All language subtitles for American.Pie.Presents.Beta.House.2007.UNRATED.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,429 --> 00:01:03,731 *Early in the mornin' 2 00:01:03,764 --> 00:01:06,167 *Before I clear my mind 3 00:01:06,200 --> 00:01:09,670 *I grab a funky glass and I drink a cup of wine * 4 00:01:09,703 --> 00:01:14,142 *Then I turn my music box to the latest news of love * 5 00:01:14,175 --> 00:01:16,110 *Let the music set me groovin' * 6 00:01:17,878 --> 00:01:20,881 *I've got to groove groove, groove * 7 00:01:20,914 --> 00:01:23,617 *To the music 8 00:01:23,651 --> 00:01:25,786 *Feel it 9 00:01:25,819 --> 00:01:28,822 *I've got to groove groove, groove * 10 00:01:28,856 --> 00:01:31,259 *To the music 11 00:01:31,292 --> 00:01:35,229 Man! Would you look at all the hot tail runnin' around this place? 12 00:01:35,263 --> 00:01:37,498 Look. Look. 13 00:01:37,531 --> 00:01:40,501 Dad, can you just please, please don't embarrass me today, okay? 14 00:01:40,534 --> 00:01:42,870 Embarrass you? 15 00:01:42,903 --> 00:01:44,905 Son, you spent the entire summer depressed... 16 00:01:44,938 --> 00:01:47,308 because your girlfriend ran off with that pretty boy Trent. 17 00:01:47,341 --> 00:01:50,744 Now you've gotta get out there and crush some ass. 18 00:01:50,778 --> 00:01:52,546 - That's the only way you're gonna get your mind off her. - Yes. Yes. 19 00:01:52,580 --> 00:01:54,482 That is what I'm talkin' about. Yes. 20 00:01:54,515 --> 00:01:56,850 "Crush some ass"? Aw, come on. 21 00:01:56,884 --> 00:01:59,220 Wait, wait, wait. 22 00:01:59,253 --> 00:02:01,322 I'll show you how it's done. No, no, no. 23 00:02:01,355 --> 00:02:03,624 Shh, shh, shh. Watch this. Just watch and learn. Please drive-- 24 00:02:03,657 --> 00:02:05,759 Excuse me. Uh, ladies? Hi. 25 00:02:05,793 --> 00:02:08,262 Hi. This is my son Erik. 26 00:02:08,296 --> 00:02:10,264 Hi. Mmm. 27 00:02:10,298 --> 00:02:12,433 And, uh-- 28 00:02:12,466 --> 00:02:14,735 He's moving in today, and we were just wondering... 29 00:02:14,768 --> 00:02:18,572 if maybe either of you were interested in showing him a good time. 30 00:02:18,606 --> 00:02:21,709 No, thanks. 31 00:02:21,742 --> 00:02:24,412 Oh! 32 00:02:24,445 --> 00:02:26,414 He's a stallion-- 33 00:02:26,447 --> 00:02:29,317 Just like his old man. No, Dad, come on. 34 00:02:29,350 --> 00:02:32,186 Well, I tried, huh? Yeah, thanks. Now I'm gonna have to transfer. 35 00:02:35,923 --> 00:02:37,925 Son. Son. Yeah? 36 00:02:37,958 --> 00:02:40,261 I wanna show you something. 37 00:02:40,294 --> 00:02:44,198 This is the list of all the chicks I ever banged. 38 00:02:44,232 --> 00:02:48,236 Are you serious? Is that two-sided? It is. Nice. 39 00:02:48,269 --> 00:02:51,272 Yeah, it's a good goal for you to try to keep up with your old man. 40 00:02:51,305 --> 00:02:54,608 Hey, Dad, why isn't Mom's name the last name on the list? 41 00:02:54,642 --> 00:02:57,378 There? Uh, we didn't tell you, but when you were three, 42 00:02:57,411 --> 00:03:00,781 we had a trial separation for a week. Trial sep-- 43 00:03:00,814 --> 00:03:03,217 Uh, Dad, there's, like-- 44 00:03:03,251 --> 00:03:05,586 Well, there's 10 names here for that week alone. 45 00:03:05,619 --> 00:03:09,257 Yeah, I went on kind of a poontang bender there. Is that my mom's name? 46 00:03:09,290 --> 00:03:11,859 Yeah, you know, on second thought I'll just kind of hang onto that. 47 00:03:11,892 --> 00:03:13,827 Come on, guys, let's get loaded here. 48 00:03:15,496 --> 00:03:17,865 Cooze, grab a box. 49 00:03:17,898 --> 00:03:19,733 You had sex with his mom? Yeah. 50 00:03:19,767 --> 00:03:22,603 How was it? Yuck. 51 00:03:30,444 --> 00:03:34,348 Wow. This place is amazing. 52 00:03:34,382 --> 00:03:39,520 - Hi. - God, there are girls everywhere. 53 00:03:39,553 --> 00:03:43,524 - Uh-- This is my room. - It still kind of sucks we're not rooming together. 54 00:03:43,557 --> 00:03:45,626 Dude, whatever. You're gonna be right down the hall. 55 00:03:45,659 --> 00:03:47,795 Besides, I got a single. 56 00:03:47,828 --> 00:03:49,630 Hold onto this. I'm gonna find a bathroom. 57 00:03:49,663 --> 00:03:51,799 All right. I'll be right back. 58 00:03:51,832 --> 00:03:54,902 Oh, my God. Hi. How ya doin'? Mike Coozeman. Glad to meet you. 59 00:03:54,935 --> 00:03:56,470 My God. 60 00:04:01,409 --> 00:04:04,978 - Wow! This is gonna take some getting used to. - Huh. 61 00:04:05,012 --> 00:04:09,517 Yeah, um, isn't-- Isn't this the guys' bathroom? 62 00:04:09,550 --> 00:04:12,886 No, it's coed. All the dorms are like this. 63 00:04:12,920 --> 00:04:14,722 Cool. Coed. Yeah. 64 00:04:14,755 --> 00:04:17,291 Don't worry. I won't peek. 65 00:04:17,325 --> 00:04:20,494 Yeah, I won't peek, uh-- I won't peek either. 66 00:04:20,528 --> 00:04:22,463 I'm Ashley. What's your name? 67 00:04:22,496 --> 00:04:24,698 I'm Erik. Hmm. 68 00:04:24,732 --> 00:04:29,303 - Well, it's nice to meet you, Erik. - Nice to meet you too. 69 00:04:29,337 --> 00:04:31,305 Hey, do you think you could pass me my shampoo? 70 00:04:31,339 --> 00:04:33,441 It's just right there. 71 00:04:33,474 --> 00:04:37,811 - Mm-hmm. Yeah. Just gimme a-- a minute here, okay? - Thanks. 72 00:04:51,859 --> 00:04:54,562 Erik? 73 00:04:56,664 --> 00:05:00,601 Erik? A little help here? 74 00:05:08,809 --> 00:05:12,346 Ride the white whale, baby. Ride the white whale. 75 00:05:12,380 --> 00:05:14,415 Oh, my God. Oh, man, I'm sorry. 76 00:05:14,448 --> 00:05:18,018 I'm sorry. The door was open. You must be Erik. I'm Bobby. 77 00:05:18,051 --> 00:05:19,853 Hi. Hey, hey. 78 00:05:19,887 --> 00:05:21,889 Come on in, man. No, no, no. 79 00:05:21,922 --> 00:05:24,358 It's-- You guys are busy. I can come back later. 80 00:05:24,392 --> 00:05:28,028 This is your place too. Don't worry about Margie. She's not exactly shy. 81 00:05:28,061 --> 00:05:31,565 - No, she's not. - Sit down. You want a beer? 82 00:05:31,599 --> 00:05:33,701 - Uh, no. - You sure? 83 00:05:33,734 --> 00:05:37,337 Yeah. Are you hungry? Margie cooked up some mean bratwurst. 84 00:05:38,739 --> 00:05:41,642 No, I just had a sandwich. Thanks. 85 00:05:41,675 --> 00:05:44,044 - Where you from? - East Great Falls. 86 00:05:44,077 --> 00:05:48,048 East Great Falls. 87 00:05:48,081 --> 00:05:50,584 Slow down, sassy pants. 88 00:05:50,618 --> 00:05:52,586 All right, baby, I'm trying to have a conversation. 89 00:05:52,620 --> 00:05:54,788 Yeah. 90 00:05:54,822 --> 00:05:58,592 College! Yeah. Best years of our lives. 91 00:05:58,626 --> 00:06:00,127 Yeah. Put it up. 92 00:06:02,095 --> 00:06:05,966 Oh, high-- High five. 93 00:06:05,999 --> 00:06:08,101 - You wanna jump in on this? - No. 94 00:06:08,135 --> 00:06:09,870 - Come on. Margie loves it. - No, no, no, Margie. 95 00:06:09,903 --> 00:06:12,640 No. No, no, no. I'm good. Look, uh-- 96 00:06:12,673 --> 00:06:14,708 It was very nice to meet you, Bobby and Margie. 97 00:06:14,742 --> 00:06:16,944 Actually, I just came to change my pants. 98 00:06:16,977 --> 00:06:19,680 I spilled a drink on it earlier. 99 00:06:19,713 --> 00:06:22,916 Are you role-playing again? 100 00:06:22,950 --> 00:06:26,620 Say the safe word, baby. Say the safe-- Baby? 101 00:06:26,654 --> 00:06:29,022 Are you choking? Dude, I-I think she's choking. 102 00:06:29,056 --> 00:06:30,924 - What? - I think she's choking. You gotta do something. 103 00:06:30,958 --> 00:06:33,694 - Do something. - I can't. I'm tied up and basted like a Thanksgiving turkey. 104 00:06:33,727 --> 00:06:36,897 - Hold on. I'll find the spot. - Come on. 105 00:06:36,930 --> 00:06:39,066 - Oh. - Breathe! 106 00:06:39,099 --> 00:06:43,537 What do you want me to do with all this-- Oh! Erik, no. 107 00:06:43,571 --> 00:06:45,973 All right, Son! 108 00:06:46,006 --> 00:06:48,942 Yeah. That's what being a Stifler's all about. 109 00:06:48,976 --> 00:06:51,745 No, no. She was choking. That's it. 110 00:06:51,779 --> 00:06:53,747 That's how Stiflers do college. 111 00:06:53,781 --> 00:06:56,049 Now, let's just give these kids some privacy. 112 00:06:56,083 --> 00:07:00,821 Doin' good. Keep it up. 113 00:07:00,854 --> 00:07:04,492 I'm not trying to freak you out, roomie, but I just totally came. 114 00:07:13,501 --> 00:07:17,070 *A lollipop And I won't stop * 115 00:07:17,104 --> 00:07:20,007 *Gonna lick that sweetness 116 00:07:33,821 --> 00:07:36,089 Hey, ladies. Is this where, uh-- 117 00:07:39,192 --> 00:07:41,829 Laura Johnson and Sara Coleman live? 118 00:07:41,862 --> 00:07:46,199 Yeah. I'm Laura Johnson, and this is my roommate Sara. 119 00:07:46,233 --> 00:07:49,537 My name is Dwight Stifler. I'm here with the freshman welcoming committee. 120 00:07:49,570 --> 00:07:54,074 I've been given instructions to escort you ladies on a guided tour of the campus. 121 00:07:54,107 --> 00:07:56,076 - That's so sweet. - Yeah. 122 00:07:56,109 --> 00:07:57,878 Should we wear anything special? 123 00:08:02,583 --> 00:08:05,285 Dude, there is no way that everybody in this is a student here. 124 00:08:05,318 --> 00:08:07,755 I'm, like, look-- He's holding her boob. 125 00:08:07,788 --> 00:08:10,123 - He is. - No, man, they are. 126 00:08:10,157 --> 00:08:12,125 I've had a subscription for, like, a year. 127 00:08:12,159 --> 00:08:14,862 Oh, that'll be good. 128 00:08:14,895 --> 00:08:17,264 That's not cologne, man. 129 00:08:17,297 --> 00:08:21,068 I've used that exact issue more times than I could count. 130 00:08:23,704 --> 00:08:25,706 You smell pretty. 131 00:08:25,739 --> 00:08:27,675 Mmm. 132 00:08:27,708 --> 00:08:29,777 Ow! Sorry. 