All language subtitles for ER.S12E05.DVDRip.XviD-SAiNTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,080 --> 00:00:04,840 E.R. 2 00:00:05,041 --> 00:00:06,101 Previously on E.R. 3 00:00:06,202 --> 00:00:09,350 I saw Charlie Pratt at Ceasefire. He said he stopped by here last week. 4 00:00:09,551 --> 00:00:10,976 - How'd it go? - Quick. 5 00:00:11,077 --> 00:00:15,440 Did the oncologist you spoke with mention anything about prophylactic surgery? 6 00:00:15,641 --> 00:00:17,225 You mean having my breasts removed? 7 00:00:17,326 --> 00:00:20,611 There have been advances in reconstructive surgery. And you need to protect yourself. 8 00:00:20,712 --> 00:00:23,344 Can you promise me that giving up my breasts would protect me? 9 00:00:23,445 --> 00:00:25,275 I had my annual PSA screening. 10 00:00:25,376 --> 00:00:28,383 Needle biopsy showed a moderately differentiated prostate cancer. 11 00:00:28,484 --> 00:00:30,577 - I am so sorry. - Does this hurt, Blaire? 12 00:00:30,912 --> 00:00:32,415 - She's in a coma, Inez. - Not anymore. 13 00:00:32,516 --> 00:00:35,810 - What's the last thing you remember? - Were we in an accident? 14 00:01:18,239 --> 00:01:21,326 E. R. 12x05 "WAKE UP" Subtitles subXpacio 15 00:00:41,526 --> 00:00:45,475 The reason I'm calling, Dr. Clemente, is that you were supposed to start today. 16 00:00:45,655 --> 00:00:48,276 So unless your plane went down or you got hit by a bus... 17 00:00:48,449 --> 00:00:51,068 ...you'd better get in here as soon as you get this message. 18 00:00:51,185 --> 00:00:54,027 Luka, I need you to wait. Pratt's running behind. 19 00:00:54,204 --> 00:00:55,616 The new Attending is a no-show. 20 00:00:55,790 --> 00:00:57,948 First day. He'd wanna make a good impression. 21 00:00:58,125 --> 00:00:59,454 - You never did. - I have to go. 22 00:00:59,627 --> 00:01:01,251 Page me if he doesn't show up. 23 00:01:01,420 --> 00:01:04,956 Morris, run through the moonlighting list. See if we can find someone to come in. 24 00:01:05,677 --> 00:01:08,548 - Whoa. Where are you rushing off to? - Upstairs. 25 00:01:08,718 --> 00:01:10,545 Why? Uh- Never mind. 26 00:01:11,137 --> 00:01:15,181 Last time I reached out to someone, Dubenko tried to make me his concubine. 27 00:01:16,392 --> 00:01:17,554 Hello, my people. 28 00:01:17,726 --> 00:01:19,802 - You're late. - Not according to me. 29 00:01:19,978 --> 00:01:22,102 According to me, I got 20 patients on the rack. 30 00:01:22,273 --> 00:01:23,897 Chest pain, I need a monitored bed. 31 00:01:24,066 --> 00:01:25,810 Don't have one. 12-lead in the hallway. 32 00:01:25,985 --> 00:01:29,852 - Is Dr. Lewis coming in? - Dr. Lewis is never coming in again. 33 00:01:31,865 --> 00:01:34,071 She took a tenured track position in Iowa City. 34 00:01:34,242 --> 00:01:35,867 - Just like that? - Just like that. 35 00:01:36,035 --> 00:01:38,360 That's why Dr. Clemente is supposed to be here now. 36 00:01:38,538 --> 00:01:39,996 Who's this Clemente guy, anyway? 37 00:01:40,164 --> 00:01:42,203 He was residency director at Jacobi in the Bronx... 38 00:01:42,291 --> 00:01:43,999 and he did a stint in Newark. 39 00:01:44,168 --> 00:01:45,960 Is he gonna be the new department chief? 40 00:01:46,029 --> 00:01:47,837 We're forming a search committee. 41 00:01:48,006 --> 00:01:49,879 The guy must be angling for it, right? 42 00:01:50,049 --> 00:01:52,006 - Abby, vomiting blood. - My favorite. 43 00:01:52,176 --> 00:01:53,374 Ray, nosebleed. 44 00:01:53,552 --> 00:01:54,927 Sorry, I'm on my tox elective. 45 00:01:55,095 --> 00:01:58,927 I was just rolling down here to remind everybody about my gig tonight. 46 00:01:59,099 --> 00:02:01,175 - Oh... Pogo Lounge. - Isn't that a strip club? 47 00:02:01,351 --> 00:02:04,352 It's behind the Lava Lounge, which used to be the Aqua Lounge. 48 00:02:04,520 --> 00:02:05,765 Roomie, are you gonna come? 49 00:02:05,938 --> 00:02:08,263 That's why I wake up in the morning. 50 00:02:08,441 --> 00:02:12,106 Okay, med students. Burning urination, seafood allergy. 51 00:02:12,278 --> 00:02:14,769 - We're not really doctors. - That never stopped Morris. 52 00:02:14,947 --> 00:02:16,442 Roswell and Marshall are premed. 53 00:02:16,616 --> 00:02:19,450 They're working for my grant tracking patient throughput time. 54 00:02:19,618 --> 00:02:22,287 If we don't start moving the meat, they'll be unemployed. 55 00:02:22,454 --> 00:02:25,455 You want me to supervise everyone and take on three new patients? 56 00:02:25,624 --> 00:02:27,248 You're an R-4, stop whining. 57 00:02:27,417 --> 00:02:29,409 - Where are you going? - To the Weaver Lounge. 58 00:02:29,586 --> 00:02:33,832 To work on my presentation. Anything short of a meteor crash, don't bug me. 59 00:02:34,006 --> 00:02:35,287 Pratt. 60 00:02:35,841 --> 00:02:37,467 EKG looks good. 61 00:02:37,636 --> 00:02:39,295 All right. 62 00:02:39,762 --> 00:02:41,138 Where's your pain, sir? 63 00:02:42,140 --> 00:02:44,974 It's not a pain. I just feel something right here. 64 00:02:45,142 --> 00:02:47,384 - BP 124 over 78. - What's it feel like? 65 00:02:47,561 --> 00:02:50,313 It feels really heavy, like a boulder. I can't breathe, doc. 66 00:02:50,480 --> 00:02:53,647 Say no more. Sir, would you do me a favor and open up? 67 00:02:53,817 --> 00:02:56,652 No, no. I did two lines of coke last night. 68 00:02:57,278 --> 00:02:58,986 - What? - Yeah, and a bottle of tequila. 69 00:02:59,155 --> 00:03:02,358 - You did? - Yeah, not to mention three Viagra. 70 00:03:02,950 --> 00:03:06,283 - Why didn't you say something? - Aren't you supposed to take my history? 71 00:03:07,121 --> 00:03:10,324 - Who are you? - Victor Clemente. Your new Attending. 72 00:03:10,500 --> 00:03:13,666 And congratulations, doc. You just killed me. 73 00:04:05,009 --> 00:04:07,464 Usually, Dr. Pratt is very thorough. 74 00:04:07,636 --> 00:04:08,715 We're getting slammed. 75 00:04:08,887 --> 00:04:10,631 It's okay, death becomes me. 76 00:04:10,806 --> 00:04:13,475 I've got a Q&A upstairs, but maybe I should stay down here. 77 00:04:13,642 --> 00:04:16,726 No, go ahead, take it. Dr. Kevorkian and I will hold down the fort. 78 00:04:16,895 --> 00:04:19,979 - Hey, Jerry. You know where to find me? - Mm-hm. 79 00:04:22,275 --> 00:04:24,019 You sure know how to make an entrance. 80 00:04:24,194 --> 00:04:26,233 I was just trying to get the lay of the land. 81 00:04:26,404 --> 00:04:27,649 You take it too far. 82 00:04:27,822 --> 00:04:31,238 You should have seen me at St. Mary's. I took it all the way to a rectal. 83 00:04:31,409 --> 00:04:33,318 She was cuter than you, though. 84 00:04:33,494 --> 00:04:35,985 Look at that. You guys still using x-ray film? 85 00:04:36,163 --> 00:04:38,654 I thought everybody was digital by now. 86 00:04:39,499 --> 00:04:42,619 - Oh, hey. Nice job shaving my chest hair. - No problem. 87 00:04:42,794 --> 00:04:46,839 Now, it took 24 minutes to get my vitals. Twenty-four minutes. 88 00:04:47,007 --> 00:04:49,130 Come on. I know we can all do better than that. 89 00:04:49,301 --> 00:04:52,255 Yes, we can. Yes, we can. It's totally what I think. 90 00:04:52,429 --> 00:04:54,717 Archie Morris, chief resident. 91 00:04:54,889 --> 00:04:58,305 It usually takes me about 10 minutes to figure out who the kiss-ass is. 92 00:04:58,476 --> 00:05:00,598 At least we're breaking records somewhere, huh? 93 00:05:00,769 --> 00:05:04,470 Now, the EKG was prompt, but the resident's evaluation was sloppy. 