All language subtitles for The Real L Word - 02x03 - Back To Square One.FQM.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,322 --> 00:00:06,842 Previously on The Real L Word... 2 00:00:06,962 --> 00:00:08,048 I think I need a drink. 3 00:00:08,168 --> 00:00:10,739 I noticed that Rachel and Romi were flirting, 4 00:00:10,859 --> 00:00:13,896 and my initial thought was, "What's going on?" 5 00:00:13,930 --> 00:00:16,601 You just kissed her. Like, how easy you did that. 6 00:00:16,721 --> 00:00:19,073 Do you want a threesome? 7 00:00:19,193 --> 00:00:21,103 Babe...Babe...Romi! 8 00:00:21,332 --> 00:00:23,367 My behavior was out of control. 9 00:00:23,401 --> 00:00:24,768 How did I get home last night? 10 00:00:24,803 --> 00:00:27,304 I just looked at myself and said, "You are done. 11 00:00:27,338 --> 00:00:29,073 I can't do this anymore." 12 00:00:29,107 --> 00:00:31,809 Kelsey needs more sex. She needs me being affectionate. 13 00:00:31,843 --> 00:00:34,411 I'm 23. I need sex. 14 00:00:35,980 --> 00:00:38,949 Cheers to us getting along from now on. 15 00:00:38,983 --> 00:00:41,385 We get to the bar, and Claire's being very warm 16 00:00:41,419 --> 00:00:42,820 and affectionate. 17 00:00:42,854 --> 00:00:43,821 Felt great. 18 00:00:43,855 --> 00:00:46,557 - I miss you. - Miss you too. 19 00:00:46,591 --> 00:00:48,392 You came here to work things out, 20 00:00:48,426 --> 00:00:49,593 and I believe it, 21 00:00:49,627 --> 00:00:51,395 and then as soon as you walk in the door, 22 00:00:51,429 --> 00:00:52,696 you're calling up some other chick 23 00:00:52,731 --> 00:00:54,198 telling her that you love her too. 24 00:00:54,232 --> 00:00:56,300 Both of you know what I'm doing. 25 00:00:56,334 --> 00:00:58,302 I don't need to wait around for an asshole like you 26 00:00:58,336 --> 00:01:01,972 that makes me feel like shit about myself all the time. 27 00:01:02,006 --> 00:01:05,142 No, Marissa just texted me and said her flight landed. 28 00:01:05,176 --> 00:01:07,244 Riss! What's up, mama? 29 00:01:07,278 --> 00:01:09,179 Marissa's one of my straight friends from college. 30 00:01:09,214 --> 00:01:11,815 She's coming to town to see L.A. lesbians 31 00:01:11,850 --> 00:01:13,517 and helping me size 'em up. 32 00:01:13,551 --> 00:01:15,586 I met someone out here. Her name is Chanel. 33 00:01:15,620 --> 00:01:16,687 You're in lust already? 34 00:01:16,721 --> 00:01:18,288 Yeah, it's like crazy lust, though. 35 00:01:18,323 --> 00:01:20,858 It's like, "I like you." "I like you too!" 36 00:01:20,892 --> 00:01:22,659 "Okay! Well, wanna be my girlfriend?" 37 00:01:22,694 --> 00:01:26,530 Let's just not put all our eggs into this one basket. 38 00:01:26,564 --> 00:01:28,432 Can you think of anybody else you'd wanna ask? 39 00:01:28,466 --> 00:01:30,934 The person who we thought was gonna be our donor is out. 40 00:01:30,969 --> 00:01:33,137 "Operation: Find sperm." 41 00:01:33,171 --> 00:01:35,305 He has a B.S. in mechanical engineering. 42 00:01:35,340 --> 00:01:37,674 - Our kid would need braces. - Those are some... 43 00:01:37,709 --> 00:01:40,611 - Ooh, serious eyebrows. - Some thick-ass eyebrows. 44 00:01:40,645 --> 00:01:43,046 At this point, I don't care where it comes from anymore. 45 00:01:43,081 --> 00:01:44,681 The end is what's important, 46 00:01:44,716 --> 00:01:47,017 and that's Kacy and I starting a family and having a baby. 47 00:01:47,051 --> 00:01:48,152 Oh! 48 00:01:48,186 --> 00:01:49,720 He's cute! 49 00:01:49,754 --> 00:01:51,688 I just heard that you hooked up with Sara again. 50 00:01:51,723 --> 00:01:52,856 What the fuck? 51 00:01:52,891 --> 00:01:54,458 You don't have to answer to anybody. 52 00:01:54,492 --> 00:01:56,560 You're goddamn right, I don't, 'cause I'm a fucking adult. 53 00:01:56,594 --> 00:01:58,462 I think Whitney is making stupid decisions, 54 00:01:58,496 --> 00:02:00,531 and she hasn't held Sara accountable 55 00:02:00,565 --> 00:02:01,932 for anything that she's done. 56 00:02:01,966 --> 00:02:04,234 Sara told Hana that she wanted to get back with her 57 00:02:04,269 --> 00:02:06,303 - and move to New York. - Yes. 58 00:02:06,337 --> 00:02:08,739 It's so manipulative, and it's so shitty. 59 00:02:08,773 --> 00:02:10,307 I feel really fucking betrayed and played. 60 00:02:10,341 --> 00:02:12,676 What am I mad about, Sara, really? 61 00:02:12,710 --> 00:02:14,678 Somebody's shady as fuck, and somebody's lying. 62 00:02:14,712 --> 00:02:16,914 You lied! You're such a fucking liar. 63 00:02:16,948 --> 00:02:18,682 Are you serious right now, Sara? 64 00:02:18,716 --> 00:02:21,218 And the common denominator is always fucking Sara. 65 00:02:21,252 --> 00:02:24,488 If I can't learn from this, then I'm a fucking idiot. 66 00:02:28,927 --> 00:02:31,862 ♪ It was just the other night ♪ 67 00:02:31,896 --> 00:02:35,666 ♪ I don't wanna think about it ♪ 68 00:02:35,700 --> 00:02:39,536 ♪ I don't wanna start a fight ♪ 69 00:02:39,571 --> 00:02:42,439 ♪ I don't wanna think about it ♪ 70 00:02:42,473 --> 00:02:46,009 ♪ every time I take a step left, right ♪ 71 00:02:46,044 --> 00:02:50,314 ♪ yeah, I think I'm gonna sleep real good tonight ♪ 72 00:02:50,348 --> 00:02:52,249 ♪ just think about it ♪ 73 00:02:52,283 --> 00:02:56,854 ♪ you'll find a way to make me crazy ♪ 74 00:02:56,888 --> 00:02:59,256 ♪ hazy ♪ 75 00:02:59,290 --> 00:03:00,858 ♪ so hypnotized ♪ 76 00:03:00,892 --> 00:03:03,861 ♪ think of the blue skies ♪ 77 00:03:03,895 --> 00:03:05,362 ♪ new eyes ♪ 78 00:03:05,396 --> 00:03:08,966 ♪ and I'll never roam again ♪ 79 00:03:09,000 --> 00:03:12,603 ♪ I'm back in love again ♪ 80 00:03:12,637 --> 00:03:15,906 ♪ found my way back home again ♪ 81 00:03:34,626 --> 00:03:36,927 ♪ well, the gray is choking the blue ♪ 82 00:03:36,961 --> 00:03:38,729 ♪ out of the sky ♪ 83 00:03:40,698 --> 00:03:42,966 Thanks for calling Xytex. Lee Whitney speaking. 84 00:03:43,001 --> 00:03:44,501 Hi, Lee Whitney. It's Cori. 85 00:03:44,535 --> 00:03:46,436 Okay, Cori. Are you ready to get your order going? 86 00:03:46,471 --> 00:03:48,772 Oh, my goodness, I am so ready! 87 00:03:48,806 --> 00:03:51,375 And you're still wanting to go with donor 2-3, right? 88 00:03:51,409 --> 00:03:52,476 Right. 89 00:03:52,510 --> 00:03:54,077 We went to a sperm bank, 90 00:03:54,112 --> 00:03:55,946 which was totally against everything I wanted to do 91 00:03:55,980 --> 00:03:58,115 in the beginning, but now I'm so thankful. 92 00:03:58,149 --> 00:04:00,150 I think this is even better. 93 00:04:00,184 --> 00:04:02,052 Okay. Are you wanting to purchase 94 00:04:02,086 --> 00:04:03,453 all three of those units? 95 00:04:03,488 --> 00:04:05,589 - Absolutely. - And place them into storage? 96 00:04:05,623 --> 00:04:07,291 Yes. And also you said he's an I.D. Donor. 97 00:04:07,325 --> 00:04:09,793 I just wanna confirm that that means 98 00:04:09,827 --> 00:04:11,795 that when the child reaches 18, 99 00:04:11,829 --> 00:04:14,598 he is open to being contacted...Right? 100 00:04:14,632 --> 00:04:15,966 Um...Yes. 101 00:04:16,000 --> 00:04:19,670 We will act as a mediator for the offspring and the donor 102 00:04:19,704 --> 00:04:21,772 unless both waive that service 103 00:04:21,806 --> 00:04:24,074 and just want to have direct communication. 104 00:04:24,108 --> 00:04:25,442 That's great. 105 00:04:25,476 --> 00:04:27,444 We went with an identity disclosure candidate, 106 00:04:27,478 --> 00:04:30,047 because knowing where you came from and who you are 107 00:04:30,081 --> 00:04:32,616 is kind of important to both of us. 108 00:04:32,650 --> 00:04:34,952 So we're gonna do the three washed units. 109 00:04:34,986 --> 00:04:37,587 - Uh-huh. - And they were $640 each. 110 00:04:37,622 --> 00:04:40,757 - Okay. - So that's gonna bring 111 00:04:40,792 --> 00:04:42,125 your total to...$1,920. 112 00:04:42,160 --> 00:04:43,627 - Okay. - Good luck to you both. 113 00:04:43,661 --> 00:04:45,696 Thank you! Have a great day. 114 00:04:45,730 --> 00:04:49,399 - Okay. You too. - Bye. 115 00:04:49,434 --> 00:04:52,869 Oh! 116 00:04:52,904 --> 00:04:55,105 - We've got batter! - Oh, God! 117 00:04:55,139 --> 00:04:57,307 Oh, jeez, $2,000... 118 00:04:57,342 --> 00:05:00,077 We've never even spent $2,000 on ourselves, 119 00:05:00,111 --> 00:05:02,479 but we spent it on sperm. 120 00:05:02,513 --> 00:05:04,481 - On our future. - Sperm. 121 00:05:04,515 --> 00:05:06,850 I like to refer to it as our future. 122 00:05:06,884 --> 00:05:11,521 Okay. So now we just have to wait for me to ovulate. 123 00:05:21,632 --> 00:05:24,334 Franny, what do you think about these shoes? 124 00:05:24,369 --> 00:05:26,136 What? 125 00:05:26,170 --> 00:05:29,339 You're not helping me at all. 126 00:05:29,374 --> 00:05:32,476 Franny, you think I should wear the khaki pants? 127 00:05:32,510 --> 00:05:34,478 Come...can you come help me for a minute, 128 00:05:34,512 --> 00:05:36,813 for one second, please? 129 00:05:36,848 --> 00:05:39,649 Claire...You know, after a huge argument, 130 00:05:39,684 --> 00:05:43,286 I don't know how she shuts her feelings off and on like that. 131 00:05:43,321 --> 00:05:46,189 You like these more... these khaki ones more? 132 00:05:46,224 --> 00:05:48,992 Yeah. It kind of looks like an old lady. 133 00:05:49,027 --> 00:05:50,560 Okay. 134 00:05:50,595 --> 00:05:51,862 There was so much tension, 135 00:05:51,896 --> 00:05:53,997 and she just pretended like nothing was wrong. 136 00:05:54,032 --> 00:05:55,165 I can't do that. 137 00:05:55,199 --> 00:05:57,334 I can't just turn things off like that. 138 00:06:01,439 --> 00:06:03,006 Well, yeah, I'll clean tomorrow. 139 00:06:03,041 --> 00:06:07,110 Her and I together just brings back bad feelings, 140 00:06:07,145 --> 00:06:08,612 and so I think it's best 141 00:06:08,646 --> 00:06:10,847 that we don't communicate for a little bit. 142 00:06:10,882 --> 00:06:14,518 I'm just trying to survive until she gets out of the house. 143 00:06:14,552 --> 00:06:16,253 All right, Francine. 144 00:06:16,287 --> 00:06:19,523 What, um, what are you gonna do about your apartment? 145 00:06:19,557 --> 00:06:24,194 I'll be out by...I'm gonna try and get out by Monday. 146 00:06:24,228 --> 00:06:26,763 By Monday? Okay. 147 00:06:26,798 --> 00:06:28,565 Oh, that perked you right up. 148 00:06:28,599 --> 00:06:30,200 - Huh? - That perked you right up. 149 00:06:30,234 --> 00:06:32,736 No. I'm just wondering your time frame, that's all. 150 00:06:32,770 --> 00:06:34,905 Okay. 151 00:06:34,939 --> 00:06:36,173 All right. 152 00:06:36,207 --> 00:06:37,874 - Have fun. - Okay. 153 00:06:39,544 --> 00:06:40,510 Yeah. 154 00:06:40,545 --> 00:06:42,779 - Bye. - Bye. 155 00:06:42,814 --> 00:06:45,182 Scurry on. 156 00:06:50,955 --> 00:06:54,024 ♪ I've got my life all put together ♪ 157 00:06:54,058 --> 00:06:57,260 ♪ I dot the "I"s and cross the "T"s ♪ 158 00:06:57,295 --> 00:07:00,397 I just want my feet rubbed. Ooh, that's tickling. 159 00:07:00,431 --> 00:07:03,166 My feet are so ticklish. Like, this is...this tickles. 160 00:07:03,201 --> 00:07:05,535 So this morning I text Chanel 161 00:07:05,570 --> 00:07:07,003 to just say good morning or whatever. 162 00:07:07,038 --> 00:07:09,172 She was like, "Good morning." I was like, "How are you?" 163 00:07:09,207 --> 00:07:11,208 Like, "How are you feeling?" And she was like, "Scary." 