133 00:08:29,810 --> 00:08:32,045 That was so uncalled for. 134 00:08:34,682 --> 00:08:36,684 Wow. 135 00:08:36,717 --> 00:08:38,919 Is this Erik Stifler's room? 136 00:08:38,952 --> 00:08:40,821 Yeah. 137 00:08:46,326 --> 00:08:50,063 Welcome to college, boys. 138 00:08:50,097 --> 00:08:52,566 Yeah, no. I wouldn't lie to you. I'm dead serious. 139 00:08:52,600 --> 00:08:55,168 Most sororities won't even give you a bid unless you've had a threesome. 140 00:08:55,202 --> 00:08:57,270 It shows that you work well within the group dynamic, 141 00:08:57,304 --> 00:08:59,272 that you're really prepared for sisterhood. 142 00:08:59,306 --> 00:09:01,241 You know what I'm sayin'? Really? 143 00:09:01,274 --> 00:09:03,243 Yeah. Oh, man, who is this guy? 144 00:09:03,276 --> 00:09:05,846 Dude, he's the reason we came to college here. 145 00:09:08,816 --> 00:09:10,984 Here we are, boys. Oh, man, she's hot. 146 00:09:11,018 --> 00:09:13,954 - You like that? - That was awesome. 147 00:09:13,987 --> 00:09:16,724 I like to give a little bit back every now and then. 148 00:09:16,757 --> 00:09:19,960 - Hey, hey, shower buddy. - Oh, hey. Hi. 149 00:09:19,993 --> 00:09:23,864 - Shower buddy? - Yeah. Erik and I met when I was showering this afternoon. 150 00:09:23,897 --> 00:09:26,834 - Really? - Yeah. 151 00:09:26,867 --> 00:09:28,869 Oh, right, the coed bathrooms. Yeah. 152 00:09:28,902 --> 00:09:31,772 It took me about three years to get the board of trustees to approve that one. 153 00:09:31,805 --> 00:09:35,375 - Worth it. - Oh, Ashley, Hi. This-- Everyone, this is Ashley. 154 00:09:35,408 --> 00:09:38,278 Ashley, this is everyone. Hi, everybody. 155 00:09:38,311 --> 00:09:42,315 This is my roommate Denise. She just came here from Georgia. Hey, y'all. 156 00:09:42,349 --> 00:09:46,353 Oh, well, I do declare. A real-life Scarlett O'Hara. 157 00:09:46,386 --> 00:09:49,757 - Oh, my. - You guys aren't taking off, are you? 158 00:09:49,790 --> 00:09:52,893 Yeah, we're going to this cocktail mixer at the Epsilon Sigma Kappa house. 159 00:09:52,926 --> 00:09:55,896 Uh, no. No, no, no. The geek house? No. Trust me. 160 00:09:55,929 --> 00:09:58,899 I wanna stay, but-- But we promised, so-- 161 00:09:58,932 --> 00:10:01,769 Plus, Ashley thinks this party is a little bit déclassé. 162 00:10:01,802 --> 00:10:03,737 What, like sleazy? 163 00:10:03,771 --> 00:10:05,706 Hey, how you doin', sweetheart? Grab a beer. 164 00:10:05,739 --> 00:10:07,941 No, you've got the wrong idea about this whole thing. 165 00:10:07,975 --> 00:10:11,044 This is just a little meet-and-greet that I set up... 166 00:10:11,078 --> 00:10:13,046 to sort of, you know, demonstrate our school spirit, 167 00:10:13,080 --> 00:10:15,082 and our, you know, dedication to this university. 168 00:10:15,115 --> 00:10:17,117 Beta house fuckin' rules! 169 00:10:24,324 --> 00:10:26,727 - Yeah! - Real classy. 170 00:10:26,760 --> 00:10:30,030 Hmm. Erik, it was really nice to see you again. Yeah. 171 00:10:30,063 --> 00:10:33,000 Guys. Yeah, see ya. 172 00:10:33,033 --> 00:10:35,869 - Bye. Nice to meet you. - See ya. 173 00:10:35,903 --> 00:10:38,939 Hey, Stifler, what's up with this geek house? 174 00:10:38,972 --> 00:10:42,009 - Yeah, I never even heard of it. - I know a geek house sounds harmless, 175 00:10:42,042 --> 00:10:45,746 but they are a nightmare. 176 00:10:45,779 --> 00:10:48,215 They were a social club for decades, 177 00:10:48,248 --> 00:10:50,884 until a group of rich geeks came in and threw some money around, 178 00:10:50,918 --> 00:10:53,053 built the house and got a new charter. 179 00:10:53,086 --> 00:10:56,123 A geek fraternity? - To get in you need, like, perfect S.A.T. scores. 180 00:10:56,156 --> 00:10:58,258 Patch that two million to my Swiss account. 181 00:10:58,291 --> 00:11:00,093 Then they check your family tree... 182 00:11:00,127 --> 00:11:02,395 and calculate future earnings potential. 183 00:11:02,429 --> 00:11:06,266 No, I said buy at 60, not sell at 60. You're fucking fired! 184 00:11:06,299 --> 00:11:09,169 They got billionaire alumni, Hey, it's only 100 grand. 185 00:11:09,202 --> 00:11:12,205 They run the student government, 186 00:11:12,239 --> 00:11:15,008 and the faculty loves 'em. 187 00:11:15,042 --> 00:11:17,110 But, uh, don't even get me started on the women. 188 00:11:17,144 --> 00:11:20,047 They attract the hottest women from the entire school. 189 00:11:22,182 --> 00:11:25,786 Who wants to hang out with a house full of geeks? 190 00:11:25,819 --> 00:11:28,121 It's a new world out there. 191 00:11:28,155 --> 00:11:30,123 These women realize that the geeks... 192 00:11:30,157 --> 00:11:33,060 are gonna be the millionaires right out of school. 193 00:11:33,093 --> 00:11:37,831 They've just adjusted their nesting habits. 194 00:11:37,865 --> 00:11:40,167 Hey, don't sweat it. Beta's still where the party's at, right? 195 00:11:40,200 --> 00:11:44,004 Oh! Look out. Stifler-- 196 00:11:44,037 --> 00:11:46,840 The judging's about to begin. All right. 197 00:11:47,975 --> 00:11:49,843 Judging? 198 00:11:59,887 --> 00:12:02,355 Aw, the Beta house never disappoints. 199 00:12:02,389 --> 00:12:06,994 Are you serious? It's always like this? All the time. 200 00:12:07,027 --> 00:12:09,863 - These girls are ridiculous! - Ridiculous! 201 00:12:09,897 --> 00:12:11,765 Get the clip board. 202 00:12:15,135 --> 00:12:17,871 Whoo. 203 00:12:17,905 --> 00:12:20,974 Sweetie, you are naughty. I am keeping you after class. 204 00:12:21,008 --> 00:12:26,947 Bring that ruler. I have also been bad. 205 00:12:26,980 --> 00:12:29,482 And this one over here has got great abs. 206 00:12:29,516 --> 00:12:32,119 They look like fresh buttered rolls right out of the oven. 207 00:12:32,152 --> 00:12:33,921 Great! This is the best idea I've ever had! 208 00:12:37,557 --> 00:12:39,860 This is a chicken scratch. You're a caveman. 209 00:12:39,893 --> 00:12:42,095 Oh! 210 00:12:49,569 --> 00:12:52,772 She's pullin' 'em out. She's pullin' 'em out! 211 00:12:56,844 --> 00:12:58,778 Perfect tits! 212 00:13:01,882 --> 00:13:03,450 Whoo! Whoo! 213 00:13:03,483 --> 00:13:05,385 Beta! Come on! 214 00:13:08,221 --> 00:13:13,126 Ladies and gentlemen, depravity is haunting this university. 215 00:13:13,160 --> 00:13:16,263 Sex, alcohol, vulgarity, 216 00:13:16,296 --> 00:13:18,398 stupidity. 217 00:13:18,431 --> 00:13:22,169 Once this was a respected institution of higher learning. 218 00:13:22,202 --> 00:13:25,538 We are declaring a new age at this university-- 219 00:13:25,572 --> 00:13:29,376 An age in which a student's worth is no longer measured by his blood alcohol level, 220 00:13:29,409 --> 00:13:32,279 but rather, his G.P.A. 221 00:13:32,312 --> 00:13:35,248 We formed this fraternity to change the way... 222 00:13:35,282 --> 00:13:37,550 geeks are thought of in this country. 223 00:13:37,584 --> 00:13:41,922 But, as history has proven, 224 00:13:41,955 --> 00:13:44,992 for a new civilization to emerge, 225 00:13:45,025 --> 00:13:48,528 another must crumble. 226 00:13:50,263 --> 00:13:53,566 We must destroy the Betas. 227 00:14:00,073 --> 00:14:02,375 Hey, Stacy. 228 00:14:02,409 --> 00:14:06,113 My hands are wet. I can't get this beer open. Will you do it for me? 229 00:14:10,217 --> 00:14:14,387 Thanks. Those Kegel muscle exercises are really payin' off, huh? 230 00:14:14,421 --> 00:14:17,657 So what do we have to do to become Betas? 231 00:14:17,690 --> 00:14:19,993 Uh, well, obviously you guys are cool with me. 232 00:14:20,027 --> 00:14:22,963 What you need to do is impress the rush chair, Wesley. Have you guys met Wesley? 233 00:14:22,996 --> 00:14:24,998 Uh-huh. You haven't? All right. 234 00:14:25,032 --> 00:14:26,934 He's in the other room. Come on. I'll introduce you. Follow me. 235 00:14:33,140 --> 00:14:35,008 Don't be fooled by his appearance. 236 00:14:35,042 --> 00:14:38,211 His nickname is the Blackout Menace. 237 00:14:38,245 --> 00:14:41,414 He's a perfect student except for his habit of getting belligerently drunk, 238 00:14:41,448 --> 00:14:44,117 blacking out, causing complete and total mayhem, 239 00:14:44,151 --> 00:14:46,219 and never remembering a thing. 240 00:14:57,197 --> 00:15:00,033 Uh, excuse me. 241 00:15:00,067 --> 00:15:02,936 - Where is this plane going to? - Detroit. 242 00:15:04,972 --> 00:15:08,241 Thank God. 243 00:15:08,275 --> 00:15:11,945 Uh, excuse me. Where is it coming from? 244 00:15:11,979 --> 00:15:13,981 Bangkok. 245 00:15:16,216 --> 00:15:18,351 Whose kid is that? Yours. 246 00:15:18,385 --> 00:15:22,189 You adopted him yesterday. Congratulations. 247 00:15:24,491 --> 00:15:26,393 Hey, buddy. 248 00:15:28,128 --> 00:15:30,563 Are you serious? 249 00:15:30,597 --> 00:15:34,067 Yep. Just dropped Sung Lee off at their embassy this last week. 250 00:15:34,101 --> 00:15:37,504 Kid nearly caused an international incident. 251 00:15:37,537 --> 00:15:39,539 Wesley. 252 00:15:39,572 --> 00:15:41,674 Sorry to interrupt. 253 00:15:41,708 --> 00:15:46,013 - Wesley, this is my cousin and his buddies. - Hi. 254 00:15:46,046 --> 00:15:47,747 Uh, Erik, right? Yeah. 255 00:15:47,780 --> 00:15:50,617 Mike Coozeman. How come we didn't see you last year? 256 00:15:50,650 --> 00:15:54,554 I was in a Mexican jail. I had to tunnel my way out, 257 00:15:54,587 --> 00:15:56,689 but I made it back in time for finals, 258 00:15:56,723 --> 00:16:00,360 which is what we're all about here at Beta-- education. 259 00:16:00,393 --> 00:16:03,063 - Right. - You wanna dance? 260 00:16:03,096 --> 00:16:04,597 Yep. Mm-hmm. 261 00:16:04,631 --> 00:16:07,167 Let's get sexy. 262 00:16:07,200 --> 00:16:09,402 Hey. 263 00:16:09,436 --> 00:16:12,105 You ready? There's 100 hot, horny chicks here tonight. 