All language subtitles for Pay-Dirt_2020_English-ELSUBTITLE.COM-ST_58191084

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,548 --> 00:00:26,548 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:03:18,107 --> 00:03:18,908 Don't move! 3 00:03:18,941 --> 00:03:19,741 Hands in the air! 4 00:03:19,775 --> 00:03:20,575 I said drop it! 5 00:03:47,065 --> 00:03:47,865 Clear! 6 00:03:47,899 --> 00:03:49,100 Check the side room, 7 00:03:49,133 --> 00:03:49,967 we're heading down for Brooks, copy? 8 00:04:05,612 --> 00:04:07,048 Hands, show me your hands! 9 00:04:07,082 --> 00:04:08,116 Show me your hands, now! 10 00:04:08,149 --> 00:04:09,816 Don't fucking move! 11 00:04:14,421 --> 00:04:16,655 Damien Brooks, you're under arrest. 12 00:04:16,688 --> 00:04:17,523 Yeah. 13 00:04:18,524 --> 00:04:19,559 Put the shit down. 14 00:04:19,591 --> 00:04:20,426 Let's go. 15 00:04:24,029 --> 00:04:24,930 And there he his. 16 00:04:31,302 --> 00:04:32,269 Look at you slip. 17 00:04:32,303 --> 00:04:34,070 Yeah, it looks that way. 18 00:04:34,104 --> 00:04:36,772 So this is where you've been hiding, in plain sight? 19 00:04:37,841 --> 00:04:39,774 Well, I've been where I've been sheriff, 20 00:04:41,110 --> 00:04:42,578 I've not been hiding. 21 00:04:42,610 --> 00:04:43,846 Right. 22 00:04:43,879 --> 00:04:46,247 And all the same for the Sinaloa cartel? 23 00:04:46,280 --> 00:04:47,882 Yeah, me and El Gordo are cool, 24 00:04:49,317 --> 00:04:53,253 but this ain't him, it ain't me either. 25 00:04:53,286 --> 00:04:55,621 Look, I just came here to pick me up some weed. 26 00:04:56,622 --> 00:04:57,456 Fuck you. 27 00:04:58,623 --> 00:05:01,427 I got you, possession still puts you away. 28 00:05:02,660 --> 00:05:03,862 Not what you were hoping for though. 29 00:05:03,895 --> 00:05:06,097 I'll see you in about 10 years mate. 30 00:05:06,131 --> 00:05:07,499 Yeah, give or take. 31 00:05:08,466 --> 00:05:10,167 Get him out of my face. 32 00:05:12,136 --> 00:05:13,137 See you around sherif. 33 00:05:25,147 --> 00:05:28,681 At least four people are confirmed dead tonight. 34 00:05:28,715 --> 00:05:32,620 One British national and members of the Sinaloa cartel. 35 00:05:32,652 --> 00:05:35,455 Local sheriff under investigation after a drug bust 36 00:05:35,488 --> 00:05:36,788 turns deadly. 37 00:05:36,823 --> 00:05:38,358 Sheriff Tucker, can you tell me what 38 00:05:38,391 --> 00:05:41,059 happened here tonight, Sheriff Tucker? 39 00:05:41,093 --> 00:05:43,794 New information tonight as the has now placed 40 00:05:43,829 --> 00:05:46,197 sheriff William Tucker on administrative leave 41 00:05:46,230 --> 00:05:48,299 pending an internal review, 42 00:05:48,332 --> 00:05:50,967 after he led a failed raid on an alleged illegal 43 00:05:51,001 --> 00:05:52,402 marijuana operation. 44 00:05:52,435 --> 00:05:56,006 We'll have more details as the story continues to unfold. 45 00:05:56,039 --> 00:05:58,374 Sheriff William Tucker has officially been removed 46 00:05:58,407 --> 00:05:59,642 from office. 47 00:05:59,674 --> 00:06:01,143 Now his firing has come under scrutiny 48 00:06:01,177 --> 00:06:03,744 by the governor's office as sheriff deputies claimed 49 00:06:03,777 --> 00:06:07,215 the botched raid resulted only in 10 pounds of marijuana 50 00:06:07,248 --> 00:06:09,349 and a handful of illegal weapons. 51 00:06:09,383 --> 00:06:12,152 The deaths of three foreign nationals took center stage 52 00:06:12,186 --> 00:06:15,254 as the leader, Damien Brooks known as the Brit, 53 00:06:15,288 --> 00:06:17,823 has been sentenced to five years for possession. 54 00:06:17,857 --> 00:06:21,860 William Tucker has declined any comment on his behalf. 55 00:08:23,461 --> 00:08:24,796 Looking really good. 56 00:08:27,164 --> 00:08:31,268 Yeah baby, you pound that. 57 00:08:39,408 --> 00:08:40,509 Don't ignore me. 58 00:08:49,150 --> 00:08:50,950 I know you can hear me. 59 00:08:50,984 --> 00:08:52,152 Did you saw something? 60 00:08:53,486 --> 00:08:55,055 Come lotion me up. 61 00:08:55,088 --> 00:08:57,289 Can I literally get a workout in without you asking 62 00:08:57,323 --> 00:08:58,691 for something? 63 00:08:58,724 --> 00:09:01,994 Uh, can I get something before you getting a workout in? 64 00:09:02,027 --> 00:09:03,094 Don't start girl. 65 00:09:05,830 --> 00:09:06,799 Forget it. 66 00:09:12,002 --> 00:09:12,969 Yeah. 67 00:09:13,003 --> 00:09:14,637 Hey, don't yeah at me. 68 00:09:14,670 --> 00:09:15,806 Who's this? 69 00:09:15,838 --> 00:09:17,139 Who do you think it is? Your daddy. 70 00:09:17,173 --> 00:09:19,141 Fuck off, what do you want? 71 00:09:19,175 --> 00:09:20,209 Where's your girl? 72 00:09:20,242 --> 00:09:22,344 Doing Jack shit as usual. 73 00:09:22,377 --> 00:09:23,678 Get her on too. 74 00:09:23,712 --> 00:09:24,814 Psst! 75 00:09:34,721 --> 00:09:36,389 All right, we're both on. 76 00:09:36,422 --> 00:09:38,590 The babe and the bad ass, 77 00:09:38,623 --> 00:09:41,360 you know, I kinda feel it in my nut sack. 78 00:09:41,393 --> 00:09:43,695 Uh, you wish baby. 79 00:09:43,729 --> 00:09:45,896 - Are we on? - We're on. 80 00:09:45,930 --> 00:09:47,398 So what's the plan? 81 00:09:47,431 --> 00:09:49,835 Our boy from London just got out a few hours ago 82 00:09:49,867 --> 00:09:52,435 and we're coordinating a little meet up with him. 83 00:09:52,469 --> 00:09:54,404 I'll text you once I know what's what. 84 00:09:54,437 --> 00:09:56,005 I have to find that pain in the ass, 85 00:09:56,039 --> 00:09:58,006 you know who I'm talking about. 86 00:09:58,040 --> 00:10:00,275 I'll ring him in and get him back on the job for us. 87 00:10:00,309 --> 00:10:01,744 The brains. 88 00:10:01,778 --> 00:10:05,113 He's probably tripping balls on some Ayahuasca retreat 89 00:10:05,146 --> 00:10:06,381 in Peru. 90 00:10:06,414 --> 00:10:09,282 The brains, shit, he's high as fuck right now 91 00:10:09,316 --> 00:10:11,451 and you're going to have to sober him up enough 92 00:10:11,485 --> 00:10:14,254 to walk straight, much less do what he has to do for real. 93 00:10:14,287 --> 00:10:16,222 Yeah, I'll handle him. 94 00:10:16,255 --> 00:10:17,556 You two just stay on ice. 95 00:11:01,527 --> 00:11:03,628 My friend, proud papa, 96 00:11:03,661 --> 00:11:05,831 his little girl is about to become DA. 97 00:11:07,298 --> 00:11:10,167 To your boy, they're making us feel real old, don't they? 98 00:11:10,200 --> 00:11:11,034 Salute. 99 00:11:13,771 --> 00:11:15,104 Time is the enemy, right? 100 00:11:17,673 --> 00:11:18,909 - What you did. - I didn't do nothing. 101 00:11:18,941 --> 00:11:20,608 You're the only one that did a damn thing 102 00:11:21,609 --> 00:11:23,813 and I know the price you paid. 103 00:11:23,846 --> 00:11:25,980 Those two DEA fucks deserve every inch of the beat down 104 00:11:26,014 --> 00:11:26,947 you gave them. 105 00:11:27,816 --> 00:11:28,949 Would you stop? 106 00:11:28,982 --> 00:11:30,017 I only wish it hadn't cost you career. 107 00:11:30,050 --> 00:11:31,985 Yeah well, it ain't over. 108 00:11:33,152 --> 00:11:34,287 You know what today is? 109 00:11:35,688 --> 00:11:37,825 Today's the day that goddamed chicken flies the coop. 110 00:11:37,858 --> 00:11:38,690 I caught him. 111 00:11:39,958 --> 00:11:41,293 Brit? 112 00:11:41,326 --> 00:11:42,160 Yep. 113 00:11:44,863 --> 00:11:45,996 I'm gonna do it again. 114 00:11:47,131 --> 00:11:47,965 Redemption. 115 00:11:50,633 --> 00:11:51,468 Bill. 116 00:11:54,137 --> 00:11:54,971 Bill? 117 00:12:00,242 --> 00:12:01,043 I gotta go. 118 00:12:01,076 --> 00:12:02,277 Tucker? 119 00:12:02,310 --> 00:12:03,311 Where are you going? 120 00:12:03,344 --> 00:12:05,346 To work, I'll be back relax. 121 00:13:18,207 --> 00:13:20,776 The water's hot, the toilet works, 122 00:13:20,809 --> 00:13:22,912 sorry this isn't the Ritz. 123 00:13:22,945 --> 00:13:24,980 No, this is, uh, this is good. 124 00:13:27,381 --> 00:13:28,415 These for me? 125 00:13:28,448 --> 00:13:29,383 Don't lose them. 126 00:13:34,654 --> 00:13:36,055 Do you have any questions for me? 127 00:13:36,088 --> 00:13:38,223 Are we clear on your curfew and our meeting times? 128 00:13:38,256 --> 00:13:43,261 - Yes ma'am. - Good. 129 00:13:44,728 --> 00:13:46,865 You know I got myself a new pager, look at that. 130 00:13:46,898 --> 00:13:48,399 Basically. 131 00:13:48,432 --> 00:13:51,534 Okay so, in by sundown, we set you up with a few interviews 132 00:13:51,568 --> 00:13:53,737 to get you integrated back into the system. 133 00:13:55,572 --> 00:13:58,440 Everything you need is in here along with a bus pass 134 00:13:58,473 --> 00:14:00,576 and address of where you need to go. 135 00:14:00,609 --> 00:14:03,277 Now, you did time for weed and weed is legal now, 136 00:14:03,311 --> 00:14:05,747 so it's a little tricky. 137 00:14:05,781 --> 00:14:07,615 We won't be on you as if you had smuggled kilos of heroin 138 00:14:07,648 --> 00:14:09,115 or Coke but nonetheless, the law is the law 139 00:14:09,149 --> 00:14:10,818 and I gotta do my job. 140 00:14:10,851 --> 00:14:13,921 So don't be a in my ass and I won't be pain in yours, copy? 141 00:14:14,854 --> 00:14:15,688 Yes ma'am. 142 00:14:18,290 --> 00:14:19,592 Happy about the TV though. 143 00:14:21,026 --> 00:14:24,395 There's no cable, but it comes with a fire stick 144 00:14:24,429 --> 00:14:26,798 and the WiFi is decent, you'll survive. 145 00:14:26,831 --> 00:14:30,601 Just stay out of trouble Brooks, and stop calling me ma'am. 146 00:14:34,470 --> 00:14:35,304 Layla. 147 00:14:36,472 --> 00:14:37,573 What? 148 00:14:37,607 --> 00:14:38,774 What's a fire stick? 149 00:14:40,342 --> 00:14:42,078 You'll figure it out. 150 00:15:21,076 --> 00:15:22,811 Hey Jeff. 151 00:15:22,845 --> 00:15:23,979 Here's your coffee. 152 00:15:24,013 --> 00:15:24,947 Thank you. 153 00:15:24,980 --> 00:15:26,380 You wanna take it for a ride? 154 00:15:26,413 --> 00:15:27,882 Yeah. 155 00:15:27,915 --> 00:15:30,617 Hey baby, hook your uncle up with some vegan eggs. 156 00:15:30,651 --> 00:15:31,551 On it babe. 157 00:15:31,585 --> 00:15:32,518 Cool, I'm going to meditate. 