Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,167 --> 00:01:05,875
A FILM BY MICHEL FRANCO
2
00:02:52,125 --> 00:02:53,667
Hi, Mom.
3
00:02:54,917 --> 00:02:56,583
Fine. You?
4
00:02:57,083 --> 00:02:58,250
I know.
5
00:02:59,208 --> 00:03:03,000
It's been a long time.
I thought I'd phone.
6
00:03:05,000 --> 00:03:06,375
Fine.
7
00:03:09,375 --> 00:03:11,000
A little.
8
00:03:13,375 --> 00:03:14,625
Yeah?
9
00:03:15,208 --> 00:03:16,667
That's good.
10
00:03:18,125 --> 00:03:19,583
Okay.
11
00:03:21,417 --> 00:03:23,125
Me, too.
12
00:03:24,708 --> 00:03:25,792
Okay, bye.
13
00:03:47,167 --> 00:03:48,625
Hi.
14
00:03:48,750 --> 00:03:50,583
- How are you?
- Fine.
15
00:03:50,958 --> 00:03:53,833
- Sit down. Eat something.
- Thanks.
16
00:04:08,333 --> 00:04:10,208
Who were you talking with?
17
00:04:10,458 --> 00:04:14,042
My Dad.
I had a smoke outside.
18
00:04:14,708 --> 00:04:18,250
- How is he?
- Fine, he asked about you.
19
00:04:18,542 --> 00:04:21,292
- Tell him I say hi.
- I did.
20
00:04:26,833 --> 00:04:28,500
I'm going for a walk.
21
00:04:28,792 --> 00:04:31,958
- Want me to go with you?
- No, I won't be long.
22
00:04:41,708 --> 00:04:43,500
I'm seeing you later, right?
23
00:04:44,042 --> 00:04:45,250
Yes.
24
00:04:46,042 --> 00:04:48,375
- About one o'clock.
- Okay.
25
00:04:50,208 --> 00:04:51,542
Okay.
26
00:04:52,833 --> 00:04:54,750
- Thanks.
- You're welcome.
27
00:05:45,458 --> 00:05:46,875
My love!
28
00:05:48,583 --> 00:05:50,417
Sam, can I have a drag?
29
00:05:50,583 --> 00:05:52,958
- No way, are you crazy?
- One!
30
00:05:53,125 --> 00:05:54,583
You're pregnant.
31
00:06:00,333 --> 00:06:01,958
It's Mom.
32
00:06:04,000 --> 00:06:06,292
- Answer the phone.
- You answer it.
33
00:06:07,875 --> 00:06:08,958
What?
34
00:06:15,792 --> 00:06:17,417
Are you going to call her?
35
00:06:17,583 --> 00:06:19,167
Yes.
36
00:06:27,458 --> 00:06:28,583
Hello?
37
00:06:30,625 --> 00:06:31,875
Hi, Mom.
38
00:06:33,542 --> 00:06:36,000
At home with some friends.
39
00:06:36,833 --> 00:06:39,250
It's fine, don't worry about it.
40
00:06:41,833 --> 00:06:44,042
Let me see if she's here.
41
00:06:51,208 --> 00:06:53,208
No, she's not here.
42
00:06:54,833 --> 00:06:57,042
I'll tell her to phone you.
43
00:06:57,875 --> 00:06:59,583
Big kiss.
44
00:06:59,917 --> 00:07:01,708
Me, too. Bye.
45
00:07:02,833 --> 00:07:05,417
- You haven't told her, right?
- No.
46
00:07:06,583 --> 00:07:10,125
- You're not going to?
- Not until after it's born.
47
00:07:11,125 --> 00:07:15,667
But we need money,
mine is running out.
48
00:07:16,542 --> 00:07:18,667
How much was the ultrasound?
49
00:07:18,833 --> 00:07:23,667
Tell me so I can write it down.
Mateo is getting more work.
50
00:07:23,833 --> 00:07:27,500
Another ultrasound is coming up
and doctor appointments.
51
00:07:27,750 --> 00:07:31,625
- Valeria, can Michel sleep over?
- Yes.
52
00:07:31,792 --> 00:07:34,542
But not in the room upstairs.
53
00:07:35,917 --> 00:07:38,208
Don't tell her, I mean it.
54
00:07:46,500 --> 00:07:51,417
APRIL'S DAUGHTERS
55
00:08:59,458 --> 00:09:00,750
Mom!
56
00:09:20,417 --> 00:09:22,375
You knew?
57
00:09:24,917 --> 00:09:27,125
Clara phoned me.
58
00:09:30,375 --> 00:09:32,125
Are you angry?
59
00:09:32,458 --> 00:09:33,625
No.
60
00:09:41,625 --> 00:09:43,542
How are you feeling?
61
00:09:44,917 --> 00:09:46,375
Fine.
62
00:09:54,667 --> 00:09:56,875
I didn't want an abortion.
63
00:10:01,667 --> 00:10:04,125
I haven't said a word.
64
00:10:10,667 --> 00:10:12,875
What's the father's name?
65
00:10:13,750 --> 00:10:15,417
Mateo.
66
00:10:16,250 --> 00:10:20,292
He's working with Clara,
he wants the baby.
67
00:10:45,542 --> 00:10:46,833
Mom?
68
00:10:47,083 --> 00:10:49,083
I'll be right out, sweetie!
69
00:11:00,500 --> 00:11:02,625
- Sweetie!
- Mom!
70
00:11:09,000 --> 00:11:11,958
Let me have a look at you.
You're beautiful.
71
00:11:12,167 --> 00:11:13,625
- How are you?
- Fine.
72
00:11:13,875 --> 00:11:17,292
- How was your flight?
- I can't stand the air conditioning.
73
00:11:17,500 --> 00:11:20,083
- And this heat, right?
- Yeah.
74
00:11:21,208 --> 00:11:22,417
You look good!
75
00:11:22,583 --> 00:11:23,625
Yeah.
76
00:11:23,917 --> 00:11:25,292
Let's see.
77
00:11:25,917 --> 00:11:28,208
Don't start going on
about me being fat.
78
00:11:28,542 --> 00:11:32,125
No, I've never said that.
79
00:11:32,250 --> 00:11:34,083
Sloppy...
80
00:11:37,708 --> 00:11:41,750
And Valeria,
how does she look to you?
81
00:11:51,875 --> 00:11:54,167
Tell me about her boyfriend.
82
00:11:54,708 --> 00:11:58,458
He's a good guy.
His father owns a hotel downtown.
83
00:11:58,750 --> 00:12:02,208
He helps me in the shop
in the afternoons. That's it.
84
00:12:03,667 --> 00:12:06,750
- Does he love her?
- Yeah, a lot.
85
00:12:08,000 --> 00:12:10,458
- How old is he?
- 17.
86
00:12:12,958 --> 00:12:14,208
17?
87
00:12:16,125 --> 00:12:19,042
- And how are you?
- Fine.
88
00:12:19,458 --> 00:12:21,750
- Are you seeing anyone?
- No.
89
00:12:22,625 --> 00:12:25,292
No? Tell me the truth.
90
00:12:25,458 --> 00:12:28,167
I was, but not anymore.