94 00:05:04,648 --> 00:05:05,846 You know we were busy. 95 00:05:06,024 --> 00:05:08,941 It's always busy, it's always chaos, always out of control. 96 00:05:09,110 --> 00:05:12,029 I know you don't have enough hours to spend with every patient. 97 00:05:12,197 --> 00:05:15,400 But our job is efficiency and excellence. We're marksmen. 98 00:05:15,575 --> 00:05:19,158 We hone in on what's important, hit our target with one shot and move on. 99 00:05:20,622 --> 00:05:23,195 We should call Psych on this guy. 100 00:05:24,375 --> 00:05:26,083 And who are you? 101 00:05:27,378 --> 00:05:28,753 Abby Lockhart. R-2. 102 00:05:28,921 --> 00:05:31,412 Oh, yeah. Weaver was talking to me about you. 103 00:05:31,590 --> 00:05:35,005 I'd like to say it was all good, but it wasn't. 104 00:05:36,720 --> 00:05:41,049 - Can we start by clearing this stuff? - Okay, in Trauma 1, we have... 105 00:05:41,225 --> 00:05:45,008 Grease board? God, I haven't seen one of these since the '80s. That's pretty cool. 106 00:05:45,186 --> 00:05:49,054 Look, unless anybody has any objections, I prefer walking rounds. 107 00:05:49,232 --> 00:05:51,271 We all learn. Okay? Let's go. 108 00:05:51,442 --> 00:05:52,901 He's kind of hot. 109 00:05:53,069 --> 00:05:56,270 - I thought you had a boyfriend. - He's at war, and so are my hormones. 110 00:05:59,574 --> 00:06:01,199 Come in. 111 00:06:02,327 --> 00:06:03,787 How are you? 112 00:06:04,747 --> 00:06:07,072 This toothbrush feels like a hundred-pound weight. 113 00:06:07,624 --> 00:06:10,542 Well, it's normal after such prolonged bed rest. 114 00:06:10,710 --> 00:06:13,284 Please tell me you brought rocky road and a cheeseburger. 115 00:06:13,463 --> 00:06:15,870 I just came by to test your muscle tone again. 116 00:06:16,049 --> 00:06:17,756 So no fries? 117 00:06:17,925 --> 00:06:19,799 Well, at least you're not Dr. Schulansky. 118 00:06:19,969 --> 00:06:22,969 He brings tours here like I'm a freak from the wild animal park. 119 00:06:23,138 --> 00:06:24,597 He's excited that you're awake. 120 00:06:24,765 --> 00:06:26,804 She's alive. She's alive. 121 00:06:26,975 --> 00:06:28,434 Squeeze my hand. 122 00:06:30,771 --> 00:06:33,938 Okay. That feels a little stronger than last week. 123 00:06:34,108 --> 00:06:36,183 Try to lift up your leg. 124 00:06:37,069 --> 00:06:38,611 That's good. Very good. 125 00:06:41,948 --> 00:06:44,569 Well, it's more than you could do the last time. 126 00:06:45,284 --> 00:06:49,613 That's thanks to three hours a day with Helga, the therapist from hell. 127 00:06:49,788 --> 00:06:51,781 Well, I see you had some visitors. 128 00:06:51,957 --> 00:06:54,959 Yeah, that was my best friend from college. 129 00:06:55,127 --> 00:06:57,001 I haven't seen her since graduation. 130 00:06:57,171 --> 00:06:59,744 I asked her for a joint and she brought me a teddy bear. 131 00:06:59,923 --> 00:07:04,003 Good for her. The last thing you need is anything interfering with your recovery. 132 00:07:04,177 --> 00:07:08,257 I need, heh, to take the edge off. 133 00:07:08,431 --> 00:07:12,381 Waking up and finding out that your mom's dead, your fiancé's MIA... 134 00:07:12,560 --> 00:07:17,305 ...and you've literally slept through your 20s, it's just a little stressful. 135 00:07:22,486 --> 00:07:24,977 Has Dr. Schulansky said anything about the accident? 136 00:07:25,156 --> 00:07:27,278 All I know is you and your mom were driving... 137 00:07:27,449 --> 00:07:29,987 ...and there was some kind of traffic collision. 138 00:07:30,660 --> 00:07:32,653 Yeah, that much I remember. 139 00:07:32,829 --> 00:07:36,529 We were on our way for my final fitting for my wedding dress. 140 00:07:37,041 --> 00:07:40,540 It was strapless with a tulle skirt. 141 00:07:42,504 --> 00:07:44,461 I wouldn't even let Jason see it. 142 00:07:45,507 --> 00:07:47,251 - Your fiancé? - Mm-hm. 143 00:07:48,719 --> 00:07:49,964 Have you spoken to him? 144 00:07:51,514 --> 00:07:53,173 Oh. That would fall under the heading... 145 00:07:53,349 --> 00:07:57,132 ...of "Scared as hell, don't know how to do that one." 146 00:07:58,937 --> 00:08:01,060 Lowered tidal volume of 6 cc's per kilo... 147 00:08:01,231 --> 00:08:04,350 ...decreased mortality from 40 percent to 31 percent. 148 00:08:04,525 --> 00:08:07,360 You twirl a knob, you're gonna save a life. 149 00:08:07,528 --> 00:08:09,355 Okay? All right, let's go. 150 00:08:12,909 --> 00:08:15,482 Those are cool shoes, man. Are they Adidas? 151 00:08:15,661 --> 00:08:17,203 Get laid, Morris. 152 00:08:17,371 --> 00:08:20,870 Boris Nadinovitz, presenting with fever, lymphadenopathy and night sweats. 153 00:08:21,041 --> 00:08:22,369 No obvious source. 154 00:08:27,047 --> 00:08:28,505 Ya bolen, doctor. 155 00:08:33,886 --> 00:08:36,044 So, what's your diagnostic approach? 156 00:08:36,222 --> 00:08:38,713 Skin test for TB and cocci histo? 157 00:08:38,892 --> 00:08:40,683 Good, good, good. 158 00:08:45,940 --> 00:08:47,897 Dorsey Watson. 159 00:08:48,233 --> 00:08:50,107 Greg Pratt. 160 00:08:50,694 --> 00:08:52,402 Man, what's it been, like five years? 161 00:08:52,571 --> 00:08:54,610 Six. I was in second year when you graduated. 162 00:08:54,781 --> 00:08:57,735 - Wow. So, what are you doing here? - I work here. What's your excuse? 163 00:08:57,909 --> 00:09:00,530 I heard you were in Winnetka doing lipo on rich chicks. 164 00:09:00,703 --> 00:09:01,901 Still am, man. Still am. 165 00:09:02,079 --> 00:09:06,411 But one of my patients got a half-price tummy tuck from a hack, landed upstairs. 166 00:09:06,584 --> 00:09:07,782 Hey, killer, come on. 167 00:09:07,960 --> 00:09:10,368 We got patients to clear. Let's go. 168 00:09:11,047 --> 00:09:12,838 - I gotta roll, man. - Hey, do your thing. 169 00:09:13,007 --> 00:09:15,497 - I'll holler at you before I go. - Definitely. 170 00:09:18,595 --> 00:09:20,469 Be relaxed. Try to sound calm. 171 00:09:20,639 --> 00:09:22,263 It will be weird for him at first. 172 00:09:22,432 --> 00:09:24,056 You think? 173 00:09:25,393 --> 00:09:28,097 - It's ringing. - Okay, take a deep breath. 174 00:09:30,190 --> 00:09:31,850 What's going on? 175 00:09:33,943 --> 00:09:37,110 Oh! Hi. Is this Jason Clark's house? 176 00:09:37,280 --> 00:09:39,071 She's calling her fiancé. 177 00:09:39,240 --> 00:09:42,157 Blaire Collins. I'm an old friend of his from the Art Institute. 178 00:09:42,326 --> 00:09:44,484 - She's doing great. - I'm amazed by her progress. 179 00:09:44,661 --> 00:09:48,575 I've been trying to help her for over four years and all of a sudden, this. 180 00:09:50,250 --> 00:09:51,660 Yeah, it's really me. 181 00:09:51,834 --> 00:09:53,293 What were you treating her with? 182 00:09:53,461 --> 00:09:55,335 Most recently, an experimental cocktail. 183 00:09:55,505 --> 00:09:58,126 Fluoxetine, Sinemet and dextroamphetamine. 184 00:09:58,299 --> 00:10:00,256 - Is she still on them? - Not anymore. 185 00:10:00,426 --> 00:10:01,624 I know. It's weird. 186 00:10:01,803 --> 00:10:05,136 She's asked me about what happened, how she got hurt. 187 00:10:11,520 --> 00:10:14,189 Um... I think it's better not to talk to her about it yet. 188 00:10:14,356 --> 00:10:16,811 Is there something she shouldn't know? 189 00:10:16,983 --> 00:10:19,308 The accident was violent, to say the least. 190 00:10:21,279 --> 00:10:24,316 Blaire and her mother were carjacked. Her mom was raped. 191 00:10:24,491 --> 00:10:26,033 And shot? 192 00:10:26,201 --> 00:10:28,240 Blaire tried to fight and was pistol-whipped. 