All language subtitles for Chewing.Gum.S02E01_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,280 --> 00:00:27,720
Yeah. Yeah, I'm back. Yeah.
2
00:00:27,800 --> 00:00:29,120
I've been away three months, you know.
3
00:00:29,200 --> 00:00:31,040
So, I've just been doing
the reunions, innit?
4
00:00:31,120 --> 00:00:34,480
Candice is bae, so obviously I've just
been round to surprise her and that.
5
00:00:34,920 --> 00:00:36,640
[squeals excitedly]
6
00:00:37,120 --> 00:00:38,160
Welcome back.
7
00:00:38,440 --> 00:00:40,040
Yeah, she was really, really happy
to see me.
8
00:00:40,120 --> 00:00:44,000
And, her nan, who's basically
also my nan, was really happy as well.
9
00:00:44,280 --> 00:00:46,080
Fucking piece of shit.
Fucking hell.
10
00:00:46,160 --> 00:00:48,480
What you done to your hair?
And where's Connor?
11
00:00:49,040 --> 00:00:50,200
I'm done with you, Tracey.
12
00:00:53,680 --> 00:00:54,640
[buzzer buzzes]
13
00:00:54,720 --> 00:00:56,480
[Joy over intercom]
I said, you are not coming home!
14
00:00:56,560 --> 00:00:57,680
Mummy!
15
00:01:04,920 --> 00:01:08,080
I mean, technically, I'm not squatting.
I'm just starting my shift really early.
16
00:01:08,520 --> 00:01:11,080
[theme music plays]
17
00:01:32,040 --> 00:01:34,040
{\an8}Okay, yes, Deepak.
I know how to run a shop.
18
00:01:34,120 --> 00:01:35,800
{\an8}Can you just go
and catch enjoyments, please?
19
00:01:36,040 --> 00:01:38,800
{\an8}Oh! Look, Deepak, be careful, okay?
20
00:01:39,240 --> 00:01:41,640
Because from far away, you look
dark enough to be a little bit black.
21
00:01:41,720 --> 00:01:43,360
No, you do! Look, look, look.
22
00:01:43,680 --> 00:01:46,520
If the police stop you, don't panic, okay?
23
00:01:46,760 --> 00:01:50,160
They're like bees. If they see you panic,
they panic, and then they sting you. Ok--
24
00:01:50,240 --> 00:01:52,080
[line disconnects]
25
00:01:53,680 --> 00:01:55,200
Deepak's going on holiday to America.
26
00:01:57,160 --> 00:01:59,080
What's the point? He ain't here.
27
00:02:01,480 --> 00:02:03,080
He ain't here! [laughs]
28
00:02:04,560 --> 00:02:07,880
[hip hop music plays
through earphones]
29
00:02:13,800 --> 00:02:15,480
-[music inaudible]
-[rapping]
♪ I tore that ass up ♪
30
00:02:15,560 --> 00:02:16,760
♪ And it splattered on the floor ♪
31
00:02:16,840 --> 00:02:18,520
♪ I've got a hundred more
on a worldwide tour ♪
32
00:02:18,600 --> 00:02:21,920
[hip hop music plays
through earphones]
33
00:02:31,040 --> 00:02:33,080
Woohoo!
34
00:02:35,440 --> 00:02:36,440
[neck cracks]
35
00:02:38,240 --> 00:02:41,760
[Tracey] I slay, I'm carefree,
and I've got my black girl magic.
36
00:02:42,080 --> 00:02:44,120
[posh accent] Oh, my God. Connor?
37
00:02:44,720 --> 00:02:46,400
Connor, it's Tracey!
38
00:02:46,760 --> 00:02:50,280
Yeah, no, I know I look different, now.
I've become successful. Yas!
39
00:02:50,480 --> 00:02:53,040
Who's this? Is this wide-legged hyena
your new girlfriend?
40
00:02:53,200 --> 00:02:56,280
Oh, my God! No, no, no,
I just... I just can't believe
41
00:02:56,360 --> 00:02:57,560
you've moved on so quickly.
42
00:02:58,280 --> 00:03:00,440
[London accent] I haven't, Trace.
I haven't moved on.
43
00:03:00,560 --> 00:03:01,880
I love you. Please help me, help me!
44
00:03:01,960 --> 00:03:03,960
[gasps] Oh, my God, no, no, no!
Don't cry, don't cry, don't cry.
45
00:03:04,160 --> 00:03:08,160
[posh accent] Look, I wish I could,
but I've actually gotta go see Beyoncé.
46
00:03:08,400 --> 00:03:10,080
No, really. Yeah, I'm gonna fly there.
47
00:03:10,640 --> 00:03:13,240
Oh yeah, because I can fly,
and I'm flying!
48
00:03:13,320 --> 00:03:15,960
I'm flying! I'm flying! I'm fly...
49
00:03:16,040 --> 00:03:17,280
Oh, what you saying, fam?
50
00:03:17,880 --> 00:03:18,880
You alright?
51
00:03:19,160 --> 00:03:20,680
Yeah. Where you going?
52
00:03:20,840 --> 00:03:22,920
-[laughs] Deepak's on holiday.
-On holiday, yeah, I know.