91
00:12:32,875 --> 00:12:36,417
I want to create a website
and teach Yoga online.
92
00:12:38,000 --> 00:12:41,000
But I'm not sure whether
to make it subscription based,
93
00:12:41,167 --> 00:12:44,167
or find sponsors
and offer free courses.
94
00:12:46,000 --> 00:12:48,333
I want to show you some photos.
95
00:12:49,417 --> 00:12:51,250
In which format?
96
00:12:51,667 --> 00:12:53,500
In a high quality hard drive.
97
00:12:53,875 --> 00:12:56,250
A photographer recently took them.
98
00:12:57,042 --> 00:13:00,167
Can you help me record the videos?
99
00:13:00,333 --> 00:13:01,708
Sure.
100
00:13:02,625 --> 00:13:05,083
Videos are the most important part.
101
00:13:05,833 --> 00:13:09,375
You need to offer different routines
so people don't get bored.
102
00:13:10,542 --> 00:13:13,083
Us three can do it.
103
00:13:13,917 --> 00:13:17,208
Valeria can learn quickly
and be in the videos.
104
00:13:18,042 --> 00:13:22,917
We should make a sexual education
website for her, instead:
105
00:13:23,583 --> 00:13:26,583
"How not to get pregnant
on your first try."
106
00:13:27,958 --> 00:13:29,417
Clara!
107
00:13:32,708 --> 00:13:33,708
Come on!
108
00:13:47,833 --> 00:13:50,667
- Have you ever tried this?
- No.
109
00:13:58,542 --> 00:14:00,000
You're silly.
110
00:14:02,125 --> 00:14:04,917
I don't know how safe it is
at this stage.
111
00:14:05,083 --> 00:14:07,000
How far along are you?
112
00:14:07,250 --> 00:14:08,958
7 months.
113
00:14:10,625 --> 00:14:14,292
After you give birth,
it could do you a lot of good.
114
00:14:19,417 --> 00:14:20,875
Letâs cook dinner?
115
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
Yeah.
116
00:14:23,208 --> 00:14:25,792
- Where's Clara?
- She went to sleep.
117
00:14:37,417 --> 00:14:39,583
How did you get into it?
118
00:14:40,000 --> 00:14:42,833
I had a friend who taught yoga.
119
00:14:43,000 --> 00:14:46,333
She asked me to help her
120
00:14:46,542 --> 00:14:50,125
organize groups and practice space,
121
00:14:50,292 --> 00:14:53,500
I started giving class
on Saturdays and that's it.
122
00:14:53,708 --> 00:14:58,083
- Are you doing any exercise?
- I walk a lot.
123
00:14:59,667 --> 00:15:03,000
- Did you talk with Mateo's parents?
- No.
124
00:15:03,417 --> 00:15:04,833
Why?
125
00:15:05,625 --> 00:15:08,625
I don't know why Clara phoned you.
126
00:15:10,750 --> 00:15:13,750
Aren't you happy I came?
127
00:15:15,625 --> 00:15:16,750
Yes.
128
00:15:18,792 --> 00:15:21,167
How long are you staying?
129
00:15:24,750 --> 00:15:27,667
If you need me to stay,
I'll help you.
130
00:15:28,083 --> 00:15:30,250
Whatever you want, honey.
131
00:15:31,125 --> 00:15:33,958
I should have phoned you earlier,
132
00:15:34,500 --> 00:15:36,583
I was afraid.
133
00:15:44,458 --> 00:15:48,333
- When did you stop going to school?
- Two months ago.
134
00:15:50,125 --> 00:15:52,083
Are you going back?
135
00:15:52,250 --> 00:15:56,000
Not to that school.
I'm going to look for another.
136
00:16:00,417 --> 00:16:04,167
Do you know if my dad is still
with the same woman?
137
00:16:05,208 --> 00:16:06,583
Yes.
138
00:16:07,708 --> 00:16:10,000
How old are the girls?
139
00:16:10,292 --> 00:16:12,042
5 and 7.
140
00:16:13,250 --> 00:16:15,000
How about her?
141
00:16:17,917 --> 00:16:19,625
35.
142
00:16:20,750 --> 00:16:23,542
He's like 35 years older than her.
143
00:16:24,500 --> 00:16:26,417
37.
144
00:16:48,750 --> 00:16:50,375
Valeria...
145
00:16:51,375 --> 00:16:52,875
Sorry!
146
00:16:53,167 --> 00:16:54,792
Come on.
147
00:16:55,625 --> 00:16:59,833
Get it out...
It's good for the baby.
148
00:17:00,500 --> 00:17:01,833
That's it.
149
00:17:02,542 --> 00:17:04,542
Like this...
150
00:17:04,833 --> 00:17:06,375
Out!
151
00:17:06,708 --> 00:17:07,917
Very good.
152
00:17:08,375 --> 00:17:09,958
That's it.
153
00:17:14,292 --> 00:17:16,875
What do you eat for breakfast?
154
00:17:18,417 --> 00:17:21,333
Like, ham and eggs...
155
00:17:23,042 --> 00:17:26,375
There's an accumulation of fat
in the abdominal area.
156
00:17:26,625 --> 00:17:29,250
I'm going to take
another measurement.
157
00:17:30,833 --> 00:17:33,042
Do you do any exercise?
158
00:17:33,250 --> 00:17:34,583
Yes.
159
00:17:35,042 --> 00:17:37,167
What sort of exercise?
160
00:17:37,542 --> 00:17:38,833
I walk.
161
00:17:38,958 --> 00:17:42,000
How many times during the week?
162
00:17:42,292 --> 00:17:43,417
Twice a week.
163
00:17:44,083 --> 00:17:46,833
Please put on your blouse.
164
00:17:56,500 --> 00:17:58,792
Hi, Mom. Did you sleep well?
165
00:17:59,375 --> 00:18:00,583
Very well!
166
00:18:01,000 --> 00:18:04,125
- What are you making?
- A salsa, for the chicken breasts.
167
00:18:04,917 --> 00:18:07,542
- Smells good!
- Thank you.
168
00:18:07,792 --> 00:18:10,500
- Did you use PAM or oil?
- PAM.
169
00:18:10,708 --> 00:18:11,875
Good.
170
00:18:12,542 --> 00:18:14,125
Need help?
171
00:18:41,042 --> 00:18:42,333
Want some help?
172
00:18:42,833 --> 00:18:44,333
Yes, thank you.
173
00:19:02,583 --> 00:19:06,000
You were Valeria's age
when Clara was born, right?
174
00:19:07,042 --> 00:19:09,708
That's how I know it's not easy.
175
00:19:10,958 --> 00:19:14,833
What'd you have told her if you had
found out she was pregnant earlier?
176
00:19:15,542 --> 00:19:18,167
I would have supported her decision.
177
00:19:19,625 --> 00:19:21,417
Do you regret it?
178
00:19:21,667 --> 00:19:23,292
No way.
179
00:19:27,083 --> 00:19:29,042
I hardly ever drink.
180
00:19:31,958 --> 00:19:35,125
I don't think I've ever
had a drink with Valeria.