264 00:16:12,139 --> 00:16:14,074 Countin' on you. 265 00:16:16,443 --> 00:16:18,578 *When it's time for underground flavor * 266 00:16:18,611 --> 00:16:20,447 *Hip-hop make you change your behavior * 267 00:16:32,692 --> 00:16:35,362 Get some, baby. Get some. 268 00:16:50,343 --> 00:16:54,214 *Call me irresponsible 269 00:16:54,247 --> 00:16:58,118 *Call me unreliable 270 00:16:58,151 --> 00:17:02,089 *Throw in undependable too You've gotta be kidding. 271 00:17:02,122 --> 00:17:04,357 Are you gonna start drinking? 272 00:17:04,391 --> 00:17:07,094 Because I desperately need a wingman. 273 00:17:07,127 --> 00:17:10,063 I'm not drinking tonight, Bull. I had a rough night last week. 274 00:17:10,097 --> 00:17:12,199 Oh, really? 275 00:17:12,232 --> 00:17:14,667 Really? That's fine. 276 00:17:14,701 --> 00:17:16,836 Because then I just might have to tell these fine young ladies... 277 00:17:16,869 --> 00:17:19,239 about a certain frat boy and a... 278 00:17:19,272 --> 00:17:21,541 - Mexican transvestite. - All right, all right, all right. 279 00:17:21,574 --> 00:17:25,678 One drink. 280 00:17:25,712 --> 00:17:27,247 Yeah. Just one. 281 00:17:47,367 --> 00:17:50,370 Hey. What the hell's with you, man? 282 00:17:50,403 --> 00:17:54,207 Can you not see all this prime ass a foot from your face? 283 00:17:54,241 --> 00:17:56,243 Yeah, man, I see it. It's-- It's pretty cool. 284 00:17:56,276 --> 00:17:59,112 Yeah, it's cool. You should be tearin' it up. 285 00:17:59,146 --> 00:18:01,648 You guys, it's just-- Remember last year we came up here? 286 00:18:01,681 --> 00:18:05,852 I had the time of my life. I did stuff I never would have dreamed I would have ever done. 287 00:18:05,885 --> 00:18:07,854 I kind of figured it would change me. 288 00:18:07,887 --> 00:18:10,823 Yes, okay. So you got drunk and you ran naked, right? 289 00:18:10,857 --> 00:18:13,226 But you blew it with a really hot sorority chick... 290 00:18:13,260 --> 00:18:15,395 to run home and have sex with your little girlfriend. 291 00:18:15,428 --> 00:18:18,598 That might have won you points in high school, but this isn't high school. 292 00:18:18,631 --> 00:18:22,169 - No. - I guess you guys are right. 293 00:18:22,202 --> 00:18:25,705 College is your one chance to start over. You get to hit the reset button on life. 294 00:18:25,738 --> 00:18:27,674 You can be anybody you wanna be. 295 00:18:27,707 --> 00:18:29,342 I never thought of it like that before. 296 00:18:29,376 --> 00:18:32,679 Yeah. Here. Slug that. 297 00:18:35,582 --> 00:18:38,518 Attaboy. Julie, this is my cousin Erik. - Hi, Erik. 298 00:18:38,551 --> 00:18:41,388 I just wanted you to know, Erik voted for you in the hottie contest, 299 00:18:41,421 --> 00:18:43,756 and since he's, like, the ladies' man of the family, 300 00:18:43,790 --> 00:18:47,360 I totally trust his taste. Thanks, cutie. 301 00:18:47,394 --> 00:18:50,797 You wanna dance, gorgeous? I'd love to. 302 00:18:50,830 --> 00:18:54,334 Anybody you wanna be. 303 00:18:54,367 --> 00:18:58,271 *Groove, groove, groove 304 00:18:58,305 --> 00:19:00,273 *To the music 305 00:19:00,307 --> 00:19:02,309 *Yeah, yeah, yeah, yeah 306 00:19:02,342 --> 00:19:04,577 *To the music 307 00:19:04,611 --> 00:19:06,679 Wow. you can really put that away. 308 00:19:06,713 --> 00:19:09,749 Kiddin' me? This stuff is like water to me. 309 00:19:09,782 --> 00:19:12,185 *To the music-- 310 00:19:16,356 --> 00:19:18,458 Hey, hey. Everybody settle down for a second. 311 00:19:18,491 --> 00:19:20,760 We're just having a little minor technical glitch. 312 00:19:20,793 --> 00:19:22,862 No big deal. We'll get everything fixed up in a minute. 313 00:19:24,897 --> 00:19:27,300 I don't think so, Stifler. 314 00:19:27,334 --> 00:19:30,470 You see, you overloaded your prehistoric circuits. 315 00:19:30,503 --> 00:19:32,505 I'm afraid your music won't be coming on... 316 00:19:32,539 --> 00:19:35,475 for the rest of the night. Don't-Don't listen to him. 317 00:19:35,508 --> 00:19:37,710 We'll get everything fixed in a minute. That won't matter. 318 00:19:37,744 --> 00:19:41,714 Because by Jake's calculations, based on the amount of kegs and liquor you bought, 319 00:19:41,748 --> 00:19:45,418 you should be running out just about... now. 320 00:19:45,452 --> 00:19:48,955 Bullshit. The fucking kegs are dry. 321 00:19:48,988 --> 00:19:52,825 We're out of fucking booze! 322 00:19:52,859 --> 00:19:56,296 Aah! 323 00:19:56,329 --> 00:19:59,732 Settle down. It's fine. We'll make a beer run. They could do that. 324 00:19:59,766 --> 00:20:01,934 Or you can all come to the geek house, 325 00:20:01,968 --> 00:20:04,937 where we have enough liquor to last a week, along with... 326 00:20:04,971 --> 00:20:08,007 all the champagne you can drink. 327 00:20:08,040 --> 00:20:11,744 We also have a heated pool, and enough swimsuits for everyone. 328 00:20:11,778 --> 00:20:14,847 That is, if you even want to wear one. 329 00:20:19,852 --> 00:20:22,322 Are you fucking kidding me? 330 00:20:22,355 --> 00:20:25,458 It's your choice, people. Stay here and get puked on-- 331 00:20:25,492 --> 00:20:27,260 Okay, I'm out of here. I'm so sorry. 332 00:20:27,294 --> 00:20:29,829 Or come party V.I.P. style. 333 00:20:41,608 --> 00:20:44,644 Fuckin' Edgar. 334 00:20:44,677 --> 00:20:48,448 Prick really knows how to throw that money around, huh? 335 00:20:48,481 --> 00:20:51,418 Oh, yeah. Probably doesn't help that numb nuts here... 336 00:20:51,451 --> 00:20:54,053 barfed all over the chicks, either. 337 00:20:54,086 --> 00:20:56,022 I'm sorry about that. 338 00:20:56,055 --> 00:20:59,759 You look disgusting. 339 00:20:59,792 --> 00:21:03,796 - Cryin' out loud, man. - I'll clean it up. 340 00:21:12,004 --> 00:21:14,006 Not again. 341 00:21:17,677 --> 00:21:19,979 Mmm. Mornin', sexy. 342 00:21:22,014 --> 00:21:24,617 Some party, huh? 343 00:21:24,651 --> 00:21:26,886 Hey, baby. How you doin'? 344 00:21:28,688 --> 00:21:30,857 No. No, no, no. 345 00:21:33,793 --> 00:21:36,062 How you feelin' there, Cuz? 346 00:21:36,095 --> 00:21:39,599 A lot better. Thanks. 347 00:21:39,632 --> 00:21:41,968 No need for thanks. We're family. Right now I gotta run. 348 00:21:42,001 --> 00:21:45,672 I gotta go down to the basement, take care of some official Beta business. 349 00:21:45,705 --> 00:21:48,875 - Have some of Peaches' eggs. - Okay. 350 00:21:48,908 --> 00:21:51,678 All right. Thanks, Peaches. Adios, guapo. 351 00:21:51,711 --> 00:21:54,914 Oh, buddy. 352 00:21:54,947 --> 00:21:57,517 Whoo! 353 00:21:57,550 --> 00:21:59,786 I love this place. Attaboy. 354 00:21:59,819 --> 00:22:01,954 Off the hook. So, uh-- So, guys. 355 00:22:01,988 --> 00:22:03,990 The hard-on champ is in? Yeah. 356 00:22:04,023 --> 00:22:05,925 Aye, aye. Yeah. 357 00:22:08,761 --> 00:22:11,898 Yeah. I love this guy. 358 00:22:11,931 --> 00:22:14,901 Beta! I love Beta! 359 00:22:14,934 --> 00:22:16,836 He had the best rack at the party. 360 00:22:16,869 --> 00:22:19,506 Fuckin' love Beta, man! 361 00:22:19,539 --> 00:22:21,508 Shut up. Shut up. 362 00:22:21,541 --> 00:22:24,076 Everyone calm down. I told you I didn't want to drink. 363 00:22:24,110 --> 00:22:26,646 Look how the pig squeals. Look how the pig squeals. 364 00:22:26,679 --> 00:22:28,648 All in favor of Bobby Coolidge. 365 00:22:28,681 --> 00:22:30,950 - Man, oh, yeah. - He's in. 366 00:22:33,820 --> 00:22:35,988 All right, all right. 367 00:22:36,022 --> 00:22:38,591 Oh! Jesus, man. 368 00:22:38,625 --> 00:22:43,696 Whoo! This guy really knows how to work a room. 369 00:22:43,730 --> 00:22:45,865 Give him a bid. He'll be a pussy magnet, buddy. 370 00:22:45,898 --> 00:22:49,068 Yeah! 371 00:22:49,101 --> 00:22:52,539 Oh, no. 372 00:22:52,572 --> 00:22:56,075 All right, that's my cousin. Take it easy. 373 00:22:56,108 --> 00:22:58,077 No offense, brother, okay? 374 00:22:58,110 --> 00:23:01,113 But I don't know if your cousin is up for the challenge, man. 375 00:23:01,147 --> 00:23:03,850 I'm with Bull on this one. 376 00:23:03,883 --> 00:23:06,853 I mean, he's a nice kid, but he passed up sleeping with Brandy, man. 377 00:23:06,886 --> 00:23:09,422 All right, all right, all right. 378 00:23:09,456 --> 00:23:12,725 Look, I know Erik missed his big chance to, like, sleep with the one girl... 379 00:23:12,759 --> 00:23:14,694 that I'm assuming everybody would lop off your left nut to bang. 380 00:23:14,727 --> 00:23:16,996 Am I right? Two nuts. 381 00:23:17,029 --> 00:23:19,866 All right, does that mean he's not Beta material? - Yes! 382 00:23:19,899 --> 00:23:24,136 He was young and dumb and in love. He's a-- He's a late bloomer. 383 00:23:24,170 --> 00:23:26,606 I think he's gonna surprise you this semester. 384 00:23:26,639 --> 00:23:28,841 And anyway, he's a legacy, so he's automatically gettin' a bid, 385 00:23:28,875 --> 00:23:30,943 so you can all fuck off. 386 00:23:30,977 --> 00:23:33,880 Aye? Yeah. Aye, aye. 387 00:23:33,913 --> 00:23:36,949 Yeah, that's what I thought, bitches. 388 00:23:42,722 --> 00:23:46,192 - Hey, you. - Hi. 389 00:23:46,225 --> 00:23:51,598 We have to stop meeting like this. - Yeah. 390 00:23:51,631 --> 00:23:54,601 Are you okay? Yeah. I just had a really rough night. 391 00:23:54,634 --> 00:23:57,670 Oh. 392 00:23:57,704 --> 00:24:00,473 You know, I think Denise has a crush on your friend Cooze. 393 00:24:00,507 --> 00:24:02,809 She thinks he's sweet. 394 00:24:02,842 --> 00:24:05,645 - Denise thinks Cooze is sweet. - Uh-huh. Yeah. 395 00:24:08,881 --> 00:24:11,183 Uh-- 396 00:24:11,217 --> 00:24:13,185 Wait. Ashley-- Erik, I-- 397 00:24:13,219 --> 00:24:15,755 - I've been thinking-- - I'm just thinking. Do-- 398 00:24:15,788 --> 00:24:19,492 - Do you wanna go out with me once? - Yeah. 399 00:24:19,526 --> 00:24:22,829 - Really? - Yeah. That would be really nice. 400 00:24:22,862 --> 00:24:25,898 Okay. Keep, uh-- You have really pretty teeth, by the way. 401 00:24:41,981 --> 00:24:45,017 What's goin' on? Oh, man. This sucks. 