All language subtitles for The.New.Legends.of.Monkey.S02E01.720p.WEB.H264-BTX-HI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,520 --> 00:00:11,200
[ALL PANTING]
2
00:00:13,640 --> 00:00:15,320
[WHIMPERING]
3
00:00:16,320 --> 00:00:17,680
[DEMONS YELLING]
4
00:00:25,520 --> 00:00:26,880
[KIMURA] Go, go! Get 'em!
5
00:00:26,960 --> 00:00:29,440
They killed the god called Davari
6
00:00:29,520 --> 00:00:31,320
and have the Immortality Scroll.
7
00:00:31,400 --> 00:00:32,920
Don't let them get away!
8
00:00:34,200 --> 00:00:35,240
[MAN] Fire!
9
00:00:38,000 --> 00:00:38,880
Is that all you've got?
10
00:00:38,960 --> 00:00:41,520
I thought this was supposed to be easy
once we got the scroll.
11
00:00:41,600 --> 00:00:43,800
I thought we'd won. Didn't we win?
12
00:00:43,880 --> 00:00:45,400
Less talk, more run!
13
00:00:45,960 --> 00:00:47,160
[MAN] Yeah!
14
00:00:47,640 --> 00:00:49,120
[MONKEY PANTING]
15
00:00:51,600 --> 00:00:53,240
This way. Stay close.
16
00:00:55,160 --> 00:00:56,960
[DEMONS GRUNTING]
17
00:00:59,400 --> 00:01:01,160
Whew. [CHUCKLES]
18
00:01:02,800 --> 00:01:03,840
[DEMON GRUNTS]
19
00:01:05,440 --> 00:01:07,120
[ALL GRUNTING]
20
00:01:14,600 --> 00:01:15,960
[PANTING]
21
00:01:17,080 --> 00:01:18,440
[PANTING]
22
00:01:23,600 --> 00:01:24,880
Hey, Sandy, look out!
23
00:01:26,520 --> 00:01:27,640
[GASPS]
24
00:01:28,640 --> 00:01:30,640
- What did you do that for?
- You said look out.
25
00:01:30,720 --> 00:01:32,640
Well, look out for me, too, would ya?
26
00:01:32,720 --> 00:01:34,520
[ALL GRUNTING]
27
00:01:41,280 --> 00:01:42,600
[BOTH GRUNT]
28
00:01:49,000 --> 00:01:50,200
Give me that scroll!
29
00:01:50,280 --> 00:01:51,400
[GASPING]
30
00:01:51,480 --> 00:01:52,800
Now!
31
00:01:56,680 --> 00:01:57,680
[GRUNTS]
32
00:01:58,800 --> 00:01:59,840
[KIMURA GRUNTS]
33
00:02:09,280 --> 00:02:10,320
You okay?
34
00:02:13,080 --> 00:02:14,360
[BOTH GRUNT]
35
00:02:14,440 --> 00:02:16,400
It's probably best if I hang onto this.
36
00:02:34,400 --> 00:02:36,720
My fellow gods, you're free to go.
37
00:02:37,680 --> 00:02:38,840
Go where?
38
00:02:38,920 --> 00:02:40,400
Our homes have been destroyed.
39
00:02:40,480 --> 00:02:42,440
Everything we love is lost to demons.
40
00:02:43,800 --> 00:02:46,000
Round up any gods that you can find
41
00:02:46,080 --> 00:02:48,200
and tell them to take refuge
in the Western Mountains.
42
00:02:49,040 --> 00:02:50,400
Tell all you pass
43
00:02:50,480 --> 00:02:52,600
that the Monkey King defeated Davari
44
00:02:52,680 --> 00:02:54,600
and reclaimed
the Sacred Scroll of Immortality.
45
00:02:56,400 --> 00:02:59,320
Let them know I won't rest
until I've found the other six.
46
00:03:01,200 --> 00:03:03,840
We now journey
to the Archive of the Infinite Scrolls.
47
00:03:05,960 --> 00:03:07,840
- Good luck, Lior.
- Go well, Monkey.
48
00:03:07,920 --> 00:03:09,320
You're our last hope.
49
00:03:10,560 --> 00:03:11,600
[EXHALES SHARPLY]
50
00:03:14,280 --> 00:03:15,576
[TRIPITAKA] Are you sure
it was a good idea
51
00:03:15,600 --> 00:03:17,040
to announce our mission to everyone?
