All language subtitles for Fidelio.L.Odyssee.D.Alice.2014.FRENCH.DVDRiP.x264-Ryotox.FrF-bs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:34,720 --> 00:03:35,680 Je li ovo vaš prvi ugovor? 2 00:05:55,960 --> 00:05:58,030 Sjećate li se tipa na podu? 3 00:05:58,240 --> 00:06:00,710 Da, vidio sam 4 00:06:01,520 --> 00:06:05,350 imao je krv na licu, bili smo jako uplašeni. 5 00:08:28,440 --> 00:08:31,750 Zdravo Alice, kako si jutros? 6 00:08:31,960 --> 00:08:32,680 Dobro. 7 00:08:32,880 --> 00:08:34,760 A evo i posebnog za vas. 8 00:08:34,960 --> 00:08:37,550 Ali samo želim jaje, a ne četiri! 9 00:08:44,160 --> 00:08:47,520 Vali, izbušit ćemo rupe u mrtvačkom pokrivaču 10 00:08:47,720 --> 00:08:49,760 tako da dobro tone do dna. 11 00:17:12,880 --> 00:17:16,190 Moja žena je trudna, Šaljem mu sav novac. 12 00:17:16,400 --> 00:17:19,840 Ja od kada sam bio samac, Ja sam sretan. 13 00:19:09,920 --> 00:19:13,600 U evropi, imamo problema sa strancima. 14 00:19:15,040 --> 00:19:19,560 Mi Filipinci, isti problem imamo i s Kinezima. 15 00:19:19,760 --> 00:19:22,640 Moramo biti konkurentni, dokazati da smo najbolji. 16 00:22:31,120 --> 00:22:32,390 Gotov? 17 00:22:32,600 --> 00:22:34,750 Idite u spalionicu! 18 00:22:37,320 --> 00:22:39,070 Ne, preopasno je ... 19 00:22:39,320 --> 00:22:42,710 Opasno? To je vaš posao, zar ne? Pogledaj me ! 20 00:22:49,840 --> 00:22:51,720 Ko je gazda? Njen ili ja? 21 00:22:52,520 --> 00:22:53,590 Izvinite momci ... 22 00:22:53,800 --> 00:22:55,920 Ko je gazda? Njen ili ja? 23 00:31:34,880 --> 00:31:36,390 Gospodine? 24 00:31:36,600 --> 00:31:38,670 Vaše ime i potpisujete. 25 00:31:39,960 --> 00:31:40,920 Potpiši. 26 00:31:41,880 --> 00:31:43,030 Potpiši. Hvala ti ! 27 00:34:08,840 --> 00:34:11,430 - Sviđa li ti se moja torta? - Sukulentno! 28 00:34:11,880 --> 00:34:13,030 Hvala ti ! 29 00:34:23,560 --> 00:34:24,960 Dobro si obavio posao, eh! 30 00:41:46,040 --> 00:41:47,790 Feliz, pođi s nama! 31 00:41:48,120 --> 00:41:49,160 Ok, dolazim! 32 00:48:41,200 --> 00:48:42,320 Dom, 33 00:48:42,520 --> 00:48:46,720 priča se da se ptice vraćaju na zemlju duša mornara izgubljena na moru. 34 00:48:47,680 --> 00:48:49,240 Le Gall, mislite? 35 00:48:49,520 --> 00:48:50,510 Ne znam. 36 01:02:46,080 --> 01:02:47,990 Čestitamo, kuhar! 37 01:02:48,280 --> 01:02:49,790 Postali ste kuvar, to je sjajno! 38 01:02:50,000 --> 01:02:51,190 Hvala ti. 39 01:02:52,080 --> 01:02:54,960 Želeli bismo da uradimo ceremoniju za Demonia. 40 01:02:56,520 --> 01:02:57,710 Ako želiš. 41 01:02:59,160 --> 01:03:01,150 Protiv zlih duhova. 42 01:07:48,360 --> 01:07:49,400 Loše prognoze! 43 01:18:31,600 --> 01:18:33,110 Moramo se vratiti. 44 01:18:33,680 --> 01:18:37,230 Možemo ići, Molila sam se za snagu Isusa, 45 01:18:37,440 --> 01:18:39,110 moći ćemo ponovo pokrenuti. 46 01:21:33,680 --> 01:21:36,640 Večeras idemo u striptiz klub? 47 01:21:37,640 --> 01:21:39,230 Ne izvini ... 48 01:21:40,560 --> 01:21:42,920 Hajde, pođi s nama, 49 01:21:43,480 --> 01:21:45,200 Sve ću ti platiti! 50 01:21:48,920 --> 01:21:52,200 Hajde Alice, hajde! Idemo na ples! 51 01:21:57,600 --> 01:21:59,560 Idemo plesati noćas! 52 01:27:46,840 --> 01:27:48,190 Marlo, slušaj me! 53 01:27:50,880 --> 01:27:52,840 Oni će sve baciti! 54 01:27:53,120 --> 01:27:54,030 Ne možeš... 55 01:27:54,240 --> 01:27:57,760 Komandant mi je rekao da bismo mogli uzeti sve! 56 01:27:58,960 --> 01:28:01,840 U svakom slučaju, oni će to sve dati 57 01:28:02,040 --> 01:28:03,440 uključujući nas! 3694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.