Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,484 --> 00:00:43,618
Okay, senior year
2
00:00:43,652 --> 00:00:45,553
in Clear Lake,
California was a blur.
3
00:00:45,587 --> 00:00:47,455
I graduated second in our class,
4
00:00:47,489 --> 00:00:49,758
did an internship with
the DA, and applied to
5
00:00:49,791 --> 00:00:52,460
my parents alma mater,
Georgetown University.
6
00:00:55,097 --> 00:00:58,533
But most importantly, I
started going out with Chris.
7
00:01:11,314 --> 00:01:13,748
We totally
didn't make sense on paper.
8
00:01:13,782 --> 00:01:16,751
I was this girl who liked
to sit on the dock and draw,
9
00:01:16,785 --> 00:01:18,988
and make my own graphic novels.
10
00:01:19,021 --> 00:01:21,390
He wash this old school
guy who barely graduated,
11
00:01:21,424 --> 00:01:24,026
and spent all of his time
working on his motorcycle.
12
00:01:31,566 --> 00:01:34,736
I was completely,
totally, utterly hooked.
13
00:01:37,173 --> 00:01:40,376
I could be myself around
Chris. He saw me for me.
14
00:01:47,482 --> 00:01:48,918
Give Ry a hug for me.
15
00:01:48,951 --> 00:01:50,419
Yeah.
16
00:01:50,453 --> 00:01:51,253
Love you.
17
00:01:52,888 --> 00:01:55,358
We pretended that
summer would last forever,
18
00:01:55,391 --> 00:01:57,994
like the future
didn't even exist.
19
00:01:58,027 --> 00:01:59,929
Maybe it was easier that way.
20
00:01:59,962 --> 00:02:02,064
After all, we were in love.
21
00:02:03,232 --> 00:02:05,334
What are
you thinking about?
22
00:02:05,368 --> 00:02:07,103
How incredible this place is.
23
00:02:13,476 --> 00:02:15,577
You're distracting me.
24
00:02:15,610 --> 00:02:16,811
No, it's good.
25
00:02:17,846 --> 00:02:18,680
Only good?
26
00:02:20,216 --> 00:02:22,617
Well, I
mean, no it's great.
27
00:02:23,518 --> 00:02:24,987
Only great?
28
00:02:25,021 --> 00:02:26,088
I like the humps.
29
00:02:27,289 --> 00:02:28,757
You make good humps.
30
00:02:28,790 --> 00:02:29,724
Thanks, baby.
31
00:02:33,528 --> 00:02:34,662
It's amazing.
32
00:02:34,696 --> 00:02:35,630
Only amazing?
33
00:02:38,267 --> 00:02:39,868
You look perfect.
34
00:03:53,909 --> 00:03:55,377
Did you open it?
35
00:03:55,411 --> 00:03:56,212
Well?
36
00:04:01,450 --> 00:04:03,052
I got accepted
for next semester.
37
00:04:03,085 --> 00:04:03,919
Oh my God!
38
00:04:05,888 --> 00:04:06,754
Yep.
39
00:04:08,891 --> 00:04:10,359
Time to celebrate.
40
00:04:10,392 --> 00:04:12,827
Actually, I'm going to
Julia's party with Chris.
41
00:04:12,861 --> 00:04:15,531
Yeah, but not on a bike,
right? Not the motorcycle?
42
00:04:15,564 --> 00:04:17,699
No no, I made that
very very clear.
43
00:04:27,709 --> 00:04:29,345
Why don't you guys
spend the night with us?
44
00:04:29,378 --> 00:04:32,181
We could order takeout,
celebrate the big news together.
45
00:04:34,049 --> 00:04:37,153
Yeah, maybe next
time I get in college.
46
00:04:37,186 --> 00:04:38,120
Oh, you're funny.
47
00:04:39,488 --> 00:04:40,322
She got in.
48
00:04:49,764 --> 00:04:50,599
You look good.
49
00:04:52,401 --> 00:04:53,202
Only good?
50
00:04:53,235 --> 00:04:54,869
Great.
51
00:04:54,904 --> 00:04:55,703
Perfect.
52
00:05:01,243 --> 00:05:03,379
Everything okay?
53
00:05:03,412 --> 00:05:04,846
Yeah.
54
00:05:04,880 --> 00:05:06,949
Yeah, yeah, let's go.
55
00:05:06,982 --> 00:05:07,815
Okay.
56
00:05:13,122 --> 00:05:15,491
So they still want me dead, huh?
57
00:05:15,524 --> 00:05:16,358
Yeah.
58
00:05:18,860 --> 00:05:19,694
Just a little dead.
59
00:06:07,343 --> 00:06:08,510
This is amazing.
60
00:06:08,544 --> 00:06:10,980
Thanks. Come on, come here.
61
00:06:12,915 --> 00:06:16,751
Everybody. Cut the
music for a second.
62
00:06:16,784 --> 00:06:19,588
Thank you all so much
for coming out tonight.
63
00:06:19,622 --> 00:06:22,591
It means everything to have
the support of close friends.
64
00:06:22,625 --> 00:06:24,426
I have an announcement to make.
65
00:06:24,460 --> 00:06:27,329
You all know Riley.
66
00:06:27,363 --> 00:06:28,564
Woo woo!
67
00:06:28,597 --> 00:06:30,199
Well, she decided
that she's too smart,
68
00:06:30,232 --> 00:06:31,833
and too cool, and
generally baller
69
00:06:31,866 --> 00:06:33,868
to go to regular old
state, like most of us.
70
00:06:33,902 --> 00:06:36,905
So, she just got brilliant news.
71
00:06:36,939 --> 00:06:39,141
She'll be heading East
to Georgetown as soon as
72
00:06:39,174 --> 00:06:40,943
her internship with the
District Attorney's done,
73
00:06:40,976 --> 00:06:42,177
which will be in?
74
00:06:43,379 --> 00:06:44,313
Five weeks.
75
00:06:44,346 --> 00:06:45,847
Five weeks.
76
00:07:02,164 --> 00:07:03,365
But I thought you wanted this.
77
00:07:03,399 --> 00:07:04,566
I thought you wanted
to stay together.
78
00:07:04,600 --> 00:07:05,901
We can do the
long distance thing.
79
00:07:05,934 --> 00:07:07,770
Babe, it can work for us.
80
00:07:07,802 --> 00:07:09,338
Come on, we're different.
81
00:07:17,413 --> 00:07:20,082
So, Riley the lawyer, huh?
82
00:07:20,115 --> 00:07:21,183
Yeah.
83
00:07:21,216 --> 00:07:22,318
Yeah, that's the plan.
84
00:07:24,086 --> 00:07:24,920
What?
85
00:07:27,089 --> 00:07:30,993
Because it sounds like you
don't want me to have a career.
86
00:07:31,026 --> 00:07:32,594
What? No that's not.
87
00:07:32,628 --> 00:07:33,929
I want you to be you.
88
00:07:33,962 --> 00:07:35,631
How am I not being me?
89
00:07:35,664 --> 00:07:37,333
You're creative, Ry.
90
00:07:37,366 --> 00:07:39,468
I'm going into law, Chris.
91
00:07:39,501 --> 00:07:41,637
Come on, it's
already been decided.
92
00:07:41,670 --> 00:07:44,707
Drawing is something I do for
fun, but I'm not an artist.
93
00:07:45,840 --> 00:07:48,610
Yeah.
94
00:07:48,644 --> 00:07:50,979
I need another drink.
95
00:07:51,013 --> 00:07:51,846
Chris?
96
00:08:21,744 --> 00:08:23,212
What happened to him?
97
00:08:23,245 --> 00:08:24,613
Get off.
98
00:08:24,646 --> 00:08:25,881
Oh, okay.
99
00:08:25,914 --> 00:08:29,051
Hey Nate, can I use your car?
100
00:08:29,084 --> 00:08:30,352
Two shots, two hours ago.
101
00:08:31,253 --> 00:08:34,022
I'm fine.
102
00:08:34,056 --> 00:08:35,290
Thanks.
103
00:08:36,759 --> 00:08:37,760
No glove, no love.
104
00:09:13,195 --> 00:09:17,199
This isn't you Ry,
it's your parents.
105
00:09:22,838 --> 00:09:23,672
I got it.
106
00:09:26,508 --> 00:09:28,010
Don't.
107
00:09:28,043 --> 00:09:30,179
Let me do it, let me do it.
108
00:09:30,212 --> 00:09:31,046
Just stop.
109
00:09:37,085 --> 00:09:37,986
You know I love you, Ry.
110
00:09:39,555 --> 00:09:41,557
You know that right?
I love you so much.
111
00:09:59,675 --> 00:10:00,509
You okay?
112
00:10:03,445 --> 00:10:04,279
No!
113
00:10:21,530 --> 00:10:23,432
Hey, sweetheart.
114
00:10:23,465 --> 00:10:24,833
Hey, Ry.
115
00:10:24,867 --> 00:10:25,801
How you feeling?
116
00:10:27,269 --> 00:10:28,470
What happened?
117
00:10:28,504 --> 00:10:30,472
You were in an accident.
118
00:10:30,506 --> 00:10:31,707
You spent the night
at the hospital.
119
00:10:31,740 --> 00:10:33,475
You were in and out
of consciousness.
120
00:10:33,509 --> 00:10:35,210
You don't remember?
121
00:10:35,244 --> 00:10:36,645
No.
122
00:10:36,678 --> 00:10:37,713
You had a concussion
from the airbag.
123
00:10:37,746 --> 00:10:39,414
But the MRI came back fine.
124
00:10:40,549 --> 00:10:42,017
The doctor said you'd
probably be groggy
125
00:10:42,050 --> 00:10:44,753
for a couple of days but, you're
gonna make a full recovery.
126
00:10:46,054 --> 00:10:47,656
Where's Chris?
127
00:10:47,689 --> 00:10:48,490
Right here.
