Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,536 --> 00:00:03,366
(DRUMBEATS)
2
00:00:03,471 --> 00:00:05,741
-(BLOWS) Testing, testing.
-(FEEDBACK)
3
00:00:05,839 --> 00:00:07,179
(BASS STRUMMING)
4
00:00:07,275 --> 00:00:09,075
-(GUITAR STRUMMING)
-Testing, testing.
5
00:00:09,177 --> 00:00:10,737
-(FEEDBACK)
-Thanks, Gus.
6
00:00:10,844 --> 00:00:14,384
All right, guys.
Let's run through a song,
so we can get a mix.
7
00:00:14,482 --> 00:00:18,522
Okay, let's play,
I hate Andy, The Bass Player
In My Band
8
00:00:18,619 --> 00:00:19,689
in F-sharp.
9
00:00:19,787 --> 00:00:22,557
One-two, one-two-three...
10
00:00:22,656 --> 00:00:24,356
-(LOUD CLATTER)
-Whoa!
11
00:00:24,458 --> 00:00:26,158
Ow! (YELLING)
12
00:00:26,260 --> 00:00:28,330
Ah! Oh! Argh!
13
00:00:28,429 --> 00:00:29,629
Huh?
14
00:00:29,730 --> 00:00:31,170
You did that on purpose.
15
00:00:31,265 --> 00:00:34,135
Jeff loosened
my drum kit screws.
16
00:00:34,235 --> 00:00:35,195
I did not!
17
00:00:35,303 --> 00:00:37,043
This isn't working.
18
00:00:37,138 --> 00:00:39,438
Ugh! All right, you guys.
I'm tired of dealing
with amateurs
19
00:00:39,540 --> 00:00:41,340
who can't
get their act together.
20
00:00:41,442 --> 00:00:43,042
I just... Argh!
21
00:00:44,112 --> 00:00:45,352
All right, band meeting.
22
00:00:45,446 --> 00:00:47,416
(SPOOKY WAILING)
23
00:00:50,251 --> 00:00:51,521
(WAILING GETTING LOUDER)
24
00:00:51,619 --> 00:00:53,119
Ow! What is that?
25
00:00:57,825 --> 00:00:59,825
First order of business,
run from that!
26
00:00:59,927 --> 00:01:01,057
Agreed!
27
00:01:01,162 --> 00:01:02,432
(ALL SCREAMING)
28
00:01:02,530 --> 00:01:04,600
(SCREECHING)
29
00:01:04,698 --> 00:01:07,068
(THEME MUSIC PLAYING)
30
00:01:09,470 --> 00:01:10,470
(ROARING)
31
00:01:22,450 --> 00:01:24,620
SCOOBY-DOO: Scooby Dooby Do!
32
00:01:24,718 --> 00:01:26,118
(TIRES SQUEALING)
33
00:01:26,220 --> 00:01:27,690
SHAGGY: Whoa!
SCOOBY-DOO: Whoa!
34
00:01:27,788 --> 00:01:29,218
FRED: Time?
VELMA: 9:54.
35
00:01:29,323 --> 00:01:31,233
-VELMA: Left turn coming up.
-Got it.
36
00:01:31,325 --> 00:01:33,355
Hey, can we stop
for breakfast?
37
00:01:33,461 --> 00:01:34,661
Good idea.
38
00:01:35,863 --> 00:01:36,663
No time to stop.
We've gotta get tickets
for Bones Malone.
39
00:01:37,598 --> 00:01:38,828
I just know
they're gonna sell out fast.
40
00:01:38,932 --> 00:01:40,132
Hard right up here, Fred.
41
00:01:40,234 --> 00:01:41,874
-Got it.
-(TIRES SCREECH)
42
00:01:41,969 --> 00:01:44,209
SHAGGY: (SCREAMING) Whoa!
43
00:01:46,507 --> 00:01:47,537
(GASPS)
44
00:01:47,641 --> 00:01:48,641
(TIRES SCREECHING)
45
00:01:48,742 --> 00:01:49,712
Hold on!
46
00:01:52,580 --> 00:01:54,420
(ALL EXCLAIMING)
47
00:01:54,515 --> 00:01:55,475
(ALL SCREAMING)
48
00:01:55,583 --> 00:01:56,523
(GASPS)
49
00:02:00,488 --> 00:02:02,488
(SCREAMING)
50
00:02:07,561 --> 00:02:08,761
(GROANING)
51
00:02:08,862 --> 00:02:09,862
Huh?
52
00:02:09,963 --> 00:02:11,673
And crossbows.
53
00:02:11,765 --> 00:02:13,565
Scoob, next right, up here!
54
00:02:13,667 --> 00:02:15,137
Roger that.
55
00:02:15,669 --> 00:02:16,769
Sold out?
56
00:02:16,870 --> 00:02:18,270
It's 10:03.
57
00:02:18,372 --> 00:02:20,572
It sold out in three minutes!
58
00:02:20,674 --> 00:02:23,414
Actually, it sold out
in 43 seconds.