402 00:24:45,051 --> 00:24:48,688 Hey, guys, don't go that way. This way is quicker. 403 00:24:48,721 --> 00:24:52,158 I was just dreamin' about this great sandwich. 404 00:24:56,062 --> 00:24:58,798 Wait a second. Where are we? 405 00:24:58,831 --> 00:25:00,867 I don't see any sandwiches here. 406 00:25:00,900 --> 00:25:05,037 Hey, guys. You wanna see something? 407 00:25:05,071 --> 00:25:08,074 Yes. 408 00:25:08,107 --> 00:25:11,277 That is-- 409 00:25:24,957 --> 00:25:27,994 Gentlemen, 410 00:25:28,027 --> 00:25:30,730 today is the first day of the rest of your lives. 411 00:25:30,763 --> 00:25:36,068 You are the select few who have been chosen to pledge the Beta house. 412 00:25:36,102 --> 00:25:38,170 Beta, baby! 413 00:25:41,007 --> 00:25:44,043 Now, most fraternities do the pledging thing... 414 00:25:44,076 --> 00:25:46,112 a little bit differently than we do. 415 00:25:46,145 --> 00:25:48,280 Most pledging consists of... 416 00:25:48,314 --> 00:25:52,351 hate-filled mental and physical hazing designed to break you down. 417 00:25:52,384 --> 00:25:56,288 But here at Beta, I, Dwight Stifler, your pledge master, 418 00:25:56,322 --> 00:25:59,759 have devised an elaborate scientific plan... 419 00:25:59,792 --> 00:26:03,095 to build teamwork and brotherhood. 420 00:26:04,196 --> 00:26:06,198 Gentlemen, I give you... 421 00:26:06,232 --> 00:26:08,367 your pledge board. 422 00:26:11,337 --> 00:26:13,940 - It's huge. - On this pledge board are 50 tasks... 423 00:26:13,973 --> 00:26:15,842 that you and your pledge brothers must complete... 424 00:26:15,875 --> 00:26:18,210 by semester's end if you wanna become Betas. 425 00:26:18,244 --> 00:26:20,880 To start things off, 426 00:26:20,913 --> 00:26:24,784 I say we begin with my personal favorite-- Number 37. 427 00:26:24,817 --> 00:26:26,886 *Put your hands up like 428 00:26:26,919 --> 00:26:29,622 *Do it how you do it when you * 429 00:26:29,656 --> 00:26:32,091 *Uh, uh, uh, yeah 430 00:26:32,124 --> 00:26:34,160 *Put your hands up here Put 'em, put 'em high-- * 431 00:26:34,193 --> 00:26:36,796 Okay, so here's the lowdown. 432 00:26:36,829 --> 00:26:40,332 One of you has got to get you ass signed by a stripper, with photo proof. 433 00:26:40,366 --> 00:26:42,802 All right? 434 00:26:42,835 --> 00:26:45,271 All right, we're gonna go get a drink. Wesley? 435 00:26:45,304 --> 00:26:49,942 Don'tbother us. 436 00:26:49,976 --> 00:26:53,412 Okay, who's gonna try and do this? 437 00:26:53,445 --> 00:26:56,148 Oh, you guys, Igotthis. 438 00:26:56,182 --> 00:26:58,217 Who's got a pen? Ah. That'll do. 439 00:27:01,921 --> 00:27:04,056 Hey, baby, how's about signin' my ass while I'm up here? 440 00:27:10,362 --> 00:27:12,865 Whoa! 441 00:27:12,899 --> 00:27:14,967 She got Cooze! We gotta help him. Bobby. 442 00:27:15,001 --> 00:27:18,637 Ooh! Down goes fatty. 443 00:27:20,707 --> 00:27:22,675 Stripper brawl! 444 00:27:28,214 --> 00:27:30,282 Ooh! Cousin got clothes-lined. That's a shame. 445 00:27:34,386 --> 00:27:36,322 That's gonna leave a big bruise. 446 00:27:41,427 --> 00:27:43,362 Those girls are wild tonight. 447 00:27:45,998 --> 00:27:48,735 I used to fuck girls like you in prison. 448 00:27:51,137 --> 00:27:53,806 Oh, I love a good stripper brawl. 449 00:27:53,840 --> 00:27:56,108 Who doesn't? 450 00:27:56,142 --> 00:27:59,879 She started it. - Here's your fuckin' shoe! 451 00:27:59,912 --> 00:28:03,182 What? I didn't do anything. You charged that stripper with a pen, 452 00:28:03,215 --> 00:28:06,085 like you were gonna shove it in her ass. 453 00:28:06,118 --> 00:28:08,187 If her panties had smelled like waffles you'd have done something about it. 454 00:28:08,220 --> 00:28:10,322 Guys, shut up. Shut up. 455 00:28:10,356 --> 00:28:12,759 Fat idiot. Ow! 456 00:28:12,792 --> 00:28:14,794 There you go. See? Bad things happen to-- Hey there, gorgeous. 457 00:28:14,827 --> 00:28:17,997 You work here? Yeah, sweetie. 458 00:28:18,030 --> 00:28:20,166 You see, we're pledging the Beta house right now, 459 00:28:20,199 --> 00:28:22,068 and one of our tasks is to get our ass signed... 460 00:28:22,101 --> 00:28:24,470 by a strip-- professional dancer... 461 00:28:24,503 --> 00:28:26,906 like yourself. 462 00:28:26,939 --> 00:28:30,242 So I was just, you know, wondering if maybe you'd do me the honor. 463 00:28:30,276 --> 00:28:32,879 That's a different approach than the boys usually take in this place. 464 00:28:32,912 --> 00:28:34,981 Bend over. 465 00:28:35,014 --> 00:28:38,084 Thanks. My name's Erik Stifler, by the way. 466 00:28:38,117 --> 00:28:40,853 Can I get a shot for the yearbook? 467 00:28:43,856 --> 00:28:47,426 Nice smile. - You any relation to Dwight Stifler? 468 00:28:47,459 --> 00:28:49,929 - He's my cousin. - Hey, Stifler. 469 00:28:49,962 --> 00:28:53,032 Candy, how are you, sweetheart? Good to see you. 470 00:28:53,065 --> 00:28:55,434 I can see where he gets his charm from. 471 00:28:55,467 --> 00:28:58,971 You come see me soon, okay? You know I will. 472 00:28:59,005 --> 00:29:04,210 All right, boys. Hey, congratulations. Task 37 in the bag. 473 00:29:04,243 --> 00:29:08,014 Good job, boys. That's our first task completed. 474 00:29:08,047 --> 00:29:11,017 I think that stripper's implant broke my face. 475 00:29:22,361 --> 00:29:24,964 Task 15 is go. 476 00:29:29,869 --> 00:29:32,839 - Steal an ostrich. - Have sex in the dean's office. 477 00:29:32,872 --> 00:29:35,942 - Serenade a woman at the 901. - Drink a gallon of milk without pissing. 478 00:29:35,975 --> 00:29:39,211 - Do a traditional dance at the International Club. - Open an illegal casino. 479 00:29:39,245 --> 00:29:41,013 Drive down to Mexico and get a tattoo. 480 00:29:41,047 --> 00:29:43,850 Get so drunk you piss your pants. 481 00:30:17,549 --> 00:30:21,253 Sweet Caesar's ghost. 482 00:30:27,059 --> 00:30:30,162 Fifteen-- check. Check. 483 00:30:30,196 --> 00:30:32,331 Sixteen-- check. 484 00:30:41,040 --> 00:30:43,876 Mmm. 485 00:30:43,910 --> 00:30:46,879 Hmm! 486 00:30:52,351 --> 00:30:54,520 Who's that guy? He's my Swahili instructor. 487 00:30:54,553 --> 00:30:56,488 I have my proficiency exam next week. 488 00:30:56,522 --> 00:30:59,158 Nice. Yeah. 489 00:30:59,191 --> 00:31:02,228 Hey, what's-- What's this golden hammer doing in here? 490 00:31:02,261 --> 00:31:04,463 Uh, it's from the Greek Olympiad. 491 00:31:04,496 --> 00:31:06,598 It was, like, a series of competitions... 492 00:31:06,632 --> 00:31:08,600 involving skill and deviant behavior. 493 00:31:08,634 --> 00:31:11,470 They got really out of hand, so the university banned them for life. 494 00:31:11,503 --> 00:31:13,239 The Betas were legendary at 'em though. We never lost. 495 00:31:13,272 --> 00:31:15,307 Cool. Yeah. 496 00:31:15,341 --> 00:31:17,343 Oh, and remember, Erik-- 497 00:31:24,716 --> 00:31:27,987 Hmm? Yeah. Yeah. 498 00:31:31,257 --> 00:31:33,125 Swahili. 499 00:31:35,361 --> 00:31:37,997 This place is swell, isn't it? Yeah. 500 00:31:38,030 --> 00:31:41,033 Look how juicy. Sucking the crab. 501 00:31:41,067 --> 00:31:42,668 Wow. This place is fun. 502 00:31:42,701 --> 00:31:45,037 Yeah. Yeah, this place is awesome. 503 00:31:45,071 --> 00:31:48,941 I thought you'd like it here, you know? 504 00:31:48,975 --> 00:31:51,243 I like this mallet. 505 00:31:51,277 --> 00:31:53,245 Oh, my God. Are you okay? 506 00:31:53,279 --> 00:31:55,381 Mmm. Here. 507 00:31:55,414 --> 00:31:58,317 It's all right. Doesn't really taste that bad. 508 00:31:58,350 --> 00:32:00,552 Dude, I'm telling you-- 509 00:32:00,586 --> 00:32:02,588 This chick can't get enough of me. 510 00:32:02,621 --> 00:32:05,057 I did her again last night. 511 00:32:05,091 --> 00:32:07,259 I can't believe that. You're the man. 512 00:32:07,293 --> 00:32:09,461 I think I know that girl. 513 00:32:09,495 --> 00:32:12,064 You know, not all frat guys are like those guys. I know. 514 00:32:12,098 --> 00:32:14,233 I guess I just have a jaded opinion. 515 00:32:14,266 --> 00:32:16,468 Really? Why's that? 516 00:32:16,502 --> 00:32:18,570 It's just the typical story. 517 00:32:18,604 --> 00:32:20,572 Boy meets girl. Boy goes off to college, joins a frat. 518 00:32:20,606 --> 00:32:23,242 Starts sleeping with every girl he can. 519 00:32:23,275 --> 00:32:25,711 Girl finds out and dumps his ass during winter break. 520 00:32:25,744 --> 00:32:30,049 - Ooh. - But that was high school. I'm much older and wiser now. 521 00:32:30,082 --> 00:32:33,519 Right. Older and wiser, and... you're on a date with a guy who's pledging a frat. 522 00:32:33,552 --> 00:32:36,488 I know. And I'm watching you. 523 00:32:36,522 --> 00:32:38,224 Dine and ditch. Yeah. 524 00:32:38,257 --> 00:32:39,758 Yeah, it's one of my favorite-- 525 00:32:39,791 --> 00:32:42,694 Ow! Oh, my God! Are you okay? 526 00:32:42,728 --> 00:32:45,464 Ooh, it's hot. A little help here. 527 00:32:50,469 --> 00:32:54,073 You are just the sweetest. 528 00:32:54,106 --> 00:32:56,175 You just bring it out in me, babe. 529 00:32:58,210 --> 00:33:00,279 *I was captured the moment we met * 530 00:33:00,312 --> 00:33:02,314 - Perfect. - Yeah? 531 00:33:04,583 --> 00:33:07,319 Um-- Careful. 532 00:33:07,353 --> 00:33:10,589 My feet are real sensitive. Really? 