181
00:19:37,292 --> 00:19:39,792
I can help you both a little,
182
00:19:40,458 --> 00:19:43,375
but later you'll have to work hard.
183
00:19:44,125 --> 00:19:47,667
- That's not normal at your age.
- But it's what I want.
184
00:19:48,792 --> 00:19:51,292
I'm going to find an apartment.
185
00:19:55,167 --> 00:19:58,333
Don't tell Valeria
we drank together, okay?
186
00:20:09,875 --> 00:20:11,875
How pretty!
187
00:20:19,625 --> 00:20:21,750
Let's get a photo...
188
00:20:28,375 --> 00:20:30,792
She isn't very photogenic, right?
189
00:20:32,750 --> 00:20:34,083
What are you doing?
190
00:20:38,500 --> 00:20:40,250
Hello!
191
00:20:40,417 --> 00:20:41,542
Welcome.
192
00:20:41,792 --> 00:20:44,250
- Is my son here?
- Yes, come in.
193
00:20:44,375 --> 00:20:45,667
No, thank you.
194
00:20:45,958 --> 00:20:47,208
Mateo?
195
00:20:53,250 --> 00:20:54,917
Hi, Dad.
196
00:20:55,958 --> 00:20:58,542
What are you doing with a baby?
197
00:20:59,125 --> 00:21:01,542
It's a girl, Karen.
198
00:21:03,583 --> 00:21:07,792
- Don't worry, Dad.
- No, I'm rather disappointed.
199
00:21:09,625 --> 00:21:13,292
Don't think your Mom
will help you take care of her.
200
00:21:38,167 --> 00:21:40,167
Where's Valeria?
201
00:21:56,458 --> 00:21:59,000
- I'm exhausted.
- She's hungry!
202
00:21:59,208 --> 00:22:03,125
- Give her a bottle.
- You didn't pump enough, come on.
203
00:22:45,250 --> 00:22:47,417
Hi, Dad.
204
00:22:49,875 --> 00:22:53,583
I'm getting money together
to rent an apartment.
205
00:22:53,958 --> 00:22:55,583
Oh, yeah?
206
00:22:55,792 --> 00:22:56,958
So?
207
00:22:57,292 --> 00:23:00,333
I want to ask if you'll let me
help in the afternoons.
208
00:23:00,917 --> 00:23:03,500
Obviously I'll work for tips.
209
00:23:04,375 --> 00:23:07,833
If you want to play house,
learn to be independent.
210
00:23:08,708 --> 00:23:12,750
I'll work only for tips. Nobody's
working here in the afternoons.
211
00:23:12,917 --> 00:23:14,167
Hello!
212
00:23:14,333 --> 00:23:18,375
- Could I get my key, please?
- It's 24, right?
213
00:23:19,667 --> 00:23:22,042
Thank you very much.
214
00:23:23,083 --> 00:23:24,333
What?
215
00:23:24,458 --> 00:23:27,458
Doesn't Mom want to meet the baby?
216
00:23:28,083 --> 00:23:31,875
We'll talk about this later,
but not here.
217
00:23:32,833 --> 00:23:34,208
Okay.
218
00:23:59,042 --> 00:24:00,792
Mateo's not here.
219
00:24:02,958 --> 00:24:05,458
He can pick it up
when he comes back.
220
00:24:05,875 --> 00:24:08,417
Gregorio,
don't leave his things here.
221
00:24:32,417 --> 00:24:34,375
What's up with the laxatives?
222
00:24:34,708 --> 00:24:38,625
She needs a cleanse.
She's had bad habits for years.
223
00:24:39,000 --> 00:24:40,917
When is she losing weight?
224
00:24:41,250 --> 00:24:45,375
She just started taking them.
She needs to follow the diet.
225
00:24:47,292 --> 00:24:51,208
What if she has that operation
that makes your stomach smaller?
226
00:24:51,417 --> 00:24:53,708
She'll lose weight naturally.
227
00:24:54,417 --> 00:24:57,208
Taking a shit every half hour
is normal?
228
00:24:57,333 --> 00:24:59,708
She needs to change her habits.
229
00:25:00,333 --> 00:25:03,250
The point is for her
to be happy, right?
230
00:25:04,042 --> 00:25:06,667
Does she look happy to you?
231
00:26:33,500 --> 00:26:35,042
Oscar!
232
00:26:35,833 --> 00:26:37,833
Go inside.
233
00:26:47,250 --> 00:26:50,292
- What do you want?
- I need to talk with you.
234
00:26:51,208 --> 00:26:52,750
Talk.
235
00:26:53,583 --> 00:26:57,250
- I need you to help Valeria.
- Tell her to call me.
236
00:26:58,125 --> 00:27:00,000
She'll never phone you.
237
00:27:00,292 --> 00:27:03,000
If she needs me,
tell her to call me.
238
00:27:04,958 --> 00:27:06,542
Oscar...
239
00:27:12,250 --> 00:27:14,000
I don't bite!
240
00:27:18,625 --> 00:27:20,917
Don't be an asshole.
241
00:27:39,625 --> 00:27:41,333
How are you doing?
242
00:27:43,833 --> 00:27:46,542
Don't stay here.
He won't come out.
243
00:27:49,500 --> 00:27:51,208
Have you finished?
244
00:27:51,875 --> 00:27:53,708
- Are you going home?
- Yes.
245
00:27:53,917 --> 00:27:56,792
I'll take you.
That way we can talk.
246
00:27:57,750 --> 00:27:58,875
Thank you.
247
00:28:11,250 --> 00:28:13,375
How are your children, Veronica?
248
00:28:13,708 --> 00:28:15,292
Fine, thank you.
249
00:28:15,750 --> 00:28:18,958
The youngest is 4,
and the eldest is 10.
250
00:28:19,750 --> 00:28:22,250
Turn left at the next corner, please.
251
00:28:24,333 --> 00:28:26,583
How are your daughters?
252
00:28:26,917 --> 00:28:28,000
Fine.
253
00:28:28,583 --> 00:28:32,333
Clara is running a printing shop.
254
00:28:33,417 --> 00:28:34,708
Valeria...
255
00:28:36,875 --> 00:28:40,292
- She doesn't want to study.
- Take a left here.
256
00:28:41,542 --> 00:28:45,417
Yes, I remember.
She's very stubborn.
257
00:28:46,625 --> 00:28:48,417
Where are you living?
258
00:28:49,167 --> 00:28:51,208
At the house in Vallarta.
259
00:28:51,500 --> 00:28:53,583
That house is pretty.
260
00:28:54,250 --> 00:28:56,667
That's where we went
during vacations.
261
00:28:56,958 --> 00:28:58,583
Do you remember?
262
00:28:58,875 --> 00:29:02,417
After the tree, at the gate.
263
00:29:08,833 --> 00:29:10,333
Please.
264
00:29:28,167 --> 00:29:29,417
- Come in.
- Thank you.
265
00:29:29,625 --> 00:29:32,250
I'm going for my kids.
I won't be long.
266
00:29:32,375 --> 00:29:33,625
Okay.
267
00:30:11,167 --> 00:30:13,083
- Hi, Mom.
- Hello, Clara.
268
00:30:13,208 --> 00:30:14,417
Where are you?