128
00:10:53,462 --> 00:10:55,030
Ry?
129
00:10:55,063 --> 00:10:55,864
Daddy?
130
00:11:04,540 --> 00:11:05,407
They tried.
131
00:11:12,314 --> 00:11:13,515
Where's Chris?
132
00:11:14,483 --> 00:11:15,885
Why are you lying to her?
133
00:11:19,688 --> 00:11:20,722
Ry, I'm right here, I'm. Ry?
134
00:11:29,598 --> 00:11:30,432
No.
135
00:11:31,433 --> 00:11:32,969
- Hey!
- Riley.
136
00:11:33,002 --> 00:11:35,137
Someone look at me. Someone
look at me, I'm right here!
137
00:11:35,170 --> 00:11:36,271
I want to see him.
138
00:11:36,305 --> 00:11:37,139
Let me go!
139
00:11:38,206 --> 00:11:39,441
Hey. Hey!
140
00:11:39,474 --> 00:11:41,376
Someone look at me.
Someone look at me.
141
00:11:41,410 --> 00:11:42,644
Let go of me.
142
00:11:42,678 --> 00:11:43,679
I'm right here!
I'm right here!
143
00:11:43,712 --> 00:11:46,950
I'm not dead. I'm not dead.
144
00:11:55,524 --> 00:11:56,893
You okay?
145
00:11:56,926 --> 00:11:59,361
Let me go. Please let me go.
146
00:11:59,394 --> 00:12:01,263
I want to see him.
147
00:12:07,402 --> 00:12:08,637
No!
148
00:12:15,711 --> 00:12:17,546
No. Where is he?
149
00:12:17,579 --> 00:12:18,814
Lee's with him.
150
00:12:19,748 --> 00:12:20,582
Mom?
151
00:12:21,884 --> 00:12:22,986
No.
152
00:12:54,884 --> 00:12:56,518
- No. No!
- Mom, Mom.
153
00:12:57,853 --> 00:12:59,088
No!
154
00:12:59,122 --> 00:13:01,790
Mom, Mom, Mom.
Get off her! Mom!
155
00:13:03,859 --> 00:13:04,693
Mom! Mom!
156
00:13:16,405 --> 00:13:17,239
Sorry.
157
00:13:46,201 --> 00:13:47,036
Hey.
158
00:13:48,770 --> 00:13:49,604
Hey, hey.
159
00:13:50,907 --> 00:13:53,375
Do you know where
1025 Blount Street is?
160
00:13:53,408 --> 00:13:54,877
I'm late.
161
00:13:54,911 --> 00:13:55,878
Where is it?
162
00:13:57,046 --> 00:13:58,380
Tell me right now.
163
00:13:58,413 --> 00:13:59,715
Come on.
164
00:13:59,748 --> 00:14:01,249
Hey.
165
00:14:01,283 --> 00:14:02,784
Tell me! Tell me now!
166
00:14:02,818 --> 00:14:05,320
It's two blocks
that way, all right.
167
00:14:05,353 --> 00:14:07,522
It's another half mile, now go.
168
00:14:07,556 --> 00:14:09,725
Get your hairy ass
up out of here, bro.
169
00:14:13,428 --> 00:14:15,697
He asks the same
damn thing everyday.
170
00:14:18,067 --> 00:14:19,168
He's a no-brainer.
171
00:14:20,203 --> 00:14:22,604
He don't know he dead.
172
00:14:22,637 --> 00:14:24,706
You know you dead, right?
173
00:14:26,075 --> 00:14:26,909
Yeah.
174
00:14:27,843 --> 00:14:29,011
What was it?
175
00:14:30,278 --> 00:14:31,646
What was it that killed you?
176
00:14:33,116 --> 00:14:34,050
Car, car crash.
177
00:14:35,350 --> 00:14:36,685
Classic.
178
00:14:36,718 --> 00:14:37,652
I love it, yeah.
179
00:14:38,888 --> 00:14:40,355
Well, I'm Jordan.
180
00:14:40,388 --> 00:14:41,757
Chris.
181
00:14:41,790 --> 00:14:43,725
- Oh, just Chris.
- Chris.
182
00:14:43,759 --> 00:14:44,961
All right.
183
00:14:44,994 --> 00:14:46,461
Well, I catch you on
the flip, just Chris.
184
00:14:47,829 --> 00:14:48,663
Hey wait.
185
00:14:50,166 --> 00:14:51,700
Where you going?
186
00:14:51,733 --> 00:14:52,634
I got a lot of
important meetings
187
00:14:52,667 --> 00:14:53,903
with a lot of important people
188
00:14:53,936 --> 00:14:56,338
to talk about a lot
of important things.
189
00:14:56,371 --> 00:14:57,272
I'm just playing, fool.
190
00:14:57,305 --> 00:14:58,908
Nowhere, we dead remember?
191
00:15:00,042 --> 00:15:01,110
How long ago did you-
192
00:15:01,144 --> 00:15:03,079
- October 3, '87.
193
00:15:04,247 --> 00:15:05,680
Yeah fools broke up
into my auntie house.
194
00:15:05,714 --> 00:15:07,449
They was like give me your
stuff, fool. Break your stuff.
195
00:15:07,482 --> 00:15:09,218
And I was like head up, hand up.
196
00:15:09,252 --> 00:15:11,319
You know, but they
got a shot off on me.
197
00:15:11,353 --> 00:15:12,854
I was 17, but it's all good.
198
00:15:14,023 --> 00:15:15,290
30 years ago, you know.
199
00:15:15,323 --> 00:15:16,825
See how old you
was when you died
200
00:15:16,858 --> 00:15:19,162
is how old you stay
when you come here.
201
00:15:20,362 --> 00:15:21,530
So what it really
means is you ain't got
202
00:15:21,563 --> 00:15:24,033
to worry about arthritis
or losing your hair,
203
00:15:24,066 --> 00:15:25,268
or anything else really.
204
00:15:26,635 --> 00:15:27,736
You know, you ain't gonna
get hungry, thirsty,
205
00:15:27,769 --> 00:15:30,106
sleepy, horny,
you're just gonna be.
206
00:15:31,073 --> 00:15:31,908
All right so,
207
00:15:32,909 --> 00:15:33,742
why are we here?
208
00:15:35,744 --> 00:15:37,612
Shouldn't I like
know everything now?
209
00:15:39,614 --> 00:15:41,716
Do you know everything?
210
00:15:42,952 --> 00:15:43,785
No.
211
00:15:45,087 --> 00:15:46,088
Let's bounce, man.
212
00:15:52,594 --> 00:15:55,131
Now you got a good little
spot up here, Chris.
213
00:15:55,164 --> 00:15:57,066
Well, so you're
not from Philly?
214
00:15:57,099 --> 00:15:59,302
Nah, Oaktown you know,
but wandering around there
215
00:15:59,334 --> 00:16:01,870
got old after like the
first five, six years.
216
00:16:01,904 --> 00:16:04,907
So I was like, why not go
somewhere else, you know?
217
00:16:04,941 --> 00:16:05,774
You like that?
218
00:16:07,509 --> 00:16:11,147
There's no like or not like
when you're in this place man.
219
00:16:11,180 --> 00:16:12,882
Those words don't mean anything.
220
00:16:15,450 --> 00:16:16,418
You'll come around.
221
00:16:22,124 --> 00:16:24,626
You left somebody behind, huh?
222
00:16:25,560 --> 00:16:27,296
You got that look in your eye.
223
00:16:30,432 --> 00:16:31,934
Look, I know it hurts now man.
224
00:16:32,868 --> 00:16:34,070
Trust me I do but,
225
00:16:35,972 --> 00:16:37,672
as soon as you
stop giving a damn,
226
00:16:38,874 --> 00:16:41,443
sooner it all gets better.
227
00:16:41,476 --> 00:16:43,279
You'll change your
mind, you will.
228
00:16:44,579 --> 00:16:46,315
Oh you got it all
figured out, huh?
229
00:16:47,649 --> 00:16:49,051
And what you're
still walking for?
230
00:16:57,859 --> 00:17:00,662
So there's a perk or two.
231
00:17:04,633 --> 00:17:06,068
See what I don't
get is why they can't
232
00:17:06,102 --> 00:17:07,270
just like throw it on the
pan for a few minutes.
233
00:17:07,303 --> 00:17:09,071
'Cause that's not
how the Japanese do it.
234
00:17:09,105 --> 00:17:10,739
That's how I do it.
235
00:17:10,772 --> 00:17:11,908
Three dollars for
this, seriously?
236
00:17:11,941 --> 00:17:13,376
Just try it please, for me.
237
00:17:17,579 --> 00:17:18,780
No, it's good.
238
00:17:21,416 --> 00:17:22,751
Okay, I disagree clearly.
239
00:17:22,784 --> 00:17:23,618
All right.
240
00:17:25,955 --> 00:17:29,125
Oh God. Oh God, oh.
241
00:17:29,158 --> 00:17:29,992
I gotta go.
242
00:17:31,027 --> 00:17:31,860
Check please.
243
00:18:02,524 --> 00:18:05,493
Morning Riley.
You feeling better?
244
00:18:05,527 --> 00:18:06,896
Riley this is detective-
245
00:18:06,929 --> 00:18:09,932
- Detective Jenkins with
traffic homicide investigation.
246
00:18:09,966 --> 00:18:11,633
This is just protocol,
they send someone
247
00:18:11,666 --> 00:18:15,637
from THI in whenever, whenever
there's a death involved.
248
00:18:17,639 --> 00:18:18,540
Do you mind?
249
00:18:18,573 --> 00:18:19,408
Go ahead.
250
00:18:21,410 --> 00:18:23,478
Now Riley, I can
appreciate that this
251
00:18:23,511 --> 00:18:25,247
is hard on you and
your family, but
252
00:18:26,815 --> 00:18:28,351
do you mind if I ask
you a few questions?