533 00:33:10,622 --> 00:33:12,391 Yeah. 534 00:33:12,424 --> 00:33:17,563 *By the way Just in case you care * 535 00:33:17,596 --> 00:33:20,632 - *I took a dive in your deep blue eyes * - Oh, my. 536 00:33:20,666 --> 00:33:23,035 *Never comin' up for air 537 00:33:23,069 --> 00:33:25,104 - I love foot massages. - *I lost myself 538 00:33:29,108 --> 00:33:31,677 Oh, my. Oh, my. 539 00:33:34,313 --> 00:33:36,715 *One sweet kiss took away my breath * 540 00:33:36,748 --> 00:33:40,419 *And you drew me in with your tenderness * 541 00:33:40,452 --> 00:33:44,256 Um, I can't. 542 00:33:51,597 --> 00:33:53,732 I'm sorry. 543 00:33:53,765 --> 00:33:57,503 No, that's cool. It's totally fine. Really. 544 00:33:58,570 --> 00:34:01,707 Here. 545 00:34:01,740 --> 00:34:04,776 Let me just take care of you. 546 00:34:04,810 --> 00:34:07,713 Okay. 547 00:34:07,746 --> 00:34:09,748 Whoo. 548 00:34:11,817 --> 00:34:13,719 *Whenever I feel your touch 549 00:34:15,354 --> 00:34:17,423 *Whenever I'm with you 550 00:34:17,456 --> 00:34:19,725 You like that? God, yeah. 551 00:34:19,758 --> 00:34:22,261 You do that almost as good as I do. 552 00:34:31,303 --> 00:34:33,339 How you feelin'? 553 00:34:33,372 --> 00:34:36,342 Hi. Good. Thanks. 554 00:34:36,375 --> 00:34:38,510 Here. Let me see. Oh. Oh, no, no, no. 555 00:34:38,544 --> 00:34:40,679 Ashley, you really don't need to do anything. Oh, my God, Erik. 556 00:34:40,712 --> 00:34:43,582 - You have to put something on that. - No, it's a little red-- 557 00:34:43,615 --> 00:34:46,252 Here. Let me. 558 00:34:48,354 --> 00:34:50,422 It's really not necessary. 559 00:34:50,456 --> 00:34:52,291 Ooh. 560 00:34:52,324 --> 00:34:54,360 Does it hurt? 561 00:34:54,393 --> 00:34:56,395 No. It's just really cold. 562 00:34:57,396 --> 00:35:00,166 Does that feel better? 563 00:35:00,199 --> 00:35:03,169 Yeah. Mm-hmm. 564 00:35:03,202 --> 00:35:05,904 Wow. 565 00:35:05,937 --> 00:35:08,907 Oh, man. I didn't even touch it. 566 00:35:08,940 --> 00:35:12,311 No, it's no big deal. I guess I should just take it as a compliment, right? 567 00:35:12,344 --> 00:35:14,546 I'm sorry. Yeah. I'm sorry. It's cool. 568 00:35:16,815 --> 00:35:19,651 Wow. That cream feels good. 569 00:35:19,685 --> 00:35:23,289 Ash, you might want to-- Just relax. 570 00:35:23,322 --> 00:35:25,324 It's still hot. 571 00:35:28,760 --> 00:35:31,563 God. 572 00:35:53,319 --> 00:35:55,721 Oh, my God! Mr. Biggles! 573 00:36:05,731 --> 00:36:08,934 This is really, really embarrassing. No, it's okay. It's okay. 574 00:36:08,967 --> 00:36:12,371 I just haven't seen anything like that. 575 00:36:12,404 --> 00:36:14,906 Well, I was a virgin until last year, 576 00:36:14,940 --> 00:36:19,811 and then my girlfriend dumped me about four months ago. 577 00:36:20,946 --> 00:36:23,449 Okay. Wait, wait, wait. 578 00:36:23,482 --> 00:36:26,218 Are you telling me that you haven't-- 579 00:36:26,252 --> 00:36:28,754 In four months? 580 00:36:28,787 --> 00:36:30,889 Well, you see, there was this, uh, 581 00:36:30,922 --> 00:36:35,694 incident that made masturbation very "taboo"-- 582 00:36:35,727 --> 00:36:38,230 in my household. 583 00:36:38,264 --> 00:36:41,400 Well, you have more self-control than most people. 584 00:36:43,034 --> 00:36:45,937 I'm really sorry about Mr. Biggles. 585 00:36:45,971 --> 00:36:48,340 Yeah. 586 00:36:48,374 --> 00:36:50,309 Ooh. 587 00:36:50,342 --> 00:36:52,744 Um-- Here's-- 588 00:36:52,778 --> 00:36:54,980 No. It's-- Right. 589 00:36:56,715 --> 00:36:59,618 Oh, baby, I love you. 590 00:36:59,651 --> 00:37:02,954 - Baby, why won't you tell me you love me too? - Bull, have you seen Stifler? 591 00:37:02,988 --> 00:37:06,325 - Uh, he's in a meeting. - What meeting would he be at? 592 00:37:06,358 --> 00:37:08,660 I don't know. Something important. 593 00:37:08,694 --> 00:37:11,330 And it was after my parents-- 594 00:37:11,363 --> 00:37:15,467 Well, they had to fire the fourth landscaping crew-- 595 00:37:15,501 --> 00:37:17,636 um-- 596 00:37:17,669 --> 00:37:19,771 because they caught me with them, 597 00:37:19,805 --> 00:37:22,608 and that's when I knew... 598 00:37:22,641 --> 00:37:25,311 that I had a problem. 599 00:37:25,344 --> 00:37:29,748 But I have been sex-free for two years now, 600 00:37:29,781 --> 00:37:32,684 and, you know, never felt better. 601 00:37:32,718 --> 00:37:34,786 Whoo. 602 00:37:39,658 --> 00:37:41,560 You are so brave. 603 00:37:43,862 --> 00:37:46,498 Get it in there! Yeah! 604 00:37:46,532 --> 00:37:50,569 Faster. Faster. I'm goin' as fast as I can. 605 00:37:50,602 --> 00:37:53,271 Faster, bad boy. 606 00:37:54,540 --> 00:37:57,509 Oh, my God. Faster, I said. 607 00:37:57,543 --> 00:37:59,578 Oh! I think I'm gonna-- 608 00:37:59,611 --> 00:38:02,681 - You're gonna break it. - Ooh! Yes! Yes! 609 00:38:02,714 --> 00:38:04,650 Ooh, God, yes. 610 00:38:04,683 --> 00:38:07,319 Oh! 611 00:38:07,353 --> 00:38:10,322 Oh, boy. Whoo! 612 00:38:20,366 --> 00:38:22,434 Call yourself a man? 613 00:38:22,468 --> 00:38:25,704 Get back here and fuck me. 614 00:38:27,739 --> 00:38:29,941 Oh, okay. Okay. All right, listen. 615 00:38:29,975 --> 00:38:34,112 I just did three times. Okay, I'm gonna go get an ice pack, 616 00:38:34,145 --> 00:38:36,014 and then I'll be right back. 617 00:38:36,047 --> 00:38:38,417 You know a secret? 618 00:38:38,450 --> 00:38:40,852 Ice packs are for pussies. 619 00:38:43,021 --> 00:38:46,458 Oh, your friend-- He wants to come play. 620 00:38:46,492 --> 00:38:48,427 I wanna see you again. 621 00:38:48,460 --> 00:38:50,396 Oh, yeah. 622 00:38:52,464 --> 00:38:54,400 You're bad. I'm a grizzly bear. 623 00:38:54,433 --> 00:38:57,436 I'm gonna steal a picnic basket full of orgasms. 624 00:38:57,469 --> 00:39:00,572 Okay, lay your head back. Lay your head back. 625 00:39:00,606 --> 00:39:03,008 Ready? You ready for it? Oh, it's coming. 626 00:39:03,041 --> 00:39:05,644 All right, hands and feet inside the tram. 627 00:39:05,677 --> 00:39:08,380 Penetration Station, baby. 628 00:39:12,083 --> 00:39:14,653 Hey! Get back here! 629 00:39:17,689 --> 00:39:21,126 Stifler, I forgot to tell you-- Whoa. 630 00:39:21,159 --> 00:39:24,463 Get your ass... 631 00:39:24,496 --> 00:39:26,465 over here, punk. Okay. 632 00:39:26,498 --> 00:39:28,834 Oh! 633 00:39:32,738 --> 00:39:36,007 Dude, on her teddy bear? Really? 634 00:39:36,041 --> 00:39:38,644 Dude, he hasn't busted a nut in, like, four months. 635 00:39:38,677 --> 00:39:41,046 What do you think I should do? Man, you gotta beat the bishop. 636 00:39:41,079 --> 00:39:44,616 Yeah, you need to punch that clown-- a lot. 637 00:39:44,650 --> 00:39:46,885 What are you talkin' about? 638 00:39:46,918 --> 00:39:49,621 You need to masturbate, dude. A lot. A lot. 639 00:39:49,655 --> 00:39:52,090 So next time you won't blow your load when you're rounding first base. 640 00:39:52,123 --> 00:39:54,025 Yeah. 641 00:39:59,765 --> 00:40:04,903 *Oh, I can't wait till the sun goes down * 642 00:40:04,936 --> 00:40:10,642 *You and me No one else around * 643 00:40:10,676 --> 00:40:13,879 *Turn the lights down low Just gotta clean the pipes. 644 00:40:13,912 --> 00:40:17,148 *I'm gonna love you all night long * 645 00:40:17,182 --> 00:40:19,485 *Gonna love you 646 00:40:19,518 --> 00:40:22,153 *Gonna love you all night long * 647 00:40:22,187 --> 00:40:24,490 *Gonna love you 648 00:40:24,523 --> 00:40:27,459 *Gonna love you all night long * 649 00:40:35,734 --> 00:40:37,903 Who is it? Hey, it's Ashley. 650 00:40:37,936 --> 00:40:40,071 We were gonna hang out, remember? Ye-- 651 00:40:41,673 --> 00:40:44,676 Yeah. Yeah, I remember. 652 00:40:44,710 --> 00:40:47,479 I-- I lost track of time, Ashley. I'll be right there. 653 00:40:47,513 --> 00:40:50,048 - Are you okay in there? - Yeah. 654 00:40:50,081 --> 00:40:53,084 Yeah, I'm fine. I'm fine. Um-- 655 00:40:53,118 --> 00:40:56,722 - Just gimme one second, okay? - Erik, are you naked? 656 00:40:56,755 --> 00:40:59,024 I'm just putting on my T-shirt right now. 657 00:40:59,057 --> 00:41:01,226 Uh-- There it is. 658 00:41:02,761 --> 00:41:04,796 Hi. Hi. 659 00:41:04,830 --> 00:41:06,932 Can I come in? Uh, no. Uh-- 660 00:41:06,965 --> 00:41:09,801 The place is actually a mess. Bobby's disgusting. 661 00:41:09,835 --> 00:41:11,970 Oh, yeah. But I know a cool place we can go. 662 00:41:12,003 --> 00:41:13,972 Cool. 663 00:41:19,545 --> 00:41:21,279 Yeah. All right. 664 00:41:21,312 --> 00:41:25,116 Right hand, yellow. 665 00:41:25,150 --> 00:41:28,019 Ooh. I love this game. 666 00:41:28,053 --> 00:41:31,189 Don't you fall, or you're losin' those boxers. 667 00:41:31,222 --> 00:41:34,526 Oh, really? 668 00:41:34,560 --> 00:41:38,029 Are you okay? 669 00:41:38,063 --> 00:41:40,599 Uh, yeah. Ow. 670 00:41:40,632 --> 00:41:42,634 Hi. Hi. 671 00:41:52,043 --> 00:41:54,112 Oh. 672 00:41:59,050 --> 00:42:01,152 I'm sorry. 673 00:42:01,186 --> 00:42:03,955 What-- Are you-- Are you a virgin or something? Or-- 674 00:42:03,989 --> 00:42:07,092 No. 675 00:42:07,125 --> 00:42:09,327 It's just, when I-- 676 00:42:09,360 --> 00:42:11,563 When I get too excited-- 677 00:42:13,298 --> 00:42:15,200 Oh, it's embarrassing. 678 00:42:20,806 --> 00:42:22,941 Here. 679 00:42:22,974 --> 00:42:25,276 Let me just take care of you again. 680 00:42:25,310 --> 00:42:27,178 Okay. 681 00:42:29,147 --> 00:42:31,783 Oh, wait, wait, wait. 682 00:42:31,817 --> 00:42:34,953 Cheers. Cheers. 683 00:42:34,986 --> 00:42:37,288 Mmm. Mmm. 684 00:42:37,322 --> 00:42:39,625 *Something in your eyes Let me get that for you-- 685 00:42:39,658 --> 00:42:42,861 *Makes me realize A little spillage. No big deal. 686 00:42:42,894 --> 00:42:45,130 *The stars always shine brighter * 687 00:42:45,163 --> 00:42:48,299 *When you're near 688 00:42:48,333 --> 00:42:51,169 It's not gonna go off again, is it? 689 00:42:51,202 --> 00:42:54,139 Absolutely not. I've been practicing my self-control-- a lot. 690 00:42:54,172 --> 00:42:56,074 A lot? A lot. 691 00:42:56,107 --> 00:42:59,044 *Is all I need 692 00:43:00,145 --> 00:43:02,247 *You're my everything 693 00:43:02,280 --> 00:43:08,053 *You're all I've been waiting for * 694 00:43:11,757 --> 00:43:14,726 *You're my everything 695 00:43:16,828 --> 00:43:19,264 Come on. 696 00:43:19,297 --> 00:43:22,067 Just how much have you been working on your self-control? 