Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,663 --> 00:01:21,873
Ja, all this is under control.
2
00:01:41,393 --> 00:01:46,064
A hundred and fifty million dollars,
and my dope is on the way.
3
00:01:46,273 --> 00:01:48,692
Today is gonna be a good day.
4
00:01:50,652 --> 00:01:53,238
We are 25 degrees north,
84 degrees west.
5
00:01:53,863 --> 00:01:55,991
The cargo's being dropped.
6
00:02:28,773 --> 00:02:29,941
Good.
7
00:02:30,275 --> 00:02:31,985
- Do you wanna see his gun?
- Yeah.
8
00:02:35,530 --> 00:02:37,365
Bang. Bang.
9
00:02:39,117 --> 00:02:41,161
Sorry, Johnny.
10
00:02:41,536 --> 00:02:42,829
Fucking bitches.
11
00:02:47,167 --> 00:02:48,960
Infrared's got a live one
on the water.
12
00:02:49,169 --> 00:02:51,212
Air Force Stallion C-14
to Coast Guard.
13
00:02:51,421 --> 00:02:55,842
We've got a fast-moving contact
heading 3-5-0 toward South Florida.
14
00:02:56,051 --> 00:02:59,054
Captain, Air Force Stallion has a
contact at 1 -8-0 closing fast.
15
00:02:59,429 --> 00:03:02,474
This is Coast Guard cutter Valiant.
Request to know your intentions.
16
00:03:02,682 --> 00:03:05,518
Vessel off our port bow,
this is U.S. Coast Guard.
17
00:03:05,852 --> 00:03:08,521
Intercept is 1-8-0, speed 17 knots.
18
00:03:08,730 --> 00:03:10,398
Make it so, chief. Scramble the helo.
19
00:03:14,652 --> 00:03:17,197
Vessel off our port bow.
Vessel off our port bow.
20
00:03:17,405 --> 00:03:18,490
This is U.S. Coast Guard.
21
00:03:18,698 --> 00:03:21,076
Request to know your intentions
at this time.
22
00:03:25,497 --> 00:03:26,915
Incoming.
23
00:03:38,635 --> 00:03:40,053
Valiant, Valiant, Valiant.
24
00:03:40,261 --> 00:03:42,138
This is Coast Guard 6-0-0-3.
25
00:03:42,639 --> 00:03:44,599
Negative contact with target. Over.
26
00:03:45,016 --> 00:03:46,393
Captain, we've lost target.
27
00:03:59,531 --> 00:04:01,783
Here's your delivery and payment.
28
00:04:04,953 --> 00:04:05,995
Is it done?
29
00:04:06,246 --> 00:04:09,124
- Cargo is on Dixie 7.
- Okay.
30
00:04:19,008 --> 00:04:22,011
All right, TNT, for the millionth time,
listen up.
31
00:04:22,220 --> 00:04:26,433
Since 9-11, we've gone hi-tech over
water. Dope runners have gone low.
32
00:04:26,641 --> 00:04:29,602
Our source says the biggest X
shipment on record arrives tonight...
33
00:04:29,811 --> 00:04:31,479
...and we wanna know
who's behind it.
34
00:04:31,688 --> 00:04:34,399
Hopefully, in a few hours,
we'll have our answer.
35
00:04:34,607 --> 00:04:36,317
We'll hit from three directions:
36
00:04:36,526 --> 00:04:41,114
We'll go in with a water team, vehicle
assault and we got guys on foot.
37
00:04:41,322 --> 00:04:46,161
We cannot make a move until our UCs
have ID'd the drugs and called us in.
38
00:04:46,369 --> 00:04:49,956
No call, we back away.
And these guys we're going after...
39
00:04:50,165 --> 00:04:54,669
...they got a lot of firepower and they
hate the law. So eyes open out there.
40
00:05:01,843 --> 00:05:03,344
Bravo's on the move.
41
00:05:24,032 --> 00:05:25,867
Heads up. Here comes the drop.
42
00:05:33,249 --> 00:05:35,835
Fuck. My lens is flaring.
43
00:05:36,044 --> 00:05:37,712
I can't see shit.
44
00:05:38,171 --> 00:05:41,716
Brothers! Gather around!
45
00:05:44,552 --> 00:05:45,553
Hey.
46
00:05:45,762 --> 00:05:49,140
- Why didn't you say there was a rally?
- Who's looking?
47
00:05:49,349 --> 00:05:52,060
- Take that shit. I'm out of here.
- Shit.
48
00:05:54,729 --> 00:05:56,356
- White power!
- White power!
49
00:05:56,564 --> 00:05:58,983
- White power!
- White power!
50
00:06:03,821 --> 00:06:06,199
Blue power, motherfuckers.
Miami PD.
51
00:06:06,407 --> 00:06:08,868
Aw, damn. It's the nigras.
52
00:06:09,077 --> 00:06:12,080
Casper, drop the bag.
Alpha leader, bring them in.
53
00:06:12,288 --> 00:06:15,291
Bad boys, bad boys
What you gonna do?
54
00:06:15,583 --> 00:06:18,461
What you gonna do
When we come for you?
55
00:06:22,632 --> 00:06:25,677
- Dude, you gotta learn the words.
- We usually only do the chorus.
56
00:06:25,885 --> 00:06:27,637
Alpha leader, hit it. Br...
57
00:06:27,845 --> 00:06:29,222
Repeat your transmission.
58
00:06:30,098 --> 00:06:33,268
Alpha leader to Bravo Four,
please continue relay.
59
00:06:34,269 --> 00:06:35,436
Where's backup?
60
00:06:35,770 --> 00:06:38,898
- Alpha leader, bring them in. Hit it.
- Mike, I'm only getting static.
61
00:06:39,107 --> 00:06:40,942
It's all static.
The radios are fucked.
62
00:06:42,277 --> 00:06:45,613
- Something funny? Something funny?
- Mike, where are they?
63
00:06:50,577 --> 00:06:52,245
Got you, nigger.
64
00:06:54,789 --> 00:06:58,042
- Looks like we got us a situation here.
- You won't shoot.
65
00:06:58,251 --> 00:07:01,921
You got a gun to his head, so you
think I won't splatter you all over?
66
00:07:02,130 --> 00:07:03,131
That's what I think.
67
00:07:03,339 --> 00:07:06,175
My partner came here tonight
prepared to die.
68
00:07:06,384 --> 00:07:07,468
Hell... Hell, no!
69
00:07:07,677 --> 00:07:10,263
Incinerating trash like you.
Ready to die, right, Marcus?
70
00:07:10,471 --> 00:07:13,182
- The fuck I wanna do that for?
- Scared, ain't you, boy?
71
00:07:13,391 --> 00:07:15,893
A: Put the gun down, tell me
who brings this shit in...
72
00:07:16,102 --> 00:07:18,187
...and maybe I'll just
pop one in your shoulder.
73
00:07:18,396 --> 00:07:21,024
Or B: Keep acting all Brody,
and I'll put one in your chest.
74
00:07:21,232 --> 00:07:24,027
Or C: You know, take the time
to talk a minute.
75
00:07:24,902 --> 00:07:26,654
You know, de-escalate the situation.
76
00:07:26,863 --> 00:07:29,198
See, that's my partner's
new spiritual bullshit.
77
00:07:29,407 --> 00:07:32,076
Me? I actually prefer shooting
motherfuckers.
78
00:07:32,535 --> 00:07:34,120
A lot of movement going on.
79
00:07:34,329 --> 00:07:35,496
Can't see the UCs.
80
00:07:35,705 --> 00:07:38,082
- I think something's going down.
- Don't move yet.
81
00:07:38,291 --> 00:07:40,543
Mike, the man has a gun to my head.
82
00:07:40,752 --> 00:07:43,171
He'll put it down if a hollow point's
in his eye!
83
00:07:43,379 --> 00:07:45,214
Your partner's a cocky nigger.
84
00:07:45,506 --> 00:07:48,509
- Damn. Now, was that necessary, sir?
- See?
85
00:07:48,718 --> 00:07:51,012
He can't just be a cop?
He got to be a nigga too?
86
00:07:51,220 --> 00:07:52,263
I'll hot this fool.
87
00:07:52,472 --> 00:07:54,682
- Calm down.
- Calm down? I'm calm.
88
00:07:54,891 --> 00:07:57,101
I'm calm! Hey!
89
00:07:57,977 --> 00:08:00,521
I am way too unstable
for that bullshit.
90
00:08:00,730 --> 00:08:04,359
Stop all the goddamned movement!
Everybody stop moving!
91
00:08:04,567 --> 00:08:07,570
We can't let you all go, but this
shit will get worked out in court.
92
00:08:08,071 --> 00:08:09,656
We got our rights.
93
00:08:09,864 --> 00:08:12,075
Exercise your right
to shut the fuck up.
94
00:08:12,575 --> 00:08:17,580
I'm all right. I'll give you a warning.
It's the best I can do for all of youse!
95
00:08:17,789 --> 00:08:19,457
Okay? He's crazy.
96
00:08:19,666 --> 00:08:23,544
- You got three seconds to drop your gun.
- He has anger issue problems!
97
00:08:23,753 --> 00:08:25,880
- One.
- He goes to bed early for this shit!
98
00:08:26,089 --> 00:08:28,633
Just to wake up to pop one
in a motherfucker!
99
00:08:28,841 --> 00:08:30,551
- Two!
- Mike, no!
100
00:08:30,760 --> 00:08:31,803
Gun!
101
00:08:34,764 --> 00:08:36,349
Rock 'n' roll! Let's go!
102
00:08:36,557 --> 00:08:37,934
Kill them cops!
103
00:09:10,174 --> 00:09:11,259
Marcus!
104
00:09:46,669 --> 00:09:48,921
Go! Go! Go! Come on, go!
105
00:09:54,969 --> 00:09:56,345
- Get down!
- Drop the...!
106
00:09:58,389 --> 00:09:59,932
- I didn't do shit!
- Get your hands up.
107
00:10:00,141 --> 00:10:01,142
I didn't do it!
108
00:10:01,350 --> 00:10:04,771
The radios were fucked up. Get some
medics over here. You guys okay?
109
00:10:04,979 --> 00:10:07,315
- Yeah, we're fine.
- What you mean, "we"?
110
00:10:07,523 --> 00:10:10,193
Motherfucker shot me
in the ass, man.
111
00:10:11,194 --> 00:10:14,197
- Who shot you in the ass?
- Who? That "who" would be you.
112
00:10:14,405 --> 00:10:16,407
- Me? I shot you?
- Yeah.
113
00:10:16,616 --> 00:10:19,994
I mean, I was shooting.
Yeah, I did a lot of shooting.
114
00:10:20,203 --> 00:10:22,663
But I ain't saying I shot you
in the ass.
115
00:10:22,872 --> 00:10:25,458
I ain't saying I didn't shoot you...
116
00:10:25,708 --> 00:10:29,420
...but, damn! Somebody shot you
in the ass.
117
00:10:29,670 --> 00:10:30,671
Tell me about it.
118
00:10:30,880 --> 00:10:33,007
- Yo, man, how's it feel?
- It's hot, man.
119
00:10:33,216 --> 00:10:35,009
I can smell my ass burning.
120
00:10:35,218 --> 00:10:38,304
Mike, you should give it a little kiss
so it'll feel better.
121
00:10:38,513 --> 00:10:40,306
Pretend like we're not even here.
122
00:10:40,515 --> 00:10:43,351
Hey, isn't Ricky Martin having
a concert? Get the fuck on.
123
00:10:43,559 --> 00:10:46,395
- You always gotta go racial, man.
- It's sad, man.
124
00:10:48,356 --> 00:10:51,442
I think it's cool. It hit the meat.
It ain't nowhere near the hole.
125
00:10:53,903 --> 00:10:55,279
Two lousy bags?
126
00:10:55,488 --> 00:10:59,158
What about the biggest shipment
of ecstasy to come out of Amsterdam?
127
00:10:59,367 --> 00:11:01,077
Let me worry about my snitch,
all right?
128
00:11:01,285 --> 00:11:03,329
It's a lot of cop work for nothing!
129
00:11:03,538 --> 00:11:05,414
Take your ass home somewhere.
130
00:11:12,880 --> 00:11:15,883
Tonight la policia jacked my mules.
131
00:11:16,092 --> 00:11:20,888
Who can tell me how those jackals
knew where to bite Johnny Tapia?
132
00:11:21,097 --> 00:11:23,516
Speak up, cousins.
133
00:11:23,766 --> 00:11:26,769
You're lucky they did not find
my drugs on Dixie 7.
134
00:11:27,436 --> 00:11:28,729
Change the boat schedule.
135
00:11:28,938 --> 00:11:31,315
We can't.
We got a shipment Thursday.
136
00:11:31,524 --> 00:11:34,735
Change it after.
Just keep them guessing.
137
00:11:36,362 --> 00:11:41,158
You know, unlike you, my daddy
didn't leave me no trust fund.
138
00:11:41,450 --> 00:11:43,744
I got real-world shit
to deal with, Mike.
139
00:11:44,245 --> 00:11:46,289
I'm not in it for the thrills.
140
00:11:46,497 --> 00:11:48,499
Same old shit, different day.
141
00:11:49,333 --> 00:11:52,295
All right, yes, damn.
I shot you, all right?
142
00:11:52,795 --> 00:11:55,464
But you'd be seeing nothing at all
if I hadn't made my move.
143
00:11:55,673 --> 00:11:57,258
I don't know why
you acting so angry.
144
00:11:57,466 --> 00:12:00,761
- You're misinformed. I'm not angry.
- No, you're very angry.
145
00:12:00,970 --> 00:12:02,805
No, I'm not angry.
146
00:12:03,639 --> 00:12:06,601
You are angry. It's okay.
147
00:12:06,809 --> 00:12:11,230
I'm not angry. Except when
you keep repeating "you're angry."
148
00:12:11,439 --> 00:12:13,357
That shit's fucking annoying.
149
00:12:13,566 --> 00:12:16,444
Like a fucking gnat at a barbecue.
150
00:12:16,652 --> 00:12:18,946
Just bugging the fuck out of me.
151
00:12:19,155 --> 00:12:21,073
Good. I want you to say:
152
00:12:21,282 --> 00:12:25,620
"I'm angry. It's okay.
I'll process my anger.
153
00:12:25,828 --> 00:12:27,538
I love myself."
154
00:12:29,332 --> 00:12:30,917
I don't know what the fuck
you mean.
155
00:12:31,125 --> 00:12:33,502
Yes, you do know what the fuck
I mean.
156
00:12:33,711 --> 00:12:35,254
You're the one that needs therapy.
157
00:12:35,463 --> 00:12:36,714
- I did my therapy.
- When?
158
00:12:37,006 --> 00:12:40,176
Captain Howard made me do it after
I shot them people at the airport.
159
00:12:46,891 --> 00:12:48,476
Officer Mike.
160
00:12:51,187 --> 00:12:53,356
- Papi. That's "daddy," right?
- Yeah.
161
00:12:56,108 --> 00:12:59,654
Mike, you go to therapy
to get your issues worked out...
162
00:12:59,862 --> 00:13:01,656
...not bang your therapist.
163
00:13:01,864 --> 00:13:05,284
- See, now you just talking nasty.
- I gotta survive.
164
00:13:06,369 --> 00:13:08,079
I gotta start loving me for me.
165
00:13:08,371 --> 00:13:10,373
That sound like that group thing.
166
00:13:10,915 --> 00:13:13,334
Maybe I did the group thing
once or twice.
167
00:13:15,419 --> 00:13:16,420
And:
168
00:13:17,922 --> 00:13:22,885
A bunch of men hugging and kissing,
that's some cult shit.
169
00:14:01,007 --> 00:14:02,049
Buy.
170
00:14:43,716 --> 00:14:46,093
Ignore him, doc, he's blowing
this out of proportion.
171
00:14:46,302 --> 00:14:50,222
My ass is what's out of proportion,
Mike, okay? I got a big chunk missing.
172
00:14:50,431 --> 00:14:51,891
It's actually a small chunk.
173
00:14:52,099 --> 00:14:54,435
This tension you bringing
into this relationship...
174
00:14:54,643 --> 00:14:56,228
...won't be healthy
in the long run.
175
00:14:56,437 --> 00:14:58,522
Maybe there ain't gonna be
no long run.
176
00:14:58,731 --> 00:14:59,899
Whatever.
177
00:15:00,107 --> 00:15:02,401
He's seeing a shrink. I mean:
178
00:15:06,072 --> 00:15:08,949
- icepick, Lowrey.
- Hey, brother.
179
00:15:09,158 --> 00:15:12,161
Two bags? You embarrassed me
in front of my people.
180
00:15:12,661 --> 00:15:15,623
Wait, brother. No, no, no, brother.
Wait, wait, wait.
181
00:15:15,831 --> 00:15:18,542
Whatever. You better pray
to whoever it is you pray to...
182
00:15:18,751 --> 00:15:22,254
...because you got 24 hours
to find that X before I find you.
183
00:15:29,595 --> 00:15:30,805
The cops hit my mule.
184
00:15:31,013 --> 00:15:33,808
Well, Mr. Tapia, I don't know
where the heat is coming from.
185
00:15:34,016 --> 00:15:36,769
It's a delicate situation
for both of us, isn't it?
186
00:15:37,019 --> 00:15:40,231
- I'm telling you, I've checked them.
- Alex, look. A guy's OD'ing.
187
00:15:40,439 --> 00:15:41,816
I'm sorry, I gotta hang up.
188
00:15:42,024 --> 00:15:44,443
Some fucking punk
thinks he can die in my club.
189
00:15:47,655 --> 00:15:49,532
Ecstasy fucks them up.
190
00:15:50,866 --> 00:15:54,703
- Get him out of here, Josef.
- Sure. We'll dump him around the block.
191
00:15:59,458 --> 00:16:01,001
Dump him.
192
00:16:20,896 --> 00:16:22,690
Auntie Syd, it must be so cool.
193
00:16:22,898 --> 00:16:25,067
Young, single, living in New York.
194
00:16:25,276 --> 00:16:27,528
Probably hook up
with a lot of cute guys.
195
00:16:27,736 --> 00:16:31,323
- Just like Sex and the City.
- Theresa, cancel the damn cable.
196
00:16:32,283 --> 00:16:34,410
So, Auntie Syd,
you're a cop too, huh?
197
00:16:34,618 --> 00:16:37,329
Sort of. I work for the DEA,
but I just push a lot of papers.
198
00:16:37,538 --> 00:16:39,790
- Nothing exciting.
- Well, you keep pushing papers.
199
00:16:40,249 --> 00:16:43,669
Don't have to worry about
my little sister fighting crime.
200
00:16:43,878 --> 00:16:44,920
Okay?
201
00:16:45,588 --> 00:16:47,756
Possibly getting hurt.
202
00:16:49,258 --> 00:16:52,094
James. Get my screwdriver.
Damn bolts.
203
00:16:52,303 --> 00:16:54,555
Ignore him. He's being mean
because he got injured.
204
00:16:54,763 --> 00:16:57,892
- Are you okay?
- His wound is fine. It's...
205
00:16:58,100 --> 00:17:00,769
...other things
that were affected.
206
00:17:00,978 --> 00:17:02,605
- Theresa!
- What?
207
00:17:03,606 --> 00:17:06,317
You... It's just nerve damage,
that's all.
208
00:17:08,194 --> 00:17:09,862
Y'all not gonna spoil it.
209
00:17:10,070 --> 00:17:11,447
I'll talk to you about it.
210
00:17:19,997 --> 00:17:21,832
It's a donut.
211
00:17:22,041 --> 00:17:23,209
It's a medical thing.
212
00:17:23,459 --> 00:17:26,420
I got it from a maternity store.
You know, pregnant women use it.
213
00:17:26,629 --> 00:17:29,715
They can put one cheek here.
It take pressure off the other cheek.
214
00:17:30,132 --> 00:17:32,134
- For you, dog.
- Thoughtful.
215
00:17:33,469 --> 00:17:35,095
Look, man...
216
00:17:35,304 --> 00:17:37,806
...last night there was something
different in your eyes.
217
00:17:38,015 --> 00:17:41,435
You know, Mike, I had an epiphany.
You know?
218
00:17:42,228 --> 00:17:45,147
- I realized you're an enigma.
- Yeah, I could see that.
219
00:17:45,356 --> 00:17:48,317
God sent you here to test me.
But guess what.
220
00:17:48,525 --> 00:17:51,445
You not gonna break me, Mike. No.
221
00:17:53,989 --> 00:17:55,449
Is that Syd?
222
00:17:55,658 --> 00:17:57,660
- That's Syd.
- Now's not a good time.
223
00:17:57,868 --> 00:17:59,870
Mike, listen, now's not a good time.
224
00:18:00,079 --> 00:18:01,580
Hit me, hit me, hit me.
225
00:18:02,164 --> 00:18:04,667
No throwing balls in the house.
226
00:18:11,048 --> 00:18:12,591
- What's up, Theresa?
- Hey.
227
00:18:12,800 --> 00:18:14,802
Aw, they ain't tell me it was a luau.
228
00:18:15,594 --> 00:18:17,429
Hey, hey.
229
00:18:17,721 --> 00:18:20,641
Hey, whoa, Syd.
Hold up. Hold up. Hold on.
230
00:18:20,849 --> 00:18:23,519
Behave yourself, girl. Hey, hold up.
Hold up. Hold up.
231
00:18:23,727 --> 00:18:26,230
Oh, look at you. Look at you.
232
00:18:26,438 --> 00:18:28,524
Oh, okay. Okay. I see now.
233
00:18:28,732 --> 00:18:31,318
You didn't tell Marcus about New York.
234
00:18:31,610 --> 00:18:34,738
- He knows about New York.
- About us? You told him about us?
235
00:18:34,947 --> 00:18:36,824
No, he knows about New York.
236
00:18:37,032 --> 00:18:41,203
You know, it's a nice city and that I
dropped a witness off last month.
