Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,108 --> 00:00:28,693
They were my two best friends
in the whole world. For five weeks.
2
00:00:28,780 --> 00:00:31,112
It was a total accident we even met.
3
00:00:31,199 --> 00:00:35,033
Me, a bum from Brooklyn
using phoney frequent-flyer miles.
4
00:00:35,119 --> 00:00:39,488
Tony Croft was kind of a golden boy
from Harvard School of Architecture.
5
00:00:39,582 --> 00:00:45,498
We met Lewis McBride, this long-haired
Greenpeace tree-hugger guy.
6
00:00:45,588 --> 00:00:49,627
So the plan was to party
till we ran out of cash in Malaysia.
7
00:00:49,717 --> 00:00:54,757
It was a paradise of rum, girls,
and good, cheap hash.
8
00:01:10,947 --> 00:01:12,858
Whoo!
9
00:03:14,779 --> 00:03:18,067
Whoo!
10
00:04:12,378 --> 00:04:16,337
I don't understand
a word you're saying to me.
11
00:04:16,424 --> 00:04:21,009
But this is my least favorite part
anyway, the talking stuff.
12
00:04:21,095 --> 00:04:23,552
- Do you know what I mean?
- Mmm.
13
00:04:23,639 --> 00:04:26,301
You do?
14
00:04:47,163 --> 00:04:50,155
Good morning, bro'. What's up?
15
00:04:50,249 --> 00:04:52,706
Did you sleep good, you little dreamer?
16
00:04:52,793 --> 00:04:56,035
What did you do that for?
17
00:04:56,130 --> 00:04:59,588
It's my last day, Lew.
Get up. We'll go do some stuff.
18
00:04:59,675 --> 00:05:03,042
- Maybe it shouldn't be your last day.
- Maybe it shouldn't.
19
00:05:03,137 --> 00:05:05,799
Maybe you should get a haircut.
20
00:05:08,017 --> 00:05:11,100
- Wow!
- You're up early.
21
00:05:11,187 --> 00:05:14,224
- What kind of party's this?
- My party.
22
00:05:14,315 --> 00:05:16,647
Your party?
23
00:05:37,797 --> 00:05:42,416
Oh, yeah. It's your aggressive
instincts. I can hear them.
24
00:05:44,136 --> 00:05:47,799
- Where you boys from? America?
- Malaysian for, "do you have money?"
25
00:05:47,890 --> 00:05:52,099
- Yes, we're from the states.
- You have fun here?
26
00:05:52,186 --> 00:05:54,347
Uh, it could be better.
27
00:05:56,023 --> 00:06:00,232
Listen, I got something special for you.
28
00:06:00,319 --> 00:06:06,280
- Yeah? What?
- I got special animal potion.
29
00:06:06,367 --> 00:06:10,656
- You want?
- Animal potion?
30
00:06:10,746 --> 00:06:14,455
Number one aphrodisiac. Keep you
hard as a rock all night. You want?
31
00:06:14,542 --> 00:06:16,908
It sounds painful.
Thanks. It's all right.
32
00:06:17,002 --> 00:06:20,085
- Yeah, I want to see this.
- You want to see.
33
00:06:20,172 --> 00:06:23,630
- Your friend? You want to see?
- Sure. Yeah.
34
00:06:23,717 --> 00:06:26,959
- OK. Follow me.
- I'll tell you what this is about.
35
00:06:36,897 --> 00:06:40,810
Yeah. All right, this is good.
This is all good.
36
00:06:42,361 --> 00:06:45,603
Lewis, this doesn't look like
the number one pharmacy to me.
37
00:06:48,409 --> 00:06:51,446
Hey, yo! Brother, yo!
38
00:06:52,621 --> 00:06:55,328
- Special delivery for you.
- Oh, this is good.
39
00:06:55,416 --> 00:07:00,001
Good stuff. Original. Good. Very good.
40
00:07:00,087 --> 00:07:03,420
- This is rhino horn, isn't it?
- Ah, smart man.
41
00:07:03,507 --> 00:07:07,295
Rhino horn good.
American, Japanese like it.
42
00:07:07,386 --> 00:07:11,550
- What are you doing? Come on.
- You take it. Listen, listen.
43
00:07:11,640 --> 00:07:14,677
Woman like it.
Keep you hard. Keep you hard. Good.
44
00:07:14,768 --> 00:07:18,226
Even if this worked... you listen to me.
45
00:07:18,314 --> 00:07:22,353
If this worked, which it doesn't,
you're murdering an endangered species.
46
00:07:22,443 --> 00:07:25,401
- They're not gonna get that.
- Yo, yo!
47
00:07:25,487 --> 00:07:28,900
- I know you're trying to make a buck...
- Ten bucks! Ten bucks!
48
00:07:28,991 --> 00:07:32,199
It doesn't have to get fuckin' violent.
I'm talking to you.
49
00:07:32,286 --> 00:07:36,325
- You listen!
- Whoa, whoa, whoa!
50
00:07:36,415 --> 00:07:39,657
Hey, man! Fuck!
51
00:07:42,463 --> 00:07:45,079
What the fuck is up, man?
52
00:07:47,301 --> 00:07:50,464
Get the fuck out of here.
53
00:07:50,554 --> 00:07:53,546
- Fuck you, you little fucker!
- Easy. Easy. OK. OK.
54
00:08:03,943 --> 00:08:06,559
Yihoo!
55
00:08:11,158 --> 00:08:15,902
Stop moving the bike.
You've got to balance it.
56
00:08:15,996 --> 00:08:18,078
Ha-hah!
57
00:08:21,752 --> 00:08:25,119
- Slow it down!
- This is a really steep hill.
58
00:08:27,675 --> 00:08:29,131
Brake!
59
00:08:41,355 --> 00:08:44,267
Are you all right, man?
Are you all right?
60
00:08:44,358 --> 00:08:48,067
Are you OK?
61
00:08:48,153 --> 00:08:51,236
Oh, my God. Holy shit, bro'.
62
00:08:55,953 --> 00:08:58,285
Thanks for the help, guys.
63
00:08:59,873 --> 00:09:02,330
Are you gonna push that back
to Penang?
64
00:09:02,418 --> 00:09:06,002
- Let the bike go, brother.
- I'm not gonna leave it.
65
00:09:06,088 --> 00:09:10,047
Lewis, the deposit we put down
on that bike is five times its worth.
66
00:09:10,134 --> 00:09:12,671
Why are you pushing the fucking bike?
67
00:09:12,761 --> 00:09:16,003
I'm not gonna leave it.
This is his bread and butter.
68
00:09:16,098 --> 00:09:18,931
- You're out of your mind.
- Maybe if you helped me out.
69
00:09:19,018 --> 00:09:22,181
- We'd go so much quicker.
- Here, I'll push it.
70
00:09:22,271 --> 00:09:25,104
I'll push the fucking thing. Here.
71
00:09:25,190 --> 00:09:27,021
Thank you.
72
00:09:29,737 --> 00:09:32,399
- You know what?
- Oh!
73
00:09:34,241 --> 00:09:36,948
Nice shot, sheriff. Really.
74
00:09:37,036 --> 00:09:41,075
- Oh, that's great.
- Let's get home. Come on.
75
00:09:46,920 --> 00:09:48,876
Friends for life, man.
76
00:09:48,964 --> 00:09:52,331
- You guys gotta give me your addresses.
- Yeah, give me yours.
77
00:09:52,426 --> 00:09:56,214
When I get mine, I'll give you
my address, down there in Borneo.
78
00:09:56,305 --> 00:09:58,842
- Where?
- Borneo.
79
00:09:58,932 --> 00:10:00,797
You got a girlfriend there, man?
80
00:10:00,893 --> 00:10:05,227
No. I got the
orangutan reintroduction project.
81
00:10:05,314 --> 00:10:09,478
- The what project?
- This group rescues orangutans
82
00:10:09,568 --> 00:10:12,981
that have been kept as pets,
and integrates them back in the wild.
83
00:10:13,072 --> 00:10:15,358
I'm gonna go down and volunteer.
84
00:10:15,449 --> 00:10:19,158
Bro, if the apes need humans
to save them, then they're fucked.
85
00:10:19,244 --> 00:10:22,532
Pay no attention to him.
He's always dumping on somebody.
86
00:10:22,623 --> 00:10:24,909
- That's cool.
- What about you, golden boy?
87
00:10:25,000 --> 00:10:28,913
You can't wait to put all those things
you call buildings up in New York.
88
00:10:29,004 --> 00:10:33,589
Skyscrapers. No, man, they'll be
beautiful. Touching the clouds.
89
00:10:34,593 --> 00:10:38,677
You guys don't realize how good
you have it right now, right here.
90
00:10:38,764 --> 00:10:41,130
So eager to get on
with your charmed lives
91
00:10:41,225 --> 00:10:43,807
that you miss what's happening now.
92
00:10:43,894 --> 00:10:46,977
You know what I mean?
93
00:10:49,108 --> 00:10:51,269
We got mellow hash, right?
94
00:10:51,360 --> 00:10:53,897
We got coconuts filled with rum.
95
00:10:53,987 --> 00:10:58,401
We got beautiful, gracious chicks that
like us just cos we're Yankees and tall.
96
00:10:58,492 --> 00:11:04,408
- Some of us.
- And you've got this warm, calm water.
97
00:11:04,498 --> 00:11:07,706
It's like God's own bathtub
or something, man.
98
00:11:08,502 --> 00:11:12,791
Hey, Lew, are you really gonna stay here
and try to save those gorillas?
99
00:11:12,881 --> 00:11:14,587
- Yeah.
- That's cool, man.
100
00:11:14,675 --> 00:11:17,417
That's totally cool, Lew. Totally cool.
101
00:11:17,511 --> 00:11:21,754
You sound, uh, interested.
You wanna join me?
102
00:11:21,849 --> 00:11:26,343
The flight's tomorrow.
Can't change the ticket. No refund.
103
00:11:26,437 --> 00:11:29,429
Think about it.
104
00:11:48,417 --> 00:11:51,830
- Morning.
- Hey, good morning, man.
105
00:11:53,088 --> 00:11:56,080
- How do you feel?
- Good, good.
106
00:12:01,638 --> 00:12:07,304
So? Is it civilization
and its discontents
107
00:12:07,394 --> 00:12:11,012
or uh... you, me and the monkeys?
108
00:12:14,193 --> 00:12:18,357
I don't think I'm cut out for that kind
of thing, Lew. That's for you, man.
109
00:12:20,449 --> 00:12:26,570
To tell you the truth...
I don't have that kind of stuff in me.
110
00:12:28,332 --> 00:12:33,827
Well, I think
you're wrong about yourself, but...
111
00:12:33,921 --> 00:12:36,128
- Give 'em hell.
- Where are you gonna go?
112
00:12:36,215 --> 00:12:40,299
New York is calling you home.
Martinis, pretty girls, the Yankees.
113
00:12:40,385 --> 00:12:42,376
Or do you want to stay here?
114
00:12:49,853 --> 00:12:52,310
Don't smoke it all in one bowl.
115
00:12:52,397 --> 00:12:54,558
You keep this. I got Tony's.
116
00:12:54,650 --> 00:12:57,141
I wouldn't take Excedrin
out of this country.
117
00:12:57,236 --> 00:13:00,728
- Why did we buy so much hash?
- At those prices we had to.
118
00:13:02,866 --> 00:13:04,822
Uh-oh.
119
00:13:04,910 --> 00:13:09,153
Well, I guess this is it, man. Yeah?
120
00:13:09,248 --> 00:13:12,581
- See ya, buddy. Good luck.
- I'm gonna miss you guys.
121
00:13:12,668 --> 00:13:16,581
Bullshit. You'll find a couple of chimps
prettier than both of us.
