Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,040 --> 00:00:09,520
[Computer mouse clicking]
2
00:00:13,760 --> 00:00:15,920
[Clicking continues]
3
00:00:35,040 --> 00:00:37,880
[Indistinct talking in distance]
4
00:01:16,600 --> 00:01:17,800
[Clanking]
5
00:01:24,560 --> 00:01:26,440
[Thud]
6
00:01:29,800 --> 00:01:31,440
[Thud]
7
00:01:41,120 --> 00:01:42,360
[Thud]
8
00:01:45,680 --> 00:01:47,360
[Thud]
9
00:01:57,840 --> 00:01:59,520
Woman: Hello?
10
00:02:18,400 --> 00:02:20,240
[Sighs]
11
00:02:23,000 --> 00:02:24,480
[Thud]
12
00:02:30,320 --> 00:02:31,960
[Thud]
13
00:02:36,840 --> 00:02:38,360
-Sorry.
14
00:02:38,360 --> 00:02:39,720
Can you let me in?
15
00:02:51,520 --> 00:02:53,000
-Hi.
-Hey.
16
00:02:53,000 --> 00:02:54,400
You ready for tonight?
17
00:02:54,400 --> 00:02:56,880
Yeah.
Yeah, it should be fun.
18
00:02:56,880 --> 00:02:59,720
Um. Have you ever done
anything like this before?
19
00:02:59,720 --> 00:03:01,640
No.
No?
20
00:03:01,640 --> 00:03:03,880
Yeah, it's...
I've done it a few times,
21
00:03:03,880 --> 00:03:05,280
and it is really cool.
Like...
22
00:03:05,280 --> 00:03:08,360
Does anything ever happen?
23
00:03:08,360 --> 00:03:09,960
Uh, yeah.
Yeah.
24
00:03:09,960 --> 00:03:11,640
I mean, every time I've done it,
it's been --
25
00:03:11,640 --> 00:03:13,800
like, something has gone on.
26
00:03:13,800 --> 00:03:15,480
Sounds spooky.
27
00:03:15,480 --> 00:03:16,920
It'll just be
a little different.
28
00:03:16,920 --> 00:03:18,400
Um...[Door opens and closes]
29
00:03:18,400 --> 00:03:21,640
Oh, she's back.
Yay.
30
00:03:21,640 --> 00:03:23,920
Are we just waiting
for the other guys?
31
00:03:23,920 --> 00:03:26,320
Yeah.
Caroline just messaged me
32
00:03:26,320 --> 00:03:28,720
and said she was running
a little bit late.
33
00:03:28,720 --> 00:03:30,560
Okay.
There we go.
34
00:03:36,640 --> 00:03:39,360
Ooh.I think you needed to, uh...
35
00:03:39,360 --> 00:03:43,920
turn off the phone audio.
36
00:03:43,920 --> 00:03:48,920
[Echoing] Ooh.
37
00:03:48,920 --> 00:03:52,600
You got to turn off
the phone audio, I think.
38
00:03:52,600 --> 00:03:55,880
Maybe mute -- mute yourself
on one, or...
39
00:03:55,880 --> 00:03:57,520
Aah...
40
00:03:57,520 --> 00:03:59,920
Uh...
Okay.
41
00:03:59,920 --> 00:04:01,320
Yeah.
42
00:04:01,320 --> 00:04:03,200
That's good.
43
00:04:03,200 --> 00:04:05,360
There she is.
44
00:04:05,360 --> 00:04:07,400
Sorry, do you mind if I just
send a really quick e-mail?
45
00:04:07,400 --> 00:04:08,480
Oh.
Yeah, no, no.
46
00:04:08,480 --> 00:04:09,760
Go for it.
47
00:04:09,760 --> 00:04:11,080
Yeah.
48
00:04:19,440 --> 00:04:22,720
-Hi, guys.
-Hello.
-Hi.
49
00:04:22,720 --> 00:04:25,320
How are you?Good. How are you?
50
00:04:25,320 --> 00:04:26,600
I'm nervous.
51
00:04:26,600 --> 00:04:28,360
What's there to be nervous
about?
52
00:04:28,360 --> 00:04:30,640
It's gonna be fine.
It's gonna be fun.
53
00:04:30,640 --> 00:04:33,720
-Hey, guys.
-Radina!
54
00:04:33,720 --> 00:04:34,880
Hi!
How are you?
55
00:04:34,880 --> 00:04:36,320
-Radina.
-Oh, my God.
56
00:04:36,320 --> 00:04:38,600
Your hair's so lovely
and curly like that.
57
00:04:38,600 --> 00:04:39,760
-Thank you.
-Hello, girl.
58
00:04:39,760 --> 00:04:42,440
Hello. [Coughs]
59
00:04:42,440 --> 00:04:44,000
Oh, is it something?
60
00:04:44,000 --> 00:04:45,480
Oh.
She's coughing.
61
00:04:45,480 --> 00:04:46,920
I'm fine, guys.
62
00:04:46,920 --> 00:04:48,880
People are not allowed
to cough anymore.
63
00:04:48,880 --> 00:04:50,360
This is ridiculous.
64
00:04:50,360 --> 00:04:52,760
Well, you have to hide a cough
with a fart now
65
00:04:52,760 --> 00:04:54,440
instead of the other
way around.
66
00:04:54,440 --> 00:04:55,880
[Laughter]That's true.
67
00:04:55,880 --> 00:04:57,640
Tuck it in.
68
00:04:57,640 --> 00:04:59,480
-Oh, Caroline!
-What?
69
00:04:59,480 --> 00:05:01,760
Caroline!
70
00:05:01,760 --> 00:05:04,280
Caroline, there's something
on your face.
71
00:05:04,280 --> 00:05:07,240
My pores are not doing well
in lockdown, so...
72
00:05:07,240 --> 00:05:08,960
-Oh.
-Hello.
73
00:05:08,960 --> 00:05:11,640
-Hi, Pat!
-Hi, Pat.
74
00:05:11,640 --> 00:05:13,920
Did you ask
if he's staying indoors?
75
00:05:13,920 --> 00:05:16,040
No, he's not staying indoors,
are you?
76
00:05:16,040 --> 00:05:18,680
No, no, no, no, no.
I like the sunshine.
77
00:05:18,680 --> 00:05:20,040
Oh, Pat,
you've got to be careful.
78
00:05:20,040 --> 00:05:21,760
I absolutely love it.
79
00:05:21,760 --> 00:05:23,160
Oh, my God. Put it away.
80
00:05:23,160 --> 00:05:25,240
[Laughter]
81
00:05:25,240 --> 00:05:28,000
-You're such a flirt!
-Oh, my God!
82
00:05:28,000 --> 00:05:30,560
[Laughter]
83
00:05:30,560 --> 00:05:34,520
Bye, Dad.
84
00:05:34,520 --> 00:05:36,080
I love your dad.
85
00:05:36,080 --> 00:05:37,480
You should invite him tonight.
86
00:05:37,480 --> 00:05:41,480
I don't think his heart
could handle it.
87
00:05:41,480 --> 00:05:43,640
He's so cute.
He's been so naughty, though.
88
00:05:43,640 --> 00:05:44,960
Just keeps going out,
and then I have to --
89
00:05:44,960 --> 00:05:47,400
I have to, like,
chase him down the street,
90
00:05:47,400 --> 00:05:49,280
and I'm like,
"Dad, stop it!"
91
00:05:49,280 --> 00:05:51,800
[Loud chopping]Just excuse me
for one second.
92
00:05:51,800 --> 00:05:54,480
[Sound mutes]
93
00:05:54,480 --> 00:05:56,160
Is she okay?
94
00:05:56,160 --> 00:05:58,840
Yeah, she's alright.
95
00:05:58,840 --> 00:06:01,680
Eh, it doesn't
look alright.
96
00:06:01,680 --> 00:06:03,800
It's a weird situation,
isn't it?
97
00:06:03,800 --> 00:06:06,600
Caroline:
Well, they should have never
moved in together for lockdown.
98
00:06:06,600 --> 00:06:09,720
Yeah, you don't know a person
in that short of time.
99
00:06:09,720 --> 00:06:11,360
Well, what do you know?
100
00:06:15,200 --> 00:06:17,320
Radina.
Hey.
101
00:06:17,320 --> 00:06:18,520
Hey.
102
00:06:18,520 --> 00:06:20,320
You okay?
Yeah.
103
00:06:20,320 --> 00:06:22,160
Oh, my God, yeah.
Totally fine.
104
00:06:22,160 --> 00:06:23,280
It's like, when we have
an argument,
105
00:06:23,280 --> 00:06:24,960
he just goes
to the bedroom.
106
00:06:24,960 --> 00:06:27,200
Now I have all
this space.
107
00:06:27,200 --> 00:06:29,280
[Laughter]Hey, guys.
Look at this.
108
00:06:29,280 --> 00:06:31,400
This is gonna be us later.
109
00:06:31,400 --> 00:06:33,880
Emma.
Not funny.
110
00:06:33,880 --> 00:06:35,600
I don't like that.
111
00:06:35,600 --> 00:06:38,560
It's gonna appear behind you,
Caroline.
112
00:06:38,560 --> 00:06:40,440
[Snorts]Caroline: Oh, shut up.
113
00:06:40,440 --> 00:06:41,720
-Emma.
-Wait.
114
00:06:41,720 --> 00:06:43,800
Wait, look what I did.
Hang on.
115
00:06:43,800 --> 00:06:45,440
It takes a while.
116
00:06:47,360 --> 00:06:50,320
This is what lockdown's
led me to.
117
00:06:50,320 --> 00:06:52,280
Look, look.
It's me.
118
00:06:52,280 --> 00:06:53,840
-Oh, my God!
-Got a twin.
119
00:06:53,840 --> 00:06:55,680
-Oh, no.
-There's two of you.
120
00:06:55,680 --> 00:06:58,960
Yeah, no. I got lonely,
so I made a friend.
121
00:06:58,960 --> 00:07:01,080
Oh, my God, guys,
I heard from Teddy.
122
00:07:01,080 --> 00:07:02,760
He's actually gonna
be there tonight.
