10:51,919
(upbeat music)
241
00:10:51,952 --> 00:10:54,621
(phone ringing)
242
00:10:56,289 --> 00:10:58,291
- Tim O'Hara residence.
243
00:10:58,325 --> 00:10:59,626
Tim?
244
00:10:59,659 --> 00:11:01,028
Where are you?
245
00:11:01,061 --> 00:11:02,495
- I regret to say, Uncle Martin,
246
00:11:02,529 --> 00:11:04,631
that my presence and
whereabouts is classified.
247
00:11:04,664 --> 00:11:05,799
(audience laughing)
248
00:11:05,833 --> 00:11:06,800
(buzzing)
249
00:11:06,834 --> 00:11:08,435
- Air Force One.
250
00:11:08,468 --> 00:11:10,470
You're in the President's
personal jet, aren't you?
251
00:11:10,503 --> 00:11:11,705
Headed for Washington.
252
00:11:11,739 --> 00:11:12,940
- I'm sorry, but I
can neither confirm
253
00:11:12,973 --> 00:11:14,908
nor deny that question.
254
00:11:14,942 --> 00:11:16,276
- Tim, you don't
sound like yourself.
255
00:11:16,309 --> 00:11:18,511
You sound like...
256
00:11:18,545 --> 00:11:19,747
Oh no.
(audience laughing)
257
00:11:19,780 --> 00:11:23,250
Tim, Tim I want you
to listen closely.
258
00:11:23,283 --> 00:11:24,417
(fingers snapping)
259
00:11:24,451 --> 00:11:25,352
- Yes?
260
00:11:25,385 --> 00:11:26,586
You have my complete attention.
261
00:11:26,619 --> 00:11:28,388
- It didn't work,
he's jammed on.
262
00:11:28,421 --> 00:11:29,923
Tim?
263
00:11:29,957 --> 00:11:31,524
Thank you for calling, I'm
glad everything's alright
264
00:11:31,558 --> 00:11:33,994
and that you're feeling fine.
265
00:11:35,528 --> 00:11:37,530
I'm glad one of us is.
266
00:11:37,564 --> 00:11:42,502
If they should ask him just
one question about Mars.
267
00:11:42,535 --> 00:11:45,138
(upbeat music)
268
00:11:50,811 --> 00:11:51,912
Hello.
269
00:11:51,945 --> 00:11:54,347
Flight reservations, please.
270
00:11:54,381 --> 00:11:56,283
Yes, yes I'd like space
on the next flight
271
00:11:56,316 --> 00:11:57,951
for Washington, D.C.
272
00:11:57,985 --> 00:12:00,220
The name is Taylor.
273
00:12:00,253 --> 00:12:04,457
That's right, T as in trouble.
(audience laughing)
274
00:12:07,394 --> 00:12:10,798
(grand orchestral music)
275
00:12:17,437 --> 00:12:20,040
(upbeat music)
276
00:12:33,954 --> 00:12:36,056
(buzzing)
277
00:12:36,089 --> 00:12:39,392
- What is M over six,
with a centripetal energy
278
00:12:39,426 --> 00:12:40,627
impedance of nine?
279
00:12:40,660 --> 00:12:41,929
- Three point
seven four two one.
280
00:12:41,962 --> 00:12:43,296
Salt, please.
(audience laughing)
281
00:12:43,330 --> 00:12:45,432
- That's incredible.
282
00:12:45,465 --> 00:12:47,600
Physics, chemistry, medicine.
283
00:12:47,634 --> 00:12:49,302
He knows everything.
284
00:12:53,006 --> 00:12:54,174
- Now I take it that
you're as impressed
285
00:12:54,207 --> 00:12:56,243
as I was with
O'Hara's brilliance.
286
00:12:56,276 --> 00:12:58,245
And we can go ahead with
our plans as scheduled.
287
00:12:58,278 --> 00:12:59,546
- Oh, certainly.
288
00:12:59,579 --> 00:13:01,614
- Now in precisely 10
minutes, by the clock,
289
00:13:01,648 --> 00:13:03,416
Arthur Nelson will be
here from the White House
290
00:13:03,450 --> 00:13:05,518
to confirm O'Hara's appointment
291
00:13:05,552 --> 00:13:08,688
as chief of our new
space research program.