52
00:03:17,720 --> 00:03:20,320
It will inspire people to know
that Monkey has returned.
53
00:03:20,400 --> 00:03:23,440
- [SANDY] Demons will know, too.
- Let them know.
54
00:03:23,520 --> 00:03:25,680
My staff and I will send them
to smoke town.
55
00:03:25,760 --> 00:03:27,440
From what I remember of battle strategy,
56
00:03:27,520 --> 00:03:29,680
you shouldn't tell an enemy
your secret plans.
57
00:03:29,760 --> 00:03:32,240
Well, try remembering I'm unbeatable.
58
00:03:36,240 --> 00:03:37,600
I'll meet you back here.
59
00:03:37,680 --> 00:03:39,880
- What? Why?
- [MONKEY] I got my cloud powers back.
60
00:03:40,640 --> 00:03:41,920
[WHISTLES AND CLICKS TONGUE]
61
00:03:42,000 --> 00:03:43,920
Wouldn't it be safer
if we all stayed together?
62
00:03:44,000 --> 00:03:46,800
No. My cloud can't carry Pigsy.
63
00:03:49,240 --> 00:03:51,280
Let alone the three of us and Pigsy.
64
00:03:51,360 --> 00:03:52,800
I'm right here.
65
00:03:52,880 --> 00:03:54,280
What if nobody goes on a cloud
66
00:03:54,360 --> 00:03:57,640
and we all journey on together...
using our legs?
67
00:03:57,720 --> 00:03:59,776
If you leave us here,
the rest of us will be in danger.
68
00:03:59,800 --> 00:04:02,160
Oh, don't worry. You've got Pigsy.
69
00:04:02,840 --> 00:04:03,840
He's a big guy.
70
00:04:05,000 --> 00:04:06,280
Boop.
71
00:04:08,200 --> 00:04:10,240
We just let the one guy who can't read
72
00:04:10,320 --> 00:04:12,280
fly off to search for sacred scriptures
73
00:04:12,360 --> 00:04:14,840
in an inescapable labyrinth of scrolls.
74
00:04:15,640 --> 00:04:16,640
[SANDY SIGHS]
75
00:04:35,880 --> 00:04:38,240
Only the worthy may enter.
76
00:04:38,320 --> 00:04:40,600
- [MONKEY] Don't you know who I am?
- No.
77
00:04:41,280 --> 00:04:42,880
But that brazen look in your eye
78
00:04:42,960 --> 00:04:44,800
would suggest you're about to tell me.
79
00:04:44,880 --> 00:04:46,016
[MONKEY] I'm the Monkey King.
80
00:04:46,040 --> 00:04:48,600
Protector of the Gods, Scroll Bearer,
81
00:04:48,680 --> 00:04:51,240
Slayer of the Demon Davari,
and Great Sage Equal of Heaven.
82
00:04:51,840 --> 00:04:53,400
Could you spell that, please?
83
00:04:54,360 --> 00:04:55,200
[SUCKS TEETH]
84
00:04:55,280 --> 00:04:57,720
[DERISIVELY] Mon... key... King?
85
00:04:57,800 --> 00:05:00,040
[CHUCKLES] A great sage who can't spell?
86
00:05:01,360 --> 00:05:02,360
Spell this.
87
00:05:04,600 --> 00:05:06,960
Sorry. We don't have a Monkey King,
88
00:05:07,040 --> 00:05:08,440
Protector of the Gods,
89
00:05:08,520 --> 00:05:11,640
Slayer of the Demon Davari,
Great Sage Equal of Heaven.
90
00:05:13,000 --> 00:05:14,120
But I do see a Monkey King.
91
00:05:14,800 --> 00:05:17,520
Betrayer of Gods, Stealer of Scrolls,
92
00:05:17,600 --> 00:05:19,520
Banished from Heaven.
93
00:05:21,200 --> 00:05:23,560
Does your little list say
that I kill demons for fun?
94
00:05:23,640 --> 00:05:26,160
I am no demon.
I'm a servant of the scroll,
95
00:05:26,240 --> 00:05:27,600
empowered by the scroll
96
00:05:27,680 --> 00:05:29,840
- to guard it from all that is...
- Oh, great.
97
00:05:29,920 --> 00:05:31,160
Cool.
98
00:05:31,240 --> 00:05:33,320
Boring. Get out of my way.
99
00:05:37,720 --> 00:05:41,160
My life is dedicated to protecting
what lies within these walls.