158 00:15:32,551 --> 00:15:34,286 Hey girly, how are you? 159 00:15:34,320 --> 00:15:36,622 Hey cute girl, it's so good to see you. 160 00:15:36,656 --> 00:15:38,490 Want some of my vegan eggs? 161 00:15:38,523 --> 00:15:40,358 Yeah like, I don't even know how they make them 162 00:15:40,392 --> 00:15:43,062 but they're yum, so yummy. 163 00:15:47,564 --> 00:15:50,500 Oh Paulo, got up soon and I accept your sweet kisses. 164 00:15:50,533 --> 00:15:52,770 What the fuck was all that about? 165 00:16:00,208 --> 00:16:02,243 You're really here, Tony. 166 00:16:02,276 --> 00:16:03,511 Yeah, I'm really here. 167 00:16:05,747 --> 00:16:07,883 Oh, this is good, 168 00:16:07,916 --> 00:16:09,382 this is good, come on. 169 00:16:10,350 --> 00:16:11,518 And they're here too. 170 00:16:12,953 --> 00:16:14,154 The vortex. 171 00:16:14,186 --> 00:16:15,822 We're all here, Cici, bring it in. 172 00:16:15,855 --> 00:16:17,423 Fuck off. 173 00:16:17,456 --> 00:16:19,658 Told you he'd be fucked up. 174 00:16:19,692 --> 00:16:23,327 Jeff, you gotta come with us. 175 00:16:23,361 --> 00:16:24,763 All right man, whatever dude. 176 00:16:24,797 --> 00:16:25,998 Can we have some eggs first? 177 00:16:26,030 --> 00:16:28,699 Baby, put some more vegan eggs on the grill. 178 00:16:28,733 --> 00:16:30,701 It's not eggs, shit's going down. 179 00:16:32,401 --> 00:16:33,335 Right here? 180 00:16:33,369 --> 00:16:34,838 Shit's gonna go down right here, 181 00:16:34,871 --> 00:16:37,741 little group love session? All right, I think they're in. 182 00:16:37,774 --> 00:16:40,876 Ew, gross, fuck no. 183 00:16:40,910 --> 00:16:42,745 The Brit's here and we have to rendezvous, 184 00:16:42,778 --> 00:16:47,716 so clean up and whatever, we gotta go, now, 185 00:16:48,883 --> 00:16:50,349 Always the bossy one, aren't you Janel? 186 00:16:50,383 --> 00:16:51,719 And a hot one. 187 00:16:51,752 --> 00:16:53,386 Now get dressed, let's roll. 188 00:16:58,091 --> 00:16:59,591 Don't tell anybody. 189 00:16:59,624 --> 00:17:01,761 but I think I projected this, this moment. 190 00:17:02,961 --> 00:17:04,896 I don't know what the fuck that means. 191 00:17:05,964 --> 00:17:07,165 But it's good to see you. 192 00:17:08,298 --> 00:17:10,567 Hey, how'd you even find me anyways? 193 00:17:10,600 --> 00:17:11,434 This story. 194 00:17:12,770 --> 00:17:14,904 I gotta really stop posting on social media, man. 195 00:17:14,938 --> 00:17:16,072 You're supposed to be the brains, 196 00:17:16,106 --> 00:17:17,439 you fucking suck at this. 197 00:17:18,640 --> 00:17:20,374 You're not worried about the cartels? 198 00:17:20,408 --> 00:17:22,177 They wanna cut your fucking head off 199 00:17:23,178 --> 00:17:24,213 It wasn't my fault. 200 00:17:48,599 --> 00:17:50,299 You like the dirty white boys, don't you? 201 00:17:50,333 --> 00:17:51,168 Shut up. 202 00:17:59,374 --> 00:18:02,811 You're in the wrong hood, motherfucker. 203 00:18:04,212 --> 00:18:05,279 Stop, Kuko! 204 00:18:08,281 --> 00:18:09,116 Come on! 205 00:18:10,017 --> 00:18:11,118 Come on, man! 206 00:18:14,386 --> 00:18:15,755 Stop Kuko, don't do this! 207 00:18:15,789 --> 00:18:17,356 You don't have to do this 208 00:18:17,389 --> 00:18:18,191 Where's the Brit? 209 00:18:18,224 --> 00:18:19,491 I don't know, man. 210 00:18:19,525 --> 00:18:21,160 - Where is he? - I said, I don't know man. 211 00:18:21,193 --> 00:18:22,627 Fuck, I don't know shit. 212 00:18:22,660 --> 00:18:24,495 I don't know anything, I don't fucking keep tabs on him. 213 00:18:24,529 --> 00:18:25,764 You piece of shit, 214 00:18:25,798 --> 00:18:27,265 don't think you can fuck with the cartel 215 00:18:27,297 --> 00:18:28,298 I was just trying to fuck your sister, I swear. 216 00:18:28,331 --> 00:18:29,432 I mean, I was not... 217 00:18:29,466 --> 00:18:30,868 You're dead. 218 00:18:30,902 --> 00:18:31,935 Oh fuck, come on please don't fucking kill me. 219 00:18:33,036 --> 00:18:34,537 Relax all of you, relax! 220 00:18:34,570 --> 00:18:36,773 Relax, relax, relax, everybody relax, we're getting our boy. 221 00:18:36,807 --> 00:18:38,640 Be cool, back up. 222 00:18:38,673 --> 00:18:40,675 Give me the frat boy, that's it. Get up boy. 223 00:18:40,709 --> 00:18:42,443 You've got some balls. 224 00:18:42,477 --> 00:18:45,479 El Gordo heard about the move you made on his shit. 225 00:18:45,512 --> 00:18:47,115 Well, that's strange, cause I didn't make any moves. 226 00:18:47,148 --> 00:18:48,649 Yeah right, ese. 227 00:18:48,682 --> 00:18:50,217 Then we hear one of your boys in the hood 228 00:18:50,250 --> 00:18:52,052 fucking with one of our own. 229 00:18:52,085 --> 00:18:53,452 Yeah, okay. 230 00:18:53,486 --> 00:18:56,889 Well, mate think about it. love is love. 231 00:18:56,923 --> 00:18:58,024 Fuck you. 232 00:18:58,057 --> 00:18:59,491 Well, this is unnecessary. 233 00:19:00,559 --> 00:19:01,794 Let's calm this thing down, should we? 234 00:19:01,828 --> 00:19:02,994 Bring it down, come on. 235 00:19:06,031 --> 00:19:08,132 You really wanna shoot fucking holes in each other 236 00:19:08,165 --> 00:19:09,399 over a chick. 237 00:19:09,432 --> 00:19:12,002 That chick is one of El Gordo's daughters. 238 00:19:12,036 --> 00:19:13,670 Nice job, fuck face. 239 00:19:13,704 --> 00:19:14,503 I couldn't hold myself. 240 00:19:14,536 --> 00:19:15,805 Yeah, of course. 241 00:19:15,839 --> 00:19:17,307 Well, you know that does change things. 242 00:19:17,339 --> 00:19:19,374 But it ain't about her, ese, this is about the money 243 00:19:19,408 --> 00:19:20,909 that never made it to the DEA. 244 00:19:22,343 --> 00:19:24,213 I have no fucking clue what you're talking about, 245 00:19:25,280 --> 00:19:27,048 but I do respect the situation. 246 00:19:28,448 --> 00:19:30,584 Tell El Gordo, that we... 247 00:19:30,617 --> 00:19:31,451 Hey, 248 00:19:32,551 --> 00:19:33,385 easy man. 249 00:19:39,258 --> 00:19:41,260 It's okay bro, it's cool. 250 00:19:41,293 --> 00:19:42,728 I know it's cool. 251 00:19:42,761 --> 00:19:43,862 We're leaving now, please tell them to put the guns down. 252 00:19:43,895 --> 00:19:45,330 Fuck you. 253 00:19:45,362 --> 00:19:46,998 Put the fucking guns down! 254 00:19:47,031 --> 00:19:48,432 Fuck that shit. 255 00:19:48,465 --> 00:19:50,234 What's up ese? 256 00:19:59,275 --> 00:20:00,375 Put 'em down. 257 00:20:03,778 --> 00:20:05,046 On the floor. 258 00:20:08,381 --> 00:20:09,549 Uh uh, baby. 259 00:20:13,453 --> 00:20:14,620 We're leaving now. 260 00:20:15,487 --> 00:20:16,890 Have a good night gentlemen. 261 00:20:21,492 --> 00:20:23,228 Let's get these motherfuckers! 262 00:20:28,565 --> 00:20:29,700 Let's go! 263 00:20:29,734 --> 00:20:31,202 Get it moving, Cici. 264 00:20:32,903 --> 00:20:34,738 Move that ass, Brit. 265 00:20:37,606 --> 00:20:38,807 Get it moving Cici, go! 266 00:20:47,581 --> 00:20:49,950 Come on, let's have some vegan eggs. 267 00:20:49,983 --> 00:20:51,985 Baby, put some more eggs on the barby. 268 00:21:15,371 --> 00:21:16,638 Nice. 269 00:21:16,673 --> 00:21:18,741 You know, your swing's getting better, Leo. 270 00:21:18,775 --> 00:21:20,242 Yeah, what would you know? 271 00:21:20,275 --> 00:21:21,743 You hate golf. 272 00:21:21,777 --> 00:21:24,913 I don't hate golf, cause I'm just not old enough 273 00:21:24,947 --> 00:21:26,579 or bored enough to play it. 274 00:21:26,613 --> 00:21:28,249 Or rich enough. 275 00:21:28,282 --> 00:21:30,751 Well, I guess that's why we are here, right? 276 00:21:30,785 --> 00:21:31,618 That's right. 277 00:21:32,786 --> 00:21:36,189 So you uh, ready to play the back nine with me? 278 00:21:37,324 --> 00:21:39,524 Call's been made, all confirmed. 279 00:21:39,557 --> 00:21:41,459 Got your caddies lined up? 280 00:21:41,492 --> 00:21:42,962 Mh-mmh 281 00:21:42,995 --> 00:21:43,828 Good. 282 00:21:44,996 --> 00:21:47,464 Oh Leo, come on, you can do better than that. 283 00:21:47,497 --> 00:21:48,833 You're making me nervous. 284 00:21:50,734 --> 00:21:53,303 I tell you what, you meet me at the club house 285 00:21:54,237 --> 00:21:55,805 and we'll see what's what. 286 00:21:57,306 --> 00:21:58,341 Sounds like a plan. 287 00:21:59,875 --> 00:22:00,776 There you go. 288 00:22:00,810 --> 00:22:02,110 How's business? 289 00:22:02,143 --> 00:22:03,610 Business? 290 00:22:03,644 --> 00:22:05,914 Business is great, trust me. 291 00:22:09,984 --> 00:22:11,352 Look at that. 292 00:22:11,385 --> 00:22:12,552 Well, I see your swing's getting better Leo. 293 00:22:12,585 --> 00:22:13,420 Thanks. 294 00:22:15,554 --> 00:22:16,389 Hey, 295 00:22:18,490 --> 00:22:19,558 it's great to see you. 296 00:22:20,993 --> 00:22:21,827 Game time. 297 00:22:27,098 --> 00:22:28,666 That's beautiful. 298 00:22:42,745 --> 00:22:44,979 Dude, what were you thinking banging that cartel chick? 299 00:22:45,013 --> 00:22:48,816 I was thinking about love and ecstasy and coitus. 300 00:22:48,850 --> 00:22:51,885 Look man, she came on to me, I just merely obliged. 301 00:22:51,918 --> 00:22:54,553 Obliged, you two are some dumb asses. 302 00:22:54,587 --> 00:22:57,089 You should change your names, 303 00:22:57,123 --> 00:22:59,358 brawns and brains, get the fuck outta here. 304 00:23:00,393 --> 00:23:01,227 He's late. 305 00:23:02,193 --> 00:23:03,661 Doesn't he have a curfew now? 306 00:23:03,695 --> 00:23:05,562 Like they got him an ankle bracelet and all that, right? 307 00:23:05,596 --> 00:23:08,032 He can hack into anything with a circuit board. 308 00:23:08,065 --> 00:23:09,366 That's him right there. 309 00:23:13,070 --> 00:23:14,504 Hey, how do you think he got the ride? 310 00:23:14,536 --> 00:23:16,873 Is there like a prison ride share app or something? 311 00:23:16,906 --> 00:23:18,841 No man, he's out of the joint for five minutes, 312 00:23:18,875 --> 00:23:19,975 and he got a free ride. 313 00:23:23,577 --> 00:23:25,780 Holy fucking shit. 314 00:23:25,813 --> 00:23:26,613 Good to see you brother. 315 00:23:26,647 --> 00:23:27,715 You look good. 316 00:23:27,748 --> 00:23:29,582 You too, buddy. 317 00:23:29,616 --> 00:23:30,550 Good to see you. 318 00:23:31,584 --> 00:23:32,685 Mr. Bentley. 319 00:23:32,719 --> 00:23:33,820 Mr. Brooks. 