123
00:07:02,760 --> 00:07:05,040
Oh, he is?Hang on.
Are you serious?
124
00:07:05,040 --> 00:07:06,680
Thought I'd give you
the heads up, Caroline.
125
00:07:06,680 --> 00:07:08,680
Yeah, thanks for that.
A bit late.
126
00:07:08,680 --> 00:07:10,480
Got this shit on my face.
127
00:07:10,480 --> 00:07:12,560
Have you seen his
Instagram posts?
128
00:07:12,560 --> 00:07:15,000
The one with Ginny
or the other one with Ginny?
129
00:07:15,000 --> 00:07:17,600
Or the first one
with Ginny?
130
00:07:17,600 --> 00:07:20,000
Her parents' house is, like,
a mansion.
131
00:07:20,000 --> 00:07:21,480
Caroline: He's so different now.
Like...
132
00:07:21,480 --> 00:07:24,800
Well, it's her.
She's so fucking painful, guys.
133
00:07:24,800 --> 00:07:27,720
You'd never put them together,
'cause Teddy is the opposite.
134
00:07:27,720 --> 00:07:29,360
Well, you can have, like,
three conversations
135
00:07:29,360 --> 00:07:31,160
with her in rotation
and that's about it.
136
00:07:31,160 --> 00:07:34,360
And I've definitely seen her,
like, fake tan hand marks.
137
00:07:34,360 --> 00:07:35,400
Like --Hi, Teddy!
138
00:07:35,400 --> 00:07:37,560
-Hi, Teddy!
-Hi!
139
00:07:37,560 --> 00:07:39,160
-Hey.
-Hey, buddy.
140
00:07:39,160 --> 00:07:40,480
-Hey.
-Hi, Ginny.
141
00:07:40,480 --> 00:07:41,680
-How you doing, guys?
-Hey, Ginny.
142
00:07:41,680 --> 00:07:43,800
You made it.
How's it going?
143
00:07:43,800 --> 00:07:45,920
Oh. Gin and tonic there.
144
00:07:45,920 --> 00:07:47,400
You're fancy now.
145
00:07:47,400 --> 00:07:49,080
Quarantine
has really done you good.
146
00:07:49,080 --> 00:07:50,320
Teddy: Oh, it's delish.
Hang on.
147
00:07:50,320 --> 00:07:52,600
I'll come inside.
The signal's...
148
00:07:52,600 --> 00:07:56,240
Yes.Just living the life
by the pool.
149
00:07:56,240 --> 00:07:59,240
-Oh, no.
-Oh, come on.
150
00:07:59,240 --> 00:08:01,840
-Bye, Ginny!
-Bye!
151
00:08:01,840 --> 00:08:03,200
Oh, my God.
152
00:08:03,200 --> 00:08:05,280
You coming on your own, Ted?
153
00:08:05,280 --> 00:08:07,160
Uh, yes.
Big boy stuff.
154
00:08:07,160 --> 00:08:09,040
I'm all by myself
with you lot.
155
00:08:09,040 --> 00:08:11,640
-Aw.
-You got a little man-bun going.
156
00:08:11,640 --> 00:08:13,880
Caroline:
When did you get a man-bun?
157
00:08:13,880 --> 00:08:17,120
I think it's a twat knot
from corona.
158
00:08:17,120 --> 00:08:18,560
Shall I give you
a little tour around?
159
00:08:18,560 --> 00:08:20,560
Yes, please.Hang on.
160
00:08:20,560 --> 00:08:22,560
Check this guy out.
161
00:08:22,560 --> 00:08:24,480
Oh.
162
00:08:24,480 --> 00:08:27,000
-Very creepy.
-So creepy.
163
00:08:27,000 --> 00:08:28,240
Yeah, what the fuck?
164
00:08:28,240 --> 00:08:29,880
You literally
have no fucking idea
165
00:08:29,880 --> 00:08:31,760
how close this thing is.
Yeah, let's check out the...
166
00:08:31,760 --> 00:08:35,080
Is that a bar behind you?
167
00:08:35,080 --> 00:08:39,000
Yes.
Yeah, it is.
168
00:08:39,000 --> 00:08:41,080
The fucking hardest thing
is not getting cunted
169
00:08:41,080 --> 00:08:44,240
in front of her dad.
There's so much booze here,
170
00:08:44,240 --> 00:08:46,800
and yes, it's not exactly
like I can bring out
171
00:08:46,800 --> 00:08:48,840
Red Ted from the '99 days.
172
00:08:48,840 --> 00:08:50,320
Oh, Red Ted.
173
00:08:50,320 --> 00:08:52,920
But it's weird being with her
and her parents.
174
00:08:52,920 --> 00:08:55,280
They've got these weird rules,
like --
175
00:08:55,280 --> 00:08:59,040
like, no Pornhub
in the dining room, and, uh...
176
00:08:59,040 --> 00:09:00,840
How are you surviving?Barely.
177
00:09:00,840 --> 00:09:02,400
Barely.
I'm a man on the edge.
178
00:09:02,400 --> 00:09:03,720
I'm a man on the edge.
179
00:09:03,720 --> 00:09:05,720
Ted, how are you feeling
about tonight?
180
00:09:05,720 --> 00:09:07,400
Do you have your item?I do.
181
00:09:07,400 --> 00:09:09,080
Yeah, yeah, I've got it.
182
00:09:09,080 --> 00:09:10,880
Bro, this is how seriously
I'm taking this fucking thing.
183
00:09:10,880 --> 00:09:13,240
I went home to --
I broke quarantine
184
00:09:13,240 --> 00:09:14,840
to go and get this, so...
185
00:09:14,840 --> 00:09:17,000
You?
I'm telling.
186
00:09:17,000 --> 00:09:19,680
I'll make this as atmospheric
as I can.
187
00:09:21,960 --> 00:09:23,360
[Music plays]
188
00:09:23,360 --> 00:09:26,240
-Ooh.
-Wow. Oh, my God.
189
00:09:26,240 --> 00:09:28,400
Fuckin' creepy.
You hear it?
190
00:09:28,400 --> 00:09:30,040
Yeah.
Yes.
191
00:09:30,040 --> 00:09:33,440
So, basically, it was --
it's my nan's, but I fucking --
192
00:09:33,440 --> 00:09:36,200
I literally fucking hate this,
'cause my brother --
193
00:09:36,200 --> 00:09:37,560
he used to be
a right little shit.
194
00:09:37,560 --> 00:09:39,280
He'd go and hide it around
the house,
195
00:09:39,280 --> 00:09:42,280
and it used to scare
the shit out of me.
196
00:09:42,280 --> 00:09:43,960
I genuinely used to cry.
197
00:09:43,960 --> 00:09:46,880
To be honest, when I hear
that music, it's um...
198
00:09:46,880 --> 00:09:48,160
ooh!
It's fuckin' horrible.
199
00:09:48,160 --> 00:09:49,880
It's horrible.
So, this -- this is his.
200
00:09:49,880 --> 00:09:52,240
God bless him.
If it's playing, watch out.
201
00:09:52,240 --> 00:09:54,800
That is so creepy. Sorry.
That is...
202
00:09:54,800 --> 00:09:55,920
Are you not looking forward
to it?
203
00:09:55,920 --> 00:09:57,080
I'm a bit nervous.
204
00:09:57,080 --> 00:09:59,400
I'm absolutely
shitting here.
205
00:09:59,400 --> 00:10:00,600
Why?
206
00:10:00,600 --> 00:10:01,680
I really don't
want to do it.
207
00:10:01,680 --> 00:10:03,760
It'll be fine.
208
00:10:03,760 --> 00:10:05,160
The woman is a friend of mine,
209
00:10:05,160 --> 00:10:06,880
so she's done it
a bunch of times for me.
210
00:10:06,880 --> 00:10:09,280
She'll kind of guide
everybody through it.
211
00:10:09,280 --> 00:10:11,080
You kind of just have to
follow her instructions.
212
00:10:11,080 --> 00:10:13,480
Just, please,
she is a friend of mine.
213
00:10:13,480 --> 00:10:14,800
Not that I don't think
you would,
214
00:10:14,800 --> 00:10:16,240
but please take it seriously,
though,
215
00:10:16,240 --> 00:10:18,080
and be respectful.
216
00:10:18,080 --> 00:10:20,120
Speaking of seriously,
217
00:10:20,120 --> 00:10:22,480
and not to undermine
everything you've just said,
218
00:10:22,480 --> 00:10:24,720
but can we do a, uh...
cheeky little shot
219
00:10:24,720 --> 00:10:26,560
every time
she says "astroplane".
220
00:10:26,560 --> 00:10:28,680
Yes!
It's my game!
221
00:10:28,680 --> 00:10:30,240
Astral plane.
222
00:10:30,240 --> 00:10:32,600
Astral plane.
Not "astro".
223
00:10:32,600 --> 00:10:34,600
"Astral".Vodka bottle right here.
224
00:10:34,600 --> 00:10:36,240
Just don't let her see.
225
00:10:36,240 --> 00:10:38,000
I don't know if she'll be o--
like, cool with that.
226
00:10:38,000 --> 00:10:39,880
Oh, while you guys
are killing your livers,
227
00:10:39,880 --> 00:10:41,320
I'm gonna drink water.That's just --
228
00:10:41,320 --> 00:10:43,440
if we're gonna do the shots,
do it slightly...
229
00:10:43,440 --> 00:10:46,160
I mean, I can't really do that
with a beer.
230
00:10:46,160 --> 00:10:47,800
Alright, let's, uh...
let's do a shot guys.
231
00:10:47,800 --> 00:10:49,480
To us.
It's fuckin' nice to see you.
232
00:10:49,480 --> 00:10:51,120
Here, take a picture.
233
00:10:51,120 --> 00:10:53,080
Brought this guy back out.
234
00:10:53,080 --> 00:10:55,160
Aww.What should we toast to?
235
00:10:55,160 --> 00:10:56,480
A, uh...
236
00:10:56,480 --> 00:10:58,200
a happy -- happy seance?