59
00:02:23,511 --> 00:02:25,811
I'm Bond Kuro,
owner of the Star Music Hall.
60
00:02:25,913 --> 00:02:28,683
Unfortunately, it looks
like the whole show
might be canceled.
61
00:02:28,782 --> 00:02:30,152
Why?
62
00:02:30,251 --> 00:02:31,521
(SIGHS) Some say
the theater's haunted.
63
00:02:31,619 --> 00:02:33,689
The opening act got spooked
and ran off.
64
00:02:33,787 --> 00:02:35,287
Sounds like a mystery.
65
00:02:35,389 --> 00:02:38,429
Okay, like,
can the next place we go
not be haunted?
66
00:02:38,526 --> 00:02:42,156
I mean, can we manage
that once, people? Once!
67
00:02:42,263 --> 00:02:43,903
Good luck with that.
68
00:02:43,997 --> 00:02:46,467
Without the money
from the charity to bring
the theater up to code,
69
00:02:46,567 --> 00:02:48,497
the Star will be demolished.
70
00:02:48,602 --> 00:02:51,712
How? As long as long
as Bones Malone plays,
you'll be fine.
71
00:02:51,805 --> 00:02:54,205
That's just it.
His people
are very protective.
72
00:02:54,308 --> 00:02:56,608
When they find out
there's problems,
they'll pull out.
73
00:02:56,710 --> 00:02:59,310
-(CAR APPROACHING)
-Oh, no. It's him.
74
00:03:02,916 --> 00:03:04,386
DAPHNE: Who's that?
75
00:03:04,485 --> 00:03:05,615
BOND: Jasper Crawl.
76
00:03:05,719 --> 00:03:08,589
He's Malone's manager.
Total nightmare.
77
00:03:08,689 --> 00:03:09,819
What's going on?
78
00:03:10,924 --> 00:03:12,334
I heard the opening band quit.
Is there a problem?
79
00:03:12,426 --> 00:03:13,786
-Um.
-Of course not.
80
00:03:13,894 --> 00:03:18,204
We were just saying,
my band will play instead.
81
00:03:18,299 --> 00:03:19,969
Hmm, what're you guys called?
82
00:03:20,067 --> 00:03:23,267
Um... Mmm... Mmm-hmm.
83
00:03:23,771 --> 00:03:24,771
Hmm.
84
00:03:26,574 --> 00:03:27,584
No.
85
00:03:28,742 --> 00:03:30,482
Not that one.
86
00:03:33,347 --> 00:03:34,747
Mystery Machine.
87
00:03:34,848 --> 00:03:36,348
Oh. Um, yeah.
88
00:03:36,450 --> 00:03:38,490
(STUTTERS) They're awesome.
89
00:03:38,586 --> 00:03:40,516
Mystery Machine, huh?
I like it.
90
00:03:40,621 --> 00:03:42,361
Okay, we're gonna
bring Malone in now.
91
00:03:42,456 --> 00:03:43,656
You know the rules.
No eye contact.
92
00:03:43,757 --> 00:03:45,457
If you must speak to him
while he's outside,
93
00:03:45,559 --> 00:03:47,229
it has to be
in a high-pitched
squeaky voice.
94
00:03:47,328 --> 00:03:49,228
(IN SQUEAKY VOICE) Like this.
95
00:03:49,330 --> 00:03:52,730
Finally, Malone thinks
panthers are bad luck,
so no panthers anywhere.
96
00:03:52,833 --> 00:03:55,273
I see panther one
and we're gone.
No discussion.
97
00:03:55,369 --> 00:03:56,539
Are we clear?
98
00:03:56,637 --> 00:03:57,467
Of course.
99
00:03:57,571 --> 00:03:59,911
Okay. Bring him in.
100
00:04:00,007 --> 00:04:02,307
-(IN SQUEAKY VOICE)
I'm a big fan!
-Love your music!
101
00:04:02,410 --> 00:04:03,780
That's a high quality tarp!
102
00:04:03,877 --> 00:04:05,507
Are you a steakhouse?
103
00:04:05,613 --> 00:04:08,553
Oh, you won't find
any panthers
around here. (GULPS)
104
00:04:10,784 --> 00:04:14,764
Thank you. I had no idea
you guys were a band.
That's so strange.
105
00:04:14,855 --> 00:04:17,385
Uh, like I said,
we're a really new band.
106
00:04:17,491 --> 00:04:21,631
Great. Well, the other band
left their gear onstage,
if you wanna rehearse.
107
00:04:22,930 --> 00:04:25,400
Okay, I don't even know where
to start in analyzing
108
00:04:25,499 --> 00:04:28,299
the crazy
in what you just did, Fred.
109
00:04:28,402 --> 00:04:29,772
Hey, I got us in.
110
00:04:29,870 --> 00:04:31,940
Don't worry.
Just focus on
the mystery, Velma.
111
00:04:32,039 --> 00:04:35,509
Like I said,
there's no way we'll ever
have to get up onstage.
112
00:04:35,609 --> 00:04:38,309
I need you up onstage
for a sound check.