320 00:23:36,723 --> 00:23:37,622 How you doing? 321 00:23:37,656 --> 00:23:39,058 Good to see you brother. 322 00:23:39,091 --> 00:23:41,393 Come, bring your mama sugar. 323 00:23:41,427 --> 00:23:44,028 Hey, that's mine, cool it now buddy. 324 00:23:44,062 --> 00:23:45,730 Get your hands off my girl. 325 00:23:46,630 --> 00:23:48,533 Wait, you guys are an item now? 326 00:23:48,565 --> 00:23:49,534 Mh-mmh. 327 00:23:49,566 --> 00:23:50,901 Going on three years. 328 00:23:50,934 --> 00:23:53,804 She's a pain in the ass, but I love her. 329 00:23:53,837 --> 00:23:54,938 Love you too, babe. 330 00:23:54,971 --> 00:23:56,038 Cool. 331 00:23:56,072 --> 00:23:58,240 Come on, I missed you. 332 00:23:58,274 --> 00:23:59,607 Good to see you. 333 00:24:01,575 --> 00:24:02,877 So guys we all know that prison sucks, 334 00:24:02,911 --> 00:24:05,480 so we can bypass any more asking that stuff. 335 00:24:07,348 --> 00:24:08,882 You're about to become millionaires. 336 00:24:08,916 --> 00:24:09,917 Yeah! 337 00:24:11,418 --> 00:24:12,252 Fucking A, 338 00:24:12,286 --> 00:24:13,353 show us where to dig. 339 00:24:15,154 --> 00:24:17,390 It's game time ladies and gents. 340 00:24:17,423 --> 00:24:18,257 Game time. 341 00:24:22,461 --> 00:24:24,096 We always knew it was going to take a load of years 342 00:24:24,129 --> 00:24:25,464 to shake up the entire system. 343 00:24:25,497 --> 00:24:29,066 But with the DEA shattering and us fucking up 344 00:24:29,100 --> 00:24:30,501 the entire cartel network, 345 00:24:30,534 --> 00:24:32,936 they do not have the juice they used to have. 346 00:24:32,969 --> 00:24:34,971 That's where our strength lies. 347 00:24:35,004 --> 00:24:37,906 El Gordo's underground, that whole syndicate's disbanded. 348 00:24:37,940 --> 00:24:41,176 Maybe a few of his ex guys and sheriff Tucker, 349 00:24:41,210 --> 00:24:42,077 he was onto us. 350 00:24:42,111 --> 00:24:43,512 For a minute. 351 00:24:43,544 --> 00:24:45,012 But now people would rather Twitter their balls 352 00:24:45,046 --> 00:24:47,248 than doing a Google search looking for another legend. 353 00:24:47,281 --> 00:24:48,149 You've been searching, right? 354 00:24:48,182 --> 00:24:49,516 Anything on the Sinaloa case? 355 00:24:49,549 --> 00:24:51,585 Not really, other than some kid in El Centro 356 00:24:51,617 --> 00:24:53,019 doing research papers. 357 00:24:54,521 --> 00:24:55,754 That's what I'm talking about right there. 358 00:24:55,788 --> 00:24:57,823 Then what are we waiting for? 359 00:24:57,857 --> 00:24:59,325 Let's get what we've been waiting for, 360 00:24:59,358 --> 00:25:02,360 cause I am sick of this influencer shit. 361 00:25:02,393 --> 00:25:04,696 We need our real cash, now. 362 00:25:07,664 --> 00:25:09,032 What the fuck man, I'm I missing something? 363 00:25:09,066 --> 00:25:10,634 What's an influencer? 364 00:25:11,702 --> 00:25:13,703 You see that ass? 365 00:25:13,736 --> 00:25:15,438 She throws on a bikini and takes a selfie 366 00:25:15,471 --> 00:25:18,107 with some get skinny milkshake and boom, 367 00:25:18,141 --> 00:25:19,774 they send us $5000 a month. 368 00:25:19,808 --> 00:25:20,775 All right, here we go. 369 00:25:20,809 --> 00:25:22,043 Think skinny, 370 00:25:22,077 --> 00:25:23,111 Aha. 371 00:25:23,145 --> 00:25:23,979 No, uh uh. 372 00:25:24,012 --> 00:25:25,280 Boobs. 373 00:25:25,313 --> 00:25:26,614 Hold the bottle up. 374 00:25:26,647 --> 00:25:27,515 Yes, that's it. 375 00:25:27,548 --> 00:25:28,782 Think skinny. 376 00:25:28,816 --> 00:25:30,184 I fucking am asshole. 377 00:25:30,217 --> 00:25:32,118 But suck it in though, suck it in. 378 00:25:32,152 --> 00:25:33,786 Now give me some ass. 379 00:25:33,820 --> 00:25:36,489 Aha, that's it. 380 00:25:39,591 --> 00:25:40,627 What? 381 00:25:40,659 --> 00:25:41,793 Yeah. 382 00:25:41,827 --> 00:25:43,295 Serious. 383 00:25:43,328 --> 00:25:44,462 Hang on man, I've only been gone for five fucking minutes, 384 00:25:44,495 --> 00:25:45,329 what happened? 385 00:25:46,664 --> 00:25:49,333 I believe that we fractured our space time dimension 386 00:25:49,367 --> 00:25:52,035 into an alternate reality where the collective of self 387 00:25:52,068 --> 00:25:54,738 and society has shifted the influence, 388 00:25:54,771 --> 00:25:56,539 thus creating the current universe we're in. 389 00:25:56,572 --> 00:25:58,307 And let me tell you, bro, it's not a good one. 390 00:25:58,340 --> 00:25:59,441 Ain't that the truth? 391 00:26:00,876 --> 00:26:04,345 I believe that shit, ancient aliens, Prometheus, area 51, 392 00:26:04,379 --> 00:26:06,414 the vortex, that shit's real. 393 00:26:07,681 --> 00:26:08,616 The vortex. 394 00:26:09,750 --> 00:26:11,151 We watch a lot of history channel. 395 00:26:11,185 --> 00:26:14,187 No way, it's fucking bullshit man. 396 00:26:14,220 --> 00:26:15,656 That's 100% true. 397 00:26:15,688 --> 00:26:17,223 No, absolutely not. 398 00:26:17,256 --> 00:26:18,524 Not true, bullshit. 399 00:26:19,524 --> 00:26:21,693 Garbage, that's fiction, bro. 400 00:26:21,726 --> 00:26:23,395 That technology did not exist. 401 00:26:24,729 --> 00:26:27,198 No, it didn't, the fucking oninaki came down, 402 00:26:27,231 --> 00:26:30,434 gave the caveman laser beams so they can cut that stone. 403 00:26:30,467 --> 00:26:31,868 Look at how perfect that is. 404 00:26:33,136 --> 00:26:34,737 Wait a minute, let me get this straight. 405 00:26:34,771 --> 00:26:38,240 You think fucking space fairy creatures just came down 406 00:26:38,273 --> 00:26:41,944 to earth and handed out laser swords to homo erectus. 407 00:26:41,977 --> 00:26:44,011 Yes I do, and what the fuck are you laughing at? 408 00:26:44,045 --> 00:26:46,347 What's so funny, that's science. 409 00:26:46,380 --> 00:26:47,548 Crystals? 410 00:26:47,582 --> 00:26:48,783 - Crystals turn... - The more the better. 411 00:26:49,950 --> 00:26:52,519 Damien, just tell us our next move, babe. 412 00:26:52,552 --> 00:26:55,689 Let's get our cash and get the hell out of this country. 413 00:26:55,721 --> 00:26:57,624 Yeah, I love to hear that, love 414 00:27:00,125 --> 00:27:02,527 So here's how it's gonna go down. 415 00:27:02,560 --> 00:27:04,362 So I'm assuming these are up to date, yeah? 416 00:27:04,395 --> 00:27:05,964 Yeah, give or take a couple of weeks. 417 00:27:05,997 --> 00:27:07,965 Just shut your fucking fluff. 418 00:27:09,132 --> 00:27:11,201 Here we go, I've been looking forward to this. 419 00:27:11,235 --> 00:27:13,136 There you go, one for you lovely lady, 420 00:27:14,070 --> 00:27:15,271 and there's a couple for you. 421 00:27:15,304 --> 00:27:17,373 You are going to have to get to know these guys. 422 00:27:17,406 --> 00:27:19,808 Both of them are douche bags, early retirement 423 00:27:19,841 --> 00:27:22,310 after the Sinaloa bust went bad. 424 00:27:22,344 --> 00:27:24,714 Killed three kids between them on duty. 425 00:27:24,746 --> 00:27:25,980 Word in the street from my guys 426 00:27:26,013 --> 00:27:26,914 is at they're still at homeless 427 00:27:26,947 --> 00:27:28,349 just hanging out at the same bar 428 00:27:30,784 --> 00:27:32,952 here in Coachella, right there. 429 00:27:35,521 --> 00:27:36,923 Can't wait, right? 430 00:27:36,956 --> 00:27:38,257 Circle jerk time. 431 00:27:39,626 --> 00:27:40,559 These are guys who couldn't possibly get drunk enough 432 00:27:40,592 --> 00:27:42,294 to take or go home with them, 433 00:27:42,327 --> 00:27:43,894 they'd be onto us in a snap. 434 00:27:43,928 --> 00:27:45,930 We'll get creative, don't worry. 435 00:27:45,963 --> 00:27:47,265 No doubt about that. 436 00:27:47,298 --> 00:27:48,132 You jealous? 437 00:27:48,165 --> 00:27:49,332 Tiny bit. 438 00:27:49,366 --> 00:27:51,968 You the only dick I ever had. 439 00:27:52,002 --> 00:27:54,904 Now that's the kind of stuff that makes me miss you. 440 00:27:54,938 --> 00:27:56,905 Okay, what about us? 441 00:27:56,939 --> 00:27:59,609 That's easy, I need you guys to break into the old DEA 442 00:27:59,643 --> 00:28:01,076 storage warehouse. 443 00:28:01,110 --> 00:28:03,444 Get your hands on the hard drive and the trash bag logs, 444 00:28:03,478 --> 00:28:05,313 you know, from my old bust. 445 00:28:05,346 --> 00:28:06,848 Check. 446 00:28:06,881 --> 00:28:08,982 I wasn't going to make it easy for them. 447 00:28:09,016 --> 00:28:12,119 There's no way I was going to let them find $33 million 448 00:28:12,152 --> 00:28:14,320 in the desert in the middle of nowhere. 449 00:28:14,353 --> 00:28:15,788 You're a genius, man. 450 00:28:15,821 --> 00:28:17,758 You couldn't even have told them if you'd wanted to. 451 00:28:17,790 --> 00:28:20,492 No that's what, what makes them thirsty you know. 452 00:28:21,694 --> 00:28:22,961 Human firewall. 453 00:28:24,329 --> 00:28:29,333 So, we hack the mainframe's database, 454 00:28:30,067 --> 00:28:30,968 some shit like that. 455 00:28:31,868 --> 00:28:33,303 And then we pull that shit out 456 00:28:33,336 --> 00:28:35,538 and we put it on a floppy disk. 457 00:28:35,571 --> 00:28:38,273 Yeah, a floppy disk, and then we'll get in a time machine 458 00:28:38,307 --> 00:28:41,644 and go back to 1987 and put it into an old computer 459 00:28:41,678 --> 00:28:44,545 in my sister's room and drink Tang and watch scary movies. 460 00:28:44,578 --> 00:28:45,846 What is wrong with you? 461 00:28:45,880 --> 00:28:47,114 Maybe we'll go look for a pot of gold 462 00:28:47,148 --> 00:28:48,015 you leprechaun motherfucker. 463 00:28:48,049 --> 00:28:48,849 Fucking dick warts 464 00:28:48,883 --> 00:28:49,717 Ladies. 465 00:28:51,151 --> 00:28:54,655 Yo, you have 48 hours to pull this off from report. 466 00:28:56,322 --> 00:28:57,256 Clocks ticking. 467 00:29:00,092 --> 00:29:01,959 Oh yeah, I forgot. 468 00:29:01,993 --> 00:29:04,630 I don't have a motor, who's taking me home? 469 00:29:04,663 --> 00:29:05,830 I got it. 470 00:29:05,863 --> 00:29:07,732 Hey, I don't have a motor either. 471 00:29:07,765 --> 00:29:09,132 Fuck you, Jeff. 472 00:29:09,166 --> 00:29:10,534 Can I, I gotta go with them. 473 00:29:12,369 --> 00:29:13,203 Bye. 474 00:29:26,681 --> 00:29:27,848 Same old Jeff. 475 00:29:30,951 --> 00:29:32,686 He's like a fucking 12 year old. 476 00:29:33,687 --> 00:29:34,688 12 year old stoner. 