122
00:13:16,672 --> 00:13:19,254
You fucker.
123
00:13:21,051 --> 00:13:23,542
Take care.
124
00:13:23,637 --> 00:13:26,629
- I'll see you.
- All right.
125
00:13:26,723 --> 00:13:29,009
Safe travels.
126
00:14:04,011 --> 00:14:06,423
Yeah, Gaby, listen. Yeah.
127
00:14:06,513 --> 00:14:09,596
OK. You know what?
128
00:14:09,683 --> 00:14:13,676
No, I just, you know,
I can't talk about anything right now.
129
00:14:13,770 --> 00:14:18,855
Listen uh... no, I'm not interested
in discussing this right now.
130
00:14:18,942 --> 00:14:21,604
I got two people in the back of my car.
['M working.
131
00:14:21,695 --> 00:14:26,689
Gaby, maybe when this shift is over,
I'll call you, we'll grab a bite, OK?
132
00:14:26,783 --> 00:14:29,650
That's my dispatcher. I gotta go.
133
00:14:29,745 --> 00:14:31,827
I gotta go. Bye.
134
00:14:33,707 --> 00:14:35,618
Yeah, it's Four, underway.
135
00:14:35,709 --> 00:14:38,496
Can you sling a pick-up
at the Stanhope?
136
00:14:38,587 --> 00:14:41,078
Lady named Eastern, asked for you.
137
00:14:41,173 --> 00:14:44,461
Eastern? Eastern, yeah.
Where's the drop at?
138
00:14:44,551 --> 00:14:46,462
She didn't say.
139
00:14:58,190 --> 00:15:00,602
Fuck!
140
00:15:00,692 --> 00:15:06,483
I apologize for the sudden stop, folks,
but hopefully you were belted in.
141
00:15:24,508 --> 00:15:27,045
OK. Here we are.
142
00:15:27,135 --> 00:15:29,126
Here. Take that.
143
00:15:30,472 --> 00:15:33,009
Pleasure serving you as always,
Mr. Homer.
144
00:15:45,862 --> 00:15:48,148
- This is Ravitch.
- Hey, it's sheriff.
145
00:15:48,240 --> 00:15:51,152
How much is a famous
divorce attorney worth to you?
146
00:15:51,243 --> 00:15:53,655
He's worth squat, brother. I'm single.
147
00:15:53,745 --> 00:15:57,988
What if he's out boinking and getting
bombed and his wife's not with him?
148
00:15:58,083 --> 00:16:02,543
- That's a different story.
- Ravitch, can't you find another desk?
149
00:16:02,629 --> 00:16:05,336
- I say two hills.
- You're a cheap son of a bitch.
150
00:16:05,424 --> 00:16:08,086
- Grab a pen.
- I'm sorry.
151
00:16:08,176 --> 00:16:10,292
OK, give it to me.
152
00:16:22,149 --> 00:16:24,185
Thank you.
153
00:16:40,625 --> 00:16:42,707
We headed anywhere in particular?
154
00:16:42,794 --> 00:16:45,501
How about we just drive
around the park for a bit?
155
00:16:45,589 --> 00:16:48,296
You got it. Around the park.
156
00:16:51,011 --> 00:16:53,969
I haven't driven you before.
I never forget a face.
157
00:16:55,140 --> 00:16:57,222
Do you mind if I smoke in the car?
158
00:16:57,309 --> 00:17:01,473
It's the only place in town left
that you can smoke. Go ahead.
159
00:17:03,523 --> 00:17:05,730
So who recommended me, miss eastern?
160
00:17:06,735 --> 00:17:11,069
- Please call me Beth.
- OK. Who recommended me, Beth?
161
00:17:12,991 --> 00:17:16,358
- Lewis McBride.
- Lew?
162
00:17:16,453 --> 00:17:19,820
Did he say to look up old sheriff
when you got to town?
163
00:17:19,915 --> 00:17:25,126
- How did you know where to find me?
- Lewis said you lived in Brooklyn.
164
00:17:25,212 --> 00:17:28,329
- Odds were you'd be in the book.
- Yeah, huh?
165
00:17:28,423 --> 00:17:33,167
And odds were I'd still be stuck
in Brooklyn, which obviously I am.
166
00:17:34,429 --> 00:17:36,795
So where is Lew? Is he in town here?
167
00:17:36,890 --> 00:17:42,601
Sheriff, the day you and Tony
left Penang,
168
00:17:42,687 --> 00:17:46,976
a man came looking
for a bike you guys had rented.
169
00:17:47,067 --> 00:17:49,149
He brought the police.
170
00:17:49,236 --> 00:17:53,650
Only they didn't find the bike,
but they did find 104 grams of hashish,
171
00:17:53,740 --> 00:17:57,608
some stashed in the hut,
some in the trash.
172
00:17:57,702 --> 00:18:03,288
Jesus Christ.
And Lewis caught hell for that, huh?
173
00:18:04,376 --> 00:18:07,664
Yeah. He's spent
the last two years in prison.
174
00:18:07,754 --> 00:18:10,461
Oh, my God. Jesus Christ.
175
00:18:10,549 --> 00:18:13,507
What a nightmare that must be, huh?
176
00:18:13,593 --> 00:18:16,300
Is he still in prison now?
177
00:18:16,388 --> 00:18:20,677
- For eight more days, yeah.
- I wish I'd have known sooner.
178
00:18:20,767 --> 00:18:23,429
I don't know if
I could have done anything but...
179
00:18:23,520 --> 00:18:26,387
At least he's getting out
in eight days though, huh?
180
00:18:26,481 --> 00:18:31,020
That's not the case. Anybody found
with more than 100 grams of hashish
181
00:18:31,111 --> 00:18:33,102
is considered to be trafficking.
182
00:18:33,196 --> 00:18:36,654
Trafficking?
What is that, like, dealing?
183
00:18:36,741 --> 00:18:41,701
Sheriff, in order for Lewis
not to be considered a dealer,
184
00:18:43,331 --> 00:18:45,538
you and Tony have to fly back to Penang
185
00:18:45,625 --> 00:18:48,958
and accept your share
of the responsibility.
186
00:18:51,464 --> 00:18:54,422
And what about me and Tony?
What happens to us?
187
00:18:54,509 --> 00:18:59,924
The deal was that if both of you
go back, it's three years apiece,
188
00:19:00,015 --> 00:19:02,677
and if only one of you goes back,
it's six.
189
00:19:02,767 --> 00:19:05,099
Wait. Hold on. It's three? It's six?
190
00:19:05,186 --> 00:19:07,472
Finish that sentence for me please.
191
00:19:07,564 --> 00:19:11,102
You're talking about three years
in prison. Six years in prison.
192
00:19:11,192 --> 00:19:13,228
Let me make this clear to you.
193
00:19:13,320 --> 00:19:15,606
In Malaysia, dealers get death.
194
00:19:15,697 --> 00:19:18,439
Jesus Christ,
for a shitty brick of hash?
195
00:19:18,533 --> 00:19:22,993
- So in eight days from now...
- Lewis McBride is going to hang.
196
00:19:35,175 --> 00:19:37,837
What are you, his lawyer?
197
00:19:39,012 --> 00:19:41,719
I'm his American lawyer, yeah.
198
00:19:56,446 --> 00:19:59,438
So how about we have dinner
and talk more about this?
199
00:19:59,532 --> 00:20:02,490
[ Can't. I'm on till 2:00.
But thank you very much.
200
00:20:02,577 --> 00:20:07,037
- Drinks then?
- At 2:00? Don't you sleep?
201
00:20:07,123 --> 00:20:09,910
- I want to do this more. Breakfast?
- Can't.
202
00:20:10,001 --> 00:20:13,789
- Lunch?
- I pulled a day shift.
203
00:20:13,880 --> 00:20:18,169
Let's have dinner then.
Tomorrow night. Here. Say 7:00?
204
00:20:18,259 --> 00:20:21,376
- Tomorrow at 7:00.
- Night.
205
00:20:21,471 --> 00:20:23,462
Thanks.
206
00:21:33,543 --> 00:21:36,910
- Excuse me, I'm looking for Tony Croft.
- Yeah, he's up top.
207
00:21:37,005 --> 00:21:38,085
Thanks.
208
00:21:50,602 --> 00:21:56,063
So if you don't go back, Tony,
Lewis will hang.
209
00:21:59,444 --> 00:22:01,355
Sorry.
210
00:22:03,198 --> 00:22:07,532
You can't come out of nowhere and tell
me the bottom's dropped out of my life
211
00:22:07,619 --> 00:22:10,782
and I've got a week
to brace for the impact.
212
00:22:10,872 --> 00:22:13,454
I'm sorry, Tony.
That's exactly what I am doing.
213
00:22:14,834 --> 00:22:18,543
I don't understand. How come it took
you guys two years to tell me this?
214
00:22:18,630 --> 00:22:20,962
Lewis never mentioned the two of you.
215
00:22:21,049 --> 00:22:25,463
Not when he was convicted two years ago,
not when he was sentenced to death.
216
00:22:25,553 --> 00:22:29,421
It was only last week when
his final pardon appeal was rejected.
217
00:22:29,516 --> 00:22:32,929
I found a detective,
the second he found you, here I am.
218
00:22:36,981 --> 00:22:40,849
You gotta understand,
this isn't just about me, all right?
219
00:22:40,944 --> 00:22:43,651
Like anybody,
I have a lot of responsibilities.
220
00:22:43,738 --> 00:22:46,696
I'm engaged. I have a fiancée.
221
00:22:46,783 --> 00:22:49,820
I want to start a family.
222
00:22:49,911 --> 00:22:52,527
Family's wonderful.
223
00:22:52,622 --> 00:22:54,738
Lewis would like to have kids too.
224
00:22:54,833 --> 00:22:59,167
If you can postpone having yours
for a few years, he'll have that chance.
225
00:23:02,590 --> 00:23:06,503
I'm staying at the Stanhope.
Could you call me there tonight?
226
00:23:06,594 --> 00:23:10,462
- All right. I will.
- Thanks. Thanks, Tony.
227
00:23:42,630 --> 00:23:45,918
- This is Beth.
- Miss eastern? Hi. It's Tony Croft.
228
00:23:46,009 --> 00:23:49,172
- Tony, hi.
- Listen.
229
00:23:49,262 --> 00:23:53,631
Kerrie and I talked this over
and we want to, um...
230
00:23:55,018 --> 00:24:00,854
Well, first of all I wanna say...
This is ridiculous.
231
00:24:00,940 --> 00:24:05,274
There is no way in hell
that I'll do the six years.
232
00:24:06,821 --> 00:24:09,858
But if sheriff agrees to go back...
233
00:24:11,784 --> 00:24:14,617
Um... well, that's another...
234
00:24:16,623 --> 00:24:22,664
Uh... in that case, um... you know,
it'd be pretty hard to say no.
235
00:24:25,298 --> 00:24:28,882
Uh... OK. What you've said
has been very clear.
236
00:24:28,968 --> 00:24:32,927
I'm about to have dinner with sheriff.
I'll call you in the morning.
237
00:24:33,014 --> 00:24:36,006
- All right. I'll talk to you then.
- Thank you, Tony.
238
00:24:36,100 --> 00:24:37,681
Good night.
239
00:24:59,082 --> 00:25:01,198
- Hey.
- Hi
240
00:25:01,292 --> 00:25:04,534
- Surprised I showed?
- No. Why?
241
00:25:04,629 --> 00:25:07,541
- 'Cause' I am.
- Eastern party?
242
00:25:07,632 --> 00:25:09,668
- Yeah.
- Right this way.
243
00:25:13,888 --> 00:25:15,503
Thanks.