113
00:04:40,614 --> 00:04:41,624
Hmph!
114
00:04:46,086 --> 00:04:48,756
Okay, Mr. Rock 'n' Roll,
what now?
115
00:04:48,856 --> 00:04:50,656
Relax, Velma.
116
00:04:52,259 --> 00:04:53,989
We'll bluff our way through
the sound check and get
to solving the mystery.
117
00:04:54,094 --> 00:04:56,434
(PLAYING RIFF)
118
00:04:58,632 --> 00:05:00,332
Huh?
119
00:05:00,434 --> 00:05:03,744
Like, what,
aren't you guys
musicians, too?
120
00:05:05,706 --> 00:05:07,936
I thought I was
the lead guitarist
in our band.
121
00:05:08,041 --> 00:05:11,311
Why else do we drive around
in a van everywhere?
122
00:05:11,412 --> 00:05:12,352
Right, Scoob?
123
00:05:12,446 --> 00:05:14,746
(BASS STRUMMING)
124
00:05:14,848 --> 00:05:17,488
Scooby do bass, baby.
125
00:05:17,585 --> 00:05:19,715
(KEYBOARD PLAYING)
126
00:05:23,123 --> 00:05:24,863
I took ten years
of piano lessons.
127
00:05:24,958 --> 00:05:26,588
(DRUM BEATS)
128
00:05:27,861 --> 00:05:30,861
I'd like to play drums,
but they're probably
really hard.
129
00:05:30,964 --> 00:05:34,444
Hard? Fred, the job
of the drummer
is to be the engine.
130
00:05:34,535 --> 00:05:37,805
The machine that controls
everything onstage
and keeps perfect time.
131
00:05:37,905 --> 00:05:40,665
It's the foundation
of the entire band.
132
00:05:45,979 --> 00:05:47,719
(BLUES BEAT)
133
00:05:49,182 --> 00:05:53,492
I feel alive
for the first time
in my entire life.
134
00:05:55,022 --> 00:05:56,962
Well, that's great.
135
00:05:57,057 --> 00:06:00,087
I don't play any instruments,
and even if I did,
there aren't any left.
136
00:06:00,193 --> 00:06:02,003
Um... Mmm-mmm.
137
00:06:02,095 --> 00:06:03,495
Uh, ahem.
138
00:06:03,597 --> 00:06:04,997
-Ahem.
-Ahem.
139
00:06:05,098 --> 00:06:06,668
(SQUEAKY VOICE) Hello.
140
00:06:08,201 --> 00:06:10,041
Oh, no. No way.
141
00:06:10,137 --> 00:06:13,507
Come on, Velma,
I've seen you give lectures
at colleges before.
142
00:06:13,607 --> 00:06:15,737
Lead singer
is the same thing as lecturer,
143
00:06:15,843 --> 00:06:18,853
only it's melodic
and the topic
is "shaking your thang".
144
00:06:18,946 --> 00:06:22,146
Hey, I categorically deny
having a thang.
145
00:06:22,249 --> 00:06:24,719
Seriously, you guys
haven't decided
146
00:06:24,818 --> 00:06:26,018
what instruments
you're playing?
147
00:06:26,119 --> 00:06:29,489
Why don't you come
grab me when you get
your act together, huh?
148
00:06:29,590 --> 00:06:33,460
Call yourselves musicians!
How much longer do I
have to put up with this?
149
00:06:33,561 --> 00:06:36,001
Come on, Velma,
you're gonna blow this.
150
00:06:38,966 --> 00:06:40,626
(SIGHS LOUDLY)
151
00:06:41,702 --> 00:06:43,942
(OMINOUS PIANO TEMPO)
152
00:06:50,978 --> 00:06:52,148
Daphne!
153
00:06:52,245 --> 00:06:53,545
Oops, sorry.
154
00:07:01,121 --> 00:07:03,491
-(EXHALING)
-(SPOOKY WAILING)
155
00:07:09,963 --> 00:07:12,603
Phew! At least I don't
have to sing.
156
00:07:13,200 --> 00:07:15,000
(SCREECHING)
157
00:07:18,238 --> 00:07:19,738
(SCREECHING)
158
00:07:20,641 --> 00:07:22,911
(ALL SHOUTING)
159
00:07:24,512 --> 00:07:26,012
(SNARLING)
160
00:07:32,853 --> 00:07:34,193
-(SNARLING)
-(SHRIEKING)
161
00:07:34,287 --> 00:07:36,617
(SCOOBY-DOO WHIMPERING)
162
00:07:36,724 --> 00:07:38,494
(GHOST WAILING EERILY)
163
00:07:55,108 --> 00:07:56,538
(BOTH PANTING)
164
00:07:56,644 --> 00:07:57,814
I think we lost her, Scoob.
165
00:07:59,179 --> 00:08:00,709
Like, it was all Fred's idea!
166
00:08:00,814 --> 00:08:02,654
He's the one that told us
to play on your stage!
167
00:08:02,750 --> 00:08:04,150
Yeah, it was Fred.