164 00:07:11,242 --> 00:07:12,642 She was like, "'Cause I just opened my eyes 165 00:07:12,677 --> 00:07:14,578 and looked at the phone to see if you texted me." 166 00:07:14,612 --> 00:07:17,180 She goes, "I just want you to always be excited about us 167 00:07:17,215 --> 00:07:18,882 "and about me and support me 168 00:07:18,916 --> 00:07:20,784 "and protect me in my times of need. 169 00:07:20,818 --> 00:07:22,252 And I know that I'll do the same." 170 00:07:22,286 --> 00:07:23,854 It sounds so soon, 171 00:07:23,888 --> 00:07:26,022 and I don't know if it's because I'm straight, 172 00:07:26,057 --> 00:07:28,425 but that kind of conversation sounded like... 173 00:07:28,459 --> 00:07:30,227 in the first four days, I'm just talking about 174 00:07:30,261 --> 00:07:32,963 like...what do you like to do? Where are we gonna go eat? 175 00:07:32,997 --> 00:07:34,598 Like so that we can get to know each other. 176 00:07:34,632 --> 00:07:35,799 These kind of messages in text... 177 00:07:35,833 --> 00:07:37,033 And we don't even know those things. 178 00:07:37,068 --> 00:07:38,935 You don't even know her favorite color! 179 00:07:38,970 --> 00:07:40,437 - I know. - And y'all are having, 180 00:07:40,471 --> 00:07:42,439 "I need you to protect me"? Get the fuck out of here. 181 00:07:42,473 --> 00:07:44,341 - Are you kidding me? - I mean, I don't know. 182 00:07:44,375 --> 00:07:46,076 For me, I like her... You know. 183 00:07:46,110 --> 00:07:48,512 Like, I can't even think about another person, you know? 184 00:07:48,546 --> 00:07:51,181 So it doesn't scare me. 185 00:07:51,215 --> 00:07:53,783 And it should. It should scare you, 186 00:07:53,818 --> 00:07:55,852 'cause it's so emotionally heavy. 187 00:07:55,887 --> 00:07:58,155 Like, it does sound like wedding vows, 188 00:07:58,189 --> 00:07:59,556 like she just preached her whole life, 189 00:07:59,590 --> 00:08:01,024 like this is what I'm gonna say to you... 190 00:08:01,058 --> 00:08:03,293 "Support me, protect me"? What? 191 00:08:03,327 --> 00:08:05,228 Broad, I don't even know your favorite color. 192 00:08:05,263 --> 00:08:07,197 I don't know if you like night or day. 193 00:08:07,231 --> 00:08:08,532 Like, everyone sees it but me, 194 00:08:08,566 --> 00:08:10,467 'cause I've never been in a relationship. 195 00:08:10,501 --> 00:08:12,068 So for me, it's like, "Ooh, it feels good, let's go." 196 00:08:12,103 --> 00:08:13,203 She's like... 197 00:08:15,773 --> 00:08:18,308 I've never been in a relationship in my life, 198 00:08:18,342 --> 00:08:19,476 gay or straight. 199 00:08:19,510 --> 00:08:22,145 So I have, like... Zero experience. 200 00:08:25,082 --> 00:08:27,417 We're gay. We can't even get married. 201 00:08:27,451 --> 00:08:28,919 - It's fake anyway. - Thanks, guys. 202 00:08:28,953 --> 00:08:31,855 - Bye. - Thank you. 203 00:08:31,889 --> 00:08:34,858 If we move in together, that's a marriage. 204 00:08:34,892 --> 00:08:38,495 ♪ You said time never hurt no one ♪ 205 00:08:38,529 --> 00:08:42,265 ♪ a little bit of work till you get things done ♪ 206 00:08:42,300 --> 00:08:45,936 ♪ gotta slow it down if you're on the run ♪ 207 00:08:45,970 --> 00:08:47,437 Hey! 208 00:08:47,471 --> 00:08:48,838 Today I flew up to San Francisco 209 00:08:48,873 --> 00:08:51,474 to host a party that my friend throws at trigger. 210 00:08:51,509 --> 00:08:53,143 It's so good to see you. 211 00:08:53,177 --> 00:08:56,279 Then tomorrow Alyssa and her girlfriend, shay, 212 00:08:56,314 --> 00:08:57,914 are driving up to meet me. 213 00:09:00,218 --> 00:09:01,618 You're here till what, Friday? 214 00:09:01,652 --> 00:09:03,887 Yeah. You're never gonna get rid of me. 215 00:09:03,921 --> 00:09:06,256 - I know! Clearly. - I'm sorry. 216 00:09:06,290 --> 00:09:07,724 ♪ Da da da ♪ 217 00:09:07,758 --> 00:09:11,061 ♪ ba ba ba ba ba ba ba ♪ 218 00:09:11,095 --> 00:09:13,730 San Francisco is my playground. 219 00:09:13,764 --> 00:09:15,632 I go up there, I play for a couple days, 220 00:09:15,666 --> 00:09:16,800 and then I leave. 221 00:09:16,834 --> 00:09:18,535 San Francisco is my Vegas. 222 00:09:20,605 --> 00:09:23,873 At this point, it couldn't come at a better time. 223 00:09:23,908 --> 00:09:25,308 I'm ready to get out of L.A. 224 00:09:25,343 --> 00:09:27,877 And have some drama-free fun. 225 00:09:27,912 --> 00:09:30,247 ♪ It started out with a test ♪ 226 00:09:31,849 --> 00:09:35,218 ♪ but it went straight to your head ♪ 227 00:09:35,253 --> 00:09:38,321 And the Lexington is the perfect place 228 00:09:38,356 --> 00:09:40,757 to meet up with friends before you're going out for the night. 229 00:09:40,791 --> 00:09:43,760 It's like the cheers of lesbians, really. 230 00:09:43,794 --> 00:09:47,797 It's like the dive bar where every dyke knows your name. 231 00:09:47,832 --> 00:09:48,798 - Hi. - Hi. 232 00:09:48,833 --> 00:09:50,433 - Sorry. - Hi. Hey. 233 00:09:50,468 --> 00:09:52,435 Sorry. Sorry, I have to slap her. 234 00:09:52,470 --> 00:09:53,937 Get another drink. 235 00:09:53,971 --> 00:09:58,108 Oh, hi! 236 00:09:58,142 --> 00:09:59,509 Jaq and I haven't seen each other 237 00:09:59,543 --> 00:10:01,111 in a couple months now. 238 00:10:01,145 --> 00:10:02,245 How are you? 239 00:10:02,280 --> 00:10:03,780 - I'm good. How are you? - I'm good. 240 00:10:03,814 --> 00:10:06,016 During the summer, when Sara and I were apart, 241 00:10:06,050 --> 00:10:09,119 Jaq and I had a very intense, short thing. 242 00:10:09,153 --> 00:10:10,453 And then she said, 243 00:10:10,488 --> 00:10:13,923 "I'm gonna change my status on Facebook." 244 00:10:13,958 --> 00:10:15,058 It was like slow motion. 245 00:10:15,092 --> 00:10:17,327 I looked over, and I saw her click 246 00:10:17,361 --> 00:10:23,033 to "In a relationship," and I was like, "No! 247 00:10:23,067 --> 00:10:24,734 Shit!" 248 00:10:24,769 --> 00:10:27,103 It was, um... 249 00:10:27,138 --> 00:10:28,438 A panic attack. 250 00:10:28,472 --> 00:10:30,473 - Just me. - I'm so impressed with you. 251 00:10:30,508 --> 00:10:31,808 Needless to say, it dwindled out. 252 00:10:31,842 --> 00:10:33,743 Somehow the status went away. 253 00:10:33,778 --> 00:10:35,312 We never talked about it again. 254 00:10:35,346 --> 00:10:37,781 But every time we see each other, 255 00:10:37,815 --> 00:10:39,516 you know, there's definite chemistry. 256 00:10:39,550 --> 00:10:40,784 Look at these working hands. 257 00:10:40,818 --> 00:10:42,786 - I know, right? - These are some workin' hands. 258 00:10:42,820 --> 00:10:44,988 - These are some fuckin' hands. - These are lady hands. 259 00:10:45,022 --> 00:10:48,091 At this point, I honestly don't know what's gonna happen, 260 00:10:48,125 --> 00:10:50,226 but I'm hoping that Jaq can party with me. 261 00:10:54,665 --> 00:10:55,665 Yeah. 262 00:10:55,700 --> 00:10:59,002 ♪ I am a lady killer ♪ 263 00:10:59,036 --> 00:11:02,172 ♪ gonna flaunt my stuff tonight ♪ 264 00:11:02,206 --> 00:11:05,975 ♪ gonna find myself in lights ♪ 265 00:11:11,182 --> 00:11:12,382 Hi, baby. 266 00:11:12,416 --> 00:11:14,617 Baby. 267 00:11:14,652 --> 00:11:16,119 Smells good. I'm so hungry. 268 00:11:16,153 --> 00:11:17,954 - You hungry? - Yeah. 269 00:11:19,023 --> 00:11:20,390 That smells so good, baby. 270 00:11:20,424 --> 00:11:21,991 - Do you have wine? - I got some wine. 271 00:11:22,026 --> 00:11:23,693 I got you some sparkling water. 272 00:11:23,728 --> 00:11:24,728 I got you something. 273 00:11:24,762 --> 00:11:26,162 - Um... - Good. 274 00:11:26,197 --> 00:11:27,464 - Open it. - Babe! 275 00:11:27,498 --> 00:11:29,332 Open it. It's perfect. 276 00:11:29,367 --> 00:11:31,234 - What did you get me? - It's perfect for you. 277 00:11:31,268 --> 00:11:33,770 It's gonna help you. 278 00:11:33,804 --> 00:11:35,538 "The holy bookmark." 279 00:11:35,573 --> 00:11:38,108 So cute, hon. 280 00:11:38,142 --> 00:11:39,709 So you can organize your schedule 281 00:11:39,744 --> 00:11:41,311 and get all your shit in here. 282 00:11:41,345 --> 00:11:42,512 Babe, this is so cute. 283 00:11:42,546 --> 00:11:44,447 - Isn't that cute, baby? - I love it. 284 00:11:44,482 --> 00:11:46,349 I'm starving. You have your wine? 285 00:11:46,384 --> 00:11:47,417 Yeah. 286 00:11:47,451 --> 00:11:49,652 I am not drinking anymore, 287 00:11:49,687 --> 00:11:53,590 and Kelsey is going to continue drinking. 288 00:11:53,624 --> 00:11:54,891 This is a new place for me and Kelsey. 289 00:11:54,925 --> 00:11:57,026 I mean, we've been drinking together since we met, 290 00:11:57,061 --> 00:11:58,895 and that's kind of all we know 291 00:11:58,929 --> 00:12:00,497 is the two of us drunk together. 292 00:12:00,531 --> 00:12:01,898 Glad that you're home. 293 00:12:01,932 --> 00:12:03,967 Man, I'm really amazed at how well I cooked this meal. 294 00:12:04,001 --> 00:12:06,102 - I know. - Damn, I'm good. 295 00:12:06,137 --> 00:12:07,604 You're really proud of yourself? 296 00:12:07,638 --> 00:12:09,372 She cooked me a really sweet dinner, 297 00:12:09,407 --> 00:12:11,875 and it just started off like, oh, like, I'm home, 298 00:12:11,909 --> 00:12:14,177 and I can, like, just unwind 299 00:12:14,211 --> 00:12:16,045 and, like, be with my girlfriend 300 00:12:16,080 --> 00:12:17,514 and just no drama. 301 00:12:17,548 --> 00:12:20,316 Oh, my God, babe, the chicken you made me, too, for lunch... 302 00:12:20,351 --> 00:12:22,285 So good. You're so good at this. 303 00:12:22,319 --> 00:12:23,553 I want to take a bath, 304 00:12:23,587 --> 00:12:25,388 and then we can be inspired, 305 00:12:25,423 --> 00:12:27,323 and then we can fuck all night. 306 00:12:30,895 --> 00:12:32,762 Come sit and talk to me. 307 00:12:32,797 --> 00:12:34,764 The past couple of weeks have been nice. 308 00:12:34,799 --> 00:12:36,766 You know what I honestly think it is? 309 00:12:36,801 --> 00:12:38,234 The sunshine. 310 00:12:38,269 --> 00:12:40,470 It's been nice, because I haven't been wasted. 311 00:12:40,504 --> 00:12:41,471 It's not that I... 312 00:12:41,505 --> 00:12:42,672 It was going really good, 313 00:12:42,706 --> 00:12:43,907 and it was cute, and it was sweet, 314 00:12:43,941 --> 00:12:45,408 but for one person, 315 00:12:45,443 --> 00:12:49,279 the extra-large cheap bottle of wine that she came home with 316 00:12:49,313 --> 00:12:52,081 was probably not the best thing for her. 317 00:12:52,116 --> 00:12:53,983 How's your wine? 318 00:12:54,018 --> 00:12:55,018 Do you hate it? 319 00:12:55,052 --> 00:12:56,686 - No, it's fine. - Okay. 320 00:12:56,720 --> 00:12:57,821 I'm fine. 321 00:13:01,158 --> 00:13:03,827 Look at them sitting down, 322 00:13:03,861 --> 00:13:06,095 talking to people about their problems. 323 00:13:06,130 --> 00:13:10,266 - I know. - No? 324 00:13:10,301 --> 00:13:11,568 Okay. 325 00:13:11,602 --> 00:13:13,369 When Kelsey gets a little buzzed, 326 00:13:13,404 --> 00:13:15,371 she thinks she makes sense, and she doesn't make any sense. 327 00:13:15,406 --> 00:13:16,573 I think you're drunk. 328 00:13:16,607 --> 00:13:17,674 No. 329 00:13:17,708 --> 00:13:18,775 I think you are. 330 00:13:18,809 --> 00:13:20,043 No, I'm not. 331 00:13:20,077 --> 00:13:22,679 - I think you're buzzed. - I'm buzzed, yeah. 332 00:13:22,713 --> 00:13:24,814 Well, how much wine did you have? 333 00:13:24,849 --> 00:13:26,049 Two glasses. 