244
00:25:16,766 --> 00:25:21,055
- Would you care for a cocktail?
- Glass of house red.
245
00:25:21,145 --> 00:25:23,386
- OK.
- I'll have a rum and coke, please.
246
00:25:23,481 --> 00:25:27,690
Thank you. Reminds me of Malaysia.
Rum and coke.
247
00:25:29,487 --> 00:25:32,900
- So have you spoken to Tony?
- Yes, I did.
248
00:25:32,991 --> 00:25:34,947
- Yeah?
- Mm-hm.
249
00:25:36,452 --> 00:25:38,534
Tony said he was going to go back.
250
00:25:38,621 --> 00:25:42,580
Yeah? Tony said he was going to call me
when he got back from Penang.
251
00:25:42,667 --> 00:25:44,578
So...
252
00:25:44,669 --> 00:25:47,957
So what are you saying?
I can't count on Tony's word?
253
00:25:48,047 --> 00:25:50,333
No, I'm not saying that. Just, uh...
254
00:25:50,425 --> 00:25:53,132
I think it's good
Tony says he's going back.
255
00:25:54,554 --> 00:25:57,921
How come?
256
00:25:58,016 --> 00:26:00,473
- Because I'm...
- Excuse me. Your drinks.
257
00:26:02,145 --> 00:26:04,261
- Thanks.
- Thanks a lot.
258
00:26:06,190 --> 00:26:08,852
Tony's only going back
if you're going back.
259
00:26:11,070 --> 00:26:13,402
- You didn't say that.
- I didn't finish.
260
00:26:13,489 --> 00:26:17,983
OK, please finish then, Beth.
Finish what you were going to say.
261
00:26:22,540 --> 00:26:27,534
I don't expect you to do this
without some sort of compensation.
262
00:26:28,755 --> 00:26:33,294
Both of Lewis's parents have passed on.
They left a little something.
263
00:26:33,384 --> 00:26:36,626
How does $50,000 sound?
264
00:26:36,721 --> 00:26:40,555
$50,000? That sounds fine. Just fine.
265
00:26:42,101 --> 00:26:46,390
But for each year. $50,000 a year.
266
00:26:46,481 --> 00:26:48,688
You want me to pay you $150,000
267
00:26:48,775 --> 00:26:52,984
for assuming what is, in fact,
your share of the responsibility?
268
00:26:53,071 --> 00:26:58,657
No, not you. Lewis's estate.
I mean, they got the heavy money, right?
269
00:26:58,743 --> 00:27:02,406
You come to New York on what was
pretty much a fishing expedition.
270
00:27:02,497 --> 00:27:05,330
You stay on the park,
eat here, not some coffee shop.
271
00:27:05,416 --> 00:27:07,452
All right.
272
00:27:07,543 --> 00:27:11,035
So I will draw up
the draft agreement tomorrow.
273
00:27:11,130 --> 00:27:15,464
If you promise me right now
that you're going to go back.
274
00:27:17,220 --> 00:27:20,633
You know what's funny to me?
Really funny?
275
00:27:22,642 --> 00:27:26,351
People like you think
you can just buy people like me.
276
00:27:26,437 --> 00:27:30,055
But guess what. I wouldn't walk
into your shit storm for any price.
277
00:27:30,149 --> 00:27:32,731
Any chance there might have been
that I'd go back
278
00:27:32,819 --> 00:27:34,935
went bye-bye
when you tried to pay me off.
279
00:27:35,029 --> 00:27:37,566
- Menus?
- I'm sorry. There's been a mistake.
280
00:27:37,657 --> 00:27:43,698
I wouldn't want you to buy me dinner.
Because then I would be exploiting you.
281
00:27:43,788 --> 00:27:45,995
Good night.
282
00:27:55,466 --> 00:27:58,549
I'm sorry. I didn't mean to insult you.
283
00:27:58,636 --> 00:28:02,254
You insulted yourself.
You made your play. We're finished.
284
00:28:02,348 --> 00:28:06,887
I would make any play to save Lewis's
life. I know you care about that.
285
00:28:06,978 --> 00:28:09,594
Don't let my nickname fool you.
286
00:28:09,689 --> 00:28:12,351
It's a bastardization
of my name, Volgecherev.
287
00:28:12,442 --> 00:28:16,526
I keep my mouth shut and my head down.
But I do wish Lewis luck.
288
00:28:16,612 --> 00:28:21,106
I appreciate your concern for his
wellbeing. But I am persistent.
289
00:28:21,200 --> 00:28:25,694
That's great. Don't waste it on me.
You've only got a few days left.
290
00:28:25,788 --> 00:28:30,703
You're appealing to emotions I don't
have and morality I can't afford.
291
00:28:30,793 --> 00:28:35,162
That doesn't change the fact
that a man's life hangs in the balance.
292
00:28:35,256 --> 00:28:37,463
Good night.
293
00:29:59,715 --> 00:30:02,457
How're you doin', man?
What's up, sheriff?
294
00:30:02,552 --> 00:30:04,668
How're you doin', Tony?
295
00:30:07,014 --> 00:30:08,970
Yep.
296
00:30:14,021 --> 00:30:16,182
Here we are.
297
00:30:16,274 --> 00:30:19,562
- Look, I'm freezing.
- Yeah. My secretary's out today.
298
00:30:19,652 --> 00:30:23,395
I apologize for the inconvenience.
You'll have to seat yourself.
299
00:30:29,287 --> 00:30:32,199
So this is the office, huh?
300
00:30:34,542 --> 00:30:39,832
Let's just sort this out without
that lawyer breathing down our necks.
301
00:30:39,922 --> 00:30:42,254
- She's pretty intense, huh?
- No shit, man.
302
00:30:42,341 --> 00:30:45,083
After she ambushed me,
I couldn't eat for two days.
303
00:30:45,177 --> 00:30:49,591
My girlfriend forced some toast down
my throat this morning. I threw it up.
304
00:30:49,682 --> 00:30:54,267
That's kind of a dry run for our next
three years in Penang prison.
305
00:30:56,606 --> 00:31:00,599
So you're gonna do this?
You're going back?
306
00:31:04,488 --> 00:31:06,820
No.
307
00:31:07,992 --> 00:31:10,779
You don't give a shit, do you?
308
00:31:13,080 --> 00:31:17,164
- You think I don't care about Lewis?
- That's what you're acting like.
309
00:31:17,251 --> 00:31:19,333
You don't know
the first thing about me.
310
00:31:19,420 --> 00:31:23,333
Fine. All right. Then how come
you're so ready to slam the door on him?
311
00:31:23,424 --> 00:31:26,461
I know something
about guys who have clubs and badges.
312
00:31:26,552 --> 00:31:30,170
I've had my ass kicked by those
bastards. It's not how you think.
313
00:31:30,264 --> 00:31:34,052
Doing something good
doesn't mean there'll be a happy ending.
314
00:31:34,143 --> 00:31:37,476
- You could very easily die over there.
- Yeah.
315
00:31:37,563 --> 00:31:41,351
- You think of that?
- This is the other side of the coin.
316
00:31:41,442 --> 00:31:44,354
If this goes down, God forbid,
and Lewis hangs,
317
00:31:44,445 --> 00:31:47,528
you don't think
this is gonna be headline news?
318
00:31:47,615 --> 00:31:51,278
Sheriff, this is gonna follow you around
the rest of your life.
319
00:31:51,369 --> 00:31:56,363
Whereas the other way we come home
heroes and the city throws us a parade?
320
00:31:56,457 --> 00:31:59,699
Tony, you're a fucking boy scout.
You really are.
321
00:31:59,794 --> 00:32:02,786
Listen to me, OK?
322
00:32:02,880 --> 00:32:06,372
Lewis would have gone back
for either of us.
323
00:32:06,467 --> 00:32:08,628
You know that.
324
00:32:11,806 --> 00:32:14,718
That's why I'll never be mistaken
for Lewis McBride.
325
00:32:22,233 --> 00:32:24,565
- Afternoon, miss eastern.
- Thank you.
326
00:32:25,736 --> 00:32:31,481
Beth eastern? Hi. I'm M.J. major,
a reporter for the New York examiner.
327
00:32:31,575 --> 00:32:33,816
- You're a what?
- A reporter.
328
00:32:35,371 --> 00:32:38,488
Really? And what would you want with me?
329
00:32:38,582 --> 00:32:41,665
Come on, Beth. I know
the hangings in less than a week.
330
00:32:41,752 --> 00:32:46,246
Press is exactly what you and the family
need for a public outcry.
331
00:32:46,340 --> 00:32:48,877
- The family wants this kept quiet.
- Really?
332
00:32:48,968 --> 00:32:53,803
In this instance, your interests and
the interests of the public converge.
333
00:32:53,889 --> 00:32:57,598
- How did you find out about this?
- My sources at the state department.
334
00:32:57,685 --> 00:33:00,142
There's a blackout
at the state department.
335
00:33:00,229 --> 00:33:03,892
They passed the buck.
They sold it as diplomacy.
336
00:33:03,983 --> 00:33:07,475
That's why you need me, and fast.
I can make this happen fast.
337
00:33:07,570 --> 00:33:10,812
- In 48 hours, Lewis McBride can be...
- No.
338
00:33:10,906 --> 00:33:16,071
Listen to me. Do you remember Singapore?
The American kid who graffitied a car?
339
00:33:16,162 --> 00:33:19,370
Because of the media frenzy,
they had to cane the kid.
340
00:33:19,457 --> 00:33:23,370
That was a caning.
To show some national backbone.
341
00:33:23,461 --> 00:33:25,668
- This is a hanging.
- I know that.
342
00:33:25,755 --> 00:33:30,124
Some Aussie dope dealer's mother went on
every talk show from Sydney to London.
343
00:33:30,217 --> 00:33:33,960
You know what happened? They hung
her son a week early to shut her up.
344
00:33:36,098 --> 00:33:38,384
Excuse me, I've got a really big week.
345
00:33:38,476 --> 00:33:41,388
Beth, I can make miracles happen
in a week.
346
00:33:41,479 --> 00:33:46,223
Don't do this. Don't do it.
347
00:33:50,613 --> 00:33:53,696
I'm sorry. I'm very sorry. Just...
348
00:34:00,247 --> 00:34:02,829
Can I have that, please?
349
00:34:04,877 --> 00:34:06,993
- Is he boyish?
- What?
350
00:34:07,087 --> 00:34:09,544
Is he cute? Is he clean-cut?
351
00:34:09,632 --> 00:34:13,341
- Cos if I put him on the front page...
- Give me some time.
352
00:34:14,804 --> 00:34:19,264
Give me some time, some space,
and I'll give you your story.
353
00:34:25,272 --> 00:34:27,263
When?
354
00:34:27,358 --> 00:34:29,644
Soon.
355
00:34:33,155 --> 00:34:35,441
I'm gonna call you, Beth.
356
00:34:53,509 --> 00:34:55,295
What are you doing here?
357
00:34:57,012 --> 00:34:59,594
- I have a tape I want you to watch.
- Yeah?
358
00:34:59,682 --> 00:35:02,389
Jesus Christ, you don't let up, do you?
359
00:35:02,476 --> 00:35:05,934
- I can't.
- You know what? I'm gonna watch this.
360
00:35:06,021 --> 00:35:09,980
Honest to God I am. But I was actually
gonna go get something to eat.
361
00:35:10,067 --> 00:35:11,432
So I'll watch it later.
362
00:35:11,527 --> 00:35:15,395
Are you inviting me to dinner,
or are we still mad at each other?
363
00:35:16,782 --> 00:35:18,898
Both.
364
00:35:29,336 --> 00:35:31,543
- Cheers.
- Cheers.
365
00:35:33,299 --> 00:35:36,336
It's a toast to Lewis.