100
00:05:41,240 --> 00:05:44,680
[IMITATING SCRIBE]
And what lies within these walls?
101
00:05:44,760 --> 00:05:47,440
Knowledge that can be used for great evil,
102
00:05:47,520 --> 00:05:50,360
should it fall into the wrong hands.
103
00:05:50,440 --> 00:05:52,640
Well, lucky I'm the right hands.
104
00:05:52,720 --> 00:05:54,000
[SCRIBE] Hmm.
105
00:05:54,080 --> 00:05:55,880
We'll see about that.
106
00:05:55,960 --> 00:05:57,640
Time to teach you a lesson.
107
00:05:58,760 --> 00:06:00,800
[CHUCKLES]
108
00:06:01,440 --> 00:06:05,280
Slow-roasted, wood-fired quail
with parsnip three ways,
109
00:06:05,360 --> 00:06:08,240
with wild flowers sautéed in a fennel jus,
110
00:06:08,320 --> 00:06:09,680
with a side of pomegranate
111
00:06:09,760 --> 00:06:12,200
- and lotus root...
- [DISTANT SCREAMING]
112
00:06:12,280 --> 00:06:13,560
[GASPS]
113
00:06:14,720 --> 00:06:15,840
[GROANING]
114
00:06:17,440 --> 00:06:19,600
Are you serious? [INHALES SHARPLY]
115
00:06:19,680 --> 00:06:22,000
It took me two and a half hours
to cook that.
116
00:06:22,760 --> 00:06:25,440
It smells delicious.
I can't wait to try some.
117
00:06:25,520 --> 00:06:26,880
Did you get the scrolls?
118
00:06:26,960 --> 00:06:29,160
The scrolls... Yeah, so, I was...
119
00:06:30,200 --> 00:06:31,960
I thought it'd be better
if we went together.
120
00:06:33,240 --> 00:06:34,560
I missed you guys.
121
00:06:34,640 --> 00:06:36,480
I missed you so much, Pigsy.
122
00:06:36,560 --> 00:06:38,200
You lost a fight, didn't you?
123
00:06:38,280 --> 00:06:39,640
I never lose a fight.
124
00:06:39,720 --> 00:06:41,320
Then how come you've got...
125
00:06:42,400 --> 00:06:43,640
no hands?
126
00:06:46,880 --> 00:06:47,880
Uh...
127
00:06:51,760 --> 00:06:54,720
[MAN] Demon lords,
take your place at the table.
128
00:07:01,240 --> 00:07:03,120
It has been 500 years
129
00:07:03,200 --> 00:07:05,120
since the demon lords last met.
130
00:07:05,200 --> 00:07:07,800
The Monkey King has returned.
131
00:07:07,880 --> 00:07:10,960
There is no such thing as a Monkey King.
132
00:07:11,040 --> 00:07:12,880
He's just a tale made up to scare us.
133
00:07:12,960 --> 00:07:15,280
You are young, merely a child...
134
00:07:15,360 --> 00:07:17,440
I'm 250 years old.
135
00:07:17,520 --> 00:07:20,400
So you know nothing
but these times of prosperity.
136
00:07:21,040 --> 00:07:23,040
It wasn't always this way.
137
00:07:23,120 --> 00:07:25,840
Before Monkey was housed
in his mountain prison,
138
00:07:25,920 --> 00:07:27,680
the demon lords cowered at his name.
139
00:07:27,760 --> 00:07:30,040
Am I right, General Khan?
No need to answer.
140
00:07:31,920 --> 00:07:35,160
[KHAN] Kimura One Eye.
Report what you've seen.
141
00:07:36,040 --> 00:07:37,560
The Monkey King is real.
142
00:07:37,640 --> 00:07:41,680
He escaped with
the Sacred Scroll of Immortality.
143
00:07:41,760 --> 00:07:43,760
Tell us what you know
about the Sacred Scroll.
144
00:07:44,400 --> 00:07:46,240
Only that the Monkey King wanted it.
145
00:07:46,320 --> 00:07:49,320
He could've killed me.
But he took the scroll instead.
146
00:07:49,400 --> 00:07:51,720
But you and Davari's demons
let him get away.
147
00:07:51,800 --> 00:07:53,160
He was eight-foot tall.
148
00:07:53,240 --> 00:07:54,680
He had lightning fists,
149
00:07:54,760 --> 00:07:56,720
and a stick which he controlled
with his mind.
150
00:07:56,800 --> 00:07:58,760
Yet here you are to tell the tale.