53
00:03:23,200 --> 00:03:24,920
He's left me in charge.
54
00:03:25,160 --> 00:03:27,320
Alright, well, you can tell me
where the toolbox is, then.
55
00:03:28,960 --> 00:03:30,520
-What?
-The toolbox.
56
00:03:30,680 --> 00:03:32,120
He says he needs some shelves fixing.
57
00:03:32,560 --> 00:03:34,560
-Why?
-Broken shelves.
58
00:03:35,400 --> 00:03:38,560
This ain't gonna be a problem, is it?
I mean, we're mates, we're adults.
59
00:03:39,680 --> 00:03:41,480
Yes. No! Er, yeah!
60
00:03:41,800 --> 00:03:43,560
-Toolbox?
-Toolbox, yes.
61
00:03:44,160 --> 00:03:45,440
Here you go. [grunts]
62
00:03:45,560 --> 00:03:48,240
[in choked voice] It's right in the back.
Deep in the back. [coughs]
63
00:03:48,720 --> 00:03:50,640
Deep in the back, right there. Yeah.
64
00:03:55,560 --> 00:03:56,560
[mutters]
65
00:03:56,640 --> 00:03:58,160
Make up, make up, make up.
66
00:04:10,320 --> 00:04:12,000
This has expired.
67
00:04:12,280 --> 00:04:14,240
[Tracey] Yup. Will you
come back later? Thank you.
68
00:04:14,440 --> 00:04:17,640
Oi, you idiot! I said this has expired!
69
00:04:17,760 --> 00:04:19,160
So, put it in the bin!
70
00:04:19,240 --> 00:04:21,800
I want fresh milk, you dumb fuck!
71
00:04:21,880 --> 00:04:23,040
-[milk bottle slams]
-[yelps]
72
00:04:24,240 --> 00:04:26,320
Look at what you made me do!
73
00:04:26,600 --> 00:04:28,120
You think the world revolves
around you, don't you?
74
00:04:28,200 --> 00:04:29,800
I'm out here trying to deal
with real-life problems.
75
00:04:29,880 --> 00:04:32,000
-I want my money back.
-Yes, well you...
76
00:04:34,360 --> 00:04:36,600
-[coins rattle]
-There you go, madam. Keep the change.
77
00:04:36,680 --> 00:04:38,320
Oh, look at that,
I've just doubled your pension!
78
00:04:40,840 --> 00:04:41,840
[Connor] Right.
79
00:04:46,200 --> 00:04:47,240
Fucking hell!
80
00:04:50,120 --> 00:04:52,520
Ah. Look at that.
81
00:04:53,840 --> 00:04:56,520
It's a good job I'm here.
Bit of twisting, bit of tightening, and...
82
00:04:56,680 --> 00:04:57,600
Ooh.
83
00:04:57,680 --> 00:04:59,880
-Are you alright with me working here?
-Yeah.
84
00:05:00,320 --> 00:05:01,440
-Yeah?
-Yeah!
85
00:05:01,640 --> 00:05:04,160
Connor, me and you,
we're brethren, so, like, what's the...
86
00:05:04,240 --> 00:05:08,160
Exactly. Besides, we haven't
really caught up in private.
87
00:05:09,000 --> 00:05:10,800
I knew this guy still fancied me, man.
88
00:05:11,800 --> 00:05:13,280
I wanna break up properly, you know?
89
00:05:15,080 --> 00:05:17,520
[voice echoes deliriously]
Talk about exactly what happened.
90
00:05:17,920 --> 00:05:21,080
And then, you know, put it all behind us.
91
00:05:21,280 --> 00:05:23,200
[voices echo]
92
00:05:23,320 --> 00:05:25,720
-[shrieking] No!
-[echoing] It'd be nice if we had closure.
93
00:05:25,800 --> 00:05:27,800
["closure" echoes repeatedly]
94
00:05:27,920 --> 00:05:30,600
-Tracey!
-[stammering] I... I'd love to, you know,
95
00:05:30,680 --> 00:05:33,880
but I'm just... I'm so busy. So busy.
96
00:05:34,200 --> 00:05:35,200
There's no-one here.
97
00:05:38,240 --> 00:05:41,440
Stock! I have to...
I've got to count the stock.
98
00:05:42,040 --> 00:05:43,640
-[huffs]
-What are you doing after?
99
00:05:43,720 --> 00:05:45,480
-Oh, I'm busy after.
-Oh, yeah?
100
00:05:45,560 --> 00:05:46,600
Yeah.
101
00:05:47,600 --> 00:05:48,680
Yeah, I'm going on a date.
102
00:05:49,360 --> 00:05:52,480
Yeah, literally the second
my shift is done. [sucks air]
103
00:05:52,640 --> 00:05:53,600
-Wow!
-Yeah.
104
00:05:53,680 --> 00:05:55,600
-What's his name?
-Anthony Joshua.
105
00:05:56,120 --> 00:05:57,240
The famous boxer?
106
00:05:58,120 --> 00:05:59,720
Yeah, it's... [stammers]
107
00:05:59,800 --> 00:06:01,720
Yeah, no. It's obviously
not Anthony Joshua.
