Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,720 --> 00:00:14,520
–Det saknas pengar i dagskassan.
–Saknas det pengar?
2
00:00:14,680 --> 00:00:20,760
Det finns en person som tycks ha nära
koppling till de här individerna.
3
00:00:20,920 --> 00:00:25,520
–Jag är med barn.
–Då blir vi tre, då.
4
00:00:32,680 --> 00:00:35,680
Eller nåt annat heller, hoppas jag.
5
00:00:35,840 --> 00:00:41,280
Jag har förstått att det har blivit
en belastning för socialdemokraterna.
6
00:00:41,440 --> 00:00:45,880
Därför avgår jag som socialborgarråd.
7
00:00:46,040 --> 00:00:49,720
–Så du ska bli aktivist nu?
–Gärna det.
8
00:00:52,440 --> 00:00:56,640
Den här John
har dålig inverkan på dig.
9
00:00:56,800 --> 00:01:01,200
–Jag kräver att du...
–Du bestämmer inte över mig!
10
00:01:04,520 --> 00:01:07,280
Varsågod.
11
00:01:07,440 --> 00:01:12,920
–Då var vi kontanta igen, Roos.
–Jag betalar alltid mina skulder.
12
00:01:13,080 --> 00:01:16,760
–Varför kontaktade ni just mig?
–Du har rätt bakgrund.
13
00:01:16,920 --> 00:01:21,760
Hur fan kan du spionera
på mig och mina vänner?!
14
00:01:21,920 --> 00:01:28,920
–Snälla, flytta inte. Jag ber dig.
–Det bästa är om du och jag inte ses.
15
00:01:41,440 --> 00:01:45,520
Almarna i Kungsträdgården
i Stockholm–
16
00:01:45,680 --> 00:01:50,760
–är ett av
världens skönaste trädpartier.
17
00:01:50,920 --> 00:01:55,000
Stockholm är rikshuvudstad–
18
00:01:55,160 --> 00:02:03,320
–och stadsfullmäktige har icke
rättighet att hugga ner dessa almar.
19
00:02:03,480 --> 00:02:10,160
Björkarna och almarna,
de är våra vänner
20
00:02:10,320 --> 00:02:17,040
Fåglarna och träden,
vi vet att de känner...
21
00:02:35,560 --> 00:02:39,960
Tack så mycket. Ta en sån här med.
22
00:02:46,400 --> 00:02:49,480
Tjena. Vad händer här, då?
23
00:02:49,640 --> 00:02:54,080
Vi ska demonstrera
mot att de ska fälla almarna.
24
00:02:54,240 --> 00:02:57,840
–Har ni tillstånd för det?
–Ja.
25
00:03:03,320 --> 00:03:07,560
–Bra.
–Ska du inte skriva på protestlistan?
26
00:03:07,720 --> 00:03:12,240
Jo, skriv på nu.
Då hamnar du högst upp.
27
00:03:12,400 --> 00:03:16,480
Då blir jag nog befordrad direkt.
Lycka till nu.
28
00:03:23,600 --> 00:03:27,400
Rädda almarna! Rädda almarna!
29
00:03:29,040 --> 00:03:31,040
Uno!
30
00:03:32,240 --> 00:03:36,400
–Hej.
–Det var längesen.
31
00:03:36,560 --> 00:03:40,120
–Har du tid en minut?
–Jag är på väg hem.
32
00:03:40,280 --> 00:03:44,280
–Jag går med en bit.
–Okej.
33
00:03:48,000 --> 00:03:52,000
Jag skulle behöva hjälp med en sak.
34
00:03:52,160 --> 00:03:56,480
–Vi har hittat dem.
–John och dem?
35
00:03:56,640 --> 00:04:03,400
Vi har tagit en del bilder. Några
vill jag ha hjälp att identifiera.
36
00:04:03,560 --> 00:04:08,280
Har du tid i kväll en stund?
Nina's klockan sju?
37
00:04:08,440 --> 00:04:12,440
–Ja, det går bra.
–Då ses vi.
38
00:05:10,960 --> 00:05:18,040
Det saknas pengar i kassorna igen.
Det är tredje gången den här månaden.
39
00:05:18,200 --> 00:05:22,600
Ibland slår diffar åt ena hållet,
ibland åt andra.
40
00:05:22,760 --> 00:05:26,960
Fast nu har det saknats pengar
varje gång.
41
00:05:27,120 --> 00:05:33,120
–Tala med Lena om ny personal.
–Ni jobbar inte ihjäl er, hoppas jag.
42
00:05:33,280 --> 00:05:39,040
Nämen Gustaf! Va?
Varför har du inte sagt nåt?
43
00:05:39,200 --> 00:05:45,000
Det blev bestämt så hastigt.
– Roos. Alla gamla kämpar är kvar.
44
00:05:45,160 --> 00:05:48,760
–Så roligt att se dig.
–Detsamma.
45
00:05:48,920 --> 00:05:55,600
–Jaha. Hur kommer det här sig?
–Hyresgästerna flyttade ut.
46
00:05:55,760 --> 00:06:00,760
Och Astrid vill fira sin födelsedag
med barn och barnbarn.
47
00:06:00,920 --> 00:06:07,040
–Jag tänkte att vi kunde ha den här.
–Absolut, det är en jättebra idé.
48
00:06:07,200 --> 00:06:13,640
Och så funderade vi också på om vi
skulle bjuda Peter och döttrarna.
49
00:06:13,800 --> 00:06:17,360
Hur känner du för det?
50
00:06:17,520 --> 00:06:23,080
–Ja, jag förstår.
–Nej, visst kan ni bjuda honom.
51
00:06:23,240 --> 00:06:27,720
Och det vore roligt
att träffa Anitha och Karin.
52
00:06:27,880 --> 00:06:31,800
Har du haft nån kontakt
med Christina?
53
00:06:31,960 --> 00:06:39,080
Nej. Jag har fortsatt att leta
efter henne såklart. Men nej.
