Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,461 --> 00:00:04,963
PREVIOUSLY
ON X-MEN: EVOLUTION...
2
00:00:05,854 --> 00:00:08,321
APOCALYPSE WILL NOT
RULE THIS LAND!
3
00:00:08,350 --> 00:00:10,317
NOT AS LONG AS I'M ALIVE.
4
00:00:10,346 --> 00:00:13,715
Charles Xavier:
WE MUST AVOID ANY ACT OF AGGRESSION.
5
00:00:13,742 --> 00:00:16,143
YOU MEAN LIKE THAT?
6
00:00:27,155 --> 00:00:32,125
AAAHHHH!
7
00:00:36,074 --> 00:00:37,741
[ALL GASP]
8
00:00:37,772 --> 00:00:38,404
NO.
9
00:00:38,437 --> 00:00:40,104
NO.
10
00:00:52,116 --> 00:00:54,817
[SNORING]
11
00:01:06,660 --> 00:01:08,193
HUH?
12
00:01:08,225 --> 00:01:10,293
WHAT?!
13
00:01:12,285 --> 00:01:14,719
LOOK, I WANT YOU
TO JUST FORGET ABOUT THIS, OK?
14
00:01:14,748 --> 00:01:17,583
MAGNETO WAS A BULLY
WHO WENT AFTER A BIGGER BULLY.
15
00:01:17,611 --> 00:01:19,210
END OF STORY.
END OF FATHER.
16
00:01:19,241 --> 00:01:20,040
DON'T TALK LIKE THAT.
17
00:01:20,072 --> 00:01:22,640
WANDA, FACE IT!
HE DID IT TO HIMSELF.
18
00:01:22,669 --> 00:01:26,104
AT LEAST HE WAS TRYING
TO SAVE ALL OF US FROM APOCALYPSE.
19
00:01:26,130 --> 00:01:26,929
NOT LIKE THE X-MEN!
20
00:01:26,962 --> 00:01:28,896
THEY DIDN'T LIFT
A FINGER TO HELP HIM.
21
00:01:28,926 --> 00:01:30,660
WHATEVER.
BUT THE OLD MAN
22
00:01:30,690 --> 00:01:32,023
WENT LOOKING FOR
A FIGHT, SO HE GOT--
23
00:01:32,055 --> 00:01:35,557
I SAID,
STOP TALKING LIKE THAT!
24
00:01:35,583 --> 00:01:36,415
[SIGHS] YOU KNOW,
25
00:01:36,449 --> 00:01:38,549
HE WASN'T THE LOVING
FATHER YOU REMEMBER.
26
00:01:38,578 --> 00:01:40,177
IN FACT, YOU HATED HIM.
27
00:01:40,208 --> 00:01:41,909
STOP IT!
28
00:01:49,594 --> 00:01:52,095
[MURMURING]
29
00:01:54,288 --> 00:01:56,255
[ALL SHOUTING]
30
00:01:56,284 --> 00:01:58,518
[SCREAMING]
31
00:01:58,548 --> 00:01:59,780
COME ON!
WE GOTTA RUN!
32
00:01:59,812 --> 00:02:02,214
UHH!
OHH!
33
00:03:12,800 --> 00:03:14,600
WHAT IS THAT?
A FIRE?
34
00:03:14,631 --> 00:03:16,698
IT'S A SUBWAY
ACCIDENT!
35
00:03:16,727 --> 00:03:17,760
PEOPLE ARE TRAPPED!
36
00:03:17,793 --> 00:03:20,460
COME ON. LET'S GO SEE
IF WE CAN HELP.
37
00:03:20,488 --> 00:03:23,357
[ALL COUGHING]
38
00:03:25,680 --> 00:03:26,680
OHH.
39
00:03:26,712 --> 00:03:29,880
All: HELP, HELP!
40
00:03:29,907 --> 00:03:30,739
Man: OVER HERE!
41
00:03:30,773 --> 00:03:33,707
Second man: THERE
ARE PEOPLE HURT HERE!
42
00:03:33,734 --> 00:03:36,102
[COUGHING AND MOANING]
43
00:03:36,131 --> 00:03:39,533
Woman: HELP ME!
SOMEBODY!
44
00:03:40,757 --> 00:03:42,724
[GASPS] LET'S GET OUT
OF HERE!
45
00:03:42,754 --> 00:03:44,120
IT'S GONNA BLOW!
46
00:03:44,152 --> 00:03:46,353
[PANTING]
OK, WHERE'S THE EXIT?
47
00:03:46,382 --> 00:03:48,382
I CAN'T FIND THE EXIT.
48
00:03:48,412 --> 00:03:49,111
THERE IS NO EXIT!
49
00:03:49,144 --> 00:03:51,578
WE'RE TRAPPED!
NO WAY OUT!
50
00:03:51,607 --> 00:03:52,973
GET US OUT!
51
00:03:53,004 --> 00:03:54,571
HELP!
52
00:03:54,602 --> 00:03:58,037
UHH! BLOB, MAKE A DOOR!