237
00:18:44,206 --> 00:18:46,292
Mike is so sweet.
238
00:18:47,543 --> 00:18:50,921
- So sweet he make your teeth rot.
- So have you told him yet?
239
00:18:51,588 --> 00:18:54,174
Baby, soon, okay? Real soon.
240
00:18:54,383 --> 00:18:57,761
He needs to know you're transferring
and won't be his partner anymore.
241
00:18:57,970 --> 00:18:59,680
Theresa, timing is everything.
242
00:18:59,888 --> 00:19:02,016
Marcus is not very happy
with me right now.
243
00:19:02,224 --> 00:19:04,018
- Mike.
- No, no, Syd, I'm telling you.
244
00:19:04,226 --> 00:19:05,853
That is Scarf ace limping around in there.
245
00:19:06,061 --> 00:19:09,106
We need to give that boy a few
minutes to let his butt heal up good.
246
00:19:09,315 --> 00:19:11,191
We like each other.
What's the big deal?
247
00:19:11,400 --> 00:19:14,361
I'm just gonna go tell him right now,
because this is dumb.
248
00:19:14,570 --> 00:19:16,613
Hold up. Hold up. I'm gonna tell him.
249
00:19:16,822 --> 00:19:19,199
It ain't like I won't tell him.
How am I not tell him?
250
00:19:19,408 --> 00:19:21,076
- When?
- I need a minute.
251
00:19:21,285 --> 00:19:24,872
Straight up. We're not vibing
right now. I just need a minute.
252
00:19:25,080 --> 00:19:29,209
Mike, he's my brother, okay?
Don't be scared. Toughen up, chief.
253
00:19:29,501 --> 00:19:32,171
Hey. Hey, I ain't say I was scared.
254
00:19:32,504 --> 00:19:33,505
Just...
255
00:19:33,714 --> 00:19:35,341
There's something wrong
with your brother.
256
00:19:38,677 --> 00:19:41,722
So, Mike, I understand you
were in New York last month.
257
00:19:45,100 --> 00:19:46,602
Yeah, I was...
258
00:19:46,894 --> 00:19:49,146
- Remember I did the thing?
- No.
259
00:19:49,355 --> 00:19:50,647
You remember?
260
00:19:50,856 --> 00:19:54,651
The two of you should've gotten
together. That would've been nice.
261
00:19:55,402 --> 00:19:57,780
I never told you Mike was in New York.
262
00:19:58,364 --> 00:19:59,865
Well, you know what, Mike?
263
00:20:00,074 --> 00:20:03,285
Syd, she's gonna be in town,
what, another week?
264
00:20:03,494 --> 00:20:05,621
Why don't you show her around?
That'd be nice.
265
00:20:05,829 --> 00:20:07,206
That would be so great.
266
00:20:07,664 --> 00:20:10,501
Yeah. Yeah, I could... Well, me and...
267
00:20:11,168 --> 00:20:14,380
Marcus, you wanna show her
some stuff?
268
00:20:15,714 --> 00:20:18,133
Yeah, because I'm in town on vacation.
269
00:20:18,342 --> 00:20:20,219
I'm staying at the most amazing hotel.
270
00:20:20,511 --> 00:20:23,305
The view, the pool. Oh, my God.
271
00:20:23,514 --> 00:20:25,391
We got a pool right here.
272
00:20:26,475 --> 00:20:27,851
That ain't exactly a pool, man.
273
00:20:28,060 --> 00:20:31,480
That's like a big-ass puddle
wrapped in blue plastic.
274
00:20:31,688 --> 00:20:34,400
Didn't they have any good pools
when you bought this one?
275
00:20:34,608 --> 00:20:36,652
Megan, that pool cost $3900.
276
00:20:36,860 --> 00:20:39,154
Okay, so how much
do the good pools cost?
277
00:20:39,363 --> 00:20:41,949
- It's all right, baby.
- It is kind of whack, huh?
278
00:20:42,825 --> 00:20:46,036
I gotta go meet somebody.
It was nice seeing you again, Mike.
279
00:20:46,286 --> 00:20:48,205
Nice... Good to see you.
280
00:20:49,665 --> 00:20:50,707
Where you going?
281
00:20:50,916 --> 00:20:52,000
- Bye, sweetie.
- Bye.
282
00:20:52,209 --> 00:20:53,877
I thought you were on vacation.
283
00:20:54,878 --> 00:20:56,338
So glad you could join us, Mike.
284
00:20:56,547 --> 00:20:59,508
I'm telling you, spending time like this
make a partnership strong.
285
00:20:59,716 --> 00:21:01,552
Mike, can I see you
by my stupid pool?
286
00:21:02,719 --> 00:21:04,346
What's the deal, baby?
287
00:21:05,305 --> 00:21:08,183
Why you gotta always come over
here and try to take over, Mike?
288
00:21:08,392 --> 00:21:11,562
- What are you talking about?
- This is my family, man. Okay?
289
00:21:11,770 --> 00:21:14,064
- What are you talking about?
- My place of peace.
290
00:21:14,273 --> 00:21:15,983
Are you taking medication?
291
00:21:16,191 --> 00:21:18,193
You taking medicine
for the thing, right?
292
00:21:18,402 --> 00:21:20,529
- What'd I do?
- Forget it. Just forget it.
293
00:21:20,737 --> 00:21:23,323
- What'd I do?
- Mason, go fetch.
294
00:21:31,415 --> 00:21:32,583
Oh, shit!
295
00:21:37,421 --> 00:21:38,922
Now, that shit is funny.
296
00:21:40,090 --> 00:21:41,425
That's some funny shit.
297
00:21:41,633 --> 00:21:43,427
Oh, man, hold up.
298
00:21:44,303 --> 00:21:45,471
Yo, Lowrey, you hot.
299
00:21:45,679 --> 00:21:48,056
Thirty-nine hundred dollars.
Thirty-nine hundred.
300
00:21:48,265 --> 00:21:51,894
You better pray to God you right
this time. Yo, dry off, sweetheart.
301
00:21:52,102 --> 00:21:55,272
Icepick said the Haitian Zoepounds
about to do a rip. Let's move.
302
00:22:07,451 --> 00:22:09,536
All right, guys, smarten up.
Talk to me.
303
00:22:10,287 --> 00:22:12,372
Eyes on, agents. Good luck.
304
00:22:12,956 --> 00:22:14,666
This is 105.
305
00:22:17,085 --> 00:22:18,128
They're backing in.
306
00:22:18,670 --> 00:22:19,713
I got a good look.
307
00:22:20,130 --> 00:22:22,466
- We got a good eyeball.
- All right, we're in.
308
00:22:29,056 --> 00:22:30,307
What's up?
309
00:22:38,315 --> 00:22:41,360
You come highly recommended
out of New York.
310
00:22:41,568 --> 00:22:44,780
You did some good jobs
for our Russian crew up there.
311
00:22:44,988 --> 00:22:46,323
How old are you?
312
00:22:46,740 --> 00:22:47,908
Old enough.
313
00:22:48,158 --> 00:22:51,453
Come on. If you wanna move
this stuff you gotta do it quick.
314
00:22:52,913 --> 00:22:55,874
Wow, nice getup. You can start
to run these through.
315
00:22:56,083 --> 00:22:57,918
I'd like to see
how your machine works.
316
00:23:00,087 --> 00:23:01,547
That sounded dirty.
317
00:23:01,755 --> 00:23:04,883
"I would like to see how
your machine works, baby."
318
00:23:06,510 --> 00:23:07,719
I wouldn't be so crude.
319
00:23:07,928 --> 00:23:10,347
I mean, I'm more of a refined kind
of a human being.
320
00:23:12,266 --> 00:23:13,684
You follow ballet?
321
00:23:14,685 --> 00:23:18,605
Three of my cousins are dancing with
the famous Bolshoi Theater in Moscow.
322
00:23:21,525 --> 00:23:23,193
I like hippie-hop too.
323
00:23:28,699 --> 00:23:30,325
I gave you 5000.
324
00:23:30,534 --> 00:23:31,868
You gave me 4900.
325
00:23:32,077 --> 00:23:33,912
- I gave you 5000.
- Forty-nine hundred.
326
00:23:34,121 --> 00:23:35,122
- Five thousand.
- Count it.
327
00:23:35,330 --> 00:23:38,875
If you want to fuck with me again,
find yourself another chump.
328
00:23:39,501 --> 00:23:40,544
Okay.
329
00:23:43,422 --> 00:23:45,007
- How much?
- Three.
330
00:23:45,215 --> 00:23:47,759
Look at this. Money everywhere.
Clean it up.
331
00:23:47,968 --> 00:23:52,055
Okay, we wanna change a little
over $3 million, all right?
332
00:23:52,889 --> 00:23:55,642
How many jobs did you do with
my friends up there in New York?
333
00:23:55,851 --> 00:23:56,893
Quite a few.
334
00:23:57,102 --> 00:24:00,188
How you behave with me
has consequences for a lot of people.
335
00:24:00,397 --> 00:24:02,524
You found me,
not the other way around.
336
00:24:02,733 --> 00:24:06,194
You need me to change small bills to
large ones and deliver to a third party.
337
00:24:06,403 --> 00:24:08,614
I bet he'd like his money
in a timely fashion.
338
00:24:08,822 --> 00:24:11,408
Delivery's late, it's your ass, not mine.
339
00:24:24,963 --> 00:24:27,883
Here's 50,000 in 100s
for your 50,000 in 10s.
340
00:24:28,091 --> 00:24:30,761
Third party takes his million
in these five briefcases here.
341
00:24:30,969 --> 00:24:33,847
- I hope I'm not losing you, chief.
- I hate math.
342
00:24:34,056 --> 00:24:36,683
So for your $3 million
that we shrunk for you...
343
00:24:36,892 --> 00:24:39,061
...you get 2 million
in clean money back.
344
00:24:39,269 --> 00:24:42,189
Less our percentage: $300,000.
345
00:24:42,397 --> 00:24:45,984
- I'll be delivering these to your dealer.
- Alexei.
346
00:24:46,193 --> 00:24:48,320
- What?
- We're giving too fucking much away.
347
00:24:48,528 --> 00:24:50,238
We take all the risk.
348
00:24:50,447 --> 00:24:54,034
And our suppliers take too much
of our profit.
349
00:24:54,826 --> 00:24:57,412
Yeah, we'll call the general,
renegotiate.
350
00:24:57,913 --> 00:25:00,666
He's a businessman,
we're businessmen.
351
00:25:01,291 --> 00:25:02,584
Yeah, call him.
352
00:25:02,918 --> 00:25:04,086
You call.
353
00:25:04,461 --> 00:25:06,963
Agents, we're on the move
to the money drop.
354
00:25:08,131 --> 00:25:09,633
Forward.
355
00:25:09,966 --> 00:25:12,803
Hey, man, the truck's leaving.
We're going to follow it.
356
00:25:16,598 --> 00:25:18,100
Don't lose that truck.
357
00:25:20,435 --> 00:25:22,437
Follow that truck. Follow that truck.
358
00:25:31,488 --> 00:25:34,866
Yep, they saddling up.
Look like Icepick came through.
359
00:25:35,075 --> 00:25:37,661
Wonder whose shit
they about to rip now?
360
00:26:19,703 --> 00:26:21,121
Falcon One, do you see her?
361
00:26:23,540 --> 00:26:24,833
Stand by.
362
00:26:25,500 --> 00:26:27,294
I don't wanna get spotted,
take a burn.
363
00:26:27,502 --> 00:26:29,880
Zoepound a bunch of pirates, man.
Steal anything.
364
00:26:44,978 --> 00:26:46,897
Black Suburban at 10 o'clock.
365
00:26:47,898 --> 00:26:50,317
Oh, come on, baby.
Park it at the top.
366
00:26:50,525 --> 00:26:52,194
Roberto, she's coming to you.
367
00:26:56,072 --> 00:26:57,407
I got her.
368
00:26:59,785 --> 00:27:02,496
This is Falcon One, guys.
I got her coming up.
369
00:27:02,704 --> 00:27:05,165
Heads up, guys.
I got an orange muscle car.
370
00:27:05,373 --> 00:27:07,709
Looks to be three black male
occupants.
371
00:27:07,918 --> 00:27:10,253
It's out of our field of vision.
Bring it up.
372
00:27:10,462 --> 00:27:12,881
All right, be aware,
we got three bogeys unidentified.
373
00:27:23,892 --> 00:27:26,728
Guys, we got three bogeys.
They're splitting up. They're moving.
374
00:27:26,937 --> 00:27:28,814
Be aware. They're approaching...
Shit. Shit.
375
00:27:33,360 --> 00:27:34,778
- Fuck, it's a hit!
- Shit.
376
00:27:44,663 --> 00:27:45,956
Agent down. Agent down.
377
00:27:48,458 --> 00:27:49,793
Roberto, fucking follow them!
378
00:27:50,001 --> 00:27:51,503
- I'm on it! I'm on it!
- Shit!
379
00:27:52,462 --> 00:27:53,588
Stay here!
380
00:27:53,797 --> 00:27:55,298
Son of a bitch!
381
00:28:36,298 --> 00:28:37,340
It's Syd!
382
00:28:38,550 --> 00:28:40,385
Move! Move!
383
00:28:44,222 --> 00:28:46,308
Man, what is your sister into?
384
00:28:57,360 --> 00:28:58,987
Sidewalk! Sidewalk!
385
00:29:00,530 --> 00:29:01,573
Move! Move! Move!
386
00:29:03,491 --> 00:29:04,868
Shit.
387
00:29:14,586 --> 00:29:17,547
- Shit!
- I need backup on Canal, now!
388
00:29:23,678 --> 00:29:25,430
You just get ready to shoot.
389
00:29:29,225 --> 00:29:30,477
Police!
390
00:29:31,978 --> 00:29:33,063
Stop the car!
391
00:29:33,271 --> 00:29:36,191
Man, your badge? He has a gun!
Shoot him!
392
00:29:52,207 --> 00:29:53,875
Mike, she's in trouble, man.
393
00:29:56,711 --> 00:29:58,463
Move! Get out of the way!
394
00:30:11,977 --> 00:30:14,646
I think I done just got mad.
395
00:30:24,072 --> 00:30:25,573
- Gun! Gun! Gun!
- Hold on.
396
00:30:36,167 --> 00:30:37,752
Now show them your badge!
397
00:31:08,950 --> 00:31:11,161
- This shit is crazy.
- I know, right?
398
00:31:11,619 --> 00:31:12,954
Move! Move!
399
00:31:32,223 --> 00:31:34,059
Get the world down here!
400
00:31:53,745 --> 00:31:55,080
Mag.
401
00:32:00,835 --> 00:32:02,253
Shit!
402
00:32:10,678 --> 00:32:12,097
Go! Go!
403
00:32:20,814 --> 00:32:22,232
Get out!
404
00:32:22,899 --> 00:32:24,192
You, drive!
405
00:32:31,908 --> 00:32:33,409
Go!
406
00:32:41,292 --> 00:32:43,545
Go, go, go, Mike! Punch that shit!
Punch it!
407
00:33:05,775 --> 00:33:07,152
Kill the fucker!
408
00:33:17,620 --> 00:33:18,913
Shit!
409
00:33:24,419 --> 00:33:25,712
Move! Move!
410
00:33:30,508 --> 00:33:32,343
- Don't lose her, Mike!
- This is what I do!
411
00:33:50,111 --> 00:33:51,237
Shit! Shit.
412
00:33:51,446 --> 00:33:53,448
Definitely shoot
that motherfucker that just...
413
00:33:53,656 --> 00:33:55,116
Oh, man, my headlight.
414
00:33:56,868 --> 00:33:58,620
Shoot back! Shoot back!
Shoot! Shoot!
415
00:34:10,465 --> 00:34:13,426
What the...?
What are you doing, man?
416
00:34:13,635 --> 00:34:15,762
- That's my bad.
- Shoot outside!
417
00:34:15,970 --> 00:34:17,805
Pay attention to what you're doing.
418
00:34:35,865 --> 00:34:37,408
These dudes is off the chain!
419
00:34:47,877 --> 00:34:49,003
Jesus! Fuck!
420
00:34:56,344 --> 00:34:59,222
- This is some sick shit!
- Yep, it's about to get sicker.
421
00:35:09,899 --> 00:35:11,442
Watch out! Watch out!
422
00:35:13,444 --> 00:35:14,529
Oh, sh...!
423
00:35:14,737 --> 00:35:18,032
- Oh, they are not about to do that.
- Hell, yes, they are!
424
00:35:18,241 --> 00:35:19,742
Go!
425
00:35:29,961 --> 00:35:32,714
- You see that?
- They throwing cars! How can I not?
426
00:35:37,802 --> 00:35:40,763
- I'm just trying to help, okay?
- You know what'd be fucking helpful?
427
00:35:40,972 --> 00:35:43,558
Just shut the fuck up and let me drive!
Let's try that!
428
00:35:51,441 --> 00:35:53,901
Hey, come on, man,
with the screaming shit!
429
00:35:55,278 --> 00:35:58,197
I'm concentrating on dodging
these motherfuckers.
430
00:36:04,287 --> 00:36:05,830
Just relax.
431
00:36:12,295 --> 00:36:14,213
- That was a flip!
- That motherfucker flipped!
432
00:36:14,422 --> 00:36:17,759
- That one puckered up my butthole.
- Almost fucking crushed my head.
433
00:36:37,445 --> 00:36:38,905
The boat!
434
00:37:01,552 --> 00:37:05,056
I lost them. Yeah, I've got your cargo
to the backup drop point.
435
00:37:08,810 --> 00:37:11,896
Attention all units,
suspects still at large.
436
00:37:15,108 --> 00:37:16,150
There she is.
437
00:37:23,032 --> 00:37:24,992
What the fuck is going on, Syd?
438
00:37:25,993 --> 00:37:27,286
Some desk you're driving.
439
00:37:27,495 --> 00:37:30,581
Get over here, I'm undercover.
And please call off your dogs.
440
00:37:30,790 --> 00:37:33,459
I got DEA watching my back,
so don't blow my case.
441
00:37:33,960 --> 00:37:36,003
- We saved your life.
- And I appreciate that.
442
00:37:36,212 --> 00:37:38,673
What I don't appreciate is
you two following me here...
443
00:37:38,881 --> 00:37:41,342
...nearly burning a case
that took five months to set up.
444
00:37:41,801 --> 00:37:44,178
So now we lie to each other?
Is that what we do?
445
00:37:44,387 --> 00:37:46,180
- What do you want me to do?
- All right.
446
00:37:46,389 --> 00:37:49,851
- Fuck that, Mike, she's wrong.
- Calm down. Relax.
447
00:37:50,059 --> 00:37:52,019
Syd, are there drugs in that truck?
448
00:37:52,228 --> 00:37:54,063
- There's cash.
- Where's it going?
449
00:37:54,981 --> 00:37:56,774
- I can't tell you that.
- Why not?
450
00:37:56,983 --> 00:38:00,319
Because I have a career and if I
wanna keep it, I have rules to follow.
451
00:38:00,528 --> 00:38:01,612
What's that mean?
452
00:38:01,821 --> 00:38:05,324
My orders are, under no circumstances
share information with Miami P.D...
453
00:38:05,533 --> 00:38:08,911
- ...because they got too many leaks.
- Oh, I'm Miami P.D. now?
454
00:38:09,120 --> 00:38:11,038
You done forgot
I'm your big brother, huh?
455
00:38:11,247 --> 00:38:14,125
You know what, Syd,
that shit you did was reckless...
456
00:38:14,333 --> 00:38:17,170
...it was stupid and it was dangerous.
Okay?
457
00:38:17,670 --> 00:38:21,632
I'm telling Mommy. Okay?
I'm definitely leaking that shit.
458
00:38:21,841 --> 00:38:23,009
Hey, Marcus...
459
00:38:25,595 --> 00:38:27,180
Syd, come on, he got a point.
460
00:38:27,388 --> 00:38:29,015
Your brother loves you.
461
00:38:29,390 --> 00:38:32,018
Not to mention a little thing
called professional courtesy.
462
00:38:32,226 --> 00:38:35,771
You bouncing in somebody's yard,
you should let them know about it.
463
00:38:41,611 --> 00:38:43,029
First time using your gun?
464
00:38:44,197 --> 00:38:47,116
Hey, you handled yourself very well.
465
00:38:47,408 --> 00:38:49,368
Too bad your partner didn't notice.
466
00:38:51,078 --> 00:38:52,413
Thanks.
467
00:38:52,622 --> 00:38:55,708
Think you get off that easy?
You been working this for five months?
468
00:38:55,917 --> 00:38:57,585
How come you ain't tell me
in New York?
469
00:38:57,793 --> 00:38:59,587
- What would you have said?
- I would've...
470
00:38:59,795 --> 00:39:02,465
I'd have let you know this job
is rugged, you know.
471
00:39:02,673 --> 00:39:05,301
It's dangerous. And if something
happen to you I might...
472
00:39:06,135 --> 00:39:08,471
Exactly why I didn't say anything.
473
00:39:16,062 --> 00:39:17,563
Somebody stealing your money.
474
00:39:21,150 --> 00:39:23,653
The drop's done. I gotta go.
475
00:39:28,741 --> 00:39:29,784
Thanks.
476
00:39:48,636 --> 00:39:50,972
We gotta close this case
before it get her killed.
477
00:39:51,264 --> 00:39:52,682
Yeah, no doubt.
478
00:39:53,015 --> 00:39:55,768
You ready to go back to the station,
get our asses whupped?
479
00:39:56,435 --> 00:39:58,563
I think we gonna be all right.
480
00:40:00,022 --> 00:40:01,566
Fellas.
481
00:40:01,774 --> 00:40:03,776
What's your job description?
482
00:40:04,193 --> 00:40:05,486
No, you two.
483
00:40:05,695 --> 00:40:08,531
What is your job description?
484
00:40:08,739 --> 00:40:09,740
I'll tell you.