366
00:35:36,427 --> 00:35:39,919
Sweet guy. Loved the animals.
Loved his beer.
367
00:35:40,014 --> 00:35:42,130
- Did he?
- He did.
368
00:35:42,224 --> 00:35:44,510
I never knew that about him.
369
00:35:48,439 --> 00:35:50,851
Tell me something else.
370
00:35:50,941 --> 00:35:53,683
- Beer is all I really remember.
- That's it?
371
00:35:53,777 --> 00:35:55,859
- Yeah.
- Wow.
372
00:35:55,946 --> 00:35:59,689
- He didn't leave an impression then.
- Lewis? Are you kidding me?
373
00:35:59,783 --> 00:36:04,493
- Have you spent a lot of time with him?
- I've never had a beer with him.
374
00:36:06,290 --> 00:36:11,375
He is, honestly, Beth, one
of the sweetest people I've ever met.
375
00:36:11,462 --> 00:36:14,875
Lewis is the kind of guy...
You'd have a beggar on the street,
376
00:36:14,965 --> 00:36:19,629
and he'd just...
He'd touch them somehow, talk to them.
377
00:36:19,720 --> 00:36:24,259
The guy could have an illness,
language harrier, whatever it was.
378
00:36:24,350 --> 00:36:26,807
He just could see people, I guess.
379
00:36:29,563 --> 00:36:31,724
Got a big heart
380
00:36:31,815 --> 00:36:35,774
yeah. That's nice.
381
00:36:37,154 --> 00:36:39,395
What else can you tell me about him?
382
00:36:39,490 --> 00:36:42,277
You are good, aren't you?
383
00:36:42,368 --> 00:36:45,781
Oh, sheriff, what do you think about me?
384
00:36:45,871 --> 00:36:48,829
I don't know.
385
00:36:48,916 --> 00:36:52,124
You seem to think I have
all these wiles and stratagems.
386
00:36:53,921 --> 00:36:55,912
I don't.
387
00:36:59,134 --> 00:37:01,671
I have a man's life in my hands.
388
00:37:01,762 --> 00:37:03,798
I get that.
389
00:37:05,933 --> 00:37:08,720
But let me ask you a question, Beth.
390
00:37:08,811 --> 00:37:11,393
And ask yourself this honestly.
391
00:37:13,440 --> 00:37:16,022
Would you go back?
392
00:37:18,028 --> 00:37:22,943
I wouldn't ask you or Tony to do this
393
00:37:23,033 --> 00:37:26,992
if I hadn't already
answered the question for myself.
394
00:37:27,079 --> 00:37:29,365
Yeah.
395
00:37:31,709 --> 00:37:36,544
But I guess, you know, I don't think
you could ever honestly answer that
396
00:37:36,630 --> 00:37:38,962
unless you were
in that situation yourself.
397
00:37:42,511 --> 00:37:45,628
- Hi, Gaby.
- I'm not a piece of dirt you get off on
398
00:37:45,723 --> 00:37:49,056
then flush down the John, all right?
399
00:37:49,143 --> 00:37:54,058
He'll fuck you and then sneak out,
by the fire escape if he has to.
400
00:37:54,148 --> 00:37:57,561
Unless you don't give a shit.
Unless you're some whore.
401
00:37:59,153 --> 00:38:01,394
I'm his wife.
402
00:38:02,489 --> 00:38:04,730
What?
403
00:38:10,330 --> 00:38:13,242
Fuck you for not wearing a ring.
404
00:38:19,173 --> 00:38:21,289
That's my friend Gaby.
405
00:38:24,470 --> 00:38:28,679
Wow. Good thing you didn't give her
a social disease. We'd all be dead.
406
00:38:28,766 --> 00:38:33,009
- Thanks, frank. I appreciate it.
- So when did you guys tie the knot?
407
00:38:33,103 --> 00:38:36,561
You know what, frank?
Get the hell outta here, will you?
408
00:38:39,193 --> 00:38:42,026
- OK?
- Yeah.
409
00:38:42,112 --> 00:38:45,775
- Well, that was fun.
- That was something.
410
00:38:45,866 --> 00:38:48,778
"I'm his wife." I like that one.
"I'm his wife."
411
00:38:48,869 --> 00:38:51,611
Thanks. You left this on the table.
412
00:38:53,957 --> 00:38:56,323
- Please watch it.
- I will, Beth. I will.
413
00:38:58,754 --> 00:39:00,790
Good night.
414
00:39:50,556 --> 00:39:52,262
OK.
415
00:39:57,688 --> 00:40:01,101
OK, Lewis, go ahead.
416
00:40:01,191 --> 00:40:05,275
Um... hey, guys-
417
00:40:06,655 --> 00:40:09,988
sheriff. Tony.
418
00:40:13,120 --> 00:40:15,361
Long time, huh?
419
00:40:15,455 --> 00:40:17,537
I guess if you're seeing this tape
420
00:40:17,624 --> 00:40:23,620
you've kind of figured
that my vacation plans... changed.
421
00:40:23,714 --> 00:40:27,002
I was set to go off
422
00:40:27,092 --> 00:40:31,836
and try and save the orangutan,
do what I can.
423
00:40:35,392 --> 00:40:38,475
Kind of ironic, isn't it?
424
00:40:38,562 --> 00:40:43,272
Look who's caged and...
425
00:40:43,358 --> 00:40:45,599
They say soon 10 be extinct.
426
00:40:45,694 --> 00:40:49,562
Um... this little docudrama here
427
00:40:49,656 --> 00:40:52,318
was not my idea.
428
00:40:52,409 --> 00:40:54,866
I'm sorry, but, um...
429
00:40:54,953 --> 00:40:59,162
The folks
at the American citizen service
430
00:40:59,249 --> 00:41:01,831
have done all they can
431
00:41:01,919 --> 00:41:06,788
and now they tell me
that you guys are my last chance.
432
00:41:06,882 --> 00:41:08,998
So...
433
00:41:09,092 --> 00:41:14,086
[ Don't know if you're even thinking
about coming back.
434
00:41:14,181 --> 00:41:20,017
But if there's the slightest chance,
I will tell you this.
435
00:41:20,103 --> 00:41:24,517
Um... I haven't been. Uh...
436
00:41:24,608 --> 00:41:26,769
Harmed in any way.
437
00:41:26,860 --> 00:41:29,727
I haven 't been tortured...
438
00:41:31,114 --> 00:41:34,698
Except by boredom and hunger.
439
00:41:34,785 --> 00:41:37,822
There's not a whole lot
of good stuff to eat.
440
00:41:37,913 --> 00:41:40,905
No burgers for you, sheriff. But uh...
441
00:41:40,999 --> 00:41:45,163
There's rice. Plenty of rice.
Your rice needs definitely will be met.
442
00:41:45,254 --> 00:41:47,415
But, um...
443
00:41:49,132 --> 00:41:52,590
If you do...
444
00:41:53,595 --> 00:41:56,132
If you do come back,
445
00:41:56,223 --> 00:41:58,839
I will feel guilty, yes,
446
00:41:58,934 --> 00:42:03,018
and... I already do,
just for asking you.
447
00:42:03,105 --> 00:42:05,391
But...
448
00:42:06,608 --> 00:42:10,226
At least I won't feel the fear,
and I know that's not fair.
449
00:42:10,320 --> 00:42:12,436
Um...
450
00:42:12,531 --> 00:42:15,773
So that's why I'm doing this.
451
00:43:00,078 --> 00:43:03,115
- Hey!
- I'm busy!
452
00:43:03,206 --> 00:43:07,700
- Can't take you today.
- Yeah, well, I can't take you either.
453
00:43:18,013 --> 00:43:21,756
Pop, remember that trip I took
a couple of years back, to Malaysia?
454
00:43:21,850 --> 00:43:26,890
Yeah, I remember. Some sleaze was
selling frequent-flyer miles, right?
455
00:43:26,980 --> 00:43:31,644
That's not the point. The point is
this guy is still over there in Penang.
456
00:43:31,735 --> 00:43:35,273
He's kind of a pal.
But anyway, they're gonna hang him.
457
00:43:35,364 --> 00:43:41,451
They found some hashish on him.
But some of the hash was mine.
458
00:43:41,536 --> 00:43:43,948
So if I go back there,
459
00:43:44,039 --> 00:43:47,998
I'd have to serve
three years in prison, Penang prison.
460
00:43:48,085 --> 00:43:50,292
But if I don't go back,
they hang this guy.
461
00:43:50,379 --> 00:43:53,667
They don't hang guys for hashish.
I'm not that naive.
462
00:43:53,757 --> 00:43:55,998
You're leaving something out.
463
00:43:56,093 --> 00:44:00,302
I'm not leaving anything out, dad.
That's the way it is over there.
464
00:44:00,389 --> 00:44:03,256
All right. So maybe you're right
and I'm wrong.
465
00:44:03,350 --> 00:44:06,137
You still want my advice
in this hanging stuff?
466
00:44:06,228 --> 00:44:08,344
- Yeah.
- It feels like an easy call.
467
00:44:10,857 --> 00:44:15,191
If you weren't wasting your life here,
it might be different.
468
00:44:15,278 --> 00:44:17,860
But this pal you'll save,
469
00:44:17,948 --> 00:44:20,860
odds are he's worth more than you.
470
00:44:20,951 --> 00:44:24,694
So my advice, you go, you do the time.
471
00:44:26,623 --> 00:44:29,490
What's the matter? You look sick.
472
00:44:32,504 --> 00:44:35,712
You're my dad. You're supposed to
beg me not to go back.
473
00:44:35,799 --> 00:44:38,916
It's just not
what I expected to hear, I guess.
474
00:44:39,010 --> 00:44:41,547
Lighten up. I'm just yanking your crank.
475
00:44:42,431 --> 00:44:46,015
Why put yourself through the agony
when you know you're not going?
476
00:44:46,101 --> 00:44:50,765
I mean, who's kidding who?
What are we, suckers here?
477
00:44:58,155 --> 00:45:00,567
No, they did what?
478
00:45:01,741 --> 00:45:03,777
They weighed him?
479
00:45:05,078 --> 00:45:07,160
For what?
480
00:45:18,133 --> 00:45:20,795
Jesus.
481
00:45:22,220 --> 00:45:23,881
Uh...
482
00:45:26,099 --> 00:45:32,390
Uh... I... I have to get my other...
I have to get the call.
483
00:45:32,481 --> 00:45:34,346
Um...
484
00:45:34,441 --> 00:45:37,057
It might be one of the guys.
We'll talk tomorrow?
485
00:45:44,242 --> 00:45:46,608
Um... this... this is Beth.
486
00:45:46,703 --> 00:45:51,538
Beth, hi. You sound stressed.
This is M.J. Major.
487
00:45:51,625 --> 00:45:53,741
Is this a bad time?
488
00:45:54,878 --> 00:45:57,790
No. No, it's not a bad time.
489
00:45:57,881 --> 00:46:00,463
Beth, what's wrong? How can I help?
490
00:46:01,968 --> 00:46:06,883
You know... you want to know
how you can help?
491
00:46:06,973 --> 00:46:11,387
Just leave me alone, M.J.
Just leave me alone.
492
00:46:11,478 --> 00:46:16,472
I've got the resources to a daily paper
with worldwide readership.
493
00:46:16,566 --> 00:46:19,353
We are picked up
by the international herald tribune.
494
00:46:19,444 --> 00:46:23,608
We could be doing anything you want.
Photographs, articles, petitions...
495
00:46:23,698 --> 00:46:26,940
Every single one a death warrant, M.J.
A death warrant.
496
00:46:28,662 --> 00:46:33,907
Now, I've asked you nicely to stay out
of this until after the hearing.