54
00:06:39,240 --> 00:06:43,600
Hon har varit i kontakt med Lena
som jobbar här–
55
00:06:43,760 --> 00:06:48,920
–och låter hälsa att hon mår bra.
Men inget mer än så.
56
00:06:50,120 --> 00:06:56,080
–Nina...
–Ja... Vad ska man göra?
57
00:07:05,160 --> 00:07:12,080
Det kan bli 20 personer. Bara Hilma
och Arvid med familjer är nästan 10.
58
00:07:12,240 --> 00:07:16,240
Vi räknar med
att du sitter med också.
59
00:07:16,400 --> 00:07:22,560
–Vill du det?
–Nej, det är Astrid som vill det...
60
00:07:22,720 --> 00:07:25,920
Biff Rydberg i luckan!
61
00:07:34,800 --> 00:07:41,440
En bonde hittade patronhylsor. De har
antagligen haft nån skjutövning.
62
00:07:42,600 --> 00:07:45,960
Vilka ser du?
63
00:07:46,120 --> 00:07:50,400
Vi har ju John Hansen, såklart.
64
00:07:50,560 --> 00:07:56,080
Det här är Kicki. Hon heter Katarina.
Nu minns jag inte efternamnet.
65
00:07:56,240 --> 00:08:01,680
–Anteckna det du vet på baksidan.
–Absolut.
66
00:08:06,320 --> 00:08:10,320
–Är det här alla ni har sett?
–Ja.
67
00:08:12,480 --> 00:08:16,720
–Vad händer nu?
–Vi fortsätter med spaning.
68
00:08:16,880 --> 00:08:19,800
Jag hjälper gärna till.
69
00:08:19,960 --> 00:08:24,680
Du är igenkänd.
Det är en onödig risk att ta.
70
00:08:24,840 --> 00:08:29,440
–Är ni redo att beställa?
–Om en stund.
71
00:08:29,600 --> 00:08:33,000
Ta din tid.
72
00:09:23,640 --> 00:09:28,200
Jag går med, och synar.
73
00:10:10,040 --> 00:10:13,760
Du skulle ju betala av.
74
00:10:13,920 --> 00:10:18,920
Men du känner ju mig.
Jag har varit skyldig tidigare.
75
00:10:19,080 --> 00:10:24,600
Aldrig såna här summor.
Du har ju helt tappat kontrollen.
76
00:10:24,760 --> 00:10:28,800
Jag ska betala, jag svär.
77
00:10:30,080 --> 00:10:35,600
Jag har haft tålamod med dig, Roos.
För jag gillar dig.
78
00:10:38,840 --> 00:10:44,160
Men när jag tröttnar,
då tröttnar jag definitivt.
79
00:10:44,320 --> 00:10:49,800
Pengarna är på väg.
Lasse, jag kommer in om några dagar.
80
00:11:12,600 --> 00:11:16,000
–Hej, hej!
–Hej.
81
00:11:27,120 --> 00:11:30,640
–Hur går det?
–Trögt.
82
00:11:30,800 --> 00:11:35,360
Jag och tjejerna
tänkte dra ut och äta.
83
00:11:35,520 --> 00:11:38,520
–Ska du med?
–Gärna.
84
00:11:44,840 --> 00:11:50,480
–Har ni varit här förut?
–Ja, jag känner ägaren faktiskt.
85
00:11:50,640 --> 00:11:53,800
Du skriver för barnstugeutredningen.
86
00:11:53,960 --> 00:11:59,720
Ja, om hur vi gjorde med barnstugorna
när jag var socialborgarråd.
87
00:11:59,880 --> 00:12:03,600
–Ni drev den frågan ganska hårt.
–Hur då?
88
00:12:03,760 --> 00:12:11,960
Vi byggde ut, och införde tydligare
pedagogiska mål. Det var mycket.
89
00:12:12,120 --> 00:12:19,080
–Kommer utredningen att leda nånvart?
–Hela landet ska få allmän förskola.
90
00:12:19,240 --> 00:12:25,080
–Alla sossar är inte betonghäckar.
–I alla fall de i stadshuset.
91
00:12:25,240 --> 00:12:29,720
De ligger bakom
att almarna i Kungsan ska bort.
92
00:12:29,880 --> 00:12:33,840
Här kommer några antipasti.
93
00:12:35,120 --> 00:12:37,280
Hej!
94
00:12:38,880 --> 00:12:41,480
Roligt att se dig.
95
00:12:41,640 --> 00:12:46,880
Det här är Angelo, ägaren.
Vi jobbade ihop på DK.
96
00:12:47,040 --> 00:12:52,840
Jag bjuder på detta.
Maggans vänner är mina vänner.
97
00:12:53,000 --> 00:12:56,360
–Ha en trevlig kväll.
–Tack!
98
00:12:57,600 --> 00:13:03,600
Alternativ stad ska belägra almarna.
Vi står på deras telefonlista.
99
00:13:03,760 --> 00:13:09,600
–Ni kan ju skriva upp er, ni också.
–Ja, det kan vi göra.
100
00:13:12,880 --> 00:13:17,560
–Alla är välkomna.
–Ja, ja. Absolut.
101
00:13:31,760 --> 00:13:35,200
–Roos?
–God morgon, herr Löwander.
102
00:13:35,360 --> 00:13:39,200
–Jag stör väl inte?
–Nej. Följ med in.
103
00:13:39,360 --> 00:13:42,880
Nej, det är skönt med frisk luft.
104
00:13:43,040 --> 00:13:49,320
–Hur lever livet med källarmästaren?
–Jo, det är bra. Själv?
105
00:13:49,480 --> 00:13:52,480
Jo, prima liv.
106
00:13:53,480 --> 00:13:59,040
Jag har en fråga
som kanske kan tyckas lite märklig.
107
00:13:59,200 --> 00:14:04,840
Jag sköter ekonomin åt Nina's,
och är mycket tacksam för det.
108
00:14:05,000 --> 00:14:10,240
Men sanningen är att jag
längtar tillbaka till matsalen.