151
00:07:58,840 --> 00:07:59,840
[BOTH GRUNT]
152
00:07:59,920 --> 00:08:00,920
[GORM] Coward.
153
00:08:01,560 --> 00:08:02,720
[THUNDER RUMBLING]
154
00:08:02,800 --> 00:08:03,880
The Monkey King must die.
155
00:08:04,720 --> 00:08:07,640
Bow before me,
and I'll give you his head by day's end.
156
00:08:07,720 --> 00:08:09,496
- [DREGLON] I'll bow to no one.
- Over my dead body.
157
00:08:09,520 --> 00:08:11,360
Demons have not unified under one leader
158
00:08:11,440 --> 00:08:14,360
since the Dark Queen Hakuru herself,
and for good reason.
159
00:08:14,440 --> 00:08:16,520
Seven heads are harder
to cut off than one.
160
00:08:16,600 --> 00:08:18,800
Then you are all doomed!
161
00:08:19,360 --> 00:08:20,200
[CHOKING]
162
00:08:20,280 --> 00:08:21,760
Silence, worm.
163
00:08:21,840 --> 00:08:23,360
You have no voice at this table.
164
00:08:23,440 --> 00:08:25,160
- [WOMAN] Yes!
- [DREGLON] Rip his head off!
165
00:08:25,640 --> 00:08:28,880
Send word to every demon, bandit,
and bounty hunter.
166
00:08:29,520 --> 00:08:31,360
Find the Monkey King.
167
00:08:34,560 --> 00:08:37,520
[PIGSY] Monkey, do you think
I'll ever get a magic cloud?
168
00:08:37,600 --> 00:08:40,159
[MONKEY] No, Pigsy.
But maybe you'll get a magic pig.
169
00:08:41,000 --> 00:08:43,240
You can roam the Earth on a pig, Pigsy.
170
00:08:45,240 --> 00:08:46,320
[PEOPLE SCREAMING]
171
00:08:53,320 --> 00:08:54,640
Where's the Monkey King?
172
00:08:55,480 --> 00:08:57,800
Are you harboring an enemy of darkness?
173
00:08:57,880 --> 00:09:01,080
Anyone with information
on the Monkey's whereabouts gets a reward!
174
00:09:01,840 --> 00:09:03,040
[GIRL] Daddy!
175
00:09:03,120 --> 00:09:06,360
Like I said, there's a big reward
if you can tell me where he is!
176
00:09:06,440 --> 00:09:07,600
Big reward!
177
00:09:09,680 --> 00:09:12,056
[TRIPITAKA] It could be dangerous to use
the Scroll of Immortality
178
00:09:12,080 --> 00:09:13,640
to restore Monkey's hands.
179
00:09:13,720 --> 00:09:15,280
I can't imagine he'll be much help
180
00:09:15,360 --> 00:09:17,560
in hand-to-hand combat without hands.
181
00:09:17,640 --> 00:09:20,200
Um, I've still got my wits.
182
00:09:20,960 --> 00:09:23,440
Monkey, I'll gladly have you on my side
in any fist fight,
183
00:09:23,520 --> 00:09:25,840
but your upstairs
is basically for growing hair.
184
00:09:26,800 --> 00:09:29,480
- Beautiful hair.
- Ah, thank you.
185
00:09:29,560 --> 00:09:32,040
Says here, to regenerate flesh and bone,
186
00:09:32,120 --> 00:09:34,240
we need to find a pepper bud flower.
187
00:09:34,320 --> 00:09:37,320
Looks like a buttonwort
but without the orange crest.
188
00:09:37,400 --> 00:09:39,440
Okay, everyone. Let's all split up.
189
00:09:39,520 --> 00:09:41,440
Pigsy, you stand guard.
190
00:09:41,520 --> 00:09:43,080
Why do I always have to stand guard?
191
00:09:43,160 --> 00:09:45,640
Because you're the biggest, that's why.
192
00:09:45,720 --> 00:09:48,240
You know that finding plants
is a hobby of mine
193
00:09:48,320 --> 00:09:49,480
that I do in my spare time.
194
00:09:49,560 --> 00:09:50,560
Oh.
195
00:09:51,200 --> 00:09:53,880
Well, then find a new hobby...
like standing guard.
196
00:09:53,960 --> 00:09:55,000
Let's go.
197
00:09:59,040 --> 00:10:00,760
Oh, and keep an eye out for demons.