237
00:10:58,200 --> 00:10:59,920
Yeah.Happy spookies.
238
00:10:59,920 --> 00:11:01,720
Happy spookies.
239
00:11:01,720 --> 00:11:03,480
Okay, everyone, get in.
240
00:11:03,480 --> 00:11:05,320
Three, two, one.
241
00:11:05,320 --> 00:11:06,880
Cheers.
Cheers.
242
00:11:06,880 --> 00:11:08,680
Cheers, guys.
243
00:11:08,680 --> 00:11:10,320
[Coughing]
244
00:11:10,320 --> 00:11:14,120
Whoa.Oh, she just texted me.
245
00:11:14,120 --> 00:11:16,400
What's it called when you,
like, send something --
246
00:11:16,400 --> 00:11:18,080
something?
Telepathy.
247
00:11:18,080 --> 00:11:20,120
Did she text you
with telepathy?
248
00:11:20,120 --> 00:11:21,640
Tele-- Telethapy?
249
00:11:21,640 --> 00:11:24,640
So, she actually texted me.
250
00:11:24,640 --> 00:11:26,280
Oh.
With the phone.What's she saying?
251
00:11:26,280 --> 00:11:28,640
She's in the waiting room.Ooh.
252
00:11:28,640 --> 00:11:29,960
Scared!
253
00:11:29,960 --> 00:11:31,480
Why are you making me do this?
254
00:11:31,480 --> 00:11:33,640
Can't we just do, like,
I don't know.
255
00:11:33,640 --> 00:11:35,080
A board game or something?
256
00:11:35,080 --> 00:11:36,840
Radina:
Nothing's gonna happen.
257
00:11:36,840 --> 00:11:38,120
Exactly!
258
00:11:38,120 --> 00:11:40,640
[Music box plays]Oh, Teddy!
259
00:11:40,640 --> 00:11:42,200
Teddy, keep that shut, please.
260
00:11:42,200 --> 00:11:44,000
Alright, I'm gonna let her in.
Everybody ready?
261
00:11:44,000 --> 00:11:45,200
-Yes.
-No.
262
00:11:45,200 --> 00:11:46,520
Let's do this.
263
00:11:46,520 --> 00:11:48,360
Ha!
I'm joking.
264
00:11:48,360 --> 00:11:50,960
Haley: Please. Remember,
be respectful, everybody.
265
00:11:50,960 --> 00:11:53,280
I'm gonna let her into the room.
266
00:11:53,280 --> 00:11:54,440
Hi, Seylan.
267
00:11:54,440 --> 00:11:55,480
Hi.
Can you hear me?
268
00:11:55,480 --> 00:11:56,880
-Yeah.
-Hi.
269
00:11:56,880 --> 00:11:58,760
Hi, Haley.
How are you doing?
270
00:11:58,760 --> 00:12:00,960
Hi, everybody.Nice to meet you.
271
00:12:00,960 --> 00:12:02,400
Nice to meet you, too.
272
00:12:02,400 --> 00:12:04,600
Thanks so much
for inviting me along.
273
00:12:04,600 --> 00:12:05,840
I've got to confess --
274
00:12:05,840 --> 00:12:08,520
I've never done this
before over Zoom.
275
00:12:08,520 --> 00:12:11,680
So, it's gonna be new for all
of us, which should be fun.
276
00:12:11,680 --> 00:12:15,560
Um... now, did Haley mention to
you about trigger objects?
277
00:12:15,560 --> 00:12:18,080
That's something
you might have, um...
278
00:12:18,080 --> 00:12:20,040
that's closely connected
with somebody
279
00:12:20,040 --> 00:12:22,400
that you might want
to speak to this evening.
280
00:12:22,400 --> 00:12:24,280
You've all got something?
-Yeah.
281
00:12:24,280 --> 00:12:25,920
-Good.
-Yep.
-Can I ask -- Sorry.
282
00:12:25,920 --> 00:12:28,600
Can I ask a question?
If my pa--
283
00:12:28,600 --> 00:12:32,120
my grandparents
are Chinese and I am English
284
00:12:32,120 --> 00:12:34,280
and I don't speak Chinese,
does that mean
285
00:12:34,280 --> 00:12:36,880
that I will not be able
to communicate with them?
286
00:12:36,880 --> 00:12:38,240
No. Not at all.
287
00:12:38,240 --> 00:12:40,080
There's no language
on the astral plane,
288
00:12:40,080 --> 00:12:42,720
so if they want
to communicate with you,
289
00:12:42,720 --> 00:12:44,880
then they will let
you understand.
290
00:12:44,880 --> 00:12:47,040
Okay.This might sound
really silly,
291
00:12:47,040 --> 00:12:50,200
but can I potentially
contact a dead pet?
292
00:12:50,200 --> 00:12:51,840
Yeah. Absolutely.
293
00:12:51,840 --> 00:12:53,480
Like I said, on the astral
plane, there's no language.
294
00:12:53,480 --> 00:12:55,440
If you bear in mind
that the laws are different
295
00:12:55,440 --> 00:12:57,080
from what they are here,
296
00:12:57,080 --> 00:13:00,160
so you might be able
to talk to a pet.
297
00:13:00,160 --> 00:13:03,320
Yeah, absolutely.Can we light these now?
298
00:13:03,320 --> 00:13:04,800
Yes.
Go ahead and light your candles.
299
00:13:04,800 --> 00:13:07,080
Yep. The candle is going to be
our guiding focus
300
00:13:07,080 --> 00:13:08,720
and it's going to
encourage the spirit.
301
00:13:08,720 --> 00:13:11,640
It will give them almost
a beacon to come towards.
302
00:13:11,640 --> 00:13:14,080
So, what I want you
to look out for
303
00:13:14,080 --> 00:13:17,840
are the kind of response
that you might get from spirit,
304
00:13:17,840 --> 00:13:21,000
and it might be a name
or a face,
305
00:13:21,000 --> 00:13:23,080
an image that comes
into your mind,
306
00:13:23,080 --> 00:13:25,040
but it can also be
physical things,
307
00:13:25,040 --> 00:13:27,000
like you might hear a knock
308
00:13:27,000 --> 00:13:30,440
or you might see
your candle light flicker.
309
00:13:30,440 --> 00:13:35,160
You could feel a touch, feel
pressure on your body somewhere.
310
00:13:35,160 --> 00:13:38,000
That's the kind of thing
that I want you to look out for.
311
00:13:38,000 --> 00:13:40,880
Very quickly, before we start,
what was the name of that plane?
312
00:13:40,880 --> 00:13:42,280
The astral plane.
313
00:13:42,280 --> 00:13:43,600
Oh, right, right.
314
00:13:43,600 --> 00:13:46,080
So, because we're doing this
over Zoom,
315
00:13:46,080 --> 00:13:49,400
what it does mean is that
we're slightly less
316
00:13:49,400 --> 00:13:51,080
protected
than we might have been,
317
00:13:51,080 --> 00:13:54,520
so it's very important
that you respect the spirits
318
00:13:54,520 --> 00:13:56,000
and you respect each other.
319
00:13:56,000 --> 00:13:57,320
Is anybody feeling worried?
320
00:13:57,320 --> 00:13:59,080
Does anybody...
321
00:13:59,080 --> 00:14:01,160
anybody feeling a bit
vulnerable?
322
00:14:01,160 --> 00:14:03,360
Yeah, Emma and Caroline.
Okay.
323
00:14:03,360 --> 00:14:05,360
So, let me just quickly talk you
through a process
324
00:14:05,360 --> 00:14:06,960
that you can do any time,
325
00:14:06,960 --> 00:14:09,160
and normally, we would be
in a circle, holding hands,
326
00:14:09,160 --> 00:14:10,680
with one candle in the center.
327
00:14:10,680 --> 00:14:12,360
Because we're all...
328
00:14:12,360 --> 00:14:13,640
not in the same place,
329
00:14:13,640 --> 00:14:15,040
we're going to
visualize the circle.
330
00:14:15,040 --> 00:14:16,560
We're going to visualize
ourselves
331
00:14:16,560 --> 00:14:17,880
breaking that circle,
332
00:14:17,880 --> 00:14:19,560
and then as
an extra precaution,
333
00:14:19,560 --> 00:14:23,280
I'd like you to visualize a cord
or a rope around your waist
334
00:14:23,280 --> 00:14:25,880
that's leading
towards your front door,
335
00:14:25,880 --> 00:14:28,240
and then visualize yourself
cutting with
336
00:14:28,240 --> 00:14:29,680
a knife or scissors,
whatever you like.
337
00:14:29,680 --> 00:14:31,080
Just make a real
for yourself,
338
00:14:31,080 --> 00:14:33,040
and that will sever
the connection
339
00:14:33,040 --> 00:14:34,640
with the spirit realm.
340
00:14:34,640 --> 00:14:39,880
Okay. Um, I'm gonna switch on
some isochronic tones,
341
00:14:39,880 --> 00:14:42,240
and they just
help our energy
342
00:14:42,240 --> 00:14:45,480
to join the vibrations
of the spirit realm.
343
00:14:45,480 --> 00:14:50,600
Okay.
Now, close your eyes.
344
00:14:50,600 --> 00:14:54,000
And I'd like you just
to visualize that circle.
345
00:14:54,000 --> 00:15:01,840
[Isochronic tones play]
346
00:15:01,840 --> 00:15:03,880
Holy shit!What are you doing?
347
00:15:03,880 --> 00:15:07,200
Knock it off, you shit.[Laughs]
348
00:15:07,200 --> 00:15:09,360
Sorry, girls.
349
00:15:09,360 --> 00:15:15,120
[Talking indistinctly]
350
00:15:15,120 --> 00:15:16,520
Hey.
351
00:15:16,520 --> 00:15:17,840
What?
352
00:15:17,840 --> 00:15:21,480
[Indistinct talking]Teddy.
353
00:15:21,480 --> 00:15:23,680
-Ted.
-Sorry, Ted's got to go.
354
00:15:23,680 --> 00:15:25,720
Bye.Are you serious?
355
00:15:25,720 --> 00:15:27,400
-Wow.