292
00:13:08,721 --> 00:13:10,657
Now, I might tell
you that I believe
293
00:13:10,690 --> 00:13:14,027
Mr. Nelson will want to
use this computing machine
294
00:13:14,061 --> 00:13:16,830
and ask O'Hara that
one vital question
295
00:13:16,864 --> 00:13:19,132
that's been stymieing us all.
296
00:13:19,166 --> 00:13:21,068
- Project Galileo?
297
00:13:21,101 --> 00:13:22,502
- Well after all, if
we're in the business
298
00:13:22,535 --> 00:13:26,506
of exploring space, who could
tell us more about Mars?
299
00:13:26,539 --> 00:13:27,908
(buzzing)
300
00:13:27,941 --> 00:13:30,077
- Yes, even my home
address, including zip code.
301
00:13:30,110 --> 00:13:34,281
And only 10 minutes.
(audience laughing)
302
00:13:35,115 --> 00:13:37,550
(slow music)
303
00:13:45,192 --> 00:13:49,362
(buzzing)
(audience laughing)
304
00:13:59,106 --> 00:14:01,508
(slow music)
305
00:14:20,260 --> 00:14:23,196
(buzzing)
(audience laughing)
306
00:14:24,597 --> 00:14:25,999
Hm, not terribly flattering,
307
00:14:26,033 --> 00:14:28,168
but I guess I can live
with it until five o'clock.
308
00:14:28,201 --> 00:14:31,204
(audience laughing)
309
00:14:32,339 --> 00:14:36,509
(buzzing)
(audience laughing)
310
00:14:38,211 --> 00:14:40,780
(upbeat music)
311
00:14:46,753 --> 00:14:50,090
(slow orchestral music)
312
00:15:00,200 --> 00:15:02,802
(upbeat music)
313
00:15:05,973 --> 00:15:07,807
- [Man] Grab him!
314
00:15:07,840 --> 00:15:08,976
- I beg your pardon?
315
00:15:09,009 --> 00:15:10,510
- We're lucky he didn't
get out the door.
316
00:15:10,543 --> 00:15:12,612
- Would you mind not playing
patty cake with my pockets?
317
00:15:12,645 --> 00:15:13,813
I've done nothing.
318
00:15:13,846 --> 00:15:15,182
- Being a spy is nothing, huh?
319
00:15:15,215 --> 00:15:16,416
- Spy?
320
00:15:16,449 --> 00:15:17,450
- Oh come on, give it
up, we know who we are.
321
00:15:17,484 --> 00:15:19,552
Leopold Dollar, the spy.
322
00:15:19,586 --> 00:15:21,621
- I had to pick somebody
who came in out of the cold.
323
00:15:21,654 --> 00:15:24,657
(audience laughing)
324
00:15:28,128 --> 00:15:32,299
(audience laughing)
(buzzing)
325
00:15:36,703 --> 00:15:38,871
(buzzing)
326
00:15:44,644 --> 00:15:45,445
- He's gone.
327
00:15:45,478 --> 00:15:46,279
- How could he?
328
00:15:46,313 --> 00:15:47,514
- He's in the vent.
329
00:15:47,547 --> 00:15:48,715
- Come on, we'll hit him
off at the main duct.
330
00:15:48,748 --> 00:15:51,751
(audience laughing)
331
00:15:52,885 --> 00:15:55,055
(buzzing)
332
00:15:58,825 --> 00:16:00,427
- Hm, this is gonna
be a close shave.
333
00:16:00,460 --> 00:16:01,294
Two ways.
334
00:16:03,763 --> 00:16:06,766
(audience laughing)
335
00:16:11,071 --> 00:16:13,406
- Mr. O'Hara, Mr. Nelson.
336
00:16:13,440 --> 00:16:15,375
- How do you do?
337
00:16:15,408 --> 00:16:17,244
Mr. O'Hara, even
though we've never met,
338
00:16:17,277 --> 00:16:18,911
I want you to know
I've already discussed
339
00:16:18,945 --> 00:16:20,147
to you the President.
340
00:16:20,180 --> 00:16:21,581
You see, I know all about you.
341
00:16:21,614 --> 00:16:22,982
- That's alright, I
know all about you, too.
342
00:16:23,016 --> 00:16:24,217
Your name is Arthur
Nelson, you born
343
00:16:24,251 --> 00:16:26,253
October 17, 1906, you
played center field
344
00:16:26,286 --> 00:16:27,620
for your high school
baseball team.
