Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,125 --> 00:00:02,104
Previously on The Real L Word...
2
00:00:02,119 --> 00:00:04,247
So I was talking to my ex,
3
00:00:04,262 --> 00:00:06,413
and we're gonna see if we can make it work
4
00:00:06,405 --> 00:00:07,711
and not see other people.
5
00:00:07,735 --> 00:00:10,597
I'm super conflicted about
moving back to New York,
6
00:00:10,605 --> 00:00:12,975
Before I moved to L.A., I had a girlfriend
7
00:00:12,999 --> 00:00:14,907
that I loved and I still love.
8
00:00:14,930 --> 00:00:17,050
I would hope, like, if
you're gonna move back
9
00:00:17,080 --> 00:00:18,418
that you would give me,
like, advance notice,
10
00:00:18,418 --> 00:00:20,170
so I could, like, find
another roommate and stuff.
11
00:00:20,201 --> 00:00:22,172
Woof.
12
00:00:22,992 --> 00:00:25,909
I think that people think
bisexuals are slutty.
13
00:00:25,933 --> 00:00:27,724
It's not like that, it's
a confusing place to be.
14
00:00:27,724 --> 00:00:29,718
I always considered myself, a lesbian.
15
00:00:29,718 --> 00:00:34,050
But now, I guess that I have to
say that I would be, bisexual.
16
00:00:34,170 --> 00:00:37,571
Kelsey, I love Jay. We're
not supposed to be together...
17
00:00:37,589 --> 00:00:39,817
And I'm the one who ended
it, you know what I mean?
18
00:00:39,937 --> 00:00:42,107
It's hard being with
somebody who's bisexual.
19
00:00:42,132 --> 00:00:43,302
I mean, if the girl wants dick,
20
00:00:43,308 --> 00:00:45,110
that's not something I can give her.
21
00:00:47,894 --> 00:00:51,204
Do you guys want to try again or
what? Is that a weird question?
22
00:00:51,204 --> 00:00:53,602
- We're going to.
- We want to still be parents.
23
00:00:53,637 --> 00:00:56,605
We are parents, but
we're going to try again.
24
00:00:56,607 --> 00:00:59,141
Seeing how long it took
last time, like, it's just...
25
00:01:03,120 --> 00:01:06,336
We fight all the time,
we are not compatible.
26
00:01:06,370 --> 00:01:08,957
You know, she's used to us fighting
27
00:01:08,991 --> 00:01:11,350
and then getting back
together and making up,
28
00:01:11,384 --> 00:01:13,690
and I know in my heart that it's not gonna
29
00:01:13,725 --> 00:01:16,618
happen this time and
that it's over for good.
30
00:01:16,652 --> 00:01:19,383
This is not fucking good for me.
31
00:01:22,252 --> 00:01:24,552
I cannot deny what I'm feeling,
32
00:01:24,587 --> 00:01:27,386
and I can't deny my chemistry with Lauren.
33
00:01:29,751 --> 00:01:30,522
[Laughter]
34
00:01:30,557 --> 00:01:32,455
I'm not. It's already done.
35
00:01:32,490 --> 00:01:35,489
I think this might be a little
more than just Dinah fun.
36
00:01:35,524 --> 00:01:37,529
I feel like there's something there.
37
00:01:37,563 --> 00:01:39,163
I can just tell that you're a dick.
38
00:01:39,198 --> 00:01:40,864
I don't know, she seems a little sketchy,
39
00:01:40,898 --> 00:01:42,797
and apparently I've already
had an argument with her.
40
00:01:42,832 --> 00:01:45,499
I mean, no, I'm not sold on her.
41
00:01:45,534 --> 00:01:48,135
I'm not going to cave
in to you being a dick.
42
00:01:48,170 --> 00:01:50,537
What is that?
43
00:01:50,572 --> 00:01:54,208
I'm engaged. You're not even excited.
44
00:01:56,213 --> 00:01:58,147
It's not necessarily what
you envision in your head
45
00:01:58,181 --> 00:02:00,350
your parents' reaction being.
46
00:02:02,521 --> 00:02:03,922
[Love darling's hazy]
47
00:02:03,956 --> 00:02:06,192
♪ It was just the other night ♪
48
00:02:06,226 --> 00:02:09,629
♪ I don't want to think about it ♪
49
00:02:09,663 --> 00:02:13,767
♪ I don't want to start a fight ♪
50
00:02:13,802 --> 00:02:16,938
♪ I don't want to think about it ♪
51
00:02:16,972 --> 00:02:20,709
♪ every time I take
a step left, right ♪
52
00:02:20,743 --> 00:02:24,947
♪ yeah, I think I'm gonna
sleep real good tonight ♪
53
00:02:24,982 --> 00:02:27,317
♪ just think about it ♪
54
00:02:27,352 --> 00:02:30,955
♪ you'll find a way to make me crazy ♪
55
00:02:30,989 --> 00:02:32,657
♪ hazy ♪
56
00:02:32,691 --> 00:02:34,559
♪ so hypnotized ♪
57
00:02:34,594 --> 00:02:39,632
♪ think of the blue skies, new eyes ♪
58
00:02:39,667 --> 00:02:42,803
♪ and I will never roam again ♪
59
00:02:42,837 --> 00:02:46,940
♪ and I'm back in love again ♪
60
00:02:46,975 --> 00:02:50,343
♪ and I see the stars again ♪
61
00:02:50,378 --> 00:02:55,082
♪ found my way back home again ♪
62
00:02:55,116 --> 00:02:58,986
synced and corrected by chamallow
www.addic7ed.com
63
00:03:10,399 --> 00:03:14,369
[Sighs and laughs]
64
00:03:16,172 --> 00:03:17,506
Have a good day.
65
00:03:17,540 --> 00:03:19,007
Sara and I are headed back east
66
00:03:19,042 --> 00:03:20,876
to see my mom and my grandma.
67
00:03:20,910 --> 00:03:22,277
I'm not gonna lie,
68
00:03:22,312 --> 00:03:23,712
when I told my mom initially
69
00:03:23,746 --> 00:03:25,314
that we were engaged,
70
00:03:25,349 --> 00:03:27,984
her reaction was a little lackluster.
71
00:03:28,018 --> 00:03:31,554
I know my mom supports us being
together and getting married,
72
00:03:31,588 --> 00:03:35,125
but I think it will take me
actually being in front of her
73
00:03:35,159 --> 00:03:36,827
to really get that, you know,
74
00:03:36,861 --> 00:03:39,330
excitement and support really kicked in.
75
00:03:39,364 --> 00:03:42,200
But I've actually never had a conversation
76
00:03:42,234 --> 00:03:44,502
with my grandmother about my sexuality.
77
00:03:44,537 --> 00:03:47,038
And now not only do I
need to bring it up to her,
78
00:03:47,073 --> 00:03:50,308
but, surprise, I'm also getting married,
79
00:03:50,343 --> 00:03:54,313
and it's to a woman,
and she's right there.
80
00:03:54,348 --> 00:03:56,682
I'm a little nervous
about this grandma talk.
81
00:03:58,886 --> 00:03:59,659
Okay.
82
00:04:00,685 --> 00:04:01,521
All right. What do I do?
83
00:04:01,555 --> 00:04:03,156
It's either you pay.
84
00:04:03,190 --> 00:04:04,658
- How much do I...
- $90.
85
00:04:04,692 --> 00:04:07,695
- $90? Babe.
- What?
86
00:04:07,729 --> 00:04:09,564
We got to take five pounds out.
87
00:04:09,598 --> 00:04:12,834
I'll tell you what weighs all
that is the freaking makeup.
88
00:04:12,868 --> 00:04:14,602
It needs to go in there.
It's, like, toiletries
89
00:04:14,637 --> 00:04:16,104
and all that stuff is in
there. It's not makeup.
90
00:04:16,138 --> 00:04:17,505
It's toiletries. Toiletries.
91
00:04:17,540 --> 00:04:19,674
Take that vest out and wear it.
92
00:04:19,709 --> 00:04:21,676
- Put this on?
- Put it on, just do it.
93
00:04:21,711 --> 00:04:23,045
Take the shoes out.
94
00:04:23,079 --> 00:04:24,346
Baby, I'll tell you right now.
95
00:04:24,380 --> 00:04:25,781
Can you just take the shoes out?
96
00:04:25,815 --> 00:04:27,416
'Cause they' re easy to take out.
97
00:04:27,451 --> 00:04:28,417
I don't think that these shoes weigh...
98
00:04:28,452 --> 00:04:30,853
Just take them out.
99
00:04:30,888 --> 00:04:34,090
I hate the way you're
talking to me right now.
100
00:04:34,124 --> 00:04:35,524
Can you do something with them
101
00:04:35,559 --> 00:04:36,525
or do you want me to just wear them all?
102
00:04:36,560 --> 00:04:38,361
I'll carry them.
103
00:04:38,395 --> 00:04:39,762
Sharing the news with our families
104
00:04:39,797 --> 00:04:43,032
about, you know, us getting married
105
00:04:43,067 --> 00:04:44,634
has been really stressful,
106
00:04:44,669 --> 00:04:48,805
and it's kind of taking
a toll on our harmony.
107
00:04:48,840 --> 00:04:50,107
[Chuckles]
108
00:04:50,141 --> 00:04:51,542
You look super stylin'.
109
00:04:51,576 --> 00:04:52,876
- You too.
- From earlier in the morning.
110
00:04:52,911 --> 00:04:53,911
Thank you. Bye.
111
00:04:53,945 --> 00:04:55,112
Which way do we go?
112
00:04:55,147 --> 00:04:56,380
Okay. Great. Thanks.
113
00:04:56,415 --> 00:04:58,383
♪ A picture of you ♪
114
00:04:58,417 --> 00:05:03,756
♪ hanging on my wall ♪
115
00:05:03,791 --> 00:05:08,561
♪ just above the bed ♪
116
00:05:08,596 --> 00:05:11,565
♪ and I've been thinking 'bout it ♪
117
00:05:11,599 --> 00:05:16,971
♪ thinking about how long it's been ♪
118
00:05:17,005 --> 00:05:18,939
Kiyomi went home a couple of days ago,
119
00:05:18,974 --> 00:05:20,808
and I already miss her a lot.
120
00:05:20,842 --> 00:05:23,578
♪ That I love you more ♪
121
00:05:23,612 --> 00:05:26,848
♪ than anything, and I don't know ♪
122
00:05:26,882 --> 00:05:28,916
♪ where the hell I'd be ♪
123
00:05:28,951 --> 00:05:33,989
♪ if you never loved me ♪
124
00:05:35,724 --> 00:05:38,359
I've never had any sort
of long-distance situation
125
00:05:38,394 --> 00:05:41,129
with anyone, so this is
really difficult for me,
126
00:05:41,164 --> 00:05:42,497
especially when I have intense feelings.
127
00:05:42,532 --> 00:05:43,999
♪ And I've been sleeping ♪
128
00:05:44,033 --> 00:05:45,868
♪ in your old shirts ♪
129
00:05:45,902 --> 00:05:50,206
♪ they smell like you're still here ♪
130
00:05:50,240 --> 00:05:54,109
You okay?
131
00:05:54,143 --> 00:05:56,044
Um, yeah, I'm bummed.
132
00:05:56,079 --> 00:05:58,613
It's just a little... I
don't know, it's a lot of...
133
00:05:58,648 --> 00:06:01,015
we just spent so much time together.
134
00:06:01,050 --> 00:06:03,017
Like, in the past, like, week, you know?
135
00:06:03,052 --> 00:06:05,019
With her being in another
city too, it's, like,
136
00:06:05,053 --> 00:06:07,722
especially not fun for me right now.
137
00:06:07,756 --> 00:06:09,224
Yeah, I know.
138
00:06:09,258 --> 00:06:11,326
♪ Well, I'm thinking about you ♪
139
00:06:11,360 --> 00:06:14,195
♪ every day, and I'm a-finding ♪
140
00:06:14,230 --> 00:06:16,298
♪ a brand-new way ♪
141
00:06:16,332 --> 00:06:17,999
♪ to still keep you ♪
142
00:06:18,034 --> 00:06:22,837
♪ and keep you on my mind ♪
143
00:06:22,872 --> 00:06:27,508
♪ yeah, keeping you alive ♪
144
00:06:27,543 --> 00:06:29,577
♪ ♪
145
00:06:29,612 --> 00:06:31,913
Hi, my love.
146
00:06:31,947 --> 00:06:34,048
Good. Uh-oh.
147
00:06:34,082 --> 00:06:35,583
Oh, my gosh.
148
00:06:35,617 --> 00:06:37,552
So what's going on with you and Lauren?
149
00:06:37,586 --> 00:06:40,421
I feel like everything
is happening really quick,
150
00:06:40,456 --> 00:06:44,692
and I'm, like, trying to take things slow.
151
00:06:44,727 --> 00:06:47,763
You know, we're both really
busy people with our careers
152
00:06:47,797 --> 00:06:50,032
and stuff, and we're just gonna try,
153
00:06:50,066 --> 00:06:51,333
and we'll see each other on weekends
154
00:06:51,367 --> 00:06:53,369
and see how it goes, you know.
155
00:06:53,403 --> 00:06:56,272
I think that it is a
little too soon to say
156
00:06:56,306 --> 00:06:58,574
that Lauren and I are gonna be serious.
157
00:06:58,608 --> 00:07:01,177
I just got out of this
relationship with Ali,
158
00:07:01,211 --> 00:07:04,680
and I feel like I need to
be a little more cautious
159
00:07:04,715 --> 00:07:06,950
and not rush into things.
160
00:07:06,984 --> 00:07:08,785
I don't know. I feel like...
161
00:07:08,819 --> 00:07:10,253
I feel like I have to, like,
162
00:07:10,288 --> 00:07:13,957
have some "me time" too.
163
00:07:13,992 --> 00:07:16,026
Maybe it'll be better
'cause it's not, like,
164
00:07:16,060 --> 00:07:20,230
typical lesbian shit where
you hang out every fucking day.
165
00:07:20,264 --> 00:07:22,399
But, at the same time,
it's nice to like someone.
166
00:07:22,433 --> 00:07:25,035
I haven't liked anyone
in a really long time.
167
00:07:25,069 --> 00:07:26,470
- You know?
- Yeah.
168
00:07:26,504 --> 00:07:28,205
So, at Dinah Shore she told me something.
169
00:07:28,239 --> 00:07:29,973
- What?
- She said something
170
00:07:30,008 --> 00:07:36,113
along the lines of "I can see
myself just being with her."