198
00:10:01,520 --> 00:10:02,680
[TWIG SNAPS]
199
00:10:22,880 --> 00:10:24,720
[EERIE GROWLING]
200
00:10:34,400 --> 00:10:35,400
[SNIFFS]
201
00:10:39,680 --> 00:10:41,080
[EERIE HISSING]
202
00:10:53,640 --> 00:10:55,360
[LOW GROWLING]
203
00:10:59,080 --> 00:11:00,480
[EERIE GROWLING]
204
00:11:03,880 --> 00:11:06,280
Sandy? Is that you?
205
00:11:12,560 --> 00:11:13,880
Tripitaka?
206
00:11:15,760 --> 00:11:16,920
Monkey?
207
00:11:17,000 --> 00:11:18,720
[EERIE GROWLING]
208
00:11:37,120 --> 00:11:38,800
[EXHALES SHARPLY] Hello, Sandy.
209
00:11:39,600 --> 00:11:41,080
- [MONKEY SIGHS]
- Sorry.
210
00:11:41,160 --> 00:11:42,160
[TRIPITAKA] Monkey?
211
00:11:42,920 --> 00:11:44,160
Sandy, where are you?
212
00:11:55,160 --> 00:11:56,440
Hello, dear.
213
00:12:02,760 --> 00:12:03,800
What are you doing here?
214
00:12:04,360 --> 00:12:06,080
Just a bit of gardening, love.
215
00:12:06,680 --> 00:12:08,520
This forest has some special herbs
216
00:12:08,600 --> 00:12:10,200
that can't be found nowhere else.
217
00:12:10,880 --> 00:12:12,040
You see this mist?
218
00:12:12,760 --> 00:12:15,760
The spirit energy of the fallen gods.
219
00:12:16,640 --> 00:12:19,040
Those symbols hanging from them trees...
220
00:12:19,800 --> 00:12:22,200
those who died fighting the demon armies
221
00:12:22,280 --> 00:12:24,520
when they were double-crossed
by the Monkey King.
222
00:12:24,600 --> 00:12:26,080
The Graveyard of the Gods.
223
00:12:26,160 --> 00:12:27,760
- [TWIG SNAPS]
- Halt!
224
00:12:28,760 --> 00:12:30,320
- Who goes there?
- I do.
225
00:12:31,040 --> 00:12:32,280
And I found your flower.
226
00:12:32,800 --> 00:12:33,840
Oopsie.
227
00:12:34,400 --> 00:12:36,760
You shouldn't pick a pepper bud flower,
228
00:12:36,840 --> 00:12:39,040
you have to pull up
the whole plant by the roots.
229
00:12:39,560 --> 00:12:42,200
- [SNEEZING]
- [PIGSY GASPS]
230
00:12:44,640 --> 00:12:46,200
- [COUGHS]
- Hold your nose, dear.
231
00:12:46,840 --> 00:12:48,440
[SNEEZES]
232
00:12:49,360 --> 00:12:51,520
[BOTH SNEEZING]
233
00:12:52,760 --> 00:12:54,560
- [SNORTS]
- [BOTH SNEEZE]
234
00:12:58,480 --> 00:13:00,760
[COUGHS AND GROANS]
235
00:13:12,200 --> 00:13:13,240
Drink.
236
00:13:15,040 --> 00:13:16,640
There you go, Pigsy.
237
00:13:19,000 --> 00:13:20,720
[PIGSY] What have you done
with my friends?
238
00:13:25,560 --> 00:13:27,440
Oh, that's the plant that knocked us out.
239
00:13:27,520 --> 00:13:31,560
Ah, the pepper bud
is poisonous and medicinal.
240
00:13:31,640 --> 00:13:33,160
Depends on what you do with it.
241
00:13:33,240 --> 00:13:35,960
If it's used all willy-nilly
with no respect for its power,
242
00:13:36,040 --> 00:13:38,840
then yeah, there will be consequences.
243
00:13:40,520 --> 00:13:42,560
Bit like that scroll you have there.
244
00:13:43,800 --> 00:13:44,920
You're brave.
245
00:13:45,000 --> 00:13:47,440
A human using a Sacred Scroll.
246
00:13:49,440 --> 00:13:51,920
What do you know
about Sacred Scrolls, Mycelia?
247
00:13:52,000 --> 00:13:54,760
I know that everything
comes at a cost, my dear,
248
00:13:54,840 --> 00:13:58,560
and our world would always find a way
to keep itself balanced.