477 00:29:37,590 --> 00:29:39,891 So what's up with you man, you good? 478 00:29:42,227 --> 00:29:43,095 Yeah, I'm okay. 479 00:29:44,095 --> 00:29:44,929 Really? 480 00:29:46,631 --> 00:29:48,600 Yeah, I'm doing all right. 481 00:29:48,633 --> 00:29:50,867 Look, I know you're zan as fuck, 482 00:29:50,900 --> 00:29:55,571 you are always very chill, but Jesus, 6 years in the joint. 483 00:29:58,040 --> 00:30:00,677 Well, a perfect heist takes time, straight ahead buddy. 484 00:30:00,710 --> 00:30:02,410 All these desert roads look the fucking same. 485 00:30:02,443 --> 00:30:03,277 Yeah, they do. 486 00:30:05,413 --> 00:30:06,849 Look, 487 00:30:06,881 --> 00:30:10,183 I'm not the guy to question how you put all this together. 488 00:30:10,217 --> 00:30:13,620 Honestly, man, like the ins and outs kinda hurts my brain 489 00:30:13,653 --> 00:30:15,221 when I think about it, 490 00:30:16,322 --> 00:30:18,557 but I need that money and I'm here. 491 00:30:20,593 --> 00:30:22,961 What are you going to do while we're doing out there? 492 00:30:22,994 --> 00:30:24,362 Me? 493 00:30:24,396 --> 00:30:25,396 I've gotta get a job. 494 00:30:26,563 --> 00:30:29,199 Like a person, like a real job job? 495 00:30:30,267 --> 00:30:32,101 Yeah, one of those. 496 00:30:32,135 --> 00:30:33,436 Mate, I'm on parole. 497 00:30:35,004 --> 00:30:36,272 I gotta get a 9-5. 498 00:30:38,407 --> 00:30:39,241 Right. 499 00:30:40,442 --> 00:30:43,477 Like I said, a perfect heist takes time, right? 500 00:30:43,511 --> 00:30:45,079 You should take a left hand turn. 501 00:30:45,112 --> 00:30:47,783 When we get there, you drop me around the corner, okay? 502 00:30:47,816 --> 00:30:49,482 I'm being watched. 503 00:30:49,516 --> 00:30:50,450 No shit. 504 00:30:50,483 --> 00:30:51,317 Yeah. 505 00:31:08,932 --> 00:31:10,066 Shit. 506 00:31:33,687 --> 00:31:36,456 Here you go, god bless you man. 507 00:31:45,362 --> 00:31:46,964 Did this guy just give you money? 508 00:31:46,997 --> 00:31:47,965 Yeah, he did. 509 00:31:49,299 --> 00:31:51,635 - And you took it. - I did. 510 00:31:51,669 --> 00:31:52,502 Thanks. 511 00:31:56,138 --> 00:31:57,640 It's a nice day. 512 00:31:58,641 --> 00:32:00,175 Really? 513 00:32:00,209 --> 00:32:01,209 Yeah, look around. 514 00:32:02,243 --> 00:32:03,077 Dad. 515 00:32:03,978 --> 00:32:05,546 Would you stop? 516 00:32:05,581 --> 00:32:08,248 I'm fine, just been working late. 517 00:32:10,818 --> 00:32:11,652 You're working? 518 00:32:13,185 --> 00:32:14,053 You're retired. 519 00:32:15,321 --> 00:32:16,823 They retired you. 520 00:32:17,691 --> 00:32:18,524 Uh-hum. 521 00:32:20,860 --> 00:32:22,962 Honestly, we're worried about you. 522 00:32:22,994 --> 00:32:23,796 Who's we? 523 00:32:23,829 --> 00:32:24,897 Me and mom, obviously. 524 00:32:29,500 --> 00:32:30,835 I'm not saying anything. 525 00:32:30,869 --> 00:32:32,569 Well, your face says everything. 526 00:32:35,672 --> 00:32:37,506 Cut her a break, that guy's harmless. 527 00:32:38,908 --> 00:32:40,643 Okay look, I would really, really love it 528 00:32:40,676 --> 00:32:43,143 if you would come tomorrow, when they swear me in. 529 00:32:43,177 --> 00:32:44,713 I will, sure. 530 00:32:44,746 --> 00:32:47,014 Yes, mom will be there and he'll be there, 531 00:32:47,949 --> 00:32:49,683 but you're my dad. 532 00:32:51,417 --> 00:32:53,152 You'll always be my dad, no matter how shitty 533 00:32:53,186 --> 00:32:54,087 your life becomes. 534 00:32:55,722 --> 00:32:58,925 My kid, District Attorney. 535 00:32:58,958 --> 00:33:00,225 I get it from my daddy. 536 00:33:02,360 --> 00:33:03,194 Okay. 537 00:33:08,298 --> 00:33:09,667 Oh, I gotta go. 538 00:33:09,700 --> 00:33:11,101 I love you. 539 00:33:11,134 --> 00:33:11,969 Take a shower. 540 00:33:14,638 --> 00:33:15,471 Bye DA. 541 00:33:23,044 --> 00:33:24,512 But would you take it? 542 00:33:24,547 --> 00:33:27,015 You can't just walk out of an interview like that 543 00:33:27,047 --> 00:33:28,683 Well, when you've been the recipient of disrespect 544 00:33:28,716 --> 00:33:31,384 like that I would wonder if there is a law against it. 545 00:33:31,417 --> 00:33:33,185 You just need a job, Damien. 546 00:33:33,219 --> 00:33:34,788 I know, but this aint it. 547 00:33:35,989 --> 00:33:36,823 Sorry. 548 00:33:50,801 --> 00:33:52,636 No, absolutely not. 549 00:33:54,738 --> 00:33:55,738 That's a lot... 550 00:33:55,772 --> 00:33:57,006 Hold on, one second. 551 00:33:59,742 --> 00:34:02,343 You ever fired a gun in combat, actual line of duty? 552 00:34:04,646 --> 00:34:06,582 You guys carry? 553 00:34:06,615 --> 00:34:09,717 No, we don't, but I'm just curious about you. 554 00:34:09,750 --> 00:34:10,918 You know, just in case. 555 00:34:12,118 --> 00:34:14,219 I mean, just in case I fired a weapon 556 00:34:14,253 --> 00:34:15,755 some point in my life. 557 00:34:15,789 --> 00:34:17,489 Yeah, you don't follow well, do you? 558 00:34:17,523 --> 00:34:20,291 Yeah, that's what my mother always used to tell me. 559 00:34:20,325 --> 00:34:22,260 Your mom said that? Well, let me tell you something here. 560 00:34:22,293 --> 00:34:23,729 When you're out in the field in combat, 561 00:34:23,762 --> 00:34:25,997 mom's not gonna have your back, so that's why I'm asking 562 00:34:26,030 --> 00:34:26,931 Yeah. 563 00:34:26,965 --> 00:34:28,165 It gets real out there. 564 00:34:28,198 --> 00:34:29,433 I know you're thinking, no it's a mini course, 565 00:34:29,466 --> 00:34:30,934 gotta be safe, I bring my family here, 566 00:34:30,968 --> 00:34:32,936 but I'm telling you right now, that down by the ninth hole, 567 00:34:32,970 --> 00:34:34,938 some crazy shit goes down. 568 00:34:36,673 --> 00:34:39,909 It's cool, I just don't see the relevance, if I'm honest, 569 00:34:39,942 --> 00:34:41,242 You don't see the what? 570 00:34:41,276 --> 00:34:42,177 Relevance. 571 00:34:42,210 --> 00:34:43,344 The relevance? 572 00:34:43,377 --> 00:34:44,746 Relevance. 573 00:34:44,779 --> 00:34:46,781 Relevance, there is absolutely none of that required 574 00:34:46,815 --> 00:34:48,182 for the job. 575 00:34:48,215 --> 00:34:50,985 We have no relevance. 576 00:34:51,852 --> 00:34:52,987 I see that. 577 00:34:53,020 --> 00:34:55,520 Thank you. 578 00:34:56,388 --> 00:34:57,790 Have a lovely, will you? 579 00:35:05,964 --> 00:35:07,965 Damien, what the hell? 580 00:35:09,366 --> 00:35:11,802 I mean look, this guy, mini-golf? 581 00:35:11,836 --> 00:35:14,537 I mean, it's funny but kind of a waste of time. 582 00:35:14,571 --> 00:35:16,806 Can I just set up some SAB's myself? 583 00:35:18,541 --> 00:35:22,443 Okay fine, but it has to be approved. 584 00:35:22,477 --> 00:35:23,311 That's fair. 585 00:35:24,580 --> 00:35:26,380 Can I get some air? 586 00:35:26,413 --> 00:35:27,548 Go. 587 00:35:28,482 --> 00:35:29,684 Goodness. 588 00:35:45,697 --> 00:35:47,032 Well, I don't understand what you're so mad about. 589 00:35:53,537 --> 00:35:55,504 Are you talking about that waitress? 590 00:35:55,538 --> 00:35:57,840 Is this about the waitress? 591 00:35:59,676 --> 00:36:00,743 Leo. 592 00:36:00,777 --> 00:36:02,510 Mr. Brooks. 593 00:36:02,544 --> 00:36:04,880 Look what you've done to the place, it look nice. 594 00:36:04,913 --> 00:36:06,347 Thank you. 595 00:36:06,380 --> 00:36:08,415 We're opening up another one in may, we're really expanding. 596 00:36:08,448 --> 00:36:10,084 I'd really liked you to be part of my team. 597 00:36:10,117 --> 00:36:13,318 Well, I'd like that very much, pleased you considered me. 598 00:36:13,352 --> 00:36:15,387 Wait a second, this is the parole officer? 599 00:36:15,421 --> 00:36:18,991 I'm sorry, did you get lost looking for our model search? 600 00:36:19,024 --> 00:36:20,159 Joking, joking. 601 00:36:20,191 --> 00:36:21,192 Leo Cap. 602 00:36:21,225 --> 00:36:22,828 Layla Lopez. 603 00:36:22,861 --> 00:36:25,096 I'm here to make sure Damien gets a job. 604 00:36:25,129 --> 00:36:27,397 He says that you might be the guy who might be able 605 00:36:27,431 --> 00:36:28,833 to take a chance on him. 606 00:36:28,866 --> 00:36:30,601 Well, we are in the business of taking chances, 607 00:36:30,635 --> 00:36:31,768 Miss Layla. 608 00:36:31,802 --> 00:36:33,070 It's just Layla. 609 00:36:33,103 --> 00:36:34,738 Okay, Layla, okay. 610 00:36:34,771 --> 00:36:37,505 This is Francesca, she's my VP of public relations. 611 00:36:37,540 --> 00:36:39,407 And she'll be taking care of him, watching over him 612 00:36:39,441 --> 00:36:40,676 while he's working. 613 00:36:40,710 --> 00:36:43,011 We'll take you up to his new office, okay? 614 00:36:43,044 --> 00:36:44,145 Can't wait to see 615 00:36:48,783 --> 00:36:49,616 This is it. 616 00:36:50,718 --> 00:36:52,351 This is what? 617 00:36:52,385 --> 00:36:53,921 Damien's new office. 618 00:36:53,954 --> 00:36:54,787 Wait, what? 619 00:36:56,221 --> 00:36:57,890 This is bullshit. 620 00:36:57,924 --> 00:36:59,391 No, I assure you it's not. 621 00:36:59,424 --> 00:37:01,693 Mr. Brooks will monitoring and filtering scam artists, 622 00:37:01,727 --> 00:37:04,062 they're constantly bombarding this casino. 623 00:37:04,096 --> 00:37:07,531 From up here, he's secure and way from any cash handling 624 00:37:07,565 --> 00:37:09,900 or any real floor activity. 625 00:37:09,934 --> 00:37:13,737 Zero interaction with any of the dealers or cashiers, 626 00:37:13,770 --> 00:37:16,371 he sees something suspicious, he calls it in on the walkie 627 00:37:16,405 --> 00:37:19,575 and basically he's my eagle eye in the sky. 628 00:37:20,743 --> 00:37:23,112 And provided he can pass a standard drug test, 629 00:37:23,145 --> 00:37:24,646 he can start work tomorrow. 630 00:37:24,680 --> 00:37:27,380 I think that's more than reasonable, Mr. Leo. 631 00:37:27,414 --> 00:37:29,517 I guess what we need now is a plastic cup. 632 00:37:31,283 --> 00:37:32,085 Plastic cup. 633 00:37:32,119 --> 00:37:33,220 Plastic cup. 634 00:37:33,252 --> 00:37:34,087 Right away. 635 00:37:46,931 --> 00:37:48,365 That went well. 636 00:37:51,668 --> 00:37:53,771 You think you're slick? 