253
00:18:29,885 --> 00:18:32,922
So Riley Jean Stanheight, date
of birth September 6, 1999.
254
00:18:32,955 --> 00:18:34,723
Is that all correct?
255
00:18:34,756 --> 00:18:36,325
You know that car shouldn't
have been on the road.
256
00:18:36,359 --> 00:18:39,761
Were you aware that the
passenger side airbag
257
00:18:39,794 --> 00:18:42,198
was non-functional at the
time of the collision?
258
00:18:44,300 --> 00:18:46,868
Had you been drinking?
Were you distracted?
259
00:18:46,902 --> 00:18:48,170
Anything involved that may have
260
00:18:48,204 --> 00:18:49,939
impaired your
judgment on the road?
261
00:18:51,873 --> 00:18:52,841
No.
262
00:18:55,478 --> 00:18:56,912
Are you sure about that?
263
00:18:56,946 --> 00:18:58,580
I think the answer was
quite clear there detective-
264
00:18:58,613 --> 00:19:00,049
- Is there anything else?
265
00:19:00,082 --> 00:19:02,385
Anything at all that you'd like
to tell me, Ms. Stanheight?
266
00:19:02,418 --> 00:19:03,618
I think we've had
267
00:19:03,651 --> 00:19:04,120
just about enough
stress for the day.
268
00:19:10,459 --> 00:19:11,894
The brake lights.
269
00:19:11,927 --> 00:19:12,761
Riley.
270
00:19:13,963 --> 00:19:17,133
The driver in front of
us, they stopped short.
271
00:19:17,166 --> 00:19:19,201
But there weren't
any brake lights.
272
00:19:19,235 --> 00:19:20,403
Okay.
273
00:19:20,436 --> 00:19:21,270
Thank you.
274
00:19:26,208 --> 00:19:28,210
Yeah, and then he hit
us with another essay
275
00:19:28,244 --> 00:19:31,514
about human sensuality in
1920's Parisian fashion.
276
00:19:31,546 --> 00:19:33,581
I think the man's just
not getting any sex.
277
00:19:33,615 --> 00:19:36,419
You could do everyone a
favor and offer your services.
278
00:19:39,021 --> 00:19:40,523
You guys don't have to stay.
279
00:19:41,490 --> 00:19:42,358
We're not going anywhere.
280
00:19:45,660 --> 00:19:47,430
I tried texting
Chris last night.
281
00:19:48,931 --> 00:19:49,965
Pretty crazy right?
282
00:19:52,834 --> 00:19:53,668
No.
283
00:19:56,038 --> 00:19:57,339
The worst part is is that
284
00:19:57,373 --> 00:19:59,008
I waited for him
to text me back.
285
00:20:01,843 --> 00:20:03,345
You want to hear crazy?
286
00:20:03,379 --> 00:20:05,948
The other night I played both
halves of our Fortnite game,
287
00:20:05,981 --> 00:20:08,451
switching screens like a maniac.
288
00:20:10,585 --> 00:20:12,922
We never could get you
two off of that thing.
289
00:20:14,323 --> 00:20:17,159
Remember that time at the
rink when he forgot his skates,
290
00:20:17,193 --> 00:20:19,261
and he played goalie
in his converse?
291
00:20:19,295 --> 00:20:21,030
They still couldn't
score on him.
292
00:20:23,598 --> 00:20:25,800
In sophomore year
he had this hat.
293
00:20:25,834 --> 00:20:28,471
He loved this hat,
he wore it all year.
294
00:20:34,043 --> 00:20:35,578
What?
295
00:20:35,610 --> 00:20:37,146
Hey. What is it?
296
00:20:39,081 --> 00:20:41,117
These memories, they're Chris.
297
00:20:41,150 --> 00:20:42,551
Okay?
298
00:20:42,585 --> 00:20:44,453
Right, and and, and
they're all that I have left.
299
00:20:44,487 --> 00:20:46,355
And they're gonna fade,
and I'm gonna forget,
300
00:20:46,388 --> 00:20:48,656
and then Chris is gonna
be gone, and then I.
301
00:20:48,690 --> 00:20:51,093
I can't live like that,
I can't live like that.
302
00:20:51,127 --> 00:20:53,028
Okay okay, okay
okay okay. It's okay.
303
00:20:54,230 --> 00:20:55,030
It's okay.
304
00:20:56,332 --> 00:20:57,133
It's okay.
305
00:20:59,602 --> 00:21:01,137
You sure you don't
want us to stay?
306
00:21:01,170 --> 00:21:04,373
Yeah. Bye.
307
00:21:45,581 --> 00:21:46,781
Ry, I wish you could hear me.
308
00:21:49,051 --> 00:21:51,620
You're gonna get through this,
all right. I know you will.
309
00:22:13,342 --> 00:22:15,311
Like I told you,
she's not ready.
310
00:22:16,478 --> 00:22:17,812
And I don't appreciate
another house call.
311
00:22:17,845 --> 00:22:18,981
No I understand,
Mr. Stanheight.
312
00:22:19,014 --> 00:22:20,282
Your daughter's
recovery comes first.
313
00:22:20,316 --> 00:22:22,885
I'm only here to return this.
314
00:22:25,054 --> 00:22:25,888
That's mine.
315
00:22:28,657 --> 00:22:30,858
The records are showing that
316
00:22:30,893 --> 00:22:33,495
you were texting around
the time of the accident.
317
00:22:33,529 --> 00:22:34,530
- I.
- Quiet.
318
00:22:36,031 --> 00:22:36,864
Thank you.
319
00:22:38,234 --> 00:22:39,734
We'll be in touch.
320
00:22:44,640 --> 00:22:46,275
Listen Riley, sweetheart,
we gotta seriously
321
00:22:46,308 --> 00:22:47,809
think about getting
your statement together.
322
00:22:47,842 --> 00:22:49,411
That guy's not going anywhere.
323
00:22:49,445 --> 00:22:51,146
It's gonna be okay.
324
00:22:51,180 --> 00:22:53,781
Let's just go through
it all as you recall it,
325
00:22:53,815 --> 00:22:55,884
what you were doing,
what Chris was doing.
326
00:22:55,918 --> 00:22:57,852
Chris wasn't doing anything.
327
00:22:57,886 --> 00:23:00,055
I was driving, it was my fault.
328
00:23:00,089 --> 00:23:02,324
Well, just consider
everything again.
329
00:23:02,358 --> 00:23:04,026
Make sure it's clear in
your mind, and then we-
330
00:23:04,059 --> 00:23:05,661
- Why are you talking like that?
331
00:23:06,861 --> 00:23:08,297
Like what?
332
00:23:08,330 --> 00:23:10,599
Like how people are going
to see me after this, or
333
00:23:11,866 --> 00:23:13,369
how it affects me.
334
00:23:13,402 --> 00:23:15,738
Of course we are concerned
about how it affects you.
335
00:23:15,770 --> 00:23:17,273
You're our daughter.
336
00:23:17,306 --> 00:23:20,409
And what's Chris, just
another thing to consider?
337
00:23:39,762 --> 00:23:41,230
Look I can't be late for work.
338
00:23:41,263 --> 00:23:42,498
Funerals are expensive.
339
00:23:42,531 --> 00:23:44,266
And his father still
won't return my call
340
00:23:44,300 --> 00:23:46,001
so I'll do everything alone.
341
00:23:47,136 --> 00:23:48,836
I'm sure we could
help with that.
342
00:23:52,074 --> 00:23:54,643
Lee, I was the one
who was driving.
343
00:23:54,677 --> 00:23:56,111
It was my fault.
344
00:23:57,279 --> 00:23:59,948
I just lost the
love of my life, and
345
00:24:01,317 --> 00:24:02,618
Lee I'm so sorry.
346
00:24:05,688 --> 00:24:08,524
Is that what you needed,
getting that off your chest?
347
00:24:10,492 --> 00:24:11,927
I, I don't know Ms. Duncan.
348
00:24:11,960 --> 00:24:13,395
You think that I was
sitting here, waiting for you
349
00:24:13,429 --> 00:24:17,066
to stop by and say sorry
for killing your son?
350
00:24:17,099 --> 00:24:19,535
You think that's what I needed?
351
00:24:19,568 --> 00:24:21,904
No, that's what you needed.
352
00:24:21,937 --> 00:24:23,806
Rich kid, who
thinks all it takes
353
00:24:23,838 --> 00:24:26,075
to make everything
right is, is cash,
354
00:24:26,108 --> 00:24:28,210
and some stupid freaking words.
355
00:24:30,379 --> 00:24:32,314
Don't show your face here again.
356
00:25:47,623 --> 00:25:48,657
Who knew I was so popular?
357
00:25:53,262 --> 00:25:54,863
Looks like my father
had better things to do.
358
00:25:57,032 --> 00:25:59,001
Chris let me
show you something.
359
00:25:59,034 --> 00:26:01,370
Trust me, think of
your favorite place
360
00:26:01,403 --> 00:26:03,105
in the whole world right now.
361
00:26:04,940 --> 00:26:06,275
Do it.
362
00:26:12,648 --> 00:26:15,217
Not my sport, but I respect it.
363
00:26:16,652 --> 00:26:17,986
This is incredible.
364
00:26:18,020 --> 00:26:21,590
Best seat in the house.
365
00:26:41,543 --> 00:26:43,178
So what happened?
366
00:26:43,212 --> 00:26:44,279
Oh, rookie mistake.
367
00:26:45,614 --> 00:26:47,049
You probably started thinking
about something else.
368
00:26:47,082 --> 00:26:49,651
Yeah, you gotta watch
them stray feelings, boy.
369
00:26:49,685 --> 00:26:51,620
Or who knows where
you'll end up.
370
00:26:51,653 --> 00:26:52,754
Your mind can just randomly
371
00:26:52,788 --> 00:26:54,323
take you places
whenever it feels like?