249
00:14:01,160 --> 00:14:03,800
Now all you need to do
is stay put for seven hours
250
00:14:03,880 --> 00:14:05,160
while your hands grow back.
251
00:14:05,240 --> 00:14:07,800
- Yeah, good luck with that.
- [MONKEY] It'd be easy.
252
00:14:08,840 --> 00:14:09,920
I'll just meditate.
253
00:14:10,840 --> 00:14:12,520
I'm the best meditator.
254
00:14:15,000 --> 00:14:16,960
Has it been seven hours yet?
[CLEARS THROAT]
255
00:14:17,040 --> 00:14:18,040
[CHUCKLES] No.
256
00:14:19,840 --> 00:14:21,320
[MONKEY SIGHS] What are you writing?
257
00:14:22,280 --> 00:14:23,840
A chronicle of our quest,
258
00:14:23,920 --> 00:14:27,240
to show the Gods of the Resistance
how we defeated Davari and recovered
259
00:14:27,320 --> 00:14:29,080
- the Sacred Scroll of Immortality.
- Mm.
260
00:14:29,640 --> 00:14:30,640
Thought so.
261
00:14:31,040 --> 00:14:32,240
Thought I recognized my name.
262
00:14:33,720 --> 00:14:36,240
Monkey, you learned
some of the ancient language?
263
00:14:36,320 --> 00:14:38,160
Well, the, um...
264
00:14:38,800 --> 00:14:39,800
That word.
265
00:14:40,640 --> 00:14:42,640
The... No, no, no. The triangly one.
266
00:14:43,440 --> 00:14:44,616
It's, uh... It's gotta be "Monkey."
267
00:14:44,640 --> 00:14:45,800
You've written that the most.
268
00:14:47,240 --> 00:14:49,520
That's not "Monkey," that's "and."
269
00:14:52,480 --> 00:14:54,160
"After defeating Davari,
270
00:14:54,240 --> 00:14:56,680
Monkey, and Pigsy, and Sandy, and... ".
271
00:14:56,760 --> 00:14:58,656
That makes it sound like
you all defeated Davari.
272
00:14:58,680 --> 00:15:00,376
- That's not the point.
- It was more Monkey.
273
00:15:00,400 --> 00:15:01,800
Each word is shown by a symbol.
274
00:15:01,880 --> 00:15:04,480
And how many demons have you slayed, hmm?
275
00:15:04,560 --> 00:15:06,800
[CHUCKLES] We're just looking at words.
276
00:15:06,880 --> 00:15:09,680
It's a stupid word.
Let's get rid of the "and" bits.
277
00:15:10,280 --> 00:15:12,360
That "and," and that...
278
00:15:12,440 --> 00:15:13,896
And you know what? Here, give me that.
279
00:15:13,920 --> 00:15:14,920
Monkey, your hands.
280
00:15:17,520 --> 00:15:19,680
[SCREAMS]
281
00:15:23,320 --> 00:15:25,800
We must never speak of this again.
282
00:15:28,600 --> 00:15:32,200
To blossom and reach its full potential,
283
00:15:32,280 --> 00:15:34,360
a plant requires good soil,
284
00:15:35,080 --> 00:15:36,560
the warmth of sunlight,
285
00:15:37,320 --> 00:15:40,480
the sustenance of water,
perhaps a guiding hand.
286
00:15:41,080 --> 00:15:44,760
Pigsy, the plant that sprouts
from this seed
287
00:15:45,400 --> 00:15:47,320
will one day save your life.
288
00:15:49,440 --> 00:15:51,696
- Cool, just a bit more info about that...
- [MYCELIA] Sandy.
289
00:15:51,720 --> 00:15:53,400
I entrust it to you.
290
00:15:53,480 --> 00:15:54,560
What? Why?
291
00:15:54,640 --> 00:15:57,240
- You're giving it to mist for brains?
- Hey!
292
00:15:57,320 --> 00:15:59,480
My brain is not just made of mist.
293
00:16:00,320 --> 00:16:01,600
Water most of the time.
294
00:16:01,680 --> 00:16:03,400
She's never nurtured anything in her life.
295
00:16:04,360 --> 00:16:06,720
That's why I'm entrusting it to her.
296
00:16:08,440 --> 00:16:09,560
Thank you...
297
00:16:10,360 --> 00:16:13,960
for believing in me, flowery stranger.
298
00:16:15,480 --> 00:16:17,040
[PIGSY] I'm gonna die, aren't I?