193 00:10:28,411 --> 00:10:30,783 They would have killed her, but someone pulled up. 194 00:10:30,955 --> 00:10:33,327 Still, she has the right to know. 195 00:10:33,499 --> 00:10:36,535 She's in a fragile state. Telling her could set her back. 196 00:10:36,960 --> 00:10:38,335 Let's get her healthy first. 197 00:10:38,503 --> 00:10:41,041 She needs to hear this from someone close to her. 198 00:10:41,214 --> 00:10:43,835 - She has no family. - She'll be told, doctor. 199 00:10:44,008 --> 00:10:45,835 All in good time. 200 00:10:48,180 --> 00:10:50,753 A 22-year-old female presenting with recurring headaches. 201 00:10:50,932 --> 00:10:52,391 - No history of migraine- - Right. 202 00:10:52,559 --> 00:10:55,476 But there is a history of idiopathic intracranial hypertension. 203 00:10:55,645 --> 00:10:57,721 They usually take out a bunch of spinal fluid. 204 00:10:57,897 --> 00:10:59,142 We don't do that anymore. 205 00:10:59,315 --> 00:11:00,346 - We don't? - No. 206 00:11:00,524 --> 00:11:03,809 Now that we know that llH is caused by sagittal sinus thrombosis... 207 00:11:03,986 --> 00:11:07,568 ...resulting in a decreased CSF reabsorption at the arachnoid sinuses. 208 00:11:07,739 --> 00:11:08,818 I didn't know that. 209 00:11:08,990 --> 00:11:12,027 - Heparin is the treatment of choice. - Here you go, doc. 210 00:11:12,202 --> 00:11:14,527 I'm just gonna place a drop in your eye. Lean back. 211 00:11:14,705 --> 00:11:16,412 She still needs an LP for diagnosis. 212 00:11:16,581 --> 00:11:18,372 Hey, hey, not so fast, not so fast. 213 00:11:18,541 --> 00:11:21,910 Annals of Emergency Medicine, May 2000. 214 00:11:22,837 --> 00:11:24,331 - 2000...? - Five? 215 00:11:24,505 --> 00:11:26,332 - Nope. - Three? 216 00:11:26,507 --> 00:11:28,167 - Nope. - Four? 217 00:11:28,342 --> 00:11:29,540 Ten points for the winner. 218 00:11:30,052 --> 00:11:32,721 Intraocular pressure correlates with intracranial pressure. 219 00:11:32,888 --> 00:11:36,256 Fifty-four. Diagnosis made, and you don't get a spinal tap. 220 00:11:36,432 --> 00:11:38,390 Abby, Oncology's on the phone. 221 00:11:38,560 --> 00:11:41,229 If you ever say he's hot again, I'll kneecap you. 222 00:11:41,730 --> 00:11:43,473 Some patient of yours is freaking out. 223 00:11:43,648 --> 00:11:45,557 - In Oncology? - Mm-hm. 224 00:11:47,443 --> 00:11:48,985 - Who is it? - Stephanie Lowenstein. 225 00:11:49,153 --> 00:11:52,070 She's upset because we couldn't do the reconstruction. 226 00:11:52,239 --> 00:11:54,232 - Why not? - They found an enlarged lymph node. 227 00:11:54,408 --> 00:11:56,899 We told her pathology isn't back, but she won't listen. 228 00:11:57,077 --> 00:11:59,449 She says it's all your fault. She smashed the mirror. 229 00:11:59,621 --> 00:12:01,281 - Stephanie. - I don't want you here. 230 00:12:01,456 --> 00:12:04,541 - I just wanna help. - You call this helping? This is not helping. 231 00:12:04,710 --> 00:12:08,079 - Okay, I understand how you feel. - You have no idea how I feel. 232 00:12:08,255 --> 00:12:09,749 Miss Lowenstein, wait. 233 00:12:09,923 --> 00:12:13,089 You just have to let the doctors get the results back from the tests. 234 00:12:13,259 --> 00:12:14,753 We'll figure out how to proceed. 235 00:12:14,927 --> 00:12:17,881 To do what? To cut me up some more? To hell with your damn tests. 236 00:12:18,055 --> 00:12:20,297 Stephanie, listen to me, please. Just listen. 237 00:12:20,474 --> 00:12:22,301 - You ruined me. - I know you're scared. 238 00:12:22,476 --> 00:12:23,721 Is that what I am? 239 00:12:23,894 --> 00:12:27,345 Just because they found a node doesn't mean you have cancer. 240 00:12:27,522 --> 00:12:29,599 I need a cab. Where's a cab? 241 00:12:29,775 --> 00:12:31,815 You need to come inside and let us treat you. 242 00:12:31,986 --> 00:12:34,476 I have money. Where's my stupid book? 243 00:12:36,073 --> 00:12:38,528 Listen to me. Everything you're feeling right now is normal. 244 00:12:38,700 --> 00:12:40,823 - It's just gonna take time. - I don't have time. 245 00:12:40,994 --> 00:12:42,785 That's not true. 246 00:12:43,621 --> 00:12:46,372 Who's gonna marry someone who could need chemo for 10 years? 247 00:12:46,540 --> 00:12:49,161 Someone who could die before the kid goes to high school? 248 00:12:49,334 --> 00:12:52,620 If they had trouble making a diagnosis, it may not be cancer. 249 00:12:52,796 --> 00:12:56,497 And if it is, because you had the surgery, they caught it early. 250 00:12:56,675 --> 00:12:58,419 - I don't believe you. - It's the truth. 251 00:12:58,594 --> 00:13:01,132 You did what you had to do and it was incredibly brave. 252 00:13:01,305 --> 00:13:03,795 - Then why do I feel like this? - Because it's scary. 253 00:13:04,224 --> 00:13:06,975 It's scary, but you don't have to go through this alone. 254 00:13:07,143 --> 00:13:09,266 - Get the hell away from me. - Stephanie, please. 255 00:13:09,437 --> 00:13:13,434 Just let me take care of those cuts. Just come inside with me and... 256 00:13:14,024 --> 00:13:16,480 Stephanie, please. 257 00:13:22,408 --> 00:13:24,981 I've tried all the Internet dating sites. 258 00:13:25,160 --> 00:13:29,822 I rewrote my profile so many times, you would have thought it was my thesis. 259 00:13:35,295 --> 00:13:36,837 What happened to Lou? 260 00:13:37,380 --> 00:13:39,040 - I liked Lou. - Ah. 261 00:13:40,382 --> 00:13:42,790 I don't think he could handle this. 262 00:13:43,510 --> 00:13:48,054 He said he would come back after the surgery, but... 263 00:13:50,017 --> 00:13:52,056 I never liked Lou. 264 00:13:52,227 --> 00:13:55,394 Guy's a jerk. It's a good thing you found out early. 265 00:13:57,607 --> 00:14:01,190 I don't wanna freeze my eggs or buy milk on the Internet. 266 00:14:01,361 --> 00:14:03,567 I wanted to breastfeed. 267 00:14:05,489 --> 00:14:08,656 This is a little bit of Neosporin. 268 00:14:10,035 --> 00:14:12,953 Aren't you afraid you'll wind up the auntie? 269 00:14:13,414 --> 00:14:16,083 Be forced to adopt some kid from Cambodia? 270 00:14:17,877 --> 00:14:19,536 I think Cambodian kids are cute. 271 00:14:19,712 --> 00:14:21,585 You know what I meant. 272 00:14:21,964 --> 00:14:24,750 Stephanie, if all goes well, you'll get the reconstruction. 273 00:14:24,925 --> 00:14:27,961 You'll have an uneventful recovery and a perfectly normal life. 274 00:14:28,136 --> 00:14:30,627 That's doctor talk. You don't get it. 275 00:14:36,060 --> 00:14:38,349 My mother's sister died of breast cancer. 276 00:14:38,521 --> 00:14:40,597 So did my grandmother. 277 00:14:43,275 --> 00:14:44,900 And you? 278 00:14:46,236 --> 00:14:50,732 I have never even had a mammogram. 279 00:14:51,908 --> 00:14:55,193 Tony Dejesus, single stab wound to the neck, vitals stable, good airway. 280 00:14:55,370 --> 00:14:56,994 - Hey, having trouble breathing? No. 281 00:14:57,205 --> 00:14:58,485 Time of arrival, 1442. 282 00:14:58,664 --> 00:15:00,822 - Was this gang-related? - My old lady stabbed me. 283 00:15:01,000 --> 00:15:03,408 - Why did she do that? - Because she's a psycho bitch. 284 00:15:03,586 --> 00:15:06,457 Where are my residents? This is a great case. Get my residents. 285 00:15:06,964 --> 00:15:09,918 Hey, who are these clowns? We are not putting on a show for you. 286 00:15:10,092 --> 00:15:12,761 What the hell is wrong with you? Get the hell out of here. 287 00:15:25,565 --> 00:15:28,814 The woman who answered Jason's phone was his wife. 288 00:15:30,320 --> 00:15:32,229 Six years is a long time. 289 00:15:33,197 --> 00:15:36,198 Ha. You know, the thing that's so hard about all of this... 290 00:15:36,367 --> 00:15:39,036 ...is that everything has just gone on and I still feel... 291 00:15:39,203 --> 00:15:42,571 ...like Jason and I were just finalizing our wedding list yesterday. 