109
00:14:10,400 --> 00:14:12,400
Jaha.
110
00:14:12,560 --> 00:14:17,480
Här på Henriksdal
är det lite mer traditionell profil.
111
00:14:17,640 --> 00:14:24,320
Och då kanske det finns utrymme för
en hovmästare med stor erfarenhet.
112
00:14:25,480 --> 00:14:31,960
–Jag har all personal jag behöver.
–Jag förstår.
113
00:14:32,120 --> 00:14:35,800
Ja, det var ett hugskott bara.
114
00:14:38,840 --> 00:14:42,840
På återhörande då, källarmästaren.
115
00:15:42,600 --> 00:15:48,720
–Mamma, jag kan inte!
–Försök lite. Ska jag hjälpa dig?
116
00:15:56,240 --> 00:16:01,800
Kolla! Försök lite själv,
så ska jag bara göra klart det här.
117
00:16:05,480 --> 00:16:08,200
John: Vi börjar nu.
118
00:16:17,720 --> 00:16:22,000
Jaha... Ska du börja själv, Gunilla?
119
00:16:24,520 --> 00:16:29,480
Jag behöver bli striktare
i mitt tänkande.
120
00:16:29,640 --> 00:16:34,640
Jag har
mycket småborgerligt kvar i mig.
121
00:16:34,800 --> 00:16:39,200
Är det därför du läser
"Rosor, kyssar och döden"?
122
00:16:39,360 --> 00:16:44,880
Borgerlig eskapism av absolut
värsta sort. Är det inte så?
123
00:16:47,520 --> 00:16:49,840
Jo.
124
00:16:57,680 --> 00:17:01,320
Är verkligheten för jobbig för dig?
125
00:17:01,480 --> 00:17:06,040
Det värsta är
att du hade gömt den under madrassen.
126
00:17:06,200 --> 00:17:12,160
–Hur ska vi kunna lita på dig?
–Jag förstår att ni inte kan det.
127
00:17:12,320 --> 00:17:16,600
Jag ljuger.
Det är också en av mina brister.
128
00:17:16,760 --> 00:17:20,840
Du sa att du undrar
om revolutionen kommer.
129
00:17:21,000 --> 00:17:24,880
–Jag sa inte så.
–Jo, jag hörde det.
130
00:17:25,040 --> 00:17:28,720
En sak som vi inte behöver i gruppen–
131
00:17:28,880 --> 00:17:33,240
–är folk som inte kan se
sanningen i vitögat.
132
00:17:33,400 --> 00:17:39,720
Vi går in i en mer aktiv fas och
måste kunna lita på alla in i döden.
133
00:17:40,720 --> 00:17:46,880
Jag ska ta itu med mina brister –
det småborgerliga som jag har i mig.
134
00:17:47,040 --> 00:17:50,760
Så vad ska du göra med den här?
135
00:18:03,920 --> 00:18:06,320
Fortsätt.
136
00:18:12,240 --> 00:18:14,960
Ta en till.
137
00:18:16,040 --> 00:18:19,440
Hörni, det räcker nu.
138
00:18:20,520 --> 00:18:26,120
–Hon har förstått. Det räcker.
–Och det kan du avgöra?
139
00:18:26,280 --> 00:18:30,560
Mao skriver att man ska undervisa
med lämpor och tålamod.
140
00:18:30,720 --> 00:18:35,320
Du behöver inte berätta för mig
vad Mao skriver.
141
00:18:35,480 --> 00:18:40,640
Gunilla är vår vän.
Hon har gjort fel, men det räcker.
142
00:18:44,760 --> 00:18:48,160
Du kan gå nu, Gunilla.
143
00:18:48,320 --> 00:18:51,320
Ni andra också.
144
00:18:59,080 --> 00:19:06,000
–Jag förstår att du är arg, men...
–Ifrågasätt mig aldrig inför alla.
145
00:19:06,160 --> 00:19:09,400
Nej, visst.
146
00:19:09,560 --> 00:19:13,080
John. Förlåt.
147
00:19:19,040 --> 00:19:21,360
Förlåt.
148
00:19:22,520 --> 00:19:25,680
Jag ska inte göra om det.
149
00:19:35,400 --> 00:19:40,360
–...hela hönsnätet.
–Ja. Måste man det, tror du?
150
00:19:57,240 --> 00:20:00,720
Vad är det ni planerar?
151
00:20:01,760 --> 00:20:05,080
Jag märker att ni förbereder nåt.
152
00:20:05,240 --> 00:20:10,240
Och du sa att vi snart skulle gå in
i en aktiv fas.
153
00:20:12,320 --> 00:20:16,040
Varför kan du inte bara berätta?
154
00:20:16,200 --> 00:20:21,320
–Litar du inte på mig längre?
–Jo, jag litar på dig.
155
00:20:21,480 --> 00:20:26,320
Jag ska berätta.
Men allt är inte klart än.
156
00:20:26,480 --> 00:20:30,760
Jag vill inte
att du ska bekymra dig över det.
157
00:20:36,680 --> 00:20:42,320
Vi har en födelsedagsmiddag.
Och jag kommer att sitta med på den.
158
00:20:42,480 --> 00:20:49,720
–Så Nisse tar hand om maten.
–Finns det några önskemål om meny?
159
00:20:49,880 --> 00:20:54,720
–Carmen håller i det vanliga köket.
–Kan vi prata lite?
160
00:20:54,880 --> 00:20:57,400
Javisst.
161
00:20:58,560 --> 00:21:06,080
Jag säger upp mig. Jag märker att du
tycker att jag är en skitdålig kock.
162
00:21:06,240 --> 00:21:12,160
–Handlar det om födelsedagsmiddagen?
–Som du ger till en vegetarian!
163
00:21:12,320 --> 00:21:17,720
Du tycker att han är mer lämpad. Du
kan lika gärna be mig dra åt helvete!
164
00:21:17,880 --> 00:21:25,280
Lugna dig! En av er kommer att hålla
i middagen, och en i vanliga köket.