171
00:07:36,147 --> 00:07:38,982
She must have been loaded. I'm joking.
172
00:07:39,017 --> 00:07:42,886
It seems like she really digs you.
173
00:07:42,920 --> 00:07:45,722
And it's, like, crazy to talk
about it right now, you know.
174
00:07:45,757 --> 00:07:46,990
We only just met.
175
00:07:47,025 --> 00:07:48,826
Yeah, but you're, like,
176
00:07:48,860 --> 00:07:50,127
talking about it constantly
177
00:07:50,161 --> 00:07:51,328
to the point where I want to, like,
178
00:07:51,362 --> 00:07:53,930
gouge my eyes out with a fork.
179
00:07:53,965 --> 00:07:56,733
I've never seen you this way, ever.
180
00:07:56,768 --> 00:07:58,302
- [Chuckles]
- So it freaks me out.
181
00:07:58,336 --> 00:07:59,837
But, at the end of the day,
182
00:07:59,871 --> 00:08:02,139
all I want is, like, for you to be happy.
183
00:08:02,174 --> 00:08:03,674
But if she does anything
and dicks you over,
184
00:08:03,709 --> 00:08:05,576
like, yeah, I'll hire a hit man.
185
00:08:05,610 --> 00:08:09,513
What do you think is gonna happen?
186
00:08:09,547 --> 00:08:11,348
Wouldn't that be so
funny if you were like,
187
00:08:11,383 --> 00:08:14,017
"by the way, I'm moving to New York now."
188
00:08:14,052 --> 00:08:17,354
Don't even talk. That is not okay.
189
00:08:17,388 --> 00:08:22,625
Psycho. [Chuckles]
190
00:08:22,660 --> 00:08:26,428
♪ Let it all come out ♪
191
00:08:26,463 --> 00:08:30,266
♪ you speak so carefully ♪
192
00:08:30,300 --> 00:08:31,267
Hey, Kacy.
193
00:08:31,301 --> 00:08:33,302
Hello, mama.
194
00:08:33,337 --> 00:08:34,670
How are you doing, sweetie?
195
00:08:34,705 --> 00:08:36,271
Oh, it's so good to see you.
196
00:08:36,306 --> 00:08:38,640
- It's good to see you too.
- I love you.
197
00:08:38,675 --> 00:08:40,041
I love you too, Julee.
198
00:08:40,076 --> 00:08:42,477
So, what's up, Kacy girl?
199
00:08:42,512 --> 00:08:44,512
How was the drive?
200
00:08:44,547 --> 00:08:47,682
The drive sucked, as it always does.
201
00:08:47,717 --> 00:08:48,983
[Laughs]
202
00:08:49,018 --> 00:08:50,451
You should live closer.
203
00:08:50,486 --> 00:08:52,387
- You should move closer to me.
- Hell, no.
204
00:08:52,421 --> 00:08:54,823
Now that my mom's retired,
205
00:08:54,857 --> 00:08:57,292
she is so much more of, like,
206
00:08:57,326 --> 00:08:59,027
a carefree, free-spirited person.
207
00:08:59,061 --> 00:09:00,395
She enjoys golf.
208
00:09:00,430 --> 00:09:02,397
She enjoys lunch with her daughters.
209
00:09:02,432 --> 00:09:06,335
She drives from Riverside
all the way out to Los Angeles
210
00:09:06,369 --> 00:09:10,472
to see us, and I cherish every
moment that I get with my mom.
211
00:09:10,507 --> 00:09:13,575
She's always a source
of great comfort for me.
212
00:09:13,610 --> 00:09:15,143
How's Cori doing?
213
00:09:15,177 --> 00:09:17,145
She's doing okay.
214
00:09:17,179 --> 00:09:20,082
- Is she? Back to work?
- Mm-hmm.
215
00:09:20,116 --> 00:09:21,750
I don't know.
216
00:09:21,785 --> 00:09:23,486
Sometimes I think she's
doing better than I am.
217
00:09:23,520 --> 00:09:27,157
Why? Why is that?
218
00:09:27,191 --> 00:09:32,830
I think everybody expects
to be really gentle with her,
219
00:09:32,864 --> 00:09:34,198
and they think I'm fine.
220
00:09:34,232 --> 00:09:35,366
And they think you're the tough one.
221
00:09:35,400 --> 00:09:37,034
[Laughs]
222
00:09:37,069 --> 00:09:38,602
- Well, that's so crappy.
- It is pretty crappy.
223
00:09:38,637 --> 00:09:39,903
But, you know what,
you have to tell people,
224
00:09:39,938 --> 00:09:41,872
"hey, I'm hurting."
225
00:09:41,907 --> 00:09:43,907
I think a lot of people
have this expectation
226
00:09:43,942 --> 00:09:45,442
that I'm supposed to forget her.
227
00:09:45,476 --> 00:09:47,711
No.
228
00:09:47,745 --> 00:09:49,913
Or that I'm supposed to be over it by now.
229
00:09:49,947 --> 00:09:52,182
I told you what... that
someone at work told me.
230
00:09:52,217 --> 00:09:56,420
"I'm sure you're over it
by now, but I'm so sorry."
231
00:09:56,455 --> 00:09:58,222
Thanks, thanks for that.
232
00:09:58,256 --> 00:10:02,193
How many times you went...
you did this, four times?
233
00:10:02,227 --> 00:10:03,695
Yeah, but I never had to do what Cori did.
234
00:10:03,729 --> 00:10:05,230
I never had to deliver the baby.
235
00:10:05,264 --> 00:10:07,699
That's... that's hard.
236
00:10:07,733 --> 00:10:11,102
I mean, my heart was breaking
for both of you that night.
237
00:10:11,136 --> 00:10:14,472
My parents had a really difficult time
238
00:10:14,507 --> 00:10:16,107
getting pregnant with my sister.
239
00:10:16,141 --> 00:10:19,644
It took them ten years and,
like, four miscarriages,
240
00:10:19,678 --> 00:10:21,479
but they managed to get
pregnant with my sister.
241
00:10:21,514 --> 00:10:25,951
My mom went through such
burdens trying to get pregnant,
242
00:10:25,985 --> 00:10:27,453
and now I'm going
through those same things.
243
00:10:27,487 --> 00:10:29,388
The thing I think is great is you guys
244
00:10:29,422 --> 00:10:34,827
have really come through
this together as a team.
245
00:10:34,861 --> 00:10:37,596
Some people, they don't
get over things like this.
246
00:10:37,631 --> 00:10:39,331
They walk away from each other.
247
00:10:39,366 --> 00:10:42,167
I can't even imagine that.
248
00:10:42,202 --> 00:10:44,803
They do it, though.
249
00:10:44,837 --> 00:10:46,505
So, you know, what are you guys gonna do?
250
00:10:46,539 --> 00:10:48,340
Are you gonna...
251
00:10:48,374 --> 00:10:50,909
Well, that's kind of the reason
252
00:10:50,944 --> 00:10:52,578
why I wanted to bring you to lunch.
253
00:10:52,612 --> 00:10:57,983
So, we are clear to start, so...
254
00:10:58,017 --> 00:11:00,118
Oh, you're clear already from the doctor?
255
00:11:00,152 --> 00:11:01,419
So very soon.
256
00:11:01,453 --> 00:11:03,288
Oh, that's so good.
257
00:11:03,322 --> 00:11:05,256
It did feel like, when we lost Charlie,
258
00:11:05,291 --> 00:11:07,425
we got knocked all the
way back down the ladder,
259
00:11:07,460 --> 00:11:10,862
because it was so hard to
get pregnant the first time.
260
00:11:10,896 --> 00:11:14,533
But there's so much more on our side,
261
00:11:14,567 --> 00:11:19,037
and it means so much more
now because of what we lost.
262
00:11:19,072 --> 00:11:23,208
And as long as Cori's okay and we're okay,
263
00:11:23,243 --> 00:11:26,345
then we're ready to try again.
264
00:11:26,379 --> 00:11:30,048
Before we really wanted it,
but now we really want it.
265
00:11:30,082 --> 00:11:33,351
You know what, you got your
whole future in front of you.
266
00:11:33,386 --> 00:11:36,020
And there's gonna be another baby,
267
00:11:36,055 --> 00:11:38,823
and there's gonna be another love.
268
00:11:38,858 --> 00:11:42,894
And you got a little angel up
in heaven watching over you two.
269
00:11:42,928 --> 00:11:45,997
Ok, not what you planned,
but, you know, God...
270
00:11:46,032 --> 00:11:47,399
you don't get to plan this stuff,
271
00:11:47,433 --> 00:11:49,668
God has his...
272
00:11:49,702 --> 00:11:50,969
he's got the plan.
273
00:11:51,003 --> 00:11:53,839
That's true.
274
00:11:53,873 --> 00:11:55,206
[Vocalizing]
275
00:11:55,241 --> 00:11:59,511
♪ Away from your memory ♪
276
00:11:59,545 --> 00:12:00,912
♪ ♪
277
00:12:00,946 --> 00:12:03,214
♪ away from your memory ♪
278
00:12:03,249 --> 00:12:05,550
Is something missing in the backyard?
279
00:12:09,133 --> 00:12:11,056
The... like a big one,
280
00:12:11,090 --> 00:12:12,924
because it seems like
there's a giant space there.
281
00:12:12,959 --> 00:12:14,593
- Yup.
- Look at that red cardinal.
282
00:12:14,627 --> 00:12:17,896
I love that tree that's,
like, all twirly and old.
283
00:12:17,930 --> 00:12:21,066
So we have arrived at
my grandmother's house.
284
00:12:21,100 --> 00:12:24,337
There is home-cooked food.
We're having some wine.
285
00:12:24,371 --> 00:12:27,841
And everything is seemingly perfect.
286
00:12:27,875 --> 00:12:29,710
I realize that I need
to talk to my grandmother
287
00:12:29,744 --> 00:12:32,913
about the engagement, but you
gotta ease into these things.
288
00:12:32,947 --> 00:12:34,781
Our cheers are almost gone.
289
00:12:34,815 --> 00:12:36,249
- [Laughs]
- You want more cheers?
290
00:12:36,284 --> 00:12:38,085
No, I don't want... I don't want to.
291
00:12:38,119 --> 00:12:40,287
But I want you to sit
down and have some too.
292
00:12:40,322 --> 00:12:42,623
- Aren't you starving, grandma?
- No, I'm numb.
293
00:12:42,657 --> 00:12:43,891
- You are?
- [Laughs]
294
00:12:43,925 --> 00:12:45,559
I want to be numb. [Laughs]
295
00:12:45,594 --> 00:12:49,864
Oh, dear, I'm going to be sorry tomorrow.
296
00:12:49,898 --> 00:12:51,799
[Laughter]
297
00:12:51,833 --> 00:12:55,135
So my mom lives with my
grandma, who is 92 years old.
298
00:12:55,170 --> 00:12:57,271
She's a feisty old woman, and I love her.
299
00:12:57,305 --> 00:13:00,307
She had a huge part in
raising me as a child.
300
00:13:00,342 --> 00:13:02,210
Growing up, things were tough,
301
00:13:02,244 --> 00:13:05,046
family split up, and finances
didn't really allow us
302
00:13:05,080 --> 00:13:06,581
to have our own place.
303
00:13:06,615 --> 00:13:09,450
So, my mom and I moved
in with my grandmother.
304
00:13:09,484 --> 00:13:11,719
She was like this safe place to go.
305
00:13:11,754 --> 00:13:13,889
It's like, when everything
else was hectic and changing,
306
00:13:13,923 --> 00:13:16,458
like, I knew I could
go to my grandma's house
307
00:13:16,493 --> 00:13:19,328
and that cookie jar would
always be there type thing.
308
00:13:19,362 --> 00:13:21,330
Take a picture with my grandma.
309
00:13:21,364 --> 00:13:24,132
- Here, like, take one like this.
- What?
310
00:13:24,167 --> 00:13:26,802
- Oh, my God, that's so cute.
- [Laughs]
311
00:13:26,836 --> 00:13:28,336
I love my grandmother so much.
312
00:13:28,371 --> 00:13:30,672
She's, like, my number
one lady in this world,
313
00:13:30,706 --> 00:13:33,909
and my sexuality wasn't necessarily part
314
00:13:33,943 --> 00:13:36,110
of our relationship, so
why should we talk about it?
315
00:13:36,145 --> 00:13:39,080
But now it's not just about my sexuality.
316
00:13:39,115 --> 00:13:41,082
It's about my future and my life.
317
00:13:41,117 --> 00:13:44,019
And this is definitely something
that needs to be talked about.
318
00:13:44,054 --> 00:13:46,689
It's the first time
where I've felt nervous
319
00:13:46,723 --> 00:13:50,193
about actually confronting
someone in fear that,
320
00:13:50,227 --> 00:13:52,628
even though I think
that she'll be accepting,
321
00:13:52,663 --> 00:13:55,364
in fear that she won't.
322
00:13:55,399 --> 00:13:57,833
- Hi, how are you?
- Baby girl.
323
00:13:57,868 --> 00:13:59,769
How are you? Good. How are you?
324
00:13:59,803 --> 00:14:03,639
- Good.
- Ma, it smells delicious.
325
00:14:03,674 --> 00:14:05,007
What are you cooking?
326
00:14:05,042 --> 00:14:07,309
- The same thing that...
- I know. Always.
327
00:14:07,344 --> 00:14:09,445
I was cooking the last time you were here.
328
00:14:09,479 --> 00:14:12,047
We have bread. We got lasagna.
329
00:14:12,081 --> 00:14:14,183
- Oh, yeah.
- Yum.
330
00:14:14,217 --> 00:14:16,718
My childhood best
friend Tiffany comes over
331
00:14:16,753 --> 00:14:18,554
with her boyfriend Luigi,
332
00:14:18,588 --> 00:14:21,056
and I just want to
relax and catch up a bit.
333
00:14:21,091 --> 00:14:22,892
Cheers. Cheers to growing up.
334
00:14:22,926 --> 00:14:24,227
- Yeah.
- Cheers.
335
00:14:24,261 --> 00:14:25,628
Yes.
336
00:14:25,662 --> 00:14:26,829
Mom and grandma are like,
337
00:14:26,863 --> 00:14:28,030
"oh we already did that."
338
00:14:28,064 --> 00:14:29,398
- Yeah.
- "We're already there."
339
00:14:29,432 --> 00:14:32,134
[Laughs]
340
00:14:32,168 --> 00:14:34,536
So I wanted to actually
tell you guys something.
