All language subtitles for Puretaboo - Syren De Mer Taking Care Of Mom [720p HD]

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari Download
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gaa Ga
gl Galician Download
ka Georgian Download
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole Download
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hu Hungarian Download
is Icelandic Download
id Indonesian Download
ia Interlingua
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh Download
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz Download
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhalese Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen Download
tw Twi
ug Uighur Download
uk Ukrainian Download
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba Download
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,640 --> 00:00:54,784 What's wrong with you 2 00:01:04,768 --> 00:01:05,792 Mom 3 00:01:06,048 --> 00:01:12,192 Mom oh 4 00:01:12,448 --> 00:01:18,592 When did you get home 5 00:01:25,248 --> 00:01:31,392 How are you man you know you can't leave her alone 6 00:01:38,048 --> 00:01:44,192 Don't give a s*** can't even go to the vet 7 00:02:16,448 --> 00:02:22,592 You boys really are the best stepsons like you never asked for 8 00:02:26,176 --> 00:02:32,320 Play down and I'll let you know when dinner is ready okay 9 00:02:38,976 --> 00:02:44,096 Tell me at least. Huerter f****** job interview today 10 00:02:44,352 --> 00:02:50,496 No how could I get a lazy eye 11 00:02:50,752 --> 00:02:53,824 You know what the goddamn money 12 00:02:55,104 --> 00:03:01,248 Look I don't know how much 13 00:03:01,504 --> 00:03:07,648 More of this I can take all right ever since dad died 14 00:03:08,928 --> 00:03:15,072 Just needs to grow up we're not supposed to be the ones taking care of her 15 00:03:15,328 --> 00:03:21,472 She's a parent 16 00:03:24,544 --> 00:03:25,824 Obviously she's 17 00:03:26,592 --> 00:03:32,736 Taking it harder than we are but just alarm off 18 00:03:39,392 --> 00:03:45,536 What stop us from just you know kind of loose 19 00:03:45,792 --> 00:03:51,936 Out of it 20 00:03:52,192 --> 00:03:58,336 This is her house 21 00:03:58,592 --> 00:04:04,736 And if she doesn't start pulling your own weight we won't have a place to live 22 00:04:11,392 --> 00:04:17,536 LOL 23 00:04:29,055 --> 00:04:35,199 Hey Mom hey sweetie we need to talk 24 00:04:41,087 --> 00:04:43,135 It's been really hard on you 25 00:04:43,903 --> 00:04:49,535 But just feels like dust and I have been picking up all the slack around here and 26 00:04:50,047 --> 00:04:52,095 Just doesn't seem fair 27 00:04:52,607 --> 00:04:54,143 It feels like 28 00:04:54,399 --> 00:04:58,495 Supposed to be out doing things hanging out but 29 00:04:59,007 --> 00:05:03,103 I just feel like I'm the man of the house now 30 00:05:03,359 --> 00:05:06,431 Just need to get over it mom to get over it 31 00:05:06,943 --> 00:05:13,087 If you just don't understand 32 00:05:21,791 --> 00:05:24,095 You'd admit the world to me 33 00:05:26,143 --> 00:05:27,935 She was my rock 34 00:05:30,751 --> 00:05:31,519 Mute 35 00:05:33,311 --> 00:05:35,103 Who's the girl altogether 36 00:05:36,895 --> 00:05:43,039 Don't understand 37 00:05:49,695 --> 00:05:53,535 Her family 38 00:05:53,791 --> 00:05:59,935 And all those things are hard right now 39 00:06:00,191 --> 00:06:06,335 We're going to take care of you like her real mom 40 00:06:08,639 --> 00:06:14,783 You have to do something for us first we're done being a free meal ticket for you 41 00:06:15,039 --> 00:06:18,879 Everything I can what else can I do 42 00:06:19,135 --> 00:06:25,279 You can let us f*** you 43 00:06:25,535 --> 00:06:31,679 Did I just hear you right 44 00:06:31,935 --> 00:06:38,079 You can't be serious I'm very serious 45 00:06:38,335 --> 00:06:44,479 Everything we had them to carry it for you exhausted 46 00:06:44,735 --> 00:06:50,879 We would take out the garbage truck professional help 47 00:06:51,135 --> 00:06:57,279 Find a job 48 00:06:57,535 --> 00:07:03,679 But we have it we could be 49 00:07:03,935 --> 00:07:10,079 We sacrificed everything to take care of you every day and night 50 00:07:10,335 --> 00:07:16,479 Just just it's just it's your turn 51 00:07:16,735 --> 00:07:22,879 To do something for us 52 00:07:23,135 --> 00:07:29,279 Says right to have a lot of extra 53 00:07:29,535 --> 00:07:35,679 Serenity Now 54 00:07:35,935 --> 00:07:42,079 Do this 55 00:07:42,335 --> 00:07:48,479 Can't live without us who's going to take care of 56 00:07:48,735 --> 00:07:54,879 Mom you don't want a sleeve 57 00:07:55,135 --> 00:08:01,279 Do you want 58 00:08:07,679 --> 00:08:08,959 I'll do whatever you want 59 00:08:12,031 --> 00:08:12,543 Just don't leave 60 00:10:48,703 --> 00:10:49,215 All right 61 00:12:20,351 --> 00:12:22,399 He's f****** cocks 62 00:12:23,679 --> 00:12:25,983 Some life back into you 63 00:13:41,247 --> 00:13:45,087 Ohio waking up huh 64 00:14:56,255 --> 00:14:57,791 Fox 65 00:15:37,727 --> 00:15:41,823 There's more talk. There. That's wasn't the only one 66 00:16:09,727 --> 00:16:15,871 Is there Justin there you go 67 00:16:16,127 --> 00:16:22,271 Hasn't had an action verb 68 00:20:55,935 --> 00:21:02,079 From now on 69 00:21:21,536 --> 00:21:23,584 Call 70 00:22:03,008 --> 00:22:05,056 Something else 71 00:22:05,312 --> 00:22:10,688 Take care of my knees our needs 72 00:22:27,328 --> 00:22:33,472 You're so f****** dirty 73 00:22:34,240 --> 00:22:40,384 I like getting her ass f***** 74 00:23:37,728 --> 00:23:43,872 Feel good 75 00:24:43,776 --> 00:24:49,920 Angel music 76 00:24:56,576 --> 00:25:02,720 Finally knocking some sense into you huh 77 00:26:03,136 --> 00:26:04,672 Yeah 78 00:26:37,696 --> 00:26:43,840 We need to be such a dirty little s*** 79 00:27:24,800 --> 00:27:30,944 Can you do some work for yourself now for yourself or you come over here 80 00:27:40,160 --> 00:27:41,440 F****** do 81 00:29:05,920 --> 00:29:11,040 Oh my God 82 00:29:20,000 --> 00:29:24,096 Oh 83 00:29:35,104 --> 00:29:35,872 Oh yeah 84 00:29:42,528 --> 00:29:44,320 YouTube 85 00:30:56,512 --> 00:31:02,656 Oh my God 86 00:32:03,328 --> 00:32:05,632 Oh my God 87 00:32:18,432 --> 00:32:19,712 Hahaha 88 00:33:08,864 --> 00:33:15,008 All over your face 89 00:33:58,528 --> 00:34:01,344 Hahaha 90 00:34:43,072 --> 00:34:45,120 I did everything you wanted 91 00:34:45,632 --> 00:34:47,680 Are you boys going to stay with me now 92 00:34:48,960 --> 00:34:49,728 Yeah 93 00:34:51,520 --> 00:34:52,032 Yeah 94 00:34:54,080 --> 00:34:58,688 Never felt closer to you than I do now it's like 95 00:35:00,736 --> 00:35:01,504 Happy family 96 00:35:17,376 --> 00:35:18,400 Seresto cat 5964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.