53
00:03:58,063 --> 00:04:00,964
OUT OF MY WAY!
54
00:04:00,992 --> 00:04:03,026
UHH...AAH!
55
00:04:03,056 --> 00:04:04,990
[ALL SHOUTING]
56
00:04:05,020 --> 00:04:05,652
Boy: HELP ME!
57
00:04:05,686 --> 00:04:08,587
Wanda: LET'S GET
OUT OF HERE.
58
00:04:11,043 --> 00:04:13,711
COME ON. WE'RE GETTING
OUT OF HERE.
59
00:04:13,740 --> 00:04:16,007
[BLOB GRUNTING]
60
00:04:16,036 --> 00:04:18,003
WE'RE GONNA MAKE IT!
WE'RE GONNA MAKE IT!
61
00:04:18,033 --> 00:04:20,367
WE'RE GONNA MAKE IT!
62
00:04:20,396 --> 00:04:21,329
HUH?
63
00:04:21,361 --> 00:04:23,395
EHH!
64
00:04:23,425 --> 00:04:24,057
COOL.
65
00:04:24,090 --> 00:04:24,956
[WHIMPERS]
66
00:04:24,989 --> 00:04:27,823
YOU GOT TO HELP ME
OUT HERE!
67
00:04:27,851 --> 00:04:29,551
EHH!
68
00:04:29,581 --> 00:04:30,781
GET OFF ME, MAN!
69
00:04:30,813 --> 00:04:33,348
[TODD WHIMPERING]
70
00:04:34,042 --> 00:04:36,610
RAAAHH!
71
00:04:39,999 --> 00:04:42,000
[COUGHING]
72
00:04:42,030 --> 00:04:43,296
PLEASE!
73
00:04:43,327 --> 00:04:44,360
CAN SOMEBODY HELP ME?
74
00:04:44,393 --> 00:04:46,460
Woman: LET'S GET
OUT OF HERE!
75
00:04:46,489 --> 00:04:47,521
[COUGHING]
76
00:04:47,554 --> 00:04:49,488
HELP ME!
77
00:04:51,282 --> 00:04:53,415
[EVERYONE SHOUTING
AND TALKING AT ONCE]
78
00:04:53,445 --> 00:04:55,980
LET HIM THROUGH
OVER THERE!
79
00:04:56,008 --> 00:04:57,007
[OVERLAPPING SHOUTING]
80
00:04:57,040 --> 00:04:57,973
Woman: HURRY!
81
00:04:58,005 --> 00:05:00,806
[PANICKED SHOUTING]
82
00:05:05,593 --> 00:05:06,626
[GRUNTS]
83
00:05:06,658 --> 00:05:08,625
YO, THIS
IS YOUR STOP.
84
00:05:08,655 --> 00:05:09,354
BEAT IT, BUB!
85
00:05:09,387 --> 00:05:13,223
YOU SAVED ME!
I OWE YOU MY LIFE!
86
00:05:13,248 --> 00:05:14,280
YOUR WALLET WILL DO.
87
00:05:14,313 --> 00:05:16,280
HOW MANY MORE
ARE IN THERE?
88
00:05:16,310 --> 00:05:18,444
JUST TWO.
89
00:05:23,998 --> 00:05:26,299
MOVE, MOVE, MOVE!
GET BACK!
90
00:05:26,328 --> 00:05:27,260
[ALL SCREAMING]
91
00:05:27,293 --> 00:05:28,326
WHAT ABOUT LANCE?
92
00:05:28,358 --> 00:05:30,359
HEY, THERE HE IS.
93
00:05:34,249 --> 00:05:37,284
[ALL SHOUTING]
94
00:05:40,639 --> 00:05:44,175
[ALL CHEERING]
95
00:05:44,201 --> 00:05:46,135
WHOA.
96
00:05:48,826 --> 00:05:52,395
[REPORTERS ALL ASKING
QUESTIONS AT ONCE]
97
00:05:54,918 --> 00:05:57,252
Reporter: HAVE YOU
ALWAYS BEEN HEROES?
98
00:05:57,281 --> 00:05:58,047
HEROES TO THE CORE.
99
00:05:58,080 --> 00:06:01,248
JUST ASK THIS GUY.
I SAVED HIS LIFE.
100
00:06:01,275 --> 00:06:02,041
Y-YES.
101
00:06:02,073 --> 00:06:05,241
SO, WHAT DO YOU BOYS
CALL YOURSELVES?
102
00:06:05,268 --> 00:06:06,467
YOU CAN CALL US
103
00:06:06,499 --> 00:06:09,334
THE BROTHERHOOD.
104
00:06:10,693 --> 00:06:12,393
HELLO. I'M EDWARD KELLY,
105
00:06:12,423 --> 00:06:13,590
AND AS CANDIDATE FOR MAYOR,
106
00:06:13,622 --> 00:06:15,655
I WANT TO ASK YOU
ONE QUESTION.
107
00:06:15,685 --> 00:06:17,185
DO YOU FEEL SAFE?