168
00:08:04,251 --> 00:08:07,961
He made us do it!
Like, devour his soul,
not ours!
169
00:08:08,055 --> 00:08:09,015
Take Fred!
170
00:08:09,122 --> 00:08:11,022
(BOTH WHIMPERING)
171
00:08:11,124 --> 00:08:12,094
Hmm?
172
00:08:14,027 --> 00:08:15,497
(RELIEVED LAUGHTER)
173
00:08:15,596 --> 00:08:17,226
Oh, um, hoo-hoo!
174
00:08:17,330 --> 00:08:18,900
It's you, Fred.
175
00:08:18,999 --> 00:08:21,199
-Oops.
-(SHAGGY CHUCKLES NERVOUSLY)
176
00:08:21,301 --> 00:08:26,171
Like, we thought you were
the ghost and so we were just
using you as a scapegoat.
177
00:08:26,273 --> 00:08:30,643
Like, blaming you
in an attempt
to save ourselves.
178
00:08:30,744 --> 00:08:32,784
While she attacks you.
179
00:08:32,880 --> 00:08:36,050
SHAGGY: Right, see,
during which we'd escape.
180
00:08:36,149 --> 00:08:37,789
Yes, I get it, thank you.
181
00:08:37,885 --> 00:08:39,945
Basically, we were throwing
you under the proverbial bus.
182
00:08:40,053 --> 00:08:42,263
Understood. Can we please
move on, now?
183
00:08:42,355 --> 00:08:44,515
Okay, Mr. Moody.
184
00:08:44,625 --> 00:08:45,855
Sheesh.
185
00:08:45,959 --> 00:08:49,529
Well, while you two were
sacrificing Fred
to the horrible wraith,
186
00:08:49,630 --> 00:08:51,300
we did a little research
on this theater.
187
00:08:51,398 --> 00:08:53,028
Fortunately, it's everywhere.
188
00:08:53,133 --> 00:08:55,043
Everyone who's ever
performed here.
189
00:08:55,135 --> 00:08:58,005
A hundred years of history
on the walls.
190
00:08:58,839 --> 00:09:00,539
Meet Cassandra Tilden.
191
00:09:00,641 --> 00:09:02,311
Known to the world
as the Prima Donna.
192
00:09:02,409 --> 00:09:05,149
Tilden was considered
the greatest singer
the world had ever known.
193
00:09:05,245 --> 00:09:07,875
It is said
she could shatter
a diamond at will.
194
00:09:07,981 --> 00:09:09,651
But the fame went to her head.
195
00:09:09,750 --> 00:09:11,280
She began making
unreasonable demands.
196
00:09:11,384 --> 00:09:15,124
Claiming no other act should
ever perform on the same stage
on which she sang.
197
00:09:15,222 --> 00:09:17,022
(AUDIENCE SCREAMING)
198
00:09:17,124 --> 00:09:18,964
To this day, they say
the great Prima Donna
haunts this theater.
199
00:09:19,059 --> 00:09:22,559
Terrorizing any fool
that dares perform
on her stage.
200
00:09:22,663 --> 00:09:25,233
Why would the Prima Donna
try to stop the charity show?
201
00:09:25,332 --> 00:09:29,002
If the theater
gets demolished,
there goes her precious stage.
202
00:09:29,102 --> 00:09:30,172
That's a good question.
203
00:09:31,171 --> 00:09:32,171
And we don't have much time
to find answers.
204
00:09:33,440 --> 00:09:35,040
Let's split up.
Daphne, Velma and I
will go talk to Bond
205
00:09:35,142 --> 00:09:37,012
and see who might want
the theater demolished.
206
00:09:37,110 --> 00:09:40,580
Shaggy and Scooby,
try and talk to some
of the other musicians.
207
00:09:40,681 --> 00:09:42,581
Like, sure.
208
00:09:42,683 --> 00:09:46,153
Oh. And Fred, about the whole
"Encouraging the ghost
to harm you" thing,
209
00:09:46,253 --> 00:09:50,623
you do understand it was only
so we could save our own skins
210
00:09:50,724 --> 00:09:53,094
while she was busy
tearing you to pieces
211
00:09:53,193 --> 00:09:56,133
based on false information
we gave her?
212
00:09:56,229 --> 00:09:57,199
Right?
213
00:09:57,297 --> 00:09:58,597
Right, Shaggy.
214
00:09:58,699 --> 00:10:00,329
It really couldn't be
more clear.
215
00:10:00,433 --> 00:10:01,903
So, we're good?
216
00:10:02,002 --> 00:10:04,972
Less so
with each passing second.
217
00:10:08,408 --> 00:10:10,638
I'm so glad you guys are okay.
218
00:10:10,744 --> 00:10:12,854
I appreciate
you're still willing to play.
219
00:10:12,946 --> 00:10:14,346
Well, clearly, this theater
means a lot...
220
00:10:14,447 --> 00:10:15,817
-(PUNCTURING SOUND)
-Oof!