334 00:13:26,083 --> 00:13:28,151 Okay, three. 335 00:13:28,185 --> 00:13:32,555 Oh, my God, you're in a mood. 336 00:13:32,590 --> 00:13:35,058 No, I'm not in a mood. 337 00:13:35,092 --> 00:13:36,359 You're in a mood. 338 00:13:36,393 --> 00:13:39,028 No, you haven't been with me at the house. 339 00:13:39,063 --> 00:13:41,164 I'm drinking. You're not drinking. 340 00:13:41,198 --> 00:13:42,932 You feel just fine 341 00:13:42,967 --> 00:13:44,701 with your alcohol in you, don't you? 342 00:13:44,735 --> 00:13:45,869 Huh? 343 00:13:45,903 --> 00:13:50,707 You feel fine with your alcohol in you. 344 00:13:50,741 --> 00:13:52,275 Why you gotta say that? 345 00:13:52,309 --> 00:13:53,610 Normally, I'd be buzzed with her, 346 00:13:53,644 --> 00:13:55,144 and I wouldn't give a shit. It'd be fun. 347 00:13:55,179 --> 00:13:58,348 This night, I just really wanted us on the same page. 348 00:13:58,382 --> 00:14:00,183 - Shh. - She looks just like Chelsea. 349 00:14:03,554 --> 00:14:05,989 What, honey? 350 00:14:06,023 --> 00:14:08,091 I do think that Kelsey has a drinking problem. 351 00:14:08,125 --> 00:14:11,961 I think that she reminds me a lot of myself. 352 00:14:11,996 --> 00:14:13,229 She doesn't drink for the buzz. 353 00:14:13,264 --> 00:14:14,731 I don't drink for the buzz. 354 00:14:14,765 --> 00:14:16,599 Once you get the buzz is when you should stop. 355 00:14:16,634 --> 00:14:19,636 We drink to get fucking plastered. 356 00:14:19,670 --> 00:14:22,205 The party does not end. We don't want it to end. 357 00:14:22,239 --> 00:14:25,174 I can't enjoy it when you get drunk too fast. 358 00:14:25,209 --> 00:14:26,476 Okay? 359 00:14:26,510 --> 00:14:27,911 Okay. 360 00:14:27,945 --> 00:14:29,879 All right. I'm gonna turn the light off. 361 00:14:29,914 --> 00:14:33,082 All right. 362 00:14:36,120 --> 00:14:38,888 Yah! Hey, baby! 363 00:14:56,774 --> 00:14:58,975 Basically, hosting a party is just like you get up 364 00:14:59,009 --> 00:15:00,810 and say some things over the microphone 365 00:15:00,844 --> 00:15:02,011 to get the crowd amped up. 366 00:15:05,015 --> 00:15:07,717 The drinks are cheap, 367 00:15:07,751 --> 00:15:09,152 and the girls are hot, 368 00:15:09,186 --> 00:15:11,721 so that's what I'm tryin' to say right here! 369 00:15:11,755 --> 00:15:13,690 ♪ You know that we fly tonight ♪ 370 00:15:13,724 --> 00:15:16,159 ♪ 'cause we own the night, yeah ♪ 371 00:15:16,193 --> 00:15:17,794 There were definitely some fans there. 372 00:15:17,828 --> 00:15:19,195 I always like meeting people 373 00:15:19,229 --> 00:15:20,863 that watched the show the first season. 374 00:15:20,898 --> 00:15:23,766 ♪ We own it, we know, yeah ♪ 375 00:15:23,801 --> 00:15:25,101 ♪ we know that we own it ♪ 376 00:15:25,135 --> 00:15:26,903 The thing that I don't understand 377 00:15:26,937 --> 00:15:29,439 is, like, girls always want to smell my hair. 378 00:15:29,473 --> 00:15:30,540 You know, like, they'll come up 379 00:15:30,574 --> 00:15:32,342 and, like, sneak a sniff. 380 00:15:32,376 --> 00:15:34,844 And it's like, I mean, you can, 381 00:15:34,878 --> 00:15:37,513 but I don't know if I should hand it to 'em or what. 382 00:15:37,548 --> 00:15:38,915 But one thing I've made sure of 383 00:15:38,949 --> 00:15:41,150 is that this should always smell on point. 384 00:15:41,185 --> 00:15:43,052 ♪ 'Cause we own it, we own it ♪ 385 00:15:43,087 --> 00:15:44,721 ♪ we own, yeah ♪ 386 00:15:48,993 --> 00:15:51,227 Jaq and I are definitely getting comfortable 387 00:15:51,261 --> 00:15:52,395 with one another. 388 00:15:52,429 --> 00:15:54,464 I just want to let her know that, like, 389 00:15:54,498 --> 00:15:55,965 she still has a place in my heart, for sure. 390 00:15:56,000 --> 00:16:00,036 ♪ Hot is the way you make me feel ♪ 391 00:16:00,070 --> 00:16:01,270 ♪ oh, babe ♪ 392 00:16:01,305 --> 00:16:04,307 ♪ hot is the way you make me feel ♪ 393 00:16:04,341 --> 00:16:05,842 Jaq is gorgeous, 394 00:16:05,876 --> 00:16:08,244 and I'm definitely enjoying myself. 395 00:16:08,278 --> 00:16:10,213 It's kind of, like, refreshing 396 00:16:10,247 --> 00:16:14,317 to not have to deal with intense drama 397 00:16:14,351 --> 00:16:16,386 or confusing emotions. 398 00:16:16,420 --> 00:16:18,521 Like, one thing I can say about Jaq is 399 00:16:18,555 --> 00:16:20,289 she's always drama-free. 400 00:16:25,896 --> 00:16:27,697 ♪ tell me what you want ♪ 401 00:16:31,468 --> 00:16:34,671 ♪ you see me every night ♪ 402 00:16:34,705 --> 00:16:36,005 Maybe you could take lunch. 403 00:16:36,040 --> 00:16:37,674 For this current moment, 404 00:16:37,708 --> 00:16:40,176 Jaq is helping me forget my troubles with Sara. 405 00:16:40,210 --> 00:16:44,347 ♪ Your head and go to sleep ♪ 406 00:16:44,381 --> 00:16:46,349 ♪ I'm a superstar, star ♪ 407 00:16:46,383 --> 00:16:48,051 ♪ star, star, star ♪ 408 00:16:48,085 --> 00:16:49,786 ♪ give me what I want ♪ 409 00:16:49,820 --> 00:16:51,788 ♪ give me what I want ♪ 410 00:16:51,822 --> 00:16:55,491 ♪ I'm a superstar, star, star, star, star ♪ 411 00:16:55,526 --> 00:16:57,026 ♪ give me what I want ♪ 412 00:16:57,061 --> 00:16:59,028 ♪ give me what I want ♪ 413 00:16:59,063 --> 00:17:00,430 ♪ I'm a superstar, star ♪ 414 00:17:00,464 --> 00:17:01,631 You guys are gonna be saying 415 00:17:01,665 --> 00:17:02,799 I'm a nasty, I'm a dirty bitch 416 00:17:02,833 --> 00:17:04,300 in the background, too. 417 00:17:04,334 --> 00:17:06,569 I'll cue you. Like, cue you, like, exactly where it comes in. 418 00:17:06,603 --> 00:17:08,471 So, um, I'm dancing tonight. 419 00:17:08,505 --> 00:17:11,307 I'll be dancing in my roommate's music video. 420 00:17:11,341 --> 00:17:12,709 I'm a dancer, so this should be fun. 421 00:17:16,346 --> 00:17:17,580 ♪ I love sex ♪ 422 00:17:17,614 --> 00:17:19,749 ♪ s-e-x-x-x ♪ 423 00:17:22,586 --> 00:17:23,920 ♪ I love sex ♪ 424 00:17:23,954 --> 00:17:26,723 ♪ s-e-x-x-x ♪ 425 00:17:29,093 --> 00:17:30,059 ♪ ooh ♪ 426 00:17:30,094 --> 00:17:31,828 It looks German, so... 427 00:17:31,862 --> 00:17:35,264 "Ge-wurtz-rammer." 428 00:17:35,299 --> 00:17:37,934 Whitney and I have been so crazy. 429 00:17:37,968 --> 00:17:40,603 I mean, we had a blowout fight, 430 00:17:40,637 --> 00:17:42,071 like, right before she went to San Francisco, 431 00:17:42,106 --> 00:17:43,106 so, you know, I think it's over 432 00:17:43,140 --> 00:17:44,107 between us at this point. 433 00:17:44,141 --> 00:17:46,843 ♪ I want the same thing ♪ 434 00:17:46,877 --> 00:17:49,645 ♪ I want to be unleashed ♪ 435 00:17:49,680 --> 00:17:51,314 Sara, if you're gonna be sober tomorrow morning 436 00:17:51,348 --> 00:17:52,782 and tell me I can't use this footage, 437 00:17:52,816 --> 00:17:54,650 you're fucked, 'cause I'm gonna use it. 438 00:17:54,685 --> 00:17:55,818 Aah! 439 00:17:55,853 --> 00:17:57,120 Whitney, I don't like 440 00:17:57,154 --> 00:17:59,222 the way that she's made me feel in the past. 441 00:17:59,256 --> 00:18:01,190 ♪ Let's do a scene ♪ 442 00:18:01,225 --> 00:18:03,593 ♪ you like it rough? ♪ 443 00:18:03,627 --> 00:18:05,461 I just met this girl Erica, 444 00:18:05,496 --> 00:18:08,097 and I'm pretty into her. 445 00:18:08,132 --> 00:18:10,266 I'm sure Whitney's doing her thing in San Francisco, 446 00:18:10,300 --> 00:18:12,268 so I'm gonna do mine. 447 00:18:12,302 --> 00:18:14,103 I want to be with someone who wants to be with me, 448 00:18:14,138 --> 00:18:15,371 knows they're gonna be with me. 449 00:18:15,405 --> 00:18:16,706 That's it. I don't care what you say. 450 00:18:16,740 --> 00:18:17,940 Like, I'm in this, 451 00:18:17,975 --> 00:18:19,575 so that's it. 452 00:18:29,653 --> 00:18:32,455 I'm trying to find us a new apartment. 453 00:18:32,489 --> 00:18:34,056 Who is this "us"? 454 00:18:34,091 --> 00:18:35,091 I mean, I don't know, 455 00:18:35,125 --> 00:18:36,459 like, we really, really like each other, 456 00:18:36,493 --> 00:18:38,127 so if it just works, then I'm good. 457 00:18:38,162 --> 00:18:39,495 Too soon. 458 00:18:39,530 --> 00:18:41,531 Or maybe I'm just that fucking amazing. 459 00:18:41,565 --> 00:18:43,733 Or maybe you crazy too. 460 00:18:43,767 --> 00:18:45,134 What's up, ma? 461 00:18:45,169 --> 00:18:47,136 Why do you have to put that type of stuff on Facebook? 462 00:18:47,171 --> 00:18:48,571 What type of stuff? 463 00:18:48,605 --> 00:18:50,106 Ma, it's my Facebook. 464 00:18:50,140 --> 00:18:53,743 My mom calls, and, um, she sees something on my Facebook 465 00:18:53,777 --> 00:18:55,478 'cause I'm excited about Chanel. 466 00:18:55,512 --> 00:18:57,380 Are you getting in trouble right now? 467 00:18:57,414 --> 00:18:59,248 That's...that stuff's wrong. 468 00:18:59,283 --> 00:19:00,349 I don't like that. 469 00:19:00,384 --> 00:19:02,318 It's starting to bother me. 470 00:19:02,352 --> 00:19:04,253 What do you mean? 471 00:19:05,889 --> 00:19:07,123 That's not fair, mom. 472 00:19:07,157 --> 00:19:09,258 I mean, 'cause, ma, like, I found somebody 473 00:19:09,293 --> 00:19:10,593 that I really think I like, 474 00:19:10,627 --> 00:19:12,395 and I think that's what the problem is. 475 00:19:12,429 --> 00:19:13,696 Before, I was just talking about it, 476 00:19:13,730 --> 00:19:15,832 and you guys hadn't met anyone or whatever, 477 00:19:15,866 --> 00:19:17,533 - and now that there... - What? 478 00:19:17,568 --> 00:19:20,770 Might actually be someone, you gettin' all scared again. 479 00:19:20,804 --> 00:19:23,339 Huh? 480 00:19:23,373 --> 00:19:26,209 I don't think I want to meet nobody, either. 481 00:19:26,243 --> 00:19:29,846 Ma, she's not on a plane coming to north Carolina. 482 00:19:33,317 --> 00:19:35,585 Ma, it's my personal Facebook. 483 00:19:35,619 --> 00:19:38,454 Everybody puts personal stuff on Facebook. 484 00:19:38,488 --> 00:19:39,789 All right, Sajdah, I gotta go. 485 00:19:39,823 --> 00:19:40,990 That's way too much. 486 00:19:41,024 --> 00:19:42,725 Bye, mom. 487 00:19:42,759 --> 00:19:44,894 Bye, Sajdah. I love you. 488 00:19:44,928 --> 00:19:46,028 I love you, too. 489 00:19:46,063 --> 00:19:48,397 I grew up in a world with just my mom. 490 00:19:48,432 --> 00:19:49,732 Like, that was it. 491 00:19:49,766 --> 00:19:51,434 Like, my mother worked really hard 492 00:19:51,468 --> 00:19:53,069 to, you know, provide for me 493 00:19:53,103 --> 00:19:55,471 mostly because my father never did. 494 00:19:55,505 --> 00:19:57,506 She taught me to be really comfortable in my own skin, 495 00:19:57,541 --> 00:20:00,309 which made me comfortable coming out of the closet, 496 00:20:00,344 --> 00:20:03,179 but it took time for me to get comfortable 497 00:20:03,213 --> 00:20:04,313 with my sexuality, 498 00:20:04,348 --> 00:20:06,115 so I know that it's a process for her. 499 00:20:06,149 --> 00:20:07,550 I told you, Marissa. 500 00:20:07,584 --> 00:20:09,018 That's what she's been doing since the beginning. 501 00:20:09,052 --> 00:20:10,186 She'll call and then be like, 502 00:20:10,220 --> 00:20:11,287 "Oh, I can't talk anymore. 503 00:20:11,321 --> 00:20:13,356 That's too much. Bye." 504 00:20:13,390 --> 00:20:15,091 But that's why it kills me, 505 00:20:15,125 --> 00:20:17,026 because, like, my mom is the most open-minded person I know. 506 00:20:17,060 --> 00:20:18,361 - You know what I mean? - I mean, 507 00:20:18,395 --> 00:20:19,562 people can be open-minded until... 