299
00:16:18,320 --> 00:16:19,840
[PIGSY MUTTERING QUIETLY]
300
00:16:21,840 --> 00:16:23,000
[RATTLING]
301
00:16:25,960 --> 00:16:29,040
Good. I was bored of living.
302
00:16:34,720 --> 00:16:35,720
Oh!
303
00:16:36,160 --> 00:16:38,720
My hands are so soft and smooth!
304
00:16:39,600 --> 00:16:41,920
- I can't wait to punch someone's head off.
- [PEOPLE GASP]
305
00:16:42,480 --> 00:16:44,016
- Hello, everybody.
- [MAN] You all are demons.
306
00:16:44,040 --> 00:16:46,840
Okay, we're not demons.
307
00:16:46,920 --> 00:16:48,440
- We're gods.
- [MAN] Go away!
308
00:16:48,520 --> 00:16:51,320
I'm Monkey, and my merry misfits
309
00:16:51,400 --> 00:16:53,920
- will save the world.
- [MAN] Get out!
310
00:16:54,000 --> 00:16:55,320
[PEOPLE MURMURING]
311
00:16:57,040 --> 00:16:58,040
You're welcome.
312
00:17:00,320 --> 00:17:02,280
This is a thankless pursuit.
313
00:17:02,360 --> 00:17:03,360
Speaking of which,
314
00:17:03,440 --> 00:17:05,840
can you stop referring to us
as your "merry misfits"?
315
00:17:05,920 --> 00:17:07,280
It's quite condescending.
316
00:17:07,360 --> 00:17:10,119
Not to mention inaccurate. I'm not merry.
317
00:17:11,200 --> 00:17:12,640
[TRIPITAKA] We should get a move on.
318
00:17:12,680 --> 00:17:14,760
I'd like to get
to the Infinite Archive by nightfall.
319
00:17:15,640 --> 00:17:16,920
[WOMAN CRYING]
320
00:17:21,800 --> 00:17:22,839
[MAN] Go away!
321
00:17:44,360 --> 00:17:46,160
[MONKEY] Oh, hey, Mr. Nerd Burger.
322
00:17:46,240 --> 00:17:48,240
Stand aside. We're comin' in.
323
00:17:50,480 --> 00:17:53,000
Didn't you learn your lesson
last time, Mr. Monkey?
324
00:17:53,080 --> 00:17:55,360
Oh, I did. And that's why
I brought my friends with me.
325
00:17:56,920 --> 00:17:58,160
What's happening?
326
00:17:58,240 --> 00:18:00,216
I'm gonna smash this geek,
that's what's happening.
327
00:18:00,240 --> 00:18:03,760
[SCRIBE] Very well, then.
If you have no respect for your own limbs,
328
00:18:03,840 --> 00:18:06,280
I fear I'll have to rid you
of your feet as well.
329
00:18:08,240 --> 00:18:10,240
"Knives." What does he mean by "knives"?
330
00:18:10,320 --> 00:18:11,720
[WHIZZING]
331
00:18:13,160 --> 00:18:15,680
I knew it!
Whatever he writes in the god language
332
00:18:15,760 --> 00:18:17,896
- is what's coming for you.
- Why didn't you tell us about this?
333
00:18:17,920 --> 00:18:19,440
I didn't think it was important.
334
00:18:19,520 --> 00:18:21,320
- Pass me the plant.
- No.
335
00:18:21,400 --> 00:18:23,400
Mycelia gave it to me.
336
00:18:23,480 --> 00:18:24,800
"Arrows"!
337
00:18:25,840 --> 00:18:27,200
[ALL GRUNTING]
338
00:18:28,600 --> 00:18:29,840
Get in here.
339
00:18:30,240 --> 00:18:31,840
- "Hammer"!
- [PIGSY GRUNTS]
340
00:18:33,120 --> 00:18:34,760
Sandy. Give it to me.
341
00:18:34,840 --> 00:18:36,880
- No, Pigsy!
- Seriously, Sandy.
342
00:18:36,960 --> 00:18:38,760
The plant is destined to save my life.
343
00:18:38,840 --> 00:18:39,840
"Stones"!
344
00:18:40,880 --> 00:18:42,480
[PIGSY GROANING]
345
00:18:44,520 --> 00:18:46,880
- [PIGSY] Give it to me. Give it to me.
- [SANDY WHIMPERING]
346
00:18:46,920 --> 00:18:48,240
[PIGSY GROANS]
347
00:18:50,400 --> 00:18:51,960
- "Wind"!