341
00:14:34,570 --> 00:14:36,605
- The good thing is...
- What?
342
00:14:39,209 --> 00:14:40,742
Let me see that.
343
00:14:40,777 --> 00:14:44,213
Me and Luigi are... we're thinking
344
00:14:44,247 --> 00:14:45,981
- about getting married.
- Really?
345
00:14:46,016 --> 00:14:48,684
Yeah.
346
00:14:51,521 --> 00:14:53,722
- That's good.
- We're coming.
347
00:14:53,757 --> 00:14:55,892
Tiffany starts talking about a wedding.
348
00:14:55,926 --> 00:14:57,327
I didn't even know she was engaged.
349
00:14:57,361 --> 00:14:58,862
What the fuck?
350
00:14:58,896 --> 00:15:00,530
Like, basically, everything is, like,
351
00:15:00,564 --> 00:15:05,168
"engagement, engage, eng... discuss."
352
00:15:05,202 --> 00:15:07,870
And I, for some reason,
am not going there at all.
353
00:15:07,905 --> 00:15:10,606
I couldn't be... I was
avoiding it like the plague.
354
00:15:10,641 --> 00:15:12,408
When are you thinking about having this?
355
00:15:12,443 --> 00:15:14,010
I'm... we're probably thinking
356
00:15:14,044 --> 00:15:15,611
within the next year it'll be done.
357
00:15:15,645 --> 00:15:17,513
- Oh, that's good.
- I'm very happy.
358
00:15:17,547 --> 00:15:19,014
It's like, all right. I'm happy too.
359
00:15:19,048 --> 00:15:20,683
That's good. Well, that's great.
360
00:15:20,717 --> 00:15:22,919
It's just awkward,
361
00:15:22,953 --> 00:15:25,054
and I hate the way it feels.
362
00:15:25,089 --> 00:15:26,422
I just want Whitney to
spit it out at this point.
363
00:15:26,457 --> 00:15:27,457
I'm just like, can you please tell her
364
00:15:27,491 --> 00:15:28,691
so we can get this over with?
365
00:15:28,726 --> 00:15:32,028
♪ And you say, lady ♪
366
00:15:32,063 --> 00:15:34,298
♪ lady, please ♪
367
00:15:34,332 --> 00:15:37,567
♪ and you beg, lady ♪
368
00:15:37,601 --> 00:15:39,703
♪ lady, stay ♪
369
00:15:39,737 --> 00:15:41,972
♪ and you ask, lady ♪
370
00:15:42,006 --> 00:15:43,540
Hello.
371
00:15:43,575 --> 00:15:45,275
Erika, Romi. Romi, Erika.
372
00:15:45,310 --> 00:15:46,643
- Nice to meet you.
- Pleasure.
373
00:15:46,677 --> 00:15:48,211
Are you ready for this business meeting?
374
00:15:48,245 --> 00:15:50,380
I'm excited for you. You wanted to do...
375
00:15:50,415 --> 00:15:52,082
well, the thing is you
wanted to do this for a while.
376
00:15:52,117 --> 00:15:53,484
So I think it's really good. I have.
377
00:15:53,518 --> 00:15:54,752
And I've been hitting you up forever.
378
00:15:54,786 --> 00:15:56,119
- And, like, I want to do a song.
- Yeah.
379
00:15:56,154 --> 00:15:57,721
I want to do a song. I've been...
380
00:15:57,755 --> 00:15:58,789
it was, like, something on
my, like, list of things,
381
00:15:58,823 --> 00:16:01,258
- like, to check off.
- Yeah.
382
00:16:01,293 --> 00:16:02,827
I've always wanted to do a song,
383
00:16:02,861 --> 00:16:05,095
so I am collaborating with my friend Craig
384
00:16:05,130 --> 00:16:07,331
and doing a dance kind of pop song.
385
00:16:07,365 --> 00:16:09,433
I do a lot of club appearances,
386
00:16:09,468 --> 00:16:11,669
and I think it'd be fun to
have something that was mine.
387
00:16:11,703 --> 00:16:14,305
I still run my jewelry
line, Casa Por Vida.
388
00:16:14,339 --> 00:16:16,274
Now I'm trying to just kind of have fun
389
00:16:16,308 --> 00:16:19,244
with another side... you
know, a creative side of me.
390
00:16:19,278 --> 00:16:21,146
- So you heard the song.
- Yes.
391
00:16:21,180 --> 00:16:22,814
You love the song.
392
00:16:22,848 --> 00:16:24,182
I actually really do like the song.
393
00:16:24,184 --> 00:16:25,650
I think it's really catchy.
394
00:16:25,684 --> 00:16:27,151
Loved it.
395
00:16:27,185 --> 00:16:29,420
And now we have to make a music video.
396
00:16:29,454 --> 00:16:31,588
The whole process of making music,
397
00:16:31,623 --> 00:16:34,358
it just brings back a
lot of childhood memories.
398
00:16:34,393 --> 00:16:37,662
My mom's ex-wife is a music
producer and a songwriter.
399
00:16:37,696 --> 00:16:39,797
She would write songs in
the car on the way to school.
400
00:16:39,831 --> 00:16:41,132
And I used to sit on stage
401
00:16:41,166 --> 00:16:43,467
and watch her singers, like, perform.
402
00:16:43,501 --> 00:16:46,003
And I would just, like, dream
of, like, being up there.
403
00:16:46,037 --> 00:16:47,938
And now I have a song.
404
00:16:47,972 --> 00:16:49,806
If you like it... when
you said you liked it,
405
00:16:49,841 --> 00:16:51,508
- that's what made me happy.
- I did.
406
00:16:51,542 --> 00:16:53,209
We listened to it, like, five times
407
00:16:53,243 --> 00:16:54,711
- on the way over here.
- ♪ music's playing ♪
408
00:16:54,745 --> 00:16:56,612
- ♪ everybody sing ♪
- See, you can sing.
409
00:16:56,647 --> 00:16:58,381
♪ Ooh, la la la ♪
410
00:17:00,550 --> 00:17:02,951
I love that Mercado just
stopped to just go, "wait",
411
00:17:02,986 --> 00:17:05,053
are you actually capable of doing this?"
412
00:17:05,088 --> 00:17:06,888
My whole thing was like,
if you're going to ask me
413
00:17:06,923 --> 00:17:08,724
to do something like this right
now, like, how do you say no?
414
00:17:08,758 --> 00:17:10,125
- You don't.
- You do.
415
00:17:10,160 --> 00:17:11,126
You need to jump at this opportunity.
416
00:17:11,161 --> 00:17:12,828
Yeah.
417
00:17:12,862 --> 00:17:15,631
My thing to every work
opportunity right now is yes.
418
00:17:15,665 --> 00:17:16,999
Yes, I can do that.
419
00:17:17,034 --> 00:17:19,569
Yes, I can perform.
420
00:17:19,603 --> 00:17:23,005
Can I? I don't know.
421
00:17:23,040 --> 00:17:26,476
Whether I can do it or not,
I'll figure that out afterwards.
422
00:17:26,510 --> 00:17:28,644
I think the only thing that
you need to work on is just...
423
00:17:28,679 --> 00:17:30,746
Breathing.
424
00:17:30,781 --> 00:17:32,581
Well, like, also just,
like, holding a mic.
425
00:17:32,616 --> 00:17:34,583
Okay. So, my friend Dusty,
426
00:17:34,618 --> 00:17:36,685
he's going to bring me in
to spend two hours with me
427
00:17:36,720 --> 00:17:40,756
learning how to sing with
the track, sing with the mic.
428
00:17:40,790 --> 00:17:44,559
Dusty Ray is my ex-boyfriend.
429
00:17:44,594 --> 00:17:47,262
When we were together six
years ago, he was in a band,
430
00:17:47,297 --> 00:17:50,266
and I would watch his shows
and like be the lead singer
431
00:17:50,300 --> 00:17:52,101
girlfriend kind of thing.
432
00:17:52,135 --> 00:17:54,370
So Dusty's helping me out to make sure
433
00:17:54,405 --> 00:17:56,005
that I don't make a fool of myself.
434
00:17:56,040 --> 00:17:58,174
- I'd like to sit in on that.
- Perfect.
435
00:17:58,208 --> 00:17:59,242
You need to learn how
to put the microphone...
436
00:17:59,276 --> 00:18:00,877
- Yeah.
- Both: Here and not here.
437
00:18:00,911 --> 00:18:03,747
- [Make noise]
- This is Romi, this is Romi.
438
00:18:03,781 --> 00:18:06,917
"Hey, guys." I'm like, "dude."
439
00:18:06,951 --> 00:18:09,019
Shit's about to blow up.
440
00:18:09,053 --> 00:18:11,888
So I really hope you guys are ready.
441
00:18:11,922 --> 00:18:15,691
♪ Side by side by side ♪
442
00:18:15,726 --> 00:18:19,628
♪ we are a pride of lions ♪
443
00:18:19,663 --> 00:18:23,532
♪ side by side by side ♪
444
00:18:23,567 --> 00:18:24,633
♪ we are a pride of lions ♪
445
00:18:24,668 --> 00:18:27,770
[Footsteps]
446
00:18:27,805 --> 00:18:30,273
- Why do you have a suitcase?
- You're going to kill me.
447
00:18:30,307 --> 00:18:32,308
Um, I need you to give
me a ride to the airport.
448
00:18:32,343 --> 00:18:34,144
- What?
- Don't give me shit.
449
00:18:34,178 --> 00:18:36,312
I need to just, like, go to New
York and, like, get out of here
450
00:18:36,346 --> 00:18:38,080
- for a few days and, like...
- Without me?
451
00:18:38,115 --> 00:18:39,448
No, but, like, I need to go see my girl
452
00:18:39,483 --> 00:18:40,783
and I need, like, some "me time."
453
00:18:40,818 --> 00:18:42,619
And I just... I have to go.
454
00:18:42,653 --> 00:18:43,887
Can you please not question me
455
00:18:43,921 --> 00:18:44,954
and just drive me to the airport?
456
00:18:44,989 --> 00:18:46,289
Wait. How long are you going?
457
00:18:46,323 --> 00:18:47,924
I don't know. I just booked a one-way.
458
00:18:47,958 --> 00:18:49,725
What? One-way?
459
00:18:49,760 --> 00:18:52,628
I don't know. I mean,
I'll just figure it out.
460
00:18:52,663 --> 00:18:54,263
- Don't freak out.
- Okay.
461
00:18:54,298 --> 00:18:56,165
- It's...
- I'm not freaking out.
462
00:18:56,200 --> 00:18:57,733
It's just really weird that
you'd buy, like, a one-way.
463
00:18:57,768 --> 00:18:59,102
Be like, bye.
464
00:18:59,136 --> 00:19:00,670
No, I'm not doing that.
465
00:19:00,704 --> 00:19:02,105
All right. I need to get my keys.
466
00:19:02,139 --> 00:19:03,139
What time is your flight?
467
00:19:03,173 --> 00:19:04,841
In two hours.
468
00:19:04,875 --> 00:19:07,577
- Oh, cool.
- [Laughs]
469
00:19:07,611 --> 00:19:09,579
I'm a really good planner.
470
00:19:09,613 --> 00:19:12,182
Okay.
471
00:19:12,216 --> 00:19:15,319
- I love you.
- I love you too.
472
00:19:17,122 --> 00:19:20,791
♪ It's my mistake ♪
473
00:19:20,825 --> 00:19:24,294
♪ nothing ♪
474
00:19:24,329 --> 00:19:26,763
♪ I just lie here ♪
475
00:19:26,798 --> 00:19:28,265
[Laughs]
476
00:19:28,299 --> 00:19:30,834
Come over here and love me.
477
00:19:30,868 --> 00:19:34,971
Mama, it was delicious.
478
00:19:35,006 --> 00:19:36,806
I'm leaving, grandma. Yeah.
479
00:19:36,841 --> 00:19:38,108
- Bye, okay?
- Bye.
480
00:19:38,142 --> 00:19:40,376
Well, take it easy.
481
00:19:40,411 --> 00:19:41,978
All right, Whitney, love you. Kisses.
482
00:19:42,012 --> 00:19:43,779
Both: Bye, guys.
483
00:19:43,814 --> 00:19:45,114
Bye, grandma.
484
00:19:45,148 --> 00:19:48,650
That was so good, the lasagna.
485
00:19:48,684 --> 00:19:50,451
What are you doing? I wanted to...
486
00:19:50,486 --> 00:19:53,287
- Why are you running?
- Because... well, I'm running.
487
00:19:53,322 --> 00:19:55,990
Yeah. Oh, no one's ever ran after me.
488
00:19:55,992 --> 00:19:58,058
How romantic, Titanic.
489
00:19:58,093 --> 00:19:59,726
No. Because I wanted to make sure
490
00:19:59,761 --> 00:20:01,161
you were coming to the wedding.
491
00:20:01,195 --> 00:20:02,796
I wanted to talk about
it there when you were...
492
00:20:02,830 --> 00:20:05,798
when you were talking about your wedding.
493
00:20:05,833 --> 00:20:07,133
- I know.
- But then I'm like...
494
00:20:07,168 --> 00:20:08,201
- So what's up?
- No.
495
00:20:08,235 --> 00:20:09,703
Because the thing is, like,
496
00:20:09,737 --> 00:20:11,171
I haven't told my grandma or whatever.
497
00:20:11,205 --> 00:20:12,973
But I don't know if
she really understands.
498
00:20:13,007 --> 00:20:17,978
Like, what, the fact that
it's between two females?
499
00:20:18,012 --> 00:20:19,546
Yeah.
500
00:20:19,580 --> 00:20:22,082
Or the fact that it's you getting married?
501
00:20:22,116 --> 00:20:25,151
No, I think. Yeah, maybe the girl thing...
502
00:20:25,185 --> 00:20:26,652
the lesbian thing.
503
00:20:26,687 --> 00:20:28,888
- I think grandma loves you.
- Yeah.
504
00:20:28,922 --> 00:20:32,324
No matter what, even when you
got that tattoo on your body.
505
00:20:32,359 --> 00:20:33,859
- [Laughs]
- And ruined your body.
506
00:20:33,893 --> 00:20:36,895
Grandma never has ever
come down on you hard.
507
00:20:36,930 --> 00:20:38,831
- Yeah.
- So, I don't think...
508
00:20:38,865 --> 00:20:41,000
Well, it's just, like, I
don't know if I should...