165
00:21:25,440 --> 00:21:29,440
Det vanliga köket
kommer att bli tufft.
166
00:21:29,600 --> 00:21:34,160
Då vill jag hellre sätta dig på det,
om du fattar.
167
00:21:35,160 --> 00:21:39,200
–Och det här stannar mellan oss.
–Såklart.
168
00:21:39,360 --> 00:21:41,800
Bra.
169
00:22:29,360 --> 00:22:32,000
Nej, tack.
170
00:22:34,120 --> 00:22:37,000
–Nej, det tror jag inte.
–Säkert?
171
00:22:37,160 --> 00:22:44,280
–Hej, Astrid! Har den äran.
–Vad roligt att du kunde komma.
172
00:22:44,440 --> 00:22:51,040
–Anitha och Karin hälsar och grattar.
–Tack. Vi måste ses nån dag.
173
00:22:51,200 --> 00:22:53,600
Peter.
174
00:22:53,760 --> 00:22:59,320
–Hej. Det är så roligt att se dig.
–Detsamma.
175
00:22:59,480 --> 00:23:04,000
Du kanske inte känner igen barnen.
176
00:23:04,160 --> 00:23:08,600
–Ni har vuxit, minsann. Hej.
–Hej.
177
00:23:08,760 --> 00:23:14,400
–Då är det...Arvid?
–Hej. Det här är Anna.
178
00:23:16,120 --> 00:23:20,120
–Calle.
–Peter. Det var inte i går.
179
00:23:21,400 --> 00:23:25,400
Peter. Välkommen till Nina's.
180
00:23:27,040 --> 00:23:28,720
Tack.
181
00:23:37,240 --> 00:23:41,200
Det blev visst lite mycket, det här.
182
00:23:46,440 --> 00:23:49,360
Anka i luckan.
183
00:23:53,040 --> 00:23:58,560
–Hallå! Anka i luckan!
–Ta det lugnt, de hinner.
184
00:23:58,720 --> 00:24:03,600
–Det kommer att gå åt pipan.
–Ta ett djupt andetag.
185
00:24:03,760 --> 00:24:08,720
Jag har smakat på din sås,
den var perfekt. Andas.
186
00:24:19,800 --> 00:24:25,200
–Det här var fantastiskt.
–Ja, jag har duktiga kockar.
187
00:24:25,360 --> 00:24:31,280
–Jag hoppades få se Anitha och Karin.
–Tyvärr, de är på Operan.
188
00:24:31,440 --> 00:24:35,560
Så pass. Ensamma?
189
00:24:35,720 --> 00:24:42,520
–Nej, med Ester och Mirko.
–Så Ester och Mirko är ett par ännu?
190
00:24:42,680 --> 00:24:46,440
–Ja, just det.
–Men flickorna bor hos dig?
191
00:24:46,600 --> 00:24:52,200
Nej. Anitha läser juridik i Uppsala
och Karin bor hos Ester.
192
00:24:52,360 --> 00:24:56,320
–Trivs ni fortfarande bra i Tanzania?
–Ja.
193
00:24:56,480 --> 00:25:02,280
Men vi funderar på att flytta hem,
med tanke på Mårtens skolgång.
194
00:25:03,920 --> 00:25:11,360
Så hon flyttade med när Ester
lämnade dig? Det verkar ju lite...
195
00:25:11,520 --> 00:25:14,880
Du borde komma ner och hälsa på.
196
00:25:15,040 --> 00:25:18,640
–Det verkar lite vad då?
–Nej, ingenting.
197
00:25:18,800 --> 00:25:24,040
–När är en bra tid att komma?
–Var är Christina, förresten?
198
00:25:26,200 --> 00:25:31,320
–Hon kunde inte komma.
–Nej, nu ska vi nog...
199
00:25:31,480 --> 00:25:35,320
Jag hörde
att hon stuckit med en kommunist.
200
00:25:35,480 --> 00:25:41,920
–Nu sjunger vi för födelsedagsbarnet.
–Jag trodde aldrig det skulle bli av.
201
00:25:42,080 --> 00:25:46,680
Ja, må hon leva
Ja, må hon leva
202
00:25:46,840 --> 00:25:51,280
Ja, må hon leva uti hundrade år
203
00:25:51,440 --> 00:25:55,680
Ja, visst ska hon leva
Ja, visst ska hon leva
204
00:25:55,840 --> 00:26:00,120
Ja, visst ska hon leva
uti hundrade år
205
00:26:00,280 --> 00:26:03,480
Skål!
206
00:26:13,160 --> 00:26:17,600
Jag vill bara tacka för maten.
Det var fantastiskt.
207
00:26:17,760 --> 00:26:22,600
–Tacka honom där.
–Moccaparfaiten var helt underbar.
208
00:26:22,760 --> 00:26:26,840
–Ha en trevlig kväll.
–Detsamma.
209
00:26:27,000 --> 00:26:31,320
Nu ska du vara
riktigt nöjd med dig själv.
210
00:26:31,480 --> 00:26:35,920
–Verkligen, Nisse. Grattis.
–Tack.
211
00:26:36,080 --> 00:26:41,000
Calle måste vara jätteglad.
Lättad, framför allt.
212
00:26:42,120 --> 00:26:44,320
Varför det?
213
00:26:44,480 --> 00:26:49,400
Han visste inte riktigt
hur han skulle göra i kväll.
214
00:26:49,560 --> 00:26:53,760
Det var bättre
att jag skulle hålla i vanliga köket.
215
00:26:53,920 --> 00:26:59,880
Om det skulle gå fel, var det bättre
om det gick fel under middagen.
216
00:27:00,040 --> 00:27:03,040
Grattis. Bra jobbat.
217
00:27:04,160 --> 00:27:08,160
Så det är här du gömmer dig?
218
00:27:08,320 --> 00:27:11,520
Jag vill säga upp mig.
219
00:27:11,680 --> 00:27:14,760
–Varför?
–Jag har inte ert förtroende.