372
00:26:54,356 --> 00:26:55,791
I mean your mind, sure.
373
00:26:55,824 --> 00:26:58,594
But I mastered this
teleportation stuff years ago.
374
00:26:59,896 --> 00:27:02,531
Dirty ass place.
Where we at, bro?
375
00:27:19,848 --> 00:27:21,383
This was a mistake.
376
00:27:21,416 --> 00:27:22,317
What?
377
00:27:22,351 --> 00:27:23,953
Hey? Hey, hold up.
378
00:28:20,542 --> 00:28:21,643
You look good, baby.
379
00:28:23,712 --> 00:28:24,546
Only good?
380
00:28:32,287 --> 00:28:34,756
I don't know why
I'm so surprised.
381
00:28:34,790 --> 00:28:39,795
I hear your voice every
day, everywhere I go.
382
00:28:40,662 --> 00:28:42,831
I'm sorry that I'm so weak but,
383
00:28:44,266 --> 00:28:47,971
pretending that you're not
gone feels really great.
384
00:28:48,004 --> 00:28:48,837
Only great?
385
00:29:33,016 --> 00:29:33,849
Amazing.
386
00:29:35,517 --> 00:29:36,451
Perfect.
387
00:29:39,889 --> 00:29:40,722
Chris?
388
00:29:45,494 --> 00:29:46,328
Chris?
389
00:29:48,864 --> 00:29:49,698
Chris?
390
00:30:27,469 --> 00:30:28,670
Dude, I am telling you.
391
00:30:28,704 --> 00:30:30,106
I'm telling you
she could hear me.
392
00:30:30,139 --> 00:30:33,341
I've been here 30
years, bro, 30 long years.
393
00:30:33,375 --> 00:30:35,377
And I ain't never heard
of nothing like this.
394
00:30:35,410 --> 00:30:38,181
The one absolute rule of being
dead is we can't communicate-
395
00:30:38,213 --> 00:30:40,482
- With the living.
You're wrong though.
396
00:30:40,515 --> 00:30:41,884
I'm wrong?
397
00:30:41,918 --> 00:30:43,920
Oh, you got it all figured out.
398
00:30:43,953 --> 00:30:45,320
Okay, prove it.
399
00:30:55,397 --> 00:30:58,034
I know Nate better than
anyone, all right trust me.
400
00:30:58,067 --> 00:30:59,902
Your boy looks like hell.
401
00:31:02,704 --> 00:31:03,538
Yeah he does.
402
00:31:05,942 --> 00:31:07,843
Well, we doing this or what?
403
00:31:07,877 --> 00:31:08,677
Sorry.
404
00:31:08,710 --> 00:31:09,544
Damn.
405
00:31:16,318 --> 00:31:17,153
Nate.
406
00:31:21,256 --> 00:31:22,824
Nate, it's Chris.
407
00:31:24,826 --> 00:31:25,627
Nate!
408
00:31:30,133 --> 00:31:30,967
Nate?
409
00:31:31,000 --> 00:31:32,501
Why would I lie?
410
00:31:32,534 --> 00:31:33,702
Oh my God, you tell me.
411
00:31:33,735 --> 00:31:34,937
I don't know you.
412
00:31:34,971 --> 00:31:36,939
Okay listen, for the
sake of argument,
413
00:31:36,973 --> 00:31:38,807
let's say you was being
straight up with me,
414
00:31:38,840 --> 00:31:40,042
that you talked to her-
415
00:31:40,076 --> 00:31:40,877
- Which I did.
416
00:31:40,910 --> 00:31:42,444
Which you did, yeah.
417
00:31:42,477 --> 00:31:46,281
Look, maybe it's some, I don't
know, special power you have.
418
00:31:46,314 --> 00:31:49,018
And maybe you're supposed
to use it to do something.
419
00:31:49,051 --> 00:31:50,920
Right, well like what?
420
00:31:50,953 --> 00:31:52,188
Look there's only one thing
421
00:31:52,221 --> 00:31:54,723
anybody's ever trying
to do here, move on.
422
00:31:54,756 --> 00:31:56,458
Like I said, most folks skip.
423
00:32:01,797 --> 00:32:02,899
Why didn't you skip?
424
00:32:05,201 --> 00:32:08,104
What if it only works
with your girl, you dig?
425
00:32:08,137 --> 00:32:11,773
Like, what if it's just some
connection only y'all had?
426
00:32:21,416 --> 00:32:23,752
You know we don't have to
do this if you don't want to.
427
00:32:23,785 --> 00:32:24,853
No, I want to.
428
00:32:26,855 --> 00:32:27,689
How's Nate?
429
00:32:29,258 --> 00:32:32,028
Texting me awkward stuff
in the middle of the night,
430
00:32:32,061 --> 00:32:34,964
skipping out on stuff,
getting mad for no reason.
431
00:32:34,997 --> 00:32:36,364
It's super weird.
432
00:32:36,398 --> 00:32:37,233
Hey.
433
00:32:39,501 --> 00:32:40,402
Have you ever
experienced something
434
00:32:40,435 --> 00:32:42,205
that like you couldn't explain?
435
00:32:42,238 --> 00:32:44,240
Like, I don't know like
you heard something,
436
00:32:44,273 --> 00:32:47,276
and then you were like,
I heard something.
437
00:32:47,310 --> 00:32:50,046
And then you look around
and nothing's there.
438
00:32:50,079 --> 00:32:51,247
You're hearing things?
439
00:32:53,515 --> 00:32:54,951
No.
440
00:32:54,984 --> 00:32:55,784
No.
441
00:32:56,685 --> 00:32:57,485
Never mind.
442
00:32:58,486 --> 00:32:59,454
Okay.
443
00:32:59,487 --> 00:33:01,123
Sushi tomorrow night?
444
00:33:01,157 --> 00:33:03,692
Me, you, and Nate
if I can get him?
445
00:33:03,725 --> 00:33:04,793
Yeah, I can dig it?
446
00:33:07,129 --> 00:33:07,964
What?
447
00:33:09,431 --> 00:33:11,968
Nothing, I've just never
heard you say that before.
448
00:33:12,001 --> 00:33:12,902
It was always Chris's thing.
449
00:33:15,503 --> 00:33:17,206
Oh, I guess it
just slipped out.
450
00:33:33,222 --> 00:33:34,323
That's Chris's number.
451
00:33:36,259 --> 00:33:38,094
He's wearing Chris's
number, right?
452
00:33:38,127 --> 00:33:40,662
Yeah, he wanted to as tribute.
453
00:33:52,841 --> 00:33:53,943
You okay?
454
00:33:53,976 --> 00:33:54,776
You okay?
455
00:33:54,809 --> 00:33:55,610
Yeah.
456
00:34:17,133 --> 00:34:19,634
Okay, let's take a breather.
457
00:34:41,223 --> 00:34:42,058
Chris?
458
00:34:54,569 --> 00:34:57,306
No. Absolutely not.
459
00:34:57,340 --> 00:34:59,075
It's the truth, that's
what you guys wanted.
460
00:34:59,108 --> 00:35:01,210
You were not texting at
the time of the accident.
461
00:35:01,243 --> 00:35:02,111
Yes I was.
462
00:35:02,144 --> 00:35:03,578
No, you were not.
463
00:35:03,611 --> 00:35:06,015
Because if you were, it's
no longer an accident.
464
00:35:06,048 --> 00:35:07,416
It becomes a felony.
465
00:35:07,450 --> 00:35:09,718
You do understand
what happens, right?
466
00:35:09,751 --> 00:35:12,421
After a felony indictment,
let alone a conviction?
467
00:35:12,455 --> 00:35:15,024
Do you want to
destroy your future?
468
00:35:15,057 --> 00:35:17,193
There it is. I knew
that this was coming.
469
00:35:17,226 --> 00:35:19,861
That's all you two care about
is future, future, future.
470
00:35:19,895 --> 00:35:21,330
With good reason.
471
00:35:21,364 --> 00:35:23,265
There's no returning from
a statement like this.
472
00:35:23,299 --> 00:35:25,267
It's the same as handing
in a guilty plea.
473
00:35:25,301 --> 00:35:27,635
Well guess what? I am guilty.
474
00:35:28,938 --> 00:35:30,839
It's as simple as that.
475
00:35:32,008 --> 00:35:33,242
Young lady come
back here right now.
476
00:36:03,973 --> 00:36:08,978
21% report hearing them,
3% feeling their touch.
477
00:36:10,413 --> 00:36:12,614
Losing my father was
478
00:36:12,647 --> 00:36:14,616
probably the hardest
thing I've ever had to-
479
00:36:14,649 --> 00:36:17,186
- And some people say that
ones that have passed on,
480
00:36:17,219 --> 00:36:19,721
that they're actually
coming to say hello.
481
00:36:19,754 --> 00:36:21,090
They're visiting with you and-
482
00:36:21,123 --> 00:36:22,857
- And she could feel her mother
483
00:36:22,892 --> 00:36:24,559
standing at the foot of her bed.
484
00:36:24,592 --> 00:36:28,998
An hour after he passed,
I got a message on my phone.
485
00:36:29,031 --> 00:36:30,665
It was crazy.
486
00:36:38,573 --> 00:36:40,176
- Oh hey.
- Hey hey.
487
00:36:44,547 --> 00:36:45,981
- Hi.
- Oh, hello.
488
00:37:40,302 --> 00:37:41,203
Hey.
489
00:38:02,224 --> 00:38:04,326
What the heck am I doing?
490
00:38:09,797 --> 00:38:10,633
Damn it!
491
00:39:05,020 --> 00:39:05,853
Go home.
492
00:39:07,223 --> 00:39:08,490
I'm going home.
493
00:39:13,329 --> 00:39:14,163
Chris?
494
00:39:19,602 --> 00:39:20,502
Chris?
495
00:39:20,536 --> 00:39:22,638
Close your eyes.