221
00:10:15,916 --> 00:10:17,176
-(AIR FIZZING)
-Oh.
222
00:10:17,284 --> 00:10:19,654
Is there... Is there...
Is there
anyone who would...
223
00:10:19,753 --> 00:10:22,623
Is there anyone who would
benefit from...
224
00:10:23,791 --> 00:10:25,261
...having the Star
closed down?
225
00:10:25,358 --> 00:10:27,158
Hmm. No one I can think of.
226
00:10:27,260 --> 00:10:28,960
I'm curious though...
227
00:10:29,062 --> 00:10:30,032
Hmm.
228
00:10:30,698 --> 00:10:32,098
Gah!
229
00:10:32,199 --> 00:10:34,099
Why a charity
in the first place?
230
00:10:34,201 --> 00:10:36,901
Is business
not good enough to finance
the repairs yourself?
231
00:10:37,004 --> 00:10:39,914
Honestly, no. I mean,
it's cool that
we give artists a shot,
232
00:10:40,007 --> 00:10:42,177
but new acts don't really
bring in the big bucks.
233
00:10:42,275 --> 00:10:44,775
And actually, a lot of them
aren't very good.
234
00:10:44,878 --> 00:10:46,778
Hello, we're
Sandy And The Bear.
235
00:10:46,880 --> 00:10:48,650
We're gonna sing
a song for you tonight.
236
00:10:48,749 --> 00:10:49,749
Take it, Sandy!
237
00:10:49,850 --> 00:10:51,220
(ROARING AND GROWLING)
238
00:10:51,318 --> 00:10:53,648
(CROWD SCREAMING)
239
00:10:53,754 --> 00:10:55,894
You've heard of Air-guitar.
240
00:10:55,989 --> 00:10:59,689
Meet Stan, the Air-Piano man.
241
00:10:59,793 --> 00:11:01,193
Argh!
242
00:11:01,294 --> 00:11:03,064
MAN: Ladies and gentlemen,
put your hands together
243
00:11:03,163 --> 00:11:05,303
for Kyle,
the hovering balladeer
244
00:11:05,398 --> 00:11:06,668
* Well, I...
245
00:11:06,767 --> 00:11:07,797
-Oh!
-(MAN CACKLING)
246
00:11:07,901 --> 00:11:10,301
I dropped my guitar.
247
00:11:10,403 --> 00:11:12,313
He just dangled there
for eight more hours,
248
00:11:12,405 --> 00:11:14,935
until they could get
the flight rig down again.
249
00:11:16,076 --> 00:11:18,306
(SIGHS)
250
00:11:18,411 --> 00:11:22,051
Hey, it's almost time
for Malone's sound check.
Wanna listen in?
251
00:11:22,149 --> 00:11:24,679
-Are you sure he won't mind?
-(FRED GROANS)
252
00:11:24,785 --> 00:11:26,985
-Nah, just sit in the back.
-Great!
253
00:11:28,455 --> 00:11:30,215
What are you guys doing?
254
00:11:30,323 --> 00:11:31,733
Oh, come on, Velma.
255
00:11:31,825 --> 00:11:32,955
It's a quick sound check.
256
00:11:33,060 --> 00:11:34,760
I just wanna take a peek.
257
00:11:34,862 --> 00:11:36,702
-Uh!
-We don't have time for this.
258
00:11:36,797 --> 00:11:39,067
If we don't solve
this mystery
before the concert,
259
00:11:39,166 --> 00:11:41,836
we'll actually
have to perform onstage.
260
00:11:41,935 --> 00:11:44,035
(MOURNFUL PIANO MUSIC PLAYING)
261
00:11:48,041 --> 00:11:49,111
Sorry.
262
00:11:50,110 --> 00:11:52,110
I just saw this keyboard
sitting here and, uh...
263
00:11:52,212 --> 00:11:53,182
I'll stop now.
264
00:11:55,515 --> 00:11:57,745
(ANGELIC CHOIR SINGING)
265
00:11:57,851 --> 00:11:58,851
-Huh?
-Huh?
266
00:11:58,952 --> 00:12:00,252
-Hmm.
-Hmm.
267
00:12:00,353 --> 00:12:02,293
(ANGELIC CHOIR SINGING)
268
00:12:03,123 --> 00:12:04,493
(GASPS)
269
00:12:04,591 --> 00:12:06,931
(BOTH DROOLING)
270
00:12:11,932 --> 00:12:13,432
-Huh? Oof!
-Huh?
271
00:12:13,533 --> 00:12:14,773
-Hmm?
-Hmm?
272
00:12:14,868 --> 00:12:15,798
-Hmm.
-Hmm.
273
00:12:15,903 --> 00:12:17,743
(KNOCKING ON DOOR)
274
00:12:17,838 --> 00:12:21,238
Yeah, panther control here.
Like, we heard
there's a possible, uh,
275
00:12:21,341 --> 00:12:22,741
panther infestation.
276
00:12:22,843 --> 00:12:24,013
Third call today.