220
00:27:14,920 --> 00:27:19,360
Jag gav dig ansvaret för middagen.
Astrid tackade.
221
00:27:19,520 --> 00:27:25,880
–Det är sånt man säger av artighet.
–Vad vill du ha mer? En segerkrans?
222
00:27:26,040 --> 00:27:30,680
Ni har sagt att ska det gå fel,
så är det bättre på middagen.
223
00:27:30,840 --> 00:27:34,560
–Har Carmen påstått det?
–Jag säger inget.
224
00:27:34,720 --> 00:27:38,640
–Carmen?
–Ja, det var Carmen.
225
00:27:38,800 --> 00:27:44,360
Jag har jobbat här i tre år.
Jag har gjort allt för att...
226
00:27:44,520 --> 00:27:49,960
–Nisse. Skit i vad Carmen säger.
–Hon respekterar mig inte.
227
00:27:50,120 --> 00:27:55,880
Hon respekterar dig så mycket
att hon känner sig hotad av dig.
228
00:27:56,040 --> 00:27:58,520
Bra jobbat.
229
00:28:01,760 --> 00:28:05,400
Ursäkta att jag tappade humöret.
230
00:28:05,560 --> 00:28:11,400
Det är ingen fara, Peter.
Det här får bli en tradition nu.
231
00:28:11,560 --> 00:28:19,120
–Vi kanske kan ses innan vi åker.
–Gärna. Kom förbi Henriksdal.
232
00:28:19,280 --> 00:28:25,440
Roos kom förbi mig häromdagen
och sökte jobb som hovmästare.
233
00:28:25,600 --> 00:28:27,600
Va?
234
00:28:27,760 --> 00:28:33,600
Han saknar matsalen. Han erbjöd sig
till och med att jobba som servitör.
235
00:28:33,760 --> 00:28:39,600
–Men det kan han göra här också.
–Jag ska prata med honom.
236
00:28:39,760 --> 00:28:42,320
Hej.
237
00:28:44,880 --> 00:28:48,000
Vad fint det blev.
238
00:28:53,080 --> 00:28:57,080
Astrid:
Min man vet inte om att jag är här.
239
00:29:05,200 --> 00:29:09,320
Jag ville inte oroa honom i onödan.
240
00:29:16,400 --> 00:29:21,200
Jag hittade på en förevändning
för att få åka hem.
241
00:29:29,800 --> 00:29:33,720
Jag känner
att det är nåt som är fel.
242
00:29:50,720 --> 00:29:54,160
–Vart ska ni?
–Ut en sväng.
243
00:29:54,320 --> 00:29:58,320
–Kan inte jag få följa med?
–Inte i dag.
244
00:30:55,760 --> 00:30:58,680
Hej.
245
00:30:58,840 --> 00:31:03,600
–Hej.
–Jag vill bara säga tack.
246
00:31:03,760 --> 00:31:08,080
–Det var inget.
–Jag skäms för...
247
00:31:08,240 --> 00:31:12,120
Du behöver inte förklara det.
248
00:31:12,280 --> 00:31:15,720
Jag är glad att du fanns där.
249
00:31:18,440 --> 00:31:23,280
Jag kommer inte
att säga nåt om...det här.
250
00:31:23,440 --> 00:31:26,840
Bra. Tack.
251
00:31:33,480 --> 00:31:38,040
–Titta vad jag har köpt.
–Åh, den här är så fin.
252
00:31:38,200 --> 00:31:43,080
Vad gullig du är.
Fyra månader, det är som knodden.
253
00:31:48,360 --> 00:31:51,920
–Har du känt några sparkar?
–Jag vet inte.
254
00:31:52,080 --> 00:31:57,360
Ibland känns det som om den rör sig,
men jag är inte säker.
255
00:31:57,520 --> 00:32:00,840
Titta här. Den redan har hår.
256
00:32:01,000 --> 00:32:05,240
–Har du tjuvkikat i den här?
–Lite.
257
00:32:05,400 --> 00:32:08,840
Kolla, det ser ut som du.
258
00:32:09,000 --> 00:32:11,600
Den här, ännu mer.
259
00:32:22,320 --> 00:32:26,480
–Hej, Nina. Det är Uno Nilsson.
–Hej.
260
00:32:26,640 --> 00:32:30,120
–Stör jag?
–Nej, inte alls.
261
00:32:31,200 --> 00:32:35,080
Jo...du sa till mig sist vi sågs–
262
00:32:35,240 --> 00:32:40,640
–att om jag hörde av Christina,
så ville du veta det.
263
00:32:40,800 --> 00:32:47,840
Jag vet var hon finns. Inte långt
härifrån. Hon verkar ha det bra...
264
00:32:48,000 --> 00:32:51,480
–Kan jag kontakta henne?
–Det är nog svårt.
265
00:32:51,640 --> 00:32:57,720
–För att hon inte vill?
–Det är på grund av andra orsaker.
266
00:32:57,880 --> 00:33:04,560
Uno, hon är min dotter. Jag förstår
att du inte vet hur det känns...
267
00:33:04,720 --> 00:33:10,000
Hon brukar handla i Hälleforsnäs.
Där kan du få tag på henne.
268
00:33:10,160 --> 00:33:14,840
–Men du får inte nämna mitt namn.
–Okej.
269
00:33:16,320 --> 00:33:19,280
Och...
270
00:33:19,440 --> 00:33:23,520
Du har ett barnbarn. En liten flicka.
271
00:33:31,120 --> 00:33:36,840
–Här är vad som fanns på vinden.
–Titta. Vad bra.
272
00:33:41,160 --> 00:33:43,520
Nytt armband?
273
00:33:43,680 --> 00:33:49,120
Jag och Karin fick likadana av Mirko
när vi gick på Operan.
274
00:33:49,280 --> 00:33:52,280
–Är det guld?
–Mm.
275
00:33:53,280 --> 00:33:57,680
Operan var fantastisk.
Du måste se den.
276
00:33:57,840 --> 00:34:04,080
Anitha... Jag tycker inte att ni
ska ta emot presenter av Mirko.