497
00:46:34,000 --> 00:46:38,039
If I don't get something from you
soon, I'll go straight to your two guys.
498
00:46:39,297 --> 00:46:42,289
You don't know who they are,
or you'd already be there.
499
00:46:42,384 --> 00:46:44,625
I'm hanging up.
500
00:46:44,719 --> 00:46:48,132
Beth, I'm gonna need
to hear from you very soon.
501
00:46:50,016 --> 00:46:51,802
You will.
502
00:46:53,812 --> 00:46:56,269
Sheriff. Well, hi.
503
00:46:56,356 --> 00:46:59,393
I didn't expect to see you. Come on in.
504
00:46:59,484 --> 00:47:01,645
Thanks. How are you doing?
505
00:47:03,655 --> 00:47:05,896
- Couldn't be better.
- Yeah?
506
00:47:05,991 --> 00:47:08,403
Please give me some good news.
507
00:47:08,493 --> 00:47:13,362
Are you, um...
Did you get my message about dinner?
508
00:47:13,456 --> 00:47:16,869
Yeah, I got your message
but I can't make dinner. I got plans.
509
00:47:16,960 --> 00:47:19,451
But I did want
to return this to you. The tape.
510
00:47:22,299 --> 00:47:24,756
Uh... OK.
511
00:47:24,843 --> 00:47:28,756
- Did you watch it?
- Yeah, I watched the whole thing.
512
00:47:28,847 --> 00:47:31,054
And, um...
513
00:47:31,141 --> 00:47:35,601
I did a lot of soul-searching
last night with this.
514
00:47:35,687 --> 00:47:38,724
And I figure you've got
to know sooner than later
515
00:47:38,815 --> 00:47:41,022
because of everything.
516
00:47:41,109 --> 00:47:45,773
I just wanted to come and let you know
where you stand with me.
517
00:47:45,864 --> 00:47:48,105
That's good.
518
00:47:49,743 --> 00:47:53,110
Where do I stand with you?
519
00:47:53,204 --> 00:47:59,370
I talked to Tony and he said...
He's halfway to Penang already.
520
00:47:59,461 --> 00:48:03,079
I think he just needs a nudge.
I think he'll probably go back.
521
00:48:03,173 --> 00:48:04,834
But, um...
522
00:48:04,924 --> 00:48:09,543
You know, I looked inside,
deep inside, Beth,
523
00:48:09,638 --> 00:48:12,755
to find something, but, uh...
524
00:48:14,976 --> 00:48:17,012
It isn't in me.
525
00:48:20,065 --> 00:48:22,431
Oh, it isn't... in you.
526
00:48:26,780 --> 00:48:32,741
Jot that down. Do me a favor? Write
that down for me. Just a few words.
527
00:48:32,827 --> 00:48:36,285
I'd love to give them to Lew
before he hangs. Letter from a pal.
528
00:48:36,373 --> 00:48:40,491
Listen, I... "Searched my soul”
was the best part for me.
529
00:48:40,585 --> 00:48:42,871
I don't know. That's great.
530
00:48:42,962 --> 00:48:48,502
He'd love to know that you searched
your soul before you decided not to go.
531
00:48:51,096 --> 00:48:52,632
Yeah.
532
00:49:01,147 --> 00:49:05,436
They just told me
that they weighed Lewis today
533
00:49:05,527 --> 00:49:08,189
for the trap doors of the gallows.
534
00:49:11,991 --> 00:49:14,778
- Beth...
- Get out of here.
535
00:49:19,124 --> 00:49:21,410
Get the fuck out of here, sheriff.
536
00:50:45,502 --> 00:50:49,336
- Sheriff is here.
- What do you say? How're you doing?
537
00:50:49,422 --> 00:50:53,791
- I thought you had plans.
- I did. A thing at Lincoln center.
538
00:50:53,885 --> 00:50:59,972
You know what I mean? But here I am.
Ready to discuss. What did I order?
539
00:51:00,058 --> 00:51:03,676
Sheriff, this is Kerrie, my fiancée.
Kerrie, John Volgecherev.
540
00:51:03,770 --> 00:51:05,635
Kerrie, nice to meet you.
541
00:51:05,730 --> 00:51:09,973
You're not as platinum
as I expected you to be.
542
00:51:15,573 --> 00:51:17,939
Listen, sheriff...
543
00:51:18,034 --> 00:51:22,824
It's pretty obvious that you have
no intention of going back, right?
544
00:51:26,918 --> 00:51:28,954
Where?
545
00:51:30,004 --> 00:51:33,917
- Is he drunk?
- Oh, you mean, like, back to prison.
546
00:51:34,008 --> 00:51:36,545
Right, well, I've never actually been.
547
00:51:37,762 --> 00:51:40,219
Do you have a fork I could use?
548
00:51:40,306 --> 00:51:45,596
I've never been to prison, thus, I can't
go back to somewhere I've never been.
549
00:51:45,687 --> 00:51:48,929
Thank you.
That is brilliantly unhelpful.
550
00:51:49,023 --> 00:51:51,810
- Yes.
- Beth, I checked.
551
00:51:51,901 --> 00:51:55,564
Penang prison is at a third-world level
of sanitation, nutrition,
552
00:51:55,655 --> 00:51:58,067
rice rations don't meet minimum...
553
00:51:58,157 --> 00:52:02,366
Lewis is provided with food from amnesty
international. So would Tony be.
554
00:52:02,453 --> 00:52:05,240
- Inmates have been tortured.
- He hasn't been.
555
00:52:05,331 --> 00:52:08,994
- Inmates have died of typhus.
- Because of overcrowding.
556
00:52:09,085 --> 00:52:12,577
Lewis has his own cell, as would Tony,
and sheriff if he goes back.
557
00:52:12,672 --> 00:52:17,336
That's really good. And the other thing
I think you've overlooked
558
00:52:17,427 --> 00:52:20,294
is that that building's not up to code.
559
00:52:20,388 --> 00:52:22,845
- Oh, Jesus.
- What are you, the class clown?
560
00:52:22,932 --> 00:52:26,095
And who are you to tell them
to give up their freedom?
561
00:52:26,185 --> 00:52:28,426
I represent a boy sentenced to death.
562
00:52:28,521 --> 00:52:31,308
Right. For the sake of some client,
you demand...
563
00:52:31,399 --> 00:52:36,143
Demand? No, no, no. I don't demand.
I have not demanded anything.
564
00:52:36,237 --> 00:52:40,606
That they endure three or six years
of God knows what. That's insane.
565
00:52:40,700 --> 00:52:43,237
Yeah, it's insane, OK?
566
00:52:47,373 --> 00:52:50,490
- I'm gonna go back.
- What?
567
00:52:52,253 --> 00:52:54,118
OK?
568
00:52:56,925 --> 00:52:59,462
I'm sorry, honey.
569
00:53:00,470 --> 00:53:02,882
In the middle of this, what matters?
570
00:53:04,057 --> 00:53:07,641
That Lewis doesn't die.
Somebody's got to do something. Please.
571
00:53:11,606 --> 00:53:14,393
Where's the document
that guarantees this deal?
572
00:53:16,444 --> 00:53:20,028
The Attorney General of Malaysia
has agreed...
573
00:53:20,114 --> 00:53:22,901
So where is it?
Why don't we have a copy?
574
00:53:24,202 --> 00:53:26,739
- It's an oral agreement.
- No.
575
00:53:26,829 --> 00:53:29,445
Tony goes nowhere
till we have that document.
576
00:53:29,540 --> 00:53:32,077
They don't work that way.
I wish they did.
577
00:53:32,168 --> 00:53:34,454
I cannot get anything to you in writing.
578
00:53:36,172 --> 00:53:38,788
Don't.
579
00:53:38,883 --> 00:53:41,625
I'll be at home if you want me.
580
00:53:47,600 --> 00:53:50,512
Sorry, Tony. I'm sorry.
581
00:53:50,603 --> 00:53:54,221
She's just scared, all right?
She's more scared than I am.
582
00:53:58,361 --> 00:54:01,148
You're gonna have to excuse me.
583
00:54:01,239 --> 00:54:03,981
If I'm gonna get her
to wait three years for me...
584
00:54:07,245 --> 00:54:09,531
I guess six...
585
00:54:10,665 --> 00:54:13,407
I shouldn't keep her waiting tonight.
586
00:54:13,501 --> 00:54:15,913
Tony, what can I say? Thank you.
587
00:54:18,089 --> 00:54:19,829
Sure.
588
00:54:20,800 --> 00:54:23,291
All right, Tony.
589
00:54:23,386 --> 00:54:26,423
- See you, man.
- See you later. Good luck with that.
590
00:54:27,890 --> 00:54:31,132
Right, sheriff.
I'll go talk to the firm.
591
00:54:35,189 --> 00:54:37,680
Well, quite a party.
592
00:54:43,990 --> 00:54:46,982
- Are you gonna go back to your hotel?
- Oh, yes.
593
00:54:47,076 --> 00:54:49,613
Gotta call Penang.
Give them the good news.
594
00:54:49,704 --> 00:54:52,241
So I guess Lew's gonna be OK then, huh?
595
00:54:53,374 --> 00:54:56,366
Which means, you know...
596
00:54:56,461 --> 00:54:59,294
You're off the hook?
597
00:54:59,380 --> 00:55:01,962
- I'm off the hook, huh?
- Good night.
598
00:56:09,283 --> 00:56:12,366
Jaffe, I want a follow-up
on the Canarsie fire.
599
00:56:12,453 --> 00:56:15,365
- Nice of you to join us, Ravitch.
- It's my pleasure.
600
00:56:15,456 --> 00:56:18,448
I'd like some pictures
of the shopkeeper, burnt out.
601
00:56:18,543 --> 00:56:20,204
You got it.
602
00:56:20,294 --> 00:56:23,001
M.J., where's my pension fund fraud?
603
00:56:23,089 --> 00:56:25,580
I thought you had a CPA
who was ready to talk.
604
00:56:25,675 --> 00:56:28,587
I did. And she's given me gold.
605
00:56:28,678 --> 00:56:31,044
I'm just fact-checking a few points.
606
00:56:31,139 --> 00:56:34,597
And I'm looking for a source
called sheriff.
607
00:56:36,018 --> 00:56:39,636
Ring anybody's bell? Sheriff?
608
00:56:39,730 --> 00:56:42,267
OK. Let's go, then.
609
00:57:11,512 --> 00:57:14,675
- Yeah?
- Hi. It's Beth.
610
00:57:14,765 --> 00:57:18,678
I talked to the garage
and they said you called in sick.
611
00:57:18,769 --> 00:57:23,138
- Can I come up and see you?
- Uh... sure.
612
00:57:29,739 --> 00:57:31,730
- Hi.
- Hi there.
613
00:57:31,824 --> 00:57:35,362
- Hi there.
- I brought some goodies from Zabar's.
614
00:57:35,453 --> 00:57:38,195
Jewish penicillin. Cure you right up.
615
00:57:38,289 --> 00:57:41,497
Isn't that nice? Should I beware
of lawyers bearing gifts?
616
00:57:44,003 --> 00:57:46,585
Think I'm gonna have a beer.
Do you want one?
617
00:57:46,672 --> 00:57:49,755
Uh... beer? Sure.
618
00:57:51,802 --> 00:57:54,259
You're quite the avid reader,
aren't you?
619
00:57:54,347 --> 00:57:57,009
- Or is this just...
- Yeah, just for showing off.
620
00:57:57,099 --> 00:58:00,591
All the visitors I have. I keep my place
real impressive, don't 1?
621
00:58:00,686 --> 00:58:02,802
It's nice.
622
00:58:02,897 --> 00:58:05,183
The books are a recent development.
623
00:58:05,274 --> 00:58:07,731
When I was in school,
I tried to avoid reading.