509
00:20:41,034 --> 00:20:42,401
How you should?
510
00:20:42,436 --> 00:20:44,837
Yeah, or if I should. Like, if it even...
511
00:20:44,872 --> 00:20:46,706
You should. You know you're
gonna have grandma's support.
512
00:20:46,741 --> 00:20:49,776
Grandma has a heart of, like, a lion.
513
00:20:49,810 --> 00:20:51,545
- Like, I just love grandma.
- Yes.
514
00:20:51,579 --> 00:20:53,046
- So I know that she...
- I do too.
515
00:20:53,080 --> 00:20:55,582
You know. All right, I love you.
516
00:20:55,617 --> 00:20:57,218
- I love you.
- I love you. I love you.
517
00:20:57,252 --> 00:20:58,352
Call me, okay?
518
00:20:58,387 --> 00:21:00,021
- Okay.
- About anything.
519
00:21:00,055 --> 00:21:01,589
- You know you can.
- If you need anything, call us.
520
00:21:01,623 --> 00:21:03,357
- Okay.
- Don't be scared.
521
00:21:03,391 --> 00:21:05,526
Be brave, you lion heart.
522
00:21:05,560 --> 00:21:06,727
We'll call you when we get there.
523
00:21:06,761 --> 00:21:07,761
- Lion heart. Lion heart.
- Okay.
524
00:21:07,795 --> 00:21:09,830
- Bye.
- Bye.
525
00:21:18,838 --> 00:21:20,572
- Dinner was good, huh?
- Yeah.
526
00:21:20,606 --> 00:21:23,475
It got a little noisy there for a while.
527
00:21:23,509 --> 00:21:25,143
A little... a little noisy?
528
00:21:25,178 --> 00:21:27,078
- A little noisy.
- I know you're tired, ma.
529
00:21:27,113 --> 00:21:30,816
- No. No.
- [Mutters]
530
00:21:30,850 --> 00:21:33,152
Now?
531
00:21:33,186 --> 00:21:36,388
[Laughs]
532
00:21:36,423 --> 00:21:37,790
My favorite form of communication
533
00:21:37,824 --> 00:21:39,625
is just throwing it out there, boom.
534
00:21:39,660 --> 00:21:41,227
Throw the bomb real quick,
535
00:21:41,261 --> 00:21:43,596
and then tense up and
wait for the response,
536
00:21:43,630 --> 00:21:45,064
hoping for the best.
537
00:21:45,098 --> 00:21:46,498
Grandma, you know I'm getting married.
538
00:21:46,533 --> 00:21:48,367
To Sara.
539
00:21:56,542 --> 00:22:01,179
Look at Sara's ring, grandma.
540
00:22:04,116 --> 00:22:07,185
- It's from the 1930s.
- Yeah, that's pretty.
541
00:22:07,220 --> 00:22:08,787
Almost just like you.
542
00:22:08,821 --> 00:22:12,825
It's pretty. Mine was a band with seven.
543
00:22:12,859 --> 00:22:14,460
- Oh, really?
- Seven...
544
00:22:14,494 --> 00:22:16,596
- Diamonds all around?
- Oh, no.
545
00:22:16,630 --> 00:22:18,464
Just seven, they're not chips.
546
00:22:18,499 --> 00:22:19,965
- They're...
- Where is yours?
547
00:22:20,000 --> 00:22:21,167
- A little bigger.
- Yeah.
548
00:22:21,201 --> 00:22:22,368
I'd like to see it.
549
00:22:22,403 --> 00:22:24,103
- You want to see it?
- Yeah.
550
00:22:24,138 --> 00:22:25,705
You know, this whole
time, I'm sitting there,
551
00:22:25,739 --> 00:22:28,541
and I'm creating this response
552
00:22:28,575 --> 00:22:32,145
or creating this fear in
myself of what my grandma
553
00:22:32,179 --> 00:22:36,049
is gonna think and say
about our engagement.
554
00:22:36,083 --> 00:22:38,352
And, um, you know, when
it's finally brought up,
555
00:22:38,386 --> 00:22:40,554
there was nothing weird.
556
00:22:40,588 --> 00:22:46,026
I felt silly for creating it
into something that it wasn't.
557
00:22:46,061 --> 00:22:47,728
Did you find your ring?
558
00:22:47,762 --> 00:22:50,398
- Yeah, here it is.
- Oh.
559
00:22:50,432 --> 00:22:52,834
Oh. Oh, yeah.
560
00:22:52,868 --> 00:22:55,369
Oh, yeah, that's what
my grandma's looks like.
561
00:22:55,404 --> 00:22:57,405
- It has a...
- It's silver and platinum.
562
00:22:57,439 --> 00:23:00,641
- It's so beautiful.
- And this is your wedding ring?
563
00:23:00,676 --> 00:23:02,844
- Wedding ring.
- Oh, that's so cool.
564
00:23:06,715 --> 00:23:08,683
- You got good taste.
- Yeah, I like it.
565
00:23:08,717 --> 00:23:10,317
Cheers.
566
00:23:10,352 --> 00:23:12,219
- "Cheerznik."
- Na zdrowie.
567
00:23:12,254 --> 00:23:14,489
Salud.
568
00:23:14,523 --> 00:23:18,359
♪ You hold me here ♪
569
00:23:18,393 --> 00:23:21,996
♪ yeah, you hold me ♪
570
00:23:22,030 --> 00:23:25,533
♪ you blind my fears ♪
571
00:23:25,567 --> 00:23:30,003
♪ yeah, you told me, so this is... ♪
572
00:23:30,038 --> 00:23:31,038
Hey, buddy.
573
00:23:31,072 --> 00:23:35,143
[Sighs]
574
00:23:41,583 --> 00:23:45,053
You okay?
575
00:23:45,087 --> 00:23:47,021
I don't know.
576
00:23:47,056 --> 00:23:50,125
Yes. No.
577
00:23:50,159 --> 00:23:52,060
Are you okay?
578
00:23:53,095 --> 00:23:55,363
I feel...
579
00:23:55,398 --> 00:23:59,267
oddly, like, at peace.
580
00:23:59,301 --> 00:24:01,136
You know?
581
00:24:01,170 --> 00:24:03,572
Yeah.
582
00:24:03,606 --> 00:24:05,074
Yeah, I know.
583
00:24:05,108 --> 00:24:08,711
I mean, yes and no.
584
00:24:08,745 --> 00:24:11,280
We're gonna do our next insemination.
585
00:24:11,314 --> 00:24:13,716
Very mixed, strange emotions.
586
00:24:13,751 --> 00:24:15,585
Yeah.
587
00:24:15,619 --> 00:24:16,886
It's the craziest concoction
588
00:24:16,920 --> 00:24:19,589
of happy and sad simultaneously ever.
589
00:24:19,623 --> 00:24:23,126
From here on out, there's
just... there's no easy...
590
00:24:26,698 --> 00:24:29,567
What's going on in there?
591
00:24:29,601 --> 00:24:32,637
I don't know.
592
00:24:32,672 --> 00:24:35,474
It's just weird.
593
00:24:35,508 --> 00:24:38,511
I never felt like this before.
594
00:24:38,545 --> 00:24:41,247
Do you think we're not ready?
595
00:24:43,784 --> 00:24:46,252
I don't know.
596
00:24:46,286 --> 00:24:50,923
I just don't.
597
00:24:50,958 --> 00:24:51,991
It's a happy day.
598
00:24:52,026 --> 00:24:54,361
It's a sad day.
599
00:24:54,395 --> 00:24:57,697
I definitely think that Charlie...
600
00:24:57,731 --> 00:25:00,333
I mean, she's the reason
that I'm pushing, you know.
601
00:25:00,368 --> 00:25:03,771
I know that she would be
so upset if we just gave up.
602
00:25:03,805 --> 00:25:06,307
I know that, and I know she's up there,
603
00:25:06,341 --> 00:25:08,109
picking out the perfect little sibling.
604
00:25:08,143 --> 00:25:09,978
I know it.
605
00:25:10,012 --> 00:25:12,147
Do you think we should bring her?
606
00:25:16,219 --> 00:25:18,521
She's our family.
607
00:25:18,555 --> 00:25:20,856
Cori and I have Charlie's ashes
608
00:25:20,891 --> 00:25:24,193
in a very small, heart-shaped urn.
609
00:25:24,227 --> 00:25:26,796
It was important for Cori and
I to have her with us always.
610
00:25:26,830 --> 00:25:28,832
It feels right that, if
we're gonna try this again,
611
00:25:28,866 --> 00:25:31,134
that she's there with us.
612
00:25:31,168 --> 00:25:32,735
She's our baby.
613
00:25:32,770 --> 00:25:35,038
She is our baby. She
will always be our baby.
614
00:25:35,072 --> 00:25:37,273
[Sighs]
615
00:25:41,279 --> 00:25:42,546
Let's go make a baby.
616
00:25:42,580 --> 00:25:46,150
♪ Your eyes are an ocean ♪
617
00:25:46,184 --> 00:25:49,920
♪ flooding over the levees ♪
618
00:25:49,954 --> 00:25:53,423
♪ the storms keep coming ♪
619
00:25:53,458 --> 00:25:57,594
♪ before you are ready ♪
620
00:25:57,628 --> 00:26:02,365
♪ oh, and they're taking
the whole place down ♪
621
00:26:02,400 --> 00:26:05,035
♪ to the seed ♪
622
00:26:05,069 --> 00:26:06,937
♪ till all that you have ♪
623
00:26:06,971 --> 00:26:09,172
Let me get the door for you.
624
00:26:09,206 --> 00:26:14,744
♪ Is all that you need ♪
625
00:26:14,779 --> 00:26:18,182
I am surprised your grandma
was so good last night.
626
00:26:18,216 --> 00:26:19,950
- I know.
- Did you see how cute she was
627
00:26:19,984 --> 00:26:21,718
she was showing you her band?
628
00:26:21,752 --> 00:26:23,520
- I know.
- How cute was that?
629
00:26:23,554 --> 00:26:25,688
It's like, she's such an
important part of my life.
630
00:26:25,723 --> 00:26:27,957
- Of course.
- It, like, you know,
631
00:26:27,991 --> 00:26:29,592
I know she is not gonna be able to travel
632
00:26:29,626 --> 00:26:31,760
to California for the actual wedding.
633
00:26:31,795 --> 00:26:34,129
And it's like, you know, having
her show you the wedding band
634
00:26:34,164 --> 00:26:35,631
and, like, having that,
like, makes me want
635
00:26:35,665 --> 00:26:37,399
to have her there even more.
636
00:26:37,433 --> 00:26:38,733
You know, honestly, I
was thinking about it.
637
00:26:38,767 --> 00:26:42,537
And I feel like, the fact that we can
get legally married in Connecticut,
638
00:26:42,571 --> 00:26:45,607
it's like, I almost... I kind of want
639
00:26:45,641 --> 00:26:49,811
to get legally married here.
640
00:26:49,845 --> 00:26:52,414
So that means, that we'd
be married, like, tomorrow?
641
00:26:52,448 --> 00:26:57,885
- [Laughs]
- Whoa-ho, that changes things.
642
00:26:57,920 --> 00:26:59,420
No pressure.
643
00:26:59,454 --> 00:27:03,224
This is a very intense moment in my life,
644
00:27:03,258 --> 00:27:04,659
and none of my family
and none of my friends
645
00:27:04,693 --> 00:27:06,894
live here, you know.
646
00:27:06,929 --> 00:27:10,398
It's not that I'm afraid of the wedding.
647
00:27:10,432 --> 00:27:13,101
It's just, you know, I
should be able to share
648
00:27:13,135 --> 00:27:15,337
a very important moment
with my family as well.
649
00:27:15,371 --> 00:27:18,506
I mean, are we still doing
our California wedding?
650
00:27:18,540 --> 00:27:19,840
Yeah.
651
00:27:19,875 --> 00:27:22,977
Like, California would be
the big, like, ceremony,
652
00:27:23,011 --> 00:27:25,513
like the celebration, the spiritual part.
653
00:27:25,548 --> 00:27:27,615
But it's like, if we did it here,
654
00:27:27,650 --> 00:27:29,517
my grandma could be there, you know.
655
00:27:29,552 --> 00:27:32,353
And we can do that
separately, but we could have,
656
00:27:32,388 --> 00:27:35,023
like, a private little
thing here and make it legal.
657
00:27:35,057 --> 00:27:37,025
So, are we gonna do this?
658
00:27:37,059 --> 00:27:39,127
- Do you want to do it?
- [Laughs]
659
00:27:39,161 --> 00:27:40,529
Do you want to legally marry me?
660
00:27:40,563 --> 00:27:42,264
- Yes, I do.
- It would be legal.
661
00:27:42,298 --> 00:27:44,466
That means there's no turning back.
662
00:27:44,501 --> 00:27:46,602
Fuck you California.
We're getting married.
663
00:27:46,637 --> 00:27:48,171
Honestly, a legal ceremony,
664
00:27:48,205 --> 00:27:50,473
it's important in the
sense that, you know,
665
00:27:50,508 --> 00:27:52,376
I want the same rights
666
00:27:52,410 --> 00:27:55,312
as a heterosexual couple
would have, for sure.
667
00:27:55,347 --> 00:27:57,948
And it's not like gay couples
can just wake up one morning
668
00:27:57,983 --> 00:28:01,151
and decide, "hey, let's go
to Vegas and get married."
669
00:28:01,186 --> 00:28:03,387
You know, in the spiritual sense,
670
00:28:03,421 --> 00:28:05,956
the legality of things
doesn't matter to me.
671
00:28:05,990 --> 00:28:08,292
You know, I would go through
the ceremony if it wasn't legal,
672
00:28:08,326 --> 00:28:11,395
but, in a human right's sense,
673
00:28:11,429 --> 00:28:14,965
absolutely the legality part matters.
674
00:28:14,999 --> 00:28:17,468
That means you can't back
out, and I can't either.
675
00:28:17,502 --> 00:28:20,705
So, if I'm gonna run, I better do it now.
676
00:28:20,739 --> 00:28:22,907
- I'm out of here.
- Okay.
677
00:28:22,941 --> 00:28:24,642
Yeah.
678
00:28:24,676 --> 00:28:27,478
♪ Just one time again, ohh ♪
679
00:28:27,512 --> 00:28:29,913
♪ ♪
680
00:28:29,948 --> 00:28:33,417
♪ 'cause in the final hours of night ♪
681
00:28:33,451 --> 00:28:36,653
♪ do you remember ♪
682
00:28:36,688 --> 00:28:40,357
♪ a lost or found love ♪
683
00:28:40,391 --> 00:28:42,826
♪ lying by your side ♪
684
00:28:42,861 --> 00:28:44,328
- Hi, hon.