485
00:40:09,949 --> 00:40:12,159
TNT:
486
00:40:12,368 --> 00:40:15,121
Tactical Narcotics Team.
487
00:40:15,538 --> 00:40:17,623
Keyword: "tactical."
488
00:40:18,666 --> 00:40:22,878
"Displaying finesse and subtlety
in achieving a goal!"
489
00:40:24,338 --> 00:40:25,798
Tell me, gentlemen...
490
00:40:26,007 --> 00:40:30,136
...what was subtle
about your work today?
491
00:40:35,891 --> 00:40:37,560
Twenty-two cars...
492
00:40:37,893 --> 00:40:40,021
...and a boat, totaled?
493
00:40:41,480 --> 00:40:43,232
How did you sink a boat?
494
00:40:46,527 --> 00:40:48,237
We didn't sink it.
495
00:40:59,248 --> 00:41:02,209
All right, the positive.
Thank God no cops died.
496
00:41:02,418 --> 00:41:07,465
The negative: I got a police
commissioner so far up my ass...
497
00:41:07,673 --> 00:41:10,718
...if he spits,
it's coming out of my mouth.
498
00:41:12,845 --> 00:41:16,349
But I know that there's
always two sides to a story.
499
00:41:16,849 --> 00:41:18,351
So, what's yours?
500
00:41:18,601 --> 00:41:21,187
Well, I was at a family barbecue.
501
00:41:21,395 --> 00:41:23,230
We got a tip that the Zoepounders...
502
00:41:23,439 --> 00:41:27,026
...were gonna do a hit on cash or
drugs from this big-time X-man.
503
00:41:27,234 --> 00:41:29,654
That's what they call
a ecstasy dealer on the streets.
504
00:41:29,862 --> 00:41:31,989
Marcus, I know what they call them.
505
00:41:32,198 --> 00:41:34,116
That's why I'm captain. It's cool.
506
00:41:34,742 --> 00:41:36,118
So you got the drugs.
507
00:41:37,620 --> 00:41:40,956
No drugs. Oh, okay. All right.
How about the money?
508
00:41:41,374 --> 00:41:42,541
- No money.
- Nope.
509
00:41:42,750 --> 00:41:44,210
Then who is this X-man?
510
00:41:44,627 --> 00:41:47,088
Captain, I was at a family barbecue.
So I...
511
00:41:47,296 --> 00:41:50,132
We don't know,
but we are going to find out.
512
00:41:50,341 --> 00:41:52,301
Well, then all that...
513
00:41:52,510 --> 00:41:55,054
- ...was for nothing?
- We didn't do all of that.
514
00:41:55,262 --> 00:41:58,057
If you look close...
Watch. Hold up. Let me s...
515
00:41:58,307 --> 00:42:01,936
There's DEA all over.
Wait, the... Wait, hold up.
516
00:42:02,144 --> 00:42:04,230
The DEA? Without consulting me?
517
00:42:04,647 --> 00:42:06,065
That's a DEA car right there.
518
00:42:07,274 --> 00:42:08,943
Christ! Fuck!
519
00:42:09,151 --> 00:42:12,530
Cap. No. Remember
your pressure points.
520
00:42:12,738 --> 00:42:15,116
Do my... My exercises.
521
00:42:15,574 --> 00:42:17,159
Holler at your boy.
522
00:42:19,161 --> 00:42:21,789
Twenty-one thousand? What?
523
00:42:22,415 --> 00:42:25,584
Oh, kiss my black ass.
524
00:42:26,252 --> 00:42:28,003
It was the dashboard.
525
00:42:30,047 --> 00:42:31,173
- You know what?
- Better.
526
00:42:31,382 --> 00:42:32,842
Yeah, you'll get your money.
527
00:42:33,050 --> 00:42:35,219
Somebody's on they way
with your money.
528
00:42:38,139 --> 00:42:40,933
Is it possible we could discuss
potential reimbursement...
529
00:42:41,142 --> 00:42:44,228
We don't cover personal property.
That's why we drive police cars.
530
00:42:44,437 --> 00:42:46,105
So where do we go from here?
531
00:42:47,022 --> 00:42:49,984
Zoepounders knew exactly when
to hit the drop, where to hit the drop...
532
00:42:50,192 --> 00:42:52,153
...so we figure they know
where the cash is.
533
00:42:52,361 --> 00:42:54,196
We find the cash, we find the X-man.
534
00:42:54,405 --> 00:42:57,742
Hey, I'm through playing games,
all right? I have three cops critical.
535
00:42:57,950 --> 00:43:00,745
I got kids dying on my streets
from souped-up X.
536
00:43:00,953 --> 00:43:04,749
I do not want these animals
taking over my city.
537
00:43:04,957 --> 00:43:06,083
Do you understand?
538
00:43:06,292 --> 00:43:10,045
So I want you guys to do whatever you
do, whatever it takes, but do it now.
539
00:43:17,803 --> 00:43:19,346
It's not good, boss.
540
00:43:24,643 --> 00:43:26,228
Oh, my God.
541
00:43:28,814 --> 00:43:31,817
Fucking ratones eating
my fucking money.
542
00:43:33,152 --> 00:43:37,740
Carlos, this is a stupid
fucking problem to have.
543
00:43:38,032 --> 00:43:41,410
But it is a problem nonetheless.
544
00:43:41,994 --> 00:43:43,537
Rat fuckers.
545
00:43:43,746 --> 00:43:45,331
Rat fuckers.
546
00:43:48,000 --> 00:43:49,293
Boss, it ended up crazy.
547
00:43:49,502 --> 00:43:53,798
This black chica working for the
Russians was a maniac lunatic.
548
00:43:54,006 --> 00:43:55,007
She saved your money.
549
00:43:55,216 --> 00:43:57,551
She wasted some Haitians
and got the load to the drop.
550
00:43:57,760 --> 00:44:00,638
Also, Roberto saw these two
crazy gangbanger homeys.
551
00:44:00,846 --> 00:44:02,681
- Oh, shit.
- Yeah. Chasing and shooting.
552
00:44:03,307 --> 00:44:05,810
Old days, did I have this problem? No.
553
00:44:06,018 --> 00:44:09,605
Just fly the drugs in
and ship the money out.
554
00:44:12,399 --> 00:44:15,611
Now American security's
so goddamned tight over the water...
555
00:44:15,820 --> 00:44:16,987
...and in the sky...
556
00:44:17,196 --> 00:44:20,533
...that the rats eat my money
before I can get it to Cuba.
557
00:44:23,369 --> 00:44:24,995
- You see?
- Fiery crash...
558
00:44:25,204 --> 00:44:29,124
I can't even get my money across town
without making the news.
559
00:44:31,585 --> 00:44:32,628
Hey, man. Man.
560
00:44:33,128 --> 00:44:34,463
Tell me...
561
00:44:35,589 --> 00:44:37,049
...should I be worried?
562
00:44:37,258 --> 00:44:39,385
- No, boss.
- Shut the fuck up.
563
00:44:39,635 --> 00:44:42,763
People is trying to jack my loads
here in Miami.
564
00:44:42,972 --> 00:44:45,891
I own this fucking town. You see?
565
00:44:46,267 --> 00:44:47,560
This is my town.
566
00:44:49,478 --> 00:44:51,814
Oh, my God. Pink.
567
00:44:52,106 --> 00:44:55,109
Pink, niña, pink. Pink.
No powder blue.
568
00:44:55,317 --> 00:44:56,485
Pink is prettier.
569
00:44:56,694 --> 00:44:59,738
But the lady at the store
said I look like a model.
570
00:45:01,240 --> 00:45:05,494
You're lucky your mother
was my mother's cousins.
571
00:45:05,786 --> 00:45:07,496
Don't pay attention to Roberto.
572
00:45:08,455 --> 00:45:11,625
Besides, models are filthy creatures.
573
00:45:11,834 --> 00:45:13,794
You look more like an angel.
574
00:45:14,962 --> 00:45:16,714
- What do you think, Carlos?
- Of course.
575
00:45:16,922 --> 00:45:19,717
- Roberto, what do you think?
- It's fucking beautiful.
576
00:45:20,676 --> 00:45:25,014
Talk polite in front
of my little bonbon...
577
00:45:25,931 --> 00:45:28,642
...or I'm gonna chop your balls off.
578
00:45:30,811 --> 00:45:34,481
For real, I'm straight with all your
spiritual enlightenment and that shit.
579
00:45:34,690 --> 00:45:38,235
But I need to know if a crackhead rolls
to me with a .9, you'll cook that fool.
580
00:45:38,444 --> 00:45:40,654
No question about it.
Shoot him in the leg.
581
00:45:40,863 --> 00:45:42,323
Come on with that leg shit.
582
00:45:42,531 --> 00:45:45,576
- Everybody deserves a little dignity.
- What about my dignity?
583
00:45:45,784 --> 00:45:48,662
Your crackhead will be missing
a kneecap. I'll be in a body bag.
584
00:45:48,871 --> 00:45:50,915
- So sad.
- What's so sad?
585
00:45:51,123 --> 00:45:53,751
Your untreated control issues.
586
00:45:53,959 --> 00:45:55,336
It's not your fault.
587
00:45:56,003 --> 00:45:58,088
What in the hell
is that supposed to mean?
588
00:45:58,297 --> 00:46:01,508
Your mama probably refused you
her tit when you were a baby.
589
00:46:01,717 --> 00:46:04,470
You grew up a malnourished
high-school softie.
590
00:46:04,678 --> 00:46:07,222
Got your gun, little tight T-shirt...
591
00:46:07,431 --> 00:46:10,059
...and became
a overcompensating tough guy.
592
00:46:11,477 --> 00:46:16,315
That is the last time you will ever
refer to my mother's titties.
593
00:46:17,399 --> 00:46:19,568
I don't even want them
up in your head.
594
00:46:21,862 --> 00:46:25,532
You know, I said all that, Mike,
and all you heard was "titties."
595
00:46:26,241 --> 00:46:29,161
Man, you can't keep suppressing
my spiritual growth, Mike.
596
00:46:29,370 --> 00:46:32,623
You need to suppress my mother's
titties out of your psychoanalysis.
597
00:46:32,831 --> 00:46:36,585
You just remember one thing, my friend.
I may not always be here.
598
00:46:39,838 --> 00:46:41,715
What's up, Icepick?
599
00:46:42,675 --> 00:46:45,803
Jesus is the way, my brothers.
Step inside.
600
00:46:46,011 --> 00:46:48,222
You just went number one
on Uncle Mike's shit list.
601
00:46:48,430 --> 00:46:51,350
- We got two lousy bags, man.
- My brothers.
602
00:46:51,558 --> 00:46:53,644
Haitian blond with dreads.
Where is he?
603
00:46:53,852 --> 00:46:55,396
Blondie Dread?
604
00:46:56,855 --> 00:46:59,066
He's very expensive.
605
00:46:59,274 --> 00:47:03,028
You and you
have to do something for me.
606
00:47:03,237 --> 00:47:05,572
Oh, you trying to get gangster
on me like that?
607
00:47:05,948 --> 00:47:08,075
- Yeah, he went gangster.
- So we should probably...
608
00:47:08,283 --> 00:47:10,744
- So we wanna do the...? You got them?
- Yeah, sure.
609
00:47:10,953 --> 00:47:14,915
Me and my partner, we're on
the Miami P.D. tandem dance team.
610
00:47:15,124 --> 00:47:17,418
We got a routine.
We won all the local talent shows.
611
00:47:17,626 --> 00:47:19,044
We thinking about going national.
612
00:47:19,253 --> 00:47:21,630
You wanna show him
some of the routine?
613
00:47:22,047 --> 00:47:24,800
Warm it up. Don't hurt nothing.
614
00:47:25,009 --> 00:47:26,385
Yo, yo, watch this. Watch this.
615
00:47:26,593 --> 00:47:28,887
This the shit right here. This is the shit.
616
00:47:38,147 --> 00:47:40,733
- What you doing to my shop?
- Watch this spin.
617
00:47:40,941 --> 00:47:42,067
Wait.
618
00:47:45,154 --> 00:47:47,239
- What are you doing?
- Oh, give me some.
619
00:47:47,781 --> 00:47:49,074
You're ruining my shop. Stop!
620
00:47:49,658 --> 00:47:52,453
- Do the dance thing.
- I'm gonna bring the house down.
621
00:47:58,625 --> 00:48:00,294
Stop! Stop!
622
00:48:00,961 --> 00:48:04,882
He lives in a pink house
eight blocks from here on Carl Street.
623
00:48:10,763 --> 00:48:12,139
One...
624
00:48:12,931 --> 00:48:14,641
- Police! Get down.
- Police!
625
00:48:50,803 --> 00:48:52,763
Who that? Who in my house?
626
00:48:52,971 --> 00:48:57,101
- I'm the devil, who's asking?
- The devil is not welcome here!
627
00:48:57,309 --> 00:49:00,312
You got to call yourself the devil
in his house? Shit!
628
00:49:01,355 --> 00:49:03,190
You're in my house!
629
00:49:03,440 --> 00:49:05,192
This is all your fault!
630
00:49:05,526 --> 00:49:08,028
- You're in my country, though.
- Fuck you, how's that?
631
00:49:08,237 --> 00:49:11,156
- I'm gonna kill you, motherfucker!
- Your country, my ass!
632
00:49:11,365 --> 00:49:14,827
- Fuck you.
- Fuck me? Fuck you!
633
00:49:15,369 --> 00:49:16,453
You no problem!
634
00:49:16,662 --> 00:49:19,331
Mike, do you have to be so combative?
635
00:49:19,540 --> 00:49:21,041
Fucking...!
636
00:49:21,708 --> 00:49:23,377
You calling me a bitch?
637
00:49:25,879 --> 00:49:27,047
Do or die, man!
638
00:49:27,297 --> 00:49:30,342
A bullet in the head will
really mess up your extensions.
639
00:49:30,551 --> 00:49:33,178
Take your bullet
and eat that shit, man.
640
00:49:33,387 --> 00:49:34,972
How about that?
641
00:49:39,893 --> 00:49:41,270
What the...?
642
00:49:50,654 --> 00:49:52,072
Sir, we just wanna talk.
643
00:49:52,281 --> 00:49:54,825
You wanna talk? Well, go ahead.
Go ahead.
644
00:49:55,033 --> 00:49:56,577
We're not Immigration.
645
00:49:56,785 --> 00:49:59,913
They can't hear you because
they're still shooting at you.
646
00:50:00,831 --> 00:50:04,126
Fucking Haitians in
a fucking little-ass room...
647
00:50:04,334 --> 00:50:06,879
...with fucking guns. Shit!
648
00:50:19,266 --> 00:50:22,436
Got to make it home to my babies.
Damn, now.
649
00:50:29,568 --> 00:50:32,070
Motherfucker! You killed my brother!
650
00:50:36,033 --> 00:50:37,576
That's a bitch!
651
00:50:38,827 --> 00:50:40,787
Shoot them. Fucking shoot them.
652
00:50:44,625 --> 00:50:46,585
They shot me. They got me, man. Yo!
653
00:51:00,807 --> 00:51:01,975
Got you.
654
00:51:05,771 --> 00:51:07,898
Oh, shit! Motherfucker!
655
00:51:08,106 --> 00:51:09,316
They killed the boy!
656
00:51:09,524 --> 00:51:10,734
They kill me!
657
00:51:10,943 --> 00:51:12,653
They're killing everybody!
658
00:51:14,154 --> 00:51:15,656
Motherfucker!
659
00:51:20,744 --> 00:51:22,162
My eyes!
660
00:51:22,496 --> 00:51:24,164
I'm gonna kill you, motherfucker!
661
00:51:29,127 --> 00:51:30,671
Come. Come kill me, motherfucker.
662
00:51:31,004 --> 00:51:32,965
Come. You don't take me alive.
663
00:51:33,173 --> 00:51:35,092
You got three seconds
to drop your weapon!
664
00:51:35,300 --> 00:51:36,760
I got a present for you!
665
00:51:37,261 --> 00:51:38,929
- A nice present for you!
- One!
666
00:51:40,681 --> 00:51:42,641
- Two!
- I'm gonna kill you.
667
00:51:51,149 --> 00:51:53,527
Don't shoot. Don't shoot, man.
Don't kill me.
668
00:51:57,197 --> 00:52:00,492
- Bullets and all... Excuse me.
- You all right, man?
669
00:52:02,953 --> 00:52:06,164
Apologize to that man.
Apologize to that man.
670
00:52:06,373 --> 00:52:08,667
Apologize! Apologize.
671
00:52:09,543 --> 00:52:11,295
Hey, listen, I owe you...
672
00:52:11,503 --> 00:52:14,172
It's just that, you know,
you was disrespect...
673
00:52:14,381 --> 00:52:17,175
But that don't mean it give me
the right, though. It don't.
674
00:52:17,384 --> 00:52:18,844
Excuse me.
675
00:52:20,053 --> 00:52:21,888
Whoosah, motherfucker!
676
00:52:25,225 --> 00:52:28,353
See, the interesting thing is he's
the one of us that's not pissed off.
677
00:52:28,562 --> 00:52:31,315
- I don't know nothing.
- I didn't ask you no question yet!
678
00:52:31,523 --> 00:52:33,025
- I don't know nothing.
- Lying already?
679
00:52:33,233 --> 00:52:35,319
- No, get...
- How'd you know about the drop?
680
00:52:35,527 --> 00:52:37,321
- I don't know nothing!
- Stop lying!
681
00:52:37,529 --> 00:52:38,989
Do you know anything?
682
00:52:39,489 --> 00:52:42,159
I'm gonna be nice about it.
Do you know anything?
683
00:52:42,576 --> 00:52:44,328
Let's ask some other suspects.
684
00:52:44,536 --> 00:52:47,748
- Hey, look, man, fuck it.
- Let's try this. Let's talk to his homeys.
685
00:52:48,749 --> 00:52:50,459
Hey, look here, man.
686
00:52:50,667 --> 00:52:54,421
Can you tell me who was driving
the black Suburban?
687
00:52:55,714 --> 00:52:57,632
Oh, he don't know nothing.
688
00:52:57,841 --> 00:53:00,093
His brains is under the end table.
689
00:53:03,180 --> 00:53:04,973
He can't tell us shit, Mike.
690
00:53:05,182 --> 00:53:07,726
- He's all fucked up.
- What's your point?
691
00:53:08,101 --> 00:53:10,354
Dead suspects can't say shit.
692
00:53:10,562 --> 00:53:14,566
It seems like live suspects don't say
shit either, so I'll hot this dude here.
693
00:53:14,775 --> 00:53:16,902
- Save us the paperwork.
- I don't know nothing!
694
00:53:17,110 --> 00:53:20,280
I don't do motherfucking surveillance, man.
He do surveillance.
695
00:53:20,489 --> 00:53:22,783
He don't let nobody touch his camera.
696
00:53:24,326 --> 00:53:28,121
- What's on that camera?
- Trigger Mike strikes again.
697
00:53:28,997 --> 00:53:30,916
Hi, welcome to Phat's.
How can I help you?
698
00:53:31,333 --> 00:53:34,044
- Miami P.D.
- Whoa, Cops. I love that show.
699
00:53:34,294 --> 00:53:36,713
- We need to see what's on this video.
- Absolutely.
700
00:53:36,922 --> 00:53:40,509
You got a little bullet hole in there.
You guys tell me about it?
701
00:53:41,385 --> 00:53:44,096
Guess not. We'll put this
in our central floor model.
702
00:53:44,304 --> 00:53:46,598
It has kick-ass bass.
You like hip-hop? I love it.
703
00:53:46,807 --> 00:53:50,519
We freestyle in the break room. If you
guys ever wanna kick it, we'll flow.
704
00:53:50,936 --> 00:53:54,272
We're gonna set you up on
the wide-screen. Correct ratio.
705
00:53:54,523 --> 00:53:56,149
There you go.
706
00:53:59,152 --> 00:54:01,738
"Spanish Palms Mortuary."
707
00:54:01,947 --> 00:54:05,784
Why would they be doing
surveillance at a funeral home?
708
00:54:06,326 --> 00:54:07,661
Is that a Cuban flag?
709
00:54:08,286 --> 00:54:09,746
Right there. See the gun?
710
00:54:09,955 --> 00:54:13,959
Never knew guards at funeral homes
needed to carry them kind of weapons.
711
00:54:17,212 --> 00:54:19,214
It just seems like
we should turn it off...
712
00:54:19,423 --> 00:54:20,966
...because my dad owns the store.
713
00:54:21,508 --> 00:54:22,801
She got a tongue ring.
714
00:54:24,886 --> 00:54:27,597
- This is like a porno. We're not...
- Dude. Dude.
715
00:54:27,806 --> 00:54:29,141
- All right?
- Yeah.
716
00:54:31,017 --> 00:54:32,394
Okay. Okay.
717
00:54:32,602 --> 00:54:34,980
It's just, you know,
my dad's gonna be...
718
00:54:35,188 --> 00:54:36,731
I just need to... I think I...
719
00:54:36,940 --> 00:54:38,984
- I think I screwed this up.
- Relax.
720
00:54:40,402 --> 00:54:43,738
- My dad's gonna... This is like a porno.
- Oh, yeah. I want more.
721
00:54:46,992 --> 00:54:49,077
- Okay.
- This is official police business.
722
00:54:49,828 --> 00:54:52,164
- What the fuck's going on here?
- Out of my way.
723
00:54:52,372 --> 00:54:55,208
My dad is coming.
My dad is coming. My dad is coming.
724
00:54:55,500 --> 00:54:57,961
What the hell is going on
in my store?
725
00:54:58,420 --> 00:55:01,965
Son, how did this porno crap get
on my videos in my store?
726
00:55:02,549 --> 00:55:04,968
What the hell is going on in here?
727
00:55:07,012 --> 00:55:10,056
- You all right?
- No, I'm not all right, Mike.