-Did he just leave?
356
00:15:27,400 --> 00:15:30,400
Such a fucking knobsack.She's a bitch.
357
00:15:30,400 --> 00:15:32,560
In the span of
like two minutes.
358
00:15:32,560 --> 00:15:34,280
Seylan:
Listen, d-don't worry.
359
00:15:34,280 --> 00:15:36,080
Let's not let this affect us.
360
00:15:36,080 --> 00:15:38,160
Let's just maintain our focus.
361
00:15:38,160 --> 00:15:41,600
Um, obviously, we're not here
physically together,
362
00:15:41,600 --> 00:15:46,280
but there's no reason why spirit
can't communicate with us
363
00:15:46,280 --> 00:15:47,680
over the Internet.
364
00:15:47,680 --> 00:15:49,920
Over the channel
of communication,
365
00:15:49,920 --> 00:15:51,920
we could all be possessed.
366
00:15:51,920 --> 00:15:53,480
Now --
-Possessed?
367
00:15:53,480 --> 00:15:55,240
Don't be scared by that word.
368
00:15:55,240 --> 00:15:58,640
That just means that the spirit
is communicating through us.
369
00:15:58,640 --> 00:16:00,240
It's called "possessed",
but that doesn't
370
00:16:00,240 --> 00:16:02,440
have to be a negative thing.
Just bear that in mind.
371
00:16:02,440 --> 00:16:08,400
Now, I'd like you, please,
to visualize a circle.
372
00:16:08,400 --> 00:16:11,920
Visualize us all together
in the one room,
373
00:16:11,920 --> 00:16:14,280
sitting in a circle,
374
00:16:14,280 --> 00:16:18,280
and we're just going to gently
join hands with each other.
375
00:16:18,280 --> 00:16:22,880
Spirit, we invite you
to use us to pass
376
00:16:22,880 --> 00:16:26,520
on any communication
you might have.
377
00:16:26,520 --> 00:16:30,200
Is there anyone there?
Please come forward.
378
00:16:30,200 --> 00:16:31,800
And all together.
379
00:16:31,800 --> 00:16:36,840
All: Is there anyone there?
Please come forward.
380
00:16:36,840 --> 00:16:40,880
Okay.
381
00:16:40,880 --> 00:16:45,960
Now, I want you to tell me if
anything comes into your mind.
382
00:16:45,960 --> 00:16:49,640
Perhaps a name, a face.
383
00:16:49,640 --> 00:16:51,640
If you hear any sounds.
384
00:16:54,600 --> 00:16:59,560
Radina, I don't want to
make you nervous, but...
385
00:16:59,560 --> 00:17:02,720
can anybody something
going on just behind.
386
00:17:02,720 --> 00:17:05,880
Haley: Yeah, looks like a light
moving about.
387
00:17:05,880 --> 00:17:08,480
Yeah. But I'm kind of noticing
something in between.
388
00:17:08,480 --> 00:17:10,280
Probably just a reflection
of something.
389
00:17:10,280 --> 00:17:12,560
There's a light on my fridge.
Um...
390
00:17:12,560 --> 00:17:14,400
It's moving, though.No.
391
00:17:14,400 --> 00:17:16,000
This -- This is something
different.
392
00:17:16,000 --> 00:17:18,720
It was a light that was static,
and it's now moving.
393
00:17:18,720 --> 00:17:19,880
-It's moving quite a lot.
-Yeah.
394
00:17:19,880 --> 00:17:22,680
-I don't like it.
-Oh, I think --
395
00:17:22,680 --> 00:17:23,920
Oh, hold on.
Hold on.
396
00:17:23,920 --> 00:17:26,760
I can make it a third eye.
397
00:17:26,760 --> 00:17:28,840
Okay,
it's on her face now.
398
00:17:28,840 --> 00:17:32,000
[Thud]
399
00:17:32,000 --> 00:17:34,360
What was that?
400
00:17:34,360 --> 00:17:36,080
-Haley, was that you?
-It wasn't.
401
00:17:36,080 --> 00:17:38,880
I didn't do anything.
402
00:17:38,880 --> 00:17:40,520
Did it --
Did everybody hear that?
403
00:17:40,520 --> 00:17:43,440
I heard it.
I heard something.
404
00:17:43,440 --> 00:17:44,920
Okay,
let's just listen out.
405
00:17:44,920 --> 00:17:48,720
Um, spirit, if you're trying
to give us a sign,
406
00:17:48,720 --> 00:17:51,080
please knock
one more time.
407
00:17:57,880 --> 00:17:59,360
[Knocking]
408
00:17:59,360 --> 00:18:02,200
Fuck.
409
00:18:02,200 --> 00:18:05,480
Oh, I'm so sorry.
That must be my delivery.
410
00:18:05,480 --> 00:18:07,320
I'm really sorry.
I'll be back in a second.
411
00:18:07,320 --> 00:18:09,120
[Laughter]
Oh.
412
00:18:09,120 --> 00:18:11,000
-Oh!
-What?!
413
00:18:11,000 --> 00:18:15,480
Caroline: Oh, my God.I'm sorry.
"That's my Ocado."
414
00:18:15,480 --> 00:18:18,040
"Sorry, my food delivery's
arrived."
415
00:18:18,040 --> 00:18:20,560
I'm getting a noise.
Um...
416
00:18:20,560 --> 00:18:23,800
I'm getting aubergines
Um...
417
00:18:23,800 --> 00:18:27,080
a jar of tahini.
418
00:18:27,080 --> 00:18:29,920
Is anybody else
getting something?
419
00:18:29,920 --> 00:18:31,800
No, I just hear my next-door
neighbors.
420
00:18:31,800 --> 00:18:33,680
-Is she coming back?
-Where is she?
421
00:18:39,640 --> 00:18:42,280
Her house is kind of creepy
in the dark.
422
00:18:53,520 --> 00:18:55,160
Seylan?
423
00:18:57,160 --> 00:18:58,400
We paying her, Haley?
424
00:18:58,400 --> 00:19:01,000
-Oh, there she is.
-She's back.
425
00:19:01,000 --> 00:19:02,840
Hey, guys.
I'm really sorry.
426
00:19:02,840 --> 00:19:04,480
Sorry, sorry,
sorry, sorry.
427
00:19:04,480 --> 00:19:06,640
It was supposed to arrive
before our session,
428
00:19:06,640 --> 00:19:08,640
so sorry about that.
429
00:19:08,640 --> 00:19:10,760
Can we get back
to where we were?
430
00:19:10,760 --> 00:19:12,600
Yeah.
431
00:19:12,600 --> 00:19:16,280
So, let's just focus
a little bit more.
432
00:19:16,280 --> 00:19:20,760
Is anybody getting a name,
perhaps?
433
00:19:20,760 --> 00:19:22,600
Ooh. Ooh. Ooh.Did anybody see that?
434
00:19:22,600 --> 00:19:24,760
Okay,
what just happened?
435
00:19:24,760 --> 00:19:28,320
I felt, like, a hand
on my -- on my shoulder.
436
00:19:28,320 --> 00:19:29,880
Jemma: [Screams]
437
00:19:32,880 --> 00:19:34,920
[Sighs]
-Jemma?
438
00:19:34,920 --> 00:19:37,520
-Jemma, are you okay?
-What was it?
439
00:19:37,520 --> 00:19:40,880
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God.
440
00:19:40,880 --> 00:19:42,520
Something just touched my neck.
441
00:19:46,920 --> 00:19:49,240
Jemma, do you want to come
and talk to us?
442
00:19:51,240 --> 00:19:52,880
Um...
443
00:19:56,040 --> 00:19:58,720
Just try asking
some questions, Jemma.
444
00:19:58,720 --> 00:20:02,760
Honestly, the pressure on
my neck is almost unbearable.
445
00:20:07,120 --> 00:20:09,680
Do you want to call out
and ask who it is?
446
00:20:09,680 --> 00:20:12,520
Maybe a name might come
into your head, or...
447
00:20:15,960 --> 00:20:17,600
Hello?
448
00:20:19,680 --> 00:20:21,880
Is there...
449
00:20:21,880 --> 00:20:23,480
Is there someone there?
450
00:20:29,120 --> 00:20:30,600
Oh.
451
00:20:30,600 --> 00:20:33,360
[Voice breaking]
The name Jack's come to mind.
452
00:20:33,360 --> 00:20:35,280
Okay.
453
00:20:35,280 --> 00:20:37,520
That's good.[Sighs]
454
00:20:37,520 --> 00:20:40,840
Do you know anyone called
Jack who's passed?
455
00:20:40,840 --> 00:20:42,480
Yeah.
456
00:20:45,800 --> 00:20:47,640
A kid from school.
457
00:20:47,640 --> 00:20:52,080
[Breathing heavily]
458
00:20:52,080 --> 00:20:54,080
He was really nice
to me one time.
459
00:20:54,080 --> 00:20:57,000
I cracked my head open...
460
00:20:57,000 --> 00:20:58,720
and he, like, picked me up.
461
00:21:05,520 --> 00:21:07,440
He hanged himself.
462
00:21:13,480 --> 00:21:15,760
Listen, Jemma,
I want you to --
463
00:21:17,800 --> 00:21:18,800
[Sobs]
464
00:21:18,800 --> 00:21:21,320
Where did Seylan go?
465
00:21:21,320 --> 00:21:23,440
Radina: It might just be
a bad connection.
466
00:21:23,440 --> 00:21:26,520
-You, uh... Call her, Haley.
-Yeah.
467
00:21:26,520 --> 00:21:28,480
Jemma -- Jemma,
you alright?
468
00:21:28,480 --> 00:21:29,880
Haley: You okay, Jemma?
469
00:21:36,480 --> 00:21:38,240
Caroline: Oh, my God.Haley:What?
470
00:21:38,240 --> 00:21:40,920
You bitch.
No.
471
00:21:40,920 --> 00:21:45,440
-You didn't.
-Oh, no.
472
00:21:45,440 --> 00:21:46,880
-Oh, my God.
-Jemma.
473
00:21:46,880 --> 00:21:49,440
Did you make that up?