277
00:34:04,240 --> 00:34:09,920
–Nähä.
–Ni vet inte hur han får sina pengar.
278
00:34:10,080 --> 00:34:14,400
Han är kriminell.
Oavsett vad er mamma säger.
279
00:34:14,560 --> 00:34:20,080
Jag har lärt mig att man är oskyldig
tills motsatsen bevisats.
280
00:34:20,240 --> 00:34:25,640
–Han är kriminell, Anitha.
–Han är inte dömd för nånting!
281
00:34:25,800 --> 00:34:31,800
Han ger er saker jämt. Jag förstår
att det är roligare att vara med dem.
282
00:34:31,960 --> 00:34:35,280
Men jag tänker inte tävla om er.
283
00:34:35,440 --> 00:34:41,880
–Tror du att vi föredrar dem?
–Ja, vi ses ju nästan aldrig.
284
00:34:42,040 --> 00:34:46,920
–Jag var här nyss, och är här igen.
–För att låna kursböcker.
285
00:34:47,080 --> 00:34:54,360
Det är alltid jag som ringer. Du vet
inte när du pratade med Karin senast.
286
00:34:54,520 --> 00:34:58,720
Ring henne.
Hon tror att du är arg för nåt.
287
00:35:01,080 --> 00:35:04,360
Jaha. Ja, ja. Jag ska ringa henne.
288
00:35:07,120 --> 00:35:13,360
Du är ju patetisk som måste skylla
på en släktmiddag för att träffas.
289
00:35:15,000 --> 00:35:18,000
TELEFONSIGNAL
290
00:35:23,320 --> 00:35:28,400
–Roos.
–Roos. Mirko Kostelic.
291
00:35:28,560 --> 00:35:34,920
Du kanske inte minns mig. Vi har
setts tidigare – du var hovis på DK.
292
00:35:35,080 --> 00:35:40,200
Vi har visst lite affärer
att klara upp, du och jag.
293
00:35:50,360 --> 00:35:56,000
Fint att du kunde komma.
Lasse har berättat mycket om dig.
294
00:35:58,160 --> 00:36:02,520
Jag har tagit över
dina skulder till Lasse.
295
00:36:02,680 --> 00:36:08,360
Och de till Herman ute på Valla,
och skulderna på Svea Källare.
296
00:36:08,520 --> 00:36:12,360
Alla har svårt att få betalt,
men inte jag.
297
00:36:12,520 --> 00:36:16,880
Jag har ett kortvarigt problem
med min ekonomi.
298
00:36:17,040 --> 00:36:22,080
–Lasse och jag har en uppgörelse.
–Den gäller inte längre.
299
00:36:22,240 --> 00:36:25,280
Tack, Lasse.
300
00:36:32,280 --> 00:36:38,320
Det är vad du är skyldig mig. Och de
pengarna vill jag ha den här veckan.
301
00:36:39,320 --> 00:36:45,720
Det här är en fantasisumma.
Jag är inte skyldig så här mycket.
302
00:36:45,880 --> 00:36:53,280
Jo, det är du. Allt står där. Jag har
omkostnader och dröjsmålsränta.
303
00:36:53,440 --> 00:36:58,720
Hur ska jag få fram
ett sånt belopp på en vecka?
304
00:36:58,880 --> 00:37:02,400
–Du sköter ekonomin på Nina's.
–Inte ensam.
305
00:37:02,560 --> 00:37:06,440
Fru Löwander måste skriva på.
306
00:37:06,600 --> 00:37:08,640
Lös det.
307
00:38:44,680 --> 00:38:46,680
Hej!
308
00:38:47,760 --> 00:38:52,400
Vad ville han höra för låt?
Kostymkillen.
309
00:38:52,560 --> 00:38:57,840
Han ville inte höra en låt.
Han är en bekant från hemma.
310
00:38:58,000 --> 00:39:03,880
–Jaha, du känner honom?
–Bara lite. Han jobbar i Stockholm.
311
00:39:04,040 --> 00:39:08,800
–Han frågade om vi kan ses nån tid.
–Vad kul!
312
00:40:19,520 --> 00:40:22,400
Den är alldeles ny, va?
313
00:40:22,560 --> 00:40:26,040
–Är den trimmad?
–Ja.
314
00:40:37,760 --> 00:40:41,400
Nu ska vi in i bilen.
315
00:40:42,600 --> 00:40:45,520
Christina.
316
00:40:59,560 --> 00:41:02,560
Hur hittade du mig?
317
00:41:02,720 --> 00:41:06,080
Jag har en vän som bor här–
318
00:41:06,240 --> 00:41:12,560
–som hade sett dig en dag
i samhället. Med ett litet barn.
319
00:41:12,720 --> 00:41:16,600
Så du har suttit här och väntat?
320
00:41:16,760 --> 00:41:19,400
Ja, det har jag.
321
00:41:23,040 --> 00:41:26,960
–Hur har ni det?
–Bra.
322
00:41:27,120 --> 00:41:31,640
–Bor ni här i närheten?
–Nej.
323
00:41:31,800 --> 00:41:35,440
Och det är John som är far till...?
324
00:41:36,400 --> 00:41:38,960
Moa-Li.
325
00:41:41,840 --> 00:41:45,240
Moa-Li. Ett väldigt fint namn.
326
00:41:49,400 --> 00:41:54,600
Jag har en present till Moa-Li.
Får jag räcka över den?
327
00:42:10,640 --> 00:42:14,680
Hej, Moa-Li.
Jag har ett paket till dig.
328
00:42:30,560 --> 00:42:34,240
Där kan du öppna. Så där, ja.
329
00:42:41,320 --> 00:42:45,800
–Mamma, titta!
–Jag ser.
330
00:42:46,800 --> 00:42:50,760
–Vi ska åka hem nu.
–Okej.
331
00:42:50,920 --> 00:42:57,840
Kommer ni till Stockholm nånting? Ni
kan komma och hälsa på när ni vill.