269
00:30:14,583 --> 00:30:17,625
I'm driving. I went to Guadalajara.
270
00:30:18,000 --> 00:30:19,583
What for?
271
00:30:22,167 --> 00:30:24,625
I wanted to see Valeria's dad.
272
00:30:25,500 --> 00:30:28,125
I thought he might help us.
273
00:30:29,417 --> 00:30:31,292
What did he say?
274
00:30:35,083 --> 00:30:36,875
He's very sick.
275
00:30:37,167 --> 00:30:38,833
With what?
276
00:30:39,500 --> 00:30:41,708
He has cancer.
277
00:30:44,625 --> 00:30:46,667
Was he with his family?
278
00:30:46,958 --> 00:30:49,833
No, he was alone.
279
00:30:53,208 --> 00:30:55,500
Are you going to tell Valeria?
280
00:30:55,958 --> 00:30:57,167
No.
281
00:31:02,000 --> 00:31:04,542
When will you get home?
282
00:31:05,958 --> 00:31:08,167
In a couple of hours.
283
00:31:10,125 --> 00:31:11,333
Drive carefully.
284
00:31:11,583 --> 00:31:13,625
- Big kiss.
- Thanks, Mom.
285
00:31:45,667 --> 00:31:49,458
My darling, it's okay!
Honey!
286
00:31:50,250 --> 00:31:52,542
The doctor's on his way.
287
00:31:52,958 --> 00:31:57,083
Valeria, please calm down, honey!
288
00:32:04,917 --> 00:32:07,083
She's burning up.
289
00:32:07,250 --> 00:32:08,667
Calm down.
290
00:32:08,917 --> 00:32:11,583
- Leave!
- No, Mom.
291
00:32:16,333 --> 00:32:18,792
It's okay, sweetie.
292
00:32:35,167 --> 00:32:38,375
You like that, don't you?
293
00:32:39,333 --> 00:32:41,792
There you go, sweetie.
294
00:33:33,833 --> 00:33:36,667
We can't give you the pacifier.
295
00:33:43,167 --> 00:33:46,125
Can you clean it?
296
00:33:46,292 --> 00:33:49,958
Not in the sea!
297
00:33:52,083 --> 00:33:55,000
Let's sit down.
298
00:34:21,833 --> 00:34:23,875
- Where were you?
- At the beach.
299
00:34:24,083 --> 00:34:26,583
- Why didn't you tell me?
- What's the problem?
300
00:34:26,875 --> 00:34:30,708
Don't do this to me again, Valeria!
Don't ever do this again!
301
00:34:48,417 --> 00:34:49,708
- Valeria.
- What?
302
00:34:49,917 --> 00:34:51,500
Give me the diaper bag.
303
00:34:52,167 --> 00:34:53,792
What, honey?
304
00:34:55,667 --> 00:34:59,292
My darling, I was so worried.
305
00:35:03,375 --> 00:35:05,083
I'm going to clean you.
306
00:35:05,250 --> 00:35:06,875
Yes, my darling.
307
00:35:07,208 --> 00:35:09,417
Pass me a wipe, please.
308
00:35:12,042 --> 00:35:14,042
What is it, sweetie?
309
00:36:24,167 --> 00:36:27,125
- What's this?
- They gave it to me.
310
00:36:28,958 --> 00:36:30,417
Who?
311
00:36:30,583 --> 00:36:32,625
A friend of my Mom's.
312
00:36:35,500 --> 00:36:38,708
We should buy her new things
as she needs them.
313
00:36:40,750 --> 00:36:42,750
I'll buy them for her.
314
00:36:45,208 --> 00:36:46,500
Are you sure?
315
00:36:46,792 --> 00:36:48,208
Yes.
316
00:36:52,500 --> 00:36:54,917
What do I do with this?
317
00:36:55,917 --> 00:36:57,917
Return it.
318
00:36:58,375 --> 00:36:59,750
All of it?
319
00:36:59,875 --> 00:37:01,083
Yes.
320
00:37:27,500 --> 00:37:29,250
- How many are you?
- Two.
321
00:37:29,625 --> 00:37:33,250
A room with twin beds
or one King- sized bed?
322
00:37:33,417 --> 00:37:35,375
- Twins.
- All right.
323
00:37:36,750 --> 00:37:41,250
Room 311, up the stairs, on the left.
324
00:37:41,500 --> 00:37:43,250
Great, thank you.
325
00:37:43,417 --> 00:37:45,958
Welcome. See you later.
326
00:37:49,417 --> 00:37:53,458
- Sorry. Did you already sign?
- We were waiting for you.
327
00:37:56,250 --> 00:37:57,958
- Where?
- Here.
328
00:38:00,042 --> 00:38:02,333
- Not reading them?
- No, it's fine.
329
00:38:02,833 --> 00:38:05,000
No need to sign at the notary?
330
00:38:05,167 --> 00:38:08,667
My lawyer told me that signing here
is good enough.
331
00:38:08,833 --> 00:38:10,667
- Here?
- And here.
332
00:38:12,917 --> 00:38:14,958
I need your identification.
333
00:38:15,208 --> 00:38:17,917
- Original or copy?
- Original, please.
334
00:38:28,750 --> 00:38:31,125
Honey, give her your ID.
335
00:38:36,500 --> 00:38:38,000
Here.
336
00:38:40,958 --> 00:38:42,500
I need to go.
337
00:38:43,417 --> 00:38:46,417
There's a client.
338
00:38:46,833 --> 00:38:49,833
You can finish your coffee, no rush.
339
00:38:51,792 --> 00:38:53,792
Yes, Sir. Good morning!
340
00:38:55,083 --> 00:38:57,125
- Can we leave?
- Let's go.
341
00:39:17,333 --> 00:39:19,167
Where's Karen?
342
00:39:22,792 --> 00:39:25,875
I called you a thousand times.
Why didn't you answer?
343
00:39:28,083 --> 00:39:29,458
Where's Karen?
344
00:39:29,625 --> 00:39:32,875
- We're worried about the baby.
- Why? What happened?
345
00:39:33,000 --> 00:39:37,125
Mateo's parents and I decided
that you aren't ready to have a baby.
346
00:39:37,417 --> 00:39:38,667
So?
347
00:39:38,833 --> 00:39:42,375
We just signed
the adoption papers.
348
00:39:43,292 --> 00:39:45,667
Adoption?
349
00:39:46,750 --> 00:39:50,500
Mom, what did you do?
350
00:39:51,250 --> 00:39:54,667
What the fuck is wrong with you?
351
00:39:54,875 --> 00:39:55,875
Let me go!
352
00:39:56,042 --> 00:39:57,542
You're crazy, Mom!
353
00:41:00,917 --> 00:41:02,375
Clara?
354
00:41:02,792 --> 00:41:04,458
Hi, Mom.
355
00:41:06,375 --> 00:41:08,375
How are you?
356
00:41:10,208 --> 00:41:11,833
Hanging in there.
357
00:41:12,458 --> 00:41:16,250
I need the car keys.
Could you lend me the car?
358
00:41:16,500 --> 00:41:17,750
Yes.
359
00:41:21,833 --> 00:41:24,042
I'll return it tonight.