728
00:55:10,390 --> 00:55:14,269
Three days of this shit.
Got my nerves all rattled.
729
00:55:18,106 --> 00:55:19,858
My ass still hurts...
730
00:55:20,609 --> 00:55:23,111
...from what you did to it
the other night.
731
00:55:23,487 --> 00:55:24,821
Oh, my Lord.
732
00:55:25,447 --> 00:55:27,115
Yeah, it got rough.
733
00:55:27,949 --> 00:55:28,992
You know?
734
00:55:29,201 --> 00:55:33,079
I mean, we got caught up
in the moment, shit got crazy.
735
00:55:33,330 --> 00:55:34,414
You know how I get.
736
00:55:37,417 --> 00:55:41,004
When you popped me from behind,
I think you damaged some nerves.
737
00:55:41,588 --> 00:55:42,631
Okay.
738
00:55:43,340 --> 00:55:45,091
Now, I can't...
739
00:55:45,967 --> 00:55:48,136
I can't... Now, I can't...
740
00:55:49,304 --> 00:55:52,516
- Can't what?
- I can't even get an erection.
741
00:55:52,933 --> 00:55:54,851
What's an erection?
742
00:55:55,060 --> 00:55:58,939
I tried taking Viagra, you know,
pop one, pop two.
743
00:55:59,189 --> 00:56:00,982
Been eating them like Skittles.
744
00:56:01,191 --> 00:56:03,860
That poor man is pouring out his heart.
745
00:56:04,694 --> 00:56:06,696
And I'm still flaccid.
746
00:56:07,197 --> 00:56:09,699
Okay. I'm comfortable talking to you...
747
00:56:09,908 --> 00:56:11,993
It's got 5.1 Dolby.
748
00:56:12,202 --> 00:56:15,288
...about what I did to your ass...
749
00:56:15,956 --> 00:56:18,250
...but you not getting an erection...
750
00:56:19,209 --> 00:56:21,253
...that's a real problem for me.
751
00:56:21,461 --> 00:56:23,922
- I just figured I could talk to you.
- Yeah. No, no.
752
00:56:24,130 --> 00:56:28,468
We're... We partners, but we are
partners with boundaries.
753
00:56:29,427 --> 00:56:30,887
We got a new rule.
754
00:56:31,137 --> 00:56:35,058
From now on you can't say
the word "flaccid" to me.
755
00:56:35,559 --> 00:56:37,143
He's a mean fuck.
756
00:56:37,352 --> 00:56:39,646
Look here.
This is our little boundary box.
757
00:56:39,854 --> 00:56:41,690
So we gonna take the word
"flaccid"...
758
00:56:41,898 --> 00:56:44,609
...and we're gonna put it in there
with my mom's titties...
759
00:56:44,818 --> 00:56:48,071
...with your erection problems,
and we're gonna close this box...
760
00:56:48,280 --> 00:56:50,365
...and we're gonna throw
this bitch in the ocean.
761
00:56:50,574 --> 00:56:53,618
And the only way that you can
get to this box...
762
00:56:53,827 --> 00:56:56,746
...is you got to be motherfucking
Jacques Cousteau.
763
00:56:56,997 --> 00:56:58,582
We cool?
764
00:57:03,128 --> 00:57:04,504
No...
765
00:57:05,839 --> 00:57:07,841
Oh, shit.
766
00:57:08,425 --> 00:57:10,093
We gotta go.
767
00:57:10,677 --> 00:57:13,638
In front of my babies you got porno
and homo shows up in here?
768
00:57:13,847 --> 00:57:16,016
What kind of freak-ass store is this?
769
00:57:17,100 --> 00:57:19,811
And you two motherfuckers
need Jesus.
770
00:57:20,145 --> 00:57:21,646
Cover your ears, baby.
771
00:57:23,064 --> 00:57:25,275
Palm Mortuary, owned by an offshore
holding company...
772
00:57:25,483 --> 00:57:27,444
...which, after 17 layers of bullshit...
773
00:57:27,652 --> 00:57:30,822
...turns out to be registered
to Donna Maria Tapia...
774
00:57:31,072 --> 00:57:34,743
...mother of Hector Juan Carlos Tapia,
who calls himself Johnny.
775
00:57:34,951 --> 00:57:37,078
Johnny Tapia. Shit.
776
00:57:37,287 --> 00:57:39,331
Every time the P.D. goes after him...
777
00:57:39,539 --> 00:57:42,709
...he sues for wrongful arrest.
And, oh, does he win.
778
00:57:42,917 --> 00:57:45,503
Look. Last year,
he was awarded $9 million.
779
00:57:45,754 --> 00:57:48,757
And got a dozen dumb-ass officers
like you fired.
780
00:57:48,965 --> 00:57:51,009
Well, he hasn't run across us yet.
781
00:57:51,217 --> 00:57:53,511
We'd love to hear what's going on
in that house.
782
00:57:53,720 --> 00:57:56,139
Use your computer brain
and tap the phone.
783
00:57:58,767 --> 00:58:02,646
Well, that happens to be
highly illegal without a judge.
784
00:58:04,105 --> 00:58:08,401
We were thinking of something more
along the lines of a training operation.
785
00:58:08,610 --> 00:58:09,861
No, I can't do that.
786
00:58:10,070 --> 00:58:12,572
- Get you tickets to the Heat game.
- I need floor seats.
787
00:58:12,781 --> 00:58:15,158
With thick-ass glasses
you don't need floor seats.
788
00:58:15,367 --> 00:58:17,160
He can see the game
from the parking lot.
789
00:58:17,369 --> 00:58:21,081
- I can't work under these conditions.
- Floor seats to the Heat. You got it.
790
00:58:21,289 --> 00:58:23,583
- Lakers.
- Yes, Lakers.
791
00:58:23,792 --> 00:58:25,460
Okay. Watch me work.
792
00:58:37,305 --> 00:58:39,474
Hello? Is this the pest control?
793
00:58:39,683 --> 00:58:42,310
Yeah. We got a fucking problem.
794
00:58:42,519 --> 00:58:43,895
You know where we live.
795
00:58:44,104 --> 00:58:45,146
- Yeah, South Miami.
- We got it.
796
00:58:47,107 --> 00:58:48,149
Got our way in.
797
00:58:48,358 --> 00:58:50,235
- Illegally?
- You gotta put a word to it.
798
00:58:50,443 --> 00:58:51,528
It's like, secret.
799
00:58:52,112 --> 00:58:53,446
So, y'all wanna kill roaches?
800
00:58:53,655 --> 00:58:56,408
- Illegal.
- We'll plant a couple gypsy wires...
801
00:58:56,616 --> 00:58:58,034
...find out what Tapia's up to.
802
00:58:58,243 --> 00:59:00,495
These are your basic household bugs.
803
00:59:00,704 --> 00:59:02,080
Dog, this is what we do.
804
00:59:06,167 --> 00:59:08,670
- What's the sprayers for?
- The roaches.
805
00:59:08,878 --> 00:59:12,257
- Roaches? We got rats.
- Say what?
806
00:59:12,465 --> 00:59:14,634
That's not an issue.
We can handle that.
807
00:59:14,843 --> 00:59:18,012
We'll just have to slightly adjust
our approach a little bit.
808
00:59:18,513 --> 00:59:21,099
Nope. Nope. I don't mess with no rats.
809
00:59:21,307 --> 00:59:23,226
Hey. Stop it.
810
00:59:23,435 --> 00:59:26,896
- We're in. Get your head right.
- Mike, I'm a grown-ass man.
811
00:59:27,105 --> 00:59:29,733
Get your grown-ass self together
and let's do this.
812
00:59:31,651 --> 00:59:35,447
- This is a beautiful house you got here, sir.
- Well, start looking.
813
00:59:36,656 --> 00:59:37,866
They're all over.
814
00:59:45,373 --> 00:59:46,583
Those ain't normal rats.
815
00:59:46,791 --> 00:59:49,544
What he means is that they're
obviously a special breed.
816
00:59:49,753 --> 00:59:52,255
- What kind of breed are they?
- Big motherfuckers.
817
00:59:52,714 --> 00:59:54,841
Disposing of the rats isn't a problem.
818
00:59:55,049 --> 00:59:57,886
But we should ensure there's no
breeding elsewhere in the house.
819
00:59:58,094 --> 00:59:59,804
Yeah, at Zook...
820
01:00:00,013 --> 01:00:03,099
...we like to work from the outside in,
you know.
821
01:00:03,308 --> 01:00:06,019
So we gonna leave these... Excuse me.
822
01:00:06,227 --> 01:00:08,688
We'll leave these here
and send in a special unit.
823
01:00:08,897 --> 01:00:11,149
It'd be better to begin
in the rest of the house.
824
01:00:11,357 --> 01:00:13,067
You're not getting
in the rest of the house.
825
01:00:13,276 --> 01:00:15,153
We won't be able
to guarantee our work.
826
01:00:15,737 --> 01:00:17,697
The only thing that we can
guarantee...
827
01:00:17,906 --> 01:00:20,617
...is that these rats will keep fucking.
828
01:00:20,825 --> 01:00:23,411
Giving off offspring
until we find the colony.
829
01:00:23,912 --> 01:00:25,705
Rats don't got no stinking colony.
830
01:00:25,914 --> 01:00:27,707
Well, actually these are colonial rats.
831
01:00:27,916 --> 01:00:31,127
What they do is they send out
worker rats that are called...
832
01:00:31,336 --> 01:00:33,129
Marsupials.
833
01:00:33,671 --> 01:00:35,048
Marsupials.
834
01:00:35,256 --> 01:00:39,427
These drones, they're explorers
of the rat world, you know.
835
01:00:39,636 --> 01:00:42,555
They just looking for rat pussy.
836
01:00:44,140 --> 01:00:46,392
- You know.
- Are you fucking with me?
837
01:00:46,601 --> 01:00:49,270
Hold on. You called us. We can leave.
838
01:00:49,479 --> 01:00:52,857
But what you should understand is
that these rats will hump twice a day.
839
01:00:53,066 --> 01:00:56,110
All right. Down there. Just kill them
and bring me the bill.
840
01:00:59,155 --> 01:01:01,699
That's that bullshit.
That's that bullshit right there.
841
01:01:01,908 --> 01:01:03,576
- You see these rats?
- Plant your wires.
842
01:01:03,785 --> 01:01:06,329
- You're not leaving me with them.
- Plant your wires.
843
01:01:08,540 --> 01:01:10,875
Gentlemen. Alexei, Josef.
844
01:01:11,125 --> 01:01:14,921
Oh, I really like that word, Johnny.
"Gentlemen."
845
01:01:15,129 --> 01:01:18,716
I'm just trying being civil.
This is business, we can all relax.
846
01:01:18,967 --> 01:01:21,344
- Alexei, would you like a Cohiba?
- Why not?
847
01:01:21,553 --> 01:01:24,013
Of course. And you? Josef.
848
01:01:24,222 --> 01:01:26,808
I'm told you're
quite a wine connoisseur.
849
01:01:27,016 --> 01:01:28,059
I am.
850
01:01:28,560 --> 01:01:33,398
Carlos, have Josef pick a wine and
Alexei and I will have a cigar. Come.
851
01:01:39,404 --> 01:01:42,574
- Where the fuck you going?
- Pretty bad problem you got here.
852
01:01:42,824 --> 01:01:46,077
I'm gonna head down to the truck,
get some poison pellets and stuff.
853
01:01:46,286 --> 01:01:48,121
Come straight back.
No screwing around.
854
01:01:52,458 --> 01:01:53,501
They're all over.
855
01:01:54,002 --> 01:01:56,462
Nice place you got here.
856
01:01:57,755 --> 01:02:02,385
It's Mama's, and it's a shithole.
Built a fucking million years ago.
857
01:02:02,594 --> 01:02:05,138
- Expensive shithole, eh?
- Oh, no.
858
01:02:05,346 --> 01:02:09,267
My new place,
the one I'm building in Cuba.
859
01:02:10,226 --> 01:02:14,063
Almost finished. Everything fucking
shiny new. Come on upstairs.
860
01:02:15,356 --> 01:02:16,816
Oh, shit.
861
01:02:17,609 --> 01:02:20,695
Oh, shit! Look at the balls
on that motherfucker.
862
01:03:01,110 --> 01:03:02,153
Roberto...
863
01:03:02,362 --> 01:03:06,157
- ...the general's office camera is out.
- Everything in this house is broken.
864
01:03:13,957 --> 01:03:15,083
My wire's planted.
865
01:03:15,291 --> 01:03:17,502
- How about yours?
- Almost got three wires planted.
866
01:03:23,383 --> 01:03:24,592
Mike!
867
01:03:25,426 --> 01:03:29,138
There's a papa rat humping
the shit out of this mama rat.
868
01:03:29,347 --> 01:03:31,808
No, he's straight pile-driving her!
869
01:03:32,016 --> 01:03:35,103
Now, how is that information
gonna help me do my job?
870
01:03:35,436 --> 01:03:37,355
They fuck just like us.
871
01:03:37,605 --> 01:03:39,315
Where's the pest guy?
872
01:03:57,041 --> 01:03:58,960
There's something going on
down here.
873
01:04:14,308 --> 01:04:16,185
Goddamn rats.
874
01:04:16,436 --> 01:04:19,814
Yeah, they everywhere.
Just like cockroaches.
875
01:04:20,356 --> 01:04:21,983
No disrespect...
876
01:04:22,191 --> 01:04:26,320
...but I do not wish to talk business
until my partner return.
877
01:04:26,529 --> 01:04:30,491
It's baffling. You secretly decide to pay
me less and you talk about respect?
878
01:04:30,700 --> 01:04:34,620
Let's wait for Josef. You know,
me and digits.
879
01:04:35,204 --> 01:04:37,790
Carlos, could you bring Josef in?
880
01:04:52,180 --> 01:04:53,473
So...
881
01:04:55,975 --> 01:04:58,061
...your partner is here.
882
01:05:00,772 --> 01:05:02,106
Would you like to talk now?
883
01:05:05,234 --> 01:05:06,402
Carlos, another box.
884
01:05:09,572 --> 01:05:14,285
So, you sign over ownership papers
for all the Florida clubs you own...
885
01:05:14,494 --> 01:05:16,370
...and I will control everything...
886
01:05:16,579 --> 01:05:18,998
...from point of origin to sale. Okay?
887
01:05:19,248 --> 01:05:22,710
No middleman.
Especially Russian middleman.
888
01:05:22,919 --> 01:05:25,505
With all due respect, Mr. Tapia...
889
01:05:26,339 --> 01:05:29,842
...in my country,
I see such things all the time.
890
01:05:30,051 --> 01:05:31,844
I'm sorry for your country.
891
01:05:32,053 --> 01:05:35,765
That must be some Cuban stupid
tradition to put them in a tortilla bin.
892
01:05:35,973 --> 01:05:38,476
Now, listen to me, you Russian punk.
893
01:05:38,684 --> 01:05:43,439
I, me, Johnny Tapia,
will sever your head off!
894
01:05:43,648 --> 01:05:46,984
You kill me,
and you will have a shit-storm.
895
01:05:52,615 --> 01:05:54,408
Should I screw your young wife...
896
01:05:54,617 --> 01:05:57,829
...or visit your son, the soccer player?
897
01:05:59,789 --> 01:06:01,999
My daughter knows your son.
898
01:06:12,051 --> 01:06:15,638
- You're gonna regret this.
- I hope that we can remain friends.
899
01:06:15,847 --> 01:06:19,100
Because at the end, what else
do we have but friendship, trust...
900
01:06:19,308 --> 01:06:21,018
...honor?
901
01:06:22,311 --> 01:06:26,899
Without this,
we are no more than beasts.
902
01:06:40,496 --> 01:06:42,498
The kitchen monitor's out.
903
01:06:43,166 --> 01:06:44,750
What the hell's going on out there?
904
01:06:47,920 --> 01:06:49,505
Shit.
905
01:06:50,840 --> 01:06:52,717
I found something.
906
01:06:57,513 --> 01:07:01,142
- It's a guy's finger.
- What, did the rats eat the rest of him?
907
01:07:02,185 --> 01:07:05,730
- What the fuck are you doing?
- Hey, I was just looking for you.
908
01:07:05,938 --> 01:07:07,940
I think I figured out your problem.
909
01:07:08,191 --> 01:07:10,026
Y'all a bunch of filthy motherfuckers.
910
01:07:12,445 --> 01:07:13,529
Blow out!
911
01:07:13,738 --> 01:07:15,948
- What's going on? Shit!
- Get out of the house!
912
01:07:20,244 --> 01:07:22,663
This shit's got to stop.
913
01:07:31,130 --> 01:07:32,590
Fuck!
914
01:07:33,049 --> 01:07:34,508
We should go.
915
01:07:38,137 --> 01:07:39,597
Go! Go!
916
01:07:39,805 --> 01:07:41,432
Just another day with Mike Lowrey.
917
01:07:48,272 --> 01:07:50,233
- Damn! Go!
- Come on!
918
01:07:58,908 --> 01:08:00,910
Roberto thinks they were
the gangbangers...
919
01:08:01,118 --> 01:08:03,079
...that tried to hijack the drop, boss.
920
01:08:05,581 --> 01:08:07,792
How did this thing happen?
921
01:08:10,169 --> 01:08:14,382
I don't know. We called the rat people
and these guys showed up.
922
01:08:14,590 --> 01:08:16,425
Maybe you're the rat, huh?
923
01:08:17,176 --> 01:08:21,639
They tried to steal from me,
and you let them into my mother's house.
924
01:08:21,847 --> 01:08:23,891
Johnny. Hey, no.
925
01:08:24,100 --> 01:08:25,851
I would never...
926
01:08:26,602 --> 01:08:31,190
Nobody puts in danger
my daughter, my mother...
927
01:08:31,941 --> 01:08:33,276
...or my money.
928
01:08:38,531 --> 01:08:40,741
Send him to the mortuary.
929
01:08:41,325 --> 01:08:44,870
Johnny. Johnny,
what happened to Roberto?
930
01:08:45,121 --> 01:08:47,540
He killed himself, Mama.
931
01:08:49,792 --> 01:08:53,170
- Very sad.
- Write a nice letter to his mother.
932
01:08:53,379 --> 01:08:54,755
I'll do it.
933
01:08:54,964 --> 01:08:56,549
Okay. Bye.
934
01:08:58,509 --> 01:09:01,804
- Yo, run the print.
- Mike, stop playing, man!
935
01:09:02,013 --> 01:09:04,682
- Run the print.
- Don't touch me with no dead finger.
936
01:09:06,183 --> 01:09:09,562
Excuse me, run this print.
I need to find the owner.
937
01:09:10,146 --> 01:09:11,188
Thank you.
938
01:09:11,397 --> 01:09:13,774
Think you can find out
what's on these shreds?
939
01:09:13,983 --> 01:09:15,318
Of course.
940
01:09:17,653 --> 01:09:19,864
We're thinking about ordering lunch.
941
01:09:20,072 --> 01:09:24,076
Should we put you down for some extra
crispy and a couple of grape sodas?
942
01:09:24,827 --> 01:09:27,038
"Couple of grape sodas."
943
01:09:27,872 --> 01:09:30,541
- Very funny. That's hilarious.
- Isn't it low tide?
944
01:09:30,750 --> 01:09:31,792
I think it is.
945
01:09:33,085 --> 01:09:35,171
- Don't you have relatives to pick up?
- What?
946
01:09:35,379 --> 01:09:38,549
Yo, now you crossed the line, man.
Okay, no, that's not funny.
947
01:09:38,758 --> 01:09:42,094
We're fucking with you. We planted
wires, we need some help. No bullshit.
948
01:09:44,930 --> 01:09:46,932
I want you...
949
01:09:50,936 --> 01:09:52,730
...to find out...
950
01:09:53,272 --> 01:09:56,275
...who those two black
puta de mierda are.
951
01:09:57,026 --> 01:10:00,571
And I want them lying right here...
952
01:10:00,863 --> 01:10:05,117
...in Mama's garden
in these coffins!
953
01:10:06,369 --> 01:10:09,413
And our mystery finger
belongs to:
954
01:10:09,622 --> 01:10:11,832
Josef Kuninskavich.
955
01:10:12,041 --> 01:10:14,627
Oh, man. He was a lieutenant
in the Russian mob.
956
01:10:14,835 --> 01:10:17,421
Owned a couple dozen
Florida nightclubs.
957
01:10:17,630 --> 01:10:20,132
Tapia's starting to knock off
Russian mob bosses.
958
01:10:22,426 --> 01:10:23,928
Got something.
959
01:10:24,553 --> 01:10:25,596
What you got, dickhead?
960
01:10:25,805 --> 01:10:28,432
The computer matches half tones,
gray tones, densities.
961
01:10:28,641 --> 01:10:31,102
Sort of like a visual code-breaking.
962
01:10:31,310 --> 01:10:33,312
Little something I put together.
963
01:10:33,771 --> 01:10:38,067
The shredded papers was a photo.
Some kind of boat. "Dixie 7."
964
01:10:38,275 --> 01:10:39,318
Dixie 7.
965
01:10:39,819 --> 01:10:44,532
- It's registered to a one Floyd Poteet.
- Poteet brothers.
966
01:10:45,241 --> 01:10:49,495
One of the KKK guys we busted.
You blew his ear off, remember?
967
01:10:49,995 --> 01:10:52,123
Mike, can you teach me
how to shoot people?
968
01:10:53,416 --> 01:10:55,418
Listen to what we got at Tapia's.
969
01:11:03,008 --> 01:11:04,468
The second-in-command is talking.
970
01:11:04,677 --> 01:11:09,140
He's telling him, "Yes, boss.
We found a bunch of fat doe fuckers...
971
01:11:09,348 --> 01:11:12,351
- ...and we're getting them emptied."
- "Fat does emptied"?
972
01:11:12,560 --> 01:11:15,646
- The hell does that mean?
- He has a meeting this afternoon.