637 00:37:54,937 --> 00:37:55,972 Why, because I got a job? 638 00:37:56,005 --> 00:37:57,339 No, because you're playing me 639 00:37:57,372 --> 00:37:59,142 and you're playing the system. 640 00:37:59,175 --> 00:38:00,576 Love, let's get one thing straight, okay? 641 00:38:00,610 --> 00:38:02,409 I'm not playing shit. 642 00:38:02,443 --> 00:38:03,945 I got convicted for smuggling drugs 643 00:38:03,979 --> 00:38:05,412 and if you wanna get technical, it's for weed. 644 00:38:05,446 --> 00:38:08,115 And I believe that is 100% legal now, 645 00:38:08,149 --> 00:38:10,283 so if anyone is being played by the system. 646 00:38:13,787 --> 00:38:14,654 Whatever. 647 00:38:14,687 --> 00:38:16,288 Something doesn't feel right. 648 00:38:16,321 --> 00:38:18,457 Have you ever thought of, I mean, just a concept, 649 00:38:18,490 --> 00:38:22,995 have you ever thought of treating me as a actual human being 650 00:38:23,028 --> 00:38:25,428 rather than parole number 15 on your to do list for the day? 651 00:38:25,462 --> 00:38:27,765 Because then maybe you would see that not everything 652 00:38:27,799 --> 00:38:29,200 is as you think it is. 653 00:38:30,635 --> 00:38:31,701 Is that right? 654 00:38:34,204 --> 00:38:35,572 Yeah, that's right. 655 00:38:36,906 --> 00:38:39,208 Because then if you did that, maybe you could consider 656 00:38:39,241 --> 00:38:43,111 you and parole number 15, I don't know, seeing a movie, 657 00:38:43,144 --> 00:38:44,311 grabbing some food or something. 658 00:38:45,479 --> 00:38:46,281 You're crazy. 659 00:38:46,313 --> 00:38:47,782 Yeah, tiny bit. 660 00:38:47,816 --> 00:38:49,783 But you know, in a fun way not in some weird creepy 661 00:38:49,817 --> 00:38:52,119 Norman Bates kind of way. 662 00:38:52,152 --> 00:38:55,054 Right, and he just loved his mama. 663 00:38:55,087 --> 00:38:56,589 I rest my case. 664 00:38:58,257 --> 00:38:59,792 Buckle up. 665 00:38:59,826 --> 00:39:00,826 Yes ma'am. 666 00:39:52,435 --> 00:39:53,871 Gracias mijita. 667 00:40:00,942 --> 00:40:02,677 Ese, I just found out. 668 00:40:02,711 --> 00:40:04,980 The Brit, he's out and he's with his crew. 669 00:40:06,780 --> 00:40:08,048 Here, in Califas 670 00:40:21,226 --> 00:40:23,328 So do you want us to bring him in? 671 00:40:58,591 --> 00:40:59,592 Uno mas por favor. 672 00:41:01,693 --> 00:41:02,827 You have somewhere to be? 673 00:41:02,861 --> 00:41:04,930 Yeah, I'm on watch, new parolee. 674 00:41:04,963 --> 00:41:07,331 Who are you kidding, you've been done with all that 675 00:41:07,364 --> 00:41:08,599 by a mile. 676 00:41:08,632 --> 00:41:11,502 Not even close, got me a score to settle. 677 00:41:15,271 --> 00:41:16,472 I'm going. 678 00:41:16,506 --> 00:41:18,408 Tucker, don't you even think about it. 679 00:41:18,440 --> 00:41:20,142 This ain't over yet. 680 00:41:20,175 --> 00:41:21,009 Bill? 681 00:41:28,049 --> 00:41:29,951 Sheriff Tucker's back in the saddle. 682 00:41:31,618 --> 00:41:32,451 You got it. 683 00:42:32,102 --> 00:42:33,570 All right. 684 00:42:33,603 --> 00:42:36,072 Let's see if these access codes are worth the price we paid. 685 00:42:41,010 --> 00:42:41,844 Yes! 686 00:42:43,444 --> 00:42:44,445 Ladies first. 687 00:42:54,587 --> 00:42:58,124 Come on man, leave that fucking thing, come on. 688 00:43:08,966 --> 00:43:10,000 Dude, what are we looking for? 689 00:43:10,034 --> 00:43:11,301 I want 3%. 690 00:43:12,302 --> 00:43:13,136 It's a door. 691 00:43:14,637 --> 00:43:16,005 That's a door. 692 00:43:16,039 --> 00:43:17,240 That's the men's room. 693 00:43:18,440 --> 00:43:20,275 Will you stop staring at all the pictures? 694 00:43:20,308 --> 00:43:24,212 We're looking for a door, not a photograph of J Edgar Hoover 695 00:43:27,482 --> 00:43:28,382 Oh shit. 696 00:43:29,717 --> 00:43:30,817 Look at that. 697 00:43:33,219 --> 00:43:35,622 The master vault, and I found it. 698 00:43:35,655 --> 00:43:37,389 It's not in a vault. 699 00:43:39,124 --> 00:43:40,225 It's not? 700 00:43:40,259 --> 00:43:42,461 Look at that, man. 701 00:43:43,661 --> 00:43:46,532 Look at this, files, these are the files. 702 00:43:46,564 --> 00:43:50,233 I mean, come on, look at that, this is like serious shit. 703 00:43:50,267 --> 00:43:51,935 This is not what we are looking for. 704 00:43:51,968 --> 00:43:54,471 Come on, this is what we wanted, employee records, 705 00:43:54,504 --> 00:43:59,509 Oh, that has to be important, they saved it on VHS. 706 00:43:59,975 --> 00:44:00,775 It's VHS. 707 00:44:00,809 --> 00:44:02,277 Yeah. 708 00:44:02,310 --> 00:44:03,812 They're not going to store anything important on VHS. 709 00:44:03,845 --> 00:44:04,679 They're not? 710 00:44:05,847 --> 00:44:08,649 Maybe they'll have it on a floppy desk. 711 00:44:08,682 --> 00:44:11,553 It's not even a floppy disk, this is a CD ROM. 712 00:44:11,585 --> 00:44:13,286 You're just being like this because I found it 713 00:44:13,319 --> 00:44:14,921 and you didn't, it's okay. 714 00:44:14,954 --> 00:44:16,557 Because I told you, we're not looking for a vault. 715 00:44:16,589 --> 00:44:18,057 What are we looking for? 716 00:44:18,091 --> 00:44:20,225 We're looking for a freaking room, I told you a room... 717 00:44:20,258 --> 00:44:21,393 This is a room. 718 00:44:21,426 --> 00:44:22,627 This is a vault room, 719 00:44:22,661 --> 00:44:24,563 we're looking for like a server room. 720 00:44:24,595 --> 00:44:25,729 What is this? 721 00:44:25,763 --> 00:44:27,064 You're an idiot. 722 00:44:27,098 --> 00:44:28,265 And this is a server. 723 00:44:29,767 --> 00:44:30,934 What a fucking asshole. 724 00:44:44,278 --> 00:44:45,447 Go fuck yourself. 725 00:44:46,948 --> 00:44:49,484 You motherfucker, you can't hit shit, look at you. 726 00:44:50,784 --> 00:44:51,818 Fuck you, can't shoot for shit, 727 00:44:51,852 --> 00:44:53,954 that's why you can't hit shit. 728 00:44:53,987 --> 00:44:56,490 And that's why I hit your wife last night. 729 00:44:56,523 --> 00:44:58,190 Oh, you didn't invite me, bro. 730 00:44:59,058 --> 00:44:59,892 Nope. 731 00:45:01,126 --> 00:45:02,327 Let's go. 732 00:45:02,360 --> 00:45:03,596 All right, bud. 733 00:45:06,197 --> 00:45:08,298 This is why I hate coming to straight bars. 734 00:45:08,332 --> 00:45:11,168 Like look, you got a frat boy row and a bunch of club skanks 735 00:45:11,201 --> 00:45:12,969 who can't get laid by the life end. 736 00:45:14,403 --> 00:45:16,205 Relax, let them have fun. 737 00:45:17,373 --> 00:45:18,874 Are you having fun? 738 00:45:18,907 --> 00:45:20,443 Hell yeah, badass. 739 00:45:20,476 --> 00:45:22,978 Okay babe, time to clock in. 740 00:45:42,994 --> 00:45:43,828 Shit. 741 00:45:45,730 --> 00:45:47,633 I told you not to bring that stupid fucking thing. 742 00:45:47,665 --> 00:45:49,132 This is legit. 743 00:45:49,166 --> 00:45:50,501 Legit, it's a fucking vacuum cleaner, 744 00:45:50,535 --> 00:45:51,469 and lower your voice. 745 00:45:51,502 --> 00:45:52,903 No it's not, it's a waxer. 746 00:45:52,936 --> 00:45:54,837 God, you're a fucking waxer. 747 00:45:54,870 --> 00:45:57,139 Yeah, I waxed your mom's ass. 748 00:45:57,173 --> 00:45:58,307 We'll talk about that later. 749 00:45:58,340 --> 00:45:59,241 You know, why don't you carry this, 750 00:45:59,275 --> 00:46:00,576 you're the muscular one. 751 00:46:00,609 --> 00:46:03,178 I'm the brains, I'm supposed to be looking. 752 00:46:03,211 --> 00:46:04,480 You're the brains, all right. 753 00:46:04,513 --> 00:46:05,680 And you're the brawn. 754 00:46:07,881 --> 00:46:08,749 Oh shit. 755 00:46:10,951 --> 00:46:12,052 What did we do? 756 00:46:16,355 --> 00:46:18,090 Be cool dude, let me handle this. 757 00:47:01,159 --> 00:47:03,161 What the fuck did you tell those guys about me? 758 00:47:04,062 --> 00:47:06,030 I said you were a great guy. 759 00:47:06,064 --> 00:47:07,432 You're full of shit. 760 00:47:07,465 --> 00:47:09,199 No, I'm not. 761 00:47:09,233 --> 00:47:11,201 Did you always have that mustache? 762 00:47:11,235 --> 00:47:14,638 Maybe, or maybe it's just an awesome cover. 763 00:47:14,671 --> 00:47:16,906 I took theatrical makeup classes in college. 764 00:47:18,007 --> 00:47:18,807 You're full of shit. 765 00:47:18,840 --> 00:47:19,675 No, I promise you 766 00:47:24,079 --> 00:47:26,146 Which one of those are you on? 767 00:47:29,016 --> 00:47:30,149 I'll take the one in brown. 768 00:48:13,520 --> 00:48:16,088 Okay, what I'm looking for is like a... 769 00:48:16,122 --> 00:48:17,957 Should be a little bigger than these 770 00:48:22,027 --> 00:48:23,429 Seriously? 771 00:48:23,462 --> 00:48:24,828 There's fucking Christmas lights in that box, 772 00:48:24,862 --> 00:48:25,996 this room's bullshit. 773 00:48:27,064 --> 00:48:28,932 What do you expect, man, 774 00:48:28,966 --> 00:48:31,100 it's turned into a storage closet. 775 00:48:31,134 --> 00:48:32,603 Dude, I can tell by the back of your head, 776 00:48:32,636 --> 00:48:34,170 you don't know what the fuck you're doing. 777 00:48:34,203 --> 00:48:35,606 Oh, really? 778 00:48:35,639 --> 00:48:37,272 This has all the information that we need on it. 779 00:48:37,306 --> 00:48:39,174 This has the last known whereabouts of the Sinaloa cartel, 780 00:48:39,207 --> 00:48:41,276 this has the last known whereabouts of the truck, 781 00:48:41,310 --> 00:48:43,612 where the $33 million disappeared. 782 00:48:43,645 --> 00:48:45,313 So I think if you just give it a minute, 783 00:48:45,346 --> 00:48:48,114 let this talk to this, we'll be out of here. 784 00:48:48,148 --> 00:48:49,049 Hurry the fuck up, man. 785 00:48:49,082 --> 00:48:50,785 We're here because of you. 786 00:48:50,817 --> 00:48:52,620 Tony listen, I know you think that this whole thing 787 00:48:52,653 --> 00:48:54,721 is my fault, but let me tell you something, it's not. 788 00:48:54,754 --> 00:48:56,389 I didn't bang El Gordo's daughter. 789 00:48:56,423 --> 00:48:58,023 Yeah, well it's not my fault all right? 