496
00:39:48,731 --> 00:39:51,133
Oh my God, I can feel
you. I can really feel you.
497
00:39:53,868 --> 00:39:55,004
It wasn't your fault
Ry, it was an accident.
498
00:39:55,037 --> 00:39:56,272
You can't blame yourself.
499
00:39:58,073 --> 00:40:00,676
Of course, my imagination
would make you say that.
500
00:40:02,945 --> 00:40:04,713
I've been reading
up about grief.
501
00:40:04,747 --> 00:40:07,283
And I know that this is
all just in my imagination.
502
00:40:08,783 --> 00:40:10,452
What, you think this
is all in your head?
503
00:40:11,853 --> 00:40:14,290
It's my mind's way of
coping with you being gone.
504
00:40:17,159 --> 00:40:18,761
I'm gonna tell you something
you couldn't possibly know.
505
00:40:21,397 --> 00:40:23,999
My dad got me a watch
just before he left,
506
00:40:24,033 --> 00:40:26,201
and I was so pissed
that I buried it
507
00:40:28,170 --> 00:40:30,105
in my backyard by the shed.
508
00:40:30,139 --> 00:40:31,307
Find it for me, okay.
509
00:40:34,043 --> 00:40:35,344
Promise me you'll find it.
510
00:40:36,478 --> 00:40:37,279
I promise.
511
00:40:38,914 --> 00:40:40,382
Hello?
512
00:40:44,720 --> 00:40:49,692
Is everything all right?
513
00:41:06,408 --> 00:41:07,743
Riley?
514
00:41:10,079 --> 00:41:10,913
Riley?
515
00:41:11,846 --> 00:41:13,382
Yeah, coming Mom.
516
00:41:28,097 --> 00:41:28,931
Okay.
517
00:41:30,666 --> 00:41:31,500
Thank you.
518
00:42:58,053 --> 00:42:59,455
What's going on, honey?
519
00:42:59,488 --> 00:43:01,557
Is this all we
have of my stuff?
520
00:43:03,392 --> 00:43:04,993
Maybe, I think there
might be another box
521
00:43:05,027 --> 00:43:07,196
in the storage unit someplace.
522
00:43:07,229 --> 00:43:08,797
Why, do you need
them for something?
523
00:43:09,665 --> 00:43:11,033
Do you remember this one?
524
00:43:12,468 --> 00:43:14,403
I made it for your 40th?
525
00:43:14,436 --> 00:43:17,907
Yes, Blue Rider,
about the girl who
526
00:43:17,941 --> 00:43:19,741
took her horse into the city.
527
00:43:20,910 --> 00:43:22,144
Did you like it?
528
00:43:22,177 --> 00:43:23,479
Of course I did.
529
00:43:24,580 --> 00:43:26,048
What did you like about it?
530
00:43:27,182 --> 00:43:30,752
I love how much
work you put into it.
531
00:43:30,786 --> 00:43:32,521
I think it's beautiful.
532
00:43:32,554 --> 00:43:34,924
It's detailed.
533
00:43:34,958 --> 00:43:36,391
But do you think it's good?
534
00:43:37,793 --> 00:43:39,294
I think lots of people,
535
00:43:39,328 --> 00:43:43,065
lots of artists are
very good, even great.
536
00:43:43,098 --> 00:43:44,833
But only one or two out of 100
537
00:43:44,867 --> 00:43:45,868
get to succeed at something-
538
00:43:45,902 --> 00:43:47,803
- Yeah, I got it Mom, thanks.
539
00:43:54,510 --> 00:43:57,779
You are my daughter,
and I love you.
540
00:43:58,982 --> 00:44:00,349
I just want you
to be successful.
541
00:44:00,382 --> 00:44:03,652
But do you think
they're good? Do you?
542
00:44:04,954 --> 00:44:06,154
Do you think I'm good?
543
00:44:10,425 --> 00:44:12,427
I think you are
better than good.
544
00:44:13,562 --> 00:44:15,063
I think you are incredible.
545
00:44:27,676 --> 00:44:28,878
Okay, it's that
crab thing you like,
546
00:44:28,912 --> 00:44:30,846
with the actual crab,
not with the fake stuff.
547
00:44:32,714 --> 00:44:34,483
You guys up for
some sake bombs?
548
00:44:34,516 --> 00:44:36,451
Nate. No.
549
00:44:36,485 --> 00:44:37,987
Come on.
550
00:44:38,021 --> 00:44:40,924
I don't know when you
became such a prude, Jules.
551
00:44:40,957 --> 00:44:41,757
It's like you're
not even thinking.
552
00:44:41,790 --> 00:44:43,492
Boo, boo.
553
00:44:43,525 --> 00:44:44,359
Stop it.
554
00:44:46,361 --> 00:44:48,063
Oh my God. Are
you already drunk?
555
00:44:48,096 --> 00:44:50,033
Just pre-gamed a little.
556
00:44:50,098 --> 00:44:51,366
It's all good in the hood.
557
00:44:53,402 --> 00:44:55,103
By the way, Riley.
558
00:44:57,306 --> 00:44:58,874
Heard the cops have
been up your ass.
559
00:44:59,741 --> 00:45:00,842
Where'd you hear that?
560
00:45:01,710 --> 00:45:04,646
Around. Does it matter?
561
00:45:04,680 --> 00:45:05,814
So what, they think you were
562
00:45:05,847 --> 00:45:07,749
driving like a
maniac or something?
563
00:45:07,783 --> 00:45:09,751
- Jesus, Nate.
- My driving was fine.
564
00:45:11,720 --> 00:45:13,923
Except you crashed my car.
565
00:45:13,957 --> 00:45:16,658
So it wasn't that
fine, am I right?
566
00:45:16,692 --> 00:45:17,593
Let it go.
567
00:45:17,626 --> 00:45:19,861
Two shots, two hours ago.
568
00:45:19,896 --> 00:45:20,930
That's what you said.
569
00:45:22,031 --> 00:45:23,498
Most of the night's
still a blur,
570
00:45:23,532 --> 00:45:25,300
but that's coming through
crystal clear you know.
571
00:45:25,334 --> 00:45:26,702
It sounds like you
think that I was lying.
572
00:45:26,735 --> 00:45:27,569
Were you?
573
00:45:30,772 --> 00:45:31,573
Yeah.
574
00:45:33,775 --> 00:45:34,843
Freaking called it.
575
00:45:35,777 --> 00:45:36,812
But not about that.
576
00:45:37,914 --> 00:45:40,449
Your car, that you're
too lazy to fix,
577
00:45:40,482 --> 00:45:41,985
that shouldn't be on the road,
578
00:45:43,418 --> 00:45:45,153
that's what happened.
579
00:45:45,187 --> 00:45:46,355
And I lied.
580
00:45:46,388 --> 00:45:47,789
I lied to protect you.
581
00:45:47,823 --> 00:45:51,094
I lied to protect your
life, to protect my friend.
582
00:46:02,704 --> 00:46:04,007
Something wrong?
583
00:46:06,075 --> 00:46:08,543
I just don't like the taste.
584
00:46:13,983 --> 00:46:15,051
We also have pizza?
585
00:46:19,221 --> 00:46:20,489
That's gross.
586
00:46:26,261 --> 00:46:27,063
Hey, how was-
587
00:46:27,096 --> 00:46:27,930
- Great.
588
00:46:36,471 --> 00:46:37,272
What are you doing?
589
00:46:37,305 --> 00:46:38,473
Soul searching.
590
00:47:26,254 --> 00:47:27,856
This is ridiculous.
591
00:49:54,870 --> 00:49:55,770
Can you kiss me?
592
00:49:58,307 --> 00:49:59,741
Let's find out.
593
00:50:12,121 --> 00:50:13,588
This is real.
594
00:50:13,622 --> 00:50:15,291
I'm not making this up.
595
00:50:15,324 --> 00:50:16,491
It's not in my mind.
596
00:50:16,524 --> 00:50:17,994
I don't know what this means.
597
00:50:19,295 --> 00:50:20,096
How?
598
00:50:22,164 --> 00:50:25,167
I died, I kind of got stuck.
599
00:50:25,201 --> 00:50:27,702
Everything else, I don't know.
600
00:50:30,039 --> 00:50:30,940
You believe this?
601
00:50:30,973 --> 00:50:32,308
Yeah.
602
00:50:32,341 --> 00:50:34,176
That doesn't matter?
603
00:50:43,652 --> 00:50:46,055
Hey. Who's out there?
604
00:50:47,489 --> 00:50:48,291
Hey.
605
00:50:52,261 --> 00:50:53,062
Riley?
606
00:51:16,218 --> 00:51:18,553
Riley, can you come
down to the kitchen please?
607
00:51:30,598 --> 00:51:32,935
Please have a seat, Riley.
608
00:51:37,772 --> 00:51:39,474
Mrs. Douglas has
informed us that last night
609
00:51:39,507 --> 00:51:40,842
she caught you trespassing
on her property-
610
00:51:40,876 --> 00:51:42,211
- Digging in my damn yard.
611
00:51:43,812 --> 00:51:44,612
Is that true?
612
00:51:46,581 --> 00:51:47,383
Yes.
613
00:51:49,352 --> 00:51:51,287
But I wasn't trying to
trespass or anything.
614
00:51:51,320 --> 00:51:52,687
What were you doing there?
615
00:51:54,589 --> 00:51:56,058
I was looking for something.
616
00:51:57,492 --> 00:51:58,294
A watch.
617
00:51:59,794 --> 00:52:01,230
You stole a watch?
618
00:52:03,565 --> 00:52:05,067
It's hard to explain.
619
00:52:05,101 --> 00:52:05,935
Try.
620
00:52:10,572 --> 00:52:11,606
Chris told me to.
621
00:52:15,411 --> 00:52:20,216
Before my son died, he told
you to go root around my shed?
622
00:52:20,249 --> 00:52:21,683
Hold on, Riley-
623
00:52:21,716 --> 00:52:23,119
- No, I mean you didn't think
it was enough to kill him.