108
00:06:01,800 --> 00:06:03,000
It's Antony Joshua's friend.
109
00:06:03,080 --> 00:06:06,120
Basically, it's Anthony Joshua's friend
that I'm seeing, you know?
110
00:06:06,280 --> 00:06:08,760
So... yeah. And he's
picking me up in his car.
111
00:06:09,040 --> 00:06:11,000
Fancy. So, what's he whipping?
112
00:06:11,880 --> 00:06:14,120
-Excuse me?
-What's he drive, your guy?
113
00:06:15,760 --> 00:06:16,760
A Rolex.
114
00:06:18,000 --> 00:06:19,280
Sorry, a Rolex?
115
00:06:19,640 --> 00:06:20,720
Yeah, he drives a Rolex.
116
00:06:21,440 --> 00:06:22,520
Is that alright with you?
117
00:06:23,120 --> 00:06:24,120
-Yeah.
-Okay.
118
00:06:26,440 --> 00:06:28,000
[whimpering] What's he doing?
119
00:06:28,120 --> 00:06:31,480
-What's he doing?
-So, it's Anthony Joshua's best mate?
120
00:06:31,560 --> 00:06:33,200
He's one of his best mates, yeah.
121
00:06:33,640 --> 00:06:35,000
One of his best mates. Just one.
122
00:06:36,040 --> 00:06:37,840
Yeah, he's got loads
of friends. Yes, that one.
123
00:06:38,840 --> 00:06:40,000
-Him?
-Yeah.
124
00:06:40,840 --> 00:06:41,920
Oh, my God.
125
00:06:45,240 --> 00:06:46,240
Stormzy!
126
00:06:47,720 --> 00:06:50,840
[whispering] Oh, that is...
That is really unlucky.
127
00:06:52,120 --> 00:06:53,600
-You're going out with him?
-Yeah.
128
00:06:56,840 --> 00:06:59,160
Wow. Well, maybe we can chat after...
129
00:06:59,240 --> 00:07:02,400
[imitating Crazy Frog]
Bing, ba-ding, bing, bing!
130
00:07:02,640 --> 00:07:03,880
Time to count the stock-ins!
131
00:07:04,320 --> 00:07:05,600
Hey, son. [laughs]
132
00:07:06,560 --> 00:07:09,520
["House Work" by Jax Jones playing]
133
00:07:35,600 --> 00:07:38,360
[Tracey] Eight, nine, ten, eleven...
134
00:07:38,760 --> 00:07:40,840
Eleven... stock.
135
00:07:40,920 --> 00:07:43,560
-I need to know what happened.
-Oh, well, you know, I guess...
136
00:07:43,920 --> 00:07:45,320
You know, the shelves have been up
for a while,
137
00:07:45,400 --> 00:07:47,000
and with all the stock,
they just got worn down.
138
00:07:47,080 --> 00:07:49,640
Not the shelves. When we were
staying at the homeless shelter.
139
00:07:49,760 --> 00:07:52,240
[nervous groan]
140
00:07:52,360 --> 00:07:54,720
-What's happened?
-You made me lose count of...
141
00:07:55,400 --> 00:07:58,400
So, now I've got--I've got to start again.
It's fine.
142
00:07:59,040 --> 00:08:00,120
Twenty...
143
00:08:00,880 --> 00:08:02,160
Twe... Okay. Yeah, okay.
144
00:08:02,720 --> 00:08:05,160
So, the thing is,
about me and Connor's,
145
00:08:05,240 --> 00:08:06,880
you know, drifting from each other,
146
00:08:06,960 --> 00:08:09,440
it's not just that I just forgot
to mention it.
147
00:08:09,520 --> 00:08:10,880
I chose to forget.
148
00:08:11,000 --> 00:08:12,400
But now he wants to talk about it.
149
00:08:12,480 --> 00:08:14,360
He wants to talk about
E2 Homeless Shelter.
150
00:08:14,600 --> 00:08:16,760
Yeah, that's where we were staying
when we were part of the underclass.
151
00:08:16,840 --> 00:08:18,400
He wants to talk about it, and...
152
00:08:19,920 --> 00:08:24,000
Sixteen, seventeen,
eighteen salad creams.
153
00:08:24,440 --> 00:08:26,480
Fifty-six, fifty-seven...
154
00:08:26,760 --> 00:08:28,320
And to top it off, he's trying
to interrogate me
155
00:08:28,400 --> 00:08:29,440
about my made-up boyfriend.
156
00:08:29,520 --> 00:08:32,880
You're going out with Stormzy.
That is mad, innit?
157
00:08:33,080 --> 00:08:35,520
Well, you know, I didn't go
looking for him like I did Drake.
158
00:08:35,600 --> 00:08:37,720
You know, he found me, he saw the goods,
he wanted the goods.
159
00:08:37,800 --> 00:08:39,480
-He's got the goods.
-Instagram?
160
00:08:39,600 --> 00:08:43,080
No, man, you know we ain't really out here
doing it for the gram, you know?
161
00:08:43,160 --> 00:08:44,720
I ain't even on the Instagram, so.
162
00:08:45,000 --> 00:08:46,840
You're on Facebook. Is it Facebook levels?