292 00:15:44,916 --> 00:15:47,122 I'm sure he stayed by you as long as he could. 293 00:15:47,293 --> 00:15:48,787 He came by twice. 294 00:15:48,962 --> 00:15:51,120 Schulansky told me. 295 00:15:53,132 --> 00:15:55,125 No wonder he wanted us to write our own vows. 296 00:15:55,302 --> 00:15:59,133 He probably planned on omitting the whole "in sickness and in health" part. 297 00:16:01,474 --> 00:16:04,640 Did you want him to spend the rest of his life hoping for something... 298 00:16:04,810 --> 00:16:06,352 ...everyone said wouldn't happen? 299 00:16:18,156 --> 00:16:19,436 Maybe I can be his mistress. 300 00:16:26,414 --> 00:16:29,035 Which anatomic landmarks define zone two of the neck? 301 00:16:29,208 --> 00:16:31,616 The cricoid cartilage to the angle of the mandible. 302 00:16:31,794 --> 00:16:33,454 Very, very, very good. 303 00:16:33,629 --> 00:16:36,464 Because management of zone two injuries is very controversial. 304 00:16:36,632 --> 00:16:39,668 Actually, some people advocate surgical exploration for everything. 305 00:16:39,843 --> 00:16:42,168 I'm pretty sure surgeons would not wanna explore... 306 00:16:42,345 --> 00:16:44,752 ...an asymptomatic patient with a superficial wound. 307 00:16:44,931 --> 00:16:47,505 Can you guys hurry up? My old lady's gonna burn my truck. 308 00:16:47,684 --> 00:16:50,519 Maybe next time, you won't double dip at your mom's-in-law. 309 00:16:50,687 --> 00:16:52,513 You seen my wife's mother? 310 00:16:53,523 --> 00:16:55,349 - Then don't criticize. - My bad. 311 00:16:55,942 --> 00:16:59,524 I'm sure you guys are aware of all the indications for immediate exploration. 312 00:16:59,695 --> 00:17:00,893 Right, Dr. Morris? 313 00:17:01,071 --> 00:17:04,025 Airway compromise, severe hemorrhage or expanding hematoma. 314 00:17:04,199 --> 00:17:06,357 - He has none of those. - Good, so then let me go. 315 00:17:06,534 --> 00:17:09,868 Right, but we can always learn from every case, Dr. Pratt. 316 00:17:11,497 --> 00:17:13,621 Talk to me about management with neck injuries. 317 00:17:13,792 --> 00:17:15,167 - What? - Brother, keep it short. 318 00:17:15,335 --> 00:17:16,995 Don't go Al Sharpton on his ass. 319 00:17:17,170 --> 00:17:19,412 Duplex scan, endoscopy, gastrograffin swallow... 320 00:17:19,589 --> 00:17:21,712 ...which you would only do if he had symptoms. 321 00:17:21,883 --> 00:17:23,211 Well, slow your roll, bro... 322 00:17:23,384 --> 00:17:26,753 ...because what proportion of zone two vascular injuries are asymptomatic? 323 00:17:26,929 --> 00:17:29,217 Dr. Rasgotra? 324 00:17:29,848 --> 00:17:33,548 With a significant injury, he might have signs of bleeding or a hematoma. 325 00:17:33,727 --> 00:17:35,304 - The guy is stable. - Maybe, maybe. 326 00:17:35,478 --> 00:17:37,887 But nine in a hundred times, asymptomatic patients... 327 00:17:38,065 --> 00:17:40,141 ...have lesions that require surgical repair. 328 00:17:40,317 --> 00:17:43,068 How about that, Dr. Pratt? How about that? Talk to me now. 329 00:17:43,236 --> 00:17:47,364 You know what? How about I go check on my asthma patient in Curtain 2? 330 00:17:47,532 --> 00:17:49,608 There's no asthma patient in Curtain 2. 331 00:17:50,034 --> 00:17:52,240 Yeah, well, maybe he went out for a smoke. 332 00:17:54,288 --> 00:17:56,031 I'll go find him. 333 00:17:56,206 --> 00:18:00,417 Yes, Eve, I did. I put up the sanitizer. 334 00:18:00,585 --> 00:18:03,291 No, I didn't hand out pens. 335 00:18:03,464 --> 00:18:06,037 I am putting up the poster as we speak. 336 00:18:06,216 --> 00:18:09,916 Yes, that special tape that won't ruin the walls. 337 00:18:10,929 --> 00:18:12,968 Okay, bye-bye. 338 00:18:13,139 --> 00:18:15,013 Don't tell me. Eve? 339 00:18:15,183 --> 00:18:17,471 It's her day off and she still calls in. 340 00:18:17,643 --> 00:18:21,937 Here. She wants everyone's hands to be sanitized before they touch a patient. 341 00:18:22,106 --> 00:18:24,394 "Scrub or rub"? It sounds kinky. 342 00:18:24,566 --> 00:18:26,523 - We should be so lucky. - Heh-heh. 343 00:18:27,485 --> 00:18:29,562 I was thinking we could get something to eat. 344 00:18:29,738 --> 00:18:31,814 You know, maybe catch a movie or something. 345 00:18:31,990 --> 00:18:34,279 No, I haven't seen that one yet. 346 00:18:35,494 --> 00:18:38,909 All right, cool. I'll meet you out front. 347 00:18:39,080 --> 00:18:41,997 Hey. How are you doing, Greg? 348 00:18:42,834 --> 00:18:44,244 What, you're stalking me now? 349 00:18:44,960 --> 00:18:47,712 No. I'm here for... 350 00:18:48,297 --> 00:18:49,625 a sick friend. 351 00:18:50,966 --> 00:18:53,635 Sure you don't have another illegitimate kid up in there? 352 00:18:53,802 --> 00:18:56,009 We need to talk. What are you doing after work? 353 00:18:56,180 --> 00:18:57,460 I've got a date. 354 00:18:57,640 --> 00:18:58,920 With Olivia Evans? 355 00:18:59,099 --> 00:19:01,768 Nice girl. I've known her since she was in high school. 356 00:19:01,935 --> 00:19:03,133 That's great. 357 00:19:03,311 --> 00:19:05,980 What about tomorrow? Maybe we can have dinner. 358 00:19:06,147 --> 00:19:09,397 You like gumbo? I know a great place on King Drive. 359 00:19:09,567 --> 00:19:11,974 And down the street, there's a cat with a pool hall- 360 00:19:12,153 --> 00:19:14,904 Listen, we're not eating any gumbo together or playing pool. 361 00:19:15,072 --> 00:19:16,317 All right? 362 00:19:17,699 --> 00:19:19,158 Then what would you like to do? 363 00:19:19,659 --> 00:19:21,487 I would like for you to leave me alone. 364 00:19:21,996 --> 00:19:23,371 For real. We're done. 365 00:19:23,539 --> 00:19:25,946 Okay. You don't wanna have anything to do with me. 366 00:19:26,124 --> 00:19:28,794 - What about your little brother? - Don't use him like that. 367 00:19:28,960 --> 00:19:31,332 - He'd like to get to know you, Greg. - He just met me. 368 00:19:31,504 --> 00:19:34,042 I don't know what your mother told you about me. 369 00:19:34,215 --> 00:19:36,457 But I have an idea it wasn't everything. 370 00:19:36,634 --> 00:19:38,425 - Come on, man. - I could explain... 371 00:19:38,594 --> 00:19:41,511 - ...but only if you give me the time. - I do not have the time. 372 00:19:44,099 --> 00:19:45,344 I'm trying here. 373 00:19:47,937 --> 00:19:49,645 Then stop. 374 00:19:51,190 --> 00:19:52,648 Fine. 375 00:19:53,025 --> 00:19:56,524 If you wanna drop it forever, that's your call. 376 00:19:57,237 --> 00:19:59,395 But you'll have to live with it. 377 00:20:01,032 --> 00:20:02,859 Your choice. 378 00:20:17,881 --> 00:20:21,215 I never got the whole marriage talk from my mom. 379 00:20:21,385 --> 00:20:25,133 But the moment that I told her that Jason proposed, she pulled out this trunk. 380 00:20:25,305 --> 00:20:27,630 She had every detail of my wedding planned. 381 00:20:27,807 --> 00:20:29,515 It was crazy. 382 00:20:29,684 --> 00:20:31,593 Oh, my God. Stop, stop. 383 00:20:31,769 --> 00:20:33,596 She wasn't gonna pressure you. 384 00:20:33,771 --> 00:20:35,051 Yeah. 385 00:20:38,651 --> 00:20:41,272 She wanted it to be special. 386 00:20:42,905 --> 00:20:44,185 Which way is Lake Michigan? 387 00:20:44,365 --> 00:20:47,733 That way. You can see it from the other side of the hospital. 