345
00:16:27,654 --> 00:16:29,122
(audience laughing)
- Fantastic.
346
00:16:29,156 --> 00:16:29,956
- Not really.
347
00:16:29,989 --> 00:16:31,391
You only batted 281.
348
00:16:31,424 --> 00:16:32,792
(audience laughing)
349
00:16:32,825 --> 00:16:34,361
- He's astounding.
350
00:16:34,394 --> 00:16:37,564
- Mr. And Mrs.
Raymond, if you please.
351
00:16:39,966 --> 00:16:40,967
Now, O'Hara.
352
00:16:42,169 --> 00:16:44,037
At this moment, our
government must make
353
00:16:44,071 --> 00:16:45,805
a tremendous decision.
354
00:16:45,838 --> 00:16:47,407
Now that what that
machine is being programed
355
00:16:47,440 --> 00:16:51,244
to ask you may change
our entire space effort
356
00:16:51,278 --> 00:16:53,180
from the moon, to Mars.
357
00:16:55,948 --> 00:16:57,284
- Did you say Mars?
358
00:16:57,317 --> 00:16:58,618
- Well we don't
expect the impossible.
359
00:16:58,651 --> 00:17:01,621
Now, we realize the
time is a long way off
360
00:17:01,654 --> 00:17:04,257
before we make
contact (laughing)
361
00:17:04,291 --> 00:17:08,428
with an actual Martian.
(audience laughing)
362
00:17:09,629 --> 00:17:10,797
- I don't know
how you got loose,
363
00:17:10,830 --> 00:17:13,333
but you're not
gonna do it again.
364
00:17:13,366 --> 00:17:16,369
(audience laughing)
365
00:17:19,239 --> 00:17:21,841
(upbeat music)
366
00:17:32,051 --> 00:17:33,686
(buzzing)
367
00:17:33,720 --> 00:17:34,721
- Beautiful.
368
00:17:35,955 --> 00:17:37,957
Absolutely beautiful.
369
00:17:37,990 --> 00:17:40,560
- Now Mr. O'Hara, what has
been fed into the computer
370
00:17:40,593 --> 00:17:42,329
is all that we know
about the atmosphere
371
00:17:42,362 --> 00:17:43,396
surrounding Mars.
372
00:17:43,430 --> 00:17:44,964
That basically is our problem.
373
00:17:44,997 --> 00:17:47,367
- Mars happens to be one
of my favorite subjects.
374
00:17:47,400 --> 00:17:48,701
For example, if you're curious
375
00:17:48,735 --> 00:17:50,770
as to why the pictures
in your last Mars probe
376
00:17:50,803 --> 00:17:53,606
did not point out
specific details, one.
377
00:17:53,640 --> 00:17:55,808
(buzzing)
378
00:17:57,344 --> 00:17:58,545
(beeping)
379
00:17:58,578 --> 00:18:00,247
- Something's wrong.
380
00:18:03,216 --> 00:18:04,651
(audience laughing)
381
00:18:04,684 --> 00:18:06,986
(screaming)
382
00:18:07,954 --> 00:18:10,957
(audience laughing)
383
00:18:16,028 --> 00:18:19,031
(audience laughing)
384
00:18:23,870 --> 00:18:26,906
(upbeat music)
385
00:18:26,939 --> 00:18:28,107
- Wait for me!
386
00:18:29,976 --> 00:18:32,979
(audience laughing)
387
00:18:36,883 --> 00:18:39,486
(upbeat music)
388
00:18:43,122 --> 00:18:45,292
(buzzing)
389
00:18:47,327 --> 00:18:50,330
(audience laughing)
390
00:18:52,765 --> 00:18:54,934
(buzzing)
391
00:18:57,570 --> 00:18:59,806
(rustling)
392
00:19:01,341 --> 00:19:04,010
(upbeat music)
393
00:19:05,212 --> 00:19:08,215
(audience laughing)
394
00:19:09,449 --> 00:19:11,718
(rustling)
395
00:19:14,587 --> 00:19:16,923
(whistling)
396
00:19:18,191 --> 00:19:19,392
- Martin, you're the one.
397
00:19:19,426 --> 00:19:20,327
- One more word
from you, and I'd
398
00:19:20,360 --> 00:19:22,128
have been the one, alright.