508 00:20:19,596 --> 00:20:20,830 - It affects them. - It's their family. 509 00:20:20,864 --> 00:20:22,598 Right, until it's directly to you, like... 510 00:20:22,633 --> 00:20:24,867 Your life completely changes when you find out that 511 00:20:24,902 --> 00:20:26,869 somebody is not on the "normal" 512 00:20:26,904 --> 00:20:29,272 straight and narrow that you expected them to be on. 513 00:20:29,306 --> 00:20:31,774 It's not fair that my whole life gotta change 514 00:20:31,808 --> 00:20:33,209 - because she's uncomfortable. - I'm just saying... 515 00:20:33,243 --> 00:20:36,112 I might be uncomfortable with some shit she decide to do, 516 00:20:36,146 --> 00:20:38,047 and I had to live through it, you know? 517 00:20:38,081 --> 00:20:41,918 ♪ Lock, stock, and two smokin' barrels ♪ 518 00:20:41,952 --> 00:20:46,122 ♪ cover my back if I get into trouble ♪ 519 00:20:46,156 --> 00:20:49,225 ♪ 'cause I know nobody's in it ♪ 520 00:20:49,259 --> 00:20:51,694 ♪ for the love of it anymore ♪ 521 00:20:51,728 --> 00:20:55,598 ♪ you show me stuff, they show you the door ♪ 522 00:20:55,632 --> 00:20:58,768 ♪ di-ya duh da-da-duh ♪ 523 00:21:09,413 --> 00:21:11,213 - Me too. - What? 524 00:21:11,248 --> 00:21:14,016 - I'm sucking you in. - Uh-oh. 525 00:21:14,051 --> 00:21:15,718 It was really good to see Jaq, 526 00:21:15,752 --> 00:21:18,054 and, you know, we picked things up 527 00:21:18,088 --> 00:21:19,088 where we left them off. 528 00:21:23,126 --> 00:21:25,828 Come back in bed right here. 529 00:21:25,862 --> 00:21:27,296 What? 530 00:21:27,331 --> 00:21:28,597 Look at this bed. 531 00:21:28,632 --> 00:21:31,901 You want to pre...like, you can make a pretend Jaq 532 00:21:31,935 --> 00:21:32,935 so you can snuggle. 533 00:21:32,970 --> 00:21:35,805 No. 534 00:21:39,242 --> 00:21:40,910 You don't have to leave. 535 00:21:40,944 --> 00:21:43,612 Come lie down with me. 536 00:21:43,647 --> 00:21:45,448 Shh. 537 00:21:45,482 --> 00:21:46,515 I gotta go. 538 00:21:46,550 --> 00:21:47,950 - No. - Mm-hmm. 539 00:21:47,985 --> 00:21:49,085 Mm-mm. 540 00:21:49,119 --> 00:21:50,920 Okay. 541 00:21:50,954 --> 00:21:52,722 I have no pants on. 542 00:21:52,756 --> 00:21:53,889 I know. 543 00:21:53,924 --> 00:21:55,024 How is that? 544 00:21:55,058 --> 00:21:56,959 I was only after one thing. 545 00:21:59,830 --> 00:22:02,264 Jaq is very pleasant to be with. 546 00:22:02,299 --> 00:22:03,766 Hmm? 547 00:22:03,800 --> 00:22:05,034 What? 548 00:22:05,068 --> 00:22:06,035 I said I'm leaving. 549 00:22:06,069 --> 00:22:07,269 I'll see you later. 550 00:22:07,304 --> 00:22:10,306 She hasn't burned bridges with people. 551 00:22:10,340 --> 00:22:12,675 I don't know, it's just different 552 00:22:12,709 --> 00:22:14,977 from things recently I've been used to. 553 00:22:17,080 --> 00:22:19,915 ♪ Boarded the sun ♪ 554 00:22:19,950 --> 00:22:24,420 ♪ to be closer to you ♪ 555 00:22:24,421 --> 00:22:28,624 ♪ now 15,000 miles of sky ♪ 556 00:22:28,658 --> 00:22:31,861 ♪ separates this life ♪ 557 00:22:31,895 --> 00:22:35,231 ♪ from one I knew ♪ 558 00:22:35,265 --> 00:22:36,766 I had this interview today, 559 00:22:36,800 --> 00:22:38,300 and I was really excited about it, 560 00:22:38,335 --> 00:22:39,402 'cause I want to get back 561 00:22:39,436 --> 00:22:40,970 into working in the fashion industry. 562 00:22:41,004 --> 00:22:44,140 In New York, I was a producer for Calvin Klein. 563 00:22:44,174 --> 00:22:46,709 Um, with that, you know, I was booking the talent, 564 00:22:46,743 --> 00:22:48,144 I was booking the photographers, 565 00:22:48,178 --> 00:22:49,678 the hair and makeup, 566 00:22:49,713 --> 00:22:52,281 doing all the things that make the photo shoot happen. 567 00:22:52,315 --> 00:22:53,616 So I'm looking for something 568 00:22:53,650 --> 00:22:55,484 that I will be excited and passionate about 569 00:22:55,519 --> 00:22:57,820 until this whole thing with the website works out. 570 00:22:57,854 --> 00:22:59,922 Vivian, she's like, "When you get wut of this interview, 571 00:22:59,956 --> 00:23:01,357 you need to call me." 572 00:23:01,391 --> 00:23:06,862 And that's normally not just wanting to say hi. 573 00:23:06,897 --> 00:23:08,898 I think she feels like I've been acting distant, 574 00:23:08,932 --> 00:23:10,199 and I have, 575 00:23:10,233 --> 00:23:11,634 because I've been so distracted. 576 00:23:11,668 --> 00:23:13,369 And, you know, Francine and I had that blowout. 577 00:23:13,403 --> 00:23:16,138 It's like, I've been definitely pulling away a bit. 578 00:23:18,175 --> 00:23:19,842 Viv? 579 00:23:19,876 --> 00:23:21,310 The interview went really well. 580 00:23:21,344 --> 00:23:22,611 I mean, the guy was really cool, 581 00:23:22,646 --> 00:23:25,047 like, gay Asian guy, but, like, 582 00:23:25,082 --> 00:23:27,349 really, like, cov... arms covered in tattoos, 583 00:23:27,384 --> 00:23:29,852 - like, a cool guy. - Sounds great. 584 00:23:29,886 --> 00:23:31,120 So I feel good about that, 585 00:23:31,154 --> 00:23:33,589 but I've been dreading this conversation. 586 00:23:38,395 --> 00:23:40,262 Like, I feel like everything was fine, 587 00:23:40,297 --> 00:23:42,531 and then I didn't respond to your BBM, 588 00:23:42,566 --> 00:23:44,633 and you got this wave of anxiety over you, 589 00:23:44,668 --> 00:23:46,635 and now you're, like, mad. 590 00:23:46,670 --> 00:23:49,572 I can't just be talking all the time. 591 00:23:49,606 --> 00:23:52,541 It's just...it's not about how much attention, 592 00:23:52,576 --> 00:23:54,443 how attentive you are. 593 00:23:57,447 --> 00:23:58,547 Okay. 594 00:23:58,582 --> 00:23:59,882 When have I ever stressed you out... 595 00:23:59,916 --> 00:24:01,217 I guess maybe I just feel guilty. 596 00:24:01,251 --> 00:24:02,952 Maybe I just feel guilty about it. 597 00:24:02,986 --> 00:24:04,620 That's...that's...that's you. 598 00:24:04,654 --> 00:24:07,256 That's not me, 'cause I've never acted that way towards you. 599 00:24:07,290 --> 00:24:08,457 Well, it's like... 600 00:24:08,492 --> 00:24:09,758 it's like you're asking me questions 601 00:24:09,793 --> 00:24:11,527 that I can't give you the answers to. 602 00:24:11,561 --> 00:24:12,628 It's like you want me to, like... 603 00:24:12,662 --> 00:24:14,130 But when have I asked... 604 00:24:14,164 --> 00:24:15,898 You're like, "Well, should I come or should I not come?" 605 00:24:15,932 --> 00:24:17,399 And it's like I told you to come, 606 00:24:17,434 --> 00:24:19,235 but you need to be okay with that. 607 00:24:21,071 --> 00:24:23,239 But, Vivian, if you think that I, like... 608 00:24:23,273 --> 00:24:25,040 it's like, I can't beg you to come out here, 609 00:24:25,075 --> 00:24:26,308 because I can't... 610 00:24:26,343 --> 00:24:27,776 if I'm doing that, then I'm not doing 611 00:24:27,811 --> 00:24:29,245 what I said I was gonna do out here, 612 00:24:29,279 --> 00:24:30,513 and that's sort out my shit. 613 00:24:30,547 --> 00:24:32,781 I don't get how this visit turned into, like... 614 00:24:32,816 --> 00:24:34,583 It was something that we were excited about now, 615 00:24:34,618 --> 00:24:37,019 and you've turned it into this, like, doomsday. 616 00:24:37,053 --> 00:24:39,088 Like, I...it's, like, I don't t it. 617 00:24:39,122 --> 00:24:41,190 Like, why are you putting... like, you fucking are coming. 618 00:24:41,224 --> 00:24:42,525 So then just stop talking about it. 619 00:24:42,559 --> 00:24:44,760 It's like I'm not gonna talk this to death. 620 00:24:44,794 --> 00:24:47,563 I have been pretty patient with your bullshit. 621 00:24:49,299 --> 00:24:50,432 Okay, so what is it? 622 00:24:50,467 --> 00:24:53,536 Is it that... do you, like... 623 00:24:57,607 --> 00:24:59,175 Vivian, it's like... 624 00:24:59,209 --> 00:25:00,776 Everyone keeps saying that to me. 625 00:25:00,810 --> 00:25:02,144 It's like, I'm not thinking 626 00:25:02,179 --> 00:25:04,880 it's all about what I want. It's like it's... 627 00:25:07,617 --> 00:25:11,220 And let's just leave it at that. 628 00:25:11,254 --> 00:25:15,691 But then let's make this the last conversation. 629 00:25:15,725 --> 00:25:17,593 I love you. 630 00:25:21,264 --> 00:25:23,199 You don't have to say it back. I know. 631 00:25:25,635 --> 00:25:27,937 Bye. 632 00:25:27,971 --> 00:25:32,942 ♪ It's obvious you've got some nerve ♪ 633 00:25:32,976 --> 00:25:35,711 ♪ you're telling me you're everything ♪ 634 00:25:35,745 --> 00:25:37,646 ♪ I deserve ♪ 635 00:25:37,681 --> 00:25:40,049 ♪ with each step that I take ♪ 636 00:25:40,083 --> 00:25:41,283 ♪ make no mistake ♪ 637 00:25:41,318 --> 00:25:43,285 ♪ I make your body ache ♪ 638 00:25:43,320 --> 00:25:45,087 ♪ but you're so full on top ♪ 639 00:25:45,121 --> 00:25:46,589 ♪ oh, but it's not... ♪ 640 00:25:49,893 --> 00:25:51,594 I'm about to go back, girl. 641 00:25:51,628 --> 00:25:53,529 I'm so pissed with my mother. 642 00:25:53,563 --> 00:25:54,630 She kill me with that shit. 643 00:25:54,664 --> 00:25:55,931 ♪ Bah bah bah bah bah bah ♪ 644 00:25:55,966 --> 00:25:57,399 Man, what the fuck make her think 645 00:25:57,434 --> 00:25:59,868 that she get to decide, you know, "I don't like that"? 646 00:25:59,903 --> 00:26:02,004 - 'Cause she's your mother. - Okay, you don't like it. 647 00:26:02,038 --> 00:26:04,106 And most kids always do stuff to please their parents. 648 00:26:04,140 --> 00:26:05,841 - No, I'm that kid. - That's why. 649 00:26:05,875 --> 00:26:07,109 And that's why she think, like... 650 00:26:07,143 --> 00:26:08,210 and now, it's changing, so she's... 651 00:26:08,245 --> 00:26:09,878 I'm not about to take dick 652 00:26:09,913 --> 00:26:11,113 just because you want me to. 653 00:26:11,147 --> 00:26:12,848 Aah! 654 00:26:12,882 --> 00:26:14,650 Like, "Sajdah, I really don't like you eating pussy." 655 00:26:14,684 --> 00:26:16,585 Know what I'm sayin', like... 656 00:26:16,620 --> 00:26:17,753 Are you gonna drive... Bye, babe. 657 00:26:17,787 --> 00:26:18,854 All right, girl. 658 00:26:18,888 --> 00:26:20,122 Be good. 659 00:26:20,156 --> 00:26:21,423 When you comin' back? You gotta move. 660 00:26:21,458 --> 00:26:23,325 I gotta move? I gotta see... 661 00:26:23,360 --> 00:26:24,393 Move here! 662 00:26:24,427 --> 00:26:25,661 Bye, Riss. 663 00:26:25,695 --> 00:26:28,631 Marissa, you know, she got a chance to meet Chanel. 664 00:26:28,665 --> 00:26:30,199 Like, out of all my friends, 665 00:26:30,233 --> 00:26:31,433 Marissa's, like, the biggest critic, 666 00:26:31,468 --> 00:26:33,702 and she says, like, I should still, 667 00:26:33,737 --> 00:26:37,773 you know, keep my eyes open, pace myself. 668 00:26:37,807 --> 00:26:40,175 Hello? Chanel, I just dropped Marissa off. 669 00:26:40,210 --> 00:26:41,210 I'll see you in about an hour. 670 00:26:41,244 --> 00:26:42,645 Wow! 671 00:26:45,048 --> 00:26:47,182 I told you you need to move closer. 