790 00:48:58,057 --> 00:48:59,291 Yes, it is. 791 00:48:59,325 --> 00:49:01,794 Think about it, I met Olivia through Damien, 792 00:49:01,826 --> 00:49:03,562 Damien introduced us. 793 00:49:03,595 --> 00:49:06,363 So this is just a big play by Damian, 794 00:49:06,397 --> 00:49:08,800 he was taking El Gordo's mind off of his money 795 00:49:08,832 --> 00:49:10,300 and putting it onto his daughter. 796 00:49:10,334 --> 00:49:12,902 So he's more concerned with me and his daughter hooking up 797 00:49:12,935 --> 00:49:14,738 than he is his $33 million. 798 00:49:14,771 --> 00:49:17,206 And when his $33 million is being transported 799 00:49:17,239 --> 00:49:18,507 across the desert, what happens? 800 00:49:18,541 --> 00:49:20,241 It just magically disappears? 801 00:49:20,275 --> 00:49:22,445 Or maybe that's what Damien wanted. 802 00:49:23,579 --> 00:49:25,846 We were just pawns in his game of chess. 803 00:49:25,879 --> 00:49:27,382 You were the diversion. 804 00:49:27,415 --> 00:49:28,650 Right, I was the diversion. 805 00:49:28,683 --> 00:49:31,150 Fucking Damien, that's pretty slick. 806 00:49:31,184 --> 00:49:32,653 You finally get it. 807 00:49:32,686 --> 00:49:34,822 Man, I'm really proud of you, welcome to the party. 808 00:49:34,854 --> 00:49:36,656 Hack this fucking thing, let's go. 809 00:49:57,239 --> 00:49:58,441 Hey, what's up? 810 00:49:58,475 --> 00:50:00,341 How you doing, gorgeous? 811 00:50:00,376 --> 00:50:02,378 Just here having some fun. 812 00:50:02,411 --> 00:50:03,379 Thanks for the drinks. 813 00:50:03,412 --> 00:50:04,245 You're welcome. 814 00:50:05,748 --> 00:50:08,516 How about you, you're just having some fun too? 815 00:50:08,549 --> 00:50:10,518 Yeah, same. 816 00:50:10,551 --> 00:50:11,351 Cool. 817 00:50:11,386 --> 00:50:12,753 Cool. 818 00:50:12,786 --> 00:50:14,053 Cool. 819 00:50:20,726 --> 00:50:24,194 Hey, hands up fool, remember me? 820 00:50:25,430 --> 00:50:27,264 Party at your guys crib, all right? 821 00:50:27,297 --> 00:50:30,066 Ladies, wait, what are we getting into here? 822 00:50:30,099 --> 00:50:31,367 Oh parties, I love parties. 823 00:50:31,402 --> 00:50:33,804 Oh, there's a party in my pants. 824 00:50:33,837 --> 00:50:35,406 She likes parties a lot. 825 00:50:35,439 --> 00:50:38,541 I got a party in my pants. 826 00:50:38,574 --> 00:50:39,375 High five 827 00:50:39,409 --> 00:50:40,810 High five! 828 00:50:40,843 --> 00:50:43,144 Pants party, it's a pants party. 829 00:50:43,177 --> 00:50:44,379 Ew. 830 00:50:44,413 --> 00:50:47,314 It's over here, come over here with me. 831 00:50:47,348 --> 00:50:48,549 It's so far. 832 00:50:48,582 --> 00:50:50,785 I know, I know, piggy back ride. 833 00:50:51,786 --> 00:50:52,952 Oh, fuck me. 834 00:50:55,954 --> 00:50:58,090 Oh yeah, this is ridiculous. 835 00:50:58,123 --> 00:51:00,124 You're a grown man. 836 00:51:00,158 --> 00:51:01,460 Oh God, okay. 837 00:51:01,493 --> 00:51:04,061 Okay, get up on this, come on, get on up. 838 00:51:05,263 --> 00:51:06,930 Come on, before I have to man handle you. 839 00:51:21,943 --> 00:51:23,412 You good? 840 00:51:23,446 --> 00:51:25,847 I'll get the car, throw their asses in, yeah? 841 00:51:25,880 --> 00:51:26,714 Yeah. 842 00:51:29,016 --> 00:51:30,283 Oh shit. 843 00:51:33,887 --> 00:51:34,721 Remember me? 844 00:51:36,789 --> 00:51:38,056 - Fuck. - Fuck. 845 00:51:41,794 --> 00:51:43,795 Papa wants to speak to the Brit. 846 00:52:05,814 --> 00:52:09,517 Damien, I'm not interrupting anything, am I? 847 00:52:13,887 --> 00:52:14,721 Hello, Layla. 848 00:52:16,055 --> 00:52:18,691 No, I've just been working, just doing my thing. 849 00:52:18,724 --> 00:52:21,125 Long day at work, not used to that you know. 850 00:52:21,159 --> 00:52:22,895 Right, work. 851 00:52:24,094 --> 00:52:24,896 - You okay? - Uh-huh 852 00:52:24,929 --> 00:52:26,865 Everything good? 853 00:52:26,898 --> 00:52:29,534 I've been a good boy, didn't get home late than my curfew, 854 00:52:29,567 --> 00:52:31,033 didn't even touch this thing. 855 00:52:32,669 --> 00:52:34,136 Let me see. 856 00:52:34,170 --> 00:52:36,439 I'm doing as I'm supposed to do, and now a check... 857 00:52:41,176 --> 00:52:45,112 So parolee number 15, you asked the other day. 858 00:52:46,781 --> 00:52:48,114 Ready to catch that movie? 859 00:52:49,583 --> 00:52:52,218 I mean, I could also put this back on and go home. 860 00:52:52,252 --> 00:52:53,086 Well, 861 00:52:54,721 --> 00:52:56,321 you're buying. 862 00:52:56,356 --> 00:52:57,657 No shit. 863 00:52:57,690 --> 00:52:58,825 You barely just got a job. 864 00:52:58,858 --> 00:53:00,324 It's true. 865 00:53:00,359 --> 00:53:03,261 Hey, I gotta put my shoes on again. 866 00:53:04,095 --> 00:53:05,697 Hurry up. 867 00:53:05,731 --> 00:53:07,330 Yes ma'am. 868 00:53:17,273 --> 00:53:19,842 It's good to be out, you know. 869 00:53:19,875 --> 00:53:20,709 It is. 870 00:53:25,078 --> 00:53:26,748 I haven't seen a movie in like, 871 00:53:26,781 --> 00:53:27,715 Six years? 872 00:53:29,617 --> 00:53:31,117 Yeah, six years. 873 00:53:33,921 --> 00:53:35,054 I mean, we saw movies 874 00:53:35,888 --> 00:53:37,523 but it wasn't in a 875 00:53:37,557 --> 00:53:39,625 it wasn't in a real movie theater. 876 00:53:40,993 --> 00:53:41,893 I get it. 877 00:53:43,562 --> 00:53:45,697 I used spend every weekend at the movies, 878 00:53:45,730 --> 00:53:50,601 I mean literally every weekend, all weekend. 879 00:53:50,634 --> 00:53:52,436 Such a nerd boy. 880 00:53:52,469 --> 00:53:54,102 Any favorites? 881 00:53:54,136 --> 00:53:55,939 Yeah, loads, too many to mention. 882 00:53:57,774 --> 00:53:58,608 I guess, 883 00:54:01,108 --> 00:54:02,344 I guess I'm a Bond guy. 884 00:54:04,312 --> 00:54:06,212 That explains a lot. 885 00:54:06,246 --> 00:54:07,080 Why's that? 886 00:54:08,749 --> 00:54:12,586 Danger, espionage, women. 887 00:54:13,420 --> 00:54:15,822 That's me, every day. 888 00:54:23,861 --> 00:54:25,095 The turn's the other way. 889 00:54:26,163 --> 00:54:27,765 Taking me somewhere new, Layla? 890 00:54:29,132 --> 00:54:31,267 Why, you're afraid of taking you somewhere intimate 891 00:54:31,300 --> 00:54:32,636 Mr. Brooks? 892 00:54:32,669 --> 00:54:35,805 Kinda scared, but, I can handle intimate. 893 00:54:48,349 --> 00:54:51,184 Is this intimate enough for you? 894 00:54:52,151 --> 00:54:52,987 Yeah. 895 00:54:54,621 --> 00:54:57,255 I could never have done this before, not, you know, 896 00:54:57,289 --> 00:54:58,858 not with a guy like you. 897 00:55:01,125 --> 00:55:02,628 Oh, you mean an English man. 898 00:55:04,663 --> 00:55:06,063 No, a parolee. 899 00:55:08,633 --> 00:55:11,134 Look, we don't have to do this, 900 00:55:12,636 --> 00:55:14,303 we can go see a movie, it's okay. 901 00:55:16,506 --> 00:55:17,340 But I want to. 902 00:55:19,808 --> 00:55:21,577 It's been a minute. 903 00:55:56,171 --> 00:55:57,006 Dammit. 904 00:55:58,841 --> 00:55:59,675 Women. 905 00:56:07,548 --> 00:56:09,083 It was nice though. 906 00:56:28,733 --> 00:56:30,167 Yeah. 907 00:56:30,232 --> 00:56:31,001 William Tucker, this is Francesca 908 00:56:31,034 --> 00:56:32,201 with Mr. Leo's office. 909 00:56:32,234 --> 00:56:33,670 He'd like to see you at the casino. 910 00:56:33,704 --> 00:56:35,271 - Who? - Today. 911 00:56:46,715 --> 00:56:47,549 Leo Cap. 912 00:56:48,749 --> 00:56:51,385 Go, meet me in the office. 913 00:56:54,554 --> 00:56:55,555 Sheriff Tucker, 914 00:56:56,556 --> 00:56:58,791 welcome to Fantasy Springs. 915 00:56:58,825 --> 00:57:00,392 So how'd you get my number? 916 00:57:00,425 --> 00:57:01,560 That doesn't matter, 917 00:57:02,894 --> 00:57:05,262 what matters is, how bad do you wanna close the door 918 00:57:05,296 --> 00:57:08,132 on that chase you've been on for the last six years? 919 00:57:08,165 --> 00:57:09,633 What are you talking about? 920 00:57:11,068 --> 00:57:14,003 A friend of ours wanted me to relay a message to you. 921 00:57:15,270 --> 00:57:16,271 Is that right? 922 00:57:16,306 --> 00:57:17,140 That's right. 923 00:57:21,944 --> 00:57:22,845 And what's that? 924 00:57:24,277 --> 00:57:27,415 I read in a paper a few years ago that a couple 925 00:57:27,448 --> 00:57:31,651 of your men killed a few guys in a bust gone bad 926 00:57:31,685 --> 00:57:34,921 over a couple of pounds of marijuana. 927 00:57:34,955 --> 00:57:36,021 Yeah, that's right. 928 00:57:37,790 --> 00:57:40,092 Well, that same friend wanted me to tell you 929 00:57:41,427 --> 00:57:44,763 that ends today, 4:00 PM. 930 00:57:50,033 --> 00:57:52,002 What's this, coordinates? 931 00:57:52,035 --> 00:57:54,237 I'd go strapped if I were you, sheriff. 932 00:57:54,269 --> 00:57:55,104 I always do. 933 00:58:07,114 --> 00:58:09,750 Yeah, it's me. 934 00:58:09,784 --> 00:58:11,252 It's done. 935 00:58:21,960 --> 00:58:23,928 Dude, it smells like shit in here. 936 00:58:23,961 --> 00:58:26,430 Like it actually smells like a mix of carrots and shit. 937 00:58:26,464 --> 00:58:28,266 We're gonna fucking die here. 938 00:58:28,299 --> 00:58:29,666 Fucking morons. 939 00:58:29,699 --> 00:58:31,468 Shut the fuck up white boy. 940 00:58:32,836 --> 00:58:33,970 That wasn't Cici. 941 00:58:34,004 --> 00:58:35,438 I said, shut the fuck up. 942 00:58:35,472 --> 00:58:36,305 The bags. 943 00:58:39,341 --> 00:58:40,176 Hey. 944 00:58:41,576 --> 00:58:43,178 Hey, white boy. 945 00:58:43,211 --> 00:58:44,813 What are you doing here, Olivia? 946 00:58:46,648 --> 00:58:48,215 You never called me back. 947 00:58:51,318 --> 00:58:52,386 Stop, Kuko? 948 00:58:53,486 --> 00:58:54,887 Come on! 949 00:58:54,921 --> 00:58:57,190 Don't do this Kuko, you don't have to do this. 950 00:59:02,527 --> 00:59:04,796 See, I told you she wanted me. 951 00:59:04,830 --> 00:59:06,330 It's true, I did. 952 00:59:08,165 --> 00:59:09,834 That was then, and this, 953 00:59:11,668 --> 00:59:12,836 this is now. 954 00:59:15,371 --> 00:59:17,308 And Papa wants to speak to your boss. 955 00:59:17,373 --> 00:59:18,707 Lady, we don't know where he is. 956 00:59:22,010 --> 00:59:22,845 We do. 957 00:59:40,860 --> 00:59:42,260 Together again. 958 00:59:46,397 --> 00:59:47,965 Yeah, as always. 