163
00:08:47,040 --> 00:08:50,000
No, no, no. We don't really
feel the need to... you know.
164
00:08:50,240 --> 00:08:52,680
Oh, are you and... um, Emma, is it?
165
00:08:52,760 --> 00:08:54,760
She wanted to,
but I ain't fussed for it.
166
00:08:54,880 --> 00:08:56,440
But it sounds like you
and your famous fella...
167
00:08:56,520 --> 00:08:59,120
It sounds like you're... serious.
It's quite mad.
168
00:08:59,800 --> 00:09:03,280
-I'm glad we've both moved on.
-Yeah, we have. We have both moved on.
169
00:09:03,480 --> 00:09:05,560
We have, both of us, have moved on.
170
00:09:05,640 --> 00:09:07,560
I mean, hello! Prep the press!
171
00:09:07,920 --> 00:09:09,720
Somebody call the reporters!
172
00:09:09,920 --> 00:09:11,680
You know, me and you have moved on!
173
00:09:11,880 --> 00:09:13,560
It's amazing.
Do you know what I'm gonna do?
174
00:09:13,640 --> 00:09:15,960
Yas! I'm gonna go into the back room,
175
00:09:16,040 --> 00:09:19,520
and I am gonna crack open
a bottle of Fanta! [laughs]
176
00:09:19,680 --> 00:09:21,200
Trace, can we talk now, please?
177
00:09:21,280 --> 00:09:23,400
It'll be over quickly,
as long as we're both...
178
00:09:24,080 --> 00:09:25,680
If you're not telling lies,
and that. Yeah?
179
00:09:25,960 --> 00:09:27,880
["This Woman's Work" by Maxwell plays]
180
00:09:27,960 --> 00:09:29,160
Hmm?
181
00:09:36,280 --> 00:09:38,640
-[music quietens]
-Yes! [laughs]
182
00:09:38,800 --> 00:09:42,240
[laughing] I've just gotta go and get
the Fanta, right? You little weirdo!
183
00:09:42,400 --> 00:09:44,040
Let's go. I don't even...
184
00:09:55,520 --> 00:09:56,840
Shit!
185
00:09:59,080 --> 00:10:00,280
Think of a plan, of a plan...
186
00:10:02,960 --> 00:10:04,880
Candice. Candice!
187
00:10:04,960 --> 00:10:06,360
[phone rings]
188
00:10:06,440 --> 00:10:09,480
-[Candice]
Yo, wagwan?
-Candice, look, I need a favour.
189
00:10:09,560 --> 00:10:12,960
[Candice] [laughs]
This is my voicemail.
Bet you thought I answered, innit?
190
00:10:13,040 --> 00:10:15,680
-Because you're a dumb, gullible prick!
-[beep]
191
00:10:23,280 --> 00:10:26,240
[singing]
♪ And when he came ♪
192
00:10:26,640 --> 00:10:29,480
[over phone]
♪ To his true love's dwelling ♪
193
00:10:30,080 --> 00:10:32,600
♪ He knelt down gently ♪
194
00:10:32,680 --> 00:10:34,880
-[Tracey]
Ola, can--
-♪ Upon the stone ♪
195
00:10:34,960 --> 00:10:36,880
-Ola.
-
It's an Irish folk song.
196
00:10:37,080 --> 00:10:38,480
"The Night Visiting Song".
197
00:10:38,680 --> 00:10:42,440
And I sing it because I want a man try
and to come visit me in my sleep.
198
00:10:42,640 --> 00:10:44,560
And give a gift to my penis of fellatio.
199
00:10:44,840 --> 00:10:46,800
Oh, yeah, of course, fellatio. Congrats.
200
00:10:46,880 --> 00:10:48,400
Look, I need a favour from you.
201
00:10:48,560 --> 00:10:50,520
No, I prefer transactions.
202
00:10:51,880 --> 00:10:53,520
I'll shave your bum-crack again.
203
00:10:54,080 --> 00:10:55,120
Deal.
204
00:10:55,200 --> 00:10:58,920
I need you to make a Facebook page
under the name of Mr. Stormzy.
205
00:10:59,560 --> 00:11:02,760
Okay? And do it quickly.
Oh, and do photos of us together!
206
00:11:02,840 --> 00:11:05,480
You've got Photo Grid, the app? Yeah,
do some of that photo collages.
207
00:11:05,560 --> 00:11:06,760
Yeah, make us look good, okay?
208
00:11:07,000 --> 00:11:09,080
A challenge? Hmm. Okay.
209
00:11:11,600 --> 00:11:12,560
Okay.
210
00:11:14,400 --> 00:11:15,480
Don't look at me.
211
00:11:18,720 --> 00:11:20,400
Hello, why--why are the shutters down?
212
00:11:22,040 --> 00:11:25,000
You and me, we're gonna be straight
with each other for two minutes.
213
00:11:25,400 --> 00:11:27,600
No, you can't close the shop.
It's the middle of the day.
214
00:11:27,720 --> 00:11:28,800
I wanna talk, Trace.
215
00:11:28,880 --> 00:11:31,560
Yeah, but I don't want to talk.
Oh, my God, Deepak's gonna lose his shit!