360
00:41:27,667 --> 00:41:29,167
How's Valeria?
361
00:41:29,750 --> 00:41:32,667
She hasn't come out
of her room.
362
00:41:33,417 --> 00:41:35,750
How long are you staying?
363
00:41:36,583 --> 00:41:39,000
For as long as necessary, honey.
364
00:41:40,083 --> 00:41:42,708
Call me if anything comes up.
365
00:41:42,917 --> 00:41:44,417
Thank you.
366
00:42:18,917 --> 00:42:22,792
I don't think she's hungry.
She's fast asleep.
367
00:42:23,542 --> 00:42:25,292
Aren't you?
368
00:42:26,375 --> 00:42:28,333
I'll give it to you later.
369
00:42:28,625 --> 00:42:33,083
My love, look at these precious
little hands.
370
00:42:34,708 --> 00:42:37,833
Yes, my darling, I'm here with you.
371
00:42:38,542 --> 00:42:41,625
- Can I offer you anything?
- No, thank you.
372
00:43:35,792 --> 00:43:37,292
Hello?
373
00:43:38,083 --> 00:43:39,542
Yes.
374
00:43:40,500 --> 00:43:41,958
No.
375
00:43:42,792 --> 00:43:44,750
Yes, she's here.
376
00:43:46,125 --> 00:43:47,625
Okay, bye.
377
00:43:50,250 --> 00:43:51,833
Where is she?
378
00:43:52,250 --> 00:43:55,333
She asked if you were here
and hung up.
379
00:44:19,750 --> 00:44:21,958
- We're almost there.
- Thank you.
380
00:44:49,292 --> 00:44:51,500
- Careful.
- Thank you.
381
00:45:18,458 --> 00:45:19,667
That's enough, Clara!
382
00:45:20,792 --> 00:45:22,333
Don't start, Mom.
383
00:45:23,250 --> 00:45:24,583
You don't start!
384
00:45:30,958 --> 00:45:33,417
Food will be ready in 15 minutes.
385
00:45:36,583 --> 00:45:37,583
Hi!
386
00:45:37,750 --> 00:45:39,167
Did she call you?
387
00:45:39,875 --> 00:45:40,875
No.
388
00:45:42,250 --> 00:45:48,250
I thought she could be staying
with a friend in Sayulita, no luck.
389
00:46:10,125 --> 00:46:11,250
Thank you.
390
00:46:14,500 --> 00:46:15,875
Where were you?
391
00:46:16,208 --> 00:46:19,208
Looking for a lawyer to sue you.
392
00:46:28,167 --> 00:46:30,417
Valeria, you have to eat something.
393
00:46:31,333 --> 00:46:33,625
You can't go on like this.
394
00:46:34,208 --> 00:46:36,333
You're going to get sick.
395
00:46:38,250 --> 00:46:40,083
Valeria, please.
396
00:46:41,833 --> 00:46:45,917
You don't have to talk to me,
but please eat something.
397
00:46:47,875 --> 00:46:49,583
Valeria, open up!
398
00:47:31,958 --> 00:47:33,417
Mateo!
399
00:47:46,292 --> 00:47:48,250
How are you?
400
00:47:53,500 --> 00:47:56,000
Come, I want to talk with you.
401
00:48:03,792 --> 00:48:05,708
It's very important.
402
00:48:05,958 --> 00:48:08,792
You have to trust me
and not tell anyone.
403
00:48:09,542 --> 00:48:10,875
Nobody!
404
00:48:11,083 --> 00:48:12,458
I swear.
405
00:48:13,208 --> 00:48:15,917
I know where Karen is.
406
00:48:17,292 --> 00:48:19,750
- How?
- Are you doing as I say?
407
00:48:20,000 --> 00:48:21,000
Where is she?
408
00:48:21,167 --> 00:48:23,792
You aren't telling anyone
until I say so.
409
00:48:23,958 --> 00:48:25,542
You know who adopted her?
410
00:48:25,708 --> 00:48:27,958
If you tell anyone,
forget about seeing her.
411
00:48:28,250 --> 00:48:31,083
No, I won't tell anyone!
412
00:49:03,208 --> 00:49:05,042
Is it here?
413
00:49:19,333 --> 00:49:20,833
Veronica?
414
00:49:24,208 --> 00:49:25,500
Hello!
415
00:49:26,125 --> 00:49:27,375
Good morning.
416
00:49:35,292 --> 00:49:36,583
Excuse me.
417
00:49:36,958 --> 00:49:40,417
Who's come to see you?
418
00:49:42,292 --> 00:49:44,708
- My love!
- Hold her head.
419
00:49:46,708 --> 00:49:48,708
You're so big.
420
00:49:49,792 --> 00:49:51,167
She's sleepy.
421
00:49:53,375 --> 00:49:55,042
Hold her.
422
00:50:02,625 --> 00:50:05,375
Come here.
423
00:50:09,625 --> 00:50:13,500
My little girl!
424
00:50:14,250 --> 00:50:16,250
She's big, right?
425
00:50:20,792 --> 00:50:22,292
She's lovely!
426
00:50:24,208 --> 00:50:29,250
It's your Daddy.
He's come to see you.
427
00:50:36,208 --> 00:50:38,167
This is her size, right?
428
00:50:38,667 --> 00:50:40,667
It should be fine.
429
00:50:41,625 --> 00:50:44,750
Look at this cute little thing!
430
00:50:44,958 --> 00:50:47,875
It's a smaller size. It's better.
431
00:50:48,875 --> 00:50:50,833
- Like it?
- Yes, I like it more.
432
00:50:54,750 --> 00:50:57,542
It can be used two ways.
433
00:50:57,708 --> 00:50:59,625
- It's reversible?
- Yes.
434
00:50:59,875 --> 00:51:03,792
No, here's the tag.
We can cut it off.
435
00:51:27,417 --> 00:51:31,167
Mateo, I'll wait for you in the car.
436
00:51:48,375 --> 00:51:51,625
It was the only way
to be close to her.
437
00:51:53,375 --> 00:51:54,792
Mateo,
438
00:51:58,083 --> 00:52:00,583
you weren't ready.
439
00:52:10,708 --> 00:52:12,583
Would you like us to stay?
440
00:52:13,833 --> 00:52:15,250
Yes.
441
00:52:46,167 --> 00:52:47,375
Mateo...
442
00:52:55,125 --> 00:52:56,958
Calm down.
443
00:52:57,375 --> 00:52:59,250
Calm down.
444
00:56:24,333 --> 00:56:27,250
Don't see Valeria until I say, okay?
445
00:56:28,250 --> 00:56:30,625
When are you going to tell her?
446
00:56:30,917 --> 00:56:33,958
Don't worry. I'll talk with her.
447
00:56:34,458 --> 00:56:36,208
Do you trust me?
448
00:56:36,375 --> 00:56:37,875
Yes.
449
00:56:38,583 --> 00:56:41,167
Do you feel better now?
450
00:56:42,500 --> 00:56:45,375
Then listen to me.
451
00:56:46,708 --> 00:56:48,958
When is she going to see Karen?
452
00:56:49,208 --> 00:56:51,250
When she's better.