624
00:52:23,152 --> 00:52:25,221
You had to come
lift his stuff too?
625
00:52:25,254 --> 00:52:26,688
Lee.
626
00:52:26,721 --> 00:52:27,923
Jesus, that's what you
two do for a living, right?
627
00:52:27,957 --> 00:52:29,225
Protect the guilty,
get rich doing it?
628
00:52:29,258 --> 00:52:30,692
Excuse me?
629
00:52:30,725 --> 00:52:32,194
That's how you keep your
murderer daughter out of jail.
630
00:52:32,228 --> 00:52:33,229
Listen to me, Lee.
631
00:52:35,064 --> 00:52:36,232
I know you're hurting.
632
00:52:36,265 --> 00:52:37,500
I know what you're
going through.
633
00:52:37,565 --> 00:52:39,235
But you're in the
wrong to come here
634
00:52:39,268 --> 00:52:41,137
and call my daughter a murderer.
635
00:52:42,338 --> 00:52:44,206
You're wrong to blame
her, and you know it.
636
00:52:58,320 --> 00:53:01,457
I don't care about
the watch. Keep it.
637
00:53:03,658 --> 00:53:04,493
But,
638
00:53:06,128 --> 00:53:07,862
listen to me Riley.
639
00:53:07,897 --> 00:53:09,331
I can't see you because
640
00:53:11,067 --> 00:53:14,602
when I see your face, I
see Chris, I see my boy.
641
00:53:15,637 --> 00:53:16,838
I don't know what to do.
642
00:53:39,594 --> 00:53:41,297
Riley?
643
00:53:41,330 --> 00:53:43,466
Hey? What is this music?
644
00:53:45,234 --> 00:53:46,335
Speaker volume 10.
645
00:54:01,749 --> 00:54:03,185
Well my question is,
646
00:54:03,219 --> 00:54:06,422
why do you always connect
with her when I'm not around?
647
00:54:07,789 --> 00:54:09,024
No right,
because when I'm with her
648
00:54:09,058 --> 00:54:11,961
I'm thinking about
you, sure, right.
649
00:54:11,994 --> 00:54:13,562
Well there's
always next time.
650
00:54:16,664 --> 00:54:18,334
So this thing is legit?
651
00:54:20,536 --> 00:54:21,370
That's what I've
been telling you.
652
00:54:24,672 --> 00:54:26,808
Hey, you gonna
show me how it works?
653
00:54:26,841 --> 00:54:28,743
What do you need it for?
654
00:54:28,776 --> 00:54:29,612
I thought you didn't give a
shit about anyone anymore.
655
00:54:29,644 --> 00:54:30,479
I don't.
656
00:54:36,851 --> 00:54:38,254
So you gonna show me or not?
657
00:54:40,055 --> 00:54:43,392
How it works for us is,
you need something you share,
658
00:54:43,425 --> 00:54:45,528
like a memory, or
a strong emotion.
659
00:54:47,196 --> 00:54:49,331
For us it's Riley's drawing.
660
00:54:49,365 --> 00:54:50,499
Hey, what time is it?
661
00:54:51,733 --> 00:54:53,035
It's seven I think. Why?
662
00:54:58,641 --> 00:55:01,277
She used to play this for
me every day after dinner.
663
00:55:02,777 --> 00:55:05,948
Every day, right
around seven o'clock.
664
00:55:07,049 --> 00:55:08,651
It's really nice.
665
00:55:08,683 --> 00:55:09,518
Maybe that's it?
666
00:55:58,167 --> 00:55:59,501
Hey Dad.
667
00:55:59,535 --> 00:56:00,835
I'm doing great by the way.
668
00:56:01,836 --> 00:56:03,038
I'm dead, if you forgot.
669
00:56:05,407 --> 00:56:07,343
Hey, did you see any
polar bears in Alaska?
670
00:56:08,344 --> 00:56:09,178
No?
671
00:56:10,346 --> 00:56:12,114
Weird. That's where
Mom told us you went.
672
00:56:13,549 --> 00:56:14,383
And I get why.
673
00:56:15,484 --> 00:56:16,952
It's easier than telling
your abandoned son
674
00:56:16,986 --> 00:56:19,821
that his dad was in the same
freaking state the whole time!
675
00:56:25,227 --> 00:56:27,129
Joke's on me, huh?
676
00:56:39,774 --> 00:56:40,775
Did it work?
677
00:56:45,347 --> 00:56:46,181
And?
678
00:56:51,320 --> 00:56:52,154
Chris man,
679
00:56:53,522 --> 00:56:55,758
you need to focus on getting
out of here all right.
680
00:56:55,790 --> 00:56:57,626
Like I said, most
folks just skip.
681
00:56:58,494 --> 00:56:59,995
What?
682
00:57:00,029 --> 00:57:00,896
She's alive man.
683
00:57:00,929 --> 00:57:02,131
You're not.
684
00:57:02,164 --> 00:57:03,365
She'll eventually move on,
685
00:57:03,399 --> 00:57:04,900
and then you gonna
have to face yourself.
686
00:57:04,933 --> 00:57:06,068
Face yourself?
687
00:57:06,969 --> 00:57:08,404
Are you kidding me?
688
00:57:08,437 --> 00:57:09,638
Or maybe you're just
jealous of what I have?
689
00:57:09,672 --> 00:57:10,838
We're not talking
about me, man.
690
00:57:10,872 --> 00:57:12,775
We're talking about
you, all right.
691
00:57:12,807 --> 00:57:14,443
Well, what's holding
you back, Jordan?
692
00:57:14,476 --> 00:57:15,944
'Cause I'm not the one
that's been stuck here
693
00:57:15,978 --> 00:57:18,714
for 30 years doing the same
over and over and over again.
694
00:57:18,747 --> 00:57:20,416
Who the hell do
you think you are?
695
00:57:21,750 --> 00:57:23,085
I'll tell you who you are.
696
00:57:23,118 --> 00:57:24,386
You're some nobody kid who got
697
00:57:24,420 --> 00:57:26,989
lucky enough to run
into me, all right.
698
00:57:27,022 --> 00:57:30,492
I didn't have to show you the
ropes around here but I did.
699
00:57:30,526 --> 00:57:33,495
After everything, you
gonna come to me like this?
700
00:57:33,529 --> 00:57:34,363
I'm out.
701
00:58:03,125 --> 00:58:05,860
So what you want to
do is grab the knife
702
00:58:05,894 --> 00:58:08,731
with your hand like that.
703
00:58:08,764 --> 00:58:10,766
Fingertips, on your knuckles.
704
00:58:10,799 --> 00:58:12,000
Yeah?
705
00:58:12,034 --> 00:58:13,802
Right up against
that like that.
706
00:58:13,836 --> 00:58:14,903
Okay.
707
00:58:14,937 --> 00:58:16,572
And slice.
708
00:58:20,042 --> 00:58:21,210
There we go.
709
00:58:22,311 --> 00:58:24,079
How's that feel?
710
00:58:24,113 --> 00:58:25,914
I think I'm gonna
be a TV dinner girl.
711
00:58:25,948 --> 00:58:26,815
No, you're not.
712
00:58:28,317 --> 00:58:30,552
You call yourself an
adult, but you can't cook?
713
00:58:30,586 --> 00:58:31,754
All righty.
714
00:58:38,494 --> 00:58:39,962
I could definitely do this.
715
00:59:06,021 --> 00:59:06,822
Jules?
716
00:59:08,023 --> 00:59:10,492
Wait, slow down slow
down. Where are you?
717
00:59:12,561 --> 00:59:14,898
Okay. Okay okay, I'm coming.
718
00:59:26,975 --> 00:59:28,110
You don't need to
go to the cops.
719
00:59:28,143 --> 00:59:29,645
No, I have to.
720
00:59:29,678 --> 00:59:31,380
They need to know what I did.
721
00:59:31,413 --> 00:59:32,848
They need to know it was me.
722
00:59:33,749 --> 00:59:34,650
Nate.
723
00:59:34,683 --> 00:59:35,851
You said it yourself, Ry.
724
00:59:35,885 --> 00:59:37,186
I should have
gotten my car fixed.
725
00:59:37,219 --> 00:59:38,420
So what, you're
gonna walk in and say
726
00:59:38,454 --> 00:59:40,689
hey here's the deal, my
bad, throw me in jail?
727
00:59:40,722 --> 00:59:42,057
Pretty much.
728
00:59:42,090 --> 00:59:43,358
I fucked up, right?
729
00:59:43,392 --> 00:59:44,460
It's time to face it.
730
00:59:45,327 --> 00:59:46,094
This isn't gonna help anyone.
731
00:59:46,128 --> 00:59:46,962
It'll help me.
732
00:59:48,430 --> 00:59:50,766
I'm losing my mind over this.
733
00:59:57,039 --> 00:59:59,341
This isn't what Chris
would have wanted.
734
00:59:59,374 --> 01:00:00,175
Oh yeah?
735
01:00:01,310 --> 01:00:03,278
How do you know what
Chris would have wanted?
736
01:00:15,157 --> 01:00:16,458
Come on.
737
01:00:16,492 --> 01:00:17,392
I want to show you
guys something.
738
01:00:27,436 --> 01:00:29,471
Ry, are
you sure about this?
739
01:00:29,505 --> 01:00:31,139
What are we doing?
740
01:00:31,173 --> 01:00:32,608
Seeing Chris.
741
01:00:32,641 --> 01:00:33,475
What?
742
01:00:34,443 --> 01:00:37,713
Look, if this doesn't work,
743
01:00:38,882 --> 01:00:40,249
I'll go to therapy
and I'll admit
744
01:00:40,282 --> 01:00:42,017
that it's just grieving, okay.
745
01:00:45,487 --> 01:00:46,288
I'm in.