216
00:11:31,640 --> 00:11:32,920
-Where's the key?
-We're not going nowhere
217
00:11:33,000 --> 00:11:34,960
until we talk proper,
so you're gonna have to cancel your plans
218
00:11:35,040 --> 00:11:36,400
with your made-up boyfriend.
219
00:11:38,000 --> 00:11:41,240
I... I'm offended, Connor.
220
00:11:41,560 --> 00:11:44,840
That you really think I'm
that pathetic. That crazy!
221
00:11:44,920 --> 00:11:48,040
To just make up that I've got a boyfriend.
Do you think I'm that sad? That lonely?
222
00:11:48,440 --> 00:11:49,440
Yeah.
223
00:11:50,640 --> 00:11:52,320
[phone rings]
224
00:11:54,280 --> 00:11:56,800
Oh, it's just my made-up boyfriend.
Do you mind if I--
225
00:11:56,880 --> 00:11:58,760
-Let me see that fucking phone.
-Look at the phone.
226
00:12:01,160 --> 00:12:02,760
-[scoffs] Go on, then.
-Thank you.
227
00:12:03,680 --> 00:12:05,640
Hi! Hey, baby!
228
00:12:05,720 --> 00:12:07,760
-[man]
Come on, open up!
-[banging on shutters]
229
00:12:07,840 --> 00:12:09,520
No, we are open! Don't...
230
00:12:09,680 --> 00:12:12,240
[shouting] Open the shop!
[speaking] Hi. Yeah.
231
00:12:12,480 --> 00:12:14,000
[Ola]
This is so exciting.
232
00:12:14,120 --> 00:12:16,080
-Honestly.
-[Tracey]
Yeah, I'm really excited
233
00:12:16,160 --> 00:12:18,560
-about tonight, as well.
-Huh? It's...
234
00:12:19,160 --> 00:12:20,640
-Oh.
-Mm-hmm.
235
00:12:20,760 --> 00:12:22,720
-I see.
-[laughing] Yeah.
236
00:12:22,800 --> 00:12:24,640
[London accent]
Yes. I love you.
237
00:12:24,840 --> 00:12:26,480
My pretty little vagina.
238
00:12:26,800 --> 00:12:29,120
[gasps] I love you, too.
239
00:12:30,160 --> 00:12:32,600
-Check your Facebook.
-[laughing]
Check my Facebook?
240
00:12:32,680 --> 00:12:34,440
I will, I'll check my Facebook.
241
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
[laughs, kisses air]
242
00:12:37,800 --> 00:12:38,800
He hung up.
243
00:12:40,560 --> 00:12:41,640
Aww.
244
00:12:42,080 --> 00:12:44,120
Look. A picture.
245
00:12:44,720 --> 00:12:45,720
That's another one.
246
00:12:46,680 --> 00:12:47,840
Oh, that's cute.
247
00:12:48,280 --> 00:12:49,880
Oh. Right?
248
00:12:50,280 --> 00:12:51,280
So, back off!
249
00:12:51,720 --> 00:12:53,000
I still wanna finish it properly.
250
00:12:53,080 --> 00:12:54,360
Oh, what are you gonna do?
Are you gonna hold me prisoner?
251
00:12:54,440 --> 00:12:57,280
Oh, is your celebrity boyfriend
and his bodyguards gonna come for me?
252
00:12:57,760 --> 00:12:59,560
[shouting] I am going out
with a celebrity.
253
00:12:59,760 --> 00:13:01,640
He's got a lot of money!
He takes me to dinner!
254
00:13:01,720 --> 00:13:02,840
He picks me up in his Rolex!
255
00:13:02,920 --> 00:13:04,920
It's not my fault, Connor.
I don't know what he sees in me.
256
00:13:05,000 --> 00:13:08,440
I don’t know! Maybe the same thing
you saw before your vision got fucked,
257
00:13:08,560 --> 00:13:11,720
and you started seeing a hyena
crossbred with a goat as a potential wife!
258
00:13:11,880 --> 00:13:15,080
-[screaming] I hate Emma!
-[gasps]
259
00:13:17,440 --> 00:13:18,920
That felt so good.
260
00:13:19,560 --> 00:13:20,800
Now, give me the key, please.
261
00:13:20,960 --> 00:13:23,640
-[woman]
Open the fucking door.
-[whimpering] Yeah, I'm so sorry!
262
00:13:23,840 --> 00:13:26,400
We're coming, we're just...
Just give me the key, Connor, please!
263
00:13:28,640 --> 00:13:30,560
-[alarm blares]
-[gasps]
264
00:13:34,680 --> 00:13:36,800
[voice echoes deliriously]
I need to know what happened.
265
00:13:36,880 --> 00:13:38,560
When we were staying
at that homeless shelter....
266
00:13:38,640 --> 00:13:41,360
["homeless shelter" echoes repeatedly]
267
00:13:49,000 --> 00:13:50,040
[Tracey grunts]
268
00:13:50,120 --> 00:13:51,120
[moans]
269
00:13:51,680 --> 00:13:53,360
-[yelps, groans]
-[moans]
270
00:13:56,360 --> 00:13:57,800
-Oh, Tracey...