277
00:12:24,111 --> 00:12:26,011
Yeah, I doubt your boss'd
be too happy
278
00:12:26,113 --> 00:12:28,023
if he knew you'd allowed
a bunch of panthers
279
00:12:28,115 --> 00:12:31,275
to run all willy-nilly
up in his business.
280
00:12:31,384 --> 00:12:33,124
It's what they do.
281
00:12:33,220 --> 00:12:35,190
See, there's your problem
right here.
282
00:12:35,288 --> 00:12:38,288
Panthers are attracted
to finger foods.
Cold cuts, chips and salsa.
283
00:12:38,391 --> 00:12:40,031
They'll come from miles.
284
00:12:41,361 --> 00:12:42,331
Like, we gotta get rid
of all this stuff and do
a sweep of the room.
285
00:12:43,630 --> 00:12:46,900
You, uh, you want
to give us a little room
to work here, fellas.
286
00:13:00,447 --> 00:13:01,917
(GULPING)
287
00:13:07,921 --> 00:13:10,861
-(SNARLING)
-(SCREAMS) Panther!
288
00:13:10,958 --> 00:13:12,458
What are you guys
doing in here?
289
00:13:12,559 --> 00:13:15,059
Zoinks! It's Bones Malone!
290
00:13:15,162 --> 00:13:16,832
(IN SQUEAKY VOICE)
I mean, it's Bones Malone!
291
00:13:16,930 --> 00:13:18,200
(IN SQUEAKY VOICE)
I'm sorry.
292
00:13:18,298 --> 00:13:20,328
Why does everybody
keep talking to me like that?
293
00:13:20,433 --> 00:13:21,433
But, we thought...
294
00:13:21,534 --> 00:13:22,904
Your manager said...
295
00:13:23,003 --> 00:13:25,243
Oh, of course. Jasper.
296
00:13:25,338 --> 00:13:28,378
Man, that guy keeps making up
all this crazy stuff about me.
297
00:13:28,475 --> 00:13:31,475
Makes me seem like
some genius, artistic recluse.
298
00:13:31,578 --> 00:13:33,348
It's driving me nuts.
299
00:13:33,446 --> 00:13:35,546
He even makes me sing
through this
voice modulation microphone
300
00:13:35,648 --> 00:13:37,218
to correct my pitch.
301
00:13:37,317 --> 00:13:39,947
'Cause he thinks my voice
isn't strong enough.
302
00:13:40,053 --> 00:13:41,823
Like, that's awful.
303
00:13:41,922 --> 00:13:43,192
Yeah, I'm a singer.
304
00:13:43,290 --> 00:13:45,560
I wanna get onstage
and perform for real.
305
00:13:45,658 --> 00:13:47,088
Like, you're Bones Malone.
306
00:13:47,194 --> 00:13:49,364
You can do whatever you want.
307
00:13:49,462 --> 00:13:51,932
Yeah, I can, can't I?
308
00:13:52,032 --> 00:13:53,872
Like, nothing could
stop you now.
309
00:13:53,967 --> 00:13:56,037
(PANTHER GROWLING)
310
00:13:56,136 --> 00:13:56,936
Ah!
311
00:13:58,906 --> 00:14:01,336
You have to sing
the songs we agreed on.
312
00:14:01,441 --> 00:14:02,981
I'm sick of those songs.
313
00:14:03,076 --> 00:14:04,306
Fine, don't listen to me.
314
00:14:04,411 --> 00:14:06,851
I'm only the one who got you
to where you are.
315
00:14:06,947 --> 00:14:08,377
Here you go, Mr. Malone.
316
00:14:11,484 --> 00:14:13,124
(GUITAR STRUMMING)
317
00:14:16,589 --> 00:14:20,229
Hey, guys, you can
move up closer if you want.
318
00:14:21,094 --> 00:14:22,904
Thanks, Mr. Malone.
319
00:14:23,931 --> 00:14:26,431
Uh, please, call me Bones.
320
00:14:26,533 --> 00:14:30,443
I wanna play a new song
inspired by two new friends
I just met.
321
00:14:31,671 --> 00:14:33,211
(SHAGGY CLICKS TONGUE)
322
00:14:33,306 --> 00:14:35,406
(UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING)
323
00:14:41,714 --> 00:14:44,424
* You ought to know
324
00:14:44,517 --> 00:14:46,287
* The blow by blow
325
00:14:46,386 --> 00:14:50,656
* The puppet takes
the scissors to his strings
326
00:14:50,757 --> 00:14:53,527
* If I refuse to move,
will the ghost fly past me?
327
00:14:53,626 --> 00:14:56,356
* Kill the lie today
'cause either way
I'll be outcast
328
00:14:56,463 --> 00:14:58,673
* You got your dirt
in my brain
329
00:14:58,765 --> 00:15:01,495
* I'll wash my hands of you
and let it all go
down the drain
330
00:15:01,601 --> 00:15:03,301
* You gotta be yourself
331
00:15:03,403 --> 00:15:06,373
* And you got
big shoes to fill
332
00:15:06,473 --> 00:15:08,513
* I gotta be myself
333
00:15:08,608 --> 00:15:11,478
* Because, who else will?