- [PIGSY GROANING]
348
00:18:52,040 --> 00:18:53,840
[WIND GUSTING]
349
00:18:54,960 --> 00:18:55,960
[MONKEY GRUNTS]
350
00:18:58,480 --> 00:18:59,320
[SANDY YELPS]
351
00:18:59,400 --> 00:19:00,760
[BOTH GRUNTING]
352
00:19:11,600 --> 00:19:13,640
Well, look where we are.
353
00:19:13,720 --> 00:19:15,680
Back where we started.
354
00:19:17,600 --> 00:19:18,600
[GRUNTS]
355
00:19:20,480 --> 00:19:22,840
- [GROANS]
- Will you never learn?
356
00:19:31,840 --> 00:19:33,720
- [SCRIBE GRUNTS]
- [MONKEY] Yes! I got you!
357
00:19:33,800 --> 00:19:35,960
Who's the smart one now, nerd?
358
00:19:36,560 --> 00:19:37,920
[GROANS]
359
00:19:40,880 --> 00:19:42,680
Please. Wait.
360
00:19:43,480 --> 00:19:45,440
You've surprised me, Monkey King.
361
00:19:46,360 --> 00:19:49,480
Perhaps there is more to you
than what they say in the history books.
362
00:19:51,960 --> 00:19:52,960
May I?
363
00:20:05,800 --> 00:20:06,880
You may enter.
364
00:20:08,720 --> 00:20:09,840
You did it, Monkey.
365
00:20:11,520 --> 00:20:13,360
Eh, it was "and."
366
00:20:14,360 --> 00:20:16,240
He wrote the symbol for "and,"
367
00:20:16,320 --> 00:20:17,880
so I knew another attack was coming.
368
00:20:17,960 --> 00:20:20,400
It gave me the opportunity to strike.
369
00:20:20,960 --> 00:20:22,600
And you learned your first word.
370
00:20:24,120 --> 00:20:25,800
[PIGSY] Okay. It's my turn now.
371
00:20:27,080 --> 00:20:28,240
No, Pigsy.
372
00:20:28,920 --> 00:20:30,960
This is my burden to carry.
373
00:20:31,040 --> 00:20:34,200
Well, it'd be less of a burden for me,
374
00:20:34,280 --> 00:20:35,480
more of a privilege, actually.
375
00:20:35,560 --> 00:20:37,960
Still, I'd like to see this through.
376
00:20:38,720 --> 00:20:40,080
I'd like to know that I'm capable
377
00:20:40,160 --> 00:20:42,080
of keeping a small thing alive.
378
00:20:44,040 --> 00:20:45,560
[MONKEY] Come on, guys. Relax.
379
00:20:46,440 --> 00:20:48,480
The hard bit is over.
It only gets easier from here.
380
00:20:48,960 --> 00:20:50,200
I don't know, Monkey.
381
00:20:50,280 --> 00:20:51,440
I've read about quests.
382
00:20:51,520 --> 00:20:53,520
They don't traditionally get easier.
383
00:20:53,600 --> 00:20:55,160
I mean, all we have to do
384
00:20:55,240 --> 00:20:57,680
is walk through those doors
and collect the next scroll.
385
00:20:58,720 --> 00:20:59,880
Come on, let's go.
386
00:21:01,360 --> 00:21:04,440
Ah, just like I said, it's a library.
387
00:21:04,520 --> 00:21:07,400
This is gonna be easy-peasy.
388
00:21:11,320 --> 00:21:13,000
[HOLLOW RUMBLING]
389
00:21:15,840 --> 00:21:18,560
This is bigger than expected.
390
00:21:18,640 --> 00:21:22,400
[SARCASTICALLY]
Yeah, this is gonna be a real breeze.
391
00:21:28,040 --> 00:21:30,680
Imagine how many "ands"
there are in here. [ECHOES]
392
00:21:31,520 --> 00:21:33,800
"And"... [ECHOES]
393
00:21:33,880 --> 00:21:37,320
"And" and "and." [CONTINUES ECHOING]
394
00:21:38,720 --> 00:21:41,480
- A...
- And we're lost already.
395
00:21:41,560 --> 00:21:42,760
[SANDY] Where's the door?
396
00:21:43,560 --> 00:21:46,600
[MONKEY] It's... gone. Uh...
397
00:21:49,200 --> 00:21:51,240
Hello! [ECHOING]
28160