108
00:06:17,216 --> 00:06:19,183
EVERY DAY,
MUTANTS MOVE FREELY
109
00:06:19,213 --> 00:06:20,780
THROUGH OUR CITY,
OUR STREETS,
110
00:06:20,811 --> 00:06:22,411
AND, YES, OUR SCHOOLS,
111
00:06:22,442 --> 00:06:23,875
AND THEY ARE POWERFUL...
112
00:06:23,906 --> 00:06:25,773
THIS SHOULD BRING IN
THE WINNING VOTES.
113
00:06:25,803 --> 00:06:28,104
...REGISTRATION
ON EVERY SINGLE ONE OF THEM.
114
00:06:28,133 --> 00:06:29,732
THESE CREATURES
MUST BE MONITORED,
115
00:06:29,763 --> 00:06:33,132
BECAUSE, TRUST ME,
MUTANTS ARE A MENACE.
116
00:06:33,159 --> 00:06:36,094
THAT'S GOOD.
VERY GOOD.
117
00:06:36,353 --> 00:06:38,454
TV Announcer: THIS WAS
THE SCENE JUST MOMENTS AGO
118
00:06:38,484 --> 00:06:40,751
WHERE SOME HEROIC MUTANTS
CAME TO THE RESCUE
119
00:06:40,780 --> 00:06:42,580
AFTER A SUBWAY TRAIN
DERAILMENT.
120
00:06:42,611 --> 00:06:43,644
IN THE WORDS
OF EYEWITNESSES,
121
00:06:43,676 --> 00:06:46,510
THE MUTANTS' BRAVERY
WAS THE GREATEST ACT OF HEROISM
122
00:06:46,538 --> 00:06:47,838
THIS CITY HAS EVER SEEN.
123
00:06:47,869 --> 00:06:49,102
THAT'S NOT SO GOOD.
124
00:06:49,134 --> 00:06:52,536
WE MAY WANT TO CONSIDER
A CHANGE IN YOUR ANTI-MUTANT PLATFORM.
125
00:06:52,562 --> 00:06:54,729
NO. THE ONLY THING
WE HAVE TO CHANGE
126
00:06:54,759 --> 00:06:57,260
IS THE PUBLIC'S
THINKING.
127
00:07:00,284 --> 00:07:03,185
OH, GIVE ME A BREAK!
128
00:07:03,379 --> 00:07:06,647
CAN YOU BELIEVE
THIS BALONEY?
129
00:07:06,673 --> 00:07:08,774
THERE'S NO WAY THOSE CLOWNS
130
00:07:08,804 --> 00:07:11,071
WOULD SAVE ANYBODY
BUT THEMSELVES.
131
00:07:11,100 --> 00:07:13,100
YES. IT IS HARD
TO IMAGINE, ISN'T IT?
132
00:07:13,130 --> 00:07:14,497
BUT WHETHER INTENTIONAL
OR NOT, SCOTT,
133
00:07:14,529 --> 00:07:16,095
THIS CHANGE IN
THE PUBLIC'S ATTITUDE
134
00:07:16,125 --> 00:07:18,259
TOWARD MUTANTS
IS VERY ENCOURAGING.
135
00:07:18,289 --> 00:07:20,790
YEAH, UNTIL
THE BROTHERHOOD MESS IT UP.
136
00:07:20,819 --> 00:07:22,486
LET'S JUST HOPE
THEY CAN APPRECIATE
137
00:07:22,516 --> 00:07:24,649
THE BENEFITS
OF BEING THE GOOD GUYS
138
00:07:24,679 --> 00:07:27,181
AND STAY OUT OF TROUBLE.
139
00:07:30,770 --> 00:07:31,469
WAIT! WAIT!
140
00:07:31,502 --> 00:07:33,435
IT'S JUST A COUPLE
OF REPORTERS.
141
00:07:33,465 --> 00:07:34,498
YOU TALK TO THEM.
142
00:07:34,531 --> 00:07:36,698
BUT THEY WANT
TO TALK TO THE GIRL WHO WAS WITH US.
143
00:07:36,727 --> 00:07:37,727
FORGET IT!
144
00:07:37,760 --> 00:07:38,592
WANDA,
145
00:07:38,625 --> 00:07:41,058
DON'T BLAME YOURSELF
FOR THAT DERAILMENT.
146
00:07:41,087 --> 00:07:42,687
IT WAS MY FAULT,
PIETRO!
147
00:07:42,718 --> 00:07:44,618
HOW DO YOU KNOW THAT?
YOU DON'T.
148
00:07:44,648 --> 00:07:45,581
NO ONE KNOWS ANYTHING,
149
00:07:45,614 --> 00:07:47,681
EXCEPT THAT
WE HELPED SAVE A BUNCH OF PEOPLE.
150
00:07:47,710 --> 00:07:49,444
YOU'RE PART
OF THAT, WANDA.
151
00:07:49,475 --> 00:07:50,441
SO STEP OUT THERE
152
00:07:50,473 --> 00:07:53,007
AND ENJOY THE RIDE
FOR ONCE.