453
00:56:52,000 --> 00:56:53,792
Trust me.
454
00:57:01,833 --> 00:57:05,375
Mateo... what are you going to say?
455
00:57:05,583 --> 00:57:07,917
That I was with Luis
and his girlfriend.
456
00:57:08,208 --> 00:57:09,833
Good.
457
00:57:54,875 --> 00:57:56,708
What is it?
458
00:57:57,375 --> 00:57:59,667
Let me sleep with you.
459
00:58:39,708 --> 00:58:41,417
Not yet.
460
00:59:24,667 --> 00:59:25,667
Hi.
461
00:59:25,917 --> 00:59:27,625
Our luggage.
462
00:59:30,875 --> 00:59:32,333
Do you want me to put...
463
00:59:32,500 --> 00:59:34,458
Okay. Thank you.
464
00:59:34,708 --> 00:59:35,833
You're welcome.
465
00:59:37,333 --> 00:59:38,917
For you!
466
00:59:41,542 --> 00:59:42,875
Thank you.
467
00:59:51,167 --> 00:59:53,500
- Ready?
- Yeah.
468
00:59:53,667 --> 00:59:55,208
See you tomorrow.
469
01:00:33,417 --> 01:00:36,167
She broke everything
in your room.
470
01:00:56,875 --> 01:00:59,667
- Mom, what are you doing?
- I'm leaving.
471
01:01:00,000 --> 01:01:01,292
Why?
472
01:01:02,042 --> 01:01:03,833
It's best for everyone.
473
01:01:32,792 --> 01:01:35,125
Everyone aboard please.
474
01:02:51,417 --> 01:02:52,792
Hello.
475
01:02:53,042 --> 01:02:54,208
Come in.
476
01:03:06,042 --> 01:03:08,333
- How was your trip?
- Good.
477
01:03:09,042 --> 01:03:10,417
How's Karen?
478
01:03:10,583 --> 01:03:12,125
Come take a look.
479
01:03:18,833 --> 01:03:20,167
Hello!
480
01:03:28,667 --> 01:03:31,000
It's time for her bottle.
481
01:03:55,750 --> 01:03:57,542
She fell asleep.
482
01:04:33,875 --> 01:04:35,792
Look what I brought.
483
01:04:37,750 --> 01:04:40,333
- How do the jeans fit?
- Fine.
484
01:04:41,083 --> 01:04:42,958
I tried on these.
485
01:04:43,917 --> 01:04:45,917
- They're a little too tight?
- No, I like them.
486
01:04:46,125 --> 01:04:47,292
Yeah?
487
01:04:48,250 --> 01:04:49,958
And the shoes?
488
01:04:50,333 --> 01:04:51,542
They're nice.
489
01:04:51,750 --> 01:04:53,458
Let's see your jeans.
490
01:04:55,083 --> 01:04:56,375
What do you think?
491
01:04:57,000 --> 01:04:58,833
Good, right?
492
01:05:00,583 --> 01:05:02,417
Try that on.
493
01:05:05,000 --> 01:05:08,333
Did you ask for another one?
Great!
494
01:05:10,625 --> 01:05:14,375
I have a great project
we can do from home. Yoga classes.
495
01:05:14,542 --> 01:05:17,250
We film them and give the classes.
496
01:05:17,417 --> 01:05:19,417
I want you to do it with me.
497
01:05:19,625 --> 01:05:23,167
You'll be great. I'll teach you
the poses. Are you up for it?
498
01:05:24,000 --> 01:05:26,458
Sorry, what did you say
your name was?
499
01:05:26,833 --> 01:05:29,333
- April.
- April, of course!
500
01:05:30,042 --> 01:05:31,958
- And yours?
- Ălvaro.
501
01:05:32,667 --> 01:05:35,167
Mateo, Ălvaro.
502
01:05:36,083 --> 01:05:39,958
Listen, there's a bar next door.
A friend's playing there.
503
01:05:40,208 --> 01:05:43,042
- Want to come with us?
- I don't know.
504
01:05:43,208 --> 01:05:45,417
A group of us are going. Come on.
505
01:05:45,583 --> 01:05:48,625
- Yeah?
- Yeah, it's over here.
506
01:05:48,833 --> 01:05:51,625
You want one of these?
507
01:05:51,875 --> 01:05:54,250
No, thank you.
508
01:06:06,208 --> 01:06:08,375
- Sorry!
- Good evening.
509
01:06:09,583 --> 01:06:13,458
- Hi, how's Karen?
- Everything's fine.
510
01:06:13,708 --> 01:06:17,042
Well, you can go home now.
511
01:06:17,208 --> 01:06:18,875
Thank you.
512
01:06:19,333 --> 01:06:23,417
- Did I already pay you?
- Yes, when I arrived.
513
01:06:23,625 --> 01:06:25,792
Well, I'll call you another day.
514
01:06:25,917 --> 01:06:28,417
- Thank you, LucĂa.
- Good night.
515
01:06:41,292 --> 01:06:44,083
Did you see her face?
516
01:06:49,167 --> 01:06:53,750
Don't come until I say when.
And don't make noise. Is that clear?
517
01:08:03,583 --> 01:08:05,667
Just a minute!
518
01:08:19,708 --> 01:08:21,917
- Do you like it?
- Yes.
519
01:08:29,125 --> 01:08:31,875
And do you like this?
520
01:08:44,250 --> 01:08:46,875
You have a huge cock.
521
01:08:49,250 --> 01:08:51,375
It's huge.
522
01:09:04,000 --> 01:09:05,333
Stay still.
523
01:10:03,917 --> 01:10:05,250
It's me.
524
01:10:07,958 --> 01:10:09,500
I'm fine.
525
01:10:10,750 --> 01:10:12,167
How are you?
526
01:10:14,875 --> 01:10:17,167
I'm sorry I just left like that.
527
01:10:19,292 --> 01:10:20,917
Yes, I'm fine.
528
01:10:22,667 --> 01:10:24,375
In Mexico City,
529
01:10:24,667 --> 01:10:26,833
but I can't tell you where.
530
01:10:29,000 --> 01:10:30,375
Because I can't.
531
01:10:31,542 --> 01:10:33,417
Why not?
532
01:10:37,083 --> 01:10:40,625
I want to see you,
I miss you so much!
533
01:10:41,250 --> 01:10:43,542
Tell me what happened!
534
01:10:49,708 --> 01:10:51,958
Tell me why not.
535
01:10:56,042 --> 01:10:57,958
No, wait...
536
01:11:35,958 --> 01:11:37,458
Hello.
537
01:11:37,792 --> 01:11:39,208
What's the matter?
538
01:11:39,625 --> 01:11:42,042
Mateo called me,
he didn't tell me where he is.
539
01:11:42,375 --> 01:11:44,542
Do you know anything?
540
01:11:44,875 --> 01:11:46,375
Is he okay?
541
01:11:46,792 --> 01:11:48,167
I don't know.
542
01:11:48,583 --> 01:11:52,333
- I thought you would know more.
- You know he never calls here.
543
01:11:53,583 --> 01:11:55,542
If he calls again, let me know.
544
01:12:23,417 --> 01:12:25,333
Where were you?