672 00:26:48,752 --> 00:26:51,353 - All right. - All right, babe. 673 00:26:51,388 --> 00:26:55,024 - Bye. - Bye. 674 00:26:55,058 --> 00:26:58,294 I don't care if it's three days, shit. 675 00:26:58,328 --> 00:27:01,163 Three hours, fuck it. 676 00:27:01,197 --> 00:27:02,431 ♪ I don't aim ♪ 677 00:27:02,465 --> 00:27:05,434 ♪ I just point it to seek them ♪ 678 00:27:05,468 --> 00:27:08,537 ♪ whoa-oh oh-oh ohh ♪ 679 00:27:08,571 --> 00:27:10,606 ♪ I can run, I can fly ♪ 680 00:27:10,640 --> 00:27:13,709 ♪ it is up to my mind ♪ 681 00:27:13,743 --> 00:27:17,279 ♪ whoa-oh oh-oh ohh ♪ 682 00:27:25,522 --> 00:27:27,690 So I decided to go with shay and Alyssa 683 00:27:27,724 --> 00:27:29,325 and everyone to San Francisco, 684 00:27:29,359 --> 00:27:31,193 and, uh, my plan is to stay with Whitney 685 00:27:31,227 --> 00:27:32,661 in her hotel room. 686 00:27:32,696 --> 00:27:33,862 Do you want to hug my body? 687 00:27:33,897 --> 00:27:35,464 I want to hug your body really bad. 688 00:27:35,498 --> 00:27:36,899 I mean, I would love to hook up with whit, 689 00:27:36,933 --> 00:27:39,668 because we have really amazing chemistry. 690 00:27:39,703 --> 00:27:41,537 - Hello! - Hello! 691 00:27:41,571 --> 00:27:43,605 I'm surprised to see Rachel, honestly. 692 00:27:43,640 --> 00:27:46,742 Like, I mean, this was completely unexpected. 693 00:27:46,776 --> 00:27:49,178 I think I'm gonna go back to the hotel for a minute. 694 00:27:49,212 --> 00:27:52,681 I did, but I'm just having like a couple of puffs of them. 695 00:27:52,716 --> 00:27:54,316 I...I mean, yeah. 696 00:27:54,351 --> 00:27:58,053 Can Rachel have a couple of drags before you leave? 697 00:27:58,088 --> 00:27:59,355 Yeah. 698 00:27:59,389 --> 00:28:01,190 - Wait, I'm confused. - What? 699 00:28:01,224 --> 00:28:02,424 Am I staying here? 700 00:28:02,459 --> 00:28:03,692 I don't know where you're staying. 701 00:28:03,727 --> 00:28:05,227 I thought she was staying with you. 702 00:28:05,261 --> 00:28:06,929 - Okay, I mean, then it's just... - We're just staying here. 703 00:28:06,963 --> 00:28:08,664 She can. I mean, she can stay here. 704 00:28:08,698 --> 00:28:10,132 She could totally crash here, right? 705 00:28:10,166 --> 00:28:12,034 All of a sudden, you look like you have no energy 706 00:28:12,068 --> 00:28:14,169 and you hate your life. What happened? 707 00:28:14,204 --> 00:28:15,637 Do you feel like you've been drained by a vampire? 708 00:28:15,672 --> 00:28:16,972 Hmm? I'm really confused right now, 709 00:28:17,006 --> 00:28:18,574 because I think they were all assuming 710 00:28:18,608 --> 00:28:21,143 that Rachel was gonna be sleeping with me. 711 00:28:21,177 --> 00:28:23,345 But last I knew, Jaq was sleeping with me, 712 00:28:23,380 --> 00:28:25,948 and that seems like a lot of cooks in the kitchen. 713 00:28:25,982 --> 00:28:28,417 There's gotta be, like, one of those lighters in here. 714 00:28:28,451 --> 00:28:30,152 You know, they're, like, long lighters. 715 00:28:30,186 --> 00:28:32,388 You really look like you hate everybody. 716 00:28:32,422 --> 00:28:35,224 I'm annoyed. 717 00:28:35,258 --> 00:28:37,159 With? 718 00:28:37,193 --> 00:28:41,230 Just the situation. Just, like, her. 719 00:28:41,264 --> 00:28:43,098 I know that Rachel's hoping 720 00:28:43,133 --> 00:28:45,134 that she can pick up where she left off with Whitney. 721 00:28:45,168 --> 00:28:46,735 This mine? 722 00:28:46,770 --> 00:28:48,771 And I think that she's feeling a little left in the dust 723 00:28:48,805 --> 00:28:51,306 and I think a little out of place. 724 00:28:51,341 --> 00:28:53,142 I hear shoes. 725 00:28:53,176 --> 00:28:55,444 Clink clank, chancletas. 726 00:28:55,478 --> 00:28:56,845 It's me. 727 00:28:56,880 --> 00:28:58,981 Baby bird! 728 00:28:59,015 --> 00:29:00,916 - Hi. - Hey. 729 00:29:00,950 --> 00:29:03,051 Mmm. 730 00:29:03,086 --> 00:29:04,853 I love you. 731 00:29:04,888 --> 00:29:07,523 Will you make me a cocktail? 732 00:29:07,557 --> 00:29:09,291 Rachel, Jaq. 733 00:29:09,325 --> 00:29:10,626 - Hi. - So nice to meet you. 734 00:29:10,660 --> 00:29:11,760 Oh, don't shake my hand. 735 00:29:11,795 --> 00:29:13,395 I had no idea Jaq was gonna be there. 736 00:29:13,430 --> 00:29:15,731 I know that her and Whitney had something together, 737 00:29:15,765 --> 00:29:19,168 but I had no idea that they were rekindling anything. 738 00:29:19,202 --> 00:29:21,303 You know, that's typical Whitney. 739 00:29:21,337 --> 00:29:23,705 She always likes to have her options open. 740 00:29:23,740 --> 00:29:25,707 I love your little scarfy thing 741 00:29:25,742 --> 00:29:27,276 and twirl. 742 00:29:27,310 --> 00:29:28,410 Oh, my God. 743 00:29:28,445 --> 00:29:30,412 Jaq drives a prop truck. 744 00:29:30,447 --> 00:29:31,814 Is it a large truck? 745 00:29:31,848 --> 00:29:33,649 It's really big. It's, like, 12-feet-tall. 746 00:29:33,683 --> 00:29:35,517 - Hey! - A 12-foot-tall prop truck. 747 00:29:35,552 --> 00:29:36,652 - Hey, hey, hey. - Hey! Oh. 748 00:29:36,686 --> 00:29:38,387 - Hello. - Hi. 749 00:29:38,421 --> 00:29:39,888 - Hey. - How are you? 750 00:29:39,923 --> 00:29:41,056 I'm good. How are you? 751 00:29:41,090 --> 00:29:42,157 I'm good. 752 00:29:42,192 --> 00:29:44,126 Needless to say, this is awkward. 753 00:29:44,160 --> 00:29:45,928 I have Rachel here, and there's Jaq. 754 00:29:45,962 --> 00:29:48,664 What the hell is wrong with me? 755 00:29:48,698 --> 00:29:49,998 I don't really know. 756 00:29:50,033 --> 00:29:51,467 I can't help but notice 757 00:29:51,501 --> 00:29:55,437 that I keep surrounding myself with all these women 758 00:29:55,472 --> 00:29:57,773 that I've dated or I'm dating. 759 00:29:57,807 --> 00:29:59,441 - Trouble. - Okay. 760 00:29:59,476 --> 00:30:01,310 Are you still going to your hotel room? 761 00:30:01,344 --> 00:30:03,378 Why are you a man of few words tonight? 762 00:30:03,413 --> 00:30:05,814 Like, why do you look like the saddest person in the world, 763 00:30:05,849 --> 00:30:07,316 like...like, you saw a murder 764 00:30:07,350 --> 00:30:08,684 and now you have nothing to say? 765 00:30:10,086 --> 00:30:11,954 - Bitches. - What the hell? 766 00:30:11,988 --> 00:30:13,355 This is what I'm talking about. 767 00:30:13,389 --> 00:30:14,389 Why are you a zombie? 768 00:30:14,424 --> 00:30:16,225 Like, what happened? 769 00:30:28,538 --> 00:30:30,138 - Hey! - Yay! 770 00:30:30,173 --> 00:30:31,507 - Oh, how are you? - Good, good, good! 771 00:30:31,541 --> 00:30:32,741 How are you guys? You guys hungry? 772 00:30:32,775 --> 00:30:33,909 I can smell the pizza from here. 773 00:30:33,943 --> 00:30:35,010 It's the best pizza ever. 774 00:30:35,044 --> 00:30:36,378 So we got the sperm, 775 00:30:36,412 --> 00:30:38,547 and I think we're ready to kind of tell people, 776 00:30:38,581 --> 00:30:40,249 so we're inviting my cousin Timmy, 777 00:30:40,283 --> 00:30:42,384 Shannon, Cori's cousin, 778 00:30:42,418 --> 00:30:43,785 and our friends, Kim and Yami. 779 00:30:43,820 --> 00:30:45,821 And I think my sister's gonna be stopping by later. 780 00:30:45,855 --> 00:30:48,557 Up until now, it's been, like, kind of talked about, 781 00:30:48,591 --> 00:30:50,325 but now it's...it's real. 782 00:30:50,360 --> 00:30:52,427 And we're just gonna get everybody as excited 783 00:30:52,462 --> 00:30:55,430 as we are to have a baby. 784 00:30:55,465 --> 00:30:58,333 Um, yesterday Cori and I bought sperm. 785 00:30:59,369 --> 00:31:00,903 Wow, really? 786 00:31:00,937 --> 00:31:02,538 We found it. 787 00:31:02,572 --> 00:31:04,072 Oh, my God. 788 00:31:04,107 --> 00:31:06,041 - Awesome. Congratulations. - Thank you. 789 00:31:06,075 --> 00:31:07,609 Would you like a napkin? 790 00:31:07,644 --> 00:31:10,045 - Hi! - Aah! 791 00:31:10,079 --> 00:31:11,747 - Hi, Nikki! - This is Kacy's sister. 792 00:31:11,781 --> 00:31:13,215 How are you? 793 00:31:13,249 --> 00:31:14,950 Nikki is my only true blood sister. 794 00:31:14,984 --> 00:31:19,688 She is my "older" sister by about 22 months. 795 00:31:19,722 --> 00:31:21,156 When we were little, 796 00:31:21,190 --> 00:31:22,891 my sister, all she ever wanted 797 00:31:22,926 --> 00:31:24,860 was a little sister who she could dress up 798 00:31:24,894 --> 00:31:28,697 and, like, do hair with and put makeup on. 799 00:31:28,731 --> 00:31:30,632 Like, you know, I looked like a boy. 800 00:31:30,667 --> 00:31:33,769 And now... Now that she's got Cori, 801 00:31:33,803 --> 00:31:36,371 you know, finally she has, you know, a little sister 802 00:31:36,406 --> 00:31:37,806 to kind of do that with. 803 00:31:37,840 --> 00:31:39,875 We bought sperm yesterday on the Internet. 804 00:31:39,909 --> 00:31:40,943 Oh, my God! 805 00:31:40,977 --> 00:31:44,513 I just bought an aerobed. 806 00:31:44,547 --> 00:31:46,181 Um, what kind of sperm did you get? 807 00:31:46,215 --> 00:31:48,083 Show me a picture. 808 00:31:48,117 --> 00:31:49,384 It's in the freezer. Go check it out. 809 00:31:49,419 --> 00:31:51,653 Are they strong swimmers? 810 00:31:51,688 --> 00:31:53,288 They are strong swimmers. 811 00:31:53,323 --> 00:31:54,523 Careful what you get to drink. 812 00:31:54,557 --> 00:31:56,858 It's not... it's not going yet. 813 00:31:58,227 --> 00:32:00,329 - Is it in here? - It's in the waffles. 814 00:32:00,363 --> 00:32:01,463 Wait, you swear to God. 815 00:32:01,497 --> 00:32:02,864 No, Nikki, it's not in there. 816 00:32:02,899 --> 00:32:04,132 I don't know what you do with sperm. 817 00:32:04,167 --> 00:32:05,601 - It comes in... - You're straight! 818 00:32:05,635 --> 00:32:07,269 You should know exactly what to do with sperm. 819 00:32:07,303 --> 00:32:09,104 Oh, boy. 820 00:32:09,138 --> 00:32:10,872 - Eww! - Aah! 821 00:32:10,907 --> 00:32:13,075 - That's my girl! - Oh, boy. 822 00:32:13,109 --> 00:32:15,243 Nikki, do you realize, every time you swallow 823 00:32:15,278 --> 00:32:17,779 that's $640 down the drain? 824 00:32:17,814 --> 00:32:19,615 - Ohh! - Ohh! 825 00:32:19,649 --> 00:32:21,083 Like, one shot of sperm? 826 00:32:21,117 --> 00:32:24,119 - One...we bought three. - $640. 827 00:32:24,153 --> 00:32:25,387 How much is it per thing of sperm? 828 00:32:25,421 --> 00:32:26,755 - $640. - $640. 829 00:32:26,789 --> 00:32:28,490 - That's him, that's him. - That's him. 830 00:32:28,524 --> 00:32:30,192 - Oh! - You have a picture? 831 00:32:30,226 --> 00:32:32,561 Ooh, wow. 832 00:32:32,595 --> 00:32:33,862 She's like, "Ooh, is he available?" 833 00:32:33,896 --> 00:32:35,197 Oh, my God, he's adorable. 834 00:32:35,231 --> 00:32:36,665 And he only had three left, so I was like, 835 00:32:36,699 --> 00:32:38,333 "Let's get those," because you never know. 836 00:32:38,368 --> 00:32:39,735 The weird thing is they do... 837 00:32:39,769 --> 00:32:41,703 There is sperm that's cheaper. 838 00:32:41,738 --> 00:32:43,805 If this guy didn't want to be contacted, 839 00:32:43,840 --> 00:32:46,074 he would have only been $530 a pop. 840 00:32:46,109 --> 00:32:47,476 - Oh. - Ohh! 841 00:32:47,510 --> 00:32:48,977 So they add on $110. 842 00:32:49,012 --> 00:32:50,412 Can you imagine, though? 843 00:32:50,446 --> 00:32:53,048 110 bucks so that your kid can know where they came from 844 00:32:53,082 --> 00:32:55,550 and have the opportunity to, like, make sense of their life? 845 00:32:55,585 --> 00:32:56,618 - Yeah. - Yeah. 846 00:32:56,653 --> 00:32:58,253 And what if our kid comes in like, 847 00:32:58,287 --> 00:33:00,522 "I want to know this guy. I like him. 848 00:33:00,556 --> 00:33:02,691 I want to bring him home. I want you guys to meet him"? 