153
00:07:53,036 --> 00:07:54,669
[REPORTERS TALKING AT ONCE]
154
00:07:54,700 --> 00:07:55,700
Reporter:
THERE'S THE GIRL.
155
00:07:55,732 --> 00:07:57,198
CAN WE GET
YOUR STATEMENT?
156
00:07:57,229 --> 00:07:59,563
WHAT WAS YOUR PART
IN THE RESCUE?
157
00:07:59,592 --> 00:08:01,226
UHH!
158
00:08:01,723 --> 00:08:02,689
SHE'S A LITTLE
CAMERA SHY.
159
00:08:02,721 --> 00:08:05,622
AT ANY TIME, DID YOU FEEL
YOURSELVES IN DANGER?
160
00:08:05,650 --> 00:08:06,516
DESCRIBE
WHAT HAPPENED.
161
00:08:06,548 --> 00:08:08,048
Todd: WELL, AS SOON
AS THE TRAIN CRASHED,
162
00:08:08,080 --> 00:08:09,079
I IMMEDIATELY TOOK CHARGE
163
00:08:09,111 --> 00:08:10,344
AND TOLD ALL THE PASSENGERS
164
00:08:10,376 --> 00:08:11,175
THAT I'D GET THEM OUT,
165
00:08:11,208 --> 00:08:14,276
EVEN IF I HAD TO
CARRY THEM ON MY BACK.
166
00:08:14,303 --> 00:08:16,471
[REPORTERS ALL
TALKING AT ONCE]
167
00:08:19,495 --> 00:08:20,595
[TALKING STOPS]
168
00:08:20,627 --> 00:08:21,693
YOUNG MAN,
169
00:08:21,725 --> 00:08:23,358
I OWE YOU MY LIFE.
170
00:08:23,389 --> 00:08:24,989
TO SHOW YOU
MY GRATITUDE,
171
00:08:25,020 --> 00:08:27,554
I'D LIKE TO PRESENT
THE BROTHERHOOD
172
00:08:27,582 --> 00:08:30,050
WITH A REWARD.
173
00:08:30,945 --> 00:08:31,977
AND SINCE MY FAMILY
174
00:08:32,009 --> 00:08:34,210
OWNS THE LARGEST
CONSTRUCTION COMPANY
175
00:08:34,239 --> 00:08:35,272
IN BAYVILLE,
176
00:08:35,304 --> 00:08:37,905
I'VE ALSO ARRANGED
FOR SOME IMPROVEMENTS TO BE MADE
177
00:08:37,934 --> 00:08:41,169
TO YOUR WONDERFUL
OLD HOME.
178
00:08:42,559 --> 00:08:46,161
MAN, LOOK AT
ALL THEM ZEROES!
179
00:08:46,187 --> 00:08:47,186
YOU KNOW
SOMETHING, BOYS?
180
00:08:47,219 --> 00:08:49,987
THAT SUBWAY CRASH
JUST TURNED INTO A GRAVY TRAIN.
181
00:08:50,015 --> 00:08:51,448
WITH SOME MORE
OPPORTUNITIES,
182
00:08:51,479 --> 00:08:52,478
WE COULD REALLY CASH IN.
183
00:08:52,512 --> 00:08:55,212
BUT ACCIDENTS
LIKE THAT DON'T HAPPEN EVERY DAY.
184
00:08:55,240 --> 00:08:58,242
THEY DO IF THEY
HAVE A LITTLE HELP.
185
00:09:00,665 --> 00:09:03,199
COME ON! YOU CAME THIS FAR.
LET'S DO IT!
186
00:09:03,228 --> 00:09:04,628
IT'S A WASTE
OF TIME.
187
00:09:04,659 --> 00:09:07,260
IT'S A GOLD MINE.
AND THE BEST PART?
188
00:09:07,288 --> 00:09:10,923
THE X-MEN HAVE
GOT TO BE TOTALLY HATING THIS.
189
00:09:10,949 --> 00:09:13,884
OK. YOU'RE ON.
190
00:09:13,911 --> 00:09:16,813
[INDISTINCT CHATTER]
191
00:09:23,164 --> 00:09:25,331
YAHH!
192
00:09:27,890 --> 00:09:29,957
[SHOUTING AND SCREAMING]
193
00:09:29,987 --> 00:09:33,890
GET OUT OF HERE!
194
00:09:37,043 --> 00:09:39,778
[ALL CHEERING]
195
00:09:46,861 --> 00:09:49,829
[BUZZING]
196
00:09:49,856 --> 00:09:52,491
[BOTH GRUNTING]
197
00:10:01,970 --> 00:10:04,872
[GRUNTS]
198
00:10:08,294 --> 00:10:10,328
AHH!
199
00:10:16,349 --> 00:10:19,517
[BABY CRYING]
200
00:10:19,544 --> 00:10:22,912
[BRAKES SQUEALING]
201
00:10:22,938 --> 00:10:25,306
Both: OH!