-Yeah?
271
00:13:57,880 --> 00:13:59,160
We can't in here.
272
00:13:59,360 --> 00:14:00,600
Have you been drinking?
273
00:14:01,080 --> 00:14:02,520
-Have you been drinking?
-[inhales]
274
00:14:02,680 --> 00:14:04,680
-What?
-I made us a love nest.
275
00:14:04,760 --> 00:14:05,840
Come on.
276
00:14:12,640 --> 00:14:14,120
It's yours.
277
00:14:14,360 --> 00:14:15,640
I want you.
278
00:14:20,120 --> 00:14:21,280
Look, baby.
279
00:14:21,640 --> 00:14:23,200
Water feature!
280
00:14:23,640 --> 00:14:26,400
Look. And I've... you know? Babes.
281
00:14:26,560 --> 00:14:29,320
-How much have you had to drink?
-Baby! No, baby, shh...
282
00:14:29,960 --> 00:14:32,560
My body is yours.
Do you know what I mean?
283
00:14:32,640 --> 00:14:34,320
So you can just take it, because, like...
284
00:14:34,560 --> 00:14:35,560
Yeah, baby, that's...
285
00:14:35,640 --> 00:14:38,920
[Caribbean accent]
Teif up mi body! Teif it up, man!
286
00:14:39,160 --> 00:14:41,480
[both moan]
287
00:14:42,720 --> 00:14:43,800
That is really...
288
00:14:43,880 --> 00:14:44,920
Yeah, babe.
289
00:14:47,640 --> 00:14:48,640
I'm sorry.
290
00:14:48,840 --> 00:14:50,600
-No, don't... shh, look just--
-[knock on door]
291
00:14:50,680 --> 00:14:52,080
[man]
Have y
ou lost it, yet?
292
00:14:52,280 --> 00:14:55,320
[woman laughing]
I've got a tenner on you
staying floppy. Don't let me down!
293
00:14:55,400 --> 00:14:56,880
-[shrieks]
-Oi, say that again!
294
00:14:56,960 --> 00:14:58,120
-Go away!
-Say that again!
295
00:14:58,200 --> 00:15:00,480
Go away, you're fucking terrible.
You're terrible.
296
00:15:00,560 --> 00:15:01,520
Right.
297
00:15:03,120 --> 00:15:04,960
-Right.
-Okay.
298
00:15:05,040 --> 00:15:06,920
-Oh, my God.
-Yeah. Ooh!
299
00:15:08,360 --> 00:15:09,600
Okay.
300
00:15:09,840 --> 00:15:11,560
[giggles]
301
00:15:11,920 --> 00:15:13,040
[both moan]
302
00:15:13,440 --> 00:15:14,400
[squeals]
303
00:15:14,480 --> 00:15:17,040
-[Connor] Yeah! Let's go down here.
-[Tracey] Okay. Oh!
304
00:15:17,280 --> 00:15:19,280
-Yes! [moans]
-That's it!
305
00:15:19,360 --> 00:15:21,240
That's terribly...
It's really uncomfortable.
306
00:15:21,480 --> 00:15:23,280
Let's try this. [growls]
307
00:15:23,360 --> 00:15:25,840
[both grunt and shout]
308
00:15:26,080 --> 00:15:27,840
-[Connor] Yes. Yes
-[Tracey] Yeah. Oh.
309
00:15:28,360 --> 00:15:30,320
Yeah! Yes, babe! Yeah.
310
00:15:30,600 --> 00:15:32,320
-I'm gonna--
-No. No, stop!
311
00:15:32,480 --> 00:15:33,480
[yelps]
312
00:15:33,560 --> 00:15:35,480
You're doing the nose thing.
You're putting me off!
313
00:15:35,560 --> 00:15:36,680
[Tracey screams]
314
00:15:38,320 --> 00:15:39,360
Fuck you.
315
00:15:40,840 --> 00:15:41,880
-Fuck you.
-I'm sorry.
316
00:15:41,960 --> 00:15:45,120
The way you fucking treat my fanny
is fucking worse than...
317
00:15:45,200 --> 00:15:48,240
People treat their animals better
than this. I even got Gay Simon...
318
00:15:48,320 --> 00:15:50,640
I said, "Gay Simon,
please can I borrow your dildo?"
319
00:15:50,840 --> 00:15:54,720
Listen. Three months, okay,
and we’ve not done nothing
320
00:15:54,880 --> 00:15:57,160
with the penis in the vagina
going inside, okay?
321
00:15:57,240 --> 00:15:58,520
Do you see what I’m saying?
322
00:15:58,680 --> 00:16:01,680
Look. It’s frothing a little bit.
323
00:16:02,080 --> 00:16:04,800
It’s all shrivelly and stuff,
and I--I don't know...
324
00:16:04,880 --> 00:16:06,120
I don't know whether that’s
because of you.
325
00:16:06,200 --> 00:16:09,160
[voice breaking] But I feel like
it’s fucking because of you! I...
326
00:16:12,080 --> 00:16:15,040
-I’m gonna be sick. My stomach needs...
-Oh! The toilet bowl's there.
327
00:16:15,120 --> 00:16:16,360
Keep your hands off me.