388 00:20:47,909 --> 00:20:50,400 - Can we go? - I shouldn't even have you out. 389 00:20:50,579 --> 00:20:52,950 - Please? - No. 390 00:20:53,123 --> 00:20:54,700 Come on. 391 00:20:54,874 --> 00:20:57,365 What does a girl have to do to get a break with you? 392 00:21:00,546 --> 00:21:03,084 I hope Clemente doesn't become chief of the department. 393 00:21:03,258 --> 00:21:05,416 - You liked him. - I did until I had to present. 394 00:21:05,593 --> 00:21:07,799 Patient doesn't have flesh-eating bacteria now... 395 00:21:07,970 --> 00:21:09,595 ...but what symptoms might he have? 396 00:21:09,763 --> 00:21:11,886 Is that muscle spasm in the jaw? Acute tetanus? 397 00:21:12,057 --> 00:21:14,215 I'm all for teaching, but this guy doesn't stop. 398 00:21:14,393 --> 00:21:15,591 Yeah, he's annoying. 399 00:21:15,769 --> 00:21:17,927 You said you liked his bloody shoes, you wanker. 400 00:21:18,104 --> 00:21:21,105 Just because he's annoying, doesn't mean I can't like his shoes. 401 00:21:21,607 --> 00:21:23,730 - Are you going to Ray's gig? - To hell with Ray. 402 00:21:23,901 --> 00:21:25,276 He's upstairs having a blast. 403 00:21:25,444 --> 00:21:28,113 Jerry, it's Ray. Save me. I'm bored stiff. 404 00:21:28,280 --> 00:21:31,484 Try picturing every woman up there naked. That always works for me. 405 00:21:31,659 --> 00:21:34,280 Oh, come on. Are there any drug cases down there? 406 00:21:34,453 --> 00:21:35,995 Couple of traumas rolling in. 407 00:21:36,163 --> 00:21:38,950 Lola Simon, 7- year-old with crush injury. BP 70 palp. 408 00:21:39,124 --> 00:21:40,832 - What crushed her? - Your next patient. 409 00:21:41,001 --> 00:21:43,918 - Move your legs for me. - Seven-year-old girl, no sign of drugs. 410 00:21:44,087 --> 00:21:47,123 Yeah! I'm king of the world! 411 00:21:47,590 --> 00:21:49,381 Looks like you forgot how to fly, king. 412 00:21:49,550 --> 00:21:52,800 Tommy Bonetti, stood up on the Tilt-A-Whirl at the St. Ignatius fair. 413 00:21:52,970 --> 00:21:55,343 - Is he on drugs? - He might have just hit his head. 414 00:21:55,515 --> 00:21:57,673 Sounds like drugs. I'm on my way down. 415 00:21:57,850 --> 00:22:00,970 - Move away from the light. - We're trying to take care of you, man. 416 00:22:01,145 --> 00:22:03,138 You look like an alien. Don't probe me. 417 00:22:03,564 --> 00:22:04,809 Please sedate him. 418 00:22:04,982 --> 00:22:06,939 I have to assess his neural status first. 419 00:22:08,694 --> 00:22:10,651 Taking the HemoCue. 420 00:22:12,405 --> 00:22:15,240 Process the spinal films before you take the rest. 421 00:22:16,200 --> 00:22:19,154 - Hey, I'm rolling out, man. - What, you scared of a little blood? 422 00:22:19,328 --> 00:22:21,405 - Squeeze my hand. - Systolic's 65. 423 00:22:21,581 --> 00:22:25,164 All right, no fluid in the abdomen. Pericardium is clear. 424 00:22:25,335 --> 00:22:28,454 Looks like spinal shock with a high thoracic injury. 425 00:22:28,629 --> 00:22:30,207 Am I right? 426 00:22:30,840 --> 00:22:32,250 I'm way out of my league, man. 427 00:22:32,424 --> 00:22:35,129 Don't you remember Bartlett's lecture on blunt trauma? 428 00:22:35,302 --> 00:22:38,219 Sweetie, listen, I'm gonna poke you. Tell me when you feel this. 429 00:22:38,388 --> 00:22:41,175 Start dopamine at 5 mics, 900 of methylprednisolone. 430 00:22:42,767 --> 00:22:44,178 Sensory level at T4. 431 00:22:45,436 --> 00:22:47,346 How you doing, Lola? 432 00:22:49,649 --> 00:22:51,891 - That's a big bug. - You just killed our mascot. 433 00:22:52,068 --> 00:22:55,104 - Here she goes. - Log roll. Keep her on the backboard. 434 00:22:55,988 --> 00:22:57,648 Suction. 435 00:22:57,823 --> 00:23:02,117 Look, some of the old U of I crew's are hooking up at Cherry Red tonight. 436 00:23:02,286 --> 00:23:03,530 You got plans? 437 00:23:03,703 --> 00:23:06,538 - Pratt, we need you in here. - I'm gonna try to roll through. 438 00:23:06,706 --> 00:23:09,707 - Pratt, now. - Go see what's up. I'll intubate. 439 00:23:14,089 --> 00:23:17,540 You don't stay still, I'll put this needle through your heart. 440 00:23:17,717 --> 00:23:20,386 - Can we sedate and paralyze? - He took his IV out. 441 00:23:20,553 --> 00:23:22,711 Since when did Alfred E. Neuman become a doctor? 442 00:23:22,888 --> 00:23:25,806 - What about I. M. Versed? - Gave him five. It's not touching him. 443 00:23:25,975 --> 00:23:29,059 - What did he take? - Maybe ice, coke. Tracheal 140. 444 00:23:29,227 --> 00:23:31,469 - What the hell are you on? - Her in a minute. 445 00:23:31,646 --> 00:23:32,891 I can't find the vein. 446 00:23:33,064 --> 00:23:34,855 - How about Haldol? - No, he could seize. 447 00:23:35,024 --> 00:23:36,768 Morris, let me try the line. 448 00:23:36,943 --> 00:23:38,853 - Dr. Pratt. - Go ahead, push the sux. 449 00:23:39,029 --> 00:23:41,235 This guy's unstable as hell. We can't get a line. 450 00:23:41,406 --> 00:23:42,865 - I'm tied up. - We need help. 451 00:23:43,033 --> 00:23:44,906 You gotta get Clemente. 452 00:23:45,076 --> 00:23:47,697 - Is there another Attending on? - Clemente's the only one. 453 00:23:48,955 --> 00:23:51,789 No, we can handle this ourselves. I'll do a femoral cutdown. 454 00:23:51,957 --> 00:23:53,914 - Are you serious? - He needs access. 455 00:23:54,084 --> 00:23:55,115 Pulse keeps going up. 456 00:23:55,294 --> 00:23:57,037 Mix up esmolol, slow down his rate. 457 00:23:57,212 --> 00:23:58,920 - Ten blade. - We got sugar in here? 458 00:23:59,839 --> 00:24:01,915 Oh, wow, we got a trauma. I didn't know. 459 00:24:02,592 --> 00:24:05,593 Pager's probably not working. No, my pager's working. 460 00:24:05,762 --> 00:24:08,253 Twenty-foot fall complicated by unknown intoxication. 461 00:24:08,431 --> 00:24:11,053 - What are you guys doing? - A femoral cutdown. 462 00:24:11,226 --> 00:24:13,432 Whoa, whoa, whoa, everybody take a deep breath. 463 00:24:13,603 --> 00:24:15,061 Take a deep breath. 464 00:24:15,229 --> 00:24:17,601 Get my briefcase under admit. 465 00:24:17,773 --> 00:24:19,931 - Banana cheese. - Yeah, banana cheese. 466 00:24:20,109 --> 00:24:21,567 - What did he take? - He won't say. 467 00:24:21,735 --> 00:24:24,605 Tachy with mydriasis. My guess is sympathomimetic. 468 00:24:25,530 --> 00:24:26,989 Bad, bad guess. 469 00:24:27,157 --> 00:24:28,485 Skin and membranes are dry. 470 00:24:28,950 --> 00:24:31,406 It's an anticholinergic. Electrolytes back yet? 471 00:24:31,578 --> 00:24:33,238 Right here. 472 00:24:35,498 --> 00:24:39,412 Hyperchloremia. Anion gap is minus four. How could that be? 473 00:24:42,797 --> 00:24:45,797 Skittles, people, skittles. Very popular with the kids these days. 474 00:24:45,966 --> 00:24:49,133 It's cold pills with dextromethorphan hydrogen bromide. 475 00:24:49,303 --> 00:24:51,295 The lab analyzer thinks bromide is chloride. 476 00:24:51,471 --> 00:24:53,345 - You get a reversal of the gap. - Aaah! 477 00:24:53,515 --> 00:24:54,974 Anything to calm him down? 478 00:24:55,142 --> 00:24:56,775 Two mics of I. M. physostigmine. 479 00:24:56,810 --> 00:24:57,810 He still needs access. 480 00:24:57,978 --> 00:25:00,136 - Here you go. - I'm Rick James, bitch. 481 00:25:00,731 --> 00:25:02,770 Close your eyes. Go to your happy place, son. 482 00:25:02,941 --> 00:25:04,732 What time did the chem panel come back? 483 00:25:04,901 --> 00:25:08,234 He's got weird anatomy. We couldn't find the subclavian. 484 00:25:13,951 --> 00:25:16,951 There it is, there it is. Right there. 485 00:25:17,120 --> 00:25:21,166 See, the probe allows us to cannulate the vein under direct visualization. 