973
01:11:17,022 --> 01:11:19,984
- You know who I am?
- Name sounds familiar.
974
01:11:20,192 --> 01:11:22,236
Sense of humor. I like that.
975
01:11:22,945 --> 01:11:25,781
Meet me on the sand,
2:00, Shore Club.
976
01:11:25,990 --> 01:11:29,493
- She has no idea. Let's roll.
- Y'all come with us.
977
01:11:39,128 --> 01:11:41,505
I ordered a couple
of Bacardi Mojitos.
978
01:11:46,677 --> 01:11:48,012
Miami.
979
01:11:49,054 --> 01:11:53,517
Okay, zoom in on nine.
A little more audio, please.
980
01:11:53,726 --> 01:11:56,854
So why don't we take a swim?
Cool off.
981
01:11:58,314 --> 01:12:01,859
Or we could just stay here
and get drunk. How about that?
982
01:12:02,234 --> 01:12:04,153
Or we could drink this later.
983
01:12:04,361 --> 01:12:06,155
Unless you have a reason...
984
01:12:06,363 --> 01:12:10,242
...why you don't want to get
that beautiful body of yours wet.
985
01:12:11,494 --> 01:12:13,579
Why not just ask if I'm wearing a wire?
986
01:12:15,206 --> 01:12:17,166
I'd rather go swimming.
987
01:12:21,420 --> 01:12:23,797
- What the hell's he doing?
- Son of a bitch.
988
01:12:24,006 --> 01:12:26,550
Shit. He's taking her into the water.
989
01:12:38,938 --> 01:12:40,523
This guy's smart.
990
01:12:41,607 --> 01:12:46,445
I want you to work for me. Why waste
time on this unnecessary talking?
991
01:12:46,695 --> 01:12:50,407
It's very unnecessary.
What do you need with another banker?
992
01:12:51,200 --> 01:12:54,286
For the same reason
as your previous employer.
993
01:12:54,537 --> 01:12:58,249
But now I own all the Russian clubs.
No middleman.
994
01:12:58,457 --> 01:13:01,168
You know, I'm about to be
the biggest importer...
995
01:13:01,377 --> 01:13:03,879
...and distributor
of ecstasy in North America.
996
01:13:04,088 --> 01:13:08,008
You're gonna be a very rich young woman.
That's why I thought...
997
01:13:08,217 --> 01:13:10,886
I know what you thought, Mr. Tapia.
998
01:13:11,095 --> 01:13:13,556
As long as you don't think it
more than once...
999
01:13:13,764 --> 01:13:16,183
...I'm happy to be in business with you.
1000
01:13:17,268 --> 01:13:18,894
All right.
1001
01:13:19,103 --> 01:13:20,896
Let's do business.
1002
01:13:32,324 --> 01:13:34,493
What are you, a cop or a model?
1003
01:13:34,743 --> 01:13:35,995
What you talking about, man?
1004
01:13:36,203 --> 01:13:38,205
Threw something on.
I like looking good. What?
1005
01:13:38,414 --> 01:13:39,748
For who?
1006
01:13:39,957 --> 01:13:42,376
Hey, don't hate the player.
Hate the game.
1007
01:13:42,585 --> 01:13:43,961
I hate the tailor.
1008
01:13:45,921 --> 01:13:47,631
Good job. We'll get him.
1009
01:13:49,925 --> 01:13:52,428
Your brother would love to talk
to you down the street.
1010
01:13:52,636 --> 01:13:54,430
Whoa, what's going on?
1011
01:13:59,018 --> 01:14:01,103
You trying to blow my case
or you just insane?
1012
01:14:01,395 --> 01:14:03,897
You're the one taking a dip
with the Cubano maniac.
1013
01:14:05,816 --> 01:14:08,027
- How'd you know that?
- We had a wire in the house.
1014
01:14:08,652 --> 01:14:11,989
- You two have a warrant for that wire?
- Look, fuck that, okay?
1015
01:14:12,197 --> 01:14:14,950
You don't know the kind of danger
that you're in, Syd.
1016
01:14:15,159 --> 01:14:19,455
I am fully aware, and I am fully capable
of what I am doing.
1017
01:14:19,663 --> 01:14:21,290
I am not your baby sister anymore.
1018
01:14:21,498 --> 01:14:23,500
For the DEA,
you ain't nothing but a honeypot.
1019
01:14:23,709 --> 01:14:24,793
What'd you just say?
1020
01:14:25,002 --> 01:14:28,672
That's why you got the job, because
you look good in a bathing suit.
1021
01:14:28,881 --> 01:14:31,467
All right, let's sit down somewhere.
1022
01:14:33,969 --> 01:14:37,097
All right, look, Syd, there's
some shit you need to know.
1023
01:14:37,306 --> 01:14:40,893
Johnny Tapia is cutting up Russian
mob bosses in his mom's kitchen.
1024
01:14:41,352 --> 01:14:42,478
In the kitchen, Syd.
1025
01:14:42,686 --> 01:14:44,897
He found a severed finger
by the crock pot.
1026
01:14:45,105 --> 01:14:47,816
You're about to be in the middle
of a drug war.
1027
01:14:48,442 --> 01:14:52,363
Miami P.D. has arrested this guy
12 times with no convictions.
1028
01:14:52,571 --> 01:14:55,115
Why don't you just hang back
and let us bring him down?
1029
01:14:55,324 --> 01:14:57,910
Guys, look, I need this, okay?
And I am this close.
1030
01:14:58,118 --> 01:14:59,161
What's "this close"?
1031
01:14:59,370 --> 01:15:02,164
I'm in charge of money laundering
for his entire operation.
1032
01:15:02,498 --> 01:15:05,751
In a month or two, we'll have enough
for a conviction, and it'll be over.
1033
01:15:05,959 --> 01:15:07,544
What about a day or two?
Sound better?
1034
01:15:07,753 --> 01:15:11,131
Marcus and I think we found the key
to Tapia's whole operation.
1035
01:15:11,340 --> 01:15:13,092
You have nothing to say now, huh?
1036
01:15:13,300 --> 01:15:17,137
- Just stuck, right?
- Okay, time-out, y'all. Damn.
1037
01:15:17,346 --> 01:15:19,181
We got this peckerwood
that'll put us down...
1038
01:15:19,390 --> 01:15:22,935
...with the transport end of Tapia's
operation. Do you want in?
1039
01:15:23,143 --> 01:15:24,144
- Why would you...?
- When?
1040
01:15:24,353 --> 01:15:25,729
- Tonight.
- Page me.
1041
01:15:25,938 --> 01:15:27,856
Should I bring my thong?
1042
01:15:29,692 --> 01:15:32,945
Get your bitch hands off.
I'll knock you the fuck out.
1043
01:15:34,238 --> 01:15:37,199
Mike, we're trying to keep her
out of trouble, man...
1044
01:15:37,408 --> 01:15:39,243
...not invite her in.
1045
01:15:39,451 --> 01:15:41,954
Man, I just figured, you know,
if she with us...
1046
01:15:42,162 --> 01:15:45,249
...that's just less trouble
she could get into.
1047
01:15:45,457 --> 01:15:49,628
I'm gonna keep it real with you too, man.
I think she can handle herself.
1048
01:15:49,837 --> 01:15:53,132
I'm gonna keep it real with you.
Don't nobody know my sister like I do.
1049
01:15:53,340 --> 01:15:56,427
Okay? She doesn't
make good choices, Mike.
1050
01:15:56,635 --> 01:15:59,471
- She's not street-smart.
- Doesn't make good...?
1051
01:15:59,680 --> 01:16:01,890
- Like, what kind of choices?
- Men, for one.
1052
01:16:02,558 --> 01:16:04,810
She's attracted to these dumb...
1053
01:16:05,060 --> 01:16:09,356
...flashy, just musclebound dickheads,
Mike. You know?
1054
01:16:09,606 --> 01:16:15,362
Cock diesel motherfuckers that can't
even fucking turn to wipe their ass.
1055
01:16:15,571 --> 01:16:17,030
- You feel me?
- Yeah.
1056
01:16:17,239 --> 01:16:20,701
You know?
Just dumb as a bucket of shrimp.
1057
01:16:20,909 --> 01:16:24,288
Yeah. Yeah. That shit's crazy.
1058
01:16:25,289 --> 01:16:27,124
I mean, you don't think maybe you...
1059
01:16:27,332 --> 01:16:30,252
Maybe you didn't, like,
get a chance to know any of them?
1060
01:16:30,461 --> 01:16:32,421
I'm gonna give the next one a chance.
1061
01:16:32,629 --> 01:16:35,591
A chance to whup his ass.
1062
01:16:36,008 --> 01:16:39,178
- Whup the shit out of him.
- Oh, you gonna fight him?
1063
01:16:39,386 --> 01:16:41,889
What I'm gonna do
ain't even gonna be legal.
1064
01:16:42,097 --> 01:16:44,808
I might be up in here
with these motherfuckers.
1065
01:16:45,142 --> 01:16:47,144
Do you know what I mean?
1066
01:16:48,395 --> 01:16:49,897
The fuck you looking at?
1067
01:16:50,230 --> 01:16:51,231
Thank you kindly.
1068
01:16:52,649 --> 01:16:55,694
- Who sprung me?
- Hey, Cousin Floyd.
1069
01:16:55,903 --> 01:16:57,237
- Oh, you.
- Remember me?
1070
01:17:01,742 --> 01:17:03,202
Cheese.
1071
01:17:04,036 --> 01:17:05,329
Y'all look great together.
1072
01:17:05,537 --> 01:17:07,748
- What the fuck you doing?
- Just a little insurance.
1073
01:17:07,956 --> 01:17:09,750
You gonna help us find Dixie 7...
1074
01:17:09,958 --> 01:17:12,419
...and tell us what that boat
has to do with Johnny Tapia.
1075
01:17:12,628 --> 01:17:15,464
- I ain't no snitch.
- Oh, you ain't no snitch?
1076
01:17:15,672 --> 01:17:19,468
- Oh, damn. That's a shame.
- Know what I'm gonna do?
1077
01:17:19,676 --> 01:17:24,556
I'm gonna send a special 8x10
to his KKK buddies back in jail.
1078
01:17:24,765 --> 01:17:26,642
You know what,
it's a digital photo too.
1079
01:17:26,850 --> 01:17:29,561
So we can do
whatever we want to do with it.
1080
01:17:29,770 --> 01:17:31,313
By the time we get done with you...
1081
01:17:31,522 --> 01:17:33,982
...you gonna be in the next
Busta Rhymes video on BET.
1082
01:17:34,191 --> 01:17:35,818
Tuck ass.
1083
01:17:37,319 --> 01:17:39,029
I got my rights.
1084
01:17:39,822 --> 01:17:42,574
I'm worried.
There's too much heat around in Miami.
1085
01:17:42,783 --> 01:17:45,661
I can feel it. I can feel it.
1086
01:17:47,496 --> 01:17:50,707
We need to put my money in coffins
to Cuba faster.
1087
01:17:50,916 --> 01:17:54,044
You should tell the mortuary
to speed things up. All right?
1088
01:18:03,220 --> 01:18:05,556
That's the channel marker
way out there.
1089
01:18:05,764 --> 01:18:10,477
They make the drop mostly at dawn,
but there'll be one today, though.
1090
01:18:15,566 --> 01:18:18,861
Syd, you talk to Mama?
She's got hives.
1091
01:18:20,070 --> 01:18:22,656
Oh, and I told Mama
about your Cubano boyfriend.
1092
01:18:22,865 --> 01:18:24,533
He ain't invited to Christmas dinner.
1093
01:18:24,741 --> 01:18:27,744
Change the station.
More music, less Marcus.
1094
01:18:27,953 --> 01:18:32,875
If you open the door, he'll be a black
Dr. Phil for the next 40 minutes.
1095
01:18:34,751 --> 01:18:37,170
Syd, you might not wanna get
too flirty with Mike.
1096
01:18:37,379 --> 01:18:40,382
Your boyfriend might cut off
his trigger finger.
1097
01:18:41,800 --> 01:18:45,137
Maybe Mike's been flirting with me.
Did you ever think about that?
1098
01:18:48,098 --> 01:18:49,141
Trigger Mike?
1099
01:18:49,349 --> 01:18:51,435
Not like this. Don't play with that boy.
1100
01:18:51,643 --> 01:18:54,813
- Seriously. Don't play with that boy.
- Just tell him about New York.
1101
01:18:55,022 --> 01:18:56,690
- Do it.
- Tell me what?
1102
01:18:56,899 --> 01:18:58,942
Oh, shit.
Is he walking down the steps?
1103
01:18:59,610 --> 01:19:02,237
Oh, shit. He coming down.
1104
01:19:02,446 --> 01:19:05,115
- It's okay.
- Yeah, you done fucked up.
1105
01:19:05,407 --> 01:19:07,367
You done fucked up.
1106
01:19:08,869 --> 01:19:10,203
You remember...
1107
01:19:10,412 --> 01:19:12,247
Remember I went to New York?
You remember?
1108
01:19:12,915 --> 01:19:14,374
And...
1109
01:19:14,583 --> 01:19:16,209
...I said, "Syd."
1110
01:19:16,543 --> 01:19:17,878
I ran in...
1111
01:19:18,295 --> 01:19:21,590
Syd ran into me in New York
on the street in that place.
1112
01:19:21,798 --> 01:19:23,717
And I said:
1113
01:19:24,134 --> 01:19:25,218
"What's up?"
1114
01:19:25,636 --> 01:19:28,263
And we was hungry, so then...
1115
01:19:29,014 --> 01:19:30,807
...she had fish.
1116
01:19:32,059 --> 01:19:33,852
It was grouper.
1117
01:19:35,228 --> 01:19:36,897
And then I had some chicken.
1118
01:19:37,648 --> 01:19:39,983
Remember,
I was supposed to come home?
1119
01:19:40,192 --> 01:19:41,777
But I didn't.
1120
01:19:42,194 --> 01:19:44,071
We went out on a date.
1121
01:19:44,821 --> 01:19:48,033
Five, actually.
Now we're seeing each other.
1122
01:19:49,868 --> 01:19:50,911
Hold up.
1123
01:19:51,119 --> 01:19:54,998
You know, really out of respect
for you, Marcus, nothing happened.
1124
01:19:56,333 --> 01:19:58,210
Hey, Mike, why you tripping, man?
1125
01:19:58,418 --> 01:20:00,796
I mean, we wanted to make sure
you was cool with it.
1126
01:20:01,004 --> 01:20:04,758
Doesn't matter what I think, you know.
Hey, I had to find out like this, right?
1127
01:20:05,133 --> 01:20:06,176
Don't matter.
1128
01:20:06,385 --> 01:20:10,389
Let me ask you, y'all gonna have babies?
Little bunch of mini Mikes?
1129
01:20:10,597 --> 01:20:12,599
Bunch of little lying, violent
motherfuckers?
1130
01:20:12,808 --> 01:20:14,601
Marcus, nothing happened.
1131
01:20:14,810 --> 01:20:16,895
I just wanna say,
Mama's gonna be thrilled.
1132
01:20:17,104 --> 01:20:20,357
All right, you know what, you need to
"whoosah" or something for a second.
1133
01:20:20,565 --> 01:20:22,526
Hey, here comes the Dixie 7.
1134
01:20:27,197 --> 01:20:28,281
Just leave it alone.
1135
01:20:28,490 --> 01:20:31,410
- Why you acting like that?
- Go on about your business, man.
1136
01:20:31,618 --> 01:20:33,996
- We gonna talk about this.
- No. Get out of my face.
1137
01:20:34,204 --> 01:20:37,207
- I'm trying to talk to you.
- Get the fuck off me, Mike.
1138
01:20:37,416 --> 01:20:41,169
What the hell is your problem, man?
Why you acting so stupid?
1139
01:20:41,378 --> 01:20:44,506
This is a dysfunctional partnership.
That's why I'm acting like that.
1140
01:20:44,715 --> 01:20:46,133
- You know...
- There ain't no trust.
1141
01:20:46,341 --> 01:20:47,592
I didn't lie to you!
1142
01:20:47,801 --> 01:20:51,013
I was waiting for the right time to tell you.
But that ain't your issue.
1143
01:20:51,221 --> 01:20:54,474
Why don't you bring it to me real.
What is your problem with this?
1144
01:20:55,392 --> 01:20:57,436
You know what? You a dog, man.
1145
01:20:57,644 --> 01:21:00,814
- That's it. There it is. I said it.
- Oh, okay.
1146
01:21:01,148 --> 01:21:04,317
You like a pit bull with that little
pink thing hanging out.
1147
01:21:05,736 --> 01:21:08,238
Oh, it's like that. Oh, okay.
1148
01:21:08,822 --> 01:21:11,992
I'm not good enough for your sister.
1149
01:21:13,493 --> 01:21:15,662
Guys, enough. The boat's coming.
1150
01:21:16,580 --> 01:21:20,625
Okay. We gonna handle that shit.
Go ahead, man.
1151
01:21:24,463 --> 01:21:26,882
In about an hour,
the drop boat's gonna come.
1152
01:21:42,939 --> 01:21:44,816
We got them.
1153
01:21:47,110 --> 01:21:49,279
Wonder what mortuary
that coffin's going to.
1154
01:22:02,375 --> 01:22:04,044
Keep going straight by.
1155
01:22:09,800 --> 01:22:11,885
You seeing what I'm seeing?
1156
01:22:17,057 --> 01:22:20,644
Get the load to the mortuary
and don't screw up.
1157
01:22:20,852 --> 01:22:22,062
I got it.
1158
01:22:22,813 --> 01:22:23,855
Load up.
1159
01:22:36,201 --> 01:22:37,202
They're getting away!
1160
01:22:37,410 --> 01:22:38,954
Stop! Stop!
1161
01:22:39,621 --> 01:22:41,039
We need your car. All right?
1162
01:22:41,331 --> 01:22:43,834
- Get out the car.
- Can't you get a better car than that?
1163
01:22:44,960 --> 01:22:46,002
Let that man go!
1164
01:22:46,294 --> 01:22:49,005
- Don't be coming at me with that tone.
- Freak.
1165
01:22:49,297 --> 01:22:52,467
- Small cars don't hurt the ozone layer.
- That's what I'm talking about.
1166
01:22:52,676 --> 01:22:54,427
- Stop the car.
- Get... Yeah.
1167
01:22:54,636 --> 01:22:57,472
- Pop the trunk. Get out. Get in.
- Get out. Get out.
1168
01:22:57,681 --> 01:22:59,724
- Get your ass in.
- Okay.
1169
01:23:00,267 --> 01:23:02,936
- I am in the middle of a sale.
- Do I have to pull my gun?
1170
01:23:03,145 --> 01:23:06,898
Oh, shit. Dan Marino. What's up?
Back up, Dan. Hey, you're the truth.
1171
01:23:07,107 --> 01:23:09,317
- Whatever you need, officers.
- That's Dan Marino.
1172
01:23:09,526 --> 01:23:12,028
- Hey. Back up.
- Let me know how it rides.
1173
01:23:12,237 --> 01:23:14,447
He's gonna test-drive the shit
out this.
1174
01:23:14,656 --> 01:23:16,324
Go. I don't wanna blow my cover.
1175
01:23:21,246 --> 01:23:23,081
Got them. Got them right there.
1176
01:23:37,512 --> 01:23:38,972
Why you gotta get so close?
1177
01:23:39,181 --> 01:23:42,017
- I won't let that coffin get away.
- But they're all around us.
1178
01:23:42,225 --> 01:23:43,727
Shit, those are the gangbangers.
1179
01:23:43,935 --> 01:23:45,812
Relax, they don't know us.
1180
01:23:46,730 --> 01:23:48,940
Boss, we got a problem here.
We're being followed.
1181
01:23:49,733 --> 01:23:51,651
This is a big problem, Carlos.
1182
01:23:51,860 --> 01:23:57,115
- Sorry, boss. I'll take care of it, okay?
- Kill those black bitches. All right?
1183
01:23:57,407 --> 01:23:59,784
They made us. Get some
undercovers to roll with us.
1184
01:24:00,243 --> 01:24:03,580
We're splitting up. Everybody
go to Third and Boxter, now!
1185
01:24:06,666 --> 01:24:07,709
Here we go.
1186
01:24:18,094 --> 01:24:20,764
I didn't sign up for no
goddamned car chase!
1187
01:24:34,361 --> 01:24:35,612
Have you lost your mind?
1188
01:24:39,908 --> 01:24:43,954
I see you got your mind set on doing
dumb shit, so please let me out!
1189
01:24:53,088 --> 01:24:55,674
I seen this in a movie once.
They didn't make it!
1190
01:24:56,716 --> 01:24:57,717
Mike.
1191
01:24:58,969 --> 01:25:00,011
Oh, shit!
1192
01:25:08,728 --> 01:25:09,980
- Dump truck!
- I got it.
1193
01:25:11,648 --> 01:25:13,817
- Mike!
- I'm fine. I'm fine.
1194
01:25:17,279 --> 01:25:18,363
Mike, whoa.
1195
01:25:18,571 --> 01:25:20,407
Right there! Oh, shit, Mike!
1196
01:25:20,615 --> 01:25:22,659
- Did you see that shit?
- No shit.
1197
01:25:31,793 --> 01:25:33,670
Dan Marino should definitely
buy this car.
1198
01:25:35,046 --> 01:25:38,300
Not this one. I'm fucking this one up.
But definitely one like this.
1199
01:25:40,302 --> 01:25:41,428
I almost missed that.
1200
01:25:43,555 --> 01:25:46,182
All right, that was almost fucked up.
I almost fucked up.
1201
01:25:48,518 --> 01:25:49,686
Shit!
1202
01:25:51,396 --> 01:25:52,647
This is not necessary.
1203
01:26:02,157 --> 01:26:03,700
Oh, shit!
1204
01:26:07,454 --> 01:26:09,873
- Damn!
- Dead man on the hood! Dead man!