399
00:19:22,161 --> 00:19:23,830
Tim, for the good
of all concerned,
400
00:19:23,863 --> 00:19:26,566
I'm going to have to undo
what I've done, and quickly.
401
00:19:26,599 --> 00:19:28,501
- May I ask why I must
wear this ridiculous--
402
00:19:28,535 --> 00:19:30,303
- Go to sleep, Tim.
(snoring)
403
00:19:30,337 --> 00:19:31,738
I'm sorry to take away your fun,
404
00:19:31,771 --> 00:19:33,340
but the world is not
ready for the information
405
00:19:33,373 --> 00:19:34,807
that you possess.
406
00:19:36,909 --> 00:19:39,178
Now, when you
awaken, Tim, all that
407
00:19:39,212 --> 00:19:41,348
information will be gone.
408
00:19:41,381 --> 00:19:44,817
You see, in order
to be used properly,
409
00:19:44,851 --> 00:19:47,654
knowledge must be
gained step by step,
410
00:19:47,687 --> 00:19:48,521
not given.
411
00:19:53,526 --> 00:19:54,327
(buzzing)
412
00:19:54,361 --> 00:19:55,528
They're coming back.
413
00:19:55,562 --> 00:19:57,029
Relax deeply, Tim.
414
00:19:57,063 --> 00:19:59,232
I'm going to have to step
up the machine all the way.
415
00:19:59,266 --> 00:20:02,802
(beeping)
(audience laughing)
416
00:20:02,835 --> 00:20:05,004
(buzzing)
417
00:20:06,639 --> 00:20:08,808
(buzzing)
418
00:20:13,079 --> 00:20:17,250
(buzzing)
(audience laughing)
419
00:20:19,319 --> 00:20:20,687
(slow music)
420
00:20:20,720 --> 00:20:22,154
- The computer's back to normal.
421
00:20:22,188 --> 00:20:25,024
(audience laughing)
422
00:20:25,057 --> 00:20:26,125
- He must've fixed it
423
00:20:26,158 --> 00:20:27,126
- And then he took a nap.
424
00:20:27,159 --> 00:20:28,628
Now that's amazing.
425
00:20:28,661 --> 00:20:29,896
- Before something else
goes wrong, the question.
426
00:20:29,929 --> 00:20:32,399
- Please, the machine.
427
00:20:32,432 --> 00:20:34,601
(beeping)
428
00:20:40,607 --> 00:20:42,842
- Mr. O'Hara, the question.
429
00:20:44,076 --> 00:20:47,079
(slow, tense music)
430
00:20:54,387 --> 00:20:57,223
This is a great
moment in history.
431
00:20:58,925 --> 00:21:01,928
(slow, tense music)
432
00:21:08,401 --> 00:21:10,603
- Uh, Mr. O'Hara?
433
00:21:10,637 --> 00:21:13,906
What is it you're trying to say?
434
00:21:13,940 --> 00:21:16,943
(slow, tense music)
435
00:21:18,077 --> 00:21:21,848
- Horsey.
(audience laughing)
436
00:21:22,915 --> 00:21:24,817
- Did you say "horsey?"
437
00:21:25,818 --> 00:21:29,422
- Mhm.
(audience laughing)
438
00:21:37,664 --> 00:21:40,433
- Good heavens, I
took away everything.
439
00:21:40,467 --> 00:21:43,470
(audience laughing)
440
00:21:47,173 --> 00:21:49,742
(upbeat music)
441
00:21:55,948 --> 00:22:00,119
(buzzing)
(knocking)
442
00:22:04,991 --> 00:22:06,593
- Uh, Mr. O'Hara? Tim's uncle?
443
00:22:06,626 --> 00:22:08,895
- I am, is something wrong?
444
00:22:11,263 --> 00:22:13,533
(audience laughing)
445
00:22:13,566 --> 00:22:16,703
Well he doesn't
appear to know me.
446
00:22:16,736 --> 00:22:19,739
(audience laughing)
447
00:22:21,508 --> 00:22:22,942
- A tragedy.
448
00:22:22,975 --> 00:22:26,479
A genius who burned brightly
for one shining moment.
449
00:22:26,513 --> 00:22:29,248
The strain must've
been too much for him.
450
00:22:29,281 --> 00:22:30,750
Tim.