474
00:21:49,440 --> 00:21:51,080
Jemma, you're a psychopath.
475
00:21:51,080 --> 00:21:53,280
Jemma:
Nothing was happening.
476
00:21:53,280 --> 00:21:55,160
Jemma, I believed you.
477
00:21:55,160 --> 00:21:56,800
I'm so -- I'm so sorry.
478
00:21:56,800 --> 00:21:58,680
There was just nothing
being said.
479
00:21:58,680 --> 00:22:01,840
I actually thought you were
gonna, like, die.
480
00:22:01,840 --> 00:22:02,960
[Laughs]
481
00:22:02,960 --> 00:22:05,640
Have we heard from Seylan?
482
00:22:05,640 --> 00:22:07,360
Yeah, is she okay?
What happened?
483
00:22:07,360 --> 00:22:08,640
I didn't even see
what happened.
484
00:22:08,640 --> 00:22:12,280
Her Internet went out.
I'm gonna pee.
485
00:22:12,280 --> 00:22:15,440
Caroline: Yeah. I might,
too, actually.
486
00:22:15,440 --> 00:22:16,840
[Sighs]
487
00:22:16,840 --> 00:22:19,440
I'm gonna be smashed
if we carry this on.
488
00:22:19,440 --> 00:22:21,080
Some water.
489
00:22:53,880 --> 00:22:57,440
Ready, Haley?
Yep.
490
00:23:03,560 --> 00:23:05,200
Oh, wait.
491
00:23:07,600 --> 00:23:10,520
I'm sensing some...
492
00:23:10,520 --> 00:23:12,240
tension.
493
00:23:12,240 --> 00:23:15,680
But -- A name's just
come to mind.
494
00:23:18,640 --> 00:23:20,280
Haley.
495
00:23:22,760 --> 00:23:25,600
Haley.
496
00:23:25,600 --> 00:23:26,760
Haley!
497
00:23:26,760 --> 00:23:28,680
Fuck off, Jemma.
498
00:23:28,680 --> 00:23:30,480
-Oh.
-Oh.
499
00:23:30,480 --> 00:23:31,960
Haley just can't have fun.
500
00:23:31,960 --> 00:23:34,480
You're not taking it
seriously like I asked you to.
501
00:23:34,480 --> 00:23:36,000
Oh, shut up.
I'm so bored of this.
502
00:23:36,000 --> 00:23:37,440
Oh, my God.
503
00:23:37,440 --> 00:23:40,440
Why do we have to do this
tonight, guys?
504
00:23:40,440 --> 00:23:42,760
You know what, Jemma?
Nobody -- Aah!
505
00:23:49,600 --> 00:23:50,920
H-Haley, what's going on?
506
00:23:50,920 --> 00:23:52,480
Oh, fuck.
507
00:23:54,880 --> 00:23:56,520
Haley?
508
00:23:58,080 --> 00:24:00,120
Haley: I think there's
something here.
509
00:24:00,120 --> 00:24:01,800
Haley, stop fucking about,
please.
510
00:24:01,800 --> 00:24:03,760
I swear, it wasn't --
Look.
511
00:24:03,760 --> 00:24:07,200
I -- We have
to keep going.
512
00:24:07,200 --> 00:24:09,840
-No.
-Please --
513
00:24:09,840 --> 00:24:11,600
We connected with something.
We got to keep going.
514
00:24:11,600 --> 00:24:13,880
We got to talk to it.
I'm gonna call out.
515
00:24:13,880 --> 00:24:16,000
No. No.Is anybody here?
516
00:24:16,000 --> 00:24:18,200
Does anyone want
to talk to me?
517
00:24:18,200 --> 00:24:20,240
Turn your lights off.Haley, honestly, if I die,
518
00:24:20,240 --> 00:24:21,800
I'm actually gonna
haunt you myself.
519
00:24:21,800 --> 00:24:23,240
Shh. Just listen. Shh!
520
00:24:30,240 --> 00:24:31,440
[Rattling]
521
00:24:33,440 --> 00:24:35,120
I heard something.
522
00:24:35,120 --> 00:24:36,880
Turn your microphones up.
523
00:24:36,880 --> 00:24:39,040
Should be under settings.
524
00:24:58,200 --> 00:24:59,800
Is anybody here?
525
00:25:02,920 --> 00:25:04,600
[Static][Gasps]
526
00:25:22,720 --> 00:25:26,720
[Creaking]
527
00:25:36,160 --> 00:25:38,280
Caroline:
I don't like this.
528
00:25:52,240 --> 00:25:59,520
[Tapping]
529
00:25:59,520 --> 00:26:01,960
[Creaking]
530
00:26:15,400 --> 00:26:16,920
Haley: [Inhales sharply]
531
00:26:21,000 --> 00:26:24,600
[Loud thud][Gasps]
532
00:26:24,600 --> 00:26:26,040
What was that?
533
00:26:26,040 --> 00:26:27,640
I heard something.
534
00:26:27,640 --> 00:26:30,240
That wasn't in my house.
535
00:26:30,240 --> 00:26:31,720
[Rattling]
536
00:26:35,400 --> 00:26:37,040
Caroline.
537
00:26:37,040 --> 00:26:40,120
Caroline.
You got to go check it out.
538
00:26:40,120 --> 00:26:41,520
Emma: Don't do that.
539
00:26:41,520 --> 00:26:43,160
That's a stupid idea.
540
00:26:48,080 --> 00:26:50,280
There's probably nothing there.
It's okay.
541
00:27:12,120 --> 00:27:13,880
Dad?
542
00:27:14,000 --> 00:27:15,840
[Thud][Gasps]
543
00:27:24,080 --> 00:27:25,480
Radina: What is it?
544
00:27:42,280 --> 00:27:45,200
[Creaking]
545
00:27:49,640 --> 00:27:52,640
[Creaking]
546
00:28:03,200 --> 00:28:05,920
It's probably nothing.
547
00:28:05,920 --> 00:28:07,560
Be careful.
548
00:28:07,560 --> 00:28:09,040
Haley:
Caroline, take us up.
549
00:28:09,040 --> 00:28:10,520
Haley: It's okay.
550
00:28:19,760 --> 00:28:23,800
Go on, Caroline.
It's okay.
551
00:28:23,800 --> 00:28:25,520
It'll be fine.
552
00:28:29,840 --> 00:28:34,400
Caroline:
[Breathing heavily]
553
00:28:38,440 --> 00:28:40,600
No. No.
554
00:28:40,600 --> 00:28:42,120
What are you doing,
Caroline?
555
00:28:47,920 --> 00:28:50,440
Caroline,
what are you doing?
556
00:29:12,680 --> 00:29:14,000
Haley:
It's gonna be fine.
557
00:29:14,000 --> 00:29:16,160
Go on, Caroline.
It's okay.
558
00:29:16,160 --> 00:29:18,320
It's okay.
We're here.
559
00:29:28,880 --> 00:29:30,720
Emma:
Film what you see.
560
00:29:39,120 --> 00:29:42,440
Do you see anything?
561
00:29:42,440 --> 00:29:45,400
-What's that thing?
-Nothing, it's just focusing.
562
00:29:45,400 --> 00:29:47,840
Caroline: Nothing's there.
It's fine.
563
00:29:47,840 --> 00:29:49,520
[Creaking]Look, look.
564
00:29:49,520 --> 00:29:53,400
-Caroline, go back.
-What the fuck was that?
565
00:29:53,400 --> 00:29:56,320
-What the fuck was that?
-I don't see anything.
566
00:29:56,320 --> 00:29:59,480
Caroline, go down.
Caroline.
567
00:30:00,600 --> 00:30:02,040
Haley: Don't freak out.
Don't freak out.
568
00:30:02,040 --> 00:30:03,800
-What was it?
-What the fuck was that?
569
00:30:03,800 --> 00:30:05,040
I definitely just
saw something.
570
00:30:05,040 --> 00:30:06,640
You have to call Seylan.
Call Seylan.
571
00:30:06,640 --> 00:30:08,600
Yeah, yeah. Just calm down.
Calm down.
572
00:30:08,600 --> 00:30:10,720
I'm gonna call her.
I'm gonna call her.
573
00:30:10,720 --> 00:30:12,160
I'm calling her.
574
00:30:12,160 --> 00:30:14,720
[Indistinct talking]
575
00:30:15,800 --> 00:30:18,280
[Sniffles]
576
00:30:22,200 --> 00:30:25,120
Haley?What are you doing?
577
00:30:25,120 --> 00:30:27,480
Haley. Haley.
578
00:30:30,920 --> 00:30:33,440
Haley:
Do you see that?
579
00:30:33,440 --> 00:30:35,640
No. What?
580
00:30:35,640 --> 00:30:37,520
I can't see anything?
581
00:30:39,960 --> 00:30:41,600
It's not in there.
582
00:30:46,000 --> 00:30:47,240
Haley, what is it?
583
00:30:47,240 --> 00:30:48,520
[Gasps]
584
00:30:53,120 --> 00:30:54,440
It looked at me.
585
00:30:57,800 --> 00:30:59,360
No.
586
00:31:08,080 --> 00:31:09,480
[Inhales sharply]
587
00:31:13,600 --> 00:31:15,960
[Camera whirs]
588
00:31:29,760 --> 00:31:33,560
Caroline: [Sniffles]
What is that?
589
00:31:33,560 --> 00:31:35,560
What the fuck?
590
00:31:38,040 --> 00:31:41,280
[All scream]
591
00:31:41,280 --> 00:31:42,640
What the fuck, guys?
592
00:31:42,640 --> 00:31:45,560
This is not funny anymore.
Stop taking the piss.
593
00:31:45,560 --> 00:31:47,880
Call Seylan.
594
00:31:47,880 --> 00:31:49,640
It's ringing, it's ringing.
It's ringing.
595
00:31:49,640 --> 00:31:51,960
[Line ringing]
596
00:31:51,960 --> 00:31:54,160
Seylan: Hello?Seylan?
597
00:31:54,160 --> 00:31:55,480
H-Haley?