334
00:15:11,578 --> 00:15:13,548
* You gotta be yourself
335
00:15:13,646 --> 00:15:15,946
* I gotta be myself
336
00:15:23,023 --> 00:15:24,923
(SCREECHING)
337
00:15:26,393 --> 00:15:28,933
* If I refuse to move,
will the ghost fly past me?
338
00:15:29,029 --> 00:15:31,929
* Kill the lie today
'cause either way
I'll be outcast
339
00:15:32,032 --> 00:15:34,102
* You got your dirt
in my brain
340
00:15:34,201 --> 00:15:36,601
* I'll wash my hands of you
and let it all go
down the drain
341
00:15:36,703 --> 00:15:39,073
* You gotta be yourself
342
00:15:39,172 --> 00:15:41,612
* And you got
big shoes to fill
343
00:15:41,708 --> 00:15:43,408
* I gotta be myself
344
00:15:44,244 --> 00:15:46,954
* Because, who else will?
345
00:15:47,547 --> 00:15:49,677
* Escape today
346
00:15:49,782 --> 00:15:52,092
* To run away
347
00:15:52,185 --> 00:15:54,385
* Got to put your foot down
348
00:15:55,488 --> 00:15:56,618
* Over and over again
349
00:15:56,723 --> 00:15:59,193
* You gotta be yourself
350
00:15:59,292 --> 00:16:01,632
* And you got big shoes
to fill
351
00:16:01,728 --> 00:16:04,228
* I gotta be myself
352
00:16:04,331 --> 00:16:07,031
* Because, who else will?
353
00:16:09,102 --> 00:16:10,302
(SCREECHES)
354
00:16:11,438 --> 00:16:12,438
(MUSIC ENDS)
355
00:16:17,777 --> 00:16:22,247
Like, how did that many people
buy tickets in 43 seconds?
356
00:16:22,349 --> 00:16:25,089
I'm sorry we didn't solve
this mystery in time, gang.
357
00:16:25,185 --> 00:16:27,015
This is all my fault. Ah!
358
00:16:28,555 --> 00:16:30,985
Uh-uh-uh. Oof!
359
00:16:31,091 --> 00:16:32,261
(GROANS)
360
00:16:35,128 --> 00:16:37,358
Like, what's this?
361
00:16:38,565 --> 00:16:40,365
Hmm, suspicious paper.
362
00:16:41,068 --> 00:16:42,538
Scooby is right.
363
00:16:42,635 --> 00:16:45,635
This is a contract
between Bones Malone
and Bond Kuro.
364
00:16:45,738 --> 00:16:49,438
Bones must be planning
to fire Jasper to make Bond
his new manager.
365
00:16:49,542 --> 00:16:51,782
All right, gang,
I think I've got a plan.
366
00:16:51,878 --> 00:16:53,678
But, Velma?
367
00:16:53,780 --> 00:16:57,550
I know, I know.
It's time for Mystery Machine
to take the stage.
368
00:16:57,650 --> 00:17:00,150
(MOURNFUL TUBA TUNE)
369
00:17:00,253 --> 00:17:02,293
This was also backstage.
370
00:17:03,356 --> 00:17:05,286
I'll just leave
it here, though.
371
00:17:06,459 --> 00:17:07,489
(CROWD CHEERING)
372
00:17:08,461 --> 00:17:09,731
Hello. Thanks, everyone,
for coming out tonight
373
00:17:09,829 --> 00:17:13,029
to help save
the Star Music Hall.
374
00:17:13,133 --> 00:17:17,043
I wanna introduce a new band
making their first-ever
appearance at the Star.
375
00:17:17,137 --> 00:17:19,367
Mystery Machine!
376
00:17:19,472 --> 00:17:21,642
-(CROWD ROARING)
-(ENGINE REVVING)
377
00:17:26,146 --> 00:17:28,316
(PLAYING GUITAR RIFF)
378
00:17:32,619 --> 00:17:34,289
(BASS STRUMMING)
379
00:17:36,623 --> 00:17:38,663
(DRUM BEAT PLAYING)
380
00:17:46,333 --> 00:17:48,343
(KEYBOARD PLAYING)
381
00:17:54,741 --> 00:17:57,241
(CROWD CHEERING)
382
00:18:06,919 --> 00:18:08,559
(EERIE WAILING)
383
00:18:26,806 --> 00:18:28,336
(CONTINUES WAILING)
384
00:18:30,210 --> 00:18:32,110
(SHRIEKING)
385
00:18:51,564 --> 00:18:52,604
(GASPING)
386
00:18:52,699 --> 00:18:54,199
Now, Scooby!
387
00:18:56,503 --> 00:18:57,703
(SHRIEKING)
388
00:18:58,505 --> 00:18:59,535
Whoa!
389
00:18:59,939 --> 00:19:01,669
Oh!