202
00:10:27,798 --> 00:10:30,099
[GRUNTS]
203
00:10:39,247 --> 00:10:40,246
ACCORDING TO THIS POLL,
204
00:10:40,279 --> 00:10:42,746
THE BROTHERHOOD BOYS
HAVE A HIGHER APPROVAL RATING
205
00:10:42,775 --> 00:10:43,908
THAN THE POLICE CHIEF.
206
00:10:43,940 --> 00:10:47,375
OHH. WHAT KIND OF
SICK AND TWISTED WORLD
207
00:10:47,401 --> 00:10:48,367
ARE WE LIVING IN?
208
00:10:48,400 --> 00:10:50,834
Xavier: ONE THAT APPEARS
TO BE WELL ORCHESTRATED.
209
00:10:50,862 --> 00:10:52,328
I'M DETECTING A TREND.
210
00:10:52,360 --> 00:10:53,226
THE BROTHERHOOD SHOW UP
211
00:10:53,258 --> 00:10:55,392
EXACTLY WHERE THEIR POWERS
ARE NEEDED MOST.
212
00:10:55,422 --> 00:10:56,188
Scott: I KNEW IT.
213
00:10:56,221 --> 00:10:57,821
IF THE LOSERHOOD
ARE COOKING THIS UP,
214
00:10:57,852 --> 00:10:59,752
SOMETHING'S BOUND
TO GO WRONG.
215
00:10:59,782 --> 00:11:02,784
AND THAT IS WHAT
WE MUST PREVENT.
216
00:11:13,195 --> 00:11:14,161
I FOUND THEM.
217
00:11:14,193 --> 00:11:15,926
Kelly. on radio:
MUTANTS ARE OUR GREATEST THREAT
218
00:11:15,957 --> 00:11:17,324
TO A PEACEFUL FUTURE.
219
00:11:17,355 --> 00:11:18,288
BUT WHAT ABOUT
THE BROTHERHOOD?
220
00:11:18,321 --> 00:11:21,055
DON'T THEY PROVE THAT
NOT ALL MUTANTS ARE BAD?
221
00:11:21,083 --> 00:11:22,016
FOR ALL WE KNOW,
222
00:11:22,048 --> 00:11:23,681
MUTANTS MIGHT BE THE CAUSE
OF THESE ACCIDENTS.
223
00:11:23,712 --> 00:11:24,911
THAT'S JUST ONE
OF THE MANY REASONS
224
00:11:24,943 --> 00:11:27,244
I BELIEVE WE NEED
A MUTANT REGISTRATION ACT.
225
00:11:27,273 --> 00:11:29,674
Interviewer: BUT YOUR OPPONENT
MAYOR RICHARDSON DISAGREES,
226
00:11:29,703 --> 00:11:32,938
SAYING SUCH A POLICY
IS MERELY A FORM OF SEGREGATION.
227
00:11:32,964 --> 00:11:35,632
REALLY? WELL, THEY
SHOULD BE SINGLED OUT.
228
00:11:35,661 --> 00:11:37,194
REMEMBER, I WAS
THEIR PRINCIPAL,
229
00:11:37,225 --> 00:11:39,859
AND I'VE EXPERIENCED
THEIR DESTRUCTIVENESS FIRST-HAND.
230
00:11:39,887 --> 00:11:40,786
DO NOT FOOL YOURSELVES
231
00:11:40,818 --> 00:11:42,352
INTO THINKING
THEY'RE HEROES.
232
00:11:42,384 --> 00:11:45,252
BAD DAY
AT THE OFFICE? [GASPS]
233
00:11:46,776 --> 00:11:47,308
[GASPS]
234
00:11:47,342 --> 00:11:49,009
HEY, WHAT'S
SHAKIN'?
235
00:11:49,040 --> 00:11:49,872
WHAT DO YOU
WANT FROM ME?
236
00:11:49,905 --> 00:11:52,272
Blob: WE'VE COME TO
CONTRIBUTE SOMETHING
237
00:11:52,301 --> 00:11:54,101
TO YOUR CAMPAIGN--
238
00:11:54,132 --> 00:11:55,298
ADVICE.
239
00:11:55,330 --> 00:11:56,463
AND NOT
THE FRIENDLY KIND.
240
00:11:56,495 --> 00:12:00,698
WE WANT YOU TO
LEAVE US OUT OF YOUR ANTI-MUTANT CRUSADE...
241
00:12:00,722 --> 00:12:01,654
OR ELSE!
242
00:12:01,687 --> 00:12:02,720
OR ELSE WHAT?
243
00:12:02,752 --> 00:12:05,353
OK, BOYS. HE WANTS
TO KNOW WHAT ELSE.
244
00:12:05,381 --> 00:12:06,847
LET'S SHOW HIM.
245
00:12:06,878 --> 00:12:09,680
BACK OFF! NOW!
246
00:12:09,708 --> 00:12:13,643
AND JUST WHAT
ARE YOU GONNA DO ABOUT IT, RED EYE?
247
00:12:13,668 --> 00:12:16,670
WHATEVER IT TAKES.
248
00:12:25,749 --> 00:12:27,616
OK BY ME!
249
00:12:27,647 --> 00:12:29,014
WHAT, ARE YOU CRAZY?