332
00:42:58,000 --> 00:43:05,080
Vet du det, Moa-Li? Mormor har massor
med nallar som du kan få leka med.
333
00:43:05,240 --> 00:43:11,880
Jag vill inte att vi träffas igen.
Jag vill inte att du lägger dig i.
334
00:43:12,040 --> 00:43:18,560
Jag ville inte ha kontakt, och ändå
söker du upp mig. Gör inte om det.
335
00:43:34,240 --> 00:43:38,920
–Hej, Roos. Det är Gustaf.
–Ja. God dag.
336
00:43:39,920 --> 00:43:45,480
–Hur står det till?
–Jo, det är bra. Och själv?
337
00:43:45,640 --> 00:43:48,880
Jo tack, det är bra.
338
00:43:49,040 --> 00:43:54,880
Jag träffade Peter. Han sa
att du hade sökt jobb på Henriksdal.
339
00:43:55,040 --> 00:43:58,000
Ja, jag tänkte så här.
340
00:43:58,160 --> 00:44:03,600
Jag kanske passar bättre in
på en mer traditionell restaurang.
341
00:44:03,760 --> 00:44:09,760
Om du vill servera, så kan jag tala
med Nina. Det går säkert att lösa.
342
00:44:11,960 --> 00:44:14,200
Roos?
343
00:44:16,360 --> 00:44:21,840
–Det är för sent.
–Va? Nej. Eller vad menar du?
344
00:44:28,280 --> 00:44:32,680
Jag hör att nåt inte är som det ska.
Kan vi ses?
345
00:44:32,840 --> 00:44:35,640
Ja, men...
346
00:44:35,800 --> 00:44:40,520
Jag är i en förfärlig knipa, Gustaf.
347
00:44:40,680 --> 00:44:46,800
Jag kommer hem till dig i morgon,
så får du berätta vad som har hänt.
348
00:44:46,960 --> 00:44:51,080
Så illa kan det inte vara.
Ta hand om dig.
349
00:44:51,240 --> 00:44:53,960
Ja. Detsamma.
350
00:45:12,040 --> 00:45:18,200
...då sjunger hon sakta
för elva små trollen
351
00:45:18,360 --> 00:45:24,040
de vackraste ord hon känner
352
00:45:24,200 --> 00:45:30,280
Ho aj aj aj aj buff,
ho aj aj aj aj buff
353
00:45:30,440 --> 00:45:35,400
ho aj aj aj aj buff buff!
354
00:45:36,720 --> 00:45:40,240
ho aj aj aj aj buff
355
00:45:41,240 --> 00:45:45,120
Christina, jag vill prata med dig.
356
00:45:48,520 --> 00:45:50,520
God natt.
357
00:45:57,800 --> 00:46:00,840
Var kommer nallen ifrån?
358
00:46:12,000 --> 00:46:15,160
Jag träffade mamma i dag.
359
00:46:16,360 --> 00:46:20,360
Hon kom fram
när jag var och handlade.
360
00:46:20,520 --> 00:46:24,240
Hon kom fram? Bara så där?
361
00:46:24,400 --> 00:46:29,480
Nån vän till henne hade sett mig
i samhället med Moa-Li.
362
00:46:29,640 --> 00:46:34,920
Du vet att vi inte får träffa
utomstående. Och du vet varför.
363
00:46:35,080 --> 00:46:40,840
–Alla dessa regler...
–Ja, som finns av en anledning.
364
00:46:41,000 --> 00:46:44,600
För att vi har en uppgift.
365
00:46:44,760 --> 00:46:49,040
Folkets hus, i slutet av maj.
366
00:46:49,960 --> 00:46:54,480
–Vad planerar ni?
–Har du rotat i mina saker?
367
00:46:54,640 --> 00:47:01,680
Jag vill veta, du är min man. Jag
har rätt att veta vad ni tänker göra.
368
00:47:01,840 --> 00:47:04,840
Du ska passa dig.
369
00:47:06,800 --> 00:47:11,240
Vet du vad?
Jag tror inte på det här längre.
370
00:47:11,400 --> 00:47:17,640
Inget av det du sagt har inträffat.
Du sa att det skulle bli revolution.
371
00:47:17,800 --> 00:47:24,080
Arbetarna skulle kasta av sig det
kapitalistiska oket. Har det hänt?
372
00:47:24,240 --> 00:47:31,000
–I stället letar vi fel hos varann.
–Du är så jävla svag.
373
00:47:31,160 --> 00:47:35,760
Ja, jag kanske är det.
Men jag fattar inte.
374
00:47:35,920 --> 00:47:41,160
Och den nya, jämlika världen
verkar inte gälla oss kvinnor.
375
00:47:41,320 --> 00:47:44,640
Vi lagar mat, tvättar, städar...
376
00:47:44,800 --> 00:47:47,560
Håll käften.
377
00:48:12,840 --> 00:48:16,320
Carmen:
Har det kommit champinjoner i dag?
378
00:48:21,480 --> 00:48:25,440
Nisse? Jag pratar med dig.
379
00:48:25,600 --> 00:48:31,520
–Jag ska skita i vad du säger.
–Du måste ju kunna svara.
380
00:48:31,680 --> 00:48:37,880
–Jag lyder bara order.
–Om jag frågar, då?
381
00:48:38,960 --> 00:48:43,120
–Ja, det har kommit champinjoner.
–Tack.
382
00:48:43,280 --> 00:48:47,880
Det här är ju mer en sandlåda
än ett kök.
383
00:48:48,040 --> 00:48:52,600
–Det var inte jag som började.
–Var det jag?
384
00:48:52,760 --> 00:48:59,360
Jag är tjenis med köksmästaren
och kan få er sparkade när som helst.
385
00:49:06,320 --> 00:49:11,400
–Ska du gå? Nu?
–Ja, jag ska träffa Bellan.
386
00:49:11,560 --> 00:49:16,640
–Han verkar inte må så bra.
–Jag är ledsen, det går inte.
387
00:49:16,800 --> 00:49:20,120
Går inte? Varför inte det?