328
00:16:17,120 --> 00:16:18,960
Where is the... Oh! [retches]
329
00:16:19,200 --> 00:16:20,280
[Connor shouts]
330
00:16:22,360 --> 00:16:23,560
That's better, yeah?
331
00:16:24,360 --> 00:16:25,480
[retches]
332
00:16:27,640 --> 00:16:28,800
That was on purpose.
333
00:16:31,560 --> 00:16:33,160
[alarm blares]
334
00:16:35,880 --> 00:16:36,960
[alarm quietens]
335
00:16:37,040 --> 00:16:41,000
Look, I was trying to be
a supportive partner,
336
00:16:41,240 --> 00:16:43,680
trying to help their boyfriend
through their erectile dysfunction.
337
00:16:43,760 --> 00:16:46,040
-I don't know why you're pissed at me.
-Shut up. No.
338
00:16:46,720 --> 00:16:48,000
It's what you did after.
339
00:16:50,400 --> 00:16:53,480
["Girls Like Us" by B-15 Project plays]
340
00:16:59,040 --> 00:17:00,440
[music quietens]
341
00:17:00,760 --> 00:17:02,640
[grunts and moans]
342
00:17:03,160 --> 00:17:05,800
Danny likes it. How come
Danny's got a hard penis
343
00:17:05,880 --> 00:17:07,560
and, look at you, you fucker, you don't?
344
00:17:07,680 --> 00:17:09,600
I don't have a penis, I'm a girl.
345
00:17:09,840 --> 00:17:11,760
Yeah, but you're a lesbian.
346
00:17:13,120 --> 00:17:14,320
What's happening with you?
347
00:17:15,160 --> 00:17:17,280
Crazy when you're drunk,
crazy when you're sober.
348
00:17:17,680 --> 00:17:20,800
Where are you going? I thought you wanted
to be the one to take my virginity.
349
00:17:21,320 --> 00:17:22,480
I'm done with you, Tracey.
350
00:17:23,240 --> 00:17:25,480
Oh, okay, well, that's alright.
351
00:17:25,720 --> 00:17:26,760
Off you go.
352
00:17:26,960 --> 00:17:28,640
The dildo is being activated.
353
00:17:28,720 --> 00:17:31,560
Your services are no longer needed,
Sergeant Floppy Dick!
354
00:17:32,560 --> 00:17:35,680
We were tight! We didn’t
need nothing but each other
355
00:17:35,760 --> 00:17:39,200
and job seekers' allowance!
They loved us up! Interracial!
356
00:17:39,360 --> 00:17:41,320
Yeah, usually, the girl's white
and the guy's black,
357
00:17:41,400 --> 00:17:42,960
but we did it the interesting way around.
358
00:17:43,040 --> 00:17:45,920
Tracey and Connor. “Tronnor.”
They actually called us "Tronnor"!
359
00:17:46,000 --> 00:17:47,160
Nobody called us "Tronnor."
360
00:17:47,240 --> 00:17:49,080
And then you went and told everyone
we weren't fucking,
361
00:17:49,160 --> 00:17:52,360
and I turned into a laughing stock.
Well done, Tracey! Nice one.
362
00:17:52,440 --> 00:17:55,320
No, no. Why would I want you
to be a laughing stock? I love y...
363
00:17:56,200 --> 00:17:58,000
I mean, I like you,
know what I'm saying?
364
00:17:58,080 --> 00:17:59,840
You’re alright. I don't...
365
00:18:00,840 --> 00:18:03,080
Just out of interest, then,
why'd you fuck someone else?
366
00:18:04,200 --> 00:18:05,280
I didn't.
367
00:18:05,480 --> 00:18:07,280
Fuck off, Tracey! I was there, remember?
368
00:18:07,360 --> 00:18:09,560
I don't care if it was a girl.
Cheating's cheating.
369
00:18:09,680 --> 00:18:11,440
-I...
-[phone rings]
370
00:18:11,560 --> 00:18:14,200
[groans] Ola... celebrity boyfriend!
371
00:18:14,280 --> 00:18:16,240
Now's not a good time.
Can you please call me back?
372
00:18:16,440 --> 00:18:17,360
[gasps]
373
00:18:17,440 --> 00:18:20,400
Look. I never cheated on you.
374
00:18:21,000 --> 00:18:22,040
Never.
375
00:18:22,560 --> 00:18:24,160
Honestly, nothing happened.
376
00:18:25,840 --> 00:18:28,080
Okay, well there's, look... [mumbles]
377
00:18:29,320 --> 00:18:30,800
[moaning] Oh, yeah!
378
00:18:30,960 --> 00:18:33,720
[Tracey moans and shrieks]
379
00:18:36,800 --> 00:18:37,920
What are you doing?
380
00:18:40,600 --> 00:18:44,280
I'm making sex noises,
because I should be having sex right now.
381
00:18:44,920 --> 00:18:47,200
-Here's your...
-Oh, yeah, yeah...
382
00:18:47,280 --> 00:18:48,600
Yeah, come on. Let's...
383
00:18:48,800 --> 00:18:50,880
Let's make like a scissors and trib.