1205
01:26:10,081 --> 01:26:11,750
- I'm trying to get it off.
- Get it off!
1206
01:26:11,958 --> 01:26:13,126
I'm trying to get it off.
1207
01:26:14,878 --> 01:26:17,172
- That shit's nasty. That's nasty.
- Get it off! Get...
1208
01:26:17,380 --> 01:26:18,840
That shit is nasty.
1209
01:26:39,361 --> 01:26:41,988
- Undercover police! Move!
- Undercover police!
1210
01:26:42,197 --> 01:26:44,824
- Move!
- Move! Move! Move!
1211
01:26:55,877 --> 01:26:57,128
Coming around the corner!
1212
01:26:57,504 --> 01:26:59,923
Get ready, they're coming
around the block. Move!
1213
01:27:15,730 --> 01:27:16,856
Up top!
1214
01:27:24,614 --> 01:27:25,740
Shit!
1215
01:27:25,949 --> 01:27:28,701
Boy, if this was my car,
I'd be pissed!
1216
01:27:28,910 --> 01:27:30,578
Get down! Get down!
1217
01:27:35,417 --> 01:27:38,128
Trying to break the world record
for gun fights in a week?
1218
01:27:38,336 --> 01:27:40,380
This is not the time to criticize!
1219
01:27:40,588 --> 01:27:42,757
I can't work with you
blaming me all the time!
1220
01:27:42,966 --> 01:27:46,428
- This is not your fault?
- This is not... No! No!
1221
01:27:46,636 --> 01:27:49,431
Bullshit, Mike! Everything's your fault!
1222
01:27:57,939 --> 01:27:59,441
Okay, let's go! Let's go!
1223
01:28:08,450 --> 01:28:10,326
- Clear room!
- Cool!
1224
01:28:15,206 --> 01:28:16,499
I'm going around!
1225
01:28:20,712 --> 01:28:23,006
- Mike, got him!
- They got the coffin.
1226
01:28:34,976 --> 01:28:36,019
Move!
1227
01:28:36,561 --> 01:28:38,813
Move! Move! Get down!
Police! Get down!
1228
01:28:45,195 --> 01:28:46,237
Move! Move!
1229
01:28:47,530 --> 01:28:49,199
Police! Move! Move!
1230
01:28:49,407 --> 01:28:51,034
Get out of my way! Move! Move!
1231
01:28:51,242 --> 01:28:52,660
Get down! Get down!
1232
01:28:58,166 --> 01:29:01,169
Shit! Open the door! Police!
1233
01:29:02,378 --> 01:29:03,713
No!
1234
01:29:05,089 --> 01:29:06,424
Whoa! Shit!
1235
01:29:07,675 --> 01:29:09,719
Mike! Mike!
1236
01:29:23,566 --> 01:29:25,109
That boy bit me!
1237
01:29:29,280 --> 01:29:30,657
Mike!
1238
01:29:46,297 --> 01:29:47,549
Move! Move!
1239
01:29:50,426 --> 01:29:51,886
Police! Move!
1240
01:30:07,902 --> 01:30:09,362
Police! Move!
1241
01:30:13,157 --> 01:30:14,867
He under there?
1242
01:30:16,160 --> 01:30:17,745
We lost the coffin...
1243
01:30:18,162 --> 01:30:20,832
...and you barbecued
our only lead, Mike.
1244
01:30:21,207 --> 01:30:25,128
This has got to be the worst, most
emotional cop-week of my life.
1245
01:30:26,129 --> 01:30:27,880
Yeah, it's been a little rough.
1246
01:30:33,595 --> 01:30:37,599
- Where were these bodies going?
- I don't know. It's really strange.
1247
01:30:37,807 --> 01:30:39,892
All the John Does we found
out here are empty.
1248
01:30:40,268 --> 01:30:42,687
Empty Does. Fat Does.
1249
01:30:42,895 --> 01:30:45,898
Cut them open, took the organs out.
Sewed them back up.
1250
01:30:47,066 --> 01:30:48,192
Nice work.
1251
01:30:48,401 --> 01:30:51,279
The more you guys fuck up,
the more we look like rock stars.
1252
01:30:51,487 --> 01:30:54,115
The van you was chasing
is a transport for the city morgue.
1253
01:30:54,324 --> 01:30:58,119
The John Does were being delivered
to the university for medical research.
1254
01:30:58,328 --> 01:31:00,538
- Nice going.
- I can't believe you guys.
1255
01:31:00,747 --> 01:31:03,374
Do you both wake up
in the morning, call each other up?
1256
01:31:03,583 --> 01:31:05,293
"Good morning, Marcus."
"Morning, Mike."
1257
01:31:05,501 --> 01:31:06,794
"How you doing?"
"A'ight."
1258
01:31:07,003 --> 01:31:09,922
"So how are we gonna fuck up
the captain's life today?"
1259
01:31:10,131 --> 01:31:11,758
"Gee, I don't know."
"I don't know."
1260
01:31:11,966 --> 01:31:14,093
"Ooh. Look, over there.
1261
01:31:14,302 --> 01:31:17,055
Let's kill three fat people...
1262
01:31:17,263 --> 01:31:19,390
...and leave them on the street."
1263
01:31:19,599 --> 01:31:21,392
They were dead
before we ran over them.
1264
01:31:21,601 --> 01:31:25,605
It doesn't matter whether they
were dead or not, goddamn it!
1265
01:31:25,855 --> 01:31:28,733
Every time you leave a corpse
on the street...
1266
01:31:28,941 --> 01:31:33,988
...I have to get these forensic coroner
guys to come to see what happened.
1267
01:31:34,197 --> 01:31:37,825
Then I gotta get detectives.
See? They're detecting shit.
1268
01:31:38,034 --> 01:31:43,247
Then I gotta get these forensic guys
to stick them back in the fucking bag!
1269
01:31:43,456 --> 01:31:45,625
Jesus Christ!
1270
01:31:45,875 --> 01:31:47,877
You guys, you're like...
1271
01:31:48,294 --> 01:31:51,547
You're like a bunch
of bloodsucking ticks...
1272
01:31:51,881 --> 01:31:55,051
...draining the life's blood
out of this department.
1273
01:31:56,594 --> 01:31:58,971
Damn the "whoosah," captain.
Did you just call me a tick?
1274
01:31:59,180 --> 01:32:00,348
I was referring to him.
1275
01:32:00,556 --> 01:32:02,350
- Thought so.
- These aren't normal corpses.
1276
01:32:02,558 --> 01:32:05,687
If I threw you out
of a speeding ice truck...
1277
01:32:05,895 --> 01:32:08,940
...and then ran over your head,
you wouldn't be normal either.
1278
01:32:09,148 --> 01:32:12,110
Think about this for a second.
These bodies have been emptied...
1279
01:32:12,318 --> 01:32:15,363
...from a drug smuggler that just
happens to own a mortuary.
1280
01:32:15,571 --> 01:32:18,408
I got a bunch of bodies waiting
with plenty of room in them...
1281
01:32:18,616 --> 01:32:20,118
...I could smuggle some shit.
1282
01:32:20,326 --> 01:32:22,912
Johnny Tapia has the perfect cover.
1283
01:32:23,746 --> 01:32:25,373
Johnny Tapia?
1284
01:32:25,581 --> 01:32:28,042
I want a warrant to go
into his mortuaries immediately.
1285
01:32:28,251 --> 01:32:30,128
No warrant. What?
For what? For what?
1286
01:32:30,336 --> 01:32:33,047
For a bunch of dead guys
on their way to med research?
1287
01:32:33,256 --> 01:32:38,094
No. Every time we go after him,
he sues us and wins.
1288
01:32:38,302 --> 01:32:42,390
This shit stops now,
or they'll fire us, disband TNT...
1289
01:32:42,598 --> 01:32:44,559
...and stick me in a fucking coffin.
1290
01:32:44,767 --> 01:32:47,895
- This is over now!
- What happened to "whatever it takes"?
1291
01:32:48,104 --> 01:32:52,066
That was pre-vehicular manslaughter.
Not to mention Johnny Tapia...
1292
01:32:52,275 --> 01:32:54,694
- What the fuck is that?
- Oh, shit.
1293
01:32:59,031 --> 01:33:02,577
Shut up. Shut up. Shut up. Shut up.
1294
01:33:02,785 --> 01:33:05,246
This man has violated my rights!
1295
01:33:05,455 --> 01:33:06,831
Who the fuck is that?
1296
01:33:07,206 --> 01:33:10,918
Running people over is not enough
for you? Now you're into kidnapping?
1297
01:33:11,127 --> 01:33:13,421
That man is a criminal. Okay?
We busted him at the...
1298
01:33:13,629 --> 01:33:15,757
Excuse me, I have so much brass
up my ass...
1299
01:33:15,965 --> 01:33:18,384
...I could be playing
"The Star-Spangled Banner."
1300
01:33:19,969 --> 01:33:21,763
I ain't cut out for this, man.
1301
01:33:22,138 --> 01:33:24,265
Come on, man. I can't do this
with you right now.
1302
01:33:24,474 --> 01:33:28,478
- I'm re-evaluating what's important.
- About what? Being a cop?
1303
01:33:28,686 --> 01:33:30,480
No, about you being my partner.
1304
01:33:30,730 --> 01:33:33,775
Is this about Syd?
God! Hey, Marcus, man...
1305
01:33:33,983 --> 01:33:36,861
That was messed up, but that
ain't what this is about, Mike.
1306
01:33:37,069 --> 01:33:40,948
Once we nail Tapia,
you and me, we're over.
1307
01:33:41,157 --> 01:33:43,159
I already signed my transfer papers.
1308
01:33:49,874 --> 01:33:53,503
Megan, what's the name of this boy
taking you to the movies?
1309
01:33:53,711 --> 01:33:54,796
Reggie.
1310
01:33:55,004 --> 01:33:58,132
Daddy, please don't embarrass me
and ask him a lot of questions.
1311
01:33:58,341 --> 01:34:01,052
Everybody knows you're a cop,
and it makes people nervous.
1312
01:34:01,260 --> 01:34:03,846
Well, why nervous? He on crack?
1313
01:34:06,849 --> 01:34:09,477
- It's cool?
- Yeah. Come in.
1314
01:34:09,685 --> 01:34:11,187
What'd you...?
1315
01:34:11,771 --> 01:34:13,231
I got a sneak and peek.
1316
01:34:13,606 --> 01:34:16,150
Judge Sinclair said we can go
into the mortuary tonight.
1317
01:34:16,359 --> 01:34:18,528
We can't touch nothing,
but if we find something...
1318
01:34:18,736 --> 01:34:20,363
...he'll give us a righteous warrant.
1319
01:34:20,571 --> 01:34:22,782
You love pissing Captain Howard off,
don't you?
1320
01:34:23,366 --> 01:34:24,534
It's what I do.
1321
01:34:25,243 --> 01:34:27,370
So when you start playing golf?
1322
01:34:28,037 --> 01:34:31,999
Hey, so you real serious about
this transfer thing, huh?
1323
01:34:32,208 --> 01:34:35,753
I mean, you been quitting for 10 years.
I just always thought it was...
1324
01:34:35,962 --> 01:34:37,547
...how you dealt with all this shit.
1325
01:34:37,880 --> 01:34:40,508
It's what's best for me and my family.
1326
01:34:43,302 --> 01:34:45,388
Look, I'm gonna get my stuff, man.
1327
01:35:08,160 --> 01:35:11,330
"We ride together,
we die together.
1328
01:35:11,789 --> 01:35:13,457
Bad boys for life."
1329
01:35:14,584 --> 01:35:15,751
We getting old, Mike.
1330
01:35:16,252 --> 01:35:19,422
One of them young punks coming
to take my baby out on her first date.
1331
01:35:23,759 --> 01:35:26,429
- Who the fuck are you?
- Hi, Mr. Burnett. I'm Reggie.
1332
01:35:27,096 --> 01:35:29,223
- What you doing here?
- I came to take out Megan.
1333
01:35:29,432 --> 01:35:31,726
- What?
- I came to take out Megan.
1334
01:35:31,934 --> 01:35:33,895
- How old are you?
- I'm 15, Mr. Burnett.
1335
01:35:34,103 --> 01:35:35,813
Motherfucker, you look 30.
1336
01:35:36,647 --> 01:35:38,566
- Show me some ID.
- I don't have none on me.
1337
01:35:38,774 --> 01:35:41,736
You don't have no ID.
Get your ass up against that wall.
1338
01:35:41,944 --> 01:35:43,070
What is your problem?
1339
01:35:43,279 --> 01:35:46,073
You think you know it all.
Little young Thundercats.
1340
01:35:46,282 --> 01:35:47,408
- Got joints on you?
- No.
1341
01:35:47,617 --> 01:35:49,118
- You smoke that shit?
- No, sir.
1342
01:35:49,327 --> 01:35:51,913
You trying to get my daughter high?
Do you smoke that shit?
1343
01:35:52,121 --> 01:35:54,123
- Nigga, who that is at the door?
- It's Reggie.
1344
01:35:54,498 --> 01:35:57,543
- Who the fuck is Reggie?
- Came to take Megan out.
1345
01:35:58,461 --> 01:36:01,255
- What you want, nigga?
- I'm here to take his daughter out.
1346
01:36:01,464 --> 01:36:02,757
- What's your name?
- Reggie.
1347
01:36:02,965 --> 01:36:04,926
I heard the motherfucker
say your name Reggie.
1348
01:36:05,134 --> 01:36:06,218
You taking Megan out?
1349
01:36:06,427 --> 01:36:07,803
- How old is you?
- Fifteen.
1350
01:36:08,012 --> 01:36:10,097
- Shit, nigga, you at least 30.
- This is Mike.
1351
01:36:10,306 --> 01:36:11,599
- Can you fight?
- Yeah.
1352
01:36:11,807 --> 01:36:14,852
You can fight? Motherfucker.
You can't fight. Look at you...
1353
01:36:15,061 --> 01:36:16,938
- Cut it out.
- I wanna know if...
1354
01:36:17,146 --> 01:36:20,107
When somebody taking my niece out,
I wanna know if he can fight.
1355
01:36:20,316 --> 01:36:23,444
Somebody might come say something,
the nigga can't fight, she can't go.
1356
01:36:23,653 --> 01:36:26,322
This is Megan's godfather, okay?
He just got out the joint.
1357
01:36:26,530 --> 01:36:28,950
Why you putting all my business
in the street?
1358
01:36:29,158 --> 01:36:32,203
- They call him...
- I got out of jail. I ain't going back!
1359
01:36:32,411 --> 01:36:33,621
I ain't going back!
1360
01:36:33,829 --> 01:36:37,124
What's wrong with you? Acting scared.
You ain't seen a gun before?
1361
01:36:37,333 --> 01:36:38,793
Stop pointing the gun at the boy.
1362
01:36:39,001 --> 01:36:41,629
Look, don't you disrespect me
in front of company.
1363
01:36:41,837 --> 01:36:42,964
Let the gun go off.
1364
01:36:43,172 --> 01:36:46,717
Nigga, you a big, tall, Ludacris-looking
motherfucker, ain't you?
1365
01:36:46,926 --> 01:36:47,969
- You rap?
- No.
1366
01:36:53,766 --> 01:36:54,892
Hey, Mike!
1367
01:36:55,518 --> 01:36:58,229
Now, listen.
Have my daughter home at 10:01.
1368
01:36:58,437 --> 01:37:01,399
If she ain't home at 10:01,
I'm in the car, okay?
1369
01:37:01,607 --> 01:37:04,652
Lock, loaded and hunting
your motherfucking ass down.
1370
01:37:04,860 --> 01:37:07,071
- Do you hear me? Speak up.
- I'll go with him.
1371
01:37:07,279 --> 01:37:10,241
If I'm there, know what it'll be?
Chitty Chitty Bang Bang, nigga.
1372
01:37:10,449 --> 01:37:12,034
- That's what it'll be.
- Marcus!
1373
01:37:12,243 --> 01:37:16,288
Reggie, baby, I am so sorry.
Forgive Megan's dad and his silly friend.
1374
01:37:16,539 --> 01:37:17,665
- You a virgin?
- Yes.
1375
01:37:17,873 --> 01:37:20,209
Keep it that way.
Ain't gonna be no fucking tonight.
1376
01:37:20,418 --> 01:37:23,170
Baby, the red shirt's nice.
You guys have a good time.
1377
01:37:23,379 --> 01:37:25,131
- You ever made love to a man?
- No.
1378
01:37:25,423 --> 01:37:27,049
- You want to?
- No, sir.
1379
01:37:27,383 --> 01:37:29,760
- Hey, have a good time, baby.
- Go. Go.
1380
01:37:29,969 --> 01:37:32,263
- All right.
- I need to go.
1381
01:37:32,847 --> 01:37:34,432
That was cool.
1382
01:37:34,640 --> 01:37:36,726
So, you ready to bust this case open?
1383
01:37:36,934 --> 01:37:39,228
Oh, yeah. Let's finish strong. All right?
1384
01:37:49,739 --> 01:37:53,200
All right, ladies. We cannot take
a burn tonight or Tapia walks.
1385
01:37:53,409 --> 01:37:55,745
I need a good, clean break-in.
1386
01:37:56,245 --> 01:37:59,081
- Zank, eyeball.
- Eyeball set.
1387
01:37:59,290 --> 01:38:01,709
- Dex, high ground.
- Rooftop set.
1388
01:38:01,917 --> 01:38:04,420
- Fanuti, light your crack pipe.
- Got you.
1389
01:38:04,837 --> 01:38:05,921
Lockman, you buzzing?
1390
01:38:07,173 --> 01:38:08,215
We're up, baby.
1391
01:38:18,350 --> 01:38:21,020
- Hello, anybody home?
- We got a stiff to deliver!
1392
01:38:24,106 --> 01:38:27,068
- What's going on here, man?
- We got a stiff to deliver.
1393
01:38:27,276 --> 01:38:30,446
- Nobody told me about any stiff.
- The guy's in the van now. He's fresh.
1394
01:38:30,654 --> 01:38:31,947
No deliveries tonight.
1395
01:38:37,119 --> 01:38:40,372
They told us to come right over
to the place. This is the place.
1396
01:38:41,499 --> 01:38:44,001
- We must bring him in here. I'm sorry.
- No one in.
1397
01:38:44,210 --> 01:38:46,587
- You get that body to the morgue yet?
- Morgue?
1398
01:38:46,796 --> 01:38:49,090
You said to get it to
the Spanish Palms Mortuary.
1399
01:38:49,298 --> 01:38:50,758
No, you dumb Latin fuck.
1400
01:38:50,966 --> 01:38:52,593
What you smoking
in that crack pipe?
1401
01:38:52,802 --> 01:38:54,470
Who you calling a Latin fuck, man?
1402
01:38:58,516 --> 01:38:59,934
Check.
1403
01:39:00,142 --> 01:39:02,144
There's burnt people down here, Mike.
1404
01:39:03,521 --> 01:39:05,356
Oh, fuck.
1405
01:39:07,566 --> 01:39:09,652
Damn, somebody's teeth.
1406
01:39:09,985 --> 01:39:12,530
Now that we're here, you need
to sign some paperwork...
1407
01:39:12,738 --> 01:39:16,534
...because the man is very contagious.
His contagiousness could touch you.
1408
01:39:16,742 --> 01:39:18,619
You guys have a nice evening.
Good night.
1409
01:39:18,828 --> 01:39:21,497
Might you see us inside
for some hot cocoa?
1410
01:39:48,566 --> 01:39:52,278
Cam 1, I got a good signal.
Cam 2, I got a good signal.
1411
01:40:07,042 --> 01:40:09,587
- Damn!
- Stop it. Do not do that tonight.
1412
01:40:09,795 --> 01:40:11,839
- You don't smell that?
- Oh, yeah, I smell it.
1413
01:40:12,047 --> 01:40:13,757
- It stinks.
- Stop!
1414
01:40:15,718 --> 01:40:17,887
I'm gonna have some Pepto.
1415
01:40:26,145 --> 01:40:29,023
- This dude hasn't been embalmed yet.
- What you talking about?
1416
01:40:29,231 --> 01:40:33,569
They stick a tube down your throat
and just suck out all the gunk and bile.
1417
01:40:33,777 --> 01:40:37,198
Because what happens is, your body will
get gaseous, and you'll decompose.
1418
01:40:37,406 --> 01:40:39,700
Don't want that to happen
before your family see you.
1419
01:40:39,909 --> 01:40:42,745
- I don't need to know that now.
- They sew your mouth closed.
1420
01:40:42,953 --> 01:40:46,123
They got to get it all out because
a lot of times, dead people will fart.
1421
01:40:46,624 --> 01:40:48,626
That shit will clear a funeral home out.
1422
01:40:48,834 --> 01:40:52,671
- How do you know all that?
- Learning Channel, man. That shit got me.
1423
01:40:55,758 --> 01:40:57,259
Oh, shit.
1424
01:41:02,640 --> 01:41:04,558
You're not even gonna warm up to it?
1425
01:41:04,767 --> 01:41:07,102
Hey! Do some cop work.
1426
01:41:07,478 --> 01:41:10,189
- He's a human being.
- Check the casket.
1427
01:41:10,439 --> 01:41:13,150
Why don't you check his spine
while you're in there.
1428
01:41:15,945 --> 01:41:17,154
I'm retching.
1429
01:41:23,285 --> 01:41:24,495
Mike!
1430
01:41:24,703 --> 01:41:26,622
- What?
- Have some dignity.
1431
01:41:26,830 --> 01:41:28,958
- I ain't doing nothing.
- Cover her titties up.
1432
01:41:29,166 --> 01:41:32,836
Like, what am I gonna do
with these big-ass dead titties?
1433
01:41:33,045 --> 01:41:34,338
But you're looking, though.
1434
01:41:34,546 --> 01:41:36,924
There's...
Something's wrong with your brain.
1435
01:41:37,132 --> 01:41:38,300
Just cover the titties.