- Hey.
685
00:28:44,362 --> 00:28:46,029
- How are you?
- How are you?
686
00:28:46,063 --> 00:28:48,197
- Thank you for helping me.
- Oh, yeah. Totally.
687
00:28:48,232 --> 00:28:49,265
I appreciate it.
688
00:28:49,299 --> 00:28:51,600
I just pretty much need to...
689
00:28:51,635 --> 00:28:53,502
I need to know how to
just sing the song through.
690
00:28:53,537 --> 00:28:55,572
Like my breathing, what
I'm supposed to sing.
691
00:28:55,606 --> 00:28:57,507
What I'm not supposed to sing.
692
00:28:57,541 --> 00:28:59,342
I don't want to look like a fool.
693
00:28:59,376 --> 00:29:01,343
Uh, you won't.
694
00:29:01,378 --> 00:29:02,544
- Because...
- I need you to help me.
695
00:29:02,579 --> 00:29:04,279
You're Romi, so you're cool.
696
00:29:04,313 --> 00:29:05,780
And you're Dusty, and
you're going to help me.
697
00:29:05,815 --> 00:29:07,849
Right, I'll make sure you keep your cool.
698
00:29:07,883 --> 00:29:10,751
Dusty has been doing
music since he was 16.
699
00:29:10,786 --> 00:29:12,953
He almost got signed
when he was 18 years old.
700
00:29:12,987 --> 00:29:14,921
He's opened for a ton of
big artists, did warped tour.
701
00:29:14,956 --> 00:29:17,958
And he's gonna help me
with my song and sing
702
00:29:17,992 --> 00:29:20,461
the whole thing through and
just have my voice go over it
703
00:29:20,495 --> 00:29:22,396
so I feel comfortable before performing,
704
00:29:22,430 --> 00:29:24,565
'cause I've never done this before.
705
00:29:24,599 --> 00:29:26,066
- My girlfriend Kelsey's coming.
- Oh, okay.
706
00:29:26,101 --> 00:29:27,368
We'll have a little bit of an audience,
707
00:29:27,402 --> 00:29:29,270
and then Mercado's coming
708
00:29:29,304 --> 00:29:31,739
because she's gonna hopefully
film a little bit of this.
709
00:29:31,773 --> 00:29:33,374
- Mm-hmm.
- Just to put into the video.
710
00:29:33,408 --> 00:29:34,809
- You want to?
- Yup. Let's do it.
711
00:29:34,843 --> 00:29:35,976
Watch me. I'll take dramatic breaths.
712
00:29:36,011 --> 00:29:37,912
- All of it.
- You jump in.
713
00:29:37,946 --> 00:29:39,747
Remember, just if you
don't have a word, breathe.
714
00:29:39,782 --> 00:29:41,549
Okay.
715
00:29:41,583 --> 00:29:42,650
'Cause I don't have the
lyrics memorized, so...
716
00:29:42,684 --> 00:29:43,918
- How dare you?
- How dare I?
717
00:29:43,952 --> 00:29:45,119
Do you want the lyrics?
718
00:29:45,153 --> 00:29:46,387
I got them. I'm good.
719
00:29:46,422 --> 00:29:48,723
Improv. Okay, ready?
720
00:29:48,757 --> 00:29:49,991
[Music playing]
721
00:29:50,025 --> 00:29:51,259
- I don't have to do that?
- Right.
722
00:29:52,494 --> 00:29:54,062
So you take off.
723
00:29:54,096 --> 00:29:57,999
Both: ♪ we can sleep when we're gone ♪
724
00:29:58,033 --> 00:30:00,401
Both: ♪ we can party till dawn ♪
725
00:30:00,436 --> 00:30:01,736
♪ fist is pumping ♪
726
00:30:01,771 --> 00:30:03,405
♪ everybody's jumping ♪
727
00:30:03,439 --> 00:30:05,974
- Baby, like.
- Both: ♪ ooh, la la la ♪
728
00:30:06,008 --> 00:30:07,776
- ♪ ooh, la la la ♪
- Then.
729
00:30:07,810 --> 00:30:11,313
Both: ♪ da la la la la la la la la ♪
730
00:30:11,347 --> 00:30:12,647
"Hi. My name is Romi.
731
00:30:12,682 --> 00:30:14,415
I'm doing great. How are you?
732
00:30:14,450 --> 00:30:15,950
- Are you feeling good?"
- Even if that's playing?
733
00:30:15,985 --> 00:30:17,118
- ♪ la la la ♪
- ♪ la la ♪
734
00:30:17,152 --> 00:30:18,152
Then you can get back in.
735
00:30:18,187 --> 00:30:21,156
[Both vocalizing]
736
00:30:21,190 --> 00:30:23,358
♪ ♪
737
00:30:23,393 --> 00:30:24,460
I need to sound a little more energized
738
00:30:24,494 --> 00:30:25,761
than I am the whole time.
739
00:30:25,796 --> 00:30:27,363
- I feel like a little monotone.
- Yeah.
740
00:30:27,398 --> 00:30:29,432
I mean, are you gonna
have anyone sing with you?
741
00:30:29,466 --> 00:30:31,100
- No.
- I mean, you should.
742
00:30:31,134 --> 00:30:34,137
- But I'm not.
- You're not, though.
743
00:30:34,171 --> 00:30:35,939
- Oh, you can.
- Let's do it.
744
00:30:35,973 --> 00:30:37,374
- Will you do it with me?
- Of course, I will.
745
00:30:37,409 --> 00:30:39,009
- Really?
- Yeah.
746
00:30:39,044 --> 00:30:41,545
Okay. Then practice singing it with me.
747
00:30:41,579 --> 00:30:42,880
- All right.
- So I was in the studio,
748
00:30:42,914 --> 00:30:44,781
and we were, like, singing together.
749
00:30:44,816 --> 00:30:46,450
It just felt really comfortable,
750
00:30:46,484 --> 00:30:49,652
and I felt so much safer
having him do it with me,
751
00:30:49,687 --> 00:30:51,621
and I could feel it, when
I was singing with him
752
00:30:51,656 --> 00:30:53,724
and, like, looking at him,
753
00:30:53,758 --> 00:30:56,059
that I could pretty much
zone out what was going on
754
00:30:56,094 --> 00:31:00,063
as long as he was next
to me, and, I don't know,
755
00:31:00,098 --> 00:31:02,299
I just felt something in there with him,
756
00:31:02,334 --> 00:31:04,468
and I think he felt the same thing.
757
00:31:04,502 --> 00:31:06,570
I've wanted to do this,
like, my whole life,
758
00:31:06,604 --> 00:31:09,573
and why not try it with somebody
that has so much more experience
759
00:31:09,607 --> 00:31:12,409
and can really work with
me and believes in me?
760
00:31:12,443 --> 00:31:14,377
♪ We can sleep when we're gone ♪
761
00:31:14,412 --> 00:31:16,079
♪ whoa, whoa ♪
762
00:31:16,114 --> 00:31:19,683
- ♪ we can party till dawn ♪
- ♪ whoa, whoa ♪
763
00:31:19,718 --> 00:31:22,886
♪ we can sleep when we're gone ♪
764
00:31:22,921 --> 00:31:24,054
Both: ♪ music's playing ♪
765
00:31:24,089 --> 00:31:25,489
♪ everybody's saying ♪
766
00:31:25,524 --> 00:31:27,925
♪ saying ooh-oh, la la la ♪
767
00:31:27,959 --> 00:31:30,027
Romi's so natural at everything.
768
00:31:30,061 --> 00:31:33,164
You just got to get the
artist in tune with themselves,
769
00:31:33,198 --> 00:31:34,932
and, once they do that,
they can do anything.
770
00:31:34,967 --> 00:31:37,435
It's about having fun on
the mic and being yourself.
771
00:31:37,469 --> 00:31:40,204
And she's just so good at being her
772
00:31:40,238 --> 00:31:42,773
that it's so interesting to hear.
773
00:31:42,807 --> 00:31:44,108
- And at the end of it...
- Hi, baby.
774
00:31:44,142 --> 00:31:45,575
Hey, baby. How is it going?
775
00:31:45,610 --> 00:31:47,744
- Give me a hug.
- Yeah.
776
00:31:47,778 --> 00:31:49,912
Want to meet Dusty.
777
00:31:49,947 --> 00:31:51,614
- Dusty, Kelsey, Kelsey, Dusty.
- Hi, Dusty.
778
00:31:51,648 --> 00:31:53,883
- How are you?
- Nice to meet you.
779
00:31:53,917 --> 00:31:55,251
At first I was a little
weary about Romi making music
780
00:31:55,285 --> 00:31:57,386
with her ex-boyfriend, but I met him,
781
00:31:57,420 --> 00:32:00,288
and, you know, Dusty has a girlfriend,
782
00:32:00,323 --> 00:32:03,125
so he doesn't seem like a threat at all.
783
00:32:03,159 --> 00:32:05,894
I actually thought he
was on my team and gay,
784
00:32:05,928 --> 00:32:08,029
but apparently he's not gay.
785
00:32:10,426 --> 00:32:11,109
Wow! I just got that.
786
00:32:13,922 --> 00:32:15,570
- No, he doesn't.
- A little bit.
787
00:32:15,604 --> 00:32:17,238
- No!
- But he's a cuter version.
788
00:32:17,272 --> 00:32:19,574
- He's cute, right?
- He's way cuter.
789
00:32:19,608 --> 00:32:21,810
- And you seem like a nice guy.
- He's a nice guy.
790
00:32:21,844 --> 00:32:24,479
I said that. I'm like,
"you'll actually like Dusty."
791
00:32:24,513 --> 00:32:26,114
From the top. Let's do this.
792
00:32:26,148 --> 00:32:28,817
♪ We work hard every day of the week ♪
793
00:32:28,851 --> 00:32:30,652
♪ and when the weekend comes ♪
794
00:32:30,686 --> 00:32:33,087
♪ it's time to be free ♪
795
00:32:33,122 --> 00:32:36,490
♪ don't worry about
your problems tonight ♪
796
00:32:36,524 --> 00:32:40,093
♪ just lose yourself
in the music tonight ♪
797
00:32:40,127 --> 00:32:42,662
Romi's an entertainer,
and she loves to entertain,
798
00:32:42,697 --> 00:32:45,632
and her making pop music
is what she wants to do,
799
00:32:45,666 --> 00:32:48,636
she should definitely
do it, but is it good?
800
00:32:48,670 --> 00:32:50,104
I don't know.
801
00:32:50,138 --> 00:32:53,440
Look, listen to it,
tell me what you think.
802
00:32:53,475 --> 00:32:55,109
- ♪ The music tonight ♪
- Whoa.
803
00:32:55,143 --> 00:33:00,581
[Vocalizing]
804
00:33:03,185 --> 00:33:05,654
[Cheers and applause]
805
00:33:05,688 --> 00:33:07,456
We did good.
806
00:33:07,490 --> 00:33:09,425
Dusty, thank you darling.
807
00:33:09,459 --> 00:33:11,360
♪ 'Cause you're walking around ♪
808
00:33:11,394 --> 00:33:14,530
♪ to the sound of your own music ♪
809
00:33:14,565 --> 00:33:16,932
♪ your own music ♪
810
00:33:16,966 --> 00:33:20,469
♪ slowly comes around ♪
811
00:33:20,503 --> 00:33:23,105
♪ to the sound of your own music ♪
812
00:33:26,343 --> 00:33:28,611
I've never had, like, alone
time or, like, downtime
813
00:33:28,645 --> 00:33:30,713
in any way with Kiyomi,
so, while I'm in New York,
814
00:33:30,747 --> 00:33:33,883
I wanna, like, figure out,
like, what her intentions are
815
00:33:33,917 --> 00:33:36,052
and what the hell is going on, you know,
816
00:33:36,086 --> 00:33:40,890
and I have every intention to
call her out and talk to her.
817
00:33:40,924 --> 00:33:43,826
Laura's having a dinner party,
818
00:33:43,860 --> 00:33:45,628
so I figured that I would invite Amanda
819
00:33:45,662 --> 00:33:47,162
to kind of, you know, clear the air
820
00:33:47,197 --> 00:33:50,566
and really just get to
know her a little more.
821
00:33:50,600 --> 00:33:53,369
You're always gonna
question the person who's
822
00:33:53,403 --> 00:33:55,304
going after your best friend
because you don't ever want
823
00:33:55,339 --> 00:33:58,707
to, like, give the okay
and give the final approval.
824
00:33:58,742 --> 00:34:01,243
If they end up being a
dickhead, you're like, "shit."
825
00:34:03,614 --> 00:34:07,650
The only thing that I can do
is be myself and be authentic.
826
00:34:07,685 --> 00:34:09,185
If she likes me, then she likes me,
827
00:34:09,220 --> 00:34:11,354
and, if she doesn't, then she doesn't.
828
00:34:11,388 --> 00:34:12,922
There is nothing that I can do about that.
829
00:34:12,957 --> 00:34:15,525
♪ You are so troublesome ♪
830
00:34:15,559 --> 00:34:17,159
♪ ♪
831
00:34:26,769 --> 00:34:28,704
♪ just like I'm getting close ♪
832
00:34:28,738 --> 00:34:32,107
♪ to waiting for a second chance ♪
833
00:34:32,142 --> 00:34:35,110
♪ ♪
834
00:34:35,145 --> 00:34:37,880
Huh, here we are again.
835
00:34:40,150 --> 00:34:42,618
I never thought we'd be back here.
836
00:34:42,652 --> 00:34:44,119
Hi, guys.
837
00:34:44,154 --> 00:34:46,355
Here you go.
838
00:34:46,389 --> 00:34:48,457
So just hang for about
ten minutes or so, okay?
839
00:34:48,491 --> 00:34:49,625
- Okay.
- And I'll be back.
840
00:34:49,659 --> 00:34:53,029
All right.
841
00:34:53,063 --> 00:34:55,731
[Gasps] I can't believe it.
842
00:34:55,765 --> 00:34:58,233
It's the same batch.
843
00:34:58,268 --> 00:35:00,869
Oh, my gosh.
844
00:35:00,903 --> 00:35:02,905
That's crazy.
845
00:35:05,442 --> 00:35:07,242
When doctor Morris handed us the vial,
846
00:35:07,277 --> 00:35:10,413
to bring it back to life, I looked down,
847
00:35:10,447 --> 00:35:12,582
- and sure enough it's...