388
00:49:20,280 --> 00:49:25,760
Jag vill att du följer med mig
till läkaren. Han ringde i morse.
389
00:49:25,920 --> 00:49:30,960
–Han vill träffa oss med en gång.
–Varför då?
390
00:49:31,120 --> 00:49:34,800
Varför ska du till läkaren?
391
00:49:36,080 --> 00:49:38,520
Astrid?
392
00:49:42,640 --> 00:49:48,120
Bellan: Det är ingen fara, Gustaf.
Saker och ting kan komma emellan.
393
00:49:49,280 --> 00:49:53,640
Du kan väl hälsa Astrid?
Hej då, Gustaf.
394
00:50:00,160 --> 00:50:04,360
Som ni vet
har vi tagit ett antal prover.
395
00:50:04,520 --> 00:50:07,520
Så vi är ganska säkra på vår sak.
396
00:50:07,680 --> 00:50:13,080
Tagit prover? När har du gjort det?
– Är det nåt som är fel?
397
00:50:13,240 --> 00:50:17,720
Astrid har drabbats av
akut myeloisk leukemi.
398
00:50:17,880 --> 00:50:20,960
Leukemi?
399
00:50:21,120 --> 00:50:23,280
Blodcancer.
400
00:50:34,720 --> 00:50:39,720
KONTORSTELEFONEN RINGER
401
00:50:48,520 --> 00:50:53,520
–Köksmästare Carl Svensson.
–Uno Nilsson. Jag söker Nina.
402
00:50:53,680 --> 00:50:56,120
Vad gäller saken?
403
00:50:56,280 --> 00:51:02,640
Jo, jag ville egentligen bara höra
om hon fick tag i Christina.
404
00:51:05,160 --> 00:51:11,760
–Hon är inte här, så jag vet inte.
–Okej. Då ber jag att få återkomma.
405
00:51:59,920 --> 00:52:04,440
–God dag. Jag önskar göra ett uttag.
–God dag.
406
00:52:06,600 --> 00:52:09,800
–Kontanter, tack.
–Mm.
407
00:52:11,680 --> 00:52:18,600
–Så stora uttag ska anmälas i förväg.
–Jo, men det hanns inte med, tyvärr.
408
00:52:18,760 --> 00:52:22,400
Här är min legitimation.
409
00:52:23,760 --> 00:52:27,560
Jag kan tyvärr inte hjälpa er.
410
00:52:27,720 --> 00:52:32,800
Men ni ser väl att fru Löwander själv
har undertecknat?
411
00:52:36,800 --> 00:52:43,200
Nina's har varit kund här länge.
Och dessförinnan Djurgårdskällaren.
412
00:52:43,360 --> 00:52:48,480
Vill ni verkligen bli
den som tvingar oss att byta bank?
413
00:52:49,480 --> 00:52:55,560
Ett ögonblick, så ska jag ringa
ett kontrollsamtal till fru Löwander.
414
00:53:01,080 --> 00:53:04,080
TELEFONSIGNAL
415
00:53:20,880 --> 00:53:23,880
TELEFONSIGNAL
416
00:53:52,000 --> 00:53:54,360
God dag.
417
00:53:54,520 --> 00:53:58,800
Vi lyckades tyvärr inte nå
fru Löwander.
418
00:53:58,960 --> 00:54:06,160
Men signaturen verkar ju stämma här,
så vi får verkställa uttaget.
419
00:54:06,320 --> 00:54:10,760
–Ni ville ha kontanter, var det så?
–Ja, tack.
420
00:54:22,120 --> 00:54:25,160
Nina, öppna är du snäll.
421
00:54:27,640 --> 00:54:29,880
Nina?
422
00:54:40,280 --> 00:54:42,440
Nina?
423
00:54:44,240 --> 00:54:49,200
Jag är sjuk.
Gå härifrån, du kan bli smittad.
424
00:54:49,360 --> 00:54:53,360
Då får jag väl bli det, då. Öppna nu.
425
00:54:58,560 --> 00:55:01,960
Jag behöver bara sova lite.
426
00:55:04,880 --> 00:55:07,560
Träffade du Christina?
427
00:55:09,840 --> 00:55:13,320
Du? Du kan väl berätta?
428
00:55:14,520 --> 00:55:17,640
Gå bara.
429
00:55:19,600 --> 00:55:24,040
Om du inte är på jobbet i morgon,
hämtar jag en låssmed.
430
00:55:57,200 --> 00:56:02,800
–Sprang du långt?
–En halvmil kanske. Var är Moa-Li?
431
00:56:02,960 --> 00:56:04,960
Kom.
432
00:56:06,680 --> 00:56:09,680
Var är hon, John?
433
00:56:11,760 --> 00:56:14,000
John?
434
00:56:15,040 --> 00:56:19,800
–Hon är inte här.
–Vad menar du "inte här"?
435
00:56:19,960 --> 00:56:26,520
Det är bättre att Moa-Li uppfostras
av andra kamrater tills vidare.
436
00:56:27,920 --> 00:56:32,120
–Vad pratar du om?
–Du är inte bra för henne.
437
00:56:32,280 --> 00:56:35,720
Du har ett småborgerligt inflytande.
438
00:56:35,880 --> 00:56:41,320
Vi är skyldiga henne en miljö
där hon kan utvecklas i frihet.
439
00:56:42,320 --> 00:56:48,400
–Du kan inte mena allvar.
–Nu kan du tänka över dina brister.
440
00:56:48,560 --> 00:56:52,560
–Hon är min dotter.
–Nu blir det så.
441
00:56:52,720 --> 00:56:55,760
–Var är Moa-Li?!
–Ta det lugnt.
442
00:56:55,920 --> 00:56:58,800
Christina, lugn.
443
00:56:58,960 --> 00:57:04,640
–Var är Moa-Li?!
–Christina, ta det lugnt.
444
00:57:05,560 --> 00:57:09,560
–Var är Moa-Li?!
–Lugn!
37632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.