451
00:22:30,783 --> 00:22:32,351
This is your uncle.
452
00:22:33,686 --> 00:22:35,187
This is your home.
453
00:22:38,190 --> 00:22:39,091
- Home?
454
00:22:39,125 --> 00:22:39,959
- Home.
455
00:22:42,562 --> 00:22:46,165
- Housey.
(audience laughing)
456
00:22:46,198 --> 00:22:47,366
- I spoke to a psychiatrist.
457
00:22:47,400 --> 00:22:48,835
With some rest and proper care,
458
00:22:48,868 --> 00:22:50,470
Tim has a very good
chance of regaining
459
00:22:50,503 --> 00:22:52,238
most of his former self.
460
00:22:52,271 --> 00:22:55,174
Of course, he'll never
be the way he was.
461
00:22:55,207 --> 00:22:56,809
The world has lost a genius.
462
00:22:56,843 --> 00:22:58,478
- I'd rather think it's
gaining a reporter.
463
00:22:58,511 --> 00:23:00,012
(audience laughing)
464
00:23:00,046 --> 00:23:04,951
(popping)
(audience laughing)
465
00:23:04,984 --> 00:23:07,487
- Tim, now I know that
you can't understand me,
466
00:23:07,520 --> 00:23:09,922
but for your one
contribution for helping us
467
00:23:09,956 --> 00:23:12,425
with out rocket fuel, on
behalf of our government,
468
00:23:12,459 --> 00:23:13,993
thank you.
469
00:23:14,026 --> 00:23:15,428
- You're welcome.
470
00:23:16,328 --> 00:23:17,229
- Good bye, Mr. O'Hara.
471
00:23:17,263 --> 00:23:18,431
Good bye, son.
472
00:23:22,234 --> 00:23:24,136
- I think we'll have you
back to normal in a moment.
473
00:23:24,170 --> 00:23:26,305
If you would just sit down.
474
00:23:26,338 --> 00:23:28,107
(audience laughing)
475
00:23:28,140 --> 00:23:29,642
Now,
476
00:23:29,676 --> 00:23:31,844
I want you to swallow this.
477
00:23:31,878 --> 00:23:33,379
- Yuck! Medicine!
478
00:23:34,346 --> 00:23:35,815
- No, it's not medicine.
479
00:23:35,848 --> 00:23:39,719
It's a Tim O'Hara
pill, just for Timmy.
480
00:23:39,752 --> 00:23:40,953
- Yeah?
(audience laughing)
481
00:23:40,987 --> 00:23:41,888
- It's gonna make
you exactly the same
482
00:23:41,921 --> 00:23:43,590
smart young man you once were,
483
00:23:43,623 --> 00:23:45,091
which will be just smart enough.
484
00:23:45,124 --> 00:23:47,093
- Yeah?
(audience laughing)
485
00:23:47,126 --> 00:23:49,462
I want a balloon.
(audience laughing)
486
00:23:49,496 --> 00:23:52,499
- Alright, after
you take this pill.
487
00:23:53,600 --> 00:23:56,603
(audience laughing)
488
00:24:02,475 --> 00:24:04,544
- What am I doing sitting here?
489
00:24:04,577 --> 00:24:07,580
- Is that your only question?
490
00:24:07,614 --> 00:24:08,781
- Well yeah.
491
00:24:08,815 --> 00:24:09,982
Expect that...
492
00:24:11,083 --> 00:24:12,184
You've been dry
cleaned or something.
493
00:24:12,218 --> 00:24:13,620
All your spots are gone.
494
00:24:13,653 --> 00:24:16,255
- Yes, my allergy has faded,
which means that I can
495
00:24:16,288 --> 00:24:18,124
continue my calculations.
496
00:24:18,157 --> 00:24:19,992
If you will excuse me.
497
00:24:22,128 --> 00:24:24,731
- You know, Uncle Martin...
498
00:24:24,764 --> 00:24:28,300
Just watching you work on
some of these formulas and
499
00:24:28,334 --> 00:24:31,538
well, some of the
things that you do,
500
00:24:31,571 --> 00:24:35,341
you really make me feel,
sometimes sorta like a child.
501
00:24:35,374 --> 00:24:38,377
(audience laughing)
502
00:24:47,587 --> 00:24:50,256
(upbeat music)
35139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.