959 00:59:49,733 --> 00:59:50,868 You look good. 960 00:59:50,901 --> 00:59:51,735 Thank you. 961 00:59:53,536 --> 00:59:57,506 Look, we're not animals here, we're just here to talk. 962 00:59:57,540 --> 01:00:01,810 And I can think of about 33 million things to talk about, 963 01:00:02,711 --> 01:00:04,179 you know? 964 01:00:04,212 --> 01:00:06,847 Look, Olivia, I don't have the money, I never have. 965 01:00:06,881 --> 01:00:09,550 You can ask the DEA, fuck faces. 966 01:00:10,951 --> 01:00:12,685 Wasn't my gentlemen, it certainly wasn't my fuck up. 967 01:00:12,719 --> 01:00:13,953 Oh no? 968 01:00:13,987 --> 01:00:15,521 Absolutely not. 969 01:00:15,555 --> 01:00:17,358 So maybe it was their fuck up, right? 970 01:00:17,389 --> 01:00:19,458 But they don't know where the money went. 971 01:00:20,959 --> 01:00:22,961 They said the Sinaloa bus was delivered to a drop off point 972 01:00:22,995 --> 01:00:24,595 in the middle of the Salton sea 973 01:00:24,629 --> 01:00:26,063 and no one ever saw it again. 974 01:00:27,231 --> 01:00:29,399 Everyone knows that story, give me a break, 975 01:00:29,432 --> 01:00:30,967 it's on the bloody internet. 976 01:00:31,001 --> 01:00:33,103 - So it's legend now, right? - That's right. 977 01:00:33,136 --> 01:00:34,738 Millions buried out in the desert. 978 01:00:34,771 --> 01:00:37,172 Many people have tried to find it, you know that? 979 01:00:38,407 --> 01:00:40,409 Daddy even took sonar out there, 980 01:00:40,442 --> 01:00:41,542 you know, excavation site guns. 981 01:00:41,576 --> 01:00:42,777 You know what they found? 982 01:00:44,112 --> 01:00:44,946 No. 983 01:00:46,748 --> 01:00:48,515 Don't fucking get cute right now. 984 01:00:50,083 --> 01:00:50,918 You don't know, 985 01:00:52,686 --> 01:00:54,954 no, they found bags of dirt 986 01:00:54,987 --> 01:00:57,723 with X's sprayed on them, buried deep. 987 01:00:57,757 --> 01:01:02,761 So now, you tell me what they are, 988 01:01:03,595 --> 01:01:04,496 what you've been planning 989 01:01:04,529 --> 01:01:06,730 and where the fuck is our money. 990 01:01:06,764 --> 01:01:07,932 Olivia I... 991 01:01:14,137 --> 01:01:15,605 The parole officer is a nurse? 992 01:01:15,638 --> 01:01:17,106 No dude, it's his daughter. 993 01:01:17,140 --> 01:01:19,675 Papa has been wanting to talk to you for some time. 994 01:01:25,947 --> 01:01:27,782 No misunderstanding, Mr. Brooks, 995 01:01:30,284 --> 01:01:32,852 only tell us where it is, 996 01:01:34,487 --> 01:01:36,121 or your people are next. 997 01:01:37,489 --> 01:01:38,958 My people are next for what? 998 01:01:40,125 --> 01:01:42,160 Last chance Mr. Brooks. 999 01:01:43,395 --> 01:01:44,595 Please. 1000 01:01:44,629 --> 01:01:47,266 Papa doesn't give second chances, Damien. 1001 01:01:47,298 --> 01:01:49,866 Calm, correct and recall. 1002 01:01:50,968 --> 01:01:53,036 Kill them all. 1003 01:01:55,972 --> 01:01:56,906 Okay, okay, okay. 1004 01:02:05,013 --> 01:02:06,847 I'll tell you where the money is 1005 01:02:08,082 --> 01:02:10,352 but we've all got to go, all of us, 1006 01:02:10,385 --> 01:02:11,851 including these fuck faces. 1007 01:02:37,006 --> 01:02:39,675 Maybe trusting me one more time wouldn't hurt. 1008 01:02:50,418 --> 01:02:51,252 I'm sorry. 1009 01:02:54,120 --> 01:02:59,125 My daughters will take you, that wasn't so hard, was it? 1010 01:02:59,758 --> 01:03:00,658 No. 1011 01:03:00,692 --> 01:03:03,995 Pride, is no good amigo. 1012 01:03:04,029 --> 01:03:07,097 When you think you're too smart, it's not good. 1013 01:03:09,133 --> 01:03:12,369 This is not about who is smart and who is not. 1014 01:03:14,637 --> 01:03:16,706 This is about money. 1015 01:03:24,812 --> 01:03:28,916 And this piece of shit messing with my daughter. 1016 01:03:28,949 --> 01:03:32,685 No, you disrespectful piece of shit! 1017 01:03:32,719 --> 01:03:34,422 Papa. 1018 01:03:34,455 --> 01:03:36,188 You happy? 1019 01:03:41,592 --> 01:03:43,561 We make $30 million a month, 1020 01:03:45,330 --> 01:03:47,031 you think I care about that money? 1021 01:03:47,065 --> 01:03:48,165 No sir. 1022 01:03:49,166 --> 01:03:50,667 Fuck that money. 1023 01:03:52,135 --> 01:03:55,071 But respect has a fucking price, 1024 01:03:56,572 --> 01:03:59,974 and that price is $33 million or your heads 1025 01:04:00,008 --> 01:04:01,743 on a fucking spike! 1026 01:04:08,483 --> 01:04:12,752 So now, let's take a ride, yeah? 1027 01:04:13,619 --> 01:04:15,788 Sounds like a good idea. 1028 01:05:36,822 --> 01:05:39,825 - Let's go Loco. - I'll make it easy. 1029 01:05:52,336 --> 01:05:53,836 - Let's go. - Fuck. 1030 01:05:53,869 --> 01:05:56,138 If this is all for nothing and we're on some bullshit, 1031 01:05:56,172 --> 01:05:57,873 fake chase, de mata. 1032 01:05:57,907 --> 01:05:59,073 Calm down, Layla. 1033 01:06:00,376 --> 01:06:01,343 Fuck you, man. 1034 01:06:13,587 --> 01:06:15,888 So did your guys bring what we need? 1035 01:06:15,922 --> 01:06:16,889 Of course we did. 1036 01:06:21,860 --> 01:06:23,428 I don't think you're dressed for this ladies, 1037 01:06:23,461 --> 01:06:25,363 you wanna cut me free? 1038 01:06:28,032 --> 01:06:29,999 - Kuko. - Fuck that. 1039 01:06:30,033 --> 01:06:31,535 Just do it Kuko. 1040 01:06:34,204 --> 01:06:35,305 You tricky white boy. 1041 01:06:42,444 --> 01:06:43,711 Well, I think it's gonna probably take me all day 1042 01:06:43,744 --> 01:06:46,381 unless you cut my crew free. 1043 01:06:47,714 --> 01:06:48,549 Do it. 1044 01:06:49,483 --> 01:06:50,717 Hurry the fuck up Kuko. 1045 01:07:01,092 --> 01:07:03,362 Fucking asshole. 1046 01:07:03,395 --> 01:07:05,396 Okay well, give them the disk, log them in 1047 01:07:05,430 --> 01:07:07,699 and answer the bypass code. 1048 01:07:07,731 --> 01:07:08,566 What? 1049 01:07:08,600 --> 01:07:10,702 Fuck that, no way, man. 1050 01:07:10,734 --> 01:07:12,436 Uh uh, I ain't giving up my money. 1051 01:07:13,769 --> 01:07:14,870 You're not? 1052 01:07:14,904 --> 01:07:16,038 Jeff, just fucking do it. 1053 01:07:16,072 --> 01:07:16,872 No. 1054 01:07:16,906 --> 01:07:18,039 Jeff, what the hell? 1055 01:07:18,073 --> 01:07:19,408 Do you wanna die? 1056 01:07:19,442 --> 01:07:21,076 Listen to your girl white boy. 1057 01:07:22,010 --> 01:07:22,844 Fuck! 1058 01:07:36,489 --> 01:07:37,523 What's on the disk? 1059 01:07:38,790 --> 01:07:40,426 The actual GPS location. 1060 01:07:42,294 --> 01:07:43,961 Don't be putting something that aint right, 1061 01:07:43,995 --> 01:07:45,830 my men will kill you where you stand. 1062 01:07:46,963 --> 01:07:49,433 There, it's logged in, you can do the rest. 1063 01:07:49,467 --> 01:07:51,167 I'm fucking done. 1064 01:07:53,637 --> 01:07:56,071 Okay, show us where it is, Brit. 1065 01:07:56,105 --> 01:07:57,607 Come on, we don't got all day! 1066 01:08:03,279 --> 01:08:04,846 Jesus fucking Christ. 1067 01:08:04,879 --> 01:08:06,813 Officer down, 10:00, 1068 01:08:06,847 --> 01:08:09,651 This is sheriff Bill Tucker, shots fired. 1069 01:08:09,684 --> 01:08:11,451 Track this call, send support. 1070 01:08:18,189 --> 01:08:19,924 What have you done? 1071 01:08:19,958 --> 01:08:22,295 They were essential to the location you dumb fuck! 1072 01:08:22,328 --> 01:08:24,429 Who are you calling dumb fuck, ese, 1073 01:08:24,462 --> 01:08:25,363 I'll blast your ass too. 1074 01:08:25,397 --> 01:08:26,830 No, you won't Kuko, stop. 1075 01:08:26,864 --> 01:08:28,400 Calm your man down. 1076 01:08:33,970 --> 01:08:35,037 Yeah, you're right. 1077 01:08:36,038 --> 01:08:39,074 You know, because this fucker 1078 01:08:40,243 --> 01:08:42,143 executes two men for taking a step, 1079 01:08:42,176 --> 01:08:44,613 you trigger happy mother fucker! 1080 01:08:44,646 --> 01:08:47,782 Olivia, say the fucking word, fuck this money. 1081 01:08:47,814 --> 01:08:48,783 What do you mean fuck the money? 1082 01:08:48,815 --> 01:08:49,983 Daddy's going to be pissed. 1083 01:08:50,016 --> 01:08:51,151 Who cares? 1084 01:08:51,184 --> 01:08:52,787 - I fucking care. - What am I doing guys? 1085 01:08:52,819 --> 01:08:55,288 You're fucking answering the code white boy. 1086 01:08:55,322 --> 01:08:56,155 Fucking do it. 1087 01:08:57,490 --> 01:08:58,792 Wait. 1088 01:08:58,824 --> 01:08:59,957 No, don't wait. 1089 01:08:59,991 --> 01:09:01,193 Don't fucking wait. 1090 01:09:01,226 --> 01:09:03,362 Don't touch that fucking thing, Jeff. 1091 01:09:10,668 --> 01:09:11,702 Fuck! 1092 01:09:11,735 --> 01:09:13,169 Cover! 1093 01:09:13,203 --> 01:09:15,806 Stay safe. 1094 01:09:29,616 --> 01:09:30,983 Cici, start the car now! 1095 01:09:31,017 --> 01:09:31,884 Let's go! 1096 01:09:33,086 --> 01:09:37,657 What the fuck's happening! 1097 01:09:47,698 --> 01:09:50,201 Mate, piss off, I've got this. 1098 01:09:52,536 --> 01:09:54,103 Come on! 1099 01:10:29,065 --> 01:10:30,967 Jeep is carrying the daughters of Sinaloa cartel boss 1100 01:10:31,000 --> 01:10:33,903 Joje Gordinez, suspects in second SUV 1101 01:10:33,936 --> 01:10:36,339 belong to Damien Brooks, copy that? 1102 01:10:44,111 --> 01:10:45,079 That's far enough. 1103 01:10:51,084 --> 01:10:52,752 Looks like you got me again, sheriff. 1104 01:10:54,086 --> 01:10:54,920 Did I? 1105 01:10:56,322 --> 01:10:58,725 I don't know what to tell you. 1106 01:10:58,757 --> 01:11:01,427 You're going to jail all over again, 1107 01:11:01,460 --> 01:11:03,495 all these men are dead because of you. 1108 01:11:03,529 --> 01:11:07,097 Yeah, DEA, crooked as fuck. 1109 01:11:09,167 --> 01:11:11,568 Couple of murdering shit bags back there. 1110 01:11:11,601 --> 01:11:12,669 You don't know that. 1111 01:11:13,537 --> 01:11:14,371 Don't I? 1112 01:11:17,273 --> 01:11:21,544 Sheriff go home, spend some quality time with your daughter. 1113 01:11:23,278 --> 01:11:24,179 What'd you say? 1114 01:11:24,212 --> 01:11:26,681 I said go home, enjoy life. 1115 01:11:26,714 --> 01:11:28,882 I mean, isn't that what the fuck it's about? 1116 01:11:31,385 --> 01:11:33,085 Fucking enjoying life. 1117 01:11:33,119 --> 01:11:34,188 There is no money. 1118 01:11:35,188 --> 01:11:36,756 This was all for nothing, Brooks, 1119 01:11:36,789 --> 01:11:38,391 just tell me it was all bullshit. 1120 01:11:41,793 --> 01:11:42,627 I'm leaving now, 1121 01:11:44,563 --> 01:11:45,397 this is goodbye. 