1436
01:41:38,717 --> 01:41:40,719
Goddamn!
1437
01:41:42,137 --> 01:41:44,848
Damn. This nicer than some cribs.
1438
01:41:45,474 --> 01:41:47,226
She's going to Cuba.
1439
01:41:50,813 --> 01:41:53,023
Who's top cop now, huh?
1440
01:41:53,232 --> 01:41:55,484
That's what I'm talking about. See?
There you go.
1441
01:41:55,985 --> 01:41:59,238
That's it right there. Take a picture
of the money, then check this body.
1442
01:42:00,239 --> 01:42:02,241
No, I'm gonna count these. You know?
1443
01:42:02,449 --> 01:42:03,450
Check the body.
1444
01:42:03,659 --> 01:42:07,496
I'm gonna check the body, Mike.
I'm not rushing into it, that's all.
1445
01:42:09,164 --> 01:42:11,333
This one's going to a mortuary in L.A.
1446
01:42:13,002 --> 01:42:15,504
I'm gonna check this one.
1447
01:42:38,694 --> 01:42:41,155
That's that bullshit
that I be talking about.
1448
01:42:41,363 --> 01:42:43,532
Mike, the motherfucking head fell off.
1449
01:42:43,741 --> 01:42:45,576
Come here.
1450
01:42:47,745 --> 01:42:50,164
I'm back in the game.
1451
01:42:53,792 --> 01:42:55,377
Think I got something.
1452
01:42:56,712 --> 01:42:58,047
Feels like a bag.
1453
01:42:59,214 --> 01:43:00,716
Shit, it's his kidney.
1454
01:43:10,267 --> 01:43:12,144
I smell dead people.
1455
01:43:12,728 --> 01:43:15,314
Drugs and money. We got him, baby.
1456
01:43:25,574 --> 01:43:26,909
This dude is loaded.
1457
01:43:27,493 --> 01:43:31,497
Bet he thinks he's a damn genius,
transporting them in dead bodies.
1458
01:43:32,498 --> 01:43:33,957
Let's get this body.
1459
01:43:36,085 --> 01:43:37,711
Mike, you got company, man.
1460
01:43:37,920 --> 01:43:40,923
Somebody's coming. Hide!
Give me the X. Give me the X.
1461
01:43:43,509 --> 01:43:45,135
You gotta stall them.
You gotta stall them.
1462
01:43:51,100 --> 01:43:52,768
Hide! Hide! Hide!
1463
01:43:53,143 --> 01:43:54,186
Shit!
1464
01:43:54,436 --> 01:43:56,688
Punk kids do this? Go check it out.
1465
01:43:56,897 --> 01:43:57,940
Hide!
1466
01:44:01,860 --> 01:44:05,864
Marcus! Why would you...?
That's just not smart, man.
1467
01:44:10,119 --> 01:44:12,287
You tell Theresa, I'll kill you.
1468
01:44:18,127 --> 01:44:19,670
Bimbo's next.
1469
01:44:20,129 --> 01:44:23,215
Oh, God. Not that. Not the bimbo.
1470
01:44:24,633 --> 01:44:26,635
Let's hurry this shit up.
1471
01:44:36,478 --> 01:44:38,147
Shit.
1472
01:44:38,480 --> 01:44:40,441
We got a big problem.
We got a big problem.
1473
01:44:40,649 --> 01:44:42,776
Drive that ambulance
into the building right now.
1474
01:44:42,985 --> 01:44:46,321
- Crash it into the building!
- No. Not me, baby.
1475
01:44:46,530 --> 01:44:48,532
I got too many crashes on my file.
You do it.
1476
01:44:48,740 --> 01:44:51,952
No. You're kidding. I got red-flagged
last month for the thing.
1477
01:44:52,161 --> 01:44:55,581
You know how much the city paid.
I can't have another ding on my file.
1478
01:44:57,207 --> 01:45:00,127
Mike, my man, we wanna help
you out here, you know...
1479
01:45:00,335 --> 01:45:03,630
...but we got a couple of administration
problems over here, you know?
1480
01:45:03,839 --> 01:45:06,383
So how about we give sirens
and some flashing lights?
1481
01:45:06,592 --> 01:45:07,843
Make a racket. How's that?
1482
01:45:08,844 --> 01:45:10,471
Negative! Negative!
1483
01:45:10,679 --> 01:45:12,848
Crash that ambulance
into the building right now!
1484
01:45:13,182 --> 01:45:15,642
We wanna help the team out
and everything, but...
1485
01:45:15,851 --> 01:45:17,644
But I'm not getting suspended for this.
1486
01:45:17,853 --> 01:45:21,982
Okay, I plan on whupping y'all
asses the second I get out of here.
1487
01:45:22,191 --> 01:45:24,568
- Crash into the building right now!
- Screw it.
1488
01:45:24,776 --> 01:45:26,361
Just the price of cop business.
1489
01:45:27,154 --> 01:45:28,530
Now, get her on the table.
1490
01:45:39,208 --> 01:45:40,667
Oh, my God.
1491
01:45:43,420 --> 01:45:46,423
Jeez! What the hell! I'm so... I'm so...
1492
01:45:46,715 --> 01:45:47,799
That's tragic, man.
1493
01:45:48,091 --> 01:45:49,801
Go, go, go. Back door's clear.
Go! Go!
1494
01:45:50,302 --> 01:45:51,845
Get up, Marcus!
1495
01:45:52,262 --> 01:45:54,640
The gas got stuck. I didn't mean to.
1496
01:46:01,396 --> 01:46:02,981
Oh, man.
1497
01:46:05,150 --> 01:46:07,152
Supple leather, you know.
1498
01:46:09,071 --> 01:46:10,822
You ever rub your leather?
1499
01:46:11,073 --> 01:46:14,243
You know, like, just rub it.
See how good it feels.
1500
01:46:17,746 --> 01:46:20,123
What does love mean to you, Mike?
1501
01:46:20,791 --> 01:46:23,252
Don't worry about me and my love.
1502
01:46:24,294 --> 01:46:26,838
Look, I got plenty of love in my life.
1503
01:46:28,006 --> 01:46:29,841
Like a woman's butt.
1504
01:46:30,133 --> 01:46:32,844
- Don't do that.
- Whoa, whoa, whoa. Mike.
1505
01:46:33,095 --> 01:46:35,055
Let's just concentrate
and get this warrant.
1506
01:46:35,347 --> 01:46:36,807
I need to express right now.
1507
01:46:37,099 --> 01:46:41,019
I want you to know, if this is
our last job, I really appreciate you.
1508
01:46:41,270 --> 01:46:42,354
Okay?
1509
01:46:42,604 --> 01:46:43,689
No, this is not gay shit.
1510
01:46:43,939 --> 01:46:46,483
This is man shit.
You know what I mean?
1511
01:46:46,775 --> 01:46:48,902
And you a beautiful man. You know?
1512
01:46:49,194 --> 01:46:51,446
And when you let the beautiful side...
1513
01:46:52,948 --> 01:46:54,741
- What?
- Look at your pupils.
1514
01:46:55,033 --> 01:46:57,035
How am I look at my pupil?
What, I'm...
1515
01:46:57,786 --> 01:47:00,706
Yo, what are you taking?
Did you take some of that X?
1516
01:47:01,290 --> 01:47:04,334
- Hey, look, give me a hug.
- Hey, get off. Listen, listen. Listen!
1517
01:47:04,626 --> 01:47:08,338
We need this warrant. Do not
fuck this up. Pull yourself together.
1518
01:47:14,678 --> 01:47:16,221
Evening, captain.
1519
01:47:16,471 --> 01:47:18,056
Hello...
1520
01:47:18,307 --> 01:47:19,725
..."captain."
1521
01:47:19,975 --> 01:47:22,894
So how do you two plan to fuck up
my evening tonight?
1522
01:47:23,145 --> 01:47:26,398
Well, captain, believe me,
we would not be here...
1523
01:47:26,690 --> 01:47:29,735
...if it weren't seriously,
utterly important.
1524
01:47:30,527 --> 01:47:31,737
Get in here.
1525
01:47:32,988 --> 01:47:34,489
Get off me!
1526
01:47:43,665 --> 01:47:47,252
Cap, this is beautiful.
1527
01:47:47,502 --> 01:47:49,713
Have such a warm feel, you know.
1528
01:47:50,005 --> 01:47:53,050
Sort of like a "ving shwa."
What's it, Mike?
1529
01:47:53,342 --> 01:47:57,095
- It was a V, like a "von schwo."
- Why don't you have a seat?
1530
01:47:57,387 --> 01:48:00,265
- Or "ven wangs" or...
- Feng shui.
1531
01:48:00,515 --> 01:48:01,933
"Von sway."
1532
01:48:02,517 --> 01:48:04,770
You have a "von sway" home.
1533
01:48:05,062 --> 01:48:06,313
Make yourself at home.
1534
01:48:06,605 --> 01:48:09,483
All right, captain, I know you said
that Johnny Tapia was hands...
1535
01:48:09,775 --> 01:48:12,402
- Oh, no! No!
- Look, captain, we got him. It's a wrap.
1536
01:48:12,694 --> 01:48:15,989
Look, we messed up today,
but we got him. Please just look.
1537
01:48:16,281 --> 01:48:19,284
- How do I move it?
- Here, you flip through the pictures.
1538
01:48:20,369 --> 01:48:22,454
You can flip...
You can flip through picture...
1539
01:48:23,080 --> 01:48:24,289
This is horrible.
1540
01:48:29,711 --> 01:48:32,339
- Take the picture.
- You can look really close.
1541
01:48:32,589 --> 01:48:35,050
Listen, we got everything
that we need to take this dude.
1542
01:48:35,884 --> 01:48:37,302
Oh, God.
1543
01:48:37,928 --> 01:48:39,846
They're taking the organs out.
1544
01:48:40,097 --> 01:48:43,475
Right there you can... You can...
Yeah. If you look there...
1545
01:48:43,892 --> 01:48:45,394
Oh, gosh.
1546
01:48:49,064 --> 01:48:51,441
This is good. That's horrible.
1547
01:48:53,402 --> 01:48:54,820
Look at this.
1548
01:48:55,570 --> 01:48:58,490
Everybody just needs to relax.
1549
01:49:00,158 --> 01:49:03,662
What are you doing? Marcus,
it's 2 a.m. Get your hands off me.
1550
01:49:05,080 --> 01:49:08,875
Remember we said we
were gonna call Vargas and Reyes?
1551
01:49:09,167 --> 01:49:11,503
- No, I don't...
- Call Vargas!
1552
01:49:12,045 --> 01:49:14,339
Tell him the thing we said to tell him.
1553
01:49:15,006 --> 01:49:17,718
- What thing?
- Tell him we said... About yesterday.
1554
01:49:18,510 --> 01:49:20,011
And tell him about the thing.
1555
01:49:20,220 --> 01:49:22,931
So, captain, listen,
we've also got videotape.
1556
01:49:23,181 --> 01:49:25,726
Yesterday, we fucked up bad.
But we got him now.
1557
01:49:26,518 --> 01:49:27,686
Oh, shit.
1558
01:49:28,103 --> 01:49:29,771
- What?
- No, a lot of times with these...
1559
01:49:30,063 --> 01:49:31,106
Oh, shit!
1560
01:49:31,523 --> 01:49:33,442
- What? Did I erase it?
- No. We got video.
1561
01:49:33,650 --> 01:49:36,361
- We got fucking...
- Oh. Let me see.
1562
01:49:37,946 --> 01:49:38,989
Oh, shit.
1563
01:49:39,448 --> 01:49:41,742
He's shipping the drugs around
the country in bodies.
1564
01:49:41,992 --> 01:49:43,952
We found coffins of cash,
tagged for Cuba.
1565
01:49:44,202 --> 01:49:46,913
And you think Tapia's about
to move out with all this money?
1566
01:49:47,456 --> 01:49:50,083
I love it when you call me Bunny Nose.
1567
01:49:50,333 --> 01:49:51,752
Shit!
1568
01:49:51,960 --> 01:49:53,336
Yeah, I do, girl.
1569
01:49:53,545 --> 01:49:55,714
You should see this sexy shit I got on.
1570
01:49:55,964 --> 01:49:57,716
Who the hell are you talking to?
1571
01:49:57,966 --> 01:50:00,761
I talked to Vargas and...
1572
01:50:01,553 --> 01:50:05,932
...Ru... Reyes. They said that
they down for whatever.
1573
01:50:06,183 --> 01:50:08,769
This is a nice fish, you know.
1574
01:50:08,977 --> 01:50:12,397
Big fucking eyes,
but a nice fucking fish.
1575
01:50:12,981 --> 01:50:14,775
We need this warrant, captain.
1576
01:50:15,066 --> 01:50:16,777
Let's take this scumbag down.
1577
01:50:22,991 --> 01:50:24,743
What the fuck is going on?
1578
01:50:25,869 --> 01:50:29,998
- He ingested X.
- You okay, pal? Take it easy.
1579
01:50:31,166 --> 01:50:32,501
Okay, thank you.
1580
01:50:32,709 --> 01:50:34,878
Poison lady says
we gotta keep him cool.
1581
01:50:35,128 --> 01:50:37,881
Otherwise, he's burning up,
he can get brain damage.
1582
01:50:38,131 --> 01:50:39,841
Nobody will even notice that.
1583
01:50:44,763 --> 01:50:46,306
Mike, I got an erection.
1584
01:50:49,059 --> 01:50:50,685
- Take me home.
- Hey.
1585
01:50:51,269 --> 01:50:54,731
Call the wife, tell her I'm on the way.
1586
01:51:04,783 --> 01:51:06,827
Hope you guys hear me.
1587
01:51:09,621 --> 01:51:12,290
- We got her. Loud and clear.
- She's in.
1588
01:51:12,541 --> 01:51:14,000
Showtime.
1589
01:51:14,251 --> 01:51:16,294
Palm Mortuary, Alpha team.
1590
01:51:16,545 --> 01:51:19,798
Tapia's mansion, Delta.
Dixie Boy boat dock, Bravo.
1591
01:51:20,048 --> 01:51:22,884
Coast Guard gunships,
anything that hits the water.
1592
01:51:23,093 --> 01:51:24,886
We hit all three places simultaneously.
1593
01:51:25,512 --> 01:51:29,975
Tac up at 08:45.
We go hot at 09:00 sharp.
1594
01:51:30,183 --> 01:51:31,226
Bring the noise.
1595
01:51:38,984 --> 01:51:42,237
You're such a beautiful girl.
1596
01:51:42,487 --> 01:51:44,072
Thank you.
1597
01:51:44,656 --> 01:51:46,658
- Johnny.
- Yeah?
1598
01:51:46,950 --> 01:51:48,910
- Is she a Negro?
- Please, Mama!
1599
01:51:49,119 --> 01:51:50,495
Shut up! Get out of here!
1600
01:51:51,788 --> 01:51:53,498
You make your bed, you sleep in it!
1601
01:52:01,756 --> 01:52:03,425
Make way!
1602
01:52:04,801 --> 01:52:07,679
- Get down!
- Don't fucking move!
1603
01:52:08,638 --> 01:52:11,683
You take risks. I like that.
1604
01:52:12,225 --> 01:52:13,435
Or...
1605
01:52:16,146 --> 01:52:19,566
...maybe I'm the one
taking a risk on you, huh?
1606
01:52:20,317 --> 01:52:21,526
- Yeah?
- Yeah.
1607
01:52:24,237 --> 01:52:27,073
Excuse me, boss.
We need to talk now.
1608
01:52:27,782 --> 01:52:29,284
Something's going on outside.
1609
01:52:30,744 --> 01:52:32,746
- Cops.
- What the fuck do you mean, cops?
1610
01:52:35,165 --> 01:52:36,625
Goddamn it.
1611
01:52:38,251 --> 01:52:40,670
DEA. You don't plan
on entering, do you?
1612
01:52:40,921 --> 01:52:45,050
- We have a warrant to get in there.
- A UC's inside. She's gotta leave first.
1613
01:52:45,300 --> 01:52:46,384
You got two minutes.
1614
01:52:46,635 --> 01:52:48,553
- Call her on her cell.
- Yes, sir.
1615
01:52:49,846 --> 01:52:51,640
Cut the power to the house.
1616
01:52:53,350 --> 01:52:55,310
- You got her? Well, let's go.
- No, sir.
1617
01:52:59,814 --> 01:53:01,232
We got a bogey.
1618
01:53:04,986 --> 01:53:09,824
God. This is for you, Josef,
and me and Mother Russia.
1619
01:53:12,661 --> 01:53:15,163
They're not gangbanger homeys.
They're cops.
1620
01:53:15,413 --> 01:53:16,581
Cops?
1621
01:53:17,123 --> 01:53:21,419
They weren't trying to hit the load.
I think they were looking after her.
1622
01:53:28,885 --> 01:53:30,095
Now, you tell me...
1623
01:53:30,345 --> 01:53:32,931
- ...where is the wire?
- They made her.
1624
01:53:33,807 --> 01:53:36,101
We gotta get her out. Go! Come on!
1625
01:53:36,685 --> 01:53:40,480
Hey, Tapia, you fucking mother.
1626
01:53:46,319 --> 01:53:48,947
The Russian Grim Reaper is here.
1627
01:53:50,156 --> 01:53:51,825
Everything's in here.
1628
01:53:52,575 --> 01:53:55,370
- Oh, shit.
- Goddamn.
1629
01:53:55,578 --> 01:53:58,415
Eyeball, has anything left this
mortuary in the past two hours?
1630
01:53:58,665 --> 01:54:02,210
A four-hearse funeraljust left.
We trailed them to Miami Harbor.
1631
01:54:02,752 --> 01:54:05,964
Miami Air, Tapia's running his
money to Cuba. Get us a chopper!
1632
01:54:12,929 --> 01:54:15,390
Hey, Tapia!
1633
01:54:16,766 --> 01:54:18,893
You scared of me,
you little scumbag?
1634
01:54:19,102 --> 01:54:21,563
- We got some heat.
- Pull the car back.
1635
01:54:21,855 --> 01:54:24,858
I'll fucking kill you!
Who the hell are you?
1636
01:54:25,108 --> 01:54:26,985
- Drop the weapon!
- Drop the weapon now!
1637
01:54:27,360 --> 01:54:29,904
- I'm with you guys!
- Put it down, now!
1638
01:54:30,113 --> 01:54:31,781
- I'm over here!
- Shut up!
1639
01:54:32,032 --> 01:54:34,701
- Drop the weapon!
- I'll kill that son of a bitch!
1640
01:54:45,295 --> 01:54:48,173
This is Alpha. Heads up to the
Coast Guard Sharks and Bravo Team.
1641
01:54:48,423 --> 01:54:50,550
Close the harbor.
Freeze any moving speedboat.
1642
01:54:50,759 --> 01:54:51,760
This is Bravo.
1643
01:54:51,968 --> 01:54:54,846
We got a go-fast slinging a high rate
of speed down Miami harbor.
1644
01:54:55,096 --> 01:54:56,723
Stop that boat.
1645
01:55:11,905 --> 01:55:13,448
This guy's moving us.
1646
01:55:16,576 --> 01:55:18,536
Think we're going for the bridge.
1647
01:55:48,441 --> 01:55:50,151
Coast Guard, we're going in.
1648
01:55:51,861 --> 01:55:53,655
Miami Police. Shut it down.
1649
01:55:53,947 --> 01:55:56,241
This is the police. Shut it down.
1650
01:56:02,122 --> 01:56:04,332
- Watch out, he got a weapon.
- Bail out!
1651
01:56:08,878 --> 01:56:10,755
Coast Guard, take him down.
Burn him.
1652
01:56:21,391 --> 01:56:24,185
Vessel is dead in the water.
Vessel is dead in the water.
1653
01:56:27,814 --> 01:56:29,691
This is what we do.
1654
01:56:33,403 --> 01:56:35,864
Oh, man, it's full up. It's full up.
1655
01:56:36,156 --> 01:56:37,782
It's a righteous bust.
1656
01:56:47,709 --> 01:56:49,377
How the hell they slip away?
1657
01:56:50,503 --> 01:56:52,547
Give me the watch commander
on the horn.
1658
01:56:52,755 --> 01:56:55,300
Do you know her brother
on Miami P.D.? Find him.
1659
01:56:56,176 --> 01:57:00,388
Do you know anyone
who might want to save your life?
1660
01:57:05,351 --> 01:57:07,645
- Hello?
- Marcus, they...!
1661
01:57:07,896 --> 01:57:11,441
You have $100 million of mine...
1662
01:57:11,691 --> 01:57:14,068
...and I want it back in 48 hours.
1663
01:57:26,039 --> 01:57:28,041
Shit just got real.
1664
01:57:38,801 --> 01:57:40,678
Jack Snell, DEA.
1665
01:57:40,970 --> 01:57:42,513
Agent Eames, FBI...
1666
01:57:42,972 --> 01:57:44,849
...who has just informed me...
1667
01:57:45,308 --> 01:57:49,604
...that satellite pinpointed Tapia's jet
in Cuban airspace 20 minutes ago.
1668
01:57:49,812 --> 01:57:51,439
Cuba?
1669
01:57:51,648 --> 01:57:54,859
United States does not negotiate
with hostage-takers.
1670
01:57:55,109 --> 01:57:57,070
Especially Cuban hostage-takers.
1671
01:57:57,320 --> 01:57:59,739
It's a delicate situation.
1672
01:58:00,406 --> 01:58:03,826
This is not just a situation.
This is my sister.
1673
01:58:04,077 --> 01:58:06,913
Off the record,
all State Department agencies...
1674
01:58:07,163 --> 01:58:10,083
...are using their back-channel
contacts for a diplomatic solution.
1675
01:58:10,333 --> 01:58:13,419
You know, by the time
y'all finish being diplomatic...
1676
01:58:13,670 --> 01:58:17,131
...my sister could be in a fucking box.
This is bullshit.