545
01:13:06,667 --> 01:13:08,000
Hello?
546
01:13:08,792 --> 01:13:10,500
I'll call you back.
547
01:13:10,667 --> 01:13:11,917
Bye.
548
01:13:14,917 --> 01:13:17,167
- Who was it?
- A friend.
549
01:13:19,250 --> 01:13:21,250
Why didn't you talk with him?
550
01:13:21,500 --> 01:13:23,417
I'm with you and Karen.
551
01:13:28,583 --> 01:13:31,500
- It wasn't a female friend?
- No way.
552
01:13:32,250 --> 01:13:34,708
You can talk
with your female friends.
553
01:13:48,667 --> 01:13:50,250
And we exhale...
554
01:13:54,583 --> 01:13:59,333
With the word that means, "The light
in me sees the light in you,"
555
01:13:59,500 --> 01:14:01,792
we finish today's practice.
556
01:14:02,833 --> 01:14:04,167
Namaste.
557
01:14:07,500 --> 01:14:09,417
I'm done!
558
01:14:13,000 --> 01:14:14,333
Hi!
559
01:14:17,708 --> 01:14:20,042
How are you, princess?
560
01:14:20,250 --> 01:14:23,042
- Did she eat well?
- Yes, very well.
561
01:14:24,583 --> 01:14:26,583
She wants to go with you.
562
01:14:28,750 --> 01:14:30,875
- Are you going to practice?
- Yes.
563
01:14:31,708 --> 01:14:36,583
- And you?
- Are you going to practice, too?
564
01:14:36,958 --> 01:14:38,542
Here, sweetie.
565
01:14:44,542 --> 01:14:46,167
What's up?
566
01:14:48,958 --> 01:14:51,125
We have a surprise for you.
567
01:14:51,667 --> 01:14:52,917
Yeah?
568
01:15:04,708 --> 01:15:05,708
This.
569
01:15:06,458 --> 01:15:08,042
Seriously?
570
01:15:11,833 --> 01:15:13,375
Thank you!
571
01:15:17,083 --> 01:15:18,417
Be careful.
572
01:15:38,875 --> 01:15:41,458
- I'll go for a spin.
- Not too fast!
573
01:15:41,625 --> 01:15:43,917
- See ya.
- Say bye!
574
01:16:22,667 --> 01:16:25,417
Good afternoon,
I'm here to take photos of the house.
575
01:16:25,583 --> 01:16:26,750
Photos for what?
576
01:16:27,208 --> 01:16:31,000
Look, I work
at Century 21's Marina office.
577
01:16:31,167 --> 01:16:36,542
In order to sell the house,
we need photos of the interior.
578
01:16:36,958 --> 01:16:39,875
It will be quick.
May I come in?
579
01:16:40,750 --> 01:16:42,042
No.
580
01:16:43,417 --> 01:16:46,583
Would you like me to phone
the office to verify?
581
01:16:56,042 --> 01:16:59,000
You knew Mom wants
to sell the house, right?
582
01:17:00,542 --> 01:17:02,750
Century 21 Marina, good afternoon.
583
01:17:03,042 --> 01:17:05,708
Diego Sanchez is at my house
to take photos.
584
01:17:06,167 --> 01:17:07,333
Just a moment.
585
01:17:07,542 --> 01:17:08,542
Give me Mom's number.
586
01:17:08,667 --> 01:17:10,167
- I don't have it.
- Give it to me.
587
01:17:10,292 --> 01:17:11,792
She changed it.
588
01:17:13,000 --> 01:17:16,750
Yes, when can he return take photos
of the house's interior?
589
01:17:17,000 --> 01:17:19,417
The house isn't for sale.
590
01:17:19,583 --> 01:17:22,958
I'm sorry. The information I have
says it's for sale.
591
01:17:23,125 --> 01:17:28,292
We're working with a branch
in Mexico City. We need the photos.
592
01:17:28,458 --> 01:17:30,458
I can give you their number.
593
01:17:30,667 --> 01:17:32,000
Yes, please.
594
01:17:34,042 --> 01:17:43,000
It's the Century 21 in Condesa:
0155 7195 4970.
595
01:17:43,375 --> 01:17:45,375
Thanks.
596
01:17:46,708 --> 01:17:48,292
Give it to me.
597
01:17:56,458 --> 01:17:58,250
Century 21 Condesa,
good afternoon.
598
01:17:58,417 --> 01:18:02,250
Hi, are you selling a house
in Puerto Vallarta on Amapas Beach?
599
01:18:02,375 --> 01:18:04,167
Just a moment, please.
600
01:18:08,500 --> 01:18:10,167
Yes, that's right.
601
01:18:10,333 --> 01:18:13,583
I need the contact information
of the owner, April MartĂnez.
602
01:18:13,875 --> 01:18:17,292
I'm unable to give you
that information.
603
01:18:17,542 --> 01:18:21,750
I live in this house. I need
my mother's contact information.
604
01:18:22,125 --> 01:18:25,083
I see, but I really can't...
605
01:18:36,333 --> 01:18:38,250
I'll go with you.
606
01:18:39,167 --> 01:18:41,333
Don't go alone.
607
01:18:56,792 --> 01:18:59,250
Let's see if she likes this.
608
01:19:00,542 --> 01:19:03,458
Let's see. Just a little.
609
01:19:03,833 --> 01:19:05,542
She likes it!
610
01:19:06,042 --> 01:19:07,750
Here, sweetie.
611
01:19:09,625 --> 01:19:12,542
I'm thinking about getting pregnant.
612
01:19:14,083 --> 01:19:15,625
Seriously?
613
01:19:17,208 --> 01:19:19,208
Why does that seem odd to you?
614
01:19:20,458 --> 01:19:23,667
I didn't think
you could get pregnant.
615
01:19:25,750 --> 01:19:28,750
That way Karen
won't grow up alone.
616
01:19:31,500 --> 01:19:36,958
I may need treatment, but doctors
in the U.S. are very good.
617
01:19:40,542 --> 01:19:45,542
It'll be good for us to move there.
I'll sell the house in Vallarta.
618
01:19:47,417 --> 01:19:49,958
Where will Valeria and Clara live?
619
01:19:54,833 --> 01:19:57,333
Is that what's worrying you?
620
01:20:01,125 --> 01:20:02,500
Here, sweetie.
621
01:20:06,042 --> 01:20:08,375
Finish feeding her.
622
01:20:08,542 --> 01:20:10,292
I'll take this.
623
01:20:52,292 --> 01:20:53,708
Hello.
624
01:20:53,833 --> 01:20:58,167
- You're selling a house in Vallarta?
- Let me check.
625
01:21:05,708 --> 01:21:07,500
We have these three.
626
01:21:07,708 --> 01:21:10,625
- Could I see the second one?
- Of course.
627
01:21:12,417 --> 01:21:15,208
It's worth 26 million, 200 pesos.
628
01:21:15,417 --> 01:21:20,333
It's 65 feet from the beach,
3 bedrooms, kitchen, living room.
629
01:21:21,208 --> 01:21:24,000
- Would you like a printed copy?
- Please.