486 00:25:23,669 --> 00:25:26,207 That's very cool. 487 00:25:26,838 --> 00:25:29,412 - You carry that with you all the time? - It's just a demo. 488 00:25:29,591 --> 00:25:31,049 I ran the phase-three trials. 489 00:25:33,052 --> 00:25:36,587 - Beautiful, beautiful. - It's like shooting fish in a barrel. 490 00:25:36,764 --> 00:25:39,006 Heart rate's down to 80. 491 00:25:39,433 --> 00:25:42,102 I guess we didn't need the beta blockers, did we? 492 00:25:44,604 --> 00:25:46,681 I trust you guys can finish without me. 493 00:25:46,857 --> 00:25:48,684 No problem, boss. 494 00:25:52,738 --> 00:25:55,822 Hey. Even if you think I'm a pain in the ass... 495 00:25:55,991 --> 00:25:58,232 ...it should never get in the way of patient care. 496 00:25:58,409 --> 00:26:00,034 You with me? 497 00:26:01,537 --> 00:26:02,948 Good. 498 00:26:07,751 --> 00:26:09,459 Dr. Lockhart? 499 00:26:09,628 --> 00:26:11,170 Hey. 500 00:26:11,923 --> 00:26:13,167 What's up? 501 00:26:13,341 --> 00:26:15,914 Well, everything. And almost twice a day. 502 00:26:16,093 --> 00:26:18,335 Congratulations. I hear you're getting out today. 503 00:26:18,512 --> 00:26:21,181 If you thought it stunk to work here, try being a patient. 504 00:26:21,348 --> 00:26:22,890 By the way, thanks for the date. 505 00:26:25,727 --> 00:26:27,351 - She told you? - I had to pay her. 506 00:26:27,520 --> 00:26:30,058 - It was supposed to be a freebie. - Just the first time. 507 00:26:30,231 --> 00:26:33,849 Initially, it kind of turned me off when I learned that she was a professional. 508 00:26:34,026 --> 00:26:37,560 But then when I thought about it, it turned me on. 509 00:26:37,739 --> 00:26:39,114 We're both professionals. 510 00:26:39,282 --> 00:26:41,191 So you didn't need me after all. 511 00:26:41,367 --> 00:26:44,284 Well, I guess not. 512 00:26:44,995 --> 00:26:46,703 Hey. I don't remember your name. 513 00:26:46,872 --> 00:26:48,948 Abby. And you're a little late, Lou. 514 00:26:49,124 --> 00:26:50,867 I came to see how Stephanie was doing. 515 00:26:51,042 --> 00:26:54,209 She had her breasts removed. Pick up a pink ribbon on your way out. 516 00:26:54,379 --> 00:26:56,170 - What? She did? - Yeah, she did. 517 00:26:56,339 --> 00:26:58,414 What are you talking about? 518 00:26:59,008 --> 00:27:01,333 Stephanie says you disappeared on her. 519 00:27:01,510 --> 00:27:03,218 She told the nurse not to let me in. 520 00:27:03,388 --> 00:27:06,222 And every time I called, she wouldn't say why she was here... 521 00:27:06,390 --> 00:27:07,968 ...and kept going on about... 522 00:27:08,142 --> 00:27:11,557 ...how she couldn't handle dating anyone right now. 523 00:27:12,479 --> 00:27:15,100 - Why would she do that? - I don't know. 524 00:27:15,857 --> 00:27:17,933 All I know is I can't stop thinking about her. 525 00:27:18,109 --> 00:27:19,354 And I'm a little worried. 526 00:27:21,738 --> 00:27:24,608 Come on, come on. Do it, do it, do it. 527 00:27:24,782 --> 00:27:26,442 Dr. Clemente. 528 00:27:26,617 --> 00:27:28,444 - Oh, damn it. - Do you have a moment? 529 00:27:29,412 --> 00:27:31,654 You should really consider getting one of these. 530 00:27:31,831 --> 00:27:34,535 It might keep you from hacking up the patients. 531 00:27:34,709 --> 00:27:38,540 I'm sorry I didn't call you in earlier. Bonetti's gone up to the ICU. 532 00:27:38,712 --> 00:27:40,586 We've got to consider preemptive orders. 533 00:27:40,756 --> 00:27:42,380 It was really unprofessional of me. 534 00:27:42,549 --> 00:27:45,087 Nurses transporting patients? What a waste of resources. 535 00:27:45,260 --> 00:27:47,086 - Are you listening to me? - Actually, no. 536 00:27:49,305 --> 00:27:51,594 I lost. Okay, look. 537 00:27:51,766 --> 00:27:55,182 A femoral cutdown has to be a last-ditch effort in a peri-arrest patient. 538 00:27:55,353 --> 00:27:58,520 - And skittles boy wasn't quite there yet. - Well, I thought he was. 539 00:27:58,940 --> 00:28:00,398 Oh, you thought he was. 540 00:28:02,443 --> 00:28:05,942 Look, I know. I was a resident too, I thought I had the keys to the kingdom. 541 00:28:06,113 --> 00:28:09,316 But the great thing is that we can always learn. That's why I'm here. 542 00:28:09,491 --> 00:28:11,448 Well, sometimes you wanna do it yourself. 543 00:28:11,618 --> 00:28:14,702 Sometimes your ego does, but the patient would rather that I do it. 544 00:28:14,871 --> 00:28:17,658 - Believe me. - You're right. 545 00:28:17,832 --> 00:28:19,871 You know what? It's not about being right. 546 00:28:21,127 --> 00:28:24,828 Okay, look, I consider you, Pratt, Morris, every resident, every student here... 547 00:28:25,006 --> 00:28:26,630 ...an investment in the future. 548 00:28:26,799 --> 00:28:30,666 My dividend comes when something that I've taught you saves a life. That's it. 549 00:28:30,844 --> 00:28:33,762 You should really consider surgery as an elective. 550 00:28:34,306 --> 00:28:35,634 Well, why do you say that? 551 00:28:35,807 --> 00:28:39,935 Because you're quick to cut and you like to use a scalpel more than your brain. 552 00:28:43,606 --> 00:28:45,183 Come in. 553 00:28:46,318 --> 00:28:48,310 - Hi. - Hey. 554 00:28:48,486 --> 00:28:50,443 I brought you some company. 555 00:28:55,451 --> 00:28:56,649 Lou. 556 00:28:57,077 --> 00:28:59,034 I heard what happened. 557 00:29:00,414 --> 00:29:01,991 Hi. 558 00:29:02,332 --> 00:29:04,123 Come in. Sit down. 559 00:29:13,927 --> 00:29:15,635 Chocolate. 560 00:29:27,856 --> 00:29:30,976 Hi. I'd like to schedule an outpatient mammogram. 561 00:29:31,151 --> 00:29:32,977 Sure. Patient's name? 562 00:29:34,153 --> 00:29:35,897 Abby Lockhart. 563 00:29:38,700 --> 00:29:40,693 First you missed morning rounds... 564 00:29:40,869 --> 00:29:43,490 ...and now they tell me you're avoiding Poison Control. 565 00:29:43,663 --> 00:29:45,655 No, I got stuck with a consult. 566 00:29:45,832 --> 00:29:49,283 Look, a bunch of Zen monks made tea from this plant in their garden. 567 00:29:49,460 --> 00:29:51,287 Now they have vomiting, diarrhea. 568 00:29:51,462 --> 00:29:54,961 Some are tachycardic, some bradycardic, some hypotensive, some hypertensive. 569 00:29:55,173 --> 00:29:58,091 - Not a clear toxidrome. - I haven't identified this on the Internet. 570 00:29:58,259 --> 00:30:01,462 I even sent digital photos to the Botany Department, but... 571 00:30:01,638 --> 00:30:06,798 It's not jimsonweed, not foxglove, not oleander. 572 00:30:08,895 --> 00:30:12,513 Well, maybe it's tabaco gigante. 573 00:30:14,191 --> 00:30:15,899 You know something? You may be right. 574 00:30:16,068 --> 00:30:19,401 I saw this once in Mexico. It's a tobacco plant. 575 00:30:19,571 --> 00:30:21,528 Your patients have nicotine toxicity. 576 00:30:22,824 --> 00:30:24,199 - Oh. - Good call. 577 00:30:27,412 --> 00:30:28,610 Thank you. 578 00:30:31,291 --> 00:30:33,118 Dr. Clemente. 579 00:30:33,293 --> 00:30:35,998 Why are my research assistants sitting in the waiting area? 580 00:30:36,171 --> 00:30:37,581 The parking garage is too cold? 581 00:30:37,755 --> 00:30:39,914 They're collecting data for me. 582 00:30:40,091 --> 00:30:42,416 The looky-loos were getting in the way of the work. 583 00:30:42,593 --> 00:30:44,336 Then you just tell them to step back. 584 00:30:44,511 --> 00:30:47,085 I didn't wanna overstep. Maybe that should come from you. 585 00:30:47,264 --> 00:30:49,387 Overstep? You pulled the plug on my study. 586 00:30:49,558 --> 00:30:52,095 Look. I meant it as more as a time-out kind of thing. 