- It's from the same...
848
00:35:12,616 --> 00:35:17,052
the same batch that created Charlie.
849
00:35:17,087 --> 00:35:21,056
We know you guys work.
850
00:35:21,090 --> 00:35:22,924
You can do it.
851
00:35:22,959 --> 00:35:25,227
I mean, we're hoping that's a lucky batch.
852
00:35:25,261 --> 00:35:30,465
Like, very, very hopeful that
we can make the same magic.
853
00:35:30,500 --> 00:35:31,800
Yeah.
854
00:35:31,834 --> 00:35:34,803
Where's Charlie?
855
00:35:48,218 --> 00:35:50,453
I know.
856
00:35:50,487 --> 00:35:53,857
You ever think your mouth would
be that close to some sperm?
857
00:35:53,891 --> 00:35:56,427
That's... really? Really?
858
00:35:56,461 --> 00:35:58,461
That's what we're doing with this?
859
00:35:58,496 --> 00:36:03,100
No, but if this is what I got
to do to make a baby, then yes.
860
00:36:03,134 --> 00:36:05,102
Hey, guys. Okay, ready?
861
00:36:05,136 --> 00:36:06,503
- Yes.
- Okay.
862
00:36:06,538 --> 00:36:10,074
Go ahead. Scoot back.
863
00:36:14,513 --> 00:36:16,647
I hope my cervix isn't an asshole today.
864
00:36:16,681 --> 00:36:19,016
[Laughs]
865
00:36:19,050 --> 00:36:22,119
Why does this have to be so uncomfortable?
866
00:36:22,154 --> 00:36:23,521
It could be worse.
867
00:36:23,555 --> 00:36:24,855
You could have a dude on top of you.
868
00:36:24,890 --> 00:36:27,892
[Laughs]
869
00:36:27,926 --> 00:36:29,794
Sorry. No offense, Dr. Morris.
870
00:36:29,828 --> 00:36:31,195
[Laughs]
871
00:36:31,230 --> 00:36:32,397
Because of the last pregnancy,
872
00:36:32,431 --> 00:36:33,465
it's easier than it used to be.
873
00:36:33,499 --> 00:36:35,334
Oh, thank you.
874
00:36:35,368 --> 00:36:37,470
So it went in very
smoothly and easily, okay?
875
00:36:37,504 --> 00:36:39,038
Okay.
876
00:36:39,072 --> 00:36:40,639
- I'll see you guys soon, okay?
- Okay.
877
00:36:40,674 --> 00:36:43,943
Thank you, Dr. Morris. You're welcome.
878
00:36:48,348 --> 00:36:50,749
[Exhales]
879
00:36:52,518 --> 00:36:57,422
♪ All they see is a mistake ♪
880
00:36:57,457 --> 00:37:01,726
It's okay, baby.
881
00:37:01,761 --> 00:37:05,997
It's gonna be okay.
882
00:37:06,031 --> 00:37:07,765
Promise?
883
00:37:07,800 --> 00:37:09,500
I promise.
884
00:37:09,535 --> 00:37:14,071
♪ We could always, always ♪
885
00:37:14,105 --> 00:37:18,208
♪ just hold hands ♪
886
00:37:18,243 --> 00:37:23,546
♪ under the table ♪
887
00:37:23,581 --> 00:37:26,449
[Dog barking]
888
00:37:26,483 --> 00:37:30,553
♪ So that nobody sees us ♪
889
00:37:30,588 --> 00:37:33,189
[Laughter] Look at this.
890
00:37:33,223 --> 00:37:37,426
Thank you for the welcome.
891
00:37:37,461 --> 00:37:41,364
Sara and I go over to my Uncle
Tryg's house, my dad's brother,
892
00:37:41,399 --> 00:37:43,800
and kind of give them the
heads up on our wedding,
893
00:37:43,834 --> 00:37:46,369
our engagement, and the fact that we could
894
00:37:46,403 --> 00:37:50,941
potentially/are getting
legally married in Connecticut.
895
00:37:50,975 --> 00:37:52,309
- So we're engaged.
- Yeah.
896
00:37:52,343 --> 00:37:54,211
- Obviously, I told you.
- Yes.
897
00:37:54,245 --> 00:37:55,812
- See, look, show them the ring.
- Congratulations.
898
00:37:55,847 --> 00:37:57,314
Oh, it's a chocolate diamond.
899
00:37:57,348 --> 00:37:59,049
- It's really beautiful.
- Isn't it cool?
900
00:37:59,083 --> 00:38:01,384
It looks purple sometimes.
Sometimes it looks yellow.
901
00:38:01,419 --> 00:38:03,119
- It's gorgeous.
- I love it.
902
00:38:03,154 --> 00:38:04,154
- The wedding is fairly soon.
- Where's it gonna be?
903
00:38:04,228 --> 00:38:06,463
It's gonna be in...
904
00:38:06,497 --> 00:38:07,931
in Southern California.
905
00:38:07,965 --> 00:38:10,367
Do you think you'll be able to come?
906
00:38:10,401 --> 00:38:12,702
I hope. If I can.
907
00:38:12,737 --> 00:38:17,474
- Okay.
- Um, Dan isn't coming.
908
00:38:17,509 --> 00:38:19,276
- To the wedding?
- Mm-hmm.
909
00:38:19,311 --> 00:38:20,644
I'm not surprised.
910
00:38:20,679 --> 00:38:23,548
I mean, he's told me that you
guys doing this for the show
911
00:38:23,582 --> 00:38:26,617
is fine, but he wants
no part of it, and...
912
00:38:26,652 --> 00:38:28,486
- Yeah.
- I understand that.
913
00:38:28,520 --> 00:38:29,954
- I mean, if he...
- Yeah.
914
00:38:29,988 --> 00:38:31,956
My dad is not coming to the wedding
915
00:38:31,990 --> 00:38:34,958
because he feels
uncomfortable being on camera,
916
00:38:34,993 --> 00:38:36,459
and I'd like him to be there
917
00:38:36,494 --> 00:38:38,628
for such a huge event in my life,
918
00:38:38,662 --> 00:38:40,730
you know, that matters to me.
919
00:38:40,735 --> 00:38:43,470
It's my one wedding,
you know, and so, yeah,
920
00:38:43,504 --> 00:38:47,341
it's... it pisses me off that
my dad can't put whatever shit
921
00:38:47,375 --> 00:38:50,877
he's got going on on the back-burner
922
00:38:50,912 --> 00:38:52,713
and, like, make it
there, 'cause the reality
923
00:38:52,747 --> 00:38:54,214
is he is supportive of me getting married.
924
00:38:54,249 --> 00:38:56,384
He just can't get over himself.
925
00:38:56,418 --> 00:38:57,852
This is gonna be the first and last time
926
00:38:57,886 --> 00:38:59,486
your daughter's getting married,
927
00:38:59,521 --> 00:39:00,854
and, I mean, it's, like,
928
00:39:00,888 --> 00:39:02,155
such an important thing for her, you know.
929
00:39:02,189 --> 00:39:03,823
But they're so similar, you know.
930
00:39:03,858 --> 00:39:05,392
- But it wasn't like that.
- She's so strong,
931
00:39:05,426 --> 00:39:06,726
and he's so strong,
and neither one's going
932
00:39:06,761 --> 00:39:07,727
to give in, you know. I mean, no.
933
00:39:07,762 --> 00:39:09,296
Yes.
934
00:39:09,330 --> 00:39:10,563
You don't think you're like your father?
935
00:39:10,598 --> 00:39:12,298
Yeah, I know I am. No, for sure.
936
00:39:12,333 --> 00:39:13,500
You're a clone, are you kidding?
937
00:39:13,534 --> 00:39:14,701
She is a clone. She is. Exactly.
938
00:39:14,735 --> 00:39:16,236
- I am, I am.
- You're scary.
939
00:39:16,270 --> 00:39:19,506
Is this a legal wedding yet or not?
940
00:39:19,540 --> 00:39:21,341
Well, we were allowed to get married,
941
00:39:21,375 --> 00:39:22,909
and then the whole Prop 8 thing happened,
942
00:39:22,943 --> 00:39:25,745
and, like, our rights got taken away.
943
00:39:25,779 --> 00:39:27,580
So we might actually...
because it's legal here,
944
00:39:27,614 --> 00:39:30,683
we might actually get legally
married, like, tomorrow.
945
00:39:30,717 --> 00:39:33,185
- Tomorrow?
- [Laughs]
946
00:39:33,219 --> 00:39:36,855
- That's so cool.
- [Laughs]
947
00:39:36,889 --> 00:39:38,356
- You're stuck with me.
- I know.
948
00:39:38,390 --> 00:39:40,158
Mom doesn't know yet, exactly.
949
00:39:40,192 --> 00:39:41,493
[Laughs]
950
00:39:41,527 --> 00:39:42,827
There's no waiting period, though,
951
00:39:42,862 --> 00:39:44,162
once you get the license in Connecticut.
952
00:39:44,196 --> 00:39:46,631
Yeah, what about blood tests, though?
953
00:39:48,434 --> 00:39:49,768
Ah, the babies.
954
00:39:49,802 --> 00:39:53,405
Oh, look at how excited they are.
955
00:39:53,439 --> 00:39:55,173
- Hi.
- That's really good.
956
00:39:55,207 --> 00:39:58,577
Both: Hi.
957
00:39:58,612 --> 00:40:03,382
Mom, we're staying longer in Connecticut.
958
00:40:03,416 --> 00:40:10,622
Being that we can't technically
get married in California,
959
00:40:10,657 --> 00:40:12,291
we might actually go down and get,
960
00:40:12,325 --> 00:40:15,327
like, an actual license here.
961
00:40:18,931 --> 00:40:21,032
So you're going to get married?
962
00:40:21,067 --> 00:40:22,901
I didn't think you quite got that part.
963
00:40:22,936 --> 00:40:24,436
- [Laughs]
- You didn't make it very clear.
964
00:40:24,471 --> 00:40:26,104
She's processing. She's processing.
965
00:40:26,139 --> 00:40:27,572
It's not her fault. She
did not make it clear.
966
00:40:27,607 --> 00:40:28,774
I know.
967
00:40:28,808 --> 00:40:30,109
My mom's reaction to hearing
968
00:40:30,143 --> 00:40:31,977
that we're getting legally married
969
00:40:32,011 --> 00:40:36,815
is comparable to me telling
my mom that we're engaged.
970
00:40:38,818 --> 00:40:40,552
Blank stare.
971
00:40:40,587 --> 00:40:42,555
She just needs a process time.
972
00:40:42,589 --> 00:40:46,058
- It ranges from 15 to 25 seconds.
- Yeah.
973
00:40:46,093 --> 00:40:47,827
She's all, "we're gonna get a license."
974
00:40:47,861 --> 00:40:49,796
You never said, "we're
gonna get married tomorrow."
975
00:40:49,830 --> 00:40:51,898
You just... yeah, you just said,
976
00:40:51,932 --> 00:40:53,399
"I'm going to the... we're
going to the town hall
977
00:40:53,434 --> 00:40:55,568
- to get some papers."
- No.
978
00:40:55,602 --> 00:40:57,504
In my head, it's a...
that's what you said.
979
00:40:57,538 --> 00:40:59,005
No, because here's the thing.
980
00:40:59,039 --> 00:41:01,074
Like, I don't wanna
say, like, the wedding.
981
00:41:01,109 --> 00:41:02,576
Like, we're not doing
a wedding because that...
982
00:41:02,610 --> 00:41:04,311
this is like... that is what represents,
983
00:41:04,346 --> 00:41:05,980
like, our marriage even more so.
984
00:41:06,014 --> 00:41:07,181
It's, like, the ceremony,
985
00:41:07,216 --> 00:41:09,751
having everybody we love together.
986
00:41:09,785 --> 00:41:12,020
So you will be there tomorrow?
987
00:41:12,054 --> 00:41:13,922
Yes, of course I will.
988
00:41:13,957 --> 00:41:15,691
Oh, why would I not be?
989
00:41:15,725 --> 00:41:18,361
- Oh.
- I want a hug too.
990
00:41:18,395 --> 00:41:20,430
- Come over here.
- Oh, I love you guys.
991
00:41:20,464 --> 00:41:24,133
I love you too.
992
00:41:24,168 --> 00:41:25,768
You'll have a new daughter-in-law.
993
00:41:25,803 --> 00:41:27,837
- I know.
- And it's me.
994
00:41:27,872 --> 00:41:29,706
[Laughs] "And it's me."
995
00:41:29,741 --> 00:41:33,209
♪ I wish you would go ♪
996
00:41:33,244 --> 00:41:36,313
♪ I wish I could... ♪
997
00:41:36,347 --> 00:41:39,015
I want to say, everybody
comes together, L.A., Forkman.
998
00:41:39,049 --> 00:41:40,717
Let's bring... everyone, yeah.
999
00:41:40,751 --> 00:41:42,352
Let's bring North America together.
1000
00:41:42,386 --> 00:41:44,454
Hey, let's spill some for Canada.
1001
00:41:44,488 --> 00:41:46,656
[Laughter]
1002
00:41:46,690 --> 00:41:48,958
My mother and I, we love cooking together.
1003
00:41:48,993 --> 00:41:51,561
And so we've decided that
we're gonna throw a dinner party
1004
00:41:51,595 --> 00:41:53,897
for Hunter Valentine and company.
1005
00:41:53,931 --> 00:41:56,366
We have Vero coming with Katie.
1006
00:41:56,400 --> 00:42:00,070
Somer can't make it, so we have
Donna coming in replacement.
1007
00:42:00,104 --> 00:42:03,073
Amanda's in town, so they're
all gonna get to meet my mother.
1008
00:42:03,107 --> 00:42:05,308
No, no, no. We're not putting this on top?
1009
00:42:05,343 --> 00:42:06,510
No? Okay.
1010
00:42:06,544 --> 00:42:08,245
- I slaved.
- What time is it?
1011
00:42:08,279 --> 00:42:10,046
8:15.
1012
00:42:10,081 --> 00:42:11,314
Oh, cool, because I have a call at 8:00.
1013
00:42:11,348 --> 00:42:12,548
Yeah, 8:15.
1014
00:42:12,583 --> 00:42:15,351
♪ With you know who ♪
1015
00:42:15,385 --> 00:42:17,820
- Who?
- Lauren.