250
00:12:29,045 --> 00:12:30,745
WE'LL GET OUR HEADS
HANDED TO US.
251
00:12:30,776 --> 00:12:33,611
SAVE THIS
FOR ANOTHER DAY.
252
00:12:43,922 --> 00:12:45,588
[BLOWS RASPBERRY]
253
00:12:45,619 --> 00:12:46,552
AAH!
254
00:12:46,585 --> 00:12:48,018
UHH.
255
00:12:50,178 --> 00:12:51,044
ONE WAY OR ANOTHER,
SUMMERS,
256
00:12:51,077 --> 00:12:53,578
I WILL DRIVE
YOU MUTANTS OUT OF BAYVILLE!
257
00:12:53,607 --> 00:12:57,109
ALL OF YOU! AND
THAT'S A PROMISE!
258
00:12:58,033 --> 00:12:59,166
Nightcrawler:
WELL...
259
00:12:59,198 --> 00:13:01,565
I'M NOT VOTING
FOR HIM.
260
00:13:01,594 --> 00:13:04,930
Avalanche: I'VE HAD IT
WITH THE X-MEN!
261
00:13:06,554 --> 00:13:07,854
[GRUNTING]
262
00:13:07,885 --> 00:13:08,884
AAH!
263
00:13:08,917 --> 00:13:09,983
UHH! WHOA!
264
00:13:10,015 --> 00:13:12,082
LISTEN, THE X-MEN
WILL GET THEIRS.
265
00:13:12,112 --> 00:13:14,513
BUT RIGHT NOW, WE
GOT BIGGER PROBLEMS.
266
00:13:14,542 --> 00:13:17,109
WE'VE BEEN BUMPED
TO THE THIRD PAGE!
267
00:13:17,137 --> 00:13:17,936
THIRD PAGE?!
268
00:13:17,969 --> 00:13:20,003
IS OUR 15 MINUTES
OF FAME ALREADY UP?
269
00:13:20,033 --> 00:13:22,634
FELT MORE LIKE 5 MINUTES...
OR MAYBE 10.
270
00:13:22,662 --> 00:13:25,497
THE ONLY MENTION OF US
IS THAT WE'LL BE CUTTING THE RIBBON TOMORROW
271
00:13:25,525 --> 00:13:26,391
AT THE NEW ZOO,
BUT THAT'S IT.
272
00:13:26,423 --> 00:13:30,192
MM. THEN I SAY WE GOT TO
REMIND THE PUBLIC
273
00:13:30,218 --> 00:13:32,518
JUST HOW MUCH
THEY NEED US.
274
00:13:32,547 --> 00:13:34,047
HANG TIGHT, BROS.
275
00:13:34,078 --> 00:13:35,945
I GOT AN IDEA.
276
00:13:36,608 --> 00:13:37,974
DID YOU HEAR
WHAT HAPPENED?
277
00:13:38,005 --> 00:13:40,173
THE X-MEN
CAME AFTER US-- BIG TIME.
278
00:13:40,202 --> 00:13:42,869
I GUESS WATCHING
OUR FATHER GO DOWN IN FLAMES
279
00:13:42,898 --> 00:13:44,532
WASN'T ENOUGH FOR THEM.
280
00:13:44,562 --> 00:13:47,430
WE'RE NEXT ON THE LIST.
281
00:13:48,223 --> 00:13:51,492
[INDISTINCT CHATTER]
282
00:13:53,016 --> 00:13:54,416
Pietro:
I'D JUST LIKE TO SAY
283
00:13:54,447 --> 00:13:55,747
WHAT AN HONOR IT IS
TO BE HERE,
284
00:13:55,779 --> 00:13:59,347
EVEN THOUGH THERE ARE
SOME OUT THERE WHO ARE RESENTFUL OF OUR FAME.
285
00:13:59,373 --> 00:14:00,939
I DON'T WANT TO NAME NAMES,
286
00:14:00,970 --> 00:14:03,405
BUT...LIKE THE X-MEN.
287
00:14:05,197 --> 00:14:07,098
AAH!
288
00:14:07,560 --> 00:14:09,394
[TRUMPETS]
289
00:14:09,424 --> 00:14:10,757
[ALARMED CRIES]
290
00:14:10,789 --> 00:14:13,390
UHH! I CAN'T
STOP IT!
291
00:14:13,418 --> 00:14:14,150
IT MUST BE WANDA.
292
00:14:14,184 --> 00:14:18,486
HEY! SHE'S MESSING
WITH MY POWERS!
293
00:14:19,775 --> 00:14:21,442
UHH!
294
00:14:23,102 --> 00:14:24,402
UHH!
295
00:14:24,434 --> 00:14:26,768
[TRUMPETS]
296
00:14:28,129 --> 00:14:29,628
AHHH!
297
00:14:29,659 --> 00:14:30,959
OHH!
298
00:14:30,990 --> 00:14:32,724
[ALL GASPING]
299
00:14:32,755 --> 00:14:35,423
AAH!