849 00:33:02,725 --> 00:33:04,826 What would you say? 850 00:33:04,861 --> 00:33:07,095 - 18 years from now? - Mm-hmm. 851 00:33:07,130 --> 00:33:08,397 Um, I have no idea. 852 00:33:08,431 --> 00:33:10,365 I mean, I guess. 853 00:33:10,400 --> 00:33:12,701 I'd like to say thank you... Maybe? 854 00:33:12,735 --> 00:33:13,769 I don't know. 855 00:33:13,803 --> 00:33:15,270 Send him a fruit basket... 856 00:33:15,304 --> 00:33:18,874 An edible arrangement. Hey, thanks. 857 00:33:18,908 --> 00:33:21,510 Here's some chocolate-covered pineapple. 858 00:33:25,615 --> 00:33:28,250 Best thing if something happened to one of us, 859 00:33:28,284 --> 00:33:30,652 that person would not have custody of them. 860 00:33:30,687 --> 00:33:32,921 You...you know, it's gonna be you. 861 00:33:32,955 --> 00:33:35,023 - You're going to. - The godmother. 862 00:33:35,058 --> 00:33:36,458 By the way... 863 00:33:36,492 --> 00:33:38,226 By the way, as the godmother, you're gonna have custody 864 00:33:38,261 --> 00:33:39,828 of our children if something happens to Cori and I. 865 00:33:39,862 --> 00:33:42,164 You know, I would be happy to have that honor, for sure. 866 00:33:42,198 --> 00:33:43,198 - Aww! - For sure. 867 00:33:43,232 --> 00:33:45,167 Happy to have that honor. 868 00:33:45,201 --> 00:33:46,968 That's what it's called. 869 00:33:47,003 --> 00:33:49,071 Oh, my God, I'm so excited. 870 00:33:49,105 --> 00:33:50,672 Nikki, you're gonna be an auntie! 871 00:33:50,707 --> 00:33:51,907 I'm gonna have a stroller, 872 00:33:51,941 --> 00:33:53,442 and I'm gonna push him in it... him or her. 873 00:33:53,476 --> 00:33:54,943 You think it's gonna be a him or her? 874 00:33:54,977 --> 00:33:56,478 Back then, like, it wasn't... 875 00:33:56,512 --> 00:33:58,480 It wasn't a thing. 876 00:33:58,514 --> 00:34:00,549 ♪ The outsiders ♪ 877 00:34:00,583 --> 00:34:04,152 ♪ a sight ♪ 878 00:34:04,187 --> 00:34:07,823 ♪ the sore eyes ♪ 879 00:34:09,192 --> 00:34:12,160 I'm gonna get the non-alcoholic beer right now. 880 00:34:12,195 --> 00:34:14,296 Okay, girls, dinner ready in five minutes. 881 00:34:14,330 --> 00:34:16,798 Yeah! 882 00:34:16,833 --> 00:34:18,967 It's my first night going out 883 00:34:19,001 --> 00:34:21,069 and being around people without drinking, 884 00:34:21,104 --> 00:34:23,071 and I don't want to do a club. 885 00:34:23,106 --> 00:34:25,640 I want to do, like, a nice, intimate kind of setting 886 00:34:25,675 --> 00:34:27,309 with a friend who's very supportive. 887 00:34:27,343 --> 00:34:29,311 Khristianne is a very good friend of mine. 888 00:34:29,345 --> 00:34:30,712 She's a chef, 889 00:34:30,747 --> 00:34:32,781 and Khristianne has been supportive of me 890 00:34:32,815 --> 00:34:35,050 moving in a positive direction in my life. 891 00:34:35,084 --> 00:34:36,485 Mangia, mangia. 892 00:34:36,519 --> 00:34:38,720 Can I get the non-alcoholic champagne? 893 00:34:38,755 --> 00:34:39,955 - Absolutely. - Thank you. 894 00:34:39,989 --> 00:34:41,790 - And can I have another? - I got you covered. 895 00:34:41,824 --> 00:34:43,125 - Thank you. - Okay, girls, 896 00:34:43,159 --> 00:34:45,026 thank you for coming. 897 00:34:45,061 --> 00:34:47,329 - To girls. - To girls. 898 00:34:47,363 --> 00:34:48,930 - To women. - To girls. 899 00:34:48,965 --> 00:34:50,532 Oh, my God, what was that game we played the last time? 900 00:34:50,566 --> 00:34:52,267 "Who did... who did what?" 901 00:34:52,301 --> 00:34:54,369 - "Who did who?" - "Who did who?" 902 00:34:54,403 --> 00:34:55,504 "Who did who?" 903 00:34:55,538 --> 00:34:57,839 No "Who did who?" At this table right now! 904 00:34:57,874 --> 00:34:59,241 No "Who did who?" 905 00:34:59,275 --> 00:35:02,944 Who's had a threesome with a guy and a girl? 906 00:35:02,979 --> 00:35:04,579 Trust me. Threesome's never good. 907 00:35:04,614 --> 00:35:05,781 Oh, um... 908 00:35:05,815 --> 00:35:08,617 It wasn't as fun as I had remembered 909 00:35:08,651 --> 00:35:09,918 most of my dinner parties. 910 00:35:09,952 --> 00:35:12,154 I don't know how to be me, 911 00:35:12,188 --> 00:35:16,391 because me has been drunk for a long time. 912 00:35:16,425 --> 00:35:18,527 How about how many people here are gold star? 913 00:35:18,561 --> 00:35:20,529 Oh, wow. 914 00:35:20,563 --> 00:35:21,963 Never fucked a... 915 00:35:21,998 --> 00:35:24,499 What's a gold star? 916 00:35:24,534 --> 00:35:25,534 You haven't. 917 00:35:25,568 --> 00:35:26,802 Ahh! 918 00:35:26,836 --> 00:35:29,004 - Lisa! - Lisa! 919 00:35:29,038 --> 00:35:30,806 I've never even seen one in person. 920 00:35:32,308 --> 00:35:34,376 I'm just trying to keep that energy up, 921 00:35:34,410 --> 00:35:35,677 and everyone's getting drunk, 922 00:35:35,711 --> 00:35:37,412 and, you know, "Let's go to beauty bar," 923 00:35:37,446 --> 00:35:38,814 and Kelsey's, like wanting to go, 924 00:35:38,848 --> 00:35:41,950 and I'm trying to keep that fun Romi. 925 00:35:41,984 --> 00:35:43,652 Like, "Yes! We're gonna go to the club. 926 00:35:43,686 --> 00:35:45,387 Let's do it." 927 00:35:45,421 --> 00:35:46,621 But I am dying. 928 00:35:46,656 --> 00:35:48,156 How are you doing right now? 929 00:35:48,191 --> 00:35:49,925 I'm fine. It's just... 930 00:35:49,959 --> 00:35:51,660 I have to get used to, like, keeping my energy up 931 00:35:51,694 --> 00:35:53,962 - and, like, being... - Being Romi and, like... 932 00:35:53,996 --> 00:35:56,364 Yeah, and still being me and not losing, like, me 933 00:35:56,399 --> 00:35:57,866 just because I'm not, like, drinking, you know? 934 00:35:57,900 --> 00:36:00,168 Right. 935 00:36:00,203 --> 00:36:02,304 So I'm just... I'm gonna go to the club, 936 00:36:02,338 --> 00:36:03,538 and I'm gonna have fun 937 00:36:03,573 --> 00:36:05,640 and not let it, like, be anything, you know? 938 00:36:05,675 --> 00:36:08,476 Yeah. 939 00:36:19,622 --> 00:36:21,923 Chanel and I are going on our first official date night. 940 00:36:21,958 --> 00:36:23,892 Like, we've never gone on a date, 941 00:36:23,926 --> 00:36:25,994 and we're going out, so it should be a fun night. 942 00:36:26,028 --> 00:36:28,563 - You all right? - Yes. 943 00:36:28,598 --> 00:36:29,865 - Don't ask me that. - What's wrong with you? 944 00:36:29,899 --> 00:36:31,600 'Cause you acting all nervous or something. 945 00:36:31,634 --> 00:36:35,303 I'm...I'm acting more nervous 'cause you're asking me that. 946 00:36:35,338 --> 00:36:37,572 No, I just wanted to see you, like, once 'cause... 947 00:36:37,607 --> 00:36:38,773 Like, just us. 948 00:36:38,808 --> 00:36:40,675 And then next weekend is our birthday, 949 00:36:40,710 --> 00:36:42,444 which means everybody's gonna be there. 950 00:36:42,478 --> 00:36:45,180 Everyone seems excited to see who this girl is 951 00:36:45,214 --> 00:36:46,514 that has me all bubbly. 952 00:36:46,549 --> 00:36:48,083 Yeah? It should be good. 953 00:36:48,117 --> 00:36:51,019 They're gonna love me, so... So it's good. 954 00:36:51,053 --> 00:36:53,255 And if they don't? 955 00:36:53,289 --> 00:36:55,090 I mean, that sounds like your problem, not mine. 956 00:36:56,359 --> 00:36:57,626 That's not something I gotta deal with. 957 00:36:57,660 --> 00:36:59,261 I'm very much like a 13-year-old boy. 958 00:36:59,295 --> 00:37:01,663 Like, I just came out, so it's, like, brand-new. 959 00:37:01,697 --> 00:37:04,232 I'm definitely still learning how to be with a woman. 960 00:37:04,267 --> 00:37:05,667 You know, I'm scared. 961 00:37:05,701 --> 00:37:07,469 So many things are... that we have in common, like... 962 00:37:07,503 --> 00:37:09,204 You was born for me. 963 00:37:09,238 --> 00:37:10,672 You know that, right? 964 00:37:10,706 --> 00:37:12,040 Oh, for real? How's that work? 965 00:37:12,074 --> 00:37:14,175 - That's my birthday. - But I was born before you. 966 00:37:14,210 --> 00:37:16,678 But God knew I was gonna come on that day. 967 00:37:16,712 --> 00:37:18,513 So he went ahead and... 968 00:37:18,547 --> 00:37:20,548 So honestly, I think he was granting my wish. 969 00:37:20,583 --> 00:37:22,017 I think he was making you for me. 970 00:37:22,051 --> 00:37:24,219 - That was a wish of yours? - Uh-huh. 971 00:37:24,253 --> 00:37:26,054 You see how big my head is. 972 00:37:26,088 --> 00:37:27,389 You better slow down. 973 00:37:28,991 --> 00:37:30,659 I just always wanted to meet someone 974 00:37:30,693 --> 00:37:32,193 that was, like, totally into me, 975 00:37:32,228 --> 00:37:34,529 because, like, I fall head over heels, 976 00:37:34,563 --> 00:37:35,897 like, every time... 977 00:37:35,932 --> 00:37:37,766 like, every time and... 978 00:37:37,800 --> 00:37:39,301 Damn, I thought I was special. 979 00:37:39,335 --> 00:37:41,670 No, seriously. 980 00:37:41,704 --> 00:37:43,004 You don't have to say it. 981 00:37:43,039 --> 00:37:45,006 I know you feel the same way. 982 00:37:45,041 --> 00:37:47,542 At this point, Chanel is, like, damn near begging 983 00:37:47,576 --> 00:37:50,278 for me to ask her to be my girlfriend. 984 00:37:50,313 --> 00:37:51,813 She's really feeling me, you know? 985 00:37:51,847 --> 00:37:54,249 So, um, I was just kind of prepping for it. 986 00:37:54,283 --> 00:37:55,917 But, like, what I feel now, 987 00:37:55,952 --> 00:37:59,654 I didn't even ow to desire before. 988 00:37:59,689 --> 00:38:00,922 Like, seriously, like, 989 00:38:00,957 --> 00:38:03,058 it's more than I even knew to want. 990 00:38:03,092 --> 00:38:05,794 I don't want you to feel like you're out there by yourself. 991 00:38:05,828 --> 00:38:09,331 I don't want to feel that way, either. 992 00:38:09,365 --> 00:38:10,432 You're not. 993 00:38:10,466 --> 00:38:12,867 You're not out there by yourself. 994 00:38:12,902 --> 00:38:16,504 I've decided I'm finally gonna ask her to be my girlfriend. 995 00:38:19,542 --> 00:38:21,242 What's this? 996 00:38:26,382 --> 00:38:28,083 But I'm askin' her old school, like, 997 00:38:28,117 --> 00:38:30,618 "Will you be my girlfriend? Check yes or no." 998 00:38:30,653 --> 00:38:32,087 Of course, she checked yes. 999 00:38:32,121 --> 00:38:34,556 You're so cheesy. 1000 00:38:42,631 --> 00:38:45,367 Are you serious? 1001 00:38:48,504 --> 00:38:50,505 It's so pretty. 1002 00:38:55,411 --> 00:38:57,379 It's so pretty. 1003 00:38:58,748 --> 00:39:01,249 I want to do this. 1004 00:39:01,283 --> 00:39:04,219 I want to do it, too. 1005 00:39:19,902 --> 00:39:21,436 My life sucks. 1006 00:39:21,470 --> 00:39:22,737 It doesn't suck. 1007 00:39:22,772 --> 00:39:24,339 It's making me homesick, actually. 1008 00:39:24,373 --> 00:39:25,440 San Francisco? 1009 00:39:25,474 --> 00:39:27,008 Homesick for New York? 1010 00:39:27,043 --> 00:39:29,310 Yeah. I'm already upset now 1011 00:39:29,345 --> 00:39:30,645 because I got fuckin' left here, 1012 00:39:30,679 --> 00:39:32,714 which is fine... I'm happy to be with you guys, 1013 00:39:32,748 --> 00:39:34,149 - but, like... - Right. 1014 00:39:34,183 --> 00:39:36,918 You know, just even...at least say, "No, you can't come." 1015 00:39:36,952 --> 00:39:38,453 I hate when people can't talk to me, 1016 00:39:38,487 --> 00:39:39,621 you know what I'm saying? 1017 00:39:39,655 --> 00:39:40,755 Well, you know whit... that's like 1018 00:39:40,790 --> 00:39:43,091 having an expectation that a unicorn's 1019 00:39:43,125 --> 00:39:45,393 gonna run up into the apartment from the street. 