598
00:31:55,480 --> 00:31:56,800
Haley, is that you?Yeah.
599
00:31:56,800 --> 00:31:58,400
I'm so sorry.
I'm so sorry.
600
00:31:58,400 --> 00:32:00,440
My Internet --
it's a bit of a --
601
00:32:00,440 --> 00:32:01,880
Sorry, I've not been able
to get it going.
602
00:32:01,880 --> 00:32:03,880
How's it going?We've had some --
603
00:32:03,880 --> 00:32:06,280
We've had some interesting
experiences.
604
00:32:06,280 --> 00:32:08,080
We've just --
Caroline's just a bit scared,
605
00:32:08,080 --> 00:32:10,560
so we're just hoping
you can talk us through.
606
00:32:10,560 --> 00:32:11,920
Okay. Yeah.
No -- No problem.
607
00:32:11,920 --> 00:32:13,000
I mean, it's -- it's --
it's good
608
00:32:13,000 --> 00:32:14,560
that you've had an experience.
609
00:32:14,560 --> 00:32:16,360
That's what we're here for.
I'm really sorry
610
00:32:16,360 --> 00:32:18,040
that I've not been there
to go through it with you,
611
00:32:18,040 --> 00:32:19,920
but can the others hear me?Yeah, they can hear you.
612
00:32:19,920 --> 00:32:21,440
They can hear you. Oh, they can hear me.
Okay.
613
00:32:21,440 --> 00:32:22,880
Listen, guys, don't worry.
614
00:32:22,880 --> 00:32:25,240
So, just --
let's just keep calm.
615
00:32:25,240 --> 00:32:26,800
It's probably just --
616
00:32:26,800 --> 00:32:28,880
just somebody trying
to pass on a message.
617
00:32:28,880 --> 00:32:31,880
Jemma, you were telling us
about your friend, Jack.
618
00:32:31,880 --> 00:32:35,160
So, it sounds pretty likely
that it's him.
619
00:32:35,160 --> 00:32:40,200
Have you tried asking
if it's Jack?
620
00:32:40,200 --> 00:32:43,320
I don't know. Jemma, have we
tried asking if it's Jack?
621
00:32:43,320 --> 00:32:45,120
Eh...
622
00:32:47,680 --> 00:32:49,320
Caroline: Jemma!
623
00:32:49,320 --> 00:32:51,720
Jemma: Sorry.
624
00:32:51,720 --> 00:32:53,360
Jack's not real.
625
00:32:53,360 --> 00:32:55,960
What's going on?
Wait.Jack's not real.
626
00:32:55,960 --> 00:32:58,560
Jemma made him up.
627
00:32:58,560 --> 00:33:01,600
Jack doesn't --
Jack doesn't e-exist or --
628
00:33:01,600 --> 00:33:04,280
or Jack does exist.
She just didn't hear him?
629
00:33:04,280 --> 00:33:06,480
No, Jack doesn't
exist at all.
630
00:33:08,480 --> 00:33:10,280
Look, guys, I...
631
00:33:10,280 --> 00:33:12,280
I told you not to disrespect
the spirits.
632
00:33:12,280 --> 00:33:16,680
This -- This isn't good.
This is not good.
633
00:33:16,680 --> 00:33:19,960
I mean, basically, if --
by inventing a-a person
634
00:33:19,960 --> 00:33:21,720
that doesn't exist,
we've basically
635
00:33:21,720 --> 00:33:24,960
summoned a false spirit.
636
00:33:24,960 --> 00:33:29,440
If you made this person up,
you -- you basically created --
637
00:33:29,440 --> 00:33:31,520
Imagine, like,
you created a mask,
638
00:33:31,520 --> 00:33:34,880
so now anything can come
through and wear that mask.
639
00:33:34,880 --> 00:33:36,440
We -- We don't know
what it might be.
640
00:33:36,440 --> 00:33:37,640
So... I mean, if we're lucky,
it's just --
641
00:33:37,640 --> 00:33:39,080
it's just another spirit.
642
00:33:39,080 --> 00:33:41,400
But what if --
what if we're not lucky, though?
643
00:33:41,400 --> 00:33:45,920
H-Haley, ask her what if
we're not lucky.
644
00:33:45,920 --> 00:33:47,800
What if we're not lucky,
Seylan?
645
00:33:47,800 --> 00:33:50,240
Um...
[Sighs]
646
00:33:50,240 --> 00:33:52,280
I-It could be something...
647
00:33:52,280 --> 00:33:53,960
demonic.
648
00:33:53,960 --> 00:33:56,080
Look, I mean, basically,
Jemma has sent out
649
00:33:56,080 --> 00:33:59,280
an invitation,
an open invitation.
650
00:33:59,280 --> 00:34:00,680
We need to shut this down.
651
00:34:00,680 --> 00:34:02,640
We need to --
Like I said to you.
652
00:34:02,640 --> 00:34:06,680
We need to thank the spirits
and close it down,
653
00:34:06,680 --> 00:34:09,480
and don't forget that --
visualizing that rope.
654
00:34:09,480 --> 00:34:11,840
Okay?
So, um...
655
00:34:11,840 --> 00:34:16,120
spirit, please give us
one knock for "yes"
656
00:34:16,120 --> 00:34:18,280
and two knocks for "no".
657
00:34:18,280 --> 00:34:20,000
Let's ask, "Do you have
a message for us?"
658
00:34:20,000 --> 00:34:24,200
after three.
So, one, two, three.
659
00:34:24,200 --> 00:34:26,720
All:
Do you have a message for us?
660
00:34:28,680 --> 00:34:30,240
My light just turned on.
661
00:34:30,240 --> 00:34:31,680
Okay, Haley, that's great.
662
00:34:31,680 --> 00:34:33,040
Let's -- Okay.
663
00:34:33,040 --> 00:34:34,480
Um...
664
00:34:34,480 --> 00:34:36,000
let's try another question.
665
00:34:36,000 --> 00:34:37,520
Um...
666
00:34:37,520 --> 00:34:41,040
all together, let's ask,
"Are you a friend?"
667
00:34:41,040 --> 00:34:44,840
One, two, three.
668
00:34:44,840 --> 00:34:47,600
All: Are you a friend?
669
00:34:48,720 --> 00:34:52,040
[Warbling]
Aah!
670
00:34:52,040 --> 00:34:53,720
Seylan?
Are you there?
671
00:34:53,720 --> 00:34:55,280
Emma:
What the fuck is going on?!
672
00:34:55,280 --> 00:34:56,880
Call her back.
Call her back now.
673
00:34:56,880 --> 00:34:59,320
Fuck.
Fuck, she's not picking up.
674
00:34:59,320 --> 00:35:01,160
Okay. Okay.
675
00:35:01,160 --> 00:35:03,320
What do we do? What do we do?
What do we do? What do we do?
676
00:35:03,320 --> 00:35:05,320
What do we do?Just a second.
I know what to do.
677
00:35:05,320 --> 00:35:08,080
Okay, we just have to do the --
the rope thing and --
678
00:35:08,080 --> 00:35:10,920
and we have to be polite
to the spirit --
679
00:35:10,920 --> 00:35:13,000
You don't know
what you're doing!Just shut up, Jemma!
680
00:35:13,000 --> 00:35:15,280
Just shut the fuck up
for one second!
681
00:35:15,280 --> 00:35:18,160
Imagine a rope. Imagine the rope
around your waist,
682
00:35:18,160 --> 00:35:19,480
rope around your waist.
683
00:35:19,480 --> 00:35:21,320
Okay.
I'm sorry, spirit.
684
00:35:21,320 --> 00:35:23,080
I'm sorry if
we confused you.
685
00:35:23,080 --> 00:35:25,480
Just repeat after me.
I'm sorry if we confused you.
686
00:35:25,480 --> 00:35:28,080
All:
Sorry if we confused you.
687
00:35:28,080 --> 00:35:30,520
Um, imagine the rope
to your door,
688
00:35:30,520 --> 00:35:32,800
and then we're just
gonna cut the rope.
689
00:35:32,800 --> 00:35:36,680
Okay? Okay, imagine
we're cutting the rope.
690
00:35:36,680 --> 00:35:40,280
Okay.
I'm gonna call out again.
691
00:35:40,280 --> 00:35:41,920
Is there anyone here?
692
00:35:44,200 --> 00:35:48,000
And then, um, open your eyes
and blow out the candles
693
00:35:48,000 --> 00:35:49,600
and that'll break
the circle.
694
00:35:49,600 --> 00:35:51,320
I blew my candle already out.
695
00:35:51,320 --> 00:35:53,200
It's okay.
It's okay.
696
00:35:53,200 --> 00:35:55,240
Just remember, she said it was
just to guide them there,
697
00:35:55,240 --> 00:35:56,480
so it's okay.
698
00:36:00,880 --> 00:36:05,560
[Sneezes]
699
00:36:05,560 --> 00:36:07,240
Bless you.
700
00:36:07,240 --> 00:36:12,640
Caroline: [Laughs]
What the fuck?
701
00:36:12,640 --> 00:36:16,920
That was...
It was exciting.
702
00:36:16,920 --> 00:36:18,920
Oh, my God.
I'm so hot.
703
00:36:18,920 --> 00:36:21,000
I-I smell so bad.
704
00:36:21,000 --> 00:36:22,520
I'm really sweaty.
705
00:36:22,520 --> 00:36:26,000
Oh, my God.
Whew.
706
00:36:26,000 --> 00:36:29,000
Guys, what
the fuck was that?
707
00:36:29,000 --> 00:36:31,560
-Oh, God.
-Never again.
708
00:36:36,360 --> 00:36:39,440
Radina,
are you on the toilet?
709
00:36:39,440 --> 00:36:41,960
Maybe.
710
00:36:41,960 --> 00:36:44,480
[Laughs] Panic wee.
711
00:36:44,480 --> 00:36:47,000
Guys, I'm not going anywhere
alone after what just happened.
712
00:36:47,000 --> 00:36:48,880
Shut up.
713
00:36:48,880 --> 00:36:51,000
You okay, Caroline?