1016
00:42:17,855 --> 00:42:22,324
So, here, this is all your
finishing stuff right here.
1017
00:42:22,358 --> 00:42:23,726
Got it.
1018
00:42:23,760 --> 00:42:26,928
All right, everybody. Where's Amanda?
1019
00:42:26,963 --> 00:42:29,898
Do you miss me?
1020
00:42:29,932 --> 00:42:31,500
Yeah. Do you miss me?
1021
00:42:31,534 --> 00:42:33,735
Yeah, so much.
1022
00:42:33,770 --> 00:42:35,437
I'm at Laura's house right now.
1023
00:42:35,471 --> 00:42:38,740
Her mom and her are cooking dinner
1024
00:42:38,775 --> 00:42:40,341
for the Hunter Valentine family.
1025
00:42:40,376 --> 00:42:42,177
Oh, I wish I was there.
1026
00:42:42,211 --> 00:42:45,247
I'm so sad right now.
1027
00:42:45,281 --> 00:42:47,416
You should come out.
1028
00:42:47,450 --> 00:42:49,918
I know. I really want to.
1029
00:42:49,952 --> 00:42:53,421
Think it's too soon for
me to, like, hop a plane?
1030
00:42:53,456 --> 00:42:55,223
No, come out. Who cares?
1031
00:42:55,258 --> 00:42:58,361
You always psych yourself out
when it comes to these things.
1032
00:42:58,395 --> 00:42:59,796
All right. I' think I'm gonna come out.
1033
00:42:59,830 --> 00:43:02,132
I'm gonna look at flights right now.
1034
00:43:02,166 --> 00:43:03,767
All right. I love you, and I miss you.
1035
00:43:03,801 --> 00:43:04,968
I love you too.
1036
00:43:05,002 --> 00:43:07,070
- All right, babe. All right.
- Bye.
1037
00:43:07,105 --> 00:43:09,239
I'm itching to get to New York.
1038
00:43:09,273 --> 00:43:11,641
When I like someone, I
definitely don't wanna wait.
1039
00:43:11,676 --> 00:43:13,710
I just need to see her
again as soon possible.
1040
00:43:13,745 --> 00:43:15,646
And I knew she couldn't come to L.A.
1041
00:43:15,680 --> 00:43:16,947
I just off the phone with Lauren.
1042
00:43:16,981 --> 00:43:18,282
- Yeah?
- She wants to come out.
1043
00:43:18,316 --> 00:43:19,750
Really?
1044
00:43:19,784 --> 00:43:21,118
Do you think that's scary and weird?
1045
00:43:21,152 --> 00:43:25,089
I think... [Laughs]
1046
00:43:25,124 --> 00:43:26,591
I'm surprised.
1047
00:43:26,625 --> 00:43:29,061
I mean, I'm not surpri...
I mean, whatever.
1048
00:43:29,095 --> 00:43:30,329
- Wow.
- It's awesome.
1049
00:43:30,363 --> 00:43:31,831
That's great. Thank you.
1050
00:43:31,865 --> 00:43:33,499
- That's good.
- No, that's good.
1051
00:43:33,534 --> 00:43:34,767
That's good to start
because I wanna have it...
1052
00:43:34,802 --> 00:43:35,902
You seem a little nervous.
1053
00:43:35,936 --> 00:43:36,937
I'm not gonna lie.
1054
00:43:36,971 --> 00:43:39,506
Where are these reservations coming from?
1055
00:43:39,540 --> 00:43:41,241
No, not reservations.
1056
00:43:41,275 --> 00:43:42,909
I'm just surprised.
1057
00:43:42,944 --> 00:43:44,244
Why? Explain.
1058
00:43:48,112 --> 00:43:49,249
- Yeah.
- Thank you.
1059
00:43:49,284 --> 00:43:50,784
- Okay.
- Can I grab some of this?
1060
00:43:50,819 --> 00:43:53,587
- ♪ I sense a... ♪
- Okay, everybody...
1061
00:43:53,621 --> 00:43:57,424
- ♪ lesbian freak-out ♪
- [Laughs] No.
1062
00:43:57,459 --> 00:43:59,026
Kiyomi's reaction to the
news that Lauren was coming
1063
00:43:59,060 --> 00:44:00,527
to New York was not what I expected,
1064
00:44:00,562 --> 00:44:02,295
and it was weird.
1065
00:44:02,330 --> 00:44:03,830
You're trying to figure out, you know,
1066
00:44:03,865 --> 00:44:05,599
if you wanna date my best friend or not,
1067
00:44:05,633 --> 00:44:07,267
and then when I tell you
she's gonna fly out here,
1068
00:44:07,301 --> 00:44:08,502
you're not stoked about it?
1069
00:44:08,536 --> 00:44:10,103
Like, what's your problem?
1070
00:44:10,137 --> 00:44:12,138
No, I'm... that's exciting.
1071
00:44:12,173 --> 00:44:14,106
I just...
1072
00:44:14,141 --> 00:44:16,609
I wasn't expecting her
to actually do that.
1073
00:44:16,643 --> 00:44:20,179
Wait, you guys have never even
actually been on a date, have you?
1074
00:44:20,214 --> 00:44:22,681
- Like, a real date?
- Nope.
1075
00:44:22,716 --> 00:44:24,650
[Laughter] Uh-oh.
1076
00:44:24,684 --> 00:44:26,352
If she flies out here,
1077
00:44:26,386 --> 00:44:28,120
you're gonna have to take
the reins on that one.
1078
00:44:28,154 --> 00:44:31,023
You're like, "I put rose
petals all over the house."
1079
00:44:31,058 --> 00:44:32,558
[Laughs]
1080
00:44:32,592 --> 00:44:35,194
"And then I put cats all over the bed.
1081
00:44:35,228 --> 00:44:37,563
I covered the bed in cats, kittens."
1082
00:44:37,597 --> 00:44:42,234
I actually maybe have put
rose petal... not rose petal.
1083
00:44:42,268 --> 00:44:43,302
Shut up.
1084
00:44:43,336 --> 00:44:45,804
Not too long ago.
1085
00:44:45,838 --> 00:44:47,739
Keep that to yourself forever.
1086
00:44:47,774 --> 00:44:50,375
I'm just nervous about Lauren coming
1087
00:44:50,410 --> 00:44:53,746
because everything has moved really fast,
1088
00:44:53,780 --> 00:44:57,550
and I have, like, a
super crush on this girl.
1089
00:44:57,584 --> 00:44:59,218
And I don't really wanna fuck it up,
1090
00:44:59,252 --> 00:45:00,753
and I don't really know
where it's gonna go.
1091
00:45:00,787 --> 00:45:03,489
So there are a lot of
question marks right now.
1092
00:45:03,523 --> 00:45:05,657
Stop trying to play
it cool. It's so funny.
1093
00:45:05,692 --> 00:45:07,393
- I'm not trying to...
- Since I know that, inside,
1094
00:45:07,427 --> 00:45:09,161
you're like a little
13-year-old schoolgirl,
1095
00:45:09,196 --> 00:45:10,830
and you're like, "yes, I'm so excited."
1096
00:45:10,864 --> 00:45:12,231
And you're gonna home and change
1097
00:45:12,265 --> 00:45:14,333
your outfit 14 times
before you go meet her.
1098
00:45:14,367 --> 00:45:17,836
That might be true.
1099
00:45:20,740 --> 00:45:25,443
♪ I'm afraid of what this might be ♪
1100
00:45:25,477 --> 00:45:30,548
♪ and I'm afraid of you loving me ♪
1101
00:45:30,582 --> 00:45:32,416
[Telephone dialing] ♪ and I'm afraid... ♪
1102
00:45:32,451 --> 00:45:34,185
Hi, Sara.
1103
00:45:34,219 --> 00:45:35,352
- Hi.
- I miss you.
1104
00:45:35,387 --> 00:45:37,187
I miss you a lot, you know.
1105
00:45:37,222 --> 00:45:38,588
I miss you a lot.
1106
00:45:38,623 --> 00:45:40,891
So do you remember when we were there,
1107
00:45:40,925 --> 00:45:45,696
I was explaining to you that,
in Connecticut and New York,
1108
00:45:45,730 --> 00:45:47,297
it's legal to get married.
1109
00:45:47,331 --> 00:45:49,199
[Speaking in foreign language]
1110
00:45:49,233 --> 00:45:50,233
I don't know.
1111
00:45:50,268 --> 00:45:51,701
Yes, it's legal here.
1112
00:45:51,735 --> 00:45:53,870
- Okay.
- Okay.
1113
00:45:53,905 --> 00:45:57,040
So, we're still going to have
our wedding in June, okay?
1114
00:45:57,075 --> 00:45:58,367
But...
1115
00:46:03,514 --> 00:46:05,200
Oh...
1116
00:46:06,174 --> 00:46:06,799
Before...
1117
00:46:09,921 --> 00:46:14,258
Sara, let me...
1118
00:46:17,095 --> 00:46:18,798
Yes.
1119
00:46:21,166 --> 00:46:22,576
Hmm.
1120
00:46:23,268 --> 00:46:24,060
Mom...
1121
00:46:25,403 --> 00:46:26,504
It's not gonna be like we're gonna...
1122
00:46:26,538 --> 00:46:28,340
our real wedding is when our whole...
1123
00:46:28,374 --> 00:46:30,975
our entire family and
everybody's there, you know.
1124
00:46:31,010 --> 00:46:32,618
But this is good too, mom, because...
1125
00:46:37,792 --> 00:46:39,903
And her grandma could
be here for it, you know?
1126
00:46:41,086 --> 00:46:43,206
- Sara?
- What?
1127
00:46:48,153 --> 00:46:50,763
With you, it's so short time.
1128
00:46:50,797 --> 00:46:55,968
You know, I'm too old for so
many news and at the same time.
1129
00:46:58,671 --> 00:47:02,040
If, like, Whitney gets sick
or if I get sick, okay, mom?
1130
00:47:02,075 --> 00:47:03,508
Uh-huh.
1131
00:47:03,543 --> 00:47:05,443
You know, how they only
allow family inside?
1132
00:47:05,478 --> 00:47:06,899
That means that...
1133
00:47:13,251 --> 00:47:15,598
Yeah.
1134
00:47:17,518 --> 00:47:20,024
My mom says to me it's like
a Russian salad, which means
1135
00:47:20,058 --> 00:47:22,025
that there's just a lot
of confusing components
1136
00:47:22,060 --> 00:47:24,127
going into one thing,
1137
00:47:24,162 --> 00:47:25,896
and I think that she's still just trying
1138
00:47:25,931 --> 00:47:27,197
to wrap her head around us
getting married in general.
1139
00:47:27,232 --> 00:47:28,971
I love you.
1140
00:47:31,028 --> 00:47:33,470
Okay, hold on.
1141
00:47:33,505 --> 00:47:37,007
- Whit, my mom.
- Oh, what does she want to say?
1142
00:47:37,042 --> 00:47:38,993
- She wants to talk to you.
- Hello?
1143
00:47:40,779 --> 00:47:42,179
Oh, yeah. [Laughs]
1144
00:47:42,214 --> 00:47:45,780
We're gonna do... what
do you think about it?
1145
00:47:53,392 --> 00:47:55,438
But I just wanted to tell you...
1146
00:48:01,232 --> 00:48:04,267
- Everything.
- Yay, thank you so much.
1147
00:48:04,302 --> 00:48:08,939
I want you to know, you take Sara.
1148
00:48:08,974 --> 00:48:10,249
Yeah.
1149
00:48:14,679 --> 00:48:15,666
I know.
1150
00:48:17,336 --> 00:48:19,784
Please be happy.
1151
00:48:19,818 --> 00:48:22,586
I am so happy, and I'll...
I promise you that I will take
1152
00:48:22,621 --> 00:48:25,589
the best care of her that I
could ever take of someone.
1153
00:48:25,624 --> 00:48:26,924
- I love you.
- I love...
1154
00:48:26,958 --> 00:48:28,934
And enjoy your day, okay?
1155
00:48:30,795 --> 00:48:32,228
Yeah. No, no.
1156
00:48:32,263 --> 00:48:34,731
And I'm not crying, okay?
1157
00:48:34,765 --> 00:48:35,898
I'm going to be happy.
1158
00:48:35,933 --> 00:48:37,534
- I love you, mom.
- Okay.
1159
00:48:37,568 --> 00:48:38,802
- We'll call you right after.
- Okay. Bye-bye.
1160
00:48:38,836 --> 00:48:41,204
- Bye.
- Okay. I love you.
1161
00:48:41,238 --> 00:48:45,041
- Is she sad?
- Yeah, it sucks.
1162
00:48:45,076 --> 00:48:47,410
Once again, I thought it
was gonna go differently,
1163
00:48:47,445 --> 00:48:50,213
but my mom thinks I'm being selfish.
1164
00:48:50,248 --> 00:48:52,082
You know, that was sad because
I didn't want her to feel like,
1165
00:48:52,116 --> 00:48:53,750
you know, we're all here and you're not,
1166
00:48:53,785 --> 00:48:55,619
and you're missing out on, you know,
1167
00:48:55,653 --> 00:48:57,955
this important day that we're having.
1168
00:48:57,989 --> 00:49:00,224
I hope she's not sad.
1169
00:49:00,258 --> 00:49:03,760
♪ 'Cause I'll be here
when you come around ♪
1170
00:49:03,795 --> 00:49:06,497
♪ I'll never be the one to ♪
1171
00:49:06,531 --> 00:49:09,766
♪ put you out or put you down ♪
1172
00:49:09,801 --> 00:49:12,436
♪ your life will never be the same ♪
1173
00:49:12,470 --> 00:49:15,839
♪ when you're with me, honey ♪
1174
00:49:15,874 --> 00:49:19,510
♪ everything seems to fall in place ♪
1175
00:49:19,544 --> 00:49:22,413
Hi, hon, how are you?
1176
00:49:22,448 --> 00:49:25,650
Good, I got you a
little... a little shot?
1177
00:49:25,684 --> 00:49:26,818
Oh, good to see you.
1178
00:49:26,852 --> 00:49:29,588
You too.
1179
00:49:29,622 --> 00:49:31,857
I like your purse.
1180
00:49:31,891 --> 00:49:33,592
- It's borrowed.
- [Laughs]
1181
00:49:33,626 --> 00:49:35,461
So what's up?
1182
00:49:35,495 --> 00:49:38,764
I wanna hear the song
that you were working on.
1183
00:49:38,798 --> 00:49:40,466
Coffee.