1020 00:39:45,428 --> 00:39:47,328 - "Hello!" - Whitney's Whitney. 1021 00:39:47,363 --> 00:39:48,830 Whitney's just sort of living her life 1022 00:39:48,864 --> 00:39:52,133 and going about her everyday Whitney things. 1023 00:39:52,168 --> 00:39:54,936 And I don't think that she knows 1024 00:39:54,970 --> 00:39:56,404 that some of the things that she's doing 1025 00:39:56,439 --> 00:39:59,074 might be pushing Rachel a little over the edge. 1026 00:39:59,108 --> 00:40:00,575 But there will be hot ladies tonight? 1027 00:40:00,609 --> 00:40:01,976 I'm sure there will be. 1028 00:40:02,011 --> 00:40:03,812 Am I gonna get into trouble tonight? 1029 00:40:03,846 --> 00:40:04,813 I hope so. 1030 00:40:04,847 --> 00:40:06,347 Rachel, do we need to watch you? 1031 00:40:06,382 --> 00:40:07,449 I think we do. 1032 00:40:07,483 --> 00:40:09,017 And by watch you mean encourage. 1033 00:40:09,051 --> 00:40:11,119 - Encourage me. - Yes, okay. 1034 00:40:11,153 --> 00:40:12,153 Fuck Whitney. 1035 00:40:12,188 --> 00:40:13,721 I'm gonna go out tonight and flirt 1036 00:40:13,756 --> 00:40:15,924 with hot San Francisco chicks. 1037 00:40:15,958 --> 00:40:17,325 Nobody hairy, though. 1038 00:40:17,359 --> 00:40:18,893 I don't want hairy people. 1039 00:40:18,928 --> 00:40:20,595 Well, we're in San Francisco, so... 1040 00:40:20,629 --> 00:40:22,130 - I know. - Ohh! 1041 00:40:22,164 --> 00:40:24,532 ♪ Turn it up ♪ 1042 00:40:24,567 --> 00:40:28,036 ♪ rockin' hard, we go hard every day and night ♪ 1043 00:40:28,070 --> 00:40:29,604 ♪ hard every day and night ♪ 1044 00:40:29,638 --> 00:40:31,473 ♪ hard every day and night ♪ 1045 00:40:31,507 --> 00:40:33,775 ♪ listenin' to this club music ♪ 1046 00:40:33,809 --> 00:40:35,643 ♪ got you out of sight ♪ 1047 00:40:37,980 --> 00:40:40,315 ♪ show me what you got ♪ 1048 00:40:40,349 --> 00:40:41,749 ♪ if you want to play the way... ♪ 1049 00:40:41,784 --> 00:40:43,318 Most of my friends drink, 1050 00:40:43,352 --> 00:40:45,320 and most of my friends drink heavily. 1051 00:40:45,354 --> 00:40:46,421 I don't need to be there. 1052 00:40:46,455 --> 00:40:47,822 I'm already too old to be there. 1053 00:40:47,857 --> 00:40:49,457 Let the little kids come in and find their girlfriends 1054 00:40:49,492 --> 00:40:50,959 and learn that they're gay and have fun. 1055 00:40:50,993 --> 00:40:53,495 ♪ Bang your head to this real club music ♪ 1056 00:40:53,529 --> 00:40:54,562 You drunk? 1057 00:40:54,597 --> 00:40:56,931 - No, I'm not drunk. - Ha ha ha! 1058 00:40:56,966 --> 00:40:58,266 I'm feeling good, though, yeah. 1059 00:40:58,300 --> 00:40:59,801 When Kelsey gets a little buzzed, 1060 00:40:59,835 --> 00:41:01,703 I know more than anybody. 1061 00:41:01,737 --> 00:41:04,172 Her eyes, the way she's speaking, 1062 00:41:04,206 --> 00:41:05,373 the way she talks. 1063 00:41:05,407 --> 00:41:07,542 She's got so much shit inside of her, 1064 00:41:07,576 --> 00:41:09,611 she'll say things she wouldn't normally say. 1065 00:41:09,645 --> 00:41:10,812 She'll look at me in ways 1066 00:41:10,846 --> 00:41:13,181 that she may have not expressed to me she felt. 1067 00:41:13,215 --> 00:41:16,151 It's just like a train wreck. 1068 00:41:18,053 --> 00:41:21,189 Why can't we just have, like, a smooth night, you know? 1069 00:41:34,336 --> 00:41:36,871 It's because, like, 1070 00:41:36,906 --> 00:41:38,973 you get like, drunk or you start, like, doing something, 1071 00:41:39,008 --> 00:41:41,309 and I, like, watch you, and then you don't want me to watch you, 1072 00:41:41,343 --> 00:41:42,410 and then you react to it. 1073 00:41:45,981 --> 00:41:48,416 Can I get a red bull? 1074 00:41:48,450 --> 00:41:50,485 And I kind of lost her through the night. 1075 00:41:50,519 --> 00:41:52,487 ♪ On your way down ♪ 1076 00:41:52,521 --> 00:41:54,522 ♪ don't think it'll be easy ♪ 1077 00:41:54,557 --> 00:41:56,157 ♪ it's a showdown ♪ Fine. 1078 00:41:56,192 --> 00:41:59,694 ♪ So don't believe what you're told ♪ 1079 00:41:59,728 --> 00:42:03,364 ♪ just 'cause they say so ♪ 1080 00:42:03,399 --> 00:42:06,501 ♪ oh, give it all your love ♪ 1081 00:42:06,535 --> 00:42:08,169 Whitney isn't even at the party. 1082 00:42:08,204 --> 00:42:10,071 As usual, she's in her own world 1083 00:42:10,105 --> 00:42:13,174 not thinking of anybody else. 1084 00:42:13,209 --> 00:42:15,944 Even Jaq said, "Where did Whitney go?" 1085 00:42:15,978 --> 00:42:17,345 ♪ What you know ♪ 1086 00:42:17,379 --> 00:42:19,214 ♪ it's all just a show ♪ 1087 00:42:19,248 --> 00:42:21,783 ♪ there's no pot of gold ♪ 1088 00:42:21,817 --> 00:42:25,053 ♪ at the end of the rainbow ♪ 1089 00:42:25,087 --> 00:42:29,224 ♪ rainbow ♪ 1090 00:42:29,258 --> 00:42:36,631 ♪ birds fly over the rainbow ♪ 1091 00:42:36,665 --> 00:42:39,200 ♪ but I'm locked in a cage ♪ 1092 00:42:39,235 --> 00:42:41,202 I am having a great time in San Francisco, 1093 00:42:41,237 --> 00:42:43,538 but I've decided just to stay in for the night. 1094 00:42:43,572 --> 00:42:46,441 Like, my mind just can't get right. 1095 00:42:46,475 --> 00:42:47,709 Like, Rachel shooting up 1096 00:42:47,743 --> 00:42:49,344 just when I was reconnecting with Jaq 1097 00:42:49,378 --> 00:42:51,646 is making me overwhelmed and confused, 1098 00:42:51,680 --> 00:42:53,047 and things are complicated. 1099 00:42:53,082 --> 00:42:55,250 And I don't know what I want right now. 1100 00:42:55,284 --> 00:42:58,553 I come from a family of addicts, 1101 00:42:58,587 --> 00:43:03,024 and I, myself, had a history of drug problems. 1102 00:43:03,058 --> 00:43:05,593 And it's like you can put the bottle down, 1103 00:43:05,628 --> 00:43:08,162 but it doesn't change your addictive personality. 1104 00:43:08,197 --> 00:43:10,431 Sometimes it just moves on to other things. 1105 00:43:10,466 --> 00:43:13,101 So it's, like, now have I, you know, 1106 00:43:13,135 --> 00:43:16,838 supplemented my addiction to substance 1107 00:43:16,872 --> 00:43:20,608 with my addiction to girls? 1108 00:43:20,643 --> 00:43:22,010 I don't know. 1109 00:43:22,044 --> 00:43:24,479 What I do know is that Jaq... 1110 00:43:24,513 --> 00:43:25,913 She's, like, a good girl, 1111 00:43:25,948 --> 00:43:29,183 and I don't want to, like, bring her into some shit. 1112 00:43:32,621 --> 00:43:36,457 ♪ I want to keep away ♪ 1113 00:43:36,492 --> 00:43:39,193 ♪ but I don't ♪ 1114 00:43:39,228 --> 00:43:40,728 - Bye, honey. - All right. Bye. 1115 00:43:40,763 --> 00:43:42,997 I'll see you next weekend. Okay. Bye, honey. 1116 00:43:43,032 --> 00:43:44,532 - All right, bye. - Have a good night. 1117 00:43:44,566 --> 00:43:45,733 Come on, baby. 1118 00:43:45,768 --> 00:43:46,768 Bye, guys. 1119 00:43:49,338 --> 00:43:52,440 ♪ I need to take this in ♪ 1120 00:43:52,474 --> 00:43:54,008 ♪ but I can't ♪ 1121 00:43:54,043 --> 00:43:55,343 No, I just am in this mood. 1122 00:43:55,377 --> 00:43:56,911 Like, I just want to like scream right now. 1123 00:43:56,945 --> 00:43:59,314 I don't know why. I'm just, like, in a really 1124 00:43:59,348 --> 00:44:02,450 weird funk, and then, like, you getting drunk. 1125 00:44:02,484 --> 00:44:05,153 You're, like, swaying in there and spilling... 1126 00:44:05,187 --> 00:44:07,288 Babe, but I... That's... 1127 00:44:07,323 --> 00:44:09,223 I know, that's you. 1128 00:44:09,258 --> 00:44:11,125 I'm just saying, like, you're drunk. 1129 00:44:11,160 --> 00:44:12,327 You drank a lot. 1130 00:44:12,361 --> 00:44:14,896 I can d... I can drink a lot. 1131 00:44:14,930 --> 00:44:16,464 You drank a lot tonight. 1132 00:44:16,498 --> 00:44:18,800 Like, all the vodka there, the vodka on the way, 1133 00:44:18,834 --> 00:44:19,867 champagne. 1134 00:44:19,902 --> 00:44:21,903 Can we have sex? 1135 00:44:21,937 --> 00:44:23,504 Baby, oh, not right now. 1136 00:44:23,539 --> 00:44:26,507 I don't want to, if, like, you're drunk and I'm sober. 1137 00:44:26,542 --> 00:44:28,343 We never have sex... 1138 00:44:28,377 --> 00:44:29,877 I know. 1139 00:44:29,912 --> 00:44:30,945 Ever. 1140 00:44:30,979 --> 00:44:32,880 I know! 1141 00:44:32,915 --> 00:44:35,083 And it would be easier, like, if we were both sober 1142 00:44:35,117 --> 00:44:36,751 and came home and, like, wanted to, you know? 1143 00:44:36,785 --> 00:44:38,519 But, like, then when you're drunk and you're all tipsy... 1144 00:44:38,554 --> 00:44:39,787 That's not an excuse. 1145 00:44:39,822 --> 00:44:41,422 You don't...you just don't want to have sex. 1146 00:44:41,457 --> 00:44:42,690 That's not true. 1147 00:44:42,725 --> 00:44:44,826 You never show me that you want to have sex. 1148 00:44:44,860 --> 00:44:46,260 'Cause I'm in a funk. 1149 00:44:46,295 --> 00:44:50,164 The past month, you've been in a funk. 1150 00:44:50,199 --> 00:44:52,300 The past month. 1151 00:44:52,334 --> 00:44:55,870 You don't want me to, like, find someone else, do you? 1152 00:44:55,904 --> 00:45:02,477 No. Is that what you want to do is find someone else? 1153 00:45:02,511 --> 00:45:05,913 Are you thinking about being with somebody else? 1154 00:45:13,455 --> 00:45:16,991 Kels, is that what you're thinking? 1155 00:45:19,395 --> 00:45:21,362 Are you gonna answer me? 1156 00:45:21,397 --> 00:45:25,299 I don't know what to do. 1157 00:45:25,334 --> 00:45:28,703 I don't know what to do. 1158 00:45:28,737 --> 00:45:30,571 I want to have sex, damn it, 1159 00:45:30,606 --> 00:45:32,774 and we're not having sex. 1160 00:45:32,808 --> 00:45:34,642 I hate it. 1161 00:45:34,676 --> 00:45:37,378 I hate it. 1162 00:45:40,949 --> 00:45:42,316 I hate it. 1163 00:45:42,351 --> 00:45:44,318 I'm sorry. 1164 00:45:44,353 --> 00:45:46,854 I don't want to make you cry. 1165 00:45:49,091 --> 00:45:51,926 Don't cry over it, babe. 1166 00:45:51,960 --> 00:45:56,531 I'm just so frustrated. You know, like, I hate it. 1167 00:45:59,435 --> 00:46:01,903 I hate it. 1168 00:46:03,639 --> 00:46:06,240 I know. 1169 00:46:06,275 --> 00:46:10,011 I'm sorry. 1170 00:46:10,045 --> 00:46:12,380 I know you're, like, drunk right now, too, you know? 1171 00:46:12,414 --> 00:46:13,748 Okay, I'm drunk, 1172 00:46:13,782 --> 00:46:17,919 and you're sober. 1173 00:46:17,953 --> 00:46:20,988 How are we gonna do this? 1174 00:46:21,023 --> 00:46:24,859 But it's like, it's all I have with you, hon. 1175 00:46:28,797 --> 00:46:30,164 We'll make it work. 1176 00:46:30,199 --> 00:46:31,632 Like, don't worry about us, like, 1177 00:46:31,667 --> 00:46:33,301 breaking up or anything like that, you know. 1178 00:46:33,335 --> 00:46:35,002 Yeah, I'm a little bit tipsy right now, 1179 00:46:35,037 --> 00:46:36,471 and I'm feeling good, 1180 00:46:36,505 --> 00:46:39,607 and I want to fuck the shit out of you. 1181 00:46:52,788 --> 00:46:54,555 Down. 1182 00:46:54,590 --> 00:46:56,090 Come here. 1183 00:46:56,124 --> 00:46:58,426 I felt bad. 1184 00:46:58,460 --> 00:47:00,094 I felt sad. 1185 00:47:00,128 --> 00:47:01,729 I'm looking at my girlfriend, 1186 00:47:01,763 --> 00:47:03,130 who, yes, is drunk, 1187 00:47:03,165 --> 00:47:05,299 but I've been there before. 1188 00:47:05,334 --> 00:47:07,969 And she's feeling vulnerable, and she's feeling sad, 1189 00:47:08,003 --> 00:47:10,104 and she's feeling like she just wants to, like, 1190 00:47:10,138 --> 00:47:12,406 break down and cry 1191 00:47:12,441 --> 00:47:14,442 because she doesn't feel this love from me, 1192 00:47:14,476 --> 00:47:15,910 and that broke my heart. 