624
00:58:07,818 --> 00:58:11,185
Then I graduate
and realize I don't know shit.
625
00:58:11,280 --> 00:58:13,441
- Yeah. Who does?
- You know what I mean?
626
00:58:13,532 --> 00:58:17,116
So anyway,
I start getting the books and...
627
00:58:18,454 --> 00:58:21,787
Do some reading,
learn about the world around me.
628
00:58:23,834 --> 00:58:26,746
Just trying to be civilized
I guess, Beth.
629
00:58:26,837 --> 00:58:32,503
That's good. Lewis said you were
better than you thought you were.
630
00:58:32,593 --> 00:58:36,802
A lot of them are pop-up books.
Coloring. That kind of thing.
631
00:58:41,435 --> 00:58:44,051
Where's your passport?
632
00:58:46,482 --> 00:58:51,351
- What?
- I just want to see your passport.
633
00:58:51,445 --> 00:58:55,154
In case it's not good. I can renew it
tomorrow on an emergency basis
634
00:58:55,241 --> 00:58:58,153
if you decide something different.
635
00:58:59,620 --> 00:59:03,909
So when you said about me being off the
hook, you were just lying to my face?
636
00:59:04,000 --> 00:59:06,082
I think you were lying to yourself.
637
00:59:06,168 --> 00:59:10,411
Come on, sheriff. Only a total bastard
would let Tony go back alone.
638
00:59:10,506 --> 00:59:12,838
Yeah, well, I'm not in charge of Tony.
639
00:59:12,925 --> 00:59:16,042
- I'm not his dad.
- I know that.
640
00:59:17,430 --> 00:59:23,016
But Tony's a man who's got...
Tony's a great guy.
641
00:59:23,102 --> 00:59:27,436
But he's got a future
and a sexy fiancée.
642
00:59:27,523 --> 00:59:29,354
Yeah.
643
00:59:29,442 --> 00:59:32,809
Six years under any circumstances
would be hard as hell,
644
00:59:32,903 --> 00:59:34,985
but this case, it's inconceivable.
645
00:59:36,824 --> 00:59:38,860
I think Tony's a man of his word.
646
00:59:43,706 --> 00:59:47,870
Tony called me three days ago and
told me that he couldn't do six years.
647
00:59:47,960 --> 00:59:51,623
I know what he said last night.
I applaud his idealism.
648
00:59:51,714 --> 00:59:56,208
But... I can't count on it.
649
01:00:00,639 --> 01:00:03,051
I have to have you
on that plane, sheriff.
650
01:00:06,395 --> 01:00:08,807
Please show me your passport.
651
01:00:11,192 --> 01:00:15,811
No that it's any of your business,
but my passport's good.
652
01:00:15,905 --> 01:00:18,817
- It is? Show it to me.
- Take my word for it.
653
01:00:18,908 --> 01:00:21,399
Show it to me.
654
01:00:22,912 --> 01:00:26,120
You'd take three years from me
but you wouldn't take my word?
655
01:00:27,208 --> 01:00:30,746
OK. All right. I pushed it. I'm sorry.
656
01:00:38,719 --> 01:00:40,835
I trust you.
657
01:00:42,473 --> 01:00:44,509
You know what?
658
01:00:44,600 --> 01:00:47,808
Come on. You're gonna go for me
if you don't have a client?
659
01:00:47,895 --> 01:00:52,685
What are you talking about? Wh... what?
660
01:00:52,775 --> 01:00:55,482
You offer me money and I don't take that
661
01:00:55,569 --> 01:00:59,733
so you figure, "why don't I fuck the guy
cos then he'll do what I want."
662
01:00:59,824 --> 01:01:03,783
That's exactly me.
That's actually exactly me.
663
01:01:03,869 --> 01:01:08,203
I'll get you to go back because
I'll give you a little sex. That's me.
664
01:01:08,290 --> 01:01:10,952
- Go fuck yourself.
- Whoo!
665
01:01:11,043 --> 01:01:14,661
That's fun. I'm the guy
who's gotta clean up. That's fun.
666
01:01:14,755 --> 01:01:17,963
- Have fun, sheriff.
- Shut up! You're too noisy!
667
01:01:18,050 --> 01:01:20,416
You fucking crazy bastard!
668
01:01:20,511 --> 01:01:23,298
Shut up! You're making
too much goddamn noise!
669
01:01:23,389 --> 01:01:27,632
Open the door! Open the door, you
fucking pussy! Open the fucking door!
670
01:01:27,726 --> 01:01:30,638
- Open your fucking door!
- Sheriff, that's enough!
671
01:01:30,729 --> 01:01:34,597
- I'm calling the cops.
- Sheriff.
672
01:01:34,692 --> 01:01:38,355
Turnabout's fair game, huh?
Now that you're news...
673
01:01:38,446 --> 01:01:41,813
You son of a bitch!
Taking pictures of me?
674
01:01:41,907 --> 01:01:45,365
- I'll bust your fucking face open!
- I'm doing my job, man.
675
01:01:45,453 --> 01:01:49,947
- I'm doing my job! I'm doing my job!
- Get the fuck outta my face.
676
01:01:50,040 --> 01:01:52,122
I'll sue your ass.
677
01:01:53,419 --> 01:01:55,205
Sheriff!
678
01:01:56,881 --> 01:01:59,714
Sheriff, can I talk to you
for one second? Please?
679
01:01:59,800 --> 01:02:02,337
- Is that your photographer?
- Is that sheriff?
680
01:02:02,428 --> 01:02:05,386
Are you gonna print pictures now?
681
01:02:05,473 --> 01:02:09,182
This story is about
to blow wide open, OK?
682
01:02:09,268 --> 01:02:12,760
I found this story first,
I'm gonna print it first, period.
683
01:02:13,856 --> 01:02:18,646
Your story could cost Lewis's life.
Do you understand that?
684
01:02:18,736 --> 01:02:24,527
You give me three days - three days -
until the hearing is over, OK?
685
01:02:25,701 --> 01:02:29,660
You promise me
that you will not talk to a soul
686
01:02:29,747 --> 01:02:32,989
and that I have Lewis exclusively.
687
01:02:33,083 --> 01:02:34,744
Exclusive.
688
01:02:34,835 --> 01:02:38,202
You promise me
you're gonna hold off on the story.
689
01:02:39,715 --> 01:02:42,252
Three days, Beth.
690
01:02:55,981 --> 01:02:58,973
Slow down, driver.
You're making me nervous.
691
01:02:59,068 --> 01:03:01,480
I'm sorry, sir. It's a bad habit I got.
692
01:03:01,570 --> 01:03:05,028
I was all mellowed out
but you fucked that up.
693
01:03:06,450 --> 01:03:08,691
I hope you're not gonna say
I can't smoke.
694
01:03:08,786 --> 01:03:12,119
It's the only place left in town
you can smoke.
695
01:03:18,546 --> 01:03:20,912
What the fuck are you doing?
Smoking crack?
696
01:03:21,006 --> 01:03:25,591
Crack is for
our African-American brethren.
697
01:03:25,678 --> 01:03:28,260
This is pure rock cocaine.
698
01:03:28,347 --> 01:03:31,680
If you don't like it, driver,
you can raise the partition.
699
01:03:31,767 --> 01:03:34,053
- I can?
- Whatever you want to do.
700
01:03:34,144 --> 01:03:36,601
Do you wanna see what I wanna do?
701
01:03:36,689 --> 01:03:40,432
Huh?
702
01:03:40,526 --> 01:03:43,268
Fucking cocksucker.
703
01:04:12,182 --> 01:04:14,218
What do you want?
704
01:04:15,519 --> 01:04:17,601
I want to see you.
705
01:04:20,190 --> 01:04:22,055
OK.
706
01:04:47,176 --> 01:04:49,462
What's happening here, Beth?
707
01:04:49,553 --> 01:04:52,670
You tell me, sheriff.
708
01:04:52,765 --> 01:04:55,302
I'm not sure but I know that I just...
709
01:04:56,685 --> 01:04:59,768
I can't take this any more.
710
01:04:59,855 --> 01:05:02,562
So don't take it.
711
01:05:08,822 --> 01:05:11,313
What do you want?
712
01:05:19,291 --> 01:05:21,657
Oh, my God.
713
01:05:31,428 --> 01:05:34,215
You're killing me, Beth.
714
01:05:34,306 --> 01:05:36,422
I'm killing you?
715
01:05:39,436 --> 01:05:41,677
You're killing me.
716
01:06:45,085 --> 01:06:47,121
Sheriff?
717
01:06:50,632 --> 01:06:52,122
Oh, shit.
718
01:06:52,217 --> 01:06:54,583
Sheriff, are you there?
719
01:06:57,681 --> 01:07:02,175
I was just gonna say
that I hope that, um...
720
01:07:04,396 --> 01:07:07,934
You don't think last night was about...
721
01:07:10,903 --> 01:07:15,112
Um... could you call me
when you get this message?
722
01:07:15,199 --> 01:07:17,235
That'd be good. All right.
723
01:07:32,174 --> 01:07:34,415
Can I sit next to you on the plane?
724
01:08:18,679 --> 01:08:21,136
Hi, Tony. Tony?
725
01:08:21,223 --> 01:08:24,215
- Hm?
- You all right?
726
01:08:26,436 --> 01:08:28,768
- Yeah. Yeah, I'm fine.
- Sure?
727
01:08:31,149 --> 01:08:34,733
Do you wanna, um...
Do you want to switch with us?
728
01:08:34,820 --> 01:08:38,859
- Yeah, do you want to switch seats?
- No, I like my seat. It's fine.
729
01:08:40,158 --> 01:08:44,071
Sheriff, I'm a big boy.
I don't need somebody to hold my hand.
730
01:08:44,162 --> 01:08:46,448
- OK.
- All right.
731
01:08:48,417 --> 01:08:51,375
At least until we
get over the Philippines.
732
01:09:45,140 --> 01:09:47,722
Come on, move it, man! Let's go!
733
01:09:47,809 --> 01:09:49,845
- Whoa!
- Look out!
734
01:09:49,937 --> 01:09:53,475
Woo-hoo! Yes!
735
01:10:23,178 --> 01:10:26,511
Maybe we should all wash up,
meet in a half hour or so.
736
01:10:26,598 --> 01:10:28,805
Fine with me.
737
01:10:30,727 --> 01:10:33,844
- Is that cool with everyone?
- Yeah, it's fine.
738
01:10:34,856 --> 01:10:37,313
- I'm right here.
- All right, man.
739
01:11:34,291 --> 01:11:36,282
Hi.
740
01:12:34,851 --> 01:12:36,682
Sheriff...
741
01:12:41,983 --> 01:12:44,941
What's the matter? What's wrong?
742
01:12:48,615 --> 01:12:50,947
Um...
743
01:12:51,034 --> 01:12:53,275
What?
744
01:12:54,579 --> 01:12:57,412
I'm gonna miss you.
745
01:12:57,499 --> 01:13:00,332
I'm gonna miss you.
746
01:13:50,260 --> 01:13:54,344
They won't bend.
Only one visitor allowed in there.
747
01:13:54,431 --> 01:13:58,174
- One at a time?
- No, only one today.
748
01:13:58,268 --> 01:14:01,010
- Oh, great.
- What do you want to do?
749
01:14:01,104 --> 01:14:03,345
Do you mind
if I go back there and see him?
750
01:14:04,566 --> 01:14:06,773
- No. No, you go.
- Are you sure?
751
01:14:06,860 --> 01:14:10,148
Go ahead.
752
01:14:10,238 --> 01:14:12,854
- Tell him I'll see him soon.
- OK.
753
01:14:14,701 --> 01:14:17,909
Can you come back here?