1677
01:58:39,445 --> 01:58:41,823
He ain't getting away from us
that easy.
1678
01:58:51,541 --> 01:58:53,167
We ride together...
1679
01:58:54,877 --> 01:58:56,504
...we die together.
1680
01:58:58,548 --> 01:59:00,341
Bad boys for life.
1681
01:59:07,348 --> 01:59:09,517
We just gotta do it ourselves, man.
1682
01:59:37,253 --> 01:59:38,546
I don't know you.
1683
01:59:38,755 --> 01:59:41,632
You look like you're about to do
something stupid. I'm in.
1684
01:59:42,425 --> 01:59:45,011
Dodd tell you how
crazy us ex-Delta guys are?
1685
01:59:46,346 --> 01:59:48,097
My brother, Tito, lives in Cuba.
1686
01:59:48,348 --> 01:59:51,392
He's a little crazy, but he's hooked up
with the underground.
1687
01:59:51,601 --> 01:59:54,228
Weapons, men, a safe house.
Whatever we need.
1688
01:59:54,520 --> 01:59:56,689
You can forget about passports
and all that stuff.
1689
01:59:56,898 --> 01:59:59,817
Because if the Cubans catch us,
we're all dead.
1690
02:00:00,193 --> 02:00:03,863
My brother Tito's in Alpha 66,
the Anti-Castro Underground.
1691
02:00:04,113 --> 02:00:05,740
What does that have to do with Tapia?
1692
02:00:06,449 --> 02:00:09,660
Everything. Tapia's the biggest
supplier of drug cash to Castro.
1693
02:00:09,911 --> 02:00:11,746
So Alpha 66 will be all over him.
1694
02:00:12,038 --> 02:00:16,125
Brother, that is perfect. He says he
can get men on the tunnel right away.
1695
02:00:16,376 --> 02:00:17,543
Let me holler at him.
1696
02:00:18,378 --> 02:00:21,506
Tito, we need layout, security,
the whole deal.
1697
02:00:21,756 --> 02:00:25,676
We got info that Tapia's got a casket
coming in tomorrow at 4:00 p.m.
1698
02:00:26,260 --> 02:00:28,846
Yeah, that might be our way in. Yeah.
1699
02:00:29,597 --> 02:00:33,434
Brought you a little care package
from my friends over at the CIA.
1700
02:00:33,726 --> 02:00:36,771
They want to help. And don't ask me.
1701
02:00:37,897 --> 02:00:39,065
They're spies.
1702
02:00:39,399 --> 02:00:43,903
Former Delta Intel and Demo.
Requesting permission to tag along.
1703
02:01:00,670 --> 02:01:03,631
Ronnie, I hear there's a boat
on fire off the coast of Cuba.
1704
02:01:04,173 --> 02:01:06,634
Shouldn't we break
international waters to help them?
1705
02:01:06,926 --> 02:01:07,969
That's my dog.
1706
02:01:12,932 --> 02:01:14,642
Point of no return.
1707
02:01:15,184 --> 02:01:17,562
I wanna thank y'all
from the bottom of my heart.
1708
02:01:19,021 --> 02:01:23,276
- Mike, look, I just...
- Tell me when we get back.
1709
02:01:25,111 --> 02:01:26,821
The target's in sight. I see the boat.
1710
02:01:27,113 --> 02:01:29,824
Roger. Target 12 o'clock,
300 yards.
1711
02:01:32,410 --> 02:01:34,829
Roper in the door. Stand by.
1712
02:01:38,583 --> 02:01:40,418
Go! Go! Go!
1713
02:01:51,846 --> 02:01:54,640
- Tito?
- Welcome to Cuba.
1714
02:02:12,325 --> 02:02:17,079
Damn. What's up with the safe house
across the street from Tapia's crib?
1715
02:02:17,288 --> 02:02:19,040
This is the last place
anyone would look.
1716
02:02:19,332 --> 02:02:23,169
We've been watching the place.
Guards play soccer each day at 3:30.
1717
02:02:24,086 --> 02:02:28,132
The bad news, everyone knows he
uses the army like his bodyguards.
1718
02:02:29,175 --> 02:02:32,386
- This is Tapia's compound.
- CIA hooked us up, huh?
1719
02:02:32,678 --> 02:02:36,057
Yeah. This LIDAR laser technology
even shows his escape tunnel.
1720
02:02:36,265 --> 02:02:38,809
The alarm security is wired
to the army.
1721
02:02:39,060 --> 02:02:42,647
We're screwed if we don't blow up this
security room before we make a move.
1722
02:02:42,897 --> 02:02:44,565
The tunnel we're digging branches off.
1723
02:02:44,857 --> 02:02:48,653
One under his back yard
and the other into his escape tunnel.
1724
02:02:49,612 --> 02:02:51,155
We gotta hurry up.
1725
02:02:52,615 --> 02:02:55,993
See? I told you my brother
was a maniac.
1726
02:02:57,703 --> 02:03:00,081
- How we looking?
- Let me check it out.
1727
02:03:19,392 --> 02:03:21,477
Papi, you look like Jesus.
1728
02:03:22,228 --> 02:03:24,480
Why they call this The Last Supper?
1729
02:03:24,730 --> 02:03:28,776
It was the last time they were all
together before Jesus was crucified.
1730
02:03:29,652 --> 02:03:31,404
Crucified?
1731
02:03:32,655 --> 02:03:34,907
Hold your ears. Hey, you.
1732
02:03:35,491 --> 02:03:39,537
Listen to me. This is fucking
depressing! You understand?
1733
02:03:39,787 --> 02:03:41,872
I mean, who had this fucking idea?
1734
02:03:42,915 --> 02:03:46,877
I just want little angels
looking down on me.
1735
02:03:47,878 --> 02:03:50,965
Okay, here's the ocean,
300 yards from Tapia's house.
1736
02:03:51,257 --> 02:03:54,802
We're here. Safe house.
First tunnel comes through to here.
1737
02:03:55,052 --> 02:03:57,471
First team takes out
the security station.
1738
02:03:57,763 --> 02:04:00,641
Second tunnel comes through
into the center of the house.
1739
02:04:01,017 --> 02:04:04,312
Tito, your contacts inside
said Syd's in the last bedroom...
1740
02:04:04,520 --> 02:04:05,813
...on the second floor, right?
1741
02:04:06,063 --> 02:04:08,649
Lupe's one of us.
If she says your sister's there...
1742
02:04:08,858 --> 02:04:09,859
...she is there.
1743
02:04:10,067 --> 02:04:13,696
Three o'clock sharp, the bag of cats
and iguanas go over the fence.
1744
02:04:13,946 --> 02:04:17,199
Hopefully, the motion detectors will go
so crazy, security will shut them off.
1745
02:04:17,533 --> 02:04:20,161
My guys will watch the outside
for any military.
1746
02:04:20,369 --> 02:04:22,330
If they come, that's bad.
1747
02:04:31,714 --> 02:04:33,341
Let's make this count, guys.
1748
02:04:57,281 --> 02:04:58,908
We're in.
1749
02:05:18,177 --> 02:05:21,055
Goddamn it, it's the fifth time today.
1750
02:05:21,681 --> 02:05:26,102
Carlos, turn off the motion sensors
till we get it fixed.
1751
02:05:26,435 --> 02:05:28,562
- Look what I found. Can I keep them?
- No.
1752
02:05:28,938 --> 02:05:30,231
All right, guys...
1753
02:05:30,439 --> 02:05:33,567
- ...sensors are down. Time to move.
- We are 100 percent go.
1754
02:05:34,819 --> 02:05:36,404
Let's go.
1755
02:05:52,378 --> 02:05:55,923
Left. Left. Yeah. There we go.
This is not as easy as it looks.
1756
02:06:15,025 --> 02:06:17,278
Okay, we're at the T. Split right.
1757
02:06:20,197 --> 02:06:21,615
Good luck, guys.
1758
02:06:25,661 --> 02:06:27,788
Let's go. Come on, let's go.
1759
02:06:30,458 --> 02:06:33,919
Find the soccer game.
Sniff it out, baby. Sniff it out.
1760
02:06:39,967 --> 02:06:41,761
To the left. To the left. Oh, shit.
1761
02:06:48,225 --> 02:06:50,269
Oh, you did not see me.
1762
02:06:54,732 --> 02:06:58,152
- Ready to bust into the escape tunnel.
- There we go. Soccer.
1763
02:07:10,664 --> 02:07:11,791
Sorry.
1764
02:07:19,298 --> 02:07:20,925
Go, go, go!
1765
02:07:37,066 --> 02:07:38,567
Go!
1766
02:07:40,361 --> 02:07:41,862
Get me the American bitch.
1767
02:07:42,112 --> 02:07:44,406
Call General Santos.
Tell him I need him now!
1768
02:07:45,282 --> 02:07:47,910
Sorry, darling. Take her outside
to safety. Come on.
1769
02:08:06,887 --> 02:08:08,806
- Carlos, this is not good!
- I know!
1770
02:08:09,223 --> 02:08:11,600
- Where is General Santos?
- He's coming, boss!
1771
02:08:18,566 --> 02:08:21,694
You fucking maricons!
I'm gonna blow your head off!
1772
02:08:22,152 --> 02:08:23,529
Fuck!
1773
02:08:23,904 --> 02:08:27,825
What's happened to this gun?
My son will slice you into chorizo.
1774
02:08:28,367 --> 02:08:30,160
- Mama, I'm very sorry.
- You little puta!
1775
02:08:40,004 --> 02:08:42,298
- Vargas, you in?
- We got Mama and the girl.
1776
02:08:42,548 --> 02:08:44,633
We're entering the house. Go!
1777
02:08:59,315 --> 02:09:00,608
Move! Move! Move!
1778
02:09:13,662 --> 02:09:16,790
Everything's clear outside.
You got 30 seconds max. Haul ass.
1779
02:09:21,545 --> 02:09:24,965
You got two rovers on the balcony.
I can't get a shot off.
1780
02:09:27,509 --> 02:09:29,553
See the rover? I missed him!
1781
02:09:35,935 --> 02:09:37,311
Get down! Get down now!
1782
02:09:37,519 --> 02:09:38,646
- Get down!
- Down!
1783
02:09:41,357 --> 02:09:43,317
Move! Move! Move!
1784
02:09:43,734 --> 02:09:45,319
- Marcus!
- Come on!
1785
02:09:45,527 --> 02:09:47,279
Move! We got the package.
1786
02:09:47,529 --> 02:09:49,990
Move now. It's turning
into a real bad day.
1787
02:09:50,240 --> 02:09:53,494
- Vargas, we're coming back. Cover us!
- We got you covered, baby.
1788
02:10:07,383 --> 02:10:09,176
Somebody talk to me.
What's going on?
1789
02:10:09,426 --> 02:10:10,761
The military is everywhere.
1790
02:10:18,060 --> 02:10:21,146
- This is bad, I have to go.
- Listen, you have a lot of company.
1791
02:10:21,397 --> 02:10:23,691
Get out of there now!
1792
02:10:31,073 --> 02:10:32,574
I'm hit! I'm hit!
1793
02:10:33,993 --> 02:10:36,412
Head for the tunnel. I'll blow this.
1794
02:10:39,748 --> 02:10:41,542
Go, go! Get out!
1795
02:10:54,930 --> 02:10:56,849
Mike, you gotta get out.
1796
02:10:58,350 --> 02:11:00,602
Vargas! Get out! Abort!
1797
02:11:00,853 --> 02:11:02,855
We won't reach the tunnel!
Go to plan B.
1798
02:11:03,105 --> 02:11:04,940
- We're going to plan B!
- What plan B?
1799
02:11:05,190 --> 02:11:06,567
You don't pay attention to shit!
1800
02:11:06,817 --> 02:11:08,569
- What's the plan B?
- That's your problem!
1801
02:11:08,777 --> 02:11:10,696
Are you fucking shitting me? Let's go!
1802
02:11:10,946 --> 02:11:12,448
- Follow me! Follow me!
- I will...
1803
02:11:12,698 --> 02:11:15,409
Plan B? What the hell is plan B?
1804
02:11:16,618 --> 02:11:19,872
- Tito, what you doing here?
- You need a Cuban guide, fool.
1805
02:11:20,122 --> 02:11:21,498
This way!
1806
02:11:23,125 --> 02:11:25,794
- They won't make it to the tunnel.
- Let's blow out of here!
1807
02:11:28,839 --> 02:11:30,507
Keys, keys, keys!
1808
02:11:45,731 --> 02:11:48,776
Oh, my God! No! God! Oh, my God!
1809
02:11:52,988 --> 02:11:54,865
Plan B did not have
that big-ass gun in it!
1810
02:11:55,324 --> 02:11:58,827
You call this plan B?
What the plan B stand for? Bullshit!
1811
02:11:59,036 --> 02:12:00,079
Do you wanna drive?
1812
02:12:00,329 --> 02:12:02,748
Yeah, pull over by the fuckers
with the machine guns!
1813
02:12:02,998 --> 02:12:04,291
Shit!
1814
02:12:11,048 --> 02:12:12,716
Yeah.
1815
02:12:13,092 --> 02:12:14,802
I am not to be fucked with!
1816
02:12:17,012 --> 02:12:20,641
I missed the part of the meeting when
you drive through the dining room.
1817
02:12:20,891 --> 02:12:22,684
And right out the front door.
1818
02:12:39,952 --> 02:12:41,411
Get in the truck!
1819
02:12:45,791 --> 02:12:47,042
Cuban army was everywhere.
1820
02:13:03,475 --> 02:13:06,019
- Gotta get us to Guantanamo Bay!
- No.
1821
02:13:06,270 --> 02:13:08,147
You can't drive onto
a U.S. Naval base.
1822
02:13:08,397 --> 02:13:09,690
Hey, we're Americans, okay?
1823
02:13:13,402 --> 02:13:16,363
Marcus, you know how when
we usually get in these situations...
1824
02:13:16,572 --> 02:13:20,075
...I'm always trying to make you
feel better, like, "We'll be all right."
1825
02:13:20,325 --> 02:13:22,161
- Yeah, yeah.
- I could say it...
1826
02:13:22,369 --> 02:13:24,746
...but that'd be a bunch
of bullshit today.
1827
02:13:35,090 --> 02:13:36,383
Military, military.
1828
02:13:36,592 --> 02:13:38,719
- Which way?
- No, right! Right! Go right!
1829
02:13:44,266 --> 02:13:46,894
These are drug-dealer shacks.
They make cocaine here.
1830
02:13:47,102 --> 02:13:49,229
Hope there's shit in there
that likes to blow.
1831
02:13:58,322 --> 02:14:00,574
Faster! I'll kill you, motherfucker!
1832
02:14:00,782 --> 02:14:01,909
I'm gonna go for it.
1833
02:14:02,117 --> 02:14:04,119
- This is a big-ass hill.
- Shit.
1834
02:14:12,211 --> 02:14:16,131
- Oh, shit! Is this still called plan B?
- No, this is definitely plan C.
1835
02:14:51,124 --> 02:14:52,167
Oh, Jesus!
1836
02:15:11,687 --> 02:15:13,313
God! God!
1837
02:15:13,522 --> 02:15:15,983
Everybody,
start shooting at somebody!
1838
02:15:18,944 --> 02:15:20,445
Shoot! Shoot!
1839
02:15:25,117 --> 02:15:28,036
- Shit! I'm out!
- I got two rounds left.
1840
02:15:28,287 --> 02:15:29,830
- One in the chamber.
- I'm out.
1841
02:15:30,038 --> 02:15:32,332
All these guns,
and none of you got no bullets?
1842
02:15:32,541 --> 02:15:35,711
- I got one in my hip!
- Oh, God, he's hit!
1843
02:15:38,255 --> 02:15:39,548
There! Gitmo!
1844
02:15:41,425 --> 02:15:43,468
U.S. soil, baby. U.S. soil.
1845
02:15:43,677 --> 02:15:44,720
Come on! Go!
1846
02:15:46,305 --> 02:15:49,224
- Americans on the way!
- Whoa, watch...
1847
02:15:55,314 --> 02:15:56,690
Run it! Run it!
1848
02:16:12,456 --> 02:16:13,874
Go.
1849
02:16:26,345 --> 02:16:27,888
Go! Go! Go!
1850
02:16:35,979 --> 02:16:37,230
Fuck.
1851
02:16:40,192 --> 02:16:41,276
Mike!
1852
02:17:00,504 --> 02:17:02,297
We're Americans!
1853
02:17:02,547 --> 02:17:05,634
I pay my motherfucking taxes!
Shoot them!
1854
02:17:05,884 --> 02:17:08,261
Hey, fucking gringo. Drop the gun!
1855
02:17:08,470 --> 02:17:11,515
Put it down! Put it down!
1856
02:17:15,644 --> 02:17:19,940
They can't help you.
You're staying in Cuba.
1857
02:17:24,528 --> 02:17:26,947
You are standing on a live minefield!
1858
02:17:27,322 --> 02:17:28,782
Do not move!
1859
02:17:30,534 --> 02:17:33,620
Look, why don't we all go home...
1860
02:17:33,870 --> 02:17:36,289
Well, we'll go home, you go to a hotel.
1861
02:17:36,540 --> 02:17:40,460
Work this shit out another day.
None of us is having a good day right now.
1862
02:17:40,710 --> 02:17:41,962
- Give me the gun!
- Okay.
1863
02:17:42,254 --> 02:17:43,964
I'll toss it right at your feet...
1864
02:17:44,172 --> 02:17:46,550
...right next to the mine.
1865
02:18:42,397 --> 02:18:44,649
Now, that's how
you supposed to shoot!
1866
02:18:44,900 --> 02:18:47,777
From now on, that's how you shoot!
1867
02:18:49,070 --> 02:18:51,865
Oh, I want my next partner
to shoot just like that.
1868
02:18:52,073 --> 02:18:55,535
It take a dysfunctional motherfucker
to bust somebody in the head like that.
1869
02:18:55,744 --> 02:18:57,579
That's some dysfunctional shit.
1870
02:18:57,829 --> 02:19:00,499
My next partner will invite me
to his barbecues, though.
1871
02:19:00,749 --> 02:19:02,751
Come here, girl. Come here.
1872
02:19:05,086 --> 02:19:07,339
I came all the way to Cuba for this.
1873
02:19:09,841 --> 02:19:11,927
Come on.
1874
02:19:12,177 --> 02:19:15,096
Y'all gotta do that around the land mines?
1875
02:19:17,974 --> 02:19:21,770
Would you tell them that that shit is
dangerous around these land mines?
1876
02:19:34,491 --> 02:19:38,703
You know, Mike, this ain't easy for me,
but I was wrong.
1877
02:19:38,954 --> 02:19:42,749
I'll be very proud for you
to date my sister.
1878
02:19:42,999 --> 02:19:44,543
- Thanks, man.
- All right.
1879
02:19:45,085 --> 02:19:47,087
You know,
me and Syd thought about it...
1880
02:19:47,295 --> 02:19:49,297
...and your behavior
was so crazy that...
1881
02:19:49,589 --> 02:19:54,135
...any magic we could've captured,
probably best if we didn't... You know.
1882
02:19:54,386 --> 02:19:57,013
You're just gonna take advantage
of my little sister?
1883
02:19:57,264 --> 02:19:58,723
Already, you breaking her heart?
1884
02:19:58,974 --> 02:20:01,351
- What you talking about?
- She not good enough for you?
1885
02:20:01,893 --> 02:20:04,229
Syd, Mike says you ain't shit!
1886
02:20:04,479 --> 02:20:07,357
Now, why would you scream out
some crazy nonsense like that?
1887
02:20:07,607 --> 02:20:12,195
I don't appreciate you coming here,
disrespecting me in my new pool.
1888
02:20:12,445 --> 02:20:13,613
I bought your new pool.
1889
02:20:13,905 --> 02:20:18,618
Why don't you hook this pool up
to your Ferrari and drag it out of here?
1890
02:20:18,910 --> 02:20:20,370
First of all, I was joking.
1891
02:20:20,579 --> 02:20:23,623
And second of all, all this right here,
smell yourself right now.
1892
02:20:23,832 --> 02:20:26,001
Because this moment is
what's wrong with you.
1893
02:20:26,209 --> 02:20:28,378
I got the transfer papers
in the trash can.
1894
02:20:28,753 --> 02:20:30,922
I'll get them and glue them the fuck up.
1895
02:20:31,256 --> 02:20:32,424
- Glue them up.
- What?
1896
02:20:32,674 --> 02:20:34,426
- Want some glue?
- We won't be partners no more.
1897
02:20:34,634 --> 02:20:35,677
I got glue in the car.
1898
02:20:35,927 --> 02:20:39,639
I'm trying to talk to you. It's hot,
I feel like I'm cooking in this fucker...
1899
02:20:39,848 --> 02:20:42,851
...and I gotta hear shit out of you?
Then on top of that shit...
1900
02:20:43,059 --> 02:20:44,936
...you gonna dog my baby sister?
1901
02:20:49,524 --> 02:20:51,401
Oh, this that bullshit!
1902
02:20:57,032 --> 02:20:58,241
Dad!
1903
02:20:58,450 --> 02:20:59,492
Dad!
1904
02:20:59,743 --> 02:21:03,288
I kept the warranty. I kept the warranty!
1905
02:21:04,372 --> 02:21:06,249
Bad boys, bad boys
1906
02:21:06,499 --> 02:21:08,084
What you gonna do?
1907
02:21:08,335 --> 02:21:11,296
What you gonna do
When we come for you?
1908
02:21:15,550 --> 02:21:17,844
Bad boys, bad...
1909
02:21:20,889 --> 02:21:23,183
Come on, you gotta learn the words.
1910
02:21:23,391 --> 02:21:26,353
Mike, you don't know
the damn words either.
1911
02:21:26,561 --> 02:21:29,689
Bad boys, bad boys
What you gonna do?
1912
02:21:30,023 --> 02:21:32,859
What you gonna do
When they come for you?
142929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.