697 00:43:24,035 --> 00:43:26,638 I'm really sorry. It's-- 698 00:43:26,672 --> 00:43:28,406 It's not working. 699 00:43:28,439 --> 00:43:31,710 My stupid friends-- They said that if I would-- 700 00:43:31,743 --> 00:43:34,813 Erik, it-- It's okay. It happens. 701 00:43:34,846 --> 00:43:36,715 Wine? 702 00:43:46,191 --> 00:43:48,159 All right, boys. We got a live one here. 703 00:43:48,193 --> 00:43:50,662 Two klicks north. Three klicks east. 704 00:43:50,696 --> 00:43:52,831 All right. Three klicks east. 705 00:43:54,900 --> 00:43:57,368 Let's blast her-- The big, giant ones. 706 00:43:57,402 --> 00:43:59,270 Fire in the hole. 707 00:44:01,072 --> 00:44:03,909 Oh! 708 00:44:03,942 --> 00:44:07,779 Oh, my God. 709 00:44:07,813 --> 00:44:09,848 Ahh. 710 00:44:09,881 --> 00:44:12,784 I love the smell of boobies in the morning. 711 00:44:12,818 --> 00:44:14,686 Hey, so how's it goin' with Denise? Mmm. 712 00:44:14,720 --> 00:44:16,955 Well, okay, so we hooked up, 713 00:44:16,988 --> 00:44:19,357 and... 714 00:44:19,390 --> 00:44:23,762 she gave me a couple hand jobs. - Hand jobs? 715 00:44:23,795 --> 00:44:25,864 They're actually the best hand jobs I've ever had in my life. 716 00:44:25,897 --> 00:44:29,234 - Oh, really? - Shut up. 717 00:44:29,267 --> 00:44:32,303 The only problem is, I tried to stick my hand down her pants-- 718 00:44:32,337 --> 00:44:35,006 She pulls my hands away... 719 00:44:35,040 --> 00:44:37,909 and says she's embarrassed. Uh-oh. 720 00:44:37,943 --> 00:44:41,079 Maybe she has an abnormally large bush. 721 00:44:41,112 --> 00:44:44,149 Yeah, or maybe she's got a yeast infection. Ooh. Ugh. Come on. 722 00:44:44,182 --> 00:44:47,853 - Maybe she's got a dick. - Huh? 723 00:44:47,886 --> 00:44:50,121 What? Crying Game, Boys Don't Cry? 724 00:44:50,155 --> 00:44:52,190 - That's based on true stories, boys. - No. 725 00:44:52,223 --> 00:44:55,160 No. There's no way. Hey, man, maybe she's a hermaphrodite. 726 00:44:55,193 --> 00:44:58,029 Transvestite? Little Shanghai surprise? 727 00:44:58,063 --> 00:45:01,499 You said yourself she gives you the best hand jobs you ever had in your whole life. 728 00:45:01,532 --> 00:45:05,303 - Yeah. So? - So how do you think she got so good at it? 729 00:45:05,336 --> 00:45:09,474 Probably from workin' her own gear. 730 00:45:09,507 --> 00:45:12,410 So you guys think I might have been hooking up with a dude this whole time? 731 00:45:12,443 --> 00:45:15,146 Maybe. There's only one way to find out. 732 00:45:15,180 --> 00:45:18,483 You gotta get into those pants. 733 00:45:18,516 --> 00:45:21,219 Oh, wait. This is too perfect. Load it up. Load it up right now. 734 00:45:25,490 --> 00:45:27,759 Sorry! 735 00:45:27,793 --> 00:45:30,762 Whoo! Yeah! 736 00:45:43,441 --> 00:45:45,343 I want you to go down on me, Cooze. 737 00:45:45,376 --> 00:45:47,312 Are you sure? Uh-huh. 738 00:45:47,345 --> 00:45:50,481 'Cause I can wait. No. I want you down there now. 739 00:45:50,515 --> 00:45:52,383 Okay. 740 00:45:54,052 --> 00:45:56,021 That's it, Cooze. 741 00:46:03,528 --> 00:46:05,496 That's it, Cooze. 742 00:46:05,530 --> 00:46:07,933 Suck my cock! 743 00:46:07,966 --> 00:46:10,768 She's got a dick! Hey, are you okay? 744 00:46:12,570 --> 00:46:16,274 Oh, my God. I just had the worst nightmare. 745 00:46:16,307 --> 00:46:18,877 What was it about? 746 00:46:18,910 --> 00:46:21,880 And who's got a dick? I do. 747 00:46:30,555 --> 00:46:32,858 Oh, my God. 748 00:46:32,891 --> 00:46:36,461 I can't take this anymore. 749 00:46:53,011 --> 00:46:57,115 Hello? I thought you were gonna call me. 750 00:46:57,148 --> 00:47:01,219 Oh, hey. Uh, yeah. I-- I fell asleep. 751 00:47:01,252 --> 00:47:03,221 I'm sorry. 752 00:47:03,254 --> 00:47:05,423 Were you dreaming about me? 753 00:47:05,456 --> 00:47:07,592 Maybe. 754 00:47:07,625 --> 00:47:09,494 Hey, can you hold on for one sec? 755 00:47:11,997 --> 00:47:14,099 'Cause this... 756 00:47:15,433 --> 00:47:17,135 isn't a dream. 757 00:47:23,174 --> 00:47:25,243 Oh, God. That's not mine. That's Bobby's. 758 00:47:34,585 --> 00:47:36,988 Uh, that's not mine. 759 00:47:53,104 --> 00:47:56,975 - Whoo! - Guys! What the hell are you doing? 760 00:47:57,008 --> 00:48:01,446 Number 33, baby. We got a chance to do Number 33, but we gotta go now. 761 00:48:01,479 --> 00:48:04,115 Half-naked girl here. Sorry, Ashley. 762 00:48:04,149 --> 00:48:06,184 Dude, the manager just called. He's got an opening. 763 00:48:06,217 --> 00:48:08,486 We haven't even rehearsed for that bit yet. 764 00:48:08,519 --> 00:48:10,655 It's our only chance, man. Do it. 765 00:48:10,688 --> 00:48:13,558 Really? 766 00:48:13,591 --> 00:48:16,427 Ashley, it is Number 33. 767 00:48:16,461 --> 00:48:21,466 Maybe... we could finish later, or something? 768 00:48:21,499 --> 00:48:23,568 It's cool. 769 00:48:25,303 --> 00:48:27,572 Really? Mm-hmm. I'm coming with you. 770 00:48:29,307 --> 00:48:31,309 We rocked that place. 771 00:48:33,511 --> 00:48:37,715 Sex in the stacks. Chalk it up. 772 00:48:37,748 --> 00:48:40,651 *I just put on my night face * 773 00:48:40,685 --> 00:48:44,689 Receive a golden shower. 774 00:48:44,722 --> 00:48:48,293 Perform a Cleveland steamer. Check. 775 00:48:48,326 --> 00:48:50,528 Get a panda in the grotto. 776 00:48:50,561 --> 00:48:55,967 Get a "blumpkin." After corned beef. It was disgusting. 777 00:48:56,001 --> 00:48:58,403 - All right. Yeah. - Yeah. 778 00:48:58,436 --> 00:49:01,006 By the power granted to me by the great country of Canada, 779 00:49:01,039 --> 00:49:05,610 I now pronounce you life partners. 780 00:49:05,643 --> 00:49:08,446 Would you like to seal it with a kiss? 781 00:49:08,479 --> 00:49:13,484 Make it official. 782 00:49:13,518 --> 00:49:16,554 'Cause I'm a gentleman. 783 00:49:16,587 --> 00:49:22,127 Wow. You boys are such an inspiration. 784 00:49:22,160 --> 00:49:24,329 I think it's time we do a little mid-semester celebrating. What do you think? 785 00:49:24,362 --> 00:49:26,331 Yes. Definitely. 786 00:49:28,233 --> 00:49:31,569 *Let me get to work, baby I don't wanna waste time * 787 00:49:31,602 --> 00:49:36,274 *I've been known to flirt Every time I go I face time See whatever works * 788 00:49:36,307 --> 00:49:39,677 Stifler. I'm afraid I gotta see everyone's I.D.'s. 789 00:49:39,710 --> 00:49:43,381 - What? - Come on, Manni. You're joking, right? 790 00:49:43,414 --> 00:49:46,417 I'm afraid not. You see, the new ownership of this establishment... 791 00:49:46,451 --> 00:49:49,054 doesn't condone underage drinking. 792 00:49:49,087 --> 00:49:52,757 Officers, please escort these minors from the premises. 793 00:49:52,790 --> 00:49:55,426 - Can I touch your gun? - All right, okay. - Bye-bye. 794 00:49:55,460 --> 00:49:57,628 You're fuckin' with traditions, Edgar. 795 00:49:57,662 --> 00:50:00,498 I'm not just fucking with your traditions. 796 00:50:00,531 --> 00:50:03,368 I'm tearing them down. 797 00:50:03,401 --> 00:50:05,703 Take him away. 798 00:50:07,572 --> 00:50:10,341 You know, you are way too classy... 799 00:50:10,375 --> 00:50:14,345 and have way too nice of a body to be hanging out with a douche bag. 800 00:50:14,379 --> 00:50:17,648 Don't listen to him, honey. Your body isn't that great. 801 00:50:17,682 --> 00:50:19,584 I'll have a gimlet, please. Thank you. 802 00:50:21,352 --> 00:50:23,488 Stifler. What? 803 00:50:23,521 --> 00:50:25,723 - Your lawyer's here. - Excellent. Thanks, Marty. Send him in. 804 00:50:27,725 --> 00:50:30,361 You have a lawyer? 805 00:50:31,829 --> 00:50:34,732 Thanks for coming. I'm glad you got here. 806 00:50:34,765 --> 00:50:37,335 Well, you know me, I'm always down for the cause. 807 00:50:37,368 --> 00:50:40,838 - Betas for life, baby. - Betas for life. 808 00:50:40,871 --> 00:50:43,474 - Mr. Levenstein. - Hey, Eric. How's your mom and dad? 809 00:50:43,508 --> 00:50:45,743 They're good. They're really good, actually. 810 00:50:45,776 --> 00:50:49,280 Well, that's good. Hey, guys, this is Noah. He's a Beta alum. 811 00:50:49,314 --> 00:50:51,849 He's our house counsel and consigliere. This guy... 812 00:50:51,882 --> 00:50:54,585 has gotten us out of more shit than you can even imagine. 813 00:50:54,619 --> 00:50:57,555 Well, you Beta boys do keep me busy. That's for sure. 814 00:50:57,588 --> 00:50:59,724 Now, I've just talked to the district attorney. 815 00:50:59,757 --> 00:51:02,727 He's an old school chum of mine. He's willing to drop all the charges... 816 00:51:02,760 --> 00:51:07,132 if you promise never to set foot in the Silver Dollar again. 817 00:51:08,533 --> 00:51:11,169 This is ridiculous. 818 00:51:11,202 --> 00:51:13,371 Where am I gonna have Sunday brunch? 819 00:51:13,404 --> 00:51:17,242 Oh, look, I know you're upset. They do have a great omelet bar. That's for sure. 820 00:51:17,275 --> 00:51:21,179 - But, uh, you're just gonna have to give it up. - No, we can't. 821 00:51:21,212 --> 00:51:26,551 These geeks, these geeks are messin' with the Beta way of life. 822 00:51:26,584 --> 00:51:28,319 You want to, uh, step inside, Noah? 823 00:51:28,353 --> 00:51:30,388 Oh, it's open? Yeah. 824 00:51:30,421 --> 00:51:33,324 Oh, thanks, Marty. 825 00:51:33,358 --> 00:51:36,794 If you wanna grab a sandwich, I'll just be a minute. 