746
01:00:52,127 --> 01:00:53,128
Trust me, Jules.
747
01:01:15,417 --> 01:01:17,119
How do you know
he's gonna come?
748
01:01:18,320 --> 01:01:19,388
He'll come.
749
01:01:51,553 --> 01:01:53,855
Is something gonna happen?
750
01:01:55,591 --> 01:01:56,391
What?
751
01:01:57,826 --> 01:02:01,396
I guess I thought that
something was gonna happen.
752
01:02:01,430 --> 01:02:03,632
He's here. He's right here.
753
01:02:05,133 --> 01:02:05,935
Who is?
754
01:02:07,636 --> 01:02:08,503
Chris!
755
01:02:14,010 --> 01:02:15,878
They can't see me.
756
01:02:15,912 --> 01:02:18,047
No, but they have
to. This has to work.
757
01:02:18,081 --> 01:02:20,049
Ry, I don't think
this is good for you.
758
01:02:20,083 --> 01:02:21,249
Tell me something about Nate,
759
01:02:21,283 --> 01:02:23,052
something that only
you would know.
760
01:02:24,988 --> 01:02:26,221
Ry,
maybe we shouldn't.
761
01:02:26,254 --> 01:02:27,522
They have to understand.
762
01:02:27,556 --> 01:02:29,191
We have to go.
763
01:02:29,224 --> 01:02:30,292
This has to stop.
764
01:02:33,362 --> 01:02:34,463
Julia don't. Don't!
765
01:02:34,496 --> 01:02:35,330
He's dead.
766
01:02:38,567 --> 01:02:39,701
You need help.
767
01:02:40,903 --> 01:02:43,106
You need to live your life.
768
01:02:43,138 --> 01:02:44,941
This is my life.
769
01:02:44,974 --> 01:02:46,109
Have you looked
at yourself lately?
770
01:02:47,309 --> 01:02:48,810
This isn't good for you, Ry.
771
01:02:51,213 --> 01:02:52,814
I love you, you're
my best friend but,
772
01:02:54,616 --> 01:02:56,218
I can't watch you
do this to yourself.
773
01:02:57,586 --> 01:02:59,254
So until you get help.
774
01:02:59,287 --> 01:03:00,089
Jules.
775
01:03:01,891 --> 01:03:02,724
Julia?
776
01:03:27,984 --> 01:03:29,718
You knew, you freaking knew.
777
01:03:29,751 --> 01:03:32,454
You chill. I don't know
what you're talking about.
778
01:03:32,487 --> 01:03:34,090
Where are we?
779
01:03:34,123 --> 01:03:35,524
This is where it happened.
780
01:03:41,697 --> 01:03:44,599
Auntie brought my niece, Alicia,
to the Christmas village.
781
01:03:46,002 --> 01:03:48,203
I tagged along. She
was turning five.
782
01:03:50,672 --> 01:03:52,909
Auntie went to get
us hot chocolate,
783
01:03:52,942 --> 01:03:54,077
she told me to
look after Alicia.
784
01:03:56,411 --> 01:03:59,247
She wanted to go play, I
told her not to go too far.
785
01:04:06,521 --> 01:04:08,690
I wasn't paying attention,
786
01:04:11,493 --> 01:04:12,661
and I lost her.
787
01:04:27,009 --> 01:04:30,046
Jordan, that must
have been awful but,
788
01:04:30,079 --> 01:04:31,480
I don't understand what
that has to do with-
789
01:04:31,513 --> 01:04:32,414
- You will.
790
01:05:08,184 --> 01:05:09,451
She was fine.
791
01:05:09,484 --> 01:05:11,053
Then she got sicker and sicker.
792
01:05:15,057 --> 01:05:17,425
And I ain't put it together
until it was too late.
793
01:05:19,228 --> 01:05:21,530
But it was me,
connecting with her.
794
01:05:24,866 --> 01:05:25,834
And now she's dead,
795
01:05:26,868 --> 01:05:27,702
thanks to you.
796
01:05:33,976 --> 01:05:35,144
Is she here?
797
01:05:37,146 --> 01:05:38,413
She skipped this level.
798
01:05:41,284 --> 01:05:42,551
Look, it ain't free.
799
01:05:42,584 --> 01:05:43,485
This connection?
800
01:05:44,686 --> 01:05:46,521
Somebody got to pay
the price for it,
801
01:05:47,422 --> 01:05:48,291
with life.
802
01:05:49,457 --> 01:05:50,893
But we ain't got no
more life to give,
803
01:05:50,927 --> 01:05:52,527
so it gotta come from somewhere.
804
01:05:56,665 --> 01:05:59,668
Well, my auntie didn't have
many more years left anyway.
805
01:06:00,869 --> 01:06:02,838
So I guess it only
took a few visits.
806
01:06:05,308 --> 01:06:07,843
But if you keep it
up with your girl,
807
01:06:08,878 --> 01:06:10,146
it's gonna end the same way.
808
01:06:21,257 --> 01:06:22,557
So here comes the truth.
809
01:06:25,962 --> 01:06:28,430
There was no break-in,
no fight, no shot.
810
01:06:33,069 --> 01:06:35,238
I didn't save my auntie.
811
01:06:35,271 --> 01:06:37,505
After I heard they
found Alicia's body I,
812
01:06:38,506 --> 01:06:41,177
I came home, took out my belt.
813
01:06:45,513 --> 01:06:46,815
Jordan.
814
01:06:46,848 --> 01:06:47,849
Auntie found me.
815
01:06:47,884 --> 01:06:49,252
She never really recovered.
816
01:06:51,187 --> 01:06:53,322
You know maybe seeing
me one more time
817
01:06:53,356 --> 01:06:55,157
before she died was
what she needed.
818
01:06:56,491 --> 01:06:57,994
But you gotta stop, man.
819
01:06:59,461 --> 01:07:01,596
Your girl's got her
whole life ahead of her.
820
01:07:05,500 --> 01:07:07,136
It's not yours to take away.
821
01:07:47,475 --> 01:07:48,311
Hey you.
822
01:07:52,381 --> 01:07:53,481
Ry, we need to talk.
823
01:08:03,625 --> 01:08:04,427
Don't go.
824
01:08:06,896 --> 01:08:08,030
You're gonna say
that you have to go,
825
01:08:08,064 --> 01:08:09,432
and I'm telling you not to.
826
01:08:11,866 --> 01:08:13,568
I didn't realize it before but
827
01:08:14,736 --> 01:08:17,006
every time you visit
me it changes me.
828
01:08:18,174 --> 01:08:20,076
No no, I mean the
things that you say,
829
01:08:20,109 --> 01:08:21,576
that you like, that
you don't like,
830
01:08:21,609 --> 01:08:24,013
they're becoming things that
I say, things that I like.
831
01:08:26,614 --> 01:08:29,919
So maybe this means that
this is just the beginning.
832
01:08:29,952 --> 01:08:33,422
Maybe we can bring you back
or something, maybe we can.
833
01:08:35,057 --> 01:08:38,127
This is making you sicker and
sicker, Ry. We have to stop.
834
01:08:38,160 --> 01:08:40,862
No, you don't get to decide
that. I'm not losing you.
835
01:08:40,896 --> 01:08:42,564
I'm killing you.
836
01:08:42,597 --> 01:08:45,301
When I said that I wanted
to let you go I was wrong.
837
01:08:46,501 --> 01:08:47,702
I don't want to.
838
01:08:47,736 --> 01:08:48,803
Those little bits
that I left with you,
839
01:08:48,837 --> 01:08:50,339
they're always gonna be there.
840
01:08:51,340 --> 01:08:52,707
I thought that
you wanted this.
841
01:08:52,741 --> 01:08:54,343
I thought that you
wanted us to be together.
842
01:08:54,377 --> 01:08:55,378
Of course I do.
843
01:08:55,411 --> 01:08:56,578
Then don't leave.
844
01:08:56,611 --> 01:08:58,180
Come here.
845
01:09:19,368 --> 01:09:20,302
- I have to go.
- No.
846
01:09:20,336 --> 01:09:21,404
- I have to go.
- No, no, no!
847
01:09:21,437 --> 01:09:22,537
I love you.
848
01:09:25,540 --> 01:09:26,375
Chris?
849
01:09:29,145 --> 01:09:30,545
No!
850
01:09:30,578 --> 01:09:31,480
Stay Chris!
851
01:09:47,229 --> 01:09:48,064
Hey.
852
01:09:49,532 --> 01:09:50,366
Hey.
853
01:09:58,740 --> 01:10:00,176
Honey, I really
think we should make
854
01:10:00,209 --> 01:10:01,576
a doctor's appointment
for you, something's not...
855
01:10:01,609 --> 01:10:02,545
I'm fine.
856
01:10:02,577 --> 01:10:04,246
- No but-
- I'm fine.
857
01:10:45,753 --> 01:10:49,191
I don't know, I guess
I thought that'd be it.
858
01:10:49,225 --> 01:10:51,793
That that was the
thing keeping me here.
859
01:10:51,826 --> 01:10:53,395
I'd let her go, and I'd move on.
860
01:10:55,531 --> 01:10:58,100
Saying it and meaning it
are two different things.
861
01:11:00,069 --> 01:11:01,504
Hey.
862
01:11:01,537 --> 01:11:02,972
The detective was just telling
us about a new development
863
01:11:03,005 --> 01:11:04,806
in your case that we thought
you might want to hear.
864
01:11:05,773 --> 01:11:06,876
I did mean it.
865
01:11:06,909 --> 01:11:07,742
Really?
866
01:11:09,245 --> 01:11:10,712
Let me ask you a question.
867
01:11:10,745 --> 01:11:11,947
Would you still have
said goodbye if you knew
868
01:11:11,981 --> 01:11:14,450
your visits weren't
costing her her life?