630
01:21:28,458 --> 01:21:31,417
- Is it for your family?
- Yes.
631
01:21:35,750 --> 01:21:38,917
Actually, I need
the owner's information.
632
01:21:39,375 --> 01:21:43,417
I can't give you that information.
We're the intermediaries.
633
01:21:45,167 --> 01:21:48,250
My mother is the owner.
Her name is April MartĂnez.
634
01:21:48,417 --> 01:21:50,708
Do you want to see some I.D.?
635
01:21:50,875 --> 01:21:53,333
I can't give you the information.
636
01:21:53,708 --> 01:21:55,958
I came all the way from Vallarta
to look for her.
637
01:21:57,250 --> 01:21:59,250
I could lose my job.
638
01:22:07,417 --> 01:22:08,917
Wait!
639
01:22:09,250 --> 01:22:13,375
I was here the day
she put the house up for sale.
640
01:22:13,542 --> 01:22:15,333
She walks by here a lot.
641
01:22:15,500 --> 01:22:19,542
She goes to those yoga places
on Campeche and Amsterdam Avenue.
642
01:22:21,375 --> 01:22:22,542
Thank you.
643
01:22:22,958 --> 01:22:24,417
Good luck.
644
01:22:32,000 --> 01:22:37,042
Hi, have you seen
a Spanish woman doing yoga here?
645
01:22:37,292 --> 01:22:38,667
Her.
646
01:22:39,333 --> 01:22:40,333
Thank you.
647
01:22:40,500 --> 01:22:42,375
Hello, may I help you?
648
01:22:42,542 --> 01:22:45,500
I'm looking for April.
She does yoga here. She's Spanish.
649
01:22:45,875 --> 01:22:47,917
- A lot of people come here.
- Can I take a look?
650
01:22:48,125 --> 01:22:51,083
- No, they're in class, beautiful.
- Thank you.
651
01:23:08,458 --> 01:23:10,083
Thank you.
652
01:23:12,292 --> 01:23:13,750
Have a nice evening.
653
01:23:19,292 --> 01:23:20,292
Hi.
654
01:23:20,458 --> 01:23:23,083
I'm looking for my mother.
655
01:23:23,208 --> 01:23:26,417
Her name's April.
She may practice yoga here.
656
01:23:27,333 --> 01:23:28,708
She's from Spain.
657
01:23:29,125 --> 01:23:31,583
No, I haven't seen her.
658
01:23:32,125 --> 01:23:35,250
Has anyone seen this woman?
659
01:24:38,583 --> 01:24:41,500
Who are you fucking?
660
01:24:45,083 --> 01:24:47,292
You can't get it up anymore.
661
01:24:49,167 --> 01:24:51,292
I want to know, Mateo!
662
01:25:34,042 --> 01:25:35,042
Hello.
663
01:25:35,792 --> 01:25:38,208
By any chance
do you know this woman?
664
01:25:39,583 --> 01:25:42,542
She's Spanish.
She takes yoga classes around here.
665
01:25:44,167 --> 01:25:45,417
Thanks.
666
01:25:50,000 --> 01:25:54,083
Hi, do you know this woman
by any chance?
667
01:25:54,542 --> 01:25:57,542
She practices yoga around here.
She's Spanish.
668
01:25:58,375 --> 01:25:59,875
Thanks.
669
01:28:20,375 --> 01:28:22,542
Mom! Karen!
670
01:28:24,083 --> 01:28:26,667
Mom, open up!
671
01:28:27,417 --> 01:28:29,208
Mateo, open up!
672
01:28:30,333 --> 01:28:34,125
Karen, it's me! Mom!
673
01:28:38,833 --> 01:28:41,500
- You told her where we live?
- I didn't!
674
01:28:42,167 --> 01:28:44,000
- Liar.
- I'm not lying!
675
01:28:44,125 --> 01:28:45,458
Liar!
676
01:28:51,542 --> 01:28:53,333
Get out!
677
01:29:57,583 --> 01:29:59,875
Good afternoon,
would you like to see the menu?
678
01:30:00,042 --> 01:30:02,833
Bring a high chair
and a glass of water, please.
679
01:30:16,250 --> 01:30:18,542
- Would you like help?
- No, thank you.
680
01:31:36,583 --> 01:31:39,000
I need you to help me
find my daughter.
681
01:31:40,875 --> 01:31:43,333
- How old are you?
- 17.
682
01:31:44,792 --> 01:31:46,875
Call someone from Child Services.
683
01:31:47,417 --> 01:31:49,000
Come in.
684
01:32:06,250 --> 01:32:07,375
Hello.
685
01:32:39,292 --> 01:32:40,833
That's Karen.
686
01:32:41,500 --> 01:32:43,708
- Are you sure?
- Yes. Where is she?
687
01:32:44,208 --> 01:32:47,583
- Under observation at a hospital.
- Can I see her?
688
01:32:49,333 --> 01:32:53,375
We have to follow procedure
and get her father involved.
689
01:32:59,625 --> 01:33:01,875
We spoke with your sister.
690
01:33:02,625 --> 01:33:06,583
She told us Mateo's staying
with his parents in Vallarta.
691
01:33:08,083 --> 01:33:12,667
Since you're underage, you need
her father to get returned custody.
692
01:33:14,125 --> 01:33:15,583
I can't see her today?
693
01:33:15,750 --> 01:33:17,750
We have to follow procedure.
694
01:33:59,875 --> 01:34:01,583
You hate me.
695
01:34:03,083 --> 01:34:04,167
No, I don't.
696
01:34:12,333 --> 01:34:16,875
I think we can still be together
and take care of Karen.
697
01:34:21,333 --> 01:34:25,542
We can live with Clara.
Open the printing shop again.
698
01:34:28,125 --> 01:34:29,833
Really?
699
01:34:32,250 --> 01:34:36,250
Yes, I want us to be together.
700
01:35:04,333 --> 01:35:06,333
- Ready?
- Yes.
701
01:35:31,875 --> 01:35:34,250
- Everything's going to be fine.
- Thank you.
702
01:35:34,458 --> 01:35:37,542
Let us know if you need anything.
703
01:35:39,000 --> 01:35:40,750
- Thank you so much.
- Have a nice day.
704
01:35:40,958 --> 01:35:42,792
- Take care.
- Goodbye.
705
01:35:43,250 --> 01:35:44,792
We'll be in touch.
706
01:36:00,708 --> 01:36:03,667
We're going to the beach!
707
01:36:04,208 --> 01:36:07,500
We're going to the beach!
708
01:36:20,500 --> 01:36:22,917
I'm going to buy her
something to drink.
709
01:36:23,375 --> 01:36:25,333
Could you bring me some water?
710
01:36:28,708 --> 01:36:30,042
I'll be right back.
711
01:37:20,583 --> 01:37:22,167
Good afternoon, where to?
712
01:37:22,333 --> 01:37:24,833
I don't know,
I'll tell you in a minute.
713
01:37:25,000 --> 01:37:27,208
But which way?
714
01:37:27,375 --> 01:37:28,750
Just drive, I'll tell you.
715
01:38:14,333 --> 01:38:18,417
Written, Directed and Produced by
Michel Franco
46955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.