300
00:14:40,076 --> 00:14:41,643
[GROWLS]
301
00:14:41,674 --> 00:14:44,442
[GASPING]
302
00:14:45,435 --> 00:14:46,635
[GRUNTS]
303
00:14:46,667 --> 00:14:50,502
UHH! GET ME OUT OF HERE!
304
00:14:50,527 --> 00:14:53,562
[GASPING]
305
00:14:55,519 --> 00:14:58,354
[TRUMPETING]
306
00:14:58,382 --> 00:15:01,450
[ALL YELLING, GRUNTING]
307
00:15:02,575 --> 00:15:05,677
[ALL SCREAMING]
308
00:15:06,868 --> 00:15:09,336
AAH!
AAH!
309
00:15:15,555 --> 00:15:17,055
OHH!
310
00:15:17,086 --> 00:15:18,987
AAH!
AAH!
311
00:15:23,710 --> 00:15:26,578
[ROARING]
312
00:15:38,021 --> 00:15:39,420
HMM.
313
00:15:39,452 --> 00:15:40,184
KITTY.
314
00:15:40,218 --> 00:15:42,452
WELL, THEY CAN'T
HOLD US, YOU KNOW.
315
00:15:42,481 --> 00:15:43,747
Xavier: I KNOW.
316
00:15:43,779 --> 00:15:45,579
WHICH IS PRECISELY
THE REASON
317
00:15:45,609 --> 00:15:46,909
YOU'RE ALL STAYING PUT,
318
00:15:46,941 --> 00:15:48,975
AT LEAST UNTIL I CAN
STRAIGHTEN THIS OUT.
319
00:15:49,004 --> 00:15:51,671
WE MUTANTS ONLY WANT
TO LIVE IN PEACE.
320
00:15:51,700 --> 00:15:53,734
IT'S CRIMINALS
LIKE THE X-MEN
321
00:15:53,763 --> 00:15:56,264
WHO RUIN IT FOR US ALL.
322
00:15:56,293 --> 00:15:58,327
LOOK AT THAT EMOTION!
323
00:15:58,357 --> 00:15:59,056
THE TEARS!
324
00:15:59,089 --> 00:16:01,389
THEY SHOULD GIVE ME
MY OWN SHOW.
325
00:16:01,418 --> 00:16:03,953
[YAWNS] YOU KNOW,
BEING A VILLAINOUS HERO
326
00:16:03,981 --> 00:16:06,248
CAN REALLY
WEAR A GUY OUT.
327
00:16:06,278 --> 00:16:07,344
I'M POOPED.
328
00:16:07,376 --> 00:16:10,678
YEAH. I'M THINKING
WE OUGHT TO QUIT WHILE WE'RE AHEAD.
329
00:16:10,704 --> 00:16:13,505
QUIT? WE CAN'T QUIT.
330
00:16:13,533 --> 00:16:15,567
MY CAREER'S
JUST TAKING OFF!
331
00:16:15,597 --> 00:16:16,663
Pietro:
NO, HE'S RIGHT.
332
00:16:16,695 --> 00:16:20,597
BUT I SAY WE GO OUT
THE WAY WE CAME IN-- WITH A BANG.
333
00:16:20,622 --> 00:16:22,956
A SHOW-STOPPER,
A LEGEND-MAKER!
334
00:16:22,985 --> 00:16:24,618
A FINAL ACT OF HEROISM
335
00:16:24,649 --> 00:16:28,752
THAT THIS TOWN
WILL NEVER FORGET.
336
00:16:37,363 --> 00:16:38,630
[GASPS]
337
00:16:38,661 --> 00:16:40,528
[GRUNTS]
338
00:16:40,724 --> 00:16:42,925
Dispatcher: SP102 SOUTH,
YOU MISSED YOUR TURNOUT.
339
00:16:42,954 --> 00:16:45,522
WE NEED YOU TO CLEAR
THE TRACKS FOR THE NORTHBOUND CARGO.
340
00:16:45,551 --> 00:16:48,152
DISPATCH, I HAVE
A FULL SYSTEM FAILURE!
341
00:16:48,180 --> 00:16:49,246
WE ARE A RUNAWAY!
342
00:16:49,278 --> 00:16:50,377
CAN YOU CLEAR
THE NORTHBOUND?
343
00:16:50,410 --> 00:16:53,310
NEGATIVE.
NORTHBOUND IS PASSING THE ALTERNATE TRACKS.
344
00:16:53,338 --> 00:16:54,437
BRAKES ARE EMPLOYED,
345
00:16:54,470 --> 00:16:58,439
BUT WE MUST ESTABLISH
A CODE 5 COLLISION SCENARIO NOW.
346
00:16:58,464 --> 00:17:01,199
[DINGING]
347
00:17:02,624 --> 00:17:04,491
Todd: NEVER FEAR,
PEOPLE.
348
00:17:04,522 --> 00:17:06,155
THE BROTHERHOOD
HAS ARRIVED.
349
00:17:06,185 --> 00:17:08,185
WE'LL STOP
THAT RUNAWAY TRAIN.