869
01:11:14,483 --> 01:11:16,252
So the driver of the
car that you rear-ended,
870
01:11:16,285 --> 01:11:18,786
we've learned that nine
days before your accident
871
01:11:18,820 --> 01:11:22,124
he was given a ticket in Texas
for a faulty brake light.
872
01:11:22,158 --> 01:11:23,492
Now so far, he's been unable
873
01:11:23,526 --> 01:11:25,361
to prove that he
fixed the brake light.
874
01:11:25,394 --> 01:11:27,229
So if he still can't
come up with this proof,
875
01:11:27,263 --> 01:11:28,663
all things being equal,
876
01:11:28,696 --> 01:11:30,966
I think we'll be able
to close this case.
877
01:11:31,000 --> 01:11:32,635
If you could see her
as much as you wanted,
878
01:11:32,700 --> 01:11:34,470
no problems, nothing
bad happened after,
879
01:11:34,503 --> 01:11:38,040
if that was the way it was,
would you still leave her alone?
880
01:11:39,241 --> 01:11:41,177
Thank you, detective,
genuinely thank you.
881
01:11:41,210 --> 01:11:43,245
Hey, just doing my job.
882
01:11:43,279 --> 01:11:44,580
You drive safe, all right.
883
01:11:52,820 --> 01:11:55,524
Well of course I'd stay with
her for as long as I could.
884
01:11:55,558 --> 01:11:57,526
You're not still here
'cause of her man.
885
01:11:59,328 --> 01:12:00,695
You still here 'cause of you.
886
01:12:18,614 --> 01:12:19,814
Not gonna forgive you.
887
01:12:20,883 --> 01:12:22,051
Not gonna get that from me,
888
01:12:22,084 --> 01:12:24,553
if that's what
you're hoping for.
889
01:12:24,587 --> 01:12:27,089
I wasted so much of my
life thinking about you.
890
01:12:29,491 --> 01:12:30,326
I'm done now.
891
01:12:34,496 --> 01:12:36,131
I hope you have
a good life, Dad.
892
01:12:37,967 --> 01:12:39,501
I'm not kidding, I hope you do.
893
01:12:41,570 --> 01:12:42,938
That little boy looks
like he really loves you.
894
01:12:44,907 --> 01:12:47,142
Maybe think of sticking
around this time, huh?
895
01:12:49,278 --> 01:12:50,112
Dad?
896
01:13:07,429 --> 01:13:08,264
Riley.
897
01:13:09,164 --> 01:13:10,966
What are you doing here?
898
01:13:12,935 --> 01:13:13,868
He stopped coming.
899
01:13:13,902 --> 01:13:15,104
Chris, he stop coming.
900
01:13:17,406 --> 01:13:18,240
That's good.
901
01:13:22,911 --> 01:13:25,247
Is that all you came here
for, to tell me that?
902
01:13:30,519 --> 01:13:31,387
No, I...
903
01:13:33,922 --> 01:13:35,424
Thank you for being my friend.
904
01:13:37,859 --> 01:13:39,028
And tell Nate that too.
905
01:13:39,995 --> 01:13:41,764
Wait. Riley?
906
01:15:32,775 --> 01:15:33,776
She's not with Julie either.
907
01:15:34,943 --> 01:15:36,678
We can
track her phone.
908
01:17:00,028 --> 01:17:01,296
Riley!
909
01:17:18,280 --> 01:17:20,082
You came back to me.
910
01:17:20,115 --> 01:17:23,452
You came to me Riley,
you shouldn't be here.
911
01:17:54,416 --> 01:17:56,818
There had to be another
way for us to be together.
912
01:17:58,253 --> 01:17:59,488
And this is it.
913
01:18:01,089 --> 01:18:01,925
No, Ry.
914
01:18:04,426 --> 01:18:06,194
Let me go with you.
915
01:18:07,296 --> 01:18:08,830
I found my Dad, Ry.
916
01:18:11,733 --> 01:18:13,135
I told myself ever
since I was a kid
917
01:18:13,168 --> 01:18:14,938
that I would never
do what he did,
918
01:18:16,138 --> 01:18:17,639
I would never abandon
the people I love.
919
01:18:20,309 --> 01:18:21,810
I was so scared that I
couldn't see the truth.
920
01:18:22,946 --> 01:18:24,013
What truth?
921
01:18:28,051 --> 01:18:28,885
We have to move on.
922
01:18:30,686 --> 01:18:33,355
And I know it's gonna hurt.
923
01:18:33,388 --> 01:18:35,757
I know it's gonna hurt,
but you're gonna be okay.
924
01:18:35,791 --> 01:18:36,993
No.
925
01:18:37,026 --> 01:18:38,493
No, not just okay,
you're gonna be great.
926
01:18:40,964 --> 01:18:41,797
You're gonna be amazing.
927
01:18:44,766 --> 01:18:46,201
Wherever your life takes you,
928
01:18:48,203 --> 01:18:49,072
it'll be perfect.
929
01:18:57,179 --> 01:18:58,313
You gotta live for me, Ry.
930
01:18:58,347 --> 01:18:59,548
No.
931
01:18:59,581 --> 01:19:00,616
You have to be, you
have to live for me, Ry.
932
01:19:01,918 --> 01:19:02,952
You have to live, Ry.
933
01:19:04,419 --> 01:19:05,821
Breathe for me, live for me.
934
01:19:07,489 --> 01:19:08,690
I have to move on.
935
01:19:08,724 --> 01:19:09,558
You have to live.
936
01:19:11,259 --> 01:19:12,527
Breathe Ry. Breathe Ry, breath.
937
01:19:14,897 --> 01:19:16,431
You can do it, come on.
938
01:19:17,466 --> 01:19:18,400
Breathe for me.
939
01:19:20,268 --> 01:19:21,336
Hold for pulse check.
940
01:19:24,139 --> 01:19:25,340
Come on, breathe for me.
941
01:19:27,676 --> 01:19:29,177
Hold for pulse check.
942
01:19:29,211 --> 01:19:30,379
Here we go, okay.
943
01:19:30,412 --> 01:19:32,381
You'll be fine no, okay.
You'll be fine now.
944
01:19:32,414 --> 01:19:33,615
- There you go.
- No!
945
01:19:33,649 --> 01:19:35,651
Riley.
946
01:19:35,684 --> 01:19:36,818
Baby.
947
01:19:36,852 --> 01:19:38,320
Just get the vitals
for me, please?
948
01:19:38,353 --> 01:19:39,821
Hey guys just stay over for
now. Are you guys family?
949
01:19:41,623 --> 01:19:42,858
Chris. Chris.
950
01:19:52,334 --> 01:19:54,137
There's a
wooden box in my room.
951
01:19:55,671 --> 01:19:57,205
I was gonna give it to
you when I finished it,
952
01:19:57,239 --> 01:19:58,807
but it doesn't look like
I'm gonna get the chance.
953
01:19:59,841 --> 01:20:00,676
Open it, okay.
954
01:20:02,411 --> 01:20:03,245
I love you, Ry.
955
01:20:17,526 --> 01:20:19,294
Yeah you did good, man.
956
01:20:20,762 --> 01:20:22,464
Yeah, by the way, I never
got a chance to thank you
957
01:20:22,497 --> 01:20:24,901
before you know,
dipped out on me, so
958
01:20:26,035 --> 01:20:27,836
thank you for everything.
959
01:20:30,305 --> 01:20:33,976
I could join you but I
think I'm good right here.
960
01:20:35,644 --> 01:20:37,046
Still got hands to hold.
961
01:20:43,351 --> 01:20:44,120
Ooh.
962
01:20:47,556 --> 01:20:52,227
What's up? I'm Jordan,
and you look lost.
963
01:20:53,963 --> 01:20:55,497
It's all right.
964
01:20:55,530 --> 01:20:57,632
We both dead, in case you
didn't know that already.
965
01:20:58,600 --> 01:21:02,404
Yes, breathe. Just chill, okay?
966
01:21:02,437 --> 01:21:05,440
Yeah I mean you're dead
yeah, but it's all good.
967
01:21:46,481 --> 01:21:47,282
Wait.
968
01:21:49,886 --> 01:21:50,685
Please?
969
01:23:38,827 --> 01:23:40,329
Dear Ry,
970
01:23:40,363 --> 01:23:42,497
I'm not great at writing so
971
01:23:42,530 --> 01:23:44,367
don't make fund of
me too much for this.
972
01:23:47,502 --> 01:23:50,705
You'll see I saved every
piece you ever did for me.
973
01:23:50,739 --> 01:23:53,109
Even the little ones you
wanted me to throw away.
974
01:23:54,542 --> 01:23:56,178
I stuffed them in my pocket
when you weren't looking.
975
01:23:58,747 --> 01:24:00,515
This is what you
were born to do, Ry.
976
01:24:02,151 --> 01:24:03,585
I know that probably
doesn't mean much
977
01:24:03,618 --> 01:24:05,321
coming from somebody
like me but,
978
01:24:09,058 --> 01:24:11,260
maybe it'll mean something
coming from yourself.
979
01:24:15,331 --> 01:24:17,199
You're amazing, Riley.
980
01:24:17,233 --> 01:24:18,401
Don't give up on this.
981
01:24:20,802 --> 01:24:22,570
And when you publish
your first graphic novel,
982
01:24:22,604 --> 01:24:24,373
I want a dedication
right up front.
983
01:24:25,640 --> 01:24:27,143
Love, Chris.
984
01:24:54,836 --> 01:24:57,006
A fine arts minor?
985
01:24:57,039 --> 01:24:58,307
If it's possible, yes.
986
01:24:59,241 --> 01:25:00,343
Oh, it's definitely possible.
987
01:25:00,376 --> 01:25:01,843
It's just that
generally we recommend
988
01:25:01,877 --> 01:25:04,313
a more complimentary minor
for those pursuing law.
989
01:25:04,347 --> 01:25:05,181
I understand.
990
01:25:08,017 --> 01:25:09,784
Okay then, fine arts it is.
62885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.