754
01:15:34,239 --> 01:15:37,481
I hear you.
755
01:16:28,960 --> 01:16:30,951
Lew?
756
01:16:40,305 --> 01:16:42,671
Lewis?
757
01:16:48,521 --> 01:16:51,012
- Sheriff?
- Yeah.
758
01:16:52,442 --> 01:16:54,979
Didn't they tell you I was coming?
759
01:16:55,070 --> 01:16:57,732
I was praying.
I thought you were a dream
760
01:16:57,822 --> 01:17:01,360
'cause no prayer of mine's
ever been answered here before.
761
01:17:01,451 --> 01:17:04,534
Yeah? I sure as hell ain't a dream.
I'll tell you that.
762
01:17:05,997 --> 01:17:08,454
It's good to see you.
763
01:17:08,541 --> 01:17:11,157
- It's good to see you.
- You too!
764
01:17:11,252 --> 01:17:15,291
- How are you, man?
- I'm better now.
765
01:17:15,382 --> 01:17:18,795
That's good. That's good.
766
01:17:18,885 --> 01:17:21,797
- How are you?
- I'm all right, man.
767
01:17:21,888 --> 01:17:25,130
- You look good. Nice. Nice.
- Spiff on.
768
01:17:26,559 --> 01:17:30,598
You've come so far. Are you thirsty?
Do you want some tea?
769
01:17:30,688 --> 01:17:34,476
- I can make some tea.
- All right. Yeah. Let's have some tea.
770
01:17:34,567 --> 01:17:37,934
- It's not warm or anything but...
- It's OK.
771
01:17:42,200 --> 01:17:45,692
- You're not cold, are you?
- Nah, I'm not cold.
772
01:17:45,787 --> 01:17:47,152
No?
773
01:17:47,247 --> 01:17:50,080
Tony is here to see you too.
He's outside.
774
01:17:50,166 --> 01:17:56,787
- You see, they took away my blanket.
- Why did they take your blanket away?
775
01:17:56,881 --> 01:18:01,215
Cos they were scared that I was gonna
tear it into strips to hang myself.
776
01:18:01,302 --> 01:18:05,261
I said, "Hey, guys, what do you think
I'm paying you for?"
777
01:18:11,229 --> 01:18:13,641
Thank you, man. That's good tea.
778
01:18:15,900 --> 01:18:18,733
I know why Tony didn't come in here.
779
01:18:18,820 --> 01:18:23,439
I know. 'Cause there's no God in here.
780
01:18:23,533 --> 01:18:26,195
They only let one visitor in at a time.
781
01:18:26,286 --> 01:18:28,652
That's why I pray now, sheriff.
782
01:18:28,746 --> 01:18:31,909
Because...
783
01:18:32,000 --> 01:18:37,370
Out there, there's no need to... to pray
784
01:18:37,464 --> 01:18:41,207
where-where-where God's hand is felt.
785
01:18:41,301 --> 01:18:45,419
You know? Where God is apparent?
786
01:18:46,389 --> 01:18:50,849
But in here there's definitely a need
787
01:18:50,935 --> 01:18:56,350
to-to pray, t-t-t-to beg,
to plead, to sing
788
01:18:56,441 --> 01:18:59,933
for... for a sign like...
789
01:19:01,654 --> 01:19:05,363
You know how... you know how...
790
01:19:05,450 --> 01:19:09,693
How your voice sounds so pretty
791
01:19:09,787 --> 01:19:12,244
in the shower?
792
01:19:12,332 --> 01:19:16,200
Because... because
there's nothing else there.
793
01:19:16,294 --> 01:19:20,128
Because it echoes off the walls
and it sounds so pretty.
794
01:19:21,716 --> 01:19:24,833
That's why prayer sounds so perfect
in here.
795
01:19:26,679 --> 01:19:31,048
Because it's so...
Because it's so totally empty.
796
01:19:31,142 --> 01:19:34,851
Because it's so... it's so godless.
797
01:19:34,938 --> 01:19:39,728
It's... it's so void of...
Of anything.
798
01:19:41,069 --> 01:19:46,689
And do you know how I know, sheriff?
Do you know how I know?
799
01:19:47,659 --> 01:19:50,116
I know because...
800
01:19:50,203 --> 01:19:54,537
Because I... I ask myself...
801
01:19:54,624 --> 01:19:58,162
Would I come back for you?
802
01:19:58,253 --> 01:20:00,494
And the only answer
803
01:20:00,588 --> 01:20:07,335
is a godless empty evil... no.
804
01:20:07,428 --> 01:20:10,716
I'm sorry.
I wouldn't have come back!
805
01:20:12,100 --> 01:20:15,558
- I'm sorry.
- Don't be. It's OK.
806
01:20:15,645 --> 01:20:20,139
Because I didn't come back just for you.
807
01:20:20,233 --> 01:20:23,817
I didn't come back just for you,
you know?
808
01:20:23,903 --> 01:20:27,691
It's all right. Man, it's OK.
809
01:20:27,782 --> 01:20:30,068
Do you know what I mean? Come here.
810
01:20:30,159 --> 01:20:32,320
It's OK.
811
01:20:41,504 --> 01:20:45,247
- OK, man.
- OK.
812
01:20:46,134 --> 01:20:51,504
I'm gonna see you in a couple hours,
all right? All right?
813
01:20:51,598 --> 01:20:54,510
Thanks for the tea. I liked that.
814
01:20:54,601 --> 01:20:58,344
See you in a couple of hours.
You'll be cleaned up. It'll be good.
815
01:21:01,733 --> 01:21:04,725
Sheriff.
816
01:21:04,819 --> 01:21:06,605
Yeah?
817
01:21:09,115 --> 01:21:11,857
I knew you'd come back.
818
01:21:18,791 --> 01:21:21,077
Thank you.
819
01:21:45,276 --> 01:21:48,734
So how bad was it?
820
01:21:51,866 --> 01:21:57,156
I don't know. I don't know
how bad it was. It was not good.
821
01:21:57,246 --> 01:22:00,238
What wasn't good, the prison or Lewis?
822
01:22:00,333 --> 01:22:05,293
The prison sucks, for sure. It's dirty,
it's scary, it's third-world.
823
01:22:05,380 --> 01:22:07,962
How's Lewis? Is he sick?
824
01:22:08,049 --> 01:22:11,541
Is he all there mentally?
Is he the same guy we used to know?
825
01:22:11,636 --> 01:22:13,843
I don't think he's lost his mind,
826
01:22:13,930 --> 01:22:16,922
but it's not easy sitting around a cell
waiting to hang.
827
01:22:17,016 --> 01:22:20,884
Yeah. What did he say?
Did he tell you anything?
828
01:22:20,978 --> 01:22:23,765
He just babbled a little bit, tone.
829
01:22:23,856 --> 01:22:26,518
You know, like,
rambled a little bit, you know?
830
01:22:26,609 --> 01:22:28,770
Like stream-of-consciousness stuff.
831
01:22:28,861 --> 01:22:32,479
God's not in here.
There's no God in here.
832
01:22:32,573 --> 01:22:35,440
The sound's beautiful,
like singing in the shower.
833
01:22:35,535 --> 01:22:38,026
Basically you're saying he lost it.
834
01:22:38,121 --> 01:22:40,703
He's hanging onto anything
he possibly can.
835
01:22:40,790 --> 01:22:43,748
- No one's questioning his courage.
- But his sanity?
836
01:22:43,835 --> 01:22:48,124
You want a way out? Find one.
But Lewis has always talked that way.
837
01:22:51,175 --> 01:22:55,259
How do... what do you mean, always?
838
01:22:55,346 --> 01:22:58,588
You're only his lawyer.
You've known him for two years.
839
01:23:02,562 --> 01:23:05,975
24 years.
840
01:23:08,693 --> 01:23:12,185
- I'm his sister.
- What?
841
01:23:19,036 --> 01:23:21,527
He's my baby brother.
842
01:23:47,273 --> 01:23:49,730
Why didn't you tell me?
843
01:23:50,777 --> 01:23:53,689
I thought you wouldn't trust me,
sheriff.
844
01:23:55,031 --> 01:23:58,444
I thought you'd think
I'd do anything, that I'd say...
845
01:23:58,534 --> 01:24:01,492
Say anything,
that I'd sell you out, that I'd...
846
01:24:04,373 --> 01:24:07,865
I wanted to... I wanted to tell you.
I tried to tell you.
847
01:24:09,128 --> 01:24:11,585
But you didn't tell me.
848
01:24:12,965 --> 01:24:15,581
But you didn't tell me.
849
01:24:46,040 --> 01:24:47,951
Sheriff?
850
01:24:58,010 --> 01:25:00,296
What are we still doing here?
851
01:25:01,639 --> 01:25:03,846
I wish it was that simple, Tony.
852
01:25:03,933 --> 01:25:06,424
I think it's that simple.
853
01:25:06,519 --> 01:25:09,807
I came back here based on
what she told me, OK,
854
01:25:09,897 --> 01:25:12,764
and she gave me her word and she lied.
855
01:25:14,569 --> 01:25:16,935
How are we going to trust her, sheriff?
856
01:25:20,032 --> 01:25:25,243
She drags us into this nightmare, we
find out it is her personal nightmare.
857
01:25:25,329 --> 01:25:29,868
A woman we don't know from Adam.
I don't know her. You don't know her.
858
01:25:29,959 --> 01:25:33,417
- What?
- I know her.
859
01:25:35,089 --> 01:25:37,205
Like, know her.
860
01:25:39,677 --> 01:25:41,668
Don't even... don't.
861
01:25:42,930 --> 01:25:45,262
Fuck.
862
01:25:45,349 --> 01:25:47,840
All right, I'm an asshole.
863
01:25:47,935 --> 01:25:53,430
No, Tony.
This time I'm the fucking asshole.
864
01:25:53,524 --> 01:25:55,685
Why didn't you tell me?
865
01:25:55,776 --> 01:26:00,395
What do I owe you to tell you that? It's
not like it's been going on forever.
866
01:26:00,489 --> 01:26:03,322
- It happened.
- Listen to me...
867
01:26:03,409 --> 01:26:07,448
Don't make it like I'm holding out
on you because I swear to God I'm not.
868
01:26:07,538 --> 01:26:11,122
All right. Listen to me, sheriff.
869
01:26:11,208 --> 01:26:16,419
This girl will do anything to get you
to do what she needs you to, all right?
870
01:26:16,505 --> 01:26:18,791
That's her brother in there. Her blood.
871
01:26:18,883 --> 01:26:23,343
She'll lie to you, she'll sleep with
you, she'll tell you she loves you.
872
01:26:23,429 --> 01:26:26,762
She'll do anything. She'll get down
on her knees and beg you.
873
01:26:26,849 --> 01:26:29,431
But don't believe it. It's a setup.
874
01:26:30,561 --> 01:26:33,724
If we walk out of here, that boy hangs.
875
01:26:33,814 --> 01:26:36,977
And if we stay maybe we hang.
But if we leave, we live.
876
01:26:37,068 --> 01:26:40,356
That's the one thing
I know for sure right now.
877
01:26:51,248 --> 01:26:53,660
He doesn't have clothes?
878
01:26:53,751 --> 01:26:57,790
Can't you give him a shower
before he turns up in court?
879
01:26:59,256 --> 01:27:02,043
OK. Listen. I...
880
01:28:16,000 --> 01:28:17,615
What can I do for you, sir?
881
01:28:17,710 --> 01:28:21,749
We need two seats on any flight
to New York, as fast as possible.
882
01:28:40,107 --> 01:28:42,439
What, sheriff? What is it?
883
01:28:44,445 --> 01:28:47,107
I trashed that bike, Tony.
884
01:28:48,199 --> 01:28:51,282
So fucking what?