826 00:51:36,827 --> 00:51:39,697 Look, fellas, 827 00:51:39,730 --> 00:51:43,834 there is a bigger picture here than the "Beta way of life." 828 00:51:43,868 --> 00:51:46,571 Is that what you thought when you were in the Beta house? 829 00:51:48,573 --> 00:51:50,575 No. 830 00:51:50,608 --> 00:51:52,910 No, it wasn't. 831 00:51:52,943 --> 00:51:56,581 - So-- - So I think something has to be done here... 832 00:51:56,614 --> 00:51:59,417 within the confines of the law, of course. Of course. 833 00:51:59,450 --> 00:52:01,552 Of course. 834 00:52:01,586 --> 00:52:04,289 So, uh, what would you do? 835 00:52:04,322 --> 00:52:09,394 What would I do? 836 00:52:09,427 --> 00:52:15,566 I would crush those geeks with every Beta muscle in my body. 837 00:52:15,600 --> 00:52:19,504 But that's just me. 838 00:52:19,537 --> 00:52:21,672 See you boys at homecoming. 839 00:52:21,706 --> 00:52:23,608 Say hi to your folks, Eric. I will. Thank you. 840 00:52:33,818 --> 00:52:36,221 What are we doing? 841 00:52:36,254 --> 00:52:38,323 We gotta find their trophy, bro. 842 00:52:52,603 --> 00:52:55,506 Freeze, human. 843 00:53:09,887 --> 00:53:12,357 Uphold the Galactic Alliance... 844 00:53:12,390 --> 00:53:14,725 with my cock. 845 00:53:19,530 --> 00:53:21,799 What the hell is going on in there? 846 00:53:21,832 --> 00:53:24,835 Sounds like a dog with its dick stuck in a vacuum. 847 00:53:24,869 --> 00:53:27,405 Hey, this way. Come on. I'm a husky ninja. 848 00:53:27,438 --> 00:53:28,873 Shh. Hyah! 849 00:53:33,344 --> 00:53:34,945 There it is, the motherboard. 850 00:53:34,979 --> 00:53:37,648 Oh. 851 00:53:39,784 --> 00:53:42,787 Guys, I really gotta take a dump. 852 00:53:42,820 --> 00:53:46,757 Oh, come on. Not now. That fast food I ate put me over. 853 00:53:46,791 --> 00:53:48,693 I can't wait. 854 00:53:50,628 --> 00:53:54,765 Well, hurry up then. That guy is disgusting. 855 00:53:54,799 --> 00:53:56,767 Hold that. 856 00:53:56,801 --> 00:53:58,969 Okay. All right. 857 00:54:05,676 --> 00:54:07,678 All right. 858 00:54:10,080 --> 00:54:12,550 Gently. 859 00:54:13,951 --> 00:54:16,587 All right. 860 00:54:16,621 --> 00:54:18,489 Come on. 861 00:54:18,523 --> 00:54:22,627 Bobby. 862 00:54:22,660 --> 00:54:26,797 - Ooh! Bobby, what are you doing, man? - Upper-decker, baby. 863 00:54:26,831 --> 00:54:29,300 Shh. Oh. Upper-decker, baby. 864 00:54:29,334 --> 00:54:33,538 Oh, my God. 865 00:54:33,571 --> 00:54:35,873 - Betas, we are leaving. - Go, go, go! 866 00:54:41,379 --> 00:54:43,448 What's happening? 867 00:54:52,523 --> 00:54:58,663 Well, pledges, you completed every task on the task board in record time. 868 00:54:58,696 --> 00:55:01,966 I, along with every other Beta in this room, are proud... 869 00:55:01,999 --> 00:55:05,503 to call you our brothers. 870 00:55:05,536 --> 00:55:08,639 Congratulations. You're all Betas. 871 00:55:12,777 --> 00:55:15,946 Hey, Cuz. 872 00:55:15,980 --> 00:55:17,648 Here you go. 873 00:55:21,719 --> 00:55:24,655 Oh, la, la. Gracias. 874 00:55:24,689 --> 00:55:26,957 De nada. 875 00:55:26,991 --> 00:55:29,594 It sounds like you got yourself a pretty good girl there, buddy. 876 00:55:29,627 --> 00:55:31,696 Oh, yeah. You know what, now that pledge is finally over... 877 00:55:31,729 --> 00:55:33,631 we can spend a lot more time together too. 878 00:55:38,068 --> 00:55:42,006 What, are you kidding me, Edgar? Get you and the Mensa rejects out of my house now. 879 00:55:47,845 --> 00:55:49,947 You have crossed me for the last time, Stifler! 880 00:55:53,150 --> 00:55:56,387 We're gonna settle this once and for all. 881 00:55:58,823 --> 00:56:01,692 Whoa! Hey! Whoa, whoa, whoa! 882 00:56:01,726 --> 00:56:04,629 What the fuck? 883 00:56:10,501 --> 00:56:12,470 We, the members of the geek house, 884 00:56:12,503 --> 00:56:14,539 challenge you, the Beta house, 885 00:56:14,572 --> 00:56:17,542 to the Greek Olympiad. The Greek Olympiad? 886 00:56:17,575 --> 00:56:20,811 As much as I'd love to kick your geek ass up and down the field, Ed, 887 00:56:20,845 --> 00:56:24,081 I hate to tell you the Greek Olympiad has been banned for, like, 40 years. 888 00:56:24,114 --> 00:56:26,684 What's the matter? 889 00:56:26,717 --> 00:56:29,887 Afraid to get into a little trouble, Stifler? 890 00:56:29,920 --> 00:56:32,089 Afraid? 891 00:56:32,122 --> 00:56:34,058 Let's do this. 892 00:56:34,091 --> 00:56:38,496 Oh, but there is one catch. We are playing for charters. 893 00:56:38,529 --> 00:56:43,000 If we win, you give up your charter, and you move out of the Beta house. 894 00:56:43,033 --> 00:56:46,871 And if you win, we move out... 895 00:56:46,904 --> 00:56:51,008 - and you take our house. - This place against your mansion? 896 00:56:51,041 --> 00:56:54,512 Consider it another tradition I plan to tear down. 897 00:56:55,646 --> 00:56:57,548 You're on. 898 00:56:57,582 --> 00:57:01,619 Vaya con Dios. 899 00:57:01,652 --> 00:57:06,891 Are you out of your mind? The Greek Olympiad has been banned for life. 900 00:57:06,924 --> 00:57:08,893 You'll all get thrown off campus. 901 00:57:08,926 --> 00:57:11,696 That's a chance we're gonna have to take. 902 00:57:11,729 --> 00:57:13,998 Oh, but the Greek Olympiad is crazy. 903 00:57:14,031 --> 00:57:18,202 I mean, yes, it's a combination skill, endurance, athleticism, granted, 904 00:57:18,235 --> 00:57:20,971 but there is a degree of perversion in these games... 905 00:57:21,005 --> 00:57:24,809 which I don't think would serve you kids well. 906 00:57:24,842 --> 00:57:28,613 Do you happen to remember the name of the last captain to ever win the Greek Olympiad? 907 00:57:28,646 --> 00:57:31,782 Well, I haven't the foggiest, because it was so long ago. I-- His name... 908 00:57:31,816 --> 00:57:34,585 was Noah Levenstein. 909 00:57:34,619 --> 00:57:36,787 Uh-huh. 910 00:57:36,821 --> 00:57:39,223 Well, I knew that would catch up to me one day. 911 00:57:39,256 --> 00:57:42,226 But, you know, fellas, look, I didn't know what was going on back then. 912 00:57:42,259 --> 00:57:45,896 - I was just a dumb kid. - Mr. Levenstein, we need you. 913 00:57:45,930 --> 00:57:51,268 Tradition states that the last team captain to win comes back to officiate. 914 00:57:51,301 --> 00:57:55,840 I know it's tradition. I-- I-- 915 00:57:55,873 --> 00:57:59,243 I suppose I could do it. I'd have to call in and take a few personal days. 916 00:57:59,276 --> 00:58:02,647 - Excellent. You will not regret this. I promise you. - Stifler! 917 00:58:02,680 --> 00:58:04,882 This just came for you, man. What is it? 918 00:58:09,854 --> 00:58:11,956 This is interesting. 919 00:58:12,857 --> 00:58:15,526 Hello. 920 00:58:17,061 --> 00:58:20,030 I'm here. What's this big bombshell? 921 00:58:27,572 --> 00:58:29,540 Are you sure you weren't followed? 922 00:58:29,574 --> 00:58:31,976 You. What the hell are you doing here? 923 00:58:35,880 --> 00:58:38,549 - Well, well, Stifler. - Rock. 924 00:58:38,583 --> 00:58:42,753 Looks like we meet again. All right. This is a setup. I'm out of here. 925 00:58:42,787 --> 00:58:44,889 Relax, ass clown. 926 00:58:44,922 --> 00:58:47,057 The enemy of my enemy is my friend. 927 00:58:47,091 --> 00:58:50,761 What we had was a rivalry. 928 00:58:50,795 --> 00:58:53,664 But what Edgar did got us kicked off campus. 929 00:58:54,932 --> 00:58:58,669 Wait, how-how do you even know the guy? 930 00:58:58,703 --> 00:59:01,205 He tried to pledge our house three years ago. 931 00:59:01,238 --> 00:59:06,310 He was the first regular-size guy to rush the little-person frat. 932 00:59:06,343 --> 00:59:09,179 They used to have this tradition where we put a sheep in the basement. 933 00:59:09,213 --> 00:59:11,949 Be gentle. They'd tell us we had to bang the sheep... 934 00:59:11,982 --> 00:59:15,119 and that we couldn't come out until the rubber was used. 935 00:59:15,152 --> 00:59:17,688 Now, one of two things happened. 936 00:59:17,722 --> 00:59:21,759 Either they would come out crying, 937 00:59:21,792 --> 00:59:27,064 or they would beat off in the rubber and say they did the sheep. 938 00:59:27,097 --> 00:59:29,900 And then, there was Edgar. 939 00:59:31,902 --> 00:59:34,071 Good luck. 940 00:59:36,907 --> 00:59:40,377 Oh, I'll be gentle. It's okay. What the fuck? 941 00:59:40,410 --> 00:59:42,312 We gotta check it out. 942 00:59:51,188 --> 00:59:53,691 For the love of God, man. 943 00:59:53,724 --> 00:59:57,762 That sick bastard fucked the sheep. 944 00:59:57,795 --> 01:00:02,332 That's a great story, but I'm a little unclear on how it helps me. 945 01:00:02,366 --> 01:00:06,170 I'm sure you'll figure something out, "Shitler." 946 01:00:23,387 --> 01:00:26,724 Welcome to the Greek Olympiad. 947 01:00:34,832 --> 01:00:40,270 Competing today in this ancient tradition are the Beta house-- 948 01:00:40,304 --> 01:00:43,040 Beta, Beta, Beta. 949 01:00:43,073 --> 01:00:45,676 and the geek house. 950 01:00:48,445 --> 01:00:52,349 Now, when we think of the term "Greek Olympiad," 951 01:00:52,382 --> 01:00:57,287 we-- we hearken back to ancient traditions. 952 01:00:57,321 --> 01:01:02,092 Uh, we conjure up images of mighty warriors... 953 01:01:02,126 --> 01:01:06,230 in their little skirts getting all oiled up, 954 01:01:06,263 --> 01:01:09,199 uh, writhing around with each other. 955 01:01:09,233 --> 01:01:14,705 Some called it wrestling. Others called it something else. 956 01:01:14,739 --> 01:01:19,844 But, uh, enough history. On with the games. 957 01:01:27,885 --> 01:01:31,021 The Release of Venus. 958 01:01:31,055 --> 01:01:36,493 The man who undoes all the brassieres on his side the quickest wins. 959 01:01:36,526 --> 01:01:39,764 You know, Ed. It's really a shame... 