384
00:18:51,280 --> 00:18:52,840
-No.
-Kiss me.
385
00:18:52,960 --> 00:18:54,160
-No.
-Kiss me!
386
00:18:55,520 --> 00:18:57,040
-No!
-Okay.
387
00:18:58,680 --> 00:19:01,040
Okay. Okay, I'll just have a hug.
388
00:19:03,760 --> 00:19:07,520
-I just need somebody.
-Okay, come on.
389
00:19:09,280 --> 00:19:11,920
He's gone. He's gone.
390
00:19:15,520 --> 00:19:16,520
Thanks.
391
00:19:19,280 --> 00:19:22,840
Fuck.
I had a whole 'nother story going on.
392
00:19:23,680 --> 00:19:25,360
It was much sexier than that. Fuck.
393
00:19:25,720 --> 00:19:28,320
-You know, I tried to tell you. [sighs]
-[phone rings]
394
00:19:28,840 --> 00:19:30,040
Ola, give it up.
395
00:19:30,120 --> 00:19:31,880
-[Ola]
I need to tell you something.
-Bye.
396
00:19:32,440 --> 00:19:34,920
-So, you're not going out with--
-No, of course I ain't going out with him!
397
00:19:38,040 --> 00:19:39,960
-It's lonely, innit?
-Yeah.
398
00:19:41,200 --> 00:19:43,760
-Mindlessly fucking whoever, then just--
-Wait.
399
00:19:45,440 --> 00:19:46,840
-Hmm?
-Your...
400
00:19:47,080 --> 00:19:48,880
Oh, yeah, no, it's fine.
It's just with you.
401
00:19:49,800 --> 00:19:52,840
-Oh.
-No, I mean... I don't know what it is.
402
00:19:52,920 --> 00:19:56,400
I just... I think it's special.
In a good way.
403
00:19:57,600 --> 00:19:59,440
-Are you still a...
-A virgin?
404
00:20:01,360 --> 00:20:05,040
[laughing] No, no, no. I got demolished.
405
00:20:05,720 --> 00:20:07,120
[makes choking sound]
406
00:20:07,200 --> 00:20:08,680
It hurt, you know. I was like, "Ah!"
407
00:20:08,760 --> 00:20:10,560
-Why do you lie so much?
-I'm not sure.
408
00:20:23,440 --> 00:20:24,760
We should get back to work.
409
00:20:26,000 --> 00:20:27,040
Yeah.
410
00:20:27,840 --> 00:20:30,240
[Connor] Work. Right.
411
00:20:33,320 --> 00:20:34,640
Right. [grunts]
412
00:20:34,720 --> 00:20:36,360
Oh, no. I don't really work here.
413
00:20:36,840 --> 00:20:37,880
It's worked out really well.
414
00:20:37,960 --> 00:20:40,520
I saw Deepak with his suitcases,
put two and two together.
415
00:20:42,400 --> 00:20:43,520
Okay, wow.
416
00:20:43,880 --> 00:20:45,160
I just wanted to chat with you.
417
00:20:45,440 --> 00:20:47,960
Alone. Without Emma breathing down my...
418
00:20:50,880 --> 00:20:52,240
Why do you hate her so much?
419
00:20:52,760 --> 00:20:54,600
-[sighs]
-You haven't even met her.
420
00:20:55,160 --> 00:20:57,200
Because she's nice. I can tell.
421
00:21:01,200 --> 00:21:02,200
So are you.
422
00:21:05,960 --> 00:21:07,960
Whoa, Connor, what are you doing?
423
00:21:08,040 --> 00:21:10,480
We can't. We were talking
about your girlfriend.
424
00:21:13,360 --> 00:21:15,120
I was trying to leave.
425
00:21:15,840 --> 00:21:16,840
Oh, yeah, yeah.
426
00:21:18,120 --> 00:21:19,360
[door unlocks]
427
00:21:21,040 --> 00:21:24,040
["Put it On Me" by Ja Rule ft. Vita plays]
428
00:21:39,440 --> 00:21:40,480
The fuck?
429
00:21:41,640 --> 00:21:44,600
["Shut Up" by Stormzy plays]
430
00:21:50,760 --> 00:21:51,720
Tracey, yeah?
431
00:21:52,880 --> 00:21:53,880
Yes.
432
00:21:54,240 --> 00:21:56,880
But she doesn't look
like she's got cancer.
433
00:21:57,120 --> 00:21:58,600
Well, I don't have cancer.
434
00:21:59,320 --> 00:22:02,240
She can function, but it's just...
435
00:22:02,480 --> 00:22:04,400
Alright. Take these.
436
00:22:04,640 --> 00:22:07,080
I haven't really got the time for this,
so I'm just gonna...
437
00:22:08,560 --> 00:22:10,760
Ooh, Stormzy!
438
00:22:11,440 --> 00:22:12,920
You told him I've got cancer?
439
00:22:13,880 --> 00:22:15,120
That you had a little bit.
440
00:22:15,520 --> 00:22:17,080
Just small, small cancer.
441
00:22:19,960 --> 00:22:21,040
What?
442
00:22:21,640 --> 00:22:23,440
["Shut Up" by Stormzy plays]
33477