1122 01:11:46,897 --> 01:11:48,299 You're not going anywhere. 1123 01:11:49,700 --> 01:11:54,304 I am, this can be the end here, Mr. Tucker. 1124 01:11:55,305 --> 01:11:56,439 For both of us. 1125 01:11:56,473 --> 01:11:58,341 I'll kill you were you stand, son. 1126 01:11:58,374 --> 01:12:01,810 I ain't got nothing else, this is it. 1127 01:12:01,844 --> 01:12:04,011 You lost your life, I took that from you, 1128 01:12:05,179 --> 01:12:06,380 that's on me. 1129 01:12:11,551 --> 01:12:14,987 Let me make it right, give it all back and some more. 1130 01:12:17,389 --> 01:12:18,224 Think about it. 1131 01:12:19,358 --> 01:12:20,960 You just took down the second in command 1132 01:12:20,992 --> 01:12:24,229 of the Sinaloa cartel, you got a squad back there 1133 01:12:24,262 --> 01:12:27,130 on the FBI's most wanted list, and there's a laptop 1134 01:12:27,165 --> 01:12:29,633 that belongs to El Gordo's daughter with the IP addresses 1135 01:12:29,666 --> 01:12:31,869 of their now on unencrypted communications. 1136 01:12:33,504 --> 01:12:35,505 That's a huge fuck up for the syndicate. 1137 01:12:37,773 --> 01:12:39,609 They'll reward you for this, sheriff. 1138 01:12:41,843 --> 01:12:43,945 And for us, I think there's some wonder in it. 1139 01:12:47,248 --> 01:12:49,517 Let's close the door on this right, shall we? 1140 01:12:52,219 --> 01:12:53,386 You won't see me again. 1141 01:12:55,421 --> 01:12:59,056 I don't know, and the money? 1142 01:13:00,526 --> 01:13:02,995 They say it's buried out there somewhere. 1143 01:13:03,027 --> 01:13:03,829 Right. 1144 01:13:03,862 --> 01:13:04,695 Who knows? 1145 01:13:06,464 --> 01:13:07,598 See you around, sir. 1146 01:14:01,577 --> 01:14:04,546 El Día de los Muertos, beautiful, right? 1147 01:14:04,579 --> 01:14:05,413 Yes it is. 1148 01:14:07,848 --> 01:14:09,383 Thank you for coming today. 1149 01:14:09,417 --> 01:14:11,451 I know it's not your thing. 1150 01:14:11,484 --> 01:14:13,954 No, I wouldn't miss it, it was a nice ceremony. 1151 01:14:15,120 --> 01:14:16,722 Well, you proud of your little girl? 1152 01:14:16,755 --> 01:14:17,590 Mh-mhh. 1153 01:14:19,258 --> 01:14:20,426 I got something for you. 1154 01:14:21,594 --> 01:14:22,494 Dad. 1155 01:14:22,528 --> 01:14:24,295 Go on sweet heart, open it. 1156 01:14:31,100 --> 01:14:32,502 Hey, I'm done, it's over. 1157 01:14:33,971 --> 01:14:36,305 I just want to be your dad now, if that's okay. 1158 01:14:39,508 --> 01:14:40,642 Thank you. 1159 01:14:40,675 --> 01:14:42,177 Come here. 1160 01:14:42,210 --> 01:14:43,612 I love you Jamie. 1161 01:15:00,459 --> 01:15:01,259 Hello? 1162 01:15:01,293 --> 01:15:02,861 Layla. 1163 01:15:02,894 --> 01:15:06,797 Damien, you're fucking crazy. 1164 01:15:06,831 --> 01:15:08,766 I think so. 1165 01:15:08,799 --> 01:15:10,267 You know we're going to find you and your crew. 1166 01:15:10,301 --> 01:15:12,936 Papa will hunt you down. 1167 01:15:12,969 --> 01:15:16,639 Well, it's a big wide world, I'll take my chances. 1168 01:15:18,073 --> 01:15:20,042 What, you're making that last dramatic phone call 1169 01:15:20,075 --> 01:15:22,144 to the girl who got the drop on the Brit? 1170 01:15:23,578 --> 01:15:26,681 You won't have an old cop to save your ass next time. 1171 01:15:26,714 --> 01:15:28,449 No, it's not that phone call. 1172 01:15:28,482 --> 01:15:30,684 Just a polite one letting you know it's over. 1173 01:15:31,852 --> 01:15:34,987 But I'm not, who do you think runs shit now? 1174 01:15:36,889 --> 01:15:38,290 Well, good for you. 1175 01:15:38,324 --> 01:15:39,892 Game fucking on. 1176 01:15:39,925 --> 01:15:42,794 See I, I think I'm done with games, 1177 01:15:42,827 --> 01:15:45,230 but I do want you to ask yourself one question. 1178 01:15:47,164 --> 01:15:48,165 Where's your sister? 1179 01:16:03,845 --> 01:16:05,179 You okay? 1180 01:16:05,212 --> 01:16:06,047 Yeah. 1181 01:16:07,048 --> 01:16:08,416 These fucking girls man. 1182 01:16:34,237 --> 01:16:36,038 You beautiful son of a bitch. 1183 01:16:36,939 --> 01:16:38,507 - Champaign. - Nice. 1184 01:16:38,541 --> 01:16:39,442 Great to see you. 1185 01:16:40,775 --> 01:16:43,411 Ladies, you look gorgeous, champagne on me. 1186 01:16:43,445 --> 01:16:44,245 Thank you lovely. 1187 01:16:44,279 --> 01:16:45,080 This guy. 1188 01:16:45,114 --> 01:16:46,081 Come here brother. 1189 01:16:46,115 --> 01:16:47,715 Great to see you. 1190 01:16:47,748 --> 01:16:48,782 Shall we toast? 1191 01:16:48,816 --> 01:16:50,151 Not without me. 1192 01:16:52,286 --> 01:16:53,120 There he is. 1193 01:16:56,156 --> 01:16:57,356 Ola. 1194 01:16:57,390 --> 01:16:59,357 Hey, and here she is, a wild card. 1195 01:16:59,391 --> 01:17:01,194 Guess daddy's going to be mad at me. 1196 01:17:02,060 --> 01:17:02,894 Salute. 1197 01:17:11,468 --> 01:17:14,404 So Mr. Brooks, how did you do it? 1198 01:17:18,108 --> 01:17:19,241 You wanna tell? 1199 01:17:19,274 --> 01:17:21,144 No, you tell her. 1200 01:17:21,177 --> 01:17:23,878 Come on, you do it, I'm tired. 1201 01:17:25,313 --> 01:17:27,248 All right look, me and Damien had been running drugs 1202 01:17:27,281 --> 01:17:29,049 for your dad for years. 1203 01:17:29,082 --> 01:17:32,619 And once we found out about the DEA bust, 1204 01:17:32,652 --> 01:17:35,755 Damien decided it was time to make a little retirement plan. 1205 01:17:35,788 --> 01:17:38,225 Our good friend, Mr. Leo Cap, he happens to be best friends 1206 01:17:38,257 --> 01:17:39,892 with the head of the truckers union. 1207 01:17:39,925 --> 01:17:41,559 Big Paul, it's great to see you. 1208 01:17:41,593 --> 01:17:44,729 This is for you, tell your boys next shipment 1209 01:17:44,763 --> 01:17:46,232 is on Thursday. 1210 01:17:46,264 --> 01:17:47,264 We'll be ready, we'll have the boys circle the wagon. 1211 01:17:47,297 --> 01:17:48,565 Thanks buddy. 1212 01:17:48,599 --> 01:17:50,801 The car wash, that was just the perfect cover. 1213 01:17:50,834 --> 01:17:53,269 We took the trucks that were heading in the carwash, 1214 01:17:53,302 --> 01:17:54,771 diverted them into the middle of the desert, 1215 01:17:54,804 --> 01:17:57,573 we swapped the cash for dirt, but somebody was gonna have 1216 01:17:57,607 --> 01:17:58,640 to take the fall. 1217 01:17:59,941 --> 01:18:02,644 Well, you know, this guy in prison. 1218 01:18:02,677 --> 01:18:04,247 No way. 1219 01:18:04,279 --> 01:18:05,780 I'd have been fine in prison. 1220 01:18:08,816 --> 01:18:09,950 So I did the stretch, 1221 01:18:11,118 --> 01:18:12,852 bought Jeff here some time to make plans 1222 01:18:12,886 --> 01:18:15,288 for the second half of this thing. 1223 01:18:15,321 --> 01:18:16,955 And we knew your father would be on to us, 1224 01:18:16,989 --> 01:18:18,357 because we took his money 1225 01:18:18,390 --> 01:18:20,859 and my buddy here took his little girl. 1226 01:18:25,496 --> 01:18:28,431 Look I knew your father would be out for blood 1227 01:18:28,465 --> 01:18:30,467 as soon as I made parole. 1228 01:18:30,500 --> 01:18:32,536 And the data disk drive thing, 1229 01:18:32,569 --> 01:18:34,770 they're just virus trackers for the cartels. 1230 01:18:34,804 --> 01:18:36,438 And those two DEA guys. 1231 01:18:36,472 --> 01:18:37,506 Bad dudes. 1232 01:18:37,540 --> 01:18:39,675 Well, they're dead now. 1233 01:18:39,708 --> 01:18:42,211 They got done for human trafficking, but fuck them. 1234 01:18:47,815 --> 01:18:50,717 We knew there were murderers on the payroll for the cartel 1235 01:18:50,751 --> 01:18:54,288 and they did know the last known location of the shipment. 1236 01:18:54,320 --> 01:18:56,123 Yeah, but what they didn't know is how big of a raging 1237 01:18:56,156 --> 01:18:58,623 hard on the sheriff would have to bust your ass. 1238 01:18:58,657 --> 01:19:00,058 He did. 1239 01:19:00,092 --> 01:19:02,794 And then your sister becoming his parole officer, I mean, 1240 01:19:02,828 --> 01:19:03,962 that was up with that. 1241 01:19:10,000 --> 01:19:11,968 So once we figured it all out, we used the sheriff 1242 01:19:12,001 --> 01:19:14,370 and Layla as pawns to bring them all out into the open. 1243 01:19:14,404 --> 01:19:16,839 Then the Sheriff swoops in, saves the day, 1244 01:19:16,872 --> 01:19:19,608 sets things right, everybody wins. 1245 01:19:21,877 --> 01:19:23,744 And as for you and me, mi amor, 1246 01:19:24,912 --> 01:19:26,547 you wanted out, your sister's the boss now, 1247 01:19:26,581 --> 01:19:28,915 she's probably going to fucking kill us. 1248 01:19:28,949 --> 01:19:31,351 And I think, being millionaires, we'll have no problem 1249 01:19:31,384 --> 01:19:32,652 hiding from her. 1250 01:19:32,686 --> 01:19:34,720 Okay, okay, but where's the cash? 1251 01:19:37,257 --> 01:19:38,557 Leo? 1252 01:19:38,591 --> 01:19:39,825 All right. 1253 01:19:39,859 --> 01:19:42,827 I've been cleaning that money for five years. 1254 01:19:42,861 --> 01:19:46,530 The shipment's been on Rezland since the very beginning, 1255 01:19:46,563 --> 01:19:50,734 and no pain in the ass, DEA, FBI or cowboy cops 1256 01:19:50,767 --> 01:19:53,170 were able to get anywhere near it. 1257 01:19:53,203 --> 01:19:55,004 There's nothing like an urban legend, 1258 01:19:55,037 --> 01:19:59,507 keep people wanting and looking, buried treasure, MacGuffin, 1259 01:19:59,541 --> 01:20:01,077 all that Hollywood bullshit. 1260 01:20:01,110 --> 01:20:02,444 And what's it worth now, Leo? 1261 01:20:02,477 --> 01:20:07,448 With interest, $51.2 million. 1262 01:20:09,550 --> 01:20:10,850 I like that. 1263 01:20:10,884 --> 01:20:13,019 - Cheers thots. - I'll drink to that. 1264 01:20:18,824 --> 01:20:19,925 Where are we going? 1265 01:20:21,727 --> 01:20:23,461 Uh, anywhere the fuck we want? 1266 01:20:24,395 --> 01:20:27,031 Yeah, you choose. 1267 01:20:27,064 --> 01:20:29,367 I'm gonna take a nap. 1268 01:20:29,399 --> 01:20:31,269 Just make sure there's sunshine, okay? 1269 01:20:48,116 --> 01:20:52,019 Papa, Olivia. 1270 01:20:57,523 --> 01:20:58,357 Olivia? 1271 01:21:30,971 --> 01:21:35,971 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 87806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.