587 00:30:52,268 --> 00:30:54,557 You told them that my study was useless. 588 00:30:54,729 --> 00:30:57,137 Look, I know what happened in Newark. 589 00:30:57,316 --> 00:30:59,688 And I really do not want a repeat here, okay? 590 00:31:03,905 --> 00:31:07,985 All right, look. Bottom line, you hired me to make this place more efficient. 591 00:31:08,159 --> 00:31:11,444 And that's what I am trying to do. And if and when we start... 592 00:31:11,620 --> 00:31:14,028 ...bedside registration is gonna make your study- 593 00:31:14,206 --> 00:31:15,368 I don't know, irrelevant? 594 00:31:15,540 --> 00:31:18,162 I've got a $ 100,000 grant that says that it won't. 595 00:31:18,335 --> 00:31:20,457 You've got $ 100,000, why don't we go digital? 596 00:31:20,629 --> 00:31:22,538 Listen, I run this hospital. 597 00:31:22,715 --> 00:31:25,419 If we start bedside registration, that goes through me. 598 00:31:25,592 --> 00:31:28,297 If you put my students on a time-out, that goes through me. 599 00:31:28,470 --> 00:31:31,969 If you wanna wash the floors differently, that goes through me. 600 00:31:32,140 --> 00:31:33,931 Do I make myself clear? 601 00:31:34,308 --> 00:31:37,724 I got one more question for you. Does my answer go through you? 602 00:31:43,859 --> 00:31:46,481 My mom loved seeing the lake. 603 00:31:47,863 --> 00:31:50,152 Look at the water. 604 00:31:51,658 --> 00:31:53,366 At least some things stay the same. 605 00:31:56,830 --> 00:31:58,621 We should really get back. 606 00:31:58,790 --> 00:32:00,450 Have you always been such a worrier? 607 00:32:02,168 --> 00:32:05,786 I've always had things to worry about. 608 00:32:15,139 --> 00:32:17,012 Do you think this was God? 609 00:32:17,182 --> 00:32:18,593 What? 610 00:32:19,351 --> 00:32:21,178 Me waking up. 611 00:32:22,771 --> 00:32:24,395 I don't know. 612 00:32:24,814 --> 00:32:26,807 You think it was science, don't you? 613 00:32:29,860 --> 00:32:33,110 I've seen deeply religious people come into the hospital. 614 00:32:33,280 --> 00:32:35,652 Prayer did nothing for them. 615 00:32:35,991 --> 00:32:39,491 And then I've seen plenty of skeptics... 616 00:32:40,037 --> 00:32:43,038 ...experience miraculous recoveries. 617 00:32:44,374 --> 00:32:47,494 So you think it was fate? 618 00:32:50,463 --> 00:32:52,206 I think... 619 00:32:52,965 --> 00:32:57,710 I'm glad we're both here able to wonder about it. 620 00:33:00,722 --> 00:33:02,181 Yeah. 621 00:33:07,980 --> 00:33:09,439 How you gonna punk me like that? 622 00:33:09,606 --> 00:33:11,848 What's up, little man? You know where Olivia is? 623 00:33:12,025 --> 00:33:13,982 - Yeah, she's down the hall. - Thanks. 624 00:33:16,738 --> 00:33:18,647 I hear you, fellows. 625 00:33:19,365 --> 00:33:21,358 But you sound like a bunch of knuckleheads. 626 00:33:21,534 --> 00:33:24,618 Hey, all I'm saying is, you can't feel nothing with no jimmy on. 627 00:33:25,579 --> 00:33:27,737 Get used to them. There's no alternative. 628 00:33:28,248 --> 00:33:32,662 Getting a girl pregnant is 18 years of lockdown. 629 00:33:32,837 --> 00:33:34,461 Half your check going to Uncle Sam. 630 00:33:34,630 --> 00:33:37,796 - The other half going to your kid and...? - The baby's mama? 631 00:33:37,966 --> 00:33:40,587 And what happens if you miss a child support payment? 632 00:33:40,761 --> 00:33:43,049 Who's gonna be blowing up your pager? 633 00:33:43,221 --> 00:33:44,419 My baby's mama. 634 00:33:44,597 --> 00:33:47,515 Having a kid at your age... 635 00:33:47,683 --> 00:33:49,925 ...ain't what you wanna do. 636 00:33:51,270 --> 00:33:52,930 Trust me. 637 00:33:58,444 --> 00:34:00,104 Do you miss Croatia? 638 00:34:00,279 --> 00:34:01,607 I have family there. 639 00:34:01,780 --> 00:34:05,445 But there are more opportunities for me here. 640 00:34:05,617 --> 00:34:07,657 I like Chicago. 641 00:34:07,828 --> 00:34:10,199 Except the winter sucks. 642 00:34:10,372 --> 00:34:13,621 Yeah, you can always go inside and warm up. 643 00:34:18,337 --> 00:34:23,712 You know how I keep asking you about the accident? 644 00:34:29,306 --> 00:34:33,054 It's because I keep having these flashes that don't add up. 645 00:34:33,226 --> 00:34:34,555 What kind of flashes? 646 00:34:34,978 --> 00:34:36,555 I remember being scared. 647 00:34:39,941 --> 00:34:44,353 We had just gotten coffee and I remember seeing my mom's face. 648 00:34:47,657 --> 00:34:50,741 Her eyes were petrified. 649 00:34:52,912 --> 00:34:56,992 And I hear her screams, but her screams are muffled by the radio... 650 00:34:57,166 --> 00:35:00,036 ...and there's blood and laughter. 651 00:35:02,420 --> 00:35:06,003 Lots of laughter, and at first I thought it was just a dream... 652 00:35:06,174 --> 00:35:10,634 ...but the images are so vivid. 653 00:35:10,803 --> 00:35:14,054 - They're so clear. - Sit down. 654 00:35:14,808 --> 00:35:16,432 Sit down. 655 00:35:20,021 --> 00:35:21,645 Something else happened that night. 656 00:35:21,814 --> 00:35:24,601 And not knowing what it is is killing me. 657 00:35:33,366 --> 00:35:37,066 But I need the truth. 658 00:35:37,244 --> 00:35:40,661 - Blaire. - I want to be out... 659 00:35:41,583 --> 00:35:44,334 - Figure it... - Blaire? 660 00:35:45,419 --> 00:35:47,495 Come on, Blaire. Stay with me. 661 00:35:47,963 --> 00:35:49,244 Hey, I need a monitored bed. 662 00:35:49,423 --> 00:35:52,673 - Trauma 1. What's going on? - Page Schulansky in Neurology. 663 00:35:52,843 --> 00:35:55,250 Hey, I'm Dr. Clemente. So, what's the problem? 664 00:35:55,428 --> 00:35:56,673 She's not talking. 665 00:35:56,846 --> 00:35:59,171 Get me an Accu-Chek, a HemoCue and a pulse ox. 666 00:35:59,349 --> 00:36:02,219 - She doesn't need that. - Can we have her friend wait outside? 667 00:36:02,393 --> 00:36:05,311 - I'm not her friend. - This is Dr. Kovac, one of our Attendings. 668 00:36:05,480 --> 00:36:07,520 Hey, doc. I'm sorry, I had no clue. 669 00:36:09,192 --> 00:36:12,146 - Ma'am? Ma'am, can you hear me? - Her name's Blaire. 670 00:36:12,320 --> 00:36:14,312 - Can you hear me? - Schulansky's at the VA. 671 00:36:14,488 --> 00:36:17,240 Damn it. Gaze is fixed to the right. 672 00:36:18,075 --> 00:36:20,067 I need a CBC, chem panel and a head CT. 673 00:36:20,243 --> 00:36:22,817 No, she needs fluoxetine, Sinemet and dextroamphetamine. 674 00:36:22,996 --> 00:36:24,905 I don't know what you're talking about. 675 00:36:25,081 --> 00:36:27,406 Abby, run up to the pharmacy and get the meds. 676 00:36:27,583 --> 00:36:30,122 There's an approach dealing with altered mental status. 677 00:36:30,295 --> 00:36:33,415 This is not a standard patient. She's been on experimental cocktail. 678 00:36:33,590 --> 00:36:35,748 Abby, fluoxetine, Sinemet and dextroamphetamine. 679 00:36:35,925 --> 00:36:38,001 Abby, please go. 680 00:36:45,184 --> 00:36:48,599 Hey, hey. I need some help. 681 00:36:48,770 --> 00:36:50,145 Hey. 682 00:36:51,022 --> 00:36:52,481 What's up? 683 00:36:53,149 --> 00:36:56,186 Fluoxetine, Sinemet, dextroamphetamine. 684 00:36:56,361 --> 00:36:58,982 Yeah, write it up. Hey, what are you doing? 685 00:36:59,156 --> 00:37:00,863 Are you crazy? You can't go back here. 686 00:37:01,032 --> 00:37:03,321 Crit's fine. Sodium and potassium are normal. 687 00:37:03,493 --> 00:37:05,865 - I told you that. - CT is ready. 688 00:37:06,037 --> 00:37:08,741 Okay, let's move her now. She needs the meds. 689 00:37:08,914 --> 00:37:11,239 We could be missing a brain bleed or a mass effect. 