1184
00:49:40,500 --> 00:49:43,935
Yeah, I have, like, the intro and the
chorus and everything put together.
1185
00:49:43,970 --> 00:49:45,604
I think you'll dig it.
1186
00:49:45,639 --> 00:49:48,207
I came to the studio to
kind of have Dusty help me.
1187
00:49:48,241 --> 00:49:50,710
And it felt really good.
1188
00:49:50,744 --> 00:49:52,377
We both felt it.
1189
00:49:52,412 --> 00:49:55,114
And we're like, let's do this together.
1190
00:49:55,148 --> 00:49:59,517
Now we wanna try and work on
another song, which is so insane
1191
00:49:59,552 --> 00:50:02,287
that, this many years
later, I would be here,
1192
00:50:02,321 --> 00:50:04,222
like, doing music with him.
1193
00:50:04,257 --> 00:50:06,658
I'm gonna make the best
track that I can for you.
1194
00:50:06,692 --> 00:50:08,193
And then we're gonna put your voice on it,
1195
00:50:08,227 --> 00:50:09,628
- and that's what pop music...
- Yeah.
1196
00:50:09,662 --> 00:50:11,229
And that's what music needs.
1197
00:50:11,264 --> 00:50:13,198
And that's what you
need, is just to be real.
1198
00:50:13,233 --> 00:50:15,401
Sometimes I just stare at you.
1199
00:50:15,435 --> 00:50:16,836
- Hmm, really?
- Mm-hmm.
1200
00:50:16,870 --> 00:50:18,170
- Why?
- I don't know.
1201
00:50:18,205 --> 00:50:19,739
I stare at you sometimes.
1202
00:50:19,773 --> 00:50:22,174
- Just a weird like...
- It's just like a...
1203
00:50:22,209 --> 00:50:24,677
[Humming]
1204
00:50:24,711 --> 00:50:26,145
[Laughs] Someone's gonna, like, see me,
1205
00:50:26,179 --> 00:50:27,346
like, "what's wrong with her?"
1206
00:50:27,381 --> 00:50:29,015
All right, let me hear it.
1207
00:50:29,049 --> 00:50:31,417
[Upbeat music playing]
1208
00:50:31,451 --> 00:50:33,486
♪ ♪
1209
00:50:33,521 --> 00:50:35,388
♪ all I had was myself to give ♪
1210
00:50:35,422 --> 00:50:37,256
- That's me.
- ♪ tired of the drama ♪
1211
00:50:37,290 --> 00:50:39,859
♪ I'm tired of the way we live ♪
1212
00:50:39,893 --> 00:50:42,929
♪ I just wanna be alive tonight ♪
1213
00:50:42,963 --> 00:50:44,364
And then everyone in the club,
1214
00:50:44,398 --> 00:50:46,065
their head explodes literally. [Laughs]
1215
00:50:46,100 --> 00:50:48,735
Literally, and then, yeah.
1216
00:50:48,769 --> 00:50:50,670
It's kind of weird. It
trips me out sometimes.
1217
00:50:50,704 --> 00:50:52,238
Like, sometimes I look at
him, and he looks at me,
1218
00:50:52,272 --> 00:50:53,873
and I'm just like, "were you a dream?
1219
00:50:53,907 --> 00:50:55,675
Like, did you happen in my past?"
1220
00:50:55,709 --> 00:50:57,944
My friend introduced
me to Dusty in San Jose,
1221
00:50:57,978 --> 00:50:59,879
and we started dating that day.
1222
00:50:59,913 --> 00:51:03,049
Literally, shook hands, fell in love.
1223
00:51:03,083 --> 00:51:05,719
We were on the balcony that
night already making out.
1224
00:51:05,753 --> 00:51:11,458
And then we dated for four months of
just being together every single day.
1225
00:51:11,493 --> 00:51:14,061
♪ We've got a missed connection ♪
1226
00:51:14,095 --> 00:51:17,732
♪ we've got something that isn't right ♪
1227
00:51:17,766 --> 00:51:19,200
We would just drink wine
1228
00:51:19,235 --> 00:51:22,136
and talk about music and listen to music.
1229
00:51:22,171 --> 00:51:24,572
It was amazing. Like,
I was in love with him.
1230
00:51:24,606 --> 00:51:26,807
Dusty left me, so it wasn't my call.
1231
00:51:26,842 --> 00:51:28,309
That was one of the only people
1232
00:51:28,343 --> 00:51:30,944
that ever really, like,
really broke my heart.
1233
00:51:30,978 --> 00:51:32,879
And then six years
later, I get a phone call
1234
00:51:32,913 --> 00:51:35,548
that he lives in L.A.
and is working on music.
1235
00:51:35,582 --> 00:51:37,916
I mean, our energy was cut so short
1236
00:51:37,951 --> 00:51:39,484
- whenever we knew each other...
- Uh-huh.
1237
00:51:39,519 --> 00:51:42,220
Just getting back in the
room, it was just like...
1238
00:51:42,255 --> 00:51:44,089
- Immediate.
- Just like plugging it back in.
1239
00:51:44,123 --> 00:51:46,091
- It's just...
- That's what it felt like.
1240
00:51:46,125 --> 00:51:47,492
It's so weird because it's
like... it's the same thing.
1241
00:51:47,527 --> 00:51:50,128
Like, I told you when,
like, I met you years ago
1242
00:51:50,163 --> 00:51:51,496
and showed up in San Jose,
1243
00:51:51,531 --> 00:51:52,998
and it was, like, within two minutes,
1244
00:51:53,032 --> 00:51:54,766
and, like, we're in this
full-blown relationship.
1245
00:51:54,801 --> 00:51:56,835
- That's how we got...
- It's how we work.
1246
00:51:56,870 --> 00:51:58,571
That's how we do it. Good
energy is good energy.
1247
00:51:58,605 --> 00:52:01,140
And the fact that we have
that still is amazing.
1248
00:52:01,174 --> 00:52:02,641
I know. So, I mean, I just kind of feel
1249
00:52:02,675 --> 00:52:04,242
like we should just go with it.
1250
00:52:04,277 --> 00:52:05,577
I know you work really hard,
1251
00:52:05,612 --> 00:52:07,346
and I know you'll get shit done,
1252
00:52:07,380 --> 00:52:11,683
and I need a lot of, like, you
behind me right now, though.
1253
00:52:11,717 --> 00:52:14,285
I do. [Laughs]
1254
00:52:14,320 --> 00:52:16,087
I love doing music with him.
1255
00:52:16,121 --> 00:52:17,522
And he brings out a part of me
1256
00:52:17,556 --> 00:52:19,991
that makes me feel like I'm 16 again.
1257
00:52:20,025 --> 00:52:21,859
Like, all the things about
me that I kind of miss
1258
00:52:21,894 --> 00:52:25,196
and haven't been around,
he just brings it all back.
1259
00:52:25,231 --> 00:52:28,133
You're going to have a lot
of time with me, Dusty Ray.
1260
00:52:28,167 --> 00:52:29,435
Yeah.
1261
00:52:29,469 --> 00:52:32,104
Your girlfriend ready for
me to take over your life?
1262
00:52:32,138 --> 00:52:33,272
Is yours?
1263
00:52:33,306 --> 00:52:35,608
No. [Laughs]
1264
00:52:35,642 --> 00:52:39,946
♪ Could you come home for a while ♪
1265
00:52:39,981 --> 00:52:41,948
♪ ♪
1266
00:52:41,983 --> 00:52:46,520
We're going... we're gonna
get married right now legally.
1267
00:52:46,554 --> 00:52:48,322
You know that, right?
1268
00:52:48,356 --> 00:52:50,123
- Yeah.
- Are you ready for this?
1269
00:52:50,158 --> 00:52:52,693
- Mm-hmm.
- You are?
1270
00:52:52,727 --> 00:52:54,194
- Are you?
- Yes.
1271
00:52:54,229 --> 00:52:56,129
[Knocking] Hello.
1272
00:52:56,164 --> 00:52:57,497
- Hi.
- Hi.
1273
00:52:57,532 --> 00:52:58,732
- How are you?
- Good, how are you?
1274
00:52:58,766 --> 00:53:00,334
- I'm Whitney.
- Hi, Whitney.
1275
00:53:00,368 --> 00:53:01,502
I'm Elisa, your wedding celebrant.
1276
00:53:01,536 --> 00:53:02,836
Hi. Nice to meet you.
1277
00:53:02,871 --> 00:53:04,171
- Hi.
- This is Sara, my fiancée.
1278
00:53:04,205 --> 00:53:05,572
Hi. It's so nice to meet you.
1279
00:53:05,607 --> 00:53:06,807
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1280
00:53:06,841 --> 00:53:08,475
- You look great.
- Both: Thank you.
1281
00:53:08,510 --> 00:53:10,511
We went to town hall and
got our marriage license.
1282
00:53:10,545 --> 00:53:11,812
And now we still have
to have it officiated
1283
00:53:11,846 --> 00:53:13,147
by the justice of the peace.
1284
00:53:13,181 --> 00:53:15,682
So, to make things easy for my grandma,
1285
00:53:15,717 --> 00:53:17,050
we're getting married in her backyard.
1286
00:53:17,085 --> 00:53:19,986
They're coming up. Come on.
1287
00:53:20,021 --> 00:53:21,521
[Laughs]
1288
00:53:21,555 --> 00:53:22,656
It's freezing in Connecticut.
1289
00:53:22,690 --> 00:53:23,723
I'm wearing a dress.
1290
00:53:23,758 --> 00:53:25,325
I'm dressed like an amish man.
1291
00:53:25,359 --> 00:53:28,094
So cute.
1292
00:53:28,128 --> 00:53:32,031
Whitney and Sara, you've
come before us today
1293
00:53:32,065 --> 00:53:34,600
and freely declared your desire
to be married to one another.
1294
00:53:34,634 --> 00:53:37,703
Sara, please repeat after me.
1295
00:53:37,737 --> 00:53:39,504
- Whitney...
- Whitney...
1296
00:53:39,539 --> 00:53:42,274
- From this day onward...
- From this day onward...
1297
00:53:42,308 --> 00:53:45,944
- I choose you to be my wife.
- I choose you to be my wife.
1298
00:53:45,978 --> 00:53:48,679
- To be faithful to you...
- To be faithful to you...
1299
00:53:48,714 --> 00:53:51,216
- All the days of my life.
- All the days of my life.
1300
00:53:51,250 --> 00:53:55,186
Whitney, please repeat after me.
1301
00:53:55,221 --> 00:53:57,022
- Sara...
- Sara...
1302
00:53:57,056 --> 00:53:59,691
- From this day onward...
- From this day onward...
1303
00:53:59,726 --> 00:54:01,126
- I choose you...
- I choose you...
1304
00:54:01,160 --> 00:54:02,961
- To be my wife.
- To be my wife.
1305
00:54:02,995 --> 00:54:05,697
- To be faithful to you...
- To be faithful to you...
1306
00:54:05,732 --> 00:54:08,433
- All the days of my life.
- All the days of my life.
1307
00:54:08,468 --> 00:54:13,105
I, Elisa Chase, am duly
authorized to solemnize this,
1308
00:54:13,139 --> 00:54:15,240
your marriage, according to the laws
1309
00:54:15,275 --> 00:54:16,608
of the state of Connecticut.
1310
00:54:16,642 --> 00:54:22,580
It is therefore my honor to declare
and pronounce that you are married.
1311
00:54:22,615 --> 00:54:24,583
Sara and Whitney, you may kiss your bride.
1312
00:54:24,617 --> 00:54:25,717
[Cheers and applause]
1313
00:54:25,752 --> 00:54:28,954
Yay.
1314
00:54:28,988 --> 00:54:31,423
I love you.
1315
00:54:35,962 --> 00:54:37,496
You're stuck with me forever.
1316
00:54:37,530 --> 00:54:39,765
[Laughs]
1317
00:54:39,799 --> 00:54:41,399
Fantastic.
1318
00:54:41,434 --> 00:54:42,934
Congratulations.
1319
00:54:42,968 --> 00:54:44,269
- Thank you so much.
- Congratulations.
1320
00:54:44,303 --> 00:54:45,637
Thank you so much.
1321
00:54:45,672 --> 00:54:47,906
Thank you guys all for being here.
1322
00:54:47,941 --> 00:54:52,111
Both: I love you.
1323
00:54:52,145 --> 00:54:54,079
[Laughs]
1324
00:54:54,113 --> 00:54:55,948
- Grandma, I love you.
- Yeah.
1325
00:54:55,982 --> 00:54:57,515
I love you too.
1326
00:54:57,550 --> 00:54:59,517
Oh, I'm happy to see they got married.
1327
00:54:59,552 --> 00:55:01,453
It's something I have to get used to too,
1328
00:55:01,487 --> 00:55:03,989
but it's still fine, no matter
how you... how you look at it.
1329
00:55:04,023 --> 00:55:06,758
Yeah. I think they're adorable together.
1330
00:55:06,792 --> 00:55:09,361
Yay.
1331
00:55:09,395 --> 00:55:10,829
Thank you.
1332
00:55:10,863 --> 00:55:13,798
Okay, it's like a dream come true.
1333
00:55:13,833 --> 00:55:17,035
It's cool.
1334
00:55:17,070 --> 00:55:21,774
Yeah, it's special, for sure.
1335
00:55:21,808 --> 00:55:23,776
Yeah.
1336
00:55:23,810 --> 00:55:28,949
I don't think I ever thought my
grandma would be at my wedding.
1337
00:55:28,983 --> 00:55:32,453
I love the fact that my
grandma was at my, like, wedding
1338
00:55:32,487 --> 00:55:34,989
that happened to be a same-sex marriage.
1339
00:55:35,023 --> 00:55:39,328
It's, like, huge for me.
And that she was supportive.
1340
00:55:39,362 --> 00:55:41,330
Yeah, I don't think... when
I think about it right now,
1341
00:55:41,364 --> 00:55:44,400
I don't think I ever
would've thought that.
1342
00:55:44,434 --> 00:55:47,736
So, I'm grateful.
1343
00:55:47,770 --> 00:55:52,508
- Bye.
- Bye.
1344
00:55:52,543 --> 00:55:56,512
♪ Or the laws of the land ♪
1345
00:55:56,546 --> 00:56:00,182
♪ it's not your savings account ♪
1346
00:56:00,217 --> 00:56:03,217
♪ or the car keys in your hand ♪
1347
00:56:04,442 --> 00:56:14,218
synced and corrected by chamallow
www.addic7ed.com
99719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.