390
00:19:01,774 --> 00:19:03,144
(WAILING)
391
00:19:04,544 --> 00:19:06,184
(WHIMPERING)
392
00:19:07,947 --> 00:19:09,417
Whoa!
393
00:19:14,621 --> 00:19:16,291
(HAUNTING KEYBOARD TUNE)
394
00:19:22,695 --> 00:19:23,755
(GRUNTS)
395
00:19:29,569 --> 00:19:30,569
(MUSIC STOPS)
396
00:19:30,670 --> 00:19:31,700
(CROWD CHEERING)
397
00:19:32,872 --> 00:19:34,312
(SNARLING)
398
00:19:40,447 --> 00:19:44,747
Thank you. Now, let's see
who is behind this mystery.
399
00:19:44,851 --> 00:19:46,451
(STRUGGLING)
400
00:19:48,655 --> 00:19:50,215
(FABRIC RIPPING)
401
00:19:50,323 --> 00:19:51,893
ALL: Jasper Crawl?
402
00:19:51,991 --> 00:19:53,831
That's right.
403
00:19:55,395 --> 00:19:55,425
-Jasper Crawl felt he created
Bones Malone...
-(CROWD BOOING)
404
00:19:55,862 --> 00:19:56,602
WOMAN: Boring!
405
00:19:57,930 --> 00:19:57,960
...and started to believe
that he was really the star...
406
00:19:58,398 --> 00:19:59,598
MAN: Sing it!
407
00:20:01,734 --> 00:20:03,774
(GUITAR STRUMMING)
408
00:20:10,042 --> 00:20:12,282
* As the manager
of Bones Malone
409
00:20:12,379 --> 00:20:14,249
* Jasper Crawl
had complete control
410
00:20:14,347 --> 00:20:16,517
* Of which Bones had gotten
really tired
411
00:20:16,616 --> 00:20:18,646
* When Jasper found out
he was gonna be fired
412
00:20:18,751 --> 00:20:20,751
* Thought he'd ruin Bones'
comeback with the Prima Donna
413
00:20:20,853 --> 00:20:24,293
* There's more I could say,
but I don't really wanna
414
00:20:24,391 --> 00:20:25,961
Come on! How'd he do it?
415
00:20:26,058 --> 00:20:27,428
Tell them, Velma.
416
00:20:27,527 --> 00:20:29,357
Yeah, entertain us
in an informative way.
417
00:20:29,462 --> 00:20:31,702
Really? Well, okay.
418
00:20:31,798 --> 00:20:33,798
* Shaggy's in
the dressing room
419
00:20:33,900 --> 00:20:36,370
* He and Scoob found
the first big clue
420
00:20:36,469 --> 00:20:38,409
* A high-tech
wireless microphone
421
00:20:38,505 --> 00:20:40,365
* That alters someone's pitch,
frequency and tone
422
00:20:42,108 --> 00:20:46,008
* And that produced the shriek
for which the Prima Donna
is well known
423
00:20:46,112 --> 00:20:47,782
(SHRIEKING)
424
00:20:49,582 --> 00:20:53,952
* This is how
we solved the mystery
425
00:20:54,053 --> 00:20:57,823
* This is how we solved
the mystery
426
00:20:57,924 --> 00:21:00,294
* We noticed when
the ghost appeared
427
00:21:00,393 --> 00:21:02,503
* She flew around
instilling fear
428
00:21:02,595 --> 00:21:04,555
* Exactly how she did
was still unclear
429
00:21:04,664 --> 00:21:06,834
* Until we saw the broken
flight rig of the Balladeer
430
00:21:06,933 --> 00:21:08,273
* His name is Kyle
431
00:21:08,368 --> 00:21:09,668
-CROWD: Kyle!
-VELMA: Kyle!
432
00:21:09,769 --> 00:21:11,269
(LAUGHING)
433
00:21:11,371 --> 00:21:13,811
* The hovering balladeer
434
00:21:13,906 --> 00:21:14,836
Kyle!
435
00:21:14,941 --> 00:21:15,911
Kyle!
436
00:21:16,008 --> 00:21:17,738
* Everybody, cheer
437
00:21:17,844 --> 00:21:22,424
* This is how we solved
the mystery
438
00:21:22,515 --> 00:21:26,015
* This is how we solved
the mystery
439
00:21:26,118 --> 00:21:28,518
* So, in summation,
this narration is my donation
440
00:21:28,621 --> 00:21:30,421
* To the art of
mystery-solving dictation
441
00:21:32,158 --> 00:21:34,588
* And here's what the bad guys
say when they play
where the law forbids
442
00:21:36,429 --> 00:21:41,929
* Would've gotten away
with it, too, if it wasn't
for you meddling kids
443
00:21:42,034 --> 00:21:46,744
(SINGS OFF-TUNE)
* This is how
we solved the mystery *
444
00:21:48,107 --> 00:21:49,807
Bye.
445
00:21:49,909 --> 00:21:50,839
(MICROPHONE FEEDBACK)
446
00:21:50,943 --> 00:21:52,313
(CROWD CHEERING)
31519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.