690 00:37:11,417 --> 00:37:13,456 - I know. - We don't have time to screw around. 691 00:37:13,627 --> 00:37:15,251 The meds woke her up from the coma. 692 00:37:15,420 --> 00:37:18,041 If they did, we'd have coma patients waking up everywhere. 693 00:37:18,214 --> 00:37:21,050 - All I know is they worked for her. - Got them. 694 00:37:21,468 --> 00:37:23,377 You're not gonna actually let him do this? 695 00:37:23,554 --> 00:37:26,127 Are you confident these meds are gonna work? 696 00:37:29,893 --> 00:37:32,348 If not, there's gonna be a tall guy in a cheap suit... 697 00:37:32,520 --> 00:37:34,263 ...from the state asking questions. 698 00:37:36,524 --> 00:37:38,397 It's worth a try, Kerry. 699 00:37:43,154 --> 00:37:44,613 Right. Hold the scanner. 700 00:37:44,781 --> 00:37:46,905 I'll give him five minutes. 701 00:37:48,452 --> 00:37:50,658 You know what? Don't sweat it. 702 00:37:50,829 --> 00:37:52,786 Dr. Kovac, you're the physician of record. 703 00:37:52,956 --> 00:37:54,995 I'm not on the chart when the family sues. 704 00:37:55,166 --> 00:37:58,084 Well, I'm in luck. There is no family. 705 00:37:59,420 --> 00:38:01,128 And fluoxetine in at 2019. 706 00:38:01,547 --> 00:38:02,958 Let's get her up to CT. 707 00:38:03,132 --> 00:38:05,457 As soon as I get a portable monitor. 708 00:38:06,135 --> 00:38:08,921 Blaire? Blaire? 709 00:38:09,096 --> 00:38:11,254 Eyes opening to pain. 710 00:38:13,058 --> 00:38:16,762 - Incomprehensible verbal activity. - You got a GCS of 2, 2, 4. 711 00:38:16,937 --> 00:38:18,597 - Check her gag. - Whoa. 712 00:38:18,772 --> 00:38:21,097 She's seizing. Two mics of Ativan now. 713 00:38:21,274 --> 00:38:23,313 One hundred percent oxygen, non-rebreather. 714 00:38:23,484 --> 00:38:25,441 - She has a history of seizures? - No. 715 00:38:26,112 --> 00:38:28,982 Well, any of the meds you pushed could have caused this. 716 00:38:29,156 --> 00:38:32,489 So could falling drug levels, so could withdrawal. 717 00:38:34,119 --> 00:38:35,494 Another round of Ativan. 718 00:38:37,622 --> 00:38:39,948 Heh. I really liked that last one. Is it new? 719 00:38:40,125 --> 00:38:42,284 Yeah. It's called " Blood Wine." 720 00:38:42,461 --> 00:38:44,500 Oh, "Blood Wine." How did you think of that? 721 00:38:44,671 --> 00:38:48,206 I cut my finger opening a bottle of merlot. 722 00:38:48,925 --> 00:38:52,294 So you and your friend headed home? 723 00:38:52,637 --> 00:38:54,012 I don't know what she's doing. 724 00:38:54,180 --> 00:38:55,674 Do you know what you're doing? 725 00:38:56,098 --> 00:38:59,716 - Yeah, I know what I'd like to do. - Hold that thought. 726 00:38:59,893 --> 00:39:02,466 - I'll settle with the boys. I'll be back. - Yo, Ray. 727 00:39:02,646 --> 00:39:04,639 You guys are late. We were the opening act. 728 00:39:04,815 --> 00:39:08,479 Clemente had us pull journal articles to justify the treatment of every patient. 729 00:39:08,652 --> 00:39:10,609 You wanna get something to eat? 730 00:39:12,030 --> 00:39:15,150 - I have plans. - Do your plans have friends? 731 00:39:16,659 --> 00:39:18,367 Let's see. 732 00:39:19,245 --> 00:39:20,822 - Zoe. - Yes? 733 00:39:20,997 --> 00:39:23,322 - This is my boy, Archie. - What up, ladies? 734 00:39:23,499 --> 00:39:25,491 - You guys hungry? - We wanna meet the band. 735 00:39:27,169 --> 00:39:28,367 I play drums. 736 00:39:30,965 --> 00:39:33,041 Yeah, I'm serious. Like: 737 00:39:34,009 --> 00:39:37,010 That's my marching band. We won the nationals. 738 00:39:39,473 --> 00:39:42,758 Turning into pooh, pooh, pooh, and then we... 739 00:39:43,768 --> 00:39:46,852 Guys? Ray! 740 00:39:48,272 --> 00:39:49,731 Blaire? 741 00:39:50,524 --> 00:39:52,351 Blaire, open your eyes. 742 00:39:53,068 --> 00:39:55,311 Maybe she's postictal. 743 00:39:56,948 --> 00:39:58,905 Or the Ativan didn't wear off. 744 00:40:01,035 --> 00:40:03,360 Or I shouldn't have pushed the meds. 745 00:40:04,371 --> 00:40:06,862 You don't know why she had a seizure. 746 00:40:07,749 --> 00:40:09,788 Maybe we overloaded her sinuses. 747 00:40:13,045 --> 00:40:16,295 Luka, there is no way to know why she fell back into this. 748 00:40:19,385 --> 00:40:20,714 Yeah. 749 00:40:26,851 --> 00:40:28,558 I have to go. Are you okay? 750 00:40:35,066 --> 00:40:37,984 The state conservator agreed to admit Blaire to the hospital... 751 00:40:38,152 --> 00:40:40,821 ...for two days to see if there's any improvement. 752 00:40:40,988 --> 00:40:43,740 If not, she'll go back to the nursing home. 753 00:40:54,126 --> 00:40:56,284 I could have been a doctor But why poetry? 754 00:40:56,462 --> 00:40:58,086 Why I? Why me? Why I? 755 00:40:58,255 --> 00:41:00,662 I could have been a lawyer But why poetry? 756 00:41:00,841 --> 00:41:03,758 Poetry. Why? 757 00:41:03,927 --> 00:41:05,670 Poetry. 758 00:41:05,845 --> 00:41:06,876 Thank you. 759 00:41:12,060 --> 00:41:13,602 - Where's our waitress? - To hell with her. What do you want? 760 00:41:13,770 --> 00:41:16,640 Uh... Light beer. 761 00:41:16,814 --> 00:41:18,771 Lipo doctor's scared of getting handles. 762 00:41:18,941 --> 00:41:20,435 Don't hate. I look good. 763 00:41:21,902 --> 00:41:23,562 I'll be back. 764 00:41:23,737 --> 00:41:25,480 Excuse me. 765 00:41:26,239 --> 00:41:29,489 Hey, what's up, bro? I'll get two beers, one light. 766 00:41:30,076 --> 00:41:32,401 - You want something? - A conversation would be cool. 767 00:41:32,578 --> 00:41:35,034 - You haven't said anything to me. - We can barely hear. 768 00:41:35,206 --> 00:41:37,744 You could hear everyone just fine. What did I do, Greg? 769 00:41:37,918 --> 00:41:40,669 - Tell me what I did. - You should've told me he was in there. 770 00:41:40,837 --> 00:41:43,162 - You want me to survey the building? - Yes, I do. 771 00:41:43,339 --> 00:41:45,248 Look, he's down there helping those kids. 772 00:41:45,424 --> 00:41:47,880 And who sews up those kids once they leave your place? 773 00:41:48,052 --> 00:41:50,507 Your father tries to help them before they get to you. 774 00:41:50,679 --> 00:41:52,755 I see. Charlie Pratt may be a lot of things. 775 00:41:52,931 --> 00:41:55,469 But he's not my father, my dad or my pops. 776 00:41:55,642 --> 00:41:57,469 He's just a guy who got my mom pregnant. 777 00:41:57,644 --> 00:42:00,977 So basically, he made the same mistake he's warning those kids about. 778 00:42:01,147 --> 00:42:02,605 Greg, wait. Uh- 779 00:42:05,402 --> 00:42:08,319 You wanna hate him, I can't stop you, but Charlie's a good guy. 780 00:42:08,488 --> 00:42:11,323 Twenty hours a week with the kids, runs a basketball league... 781 00:42:11,490 --> 00:42:14,527 - ...rehab houses for poor people. - Yeah, see, that's the problem. 782 00:42:14,994 --> 00:42:17,531 I've waited my whole life to spit in my old man's face. 783 00:42:17,704 --> 00:42:19,163 He's not lying in the gutter- 784 00:42:19,331 --> 00:42:22,616 - People change, Greg- - He's building houses for people for free. 785 00:42:25,169 --> 00:42:27,577 - No. No. - Greg. 786 00:43:08,794 --> 00:43:11,166 Blaire, I hope you can hear me. 787 00:43:12,381 --> 00:43:16,212 On that night, you and your mom were driving. 788 00:43:16,885 --> 00:43:18,842 You stopped at a red light. 789 00:43:19,012 --> 00:43:22,216 Another car pulled up next to you. 790 00:43:25,352 --> 00:43:27,640 There were three men inside. 791 00:43:28,104 --> 00:43:32,766 They pulled a gun... 792 00:43:33,484 --> 00:43:35,523 ...and dragged your mom... 60648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.