714
00:36:51,000 --> 00:36:52,640
[Toilet flushes]
715
00:36:52,640 --> 00:36:54,040
Fuckin' hell.
That gave me a shock.
716
00:36:54,040 --> 00:36:57,720
Ugh.
717
00:37:01,000 --> 00:37:03,920
Guys, I'm literally not going
to sleep tonight now.
718
00:37:03,920 --> 00:37:06,440
Crazy, guys.
Fuckin' hell.
719
00:37:06,440 --> 00:37:08,040
Emma, your glass.
720
00:37:08,040 --> 00:37:10,320
I swear to God.
I didn't do anything.
721
00:37:10,320 --> 00:37:13,640
That was an expensive one.
722
00:37:13,640 --> 00:37:16,040
Wait until Teddy hears
about this.
723
00:37:16,040 --> 00:37:18,240
[Cellphone rings]He's just sitting there
eating his Chinese
724
00:37:18,240 --> 00:37:19,760
and we've nearly died.
725
00:37:19,760 --> 00:37:21,880
Jemma: Oh, my God.
I can't wait to tell Teddy.
726
00:37:21,880 --> 00:37:23,400
He's gonna be, like,
all flustered.
727
00:37:23,400 --> 00:37:25,560
He'll come back and we're just
gonna be like,
728
00:37:25,560 --> 00:37:28,440
"Mate, you've just
missed a storm."
729
00:37:28,440 --> 00:37:30,880
Radina: Guys, did anybody see
Allen leaving?
730
00:37:30,880 --> 00:37:35,040
He left his phone.
731
00:37:35,040 --> 00:37:36,320
Where is...
732
00:37:36,320 --> 00:37:38,760
Radina, has he gone
to the shop to do...
733
00:37:38,760 --> 00:37:41,760
Maybe he's at his brother's.
734
00:37:41,760 --> 00:37:43,200
Here, give him a call.
735
00:37:46,640 --> 00:37:49,680
Crap. I've actually finished
the whole bottle of wine.
736
00:37:49,680 --> 00:37:52,120
Um...
guys, I think I'm gonna head...
737
00:37:52,120 --> 00:37:56,440
[Clicks tongue]
This has been, um...
738
00:37:56,440 --> 00:37:58,120
Emma, my darling.
[Smooches]
739
00:37:58,120 --> 00:38:00,240
Goodbye, my dear.I love you.
740
00:38:00,240 --> 00:38:01,760
Goodbye. Farewell.
So long.
741
00:38:01,760 --> 00:38:03,920
See you later.Bye, Haley.
742
00:38:03,920 --> 00:38:06,080
Bye, girls.
See you next time.
743
00:38:06,080 --> 00:38:09,240
Can you say goodbye
to Radina for me, please?
744
00:38:09,240 --> 00:38:11,080
Um...
yeah, I mean,
745
00:38:11,080 --> 00:38:12,960
maybe we should wait
until she gets back.
746
00:38:12,960 --> 00:38:14,680
Oh, no,
I think I'm gonna head.
747
00:38:14,680 --> 00:38:16,280
I think I'm gonna head.
748
00:38:16,280 --> 00:38:17,840
Caroline?
749
00:38:17,840 --> 00:38:20,720
Bye!
750
00:38:20,720 --> 00:38:23,480
Caroline!
751
00:38:23,480 --> 00:38:25,120
Oh, there she is.
752
00:38:25,120 --> 00:38:28,360
Caroline.Hey, dude.
753
00:38:28,360 --> 00:38:30,640
Caroline.Has she got her audio on?
754
00:38:30,640 --> 00:38:32,080
Caroline?
755
00:38:32,080 --> 00:38:34,400
I think so.
Yeah.
756
00:38:34,400 --> 00:38:36,680
Hello, friend.
757
00:38:36,680 --> 00:38:40,320
Oh, wait. Isn't this
her background?
758
00:38:40,320 --> 00:38:42,200
Oh, yeah. You're right.
Yeah.
759
00:38:42,200 --> 00:38:44,040
I'm gonna give her a call.
760
00:38:44,040 --> 00:38:45,760
[Crashing]
761
00:38:49,360 --> 00:38:51,240
What was that?
762
00:38:51,240 --> 00:38:53,160
Caroline, can you
hear us, babe?
763
00:38:53,160 --> 00:38:54,800
I think her laptop just fell.
764
00:38:54,800 --> 00:38:58,200
Caroline?I'm -- I'm gonna call her.
765
00:38:58,200 --> 00:39:01,120
Emma: What...[Line ringing]
766
00:39:01,120 --> 00:39:02,800
Whoa!
Whoa!
767
00:39:02,800 --> 00:39:06,200
Emma!
Emma, turn the filters off.
768
00:39:06,200 --> 00:39:07,800
Come on.
769
00:39:07,800 --> 00:39:09,680
[Line ringing]
770
00:39:14,360 --> 00:39:16,120
Emma.
771
00:39:19,960 --> 00:39:22,160
Hi, it's Caroline.
Don't leave me a message.
772
00:39:22,160 --> 00:39:24,280
Send me a text
like a normal person.
773
00:39:26,960 --> 00:39:29,800
Emma.
774
00:39:33,840 --> 00:39:38,400
Emma: Aah!
[Gasping]
775
00:39:38,400 --> 00:39:39,960
Fuck.
776
00:39:47,080 --> 00:39:48,520
What are you doing?
777
00:39:48,520 --> 00:39:49,680
Jemma: Don't.
778
00:39:57,200 --> 00:39:59,440
Emma?
Haley: It's fine.
It's fine.
779
00:40:06,000 --> 00:40:07,360
Emma, it's gone.
Come on.
780
00:40:07,360 --> 00:40:11,400
[Crashing]Emma: [Gasps]
781
00:40:11,400 --> 00:40:14,280
Emma?
Emma, get out.
782
00:40:14,280 --> 00:40:15,800
Emma, get out
of that there right now!
783
00:40:15,800 --> 00:40:18,760
Emma, you need to get out
of there right now!
784
00:40:18,760 --> 00:40:20,400
[Crashing]
785
00:40:20,400 --> 00:40:23,520
Emma!
Emma, get out!
786
00:40:23,520 --> 00:40:26,080
Emma!What was that?
787
00:40:26,080 --> 00:40:27,720
Fuck.Fuck, fuck.
788
00:40:29,880 --> 00:40:32,240
You okay?
789
00:40:32,240 --> 00:40:35,000
Emma? Emma, you need to get
out of there.
790
00:40:35,000 --> 00:40:38,880
[Panting]
791
00:40:41,880 --> 00:40:45,800
Emma.
Emma.
792
00:40:45,800 --> 00:40:47,440
No, no, don't
go back in there.
793
00:40:56,640 --> 00:40:58,200
Get out!
794
00:40:58,200 --> 00:41:01,280
Emma! Emma!Emma, Emma, Emma!
795
00:41:01,280 --> 00:41:05,120
Emma!
Emma!
796
00:41:05,120 --> 00:41:08,280
[Screaming]
797
00:41:12,960 --> 00:41:14,480
Emma, talk to us.
Emma, talk to us.
798
00:41:14,480 --> 00:41:16,240
Emma, talk to us.
799
00:41:20,640 --> 00:41:22,440
Emma, what was that?
800
00:41:22,440 --> 00:41:24,240
Emma, Emma, Emma.
801
00:41:26,280 --> 00:41:27,600
Emma.
It's okay.
802
00:41:27,600 --> 00:41:29,280
It's okay.
We're here, we're here.
803
00:41:31,000 --> 00:41:32,880
It's gonna be okay.
It's gonna be okay.
804
00:41:32,880 --> 00:41:34,680
Just get out.
805
00:41:34,680 --> 00:41:36,320
You're gonna get out
of the house, okay?
806
00:41:36,320 --> 00:41:38,240
We're gonna go.
Haley?
807
00:41:38,240 --> 00:41:39,880
Yeah, we're going.
We're all doing it.
808
00:41:39,880 --> 00:41:41,720
Radina.
809
00:41:41,720 --> 00:41:44,680
Radina. Radina, we got to get
out of the house.
810
00:41:44,680 --> 00:41:47,480
Radina!
Radina!
811
00:41:47,480 --> 00:41:49,120
Radina, Radina, Radina.
812
00:41:49,120 --> 00:41:51,240
Radina!What?
813
00:41:51,240 --> 00:41:53,480
[Screams]
814
00:41:53,480 --> 00:41:55,320
Allen! Allen!
815
00:41:55,320 --> 00:41:56,760
Oh, my God!
816
00:41:56,760 --> 00:41:57,920
Fuck!
817
00:41:57,920 --> 00:42:00,680
Run! Run!
818
00:42:00,680 --> 00:42:03,840
[All screaming]
819
00:42:03,840 --> 00:42:05,520
[Thudding]
820
00:42:18,320 --> 00:42:21,120
Caroline?
821
00:42:21,120 --> 00:42:24,240
Caroline.
822
00:42:24,240 --> 00:42:27,080
I don't understand
what she said.
823
00:42:27,080 --> 00:42:30,600
[All screaming]
824
00:42:30,600 --> 00:42:33,800
Caroline!
825
00:42:33,800 --> 00:42:36,040
Caroline!
826
00:42:36,040 --> 00:42:38,960
[All screaming]
827
00:42:38,960 --> 00:42:41,920
Oh, my God!
828
00:42:41,920 --> 00:42:44,040
Help me!
829
00:42:44,040 --> 00:42:46,400
No! No!
830
00:42:51,560 --> 00:42:54,040
[Sobbing]
831
00:42:59,800 --> 00:43:01,600
I'm gonna call Seylan.
832
00:43:04,080 --> 00:43:07,160
Haley.
833
00:43:07,160 --> 00:43:09,040
Haley! No!
Stop it, Haley!
834
00:43:09,040 --> 00:43:11,680
Haley, this is all
your fault!It's not my fault!
835
00:43:11,680 --> 00:43:13,320
This is your fucking --
836
00:43:13,320 --> 00:43:14,880
Shut up!