350
00:17:08,215 --> 00:17:10,683
YEAH, BUT
WHAT ABOUT THE OTHER TRAIN?
351
00:17:10,712 --> 00:17:12,112
UH, WHAT OTHER TRAIN?
352
00:17:12,143 --> 00:17:14,243
THE RADIO SAYS ONE'S
COMING THE OTHER WAY
353
00:17:14,273 --> 00:17:17,241
CARRYING 8 TANKERS
OF GASOLINE.
354
00:17:17,268 --> 00:17:18,501
OH, YEAH.
355
00:17:18,533 --> 00:17:20,400
THIS'LL GO OUT
WITH A BANG.
356
00:17:20,430 --> 00:17:22,864
WELL, YOU CAN'T
WIN 'EM ALL.
357
00:17:22,893 --> 00:17:23,892
SEE YOU OUTSIDE
THE BLAST ZONE!
358
00:17:23,925 --> 00:17:27,794
I TOLD YOU WE
SHOULD'VE QUIT WHILE WE WERE AHEAD.
359
00:17:31,147 --> 00:17:34,149
[SIREN]
360
00:17:39,367 --> 00:17:40,400
WHAT'S GOING ON?
361
00:17:40,432 --> 00:17:41,799
THE BROTHERHOOD
HAS GONE TOO FAR
362
00:17:41,831 --> 00:17:44,698
AND CREATED
A CRISIS SITUATION.
363
00:17:44,726 --> 00:17:46,060
ARE PEOPLE HURT?
364
00:17:46,091 --> 00:17:46,890
NO, NOT YET.
365
00:17:46,923 --> 00:17:48,322
BUT THE AUTHORITIES
CANNOT DEFUSE IT.
366
00:17:48,353 --> 00:17:51,255
SO THEY'VE ASKED
FOR OUR HELP.
367
00:17:56,808 --> 00:17:58,775
UHH! WHO ARE YOU?
368
00:17:58,805 --> 00:18:02,507
WE'LL EXPLAIN LATER.
LET'S GO!
369
00:18:18,740 --> 00:18:21,542
WHERE'S KITTY?
370
00:18:41,339 --> 00:18:43,273
UHH!
371
00:18:44,468 --> 00:18:47,002
UHH!
372
00:18:48,395 --> 00:18:50,262
[GRUNTING]
373
00:18:59,644 --> 00:19:02,112
[GRUNTING]
374
00:19:06,700 --> 00:19:08,166
WHAT ARE YOU DOING?!
375
00:19:08,198 --> 00:19:10,966
I'M GONNA PHASE THIS TRAIN
THROUGH THAT ONE!
376
00:19:10,994 --> 00:19:13,228
WHAT?! NO!
377
00:19:13,257 --> 00:19:14,423
THAT'S WAY TOO MUCH!
378
00:19:14,455 --> 00:19:15,588
THERE'S NO OTHER CHOICE!
379
00:19:15,620 --> 00:19:20,023
JEAN CAN'T STOP IT
IN TIME!
380
00:19:25,005 --> 00:19:27,106
[GRUNTING]
381
00:19:38,052 --> 00:19:40,286
[BOTH SCREAMING]
382
00:19:49,334 --> 00:19:51,869
[GRUNTING]
383
00:19:53,895 --> 00:19:54,861
Jean: UHH!
384
00:19:54,893 --> 00:19:57,527
I--I CAN'T HOLD IT!
385
00:20:27,010 --> 00:20:28,978
[SIGHS]
386
00:20:32,935 --> 00:20:33,634
Avalanche:
DON'T WORRY.
387
00:20:33,667 --> 00:20:35,867
THAT'S THE LAST
OF THE HEROICS.
388
00:20:35,896 --> 00:20:37,830
COUNT ON IT.
389
00:20:38,393 --> 00:20:40,894
AND SO ALL CHARGES
AGAINST THE X-MEN
390
00:20:40,922 --> 00:20:41,855
HAVE BEEN DROPPED,
391
00:20:41,888 --> 00:20:44,522
WHILE AN INVESTIGATION
IS UNDERWAY TO DETERMINE
392
00:20:44,550 --> 00:20:46,416
IF THE BROTHERHOOD
WERE INDEED BEHIND
393
00:20:46,446 --> 00:20:50,048
THE RECENT RASH
OF BAYVILLE DISASTERS.
394
00:20:50,074 --> 00:20:50,874
NO!
395
00:20:50,907 --> 00:20:54,843
NO! NOT
THE BIG SCREEN!
396
00:20:57,030 --> 00:20:59,732
[GROANING]
397
00:21:00,459 --> 00:21:01,492
WELL, WHAT NOW?
398
00:21:01,524 --> 00:21:04,992
YOU GUYS WANT TO
TAKE THE NEW SUBWAY INTO THE CITY?
399
00:21:09,345 --> 00:21:12,513
Pietro: AAH! AAH!
A SIMPLE "NO" WOULD SUFFICE!
400
00:21:12,540 --> 00:21:15,241
AAH! OWW!
401
00:21:15,291 --> 00:21:19,841
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.