Get on the plane, sheriff.
885
01:28:51,368 --> 01:28:54,155
Do you want to rot
in one of these prisons?
886
01:28:55,372 --> 01:28:59,456
- I'm gonna take my chances, Tony.
- You don't have any chances, sheriff.
887
01:28:59,543 --> 01:29:02,410
Don't leave your life to fate.
This is stupid.
888
01:29:03,589 --> 01:29:06,205
I don't know, Tony.
889
01:29:16,852 --> 01:29:19,389
You have a safe flight.
890
01:30:02,982 --> 01:30:07,225
- What's he saying?
- He says they returned
891
01:30:07,319 --> 01:30:09,731
but became frightened and may have left.
892
01:30:09,822 --> 01:30:13,235
We request adjournment
till the two can be found.
893
01:30:18,581 --> 01:30:22,665
Um... he's worried about the appearance
of preferential treatment.
894
01:31:09,632 --> 01:31:12,248
Hey, Lew. How are you?
895
01:31:12,343 --> 01:31:15,426
My faith in humanity
is half restored.
896
01:31:15,512 --> 01:31:20,506
In returning voluntarily, you are
to be commended for your courage.
897
01:31:20,601 --> 01:31:24,264
Is there anything you wish to say
to this court, Mr. Volgecherev?
898
01:31:29,526 --> 01:31:32,063
Not really, Your Honor.
899
01:31:32,154 --> 01:31:36,568
Just that we were young and stupid,
I guess.
900
01:31:36,659 --> 01:31:39,822
But not evil.
901
01:31:39,912 --> 01:31:43,120
I didn't come back here today
because I'm courageous.
902
01:31:44,667 --> 01:31:48,410
I came hack here because
I've been careless for a very long time,
903
01:31:48,504 --> 01:31:50,790
and I'm sick of that feeling.
904
01:31:52,091 --> 01:31:56,050
The simple fact, Your Honor,
is that I am responsible.
905
01:31:57,429 --> 01:31:59,886
And I'm also scared.
906
01:32:01,600 --> 01:32:04,808
But I am willing to do
whatever is necessary...
907
01:32:07,064 --> 01:32:09,931
In order for you
to spare my friend's life.
908
01:32:15,781 --> 01:32:17,772
How do you plead?
909
01:32:17,866 --> 01:32:20,278
I'm guilty.
910
01:32:21,954 --> 01:32:26,323
You will be detained in Penang prison
to await sentence.
911
01:33:00,743 --> 01:33:04,156
He asked the prosecutor
if he will now reduce the charges.
912
01:33:10,377 --> 01:33:12,834
The prosecutor has agreed.
913
01:33:29,355 --> 01:33:33,314
Chief justice will be back
shortly with his decision.
914
01:33:53,796 --> 01:33:55,957
Beth?
915
01:33:57,341 --> 01:34:00,083
We're back in session.
916
01:34:00,177 --> 01:34:02,543
- We're back?
- Yeah.
917
01:34:29,164 --> 01:34:34,124
The deputy home minister is angered
about some international news story.
918
01:34:34,211 --> 01:34:36,748
I'm not sure what.
919
01:34:43,595 --> 01:34:47,258
A story that was picked up
by the Asian International Tribune.
920
01:34:47,349 --> 01:34:52,139
"In a country proud of its many species
of exotic butterflies,
921
01:34:52,229 --> 01:34:55,016
a butterfly is
about to be broken on a wheel."
922
01:34:55,858 --> 01:34:58,474
"The wheel is Malaysian justice,
923
01:34:58,569 --> 01:35:03,108
a term which strikes one American woman
as a cruel joke."
924
01:35:03,198 --> 01:35:06,110
- Your Honor...
- "The woman is Beth McBride..."
925
01:35:06,201 --> 01:35:09,113
- I didn't do this.
- "Whose brother was arrested
926
01:35:09,204 --> 01:35:11,911
two years ago in Penang."
927
01:35:11,999 --> 01:35:15,457
"Blamed for having bought
hashish with two friends,
928
01:35:15,544 --> 01:35:20,629
this nature-loving young man now,
incredibly, faces death."
929
01:35:20,716 --> 01:35:24,584
- She was determined to write the story.
- Silence!
930
01:35:25,512 --> 01:35:29,596
We know you westerners don't understand
our attitude toward drugs.
931
01:35:29,683 --> 01:35:31,924
But we don't understand yours.
932
01:35:32,019 --> 01:35:36,729
Your cities are decaying, the souls of
your young people are stolen from you.
933
01:35:37,858 --> 01:35:42,477
Our laws may seem harsh but our streets
remain safe and our youth is protected.
934
01:35:42,571 --> 01:35:47,235
So when an American journalist
criticizes our judicial system...
935
01:35:47,326 --> 01:35:52,070
- Your Honor, I begged her not to.
- Silence!
936
01:35:55,542 --> 01:35:57,703
Lewis McBride...
937
01:36:03,217 --> 01:36:05,208
What is he saying?
938
01:36:11,475 --> 01:36:13,215
What is he saying?
939
01:36:13,310 --> 01:36:18,430
He will not amend the charge now.
Lewis must be hanged tomorrow.
940
01:36:20,484 --> 01:36:23,772
What? Lewis!
941
01:36:23,862 --> 01:36:26,604
Your Honor, I came back here.
You can't hang him!
942
01:36:30,827 --> 01:36:36,538
- You hang on, Lewis!
- Beth, I love you!
943
01:36:36,625 --> 01:36:40,618
Get your fucking hands off me.
What is the matter with you people?
944
01:36:40,712 --> 01:36:43,704
What is the matter with you people?
945
01:36:43,799 --> 01:36:46,962
You are gonna go straight to hell,
you motherfucker!
946
01:36:47,052 --> 01:36:50,169
You lying son of a bitch!
947
01:36:50,264 --> 01:36:52,755
Goddamn it! Sheriff!
948
01:38:29,112 --> 01:38:31,979
I don't wanna die! No!
949
01:38:32,074 --> 01:38:34,235
You fucking bastards!
950
01:38:38,163 --> 01:38:42,782
I don't wanna die! Help!
951
01:38:42,876 --> 01:38:45,868
Lewis. Lewis!
952
01:38:45,962 --> 01:38:48,499
Lewis!
953
01:38:48,590 --> 01:38:51,673
Please let go of me!
954
01:38:58,058 --> 01:39:01,221
You fucking bastards!
955
01:39:24,126 --> 01:39:26,412
No! No!
956
01:39:35,846 --> 01:39:38,303
Lew! Lewis!
957
01:39:43,854 --> 01:39:47,346
Lewis!
958
01:39:47,441 --> 01:39:50,808
Lewis! Lewis, goddamn it! Look up here!
959
01:39:50,902 --> 01:39:54,190
- Sheriff!
- I'm here, Lewis!
960
01:39:54,281 --> 01:39:56,488
I'm right here!
961
01:39:56,575 --> 01:39:58,486
You're not alone, Lewis!
962
01:40:02,914 --> 01:40:05,405
Look at me, Lewis!
963
01:40:05,500 --> 01:40:08,788
You're not alone, Lewis.
Look at me. You're not alone.
964
01:40:08,879 --> 01:40:12,042
I'm here. Look at me. See me, Lewis.
965
01:40:12,132 --> 01:40:15,670
You're not alone. I'm right here.
966
01:40:15,761 --> 01:40:18,298
I'm right here, Lewis.
967
01:40:18,388 --> 01:40:20,970
I see you, Lewis. I'm right here.
968
01:40:21,057 --> 01:40:24,140
Lewis, you are not alone right now.
I'm right here.
969
01:40:24,227 --> 01:40:27,094
You are not alone, Lewis. I see you.
970
01:40:27,189 --> 01:40:29,851
I see you, Lewis. I'm here.
You're not alone.
971
01:40:30,734 --> 01:40:33,271
You are not alone, Lewis!
972
01:41:19,157 --> 01:41:21,443
Right. OK.
973
01:41:32,671 --> 01:41:35,208
Where am I going here?
974
01:42:23,847 --> 01:42:25,508
Beth.
975
01:42:36,318 --> 01:42:38,775
- Were you there?
- Yeah.
976
01:42:40,614 --> 01:42:42,946
He wasn't afraid, Beth.
977
01:42:45,327 --> 01:42:47,784
He walked right past me.
978
01:42:47,871 --> 01:42:52,661
And then I saw him go past
all the guards and he was calm.
979
01:42:52,751 --> 01:42:58,121
Come on, sheriff. Tell me the truth.
980
01:42:58,214 --> 01:43:01,706
It was hard. It was hard. But, uh...
981
01:43:03,386 --> 01:43:05,877
You know, I think that, uh...
982
01:43:07,599 --> 01:43:11,763
He found, at the end, Beth,
at the end...
983
01:43:14,814 --> 01:43:17,521
I mean, he was Lewis, you know?
984
01:43:18,902 --> 01:43:21,735
At that last second,
985
01:43:21,821 --> 01:43:24,938
I swear to God,
986
01:43:25,033 --> 01:43:27,274
he was at peace with everything.
987
01:43:28,536 --> 01:43:30,652
He was.
988
01:43:35,001 --> 01:43:38,334
I just wish I could have done something.
989
01:43:38,421 --> 01:43:42,881
If I could have been there
to do something. Fight harder.
990
01:43:42,968 --> 01:43:46,552
You did everything you could.
Nobody could have done more.
991
01:43:46,638 --> 01:43:49,880
You've gotta believe that.
Nobody did more than you did.
992
01:43:51,601 --> 01:43:53,933
Nobody could have done more.
993
01:43:54,020 --> 01:43:57,763
- You did everything you could.
- You should have gone back with Tony.
994
01:43:57,857 --> 01:43:59,973
Why didn't you go back with Tony?
995
01:44:01,611 --> 01:44:04,273
I couldn't go back with Tony.
996
01:44:06,241 --> 01:44:11,861
I couldn't go back because
I knew that you were waiting for me.
997
01:44:11,955 --> 01:44:16,164
And I'm not sorry, Beth.
I'm not sorry right now. I'm not.
998
01:44:19,170 --> 01:44:21,707
Cos if I would have went back,
999
01:44:21,798 --> 01:44:25,757
I don't think I'd be able
to look at you ever again.
1000
01:44:29,681 --> 01:44:33,515
And that'd be a lot harder
than this shit.
1001
01:44:33,601 --> 01:44:36,058
You know what I mean?
1002
01:44:36,146 --> 01:44:38,979
I like to look at you.
1003
01:44:41,317 --> 01:44:44,275
I like to look at you.
1004
01:44:45,780 --> 01:44:49,022
I like to look at you.
1005
01:44:53,329 --> 01:44:56,412
The ambassador heard
through back channels
1006
01:44:58,877 --> 01:45:01,584
that when all this publicity dies down,
1007
01:45:02,922 --> 01:45:05,379
they're gonna let you go, sheriff.
1008
01:45:05,467 --> 01:45:08,174
They're gonna do it quietly
to save face,
1009
01:45:08,261 --> 01:45:11,594
but it's gonna be six months,
maximum.
1010
01:45:13,141 --> 01:45:15,348
Sheriff?
1011
01:45:15,435 --> 01:45:16,800
Yeah.
1012
01:45:16,895 --> 01:45:22,811
Oh, goddamn it! Oh, goddamn it!
1013
01:45:41,336 --> 01:45:46,456
Sheriff.
I am gonna take my brother home...
1014
01:45:48,384 --> 01:45:50,841
And I'm coming right back here.
1015
01:45:50,929 --> 01:45:55,719
And I will not leave Penang
until you're with me.
1016
01:45:58,770 --> 01:46:01,853
I know, Beth. I know.
81254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.