837
00:43:14,880 --> 00:43:16,760
Stop!I told you to be --
838
00:43:19,120 --> 00:43:21,760
Haley. Haley.
839
00:43:21,760 --> 00:43:24,280
Haley.
Shut up!
840
00:43:26,400 --> 00:43:28,320
Haley.
841
00:43:36,840 --> 00:43:38,680
Haley.
842
00:43:43,080 --> 00:43:44,720
Haley!
[Screams]
843
00:43:47,880 --> 00:43:50,680
Hello?
844
00:43:50,680 --> 00:43:54,240
No.
845
00:43:54,240 --> 00:44:01,480
[Sobbing] No.
846
00:44:01,480 --> 00:44:04,760
Oh, my God.
What are you doing, Jemma?
847
00:44:04,760 --> 00:44:06,000
Jemma, where are you going?
848
00:44:06,000 --> 00:44:07,720
Emma, I'll be right back.No!
849
00:44:07,720 --> 00:44:09,240
Listen to me.
You'll be fine.Jemma, what are you doing?
850
00:44:09,240 --> 00:44:11,600
Don't go, please.
Jemma, please don't go.
851
00:44:11,600 --> 00:44:13,480
Emma, you'll be fine.Jemma!
852
00:44:13,480 --> 00:44:14,960
Emma, you'll be fine!
853
00:44:14,960 --> 00:44:17,200
Please don't go!
854
00:44:17,200 --> 00:44:21,520
[Sobbing]
855
00:44:25,680 --> 00:44:29,080
[Sobbing]
856
00:44:31,600 --> 00:44:34,640
[Whimpers]
857
00:44:39,840 --> 00:44:43,440
[Sobbing]
858
00:44:44,720 --> 00:44:46,760
Teddy. [Sniffles]
859
00:44:54,600 --> 00:44:58,680
[Laughs]
860
00:44:58,680 --> 00:45:00,240
Did I get ya?
861
00:45:00,240 --> 00:45:02,000
Sorry I took so long, man.
862
00:45:02,000 --> 00:45:03,880
It was longer
than we thought.
863
00:45:03,880 --> 00:45:06,000
Fuckin' hell.
You get a tattoo?
864
00:45:06,000 --> 00:45:08,680
Teddy, get out.
Get out of your house.
865
00:45:08,680 --> 00:45:10,640
Okay, now,
where is everybody?
866
00:45:10,640 --> 00:45:13,080
Oh, come on, you lot.
867
00:45:13,080 --> 00:45:14,760
Stop hiding,
you fat bitches.
868
00:45:14,760 --> 00:45:17,120
Come out.
Teddy, please.
869
00:45:17,120 --> 00:45:18,920
Oh, fuck off.
You lot are taking the piss.
870
00:45:18,920 --> 00:45:20,640
What's happened.
Come on. Tell me.
871
00:45:20,640 --> 00:45:23,000
Oh.
872
00:45:23,000 --> 00:45:24,920
Teddy, get out.Hang on a sec.
873
00:45:24,920 --> 00:45:27,080
It's just a power cut.
It happens literally
874
00:45:27,080 --> 00:45:28,640
all the time
in the country.
875
00:45:28,640 --> 00:45:30,360
Right, here we go.
You ready?
876
00:45:30,360 --> 00:45:33,440
We're gonna die.Voilà.
We're be back in action.
877
00:45:33,440 --> 00:45:35,080
Teddy, Teddy.
878
00:45:35,080 --> 00:45:36,920
Oh, my...
Hang on.
879
00:45:36,920 --> 00:45:38,480
I've got to go find
the old, um...
880
00:45:38,480 --> 00:45:40,800
What you call it?
The box.
881
00:45:40,800 --> 00:45:43,520
Uh, Seylan
was a interesting character.
882
00:45:43,520 --> 00:45:44,840
Please.
883
00:45:44,840 --> 00:45:48,320
[Screams]
884
00:45:48,320 --> 00:45:50,800
Get out.
Teddy, get out!
885
00:45:55,240 --> 00:45:58,600
[Screaming]
886
00:46:02,480 --> 00:46:04,760
[Screaming]
887
00:46:07,920 --> 00:46:10,520
Don't stop! Don't stop!
888
00:46:10,520 --> 00:46:14,080
Ginny!
Fuckin' hell.
889
00:46:14,080 --> 00:46:16,280
Ginny!
Aah!
890
00:46:16,280 --> 00:46:21,040
Ginny!
Aah!
891
00:46:21,040 --> 00:46:23,080
Ginny!
892
00:46:23,080 --> 00:46:24,560
No!
893
00:46:24,560 --> 00:46:30,000
[Screams]
894
00:46:30,000 --> 00:46:33,000
No! Aah!
Get out, please.
895
00:46:33,000 --> 00:46:36,440
There's someone there!
Please!
896
00:46:36,440 --> 00:46:40,560
No! No!
897
00:46:40,560 --> 00:46:42,000
Teddy, get out!
898
00:46:45,200 --> 00:46:47,520
You're gonna die
if you don't listen to me.
899
00:46:51,720 --> 00:46:54,080
[Thudding]
900
00:46:54,080 --> 00:46:55,840
Teddy, run.
901
00:46:59,280 --> 00:47:02,160
[Sobs]
902
00:47:02,160 --> 00:47:11,000
♪♪
903
00:47:11,000 --> 00:47:14,320
[Sobbing]
904
00:47:14,320 --> 00:47:16,040
I think it's here.
905
00:47:21,360 --> 00:47:23,480
[Whimpering]
906
00:47:25,960 --> 00:47:31,560
[Music box plays]
907
00:47:31,560 --> 00:47:32,880
Aah!
908
00:47:35,840 --> 00:47:38,000
[Music box playing]
909
00:47:38,000 --> 00:47:40,560
Teddy?
910
00:47:40,560 --> 00:47:42,200
Teddy?
911
00:47:42,200 --> 00:47:44,280
[Metal clinks]
912
00:47:44,280 --> 00:47:49,560
[Gasping]
913
00:47:49,560 --> 00:47:51,120
Can you hear that?
914
00:47:51,120 --> 00:47:52,400
Teddy.
915
00:47:52,400 --> 00:47:54,960
Teddy, get out.
916
00:47:54,960 --> 00:47:58,000
[Music continues playing]
917
00:48:08,920 --> 00:48:10,800
What the fuck?
918
00:48:10,800 --> 00:48:13,240
[Screams]
919
00:48:13,240 --> 00:48:18,200
[Sobbing]
920
00:48:18,200 --> 00:48:19,920
Teddy, wake up.
921
00:48:19,920 --> 00:48:22,120
Teddy, get up!
Move!
922
00:48:22,120 --> 00:48:25,120
Can you hear me?
923
00:48:25,120 --> 00:48:28,160
Teddy.
Teddy, answer me!
924
00:48:28,160 --> 00:48:31,400
Teddy!
925
00:48:31,400 --> 00:48:34,920
No!
926
00:48:34,920 --> 00:48:37,080
Teddy, wake up!
927
00:48:37,080 --> 00:48:42,560
No.
[Screaming]
928
00:48:45,400 --> 00:48:47,960
No! No.
929
00:48:47,960 --> 00:48:52,960
[Sobbing]
930
00:48:52,960 --> 00:48:54,920
No.
931
00:48:54,920 --> 00:48:59,600
[Sobbing]
Teddy.
932
00:48:59,600 --> 00:49:01,440
[Thudding]
933
00:49:12,600 --> 00:49:14,240
[Whimpers]
934
00:49:23,720 --> 00:49:25,280
Oh!
935
00:49:25,280 --> 00:49:30,400
[Panting]
936
00:49:38,400 --> 00:49:41,240
[Creaking]
937
00:50:06,560 --> 00:50:09,800
[Screaming]
938
00:50:16,880 --> 00:50:18,800
[Screams]
939
00:50:24,200 --> 00:50:26,840
[Knocking]
940
00:50:32,840 --> 00:50:37,520
[Knocking]
941
00:50:43,560 --> 00:50:47,160
Jemma: [Panting]
942
00:50:49,640 --> 00:50:52,080
[Clattering]
943
00:50:56,880 --> 00:50:59,120
[Footsteps]
944
00:50:59,720 --> 00:51:01,640
[Gasps] Emma.
945
00:51:21,640 --> 00:51:23,680
Haley?
946
00:51:42,040 --> 00:51:44,720
Ugh.
947
00:51:44,720 --> 00:51:47,240
[Groans]
948
00:52:00,080 --> 00:52:01,960
Aah!
949
00:52:01,960 --> 00:52:05,960
[Panting]
950
00:52:05,960 --> 00:52:07,640
Fuck you![Scraping]
951
00:52:34,160 --> 00:52:36,000
[Gasps]
952
00:52:36,000 --> 00:52:37,040
Fuck.
953
00:52:37,040 --> 00:52:38,600
Fuck, fuck, fuck.
954
00:52:44,120 --> 00:52:45,360
[Thumping]
955
00:52:45,360 --> 00:52:46,760
[Gasps]
956
00:53:09,920 --> 00:53:12,080
[Thudding]Aah!
957
00:53:12,080 --> 00:53:13,960
Fuck! Haley.
958
00:53:13,960 --> 00:53:16,480
Haley!
959
00:53:16,480 --> 00:53:18,600
[Whimpers]
960
00:53:18,600 --> 00:53:20,960
[Both laugh]
961
00:53:20,960 --> 00:53:25,440
[Gasp]
962
00:53:25,440 --> 00:53:27,160
We need to get out, Haley.
963
00:53:30,520 --> 00:53:31,920
We need to leave.
964
00:53:37,280 --> 00:53:39,080
Shh, shh.
965
00:53:43,760 --> 00:53:47,520
[Camera whirs]
966
00:53:47,520 --> 00:53:49,200
Did you see anything?
967
00:53:54,520 --> 00:53:58,000
[Camera whirs]
968
00:54:09,120 --> 00:54:13,280
[Camera whirs]
969
00:54:24,680 --> 00:54:28,040
[Camera whirs]
970
00:54:37,600 --> 00:54:39,040
[Camera shutter clicks][Screams]
60402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.