1193 00:47:15,944 --> 00:47:17,378 I want to make love to you every day, 1194 00:47:17,412 --> 00:47:18,746 every time I see you. 1195 00:47:18,780 --> 00:47:20,848 Okay. 1196 00:47:20,883 --> 00:47:22,083 Like, this needs to end. 1197 00:47:22,117 --> 00:47:23,918 How do you like having a drunk girlfriend 1198 00:47:23,952 --> 00:47:25,086 when you're sober? 1199 00:47:25,120 --> 00:47:29,323 Well, I have to take advantage of you. 1200 00:47:29,358 --> 00:47:33,294 ♪ To feel your pulse ♪ 1201 00:47:33,328 --> 00:47:36,864 ♪ skip a beat to regress ♪ 1202 00:47:40,202 --> 00:47:44,005 ♪ I try to hide my distress ♪ 1203 00:48:01,323 --> 00:48:03,724 Oh, my God! Oh, my God! Oh! 1204 00:48:03,759 --> 00:48:05,693 Okay, okay, okay. Okay. 1205 00:48:05,727 --> 00:48:07,328 Oh, babe. 1206 00:48:07,362 --> 00:48:08,663 Oh, that's so good. 1207 00:48:08,697 --> 00:48:10,231 Yeah. 1208 00:48:10,299 --> 00:48:13,401 Ohh! 1209 00:48:15,203 --> 00:48:16,604 Oh, baby! 1210 00:48:16,638 --> 00:48:18,506 Keep going. 1211 00:48:18,540 --> 00:48:21,475 Oh! Baby. 1212 00:48:21,510 --> 00:48:23,177 Shit. 1213 00:48:27,516 --> 00:48:29,483 It's all wet! 1214 00:48:29,518 --> 00:48:31,752 Baby, I squirted. 1215 00:48:36,124 --> 00:48:37,692 ♪ Forever ♪ 1216 00:48:37,726 --> 00:48:39,493 ♪ forever ♪ 1217 00:48:39,528 --> 00:48:40,494 ♪ forever ♪ 1218 00:48:40,529 --> 00:48:44,298 ♪ I'll never love another ♪ 1219 00:48:44,333 --> 00:48:48,836 ♪ I'll never see the end ♪ 1220 00:48:48,870 --> 00:48:52,406 ♪ I'll never love another ♪ 1221 00:48:52,441 --> 00:48:56,344 ♪ I'll miss you forever ♪ 1222 00:49:02,851 --> 00:49:04,852 Things started off pretty hot and heavy 1223 00:49:04,886 --> 00:49:06,520 and like it used to be with Jaq and I 1224 00:49:06,555 --> 00:49:08,189 when I first got to San Francisco. 1225 00:49:08,223 --> 00:49:11,525 But by the end, I think something weird shifted, 1226 00:49:11,560 --> 00:49:12,994 and we never had time to really talk 1227 00:49:13,028 --> 00:49:15,062 about what was going on with us. 1228 00:49:15,097 --> 00:49:17,098 I thought that leaving the city 1229 00:49:17,132 --> 00:49:19,233 would make me be able to escape my problems, 1230 00:49:19,267 --> 00:49:22,837 but it turns out, mmm, geography doesn't really cure everything. 1231 00:49:22,871 --> 00:49:27,608 ♪ Tonight we count our blessings ♪ 1232 00:49:27,643 --> 00:49:33,881 What happened to you last night? 1233 00:49:33,915 --> 00:49:38,185 ♪ Oh, cha-a-a-nge ♪ 1234 00:49:38,220 --> 00:49:41,022 ♪ it's a funny thing ♪ 1235 00:49:41,056 --> 00:49:43,791 ♪ our lives ♪ 1236 00:49:43,825 --> 00:49:47,194 ♪ and it's a beautiful surprise ♪ 1237 00:49:47,229 --> 00:49:49,697 ♪ tonight ♪ 1238 00:49:49,731 --> 00:49:53,467 ♪ tonight ♪ 1239 00:49:53,502 --> 00:49:56,137 Did you have fun last night? 1240 00:49:56,171 --> 00:49:57,805 - Yeah. - Yeah? 1241 00:49:57,839 --> 00:49:59,640 - Yeah. - Yeah? 1242 00:49:59,675 --> 00:50:01,108 You got a little drunk? 1243 00:50:01,143 --> 00:50:02,810 I got a little drunk. 1244 00:50:02,844 --> 00:50:04,679 A little bit. 1245 00:50:04,713 --> 00:50:06,247 Do you remember? 1246 00:50:06,281 --> 00:50:08,082 Yeah, I drank a little bit too much. 1247 00:50:08,116 --> 00:50:12,019 No, you were falling over. 1248 00:50:12,054 --> 00:50:17,091 You were gonna go leave me. 1249 00:50:17,125 --> 00:50:18,426 I wasn't going to. 1250 00:50:18,460 --> 00:50:20,461 I was like, "I must have sex now!" 1251 00:50:20,495 --> 00:50:22,596 I like to think of it as making love. 1252 00:50:22,631 --> 00:50:23,798 Yes, we made love. 1253 00:50:23,832 --> 00:50:26,233 She would like to think of it as that. 1254 00:50:26,268 --> 00:50:29,236 We made sweet, passionate, amazing love. 1255 00:50:29,271 --> 00:50:31,338 Oh, you swear. Oh, my God. 1256 00:50:31,373 --> 00:50:32,339 And it was good. 1257 00:50:32,374 --> 00:50:34,408 It felt good. I forget. 1258 00:50:34,443 --> 00:50:37,078 - You forget what? - How good it feels. 1259 00:50:43,952 --> 00:50:46,620 I forgot what it feels like to get off. 1260 00:50:46,655 --> 00:50:48,823 And it feels good. 1261 00:50:48,857 --> 00:50:55,496 ♪ Take it easy ♪ 1262 00:50:55,530 --> 00:51:02,870 ♪ take it easy ♪ 1263 00:51:05,841 --> 00:51:11,178 ♪ then it hurts when we give in ♪ 1264 00:51:12,981 --> 00:51:19,787 ♪ just a... ♪ 1265 00:51:19,821 --> 00:51:25,226 ♪ Yet I don't see... ♪ 1266 00:51:25,260 --> 00:51:27,728 Whitney and I, we haven't seen each other in a while, 1267 00:51:27,763 --> 00:51:29,597 and, for me, it's really weird 1268 00:51:29,631 --> 00:51:31,866 when I started getting text messages from her. 1269 00:51:31,900 --> 00:51:34,602 And, um, I mean, they were serious text messages. 1270 00:51:34,636 --> 00:51:36,437 "I need to talk to you. I need to know what's going on. 1271 00:51:36,471 --> 00:51:38,405 I need to know. We need to talk." 1272 00:51:38,440 --> 00:51:40,641 Like, "I feel really weird right now. 1273 00:51:40,675 --> 00:51:42,109 I really need to," you know. 1274 00:51:42,144 --> 00:51:43,611 And I was just like, "Oh, my God." 1275 00:51:43,645 --> 00:51:45,780 I didn't respond, 'cause I didn't know what to say. 1276 00:51:45,814 --> 00:51:47,882 So... 1277 00:51:47,916 --> 00:51:49,784 How was San Francisco? 1278 00:51:49,818 --> 00:51:54,021 It was fucked up and confusing. 1279 00:51:54,055 --> 00:51:56,157 Why? 1280 00:51:56,191 --> 00:51:58,592 I just, like, feel very overwhelmed, 1281 00:51:58,627 --> 00:52:01,729 and, like, I just... 1282 00:52:01,763 --> 00:52:07,668 Like, I don't like the way that we ended things before. 1283 00:52:07,702 --> 00:52:10,037 Like, it's been eating at me. 1284 00:52:10,071 --> 00:52:13,974 I don't know, like, what exactly to do with you. 1285 00:52:14,009 --> 00:52:17,545 And, like, I feel like you're, like, so cold now 1286 00:52:17,579 --> 00:52:21,816 and, like, distant. 1287 00:52:21,850 --> 00:52:23,684 The last time I saw you, it was like, 1288 00:52:23,718 --> 00:52:24,785 I walked away that night, 1289 00:52:24,820 --> 00:52:26,053 and I was just like, "This is it. 1290 00:52:26,087 --> 00:52:27,621 I'm not ever doing this again." 1291 00:52:27,656 --> 00:52:29,123 Like, I don't want to deal with you, 1292 00:52:29,157 --> 00:52:30,357 and I don't want to deal with the drama 1293 00:52:30,392 --> 00:52:32,459 that has to do with everything. 1294 00:52:32,494 --> 00:52:33,627 Like, I can't just have 1295 00:52:33,662 --> 00:52:35,062 a fucking normal relationship with you. 1296 00:52:35,096 --> 00:52:36,564 That's all I want. 1297 00:52:36,598 --> 00:52:39,600 You know, that's all I wanted was to, like, be with you, 1298 00:52:39,634 --> 00:52:41,735 and I know that we could have been so great 1299 00:52:41,770 --> 00:52:44,104 if only you would just let me in. 1300 00:52:44,139 --> 00:52:47,208 But only if you would have just been honest the whole time. 1301 00:52:47,242 --> 00:52:49,977 Sara won't own up to her shit with Hana. 1302 00:52:50,011 --> 00:52:53,514 The word "apologize" does rarely exist 1303 00:52:53,548 --> 00:52:54,615 in Sara's vocabulary. 1304 00:52:54,649 --> 00:52:58,352 Like, I care about you. 1305 00:52:58,386 --> 00:53:01,722 Like, I don't want you to be out of my life. 1306 00:53:01,756 --> 00:53:04,225 I don't understand what it is. 1307 00:53:04,259 --> 00:53:06,026 Like, you know, and the thing is, is that, like, 1308 00:53:06,061 --> 00:53:07,061 I never wanted to put any pressure on you 1309 00:53:07,095 --> 00:53:08,128 'cause I wanted you to be with me 1310 00:53:08,163 --> 00:53:09,296 'cause you wanted to be with me. 1311 00:53:09,331 --> 00:53:10,831 It just felt like that was never gonna happen. 1312 00:53:10,866 --> 00:53:14,602 But that's because there kept being new hang-ups. 1313 00:53:14,636 --> 00:53:15,669 New hang-ups because what? 'Cause we kept going 1314 00:53:15,704 --> 00:53:17,071 - back and forth? - No! 1315 00:53:17,105 --> 00:53:18,072 'Cause you couldn't just fuckin' accept 1316 00:53:18,106 --> 00:53:19,173 the fact that, like, it... 1317 00:53:19,207 --> 00:53:21,242 'Cause I would find new things out. 1318 00:53:21,276 --> 00:53:24,044 Okay, I just wish we could fucking clean the slate. 1319 00:53:24,079 --> 00:53:28,082 Like, no bullshit. Like, no...nothing. 1320 00:53:28,116 --> 00:53:29,483 I told you, like, 1321 00:53:29,517 --> 00:53:31,118 I would be the best girlfriend you'd ever have, 1322 00:53:31,152 --> 00:53:32,586 but once I get to that fucking point, that's it. 1323 00:53:32,621 --> 00:53:33,787 I'm just...I turn it off, 1324 00:53:33,822 --> 00:53:35,689 and I don't exactly know how to turn it back on. 1325 00:53:35,724 --> 00:53:36,957 I'm not saying that I don't want to, 1326 00:53:36,992 --> 00:53:38,559 because I do love you for all the same reasons. 1327 00:53:38,593 --> 00:53:39,793 It's not like you changed or... 1328 00:53:44,466 --> 00:53:46,967 I mean, like, if you want to be patient 1329 00:53:47,002 --> 00:53:50,137 with me and, like, my process and, like, 1330 00:53:50,171 --> 00:53:51,272 you know? 1331 00:53:51,306 --> 00:53:53,540 I know Sara really well. 1332 00:53:53,575 --> 00:53:56,343 She wants to "process," which means 1333 00:53:56,378 --> 00:53:57,611 she wants to be able to get away 1334 00:53:57,646 --> 00:53:58,946 with hooking up with someone else? 1335 00:53:58,980 --> 00:54:01,215 Like, okay, girl, I wrote this book 1336 00:54:01,249 --> 00:54:02,716 that you're... you're reading here. 1337 00:54:02,751 --> 00:54:05,519 I mean, is your process gonna involve dating other people? 1338 00:54:05,553 --> 00:54:08,589 Because I need to know, based on my own process. 1339 00:54:08,623 --> 00:54:10,124 This is not about seeing other people. 1340 00:54:10,158 --> 00:54:12,693 This is about, like, my thing with you. 1341 00:54:12,727 --> 00:54:14,461 I just need to process, you know? 1342 00:54:14,496 --> 00:54:16,830 At this point, I am tired of fighting. 1343 00:54:16,865 --> 00:54:18,198 I'm tired of talking about it. 1344 00:54:18,233 --> 00:54:19,967 I'm tired of defending things. 1345 00:54:20,001 --> 00:54:21,568 I want...I mean, whatever. 1346 00:54:21,603 --> 00:54:25,239 I can't not have you in my life in some form. 1347 00:54:25,273 --> 00:54:27,408 So, I mean... 1348 00:54:30,111 --> 00:54:32,713 You're...you are my butt. 1349 00:54:34,950 --> 00:54:36,417 You have a nice butt. 1350 00:54:36,451 --> 00:54:39,486 I think we're mutually addicted to one another, 1351 00:54:39,521 --> 00:54:41,422 but on the same token, 1352 00:54:41,456 --> 00:54:44,892 Sara and I have real emotions for one another, 1353 00:54:44,926 --> 00:54:50,164 and I feel like I haven't closed that door 100%. 1354 00:54:50,198 --> 00:54:52,566 And then we're back to square one. 1355 00:54:52,600 --> 00:54:54,802 ♪ I-I-I-I-I don't know how to ♪ 1356 00:54:54,836 --> 00:54:57,938 ♪ I need something else ♪ 1357 00:54:57,973 --> 00:55:00,774 ♪ 'cause I don't have the will ♪ 1358 00:55:00,809 --> 00:55:05,079 ♪ I need you, I wa-a-a-a-a-a-a-nt you ♪ 1359 00:55:05,113 --> 00:55:24,565 ♪ but I-I-I-I-I-I can't undo ♪ 1360 00:55:24,765 --> 00:55:34,965 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 98396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.