960 01:01:39,797 --> 01:01:42,432 all that practice on your sister's training bra is not gonna pay off. 961 01:01:42,466 --> 01:01:46,136 Please, Dwight. I spent a season in Milan dating lingerie models. 962 01:01:46,170 --> 01:01:48,072 It was before I met you. 963 01:01:50,074 --> 01:01:52,376 Gentlemen, are we ready? 964 01:01:52,409 --> 01:01:55,880 - Get in there. - Decline and fall, Dwight. Decline and fall. 965 01:01:57,181 --> 01:01:59,149 Start unsnapping. 966 01:02:06,891 --> 01:02:09,459 *Put your finger in the pie 967 01:02:09,493 --> 01:02:15,399 *Make you come Make you wanna cry * 968 01:02:15,432 --> 01:02:19,403 You know, I still hold the record in this event. The hands of a surgeon. 969 01:02:19,436 --> 01:02:24,942 *On a dead-ender I'm on a bender, a bender * 970 01:02:24,975 --> 01:02:27,144 Whoa, what's up with Edgar? - The chick's got double D's. 971 01:02:27,177 --> 01:02:29,079 Quad clasps are really difficult to deal with. 972 01:02:29,113 --> 01:02:31,415 *I'm on a bender, a bender A bender for you * 973 01:02:35,252 --> 01:02:39,824 Done. Done. 974 01:02:39,857 --> 01:02:42,092 Betas win. 975 01:02:42,126 --> 01:02:45,930 *I'm on a bender, a bender A bender for you * 976 01:02:48,265 --> 01:02:50,534 Hey, nice try, Edgar. 977 01:02:50,567 --> 01:02:54,104 Oh, sorry, sweetheart. I guess I was just in the zone. 978 01:02:54,138 --> 01:02:57,174 You know, with a little more to work with, I might have won. 979 01:02:57,207 --> 01:03:02,246 The next event is the Battle of Ares. 980 01:03:02,279 --> 01:03:08,385 Two men fighting to the death... 981 01:03:08,418 --> 01:03:11,922 or until one knocks the other into the water. 982 01:03:14,258 --> 01:03:18,595 Whoo! You guys are so done, Edgar. Bull's an animal with this thing. 983 01:03:18,628 --> 01:03:21,431 Why don't you just save some face? Give me the deed to your place now. 984 01:03:21,465 --> 01:03:25,102 Not quite yet. You haven't met our new initiate, have you? 985 01:03:34,644 --> 01:03:36,580 His name is Dave Maul. 986 01:03:36,613 --> 01:03:39,283 And he is the number-one-rated light saber fighter... 987 01:03:39,316 --> 01:03:41,151 on the science fiction convention tour. 988 01:03:41,185 --> 01:03:43,120 Oh, he's a virgin. 989 01:03:43,153 --> 01:03:46,323 Are you ready, boys? Joust. 990 01:03:55,032 --> 01:03:58,068 Yeah, come on! 991 01:04:05,209 --> 01:04:07,144 Oh, shit! 992 01:04:16,020 --> 01:04:17,955 Finish him. 993 01:04:19,456 --> 01:04:21,225 No! 994 01:04:25,529 --> 01:04:28,032 Geeks win. 995 01:04:28,065 --> 01:04:30,300 I need a beer. 996 01:04:30,334 --> 01:04:33,637 The next event is called Demeter's Feast. 997 01:04:33,670 --> 01:04:37,607 Now, in ancient Rome, the pig was considered sacred, 998 01:04:37,641 --> 01:04:41,912 and, uh, often sacrificed to the goddess of agriculture. 999 01:04:41,946 --> 01:04:45,415 Today, we've taken a pig, uh, greased it up, 1000 01:04:45,449 --> 01:04:48,385 and the first one who catches it wins. 1001 01:04:53,123 --> 01:04:55,092 Hey, you sure you're up for this pigging? 1002 01:04:55,125 --> 01:04:58,128 Stifler, I grew up on a farm with 652 pigs. 1003 01:04:58,162 --> 01:05:01,665 I can tell what the pig is thinking. 1004 01:05:05,402 --> 01:05:08,472 Come here. 1005 01:05:08,505 --> 01:05:12,076 Silly little fat man. 1006 01:05:12,109 --> 01:05:15,079 Hey, Edgar, what's the deal with Captain Sulu? He afraid to compete? 1007 01:05:15,112 --> 01:05:17,181 You haven't heard of parkour, have you? 1008 01:05:17,214 --> 01:05:20,084 Lunettes. Allez. 1009 01:05:23,320 --> 01:05:25,322 What the-- 1010 01:05:25,355 --> 01:05:28,458 Go, go, go! 1011 01:05:28,492 --> 01:05:30,560 Come here, piggy! Come here, piggy! 1012 01:05:36,066 --> 01:05:38,502 Pig, pig, pig, piggy! 1013 01:06:04,061 --> 01:06:06,496 Come here, pork chop. 1014 01:06:07,597 --> 01:06:10,200 Geeks! 1015 01:06:39,229 --> 01:06:42,366 Geeks win! 1016 01:06:48,238 --> 01:06:54,744 Greek roulette is a very dangerous game, not for the faint of heart. 1017 01:06:54,778 --> 01:06:57,814 One of these chambers contains a capsule... 1018 01:06:57,847 --> 01:07:01,618 with aged horse, uh, semen. 1019 01:07:04,188 --> 01:07:07,491 Gentlemen, let us begin. 1020 01:07:11,095 --> 01:07:13,063 Give 'em only one shot. 1021 01:07:28,645 --> 01:07:31,581 Come on. Come on. Come on, Dwight. 1022 01:07:33,117 --> 01:07:35,485 Oh. 1023 01:07:35,519 --> 01:07:40,257 It's gonna be empty. Come on. 1024 01:07:40,290 --> 01:07:43,560 I gotta hand it to you, Edgar. I really didn't think you'd have thehuevosfor this. 1025 01:07:43,593 --> 01:07:45,061 I thought you'd probably recruit one of your lackeys. 1026 01:07:45,095 --> 01:07:49,233 I wouldn't miss watching you shoot yourself full of horse semen for anything. 1027 01:07:51,768 --> 01:07:54,638 Come on, man. 1028 01:07:54,671 --> 01:07:57,141 Stuff it in there. It's all good. It's all good. 1029 01:08:02,412 --> 01:08:04,814 - Yes! - Yes! 1030 01:08:07,551 --> 01:08:09,819 Your turn, big boss. 1031 01:08:09,853 --> 01:08:12,256 Come on. Come on. 1032 01:08:12,289 --> 01:08:14,724 - Come on. - Come on. Yeah! 1033 01:08:22,899 --> 01:08:25,902 Yeah! 1034 01:08:25,935 --> 01:08:28,238 - Put two canisters in there. - Two? Whoa, whoa, whoa. Two? 1035 01:08:28,272 --> 01:08:30,374 That's too many, Dwight. Come on. Two. He's not worth it. 1036 01:08:30,407 --> 01:08:33,910 Unless Edgar's afraid, put in two canisters. 1037 01:08:33,943 --> 01:08:36,780 Fine! Put in two! 1038 01:08:37,781 --> 01:08:40,784 Put in two. 1039 01:08:43,187 --> 01:08:46,656 Oh, man. - Go. 1040 01:08:55,332 --> 01:08:57,834 All right, all right. All right. All right. 1041 01:08:57,867 --> 01:09:00,237 Everyone quiet! 1042 01:09:00,270 --> 01:09:02,872 - We good? - Don't worry about it. 1043 01:09:02,906 --> 01:09:05,475 - You're good, baby. There's nothing in there. - Oh, no. I can't watch. 1044 01:09:08,745 --> 01:09:14,251 - Yes! - Yeah! Yes! 1045 01:09:14,284 --> 01:09:16,920 - Yes! - Betas rule! 1046 01:09:16,953 --> 01:09:18,688 - You're up. - You're next. 1047 01:09:21,958 --> 01:09:24,761 Do it. Go. 1048 01:09:24,794 --> 01:09:28,665 Do it. Do it! Do it! 1049 01:09:28,698 --> 01:09:32,502 Pull the fuckin' trigger. Do it! Do it! 1050 01:09:32,536 --> 01:09:34,904 Do it! Pull it! 1051 01:09:38,375 --> 01:09:40,910 Oh, boy. 1052 01:09:43,347 --> 01:09:44,981 We won! 1053 01:09:45,014 --> 01:09:46,983 Betas win. 1054 01:09:47,016 --> 01:09:49,853 Enjoy Mr. Ed's jizz. How's the semen taste, Ed? 1055 01:09:53,590 --> 01:09:55,892 Tough loss there, Edgar, but you know what they say, son, 1056 01:09:55,925 --> 01:09:59,863 you've gotta get right back up on that horse... so to speak. 1057 01:10:05,335 --> 01:10:10,574 The ancient game of the wife carry has been around for centuries. 1058 01:10:10,607 --> 01:10:14,344 The first couple to complete the course wins. 1059 01:10:14,378 --> 01:10:16,713 You owe me big time for this. 1060 01:10:16,746 --> 01:10:18,915 I know. 1061 01:10:18,948 --> 01:10:22,619 - Okay. Ready? - All right. 1062 01:10:22,652 --> 01:10:25,689 All right. 1063 01:10:25,722 --> 01:10:28,558 How pathetic. Now. 1064 01:10:33,463 --> 01:10:36,300 What, are you-- Really? You trying to give Bandhu a hernia? 1065 01:10:36,333 --> 01:10:38,568 Oh, once again, your pathetic little brain has let you down, Dwight. 1066 01:10:38,602 --> 01:10:40,870 Bandhu, up. 1067 01:10:44,508 --> 01:10:47,411 All right, Erik. We got this. Let's go. 1068 01:10:47,444 --> 01:10:49,746 We're fucked. 1069 01:10:52,649 --> 01:10:55,785 - Come on, Erik. Let's go, let's go, let's go. - We can beat those Betas. 1070 01:10:55,819 --> 01:10:57,921 Pick up the pace. Faster, faster, faster. 1071 01:10:57,954 --> 01:11:00,424 How do you feel about that advantage? Let's go. 1072 01:11:20,043 --> 01:11:24,548 Maybe I should have carried you. 1073 01:11:24,581 --> 01:11:28,718 Man, that is one scary chick. That's a chick? 1074 01:11:32,055 --> 01:11:35,425 And now, the Peloponnesian War. 1075 01:11:35,459 --> 01:11:38,562 The first team to consume an entire keg wins. 1076 01:11:38,595 --> 01:11:40,864 Throwing up does not disqualify. 1077 01:11:40,897 --> 01:11:44,634 Gentlemen, inside this cylindrical casing of aluminum... 1078 01:11:44,668 --> 01:11:47,937 lies 55 metric liters of malted alcohol. 1079 01:11:47,971 --> 01:11:50,740 Remember, fellas, don't underestimate these geeks. 1080 01:11:50,774 --> 01:11:52,842 Most of them are lonely problem drinkers. All right? 1081 01:11:52,876 --> 01:11:56,480 Beware, gentlemen. These men know how to drink. 1082 01:11:56,513 --> 01:12:00,016 But we are more than they are. We are more than men. 1083 01:12:00,049 --> 01:12:03,019 We, sirs, are geeks. 1084 01:12:03,052 --> 01:12:07,424 All right, boys. Battle. 1085 01:12:07,457 --> 01:12:10,126 - Gentlemen, chugalug. - I can out-drink you fucks! 1086 01:12:10,159 --> 01:12:12,596 Batten down the hatches! 1087 01:12:17,634 --> 01:12:19,669 We are geeks. We can do this. 1088 01:12:19,703 --> 01:12:22,606 Edgar! 1089 01:12:25,074 --> 01:12:28,945 I only have one thing to say to you. What's that, you philistine? 1090 01:12:36,786 --> 01:12:39,823 Puking doesn't disqualify. 1091 01:12:39,856 --> 01:12:42,992 All geeks, attack. 1092 01:12:50,534 --> 01:12:52,669 Come on, Edgar. Let's see what you got, bitch. 1093 01:12:55,872 --> 01:12:59,142 That's all you got? That's all you got? 1094 01:12:59,175 --> 01:13:03,112 Give it back. Give it back. 1095 01:13:03,146 --> 01:13:07,551 Save yourselves! 1096 01:13:07,584 --> 01:13:11,655 Back to the keg! Oh, we got a man down! 1097 01:13:11,688 --> 01:13:14,558 Gentlemen, we need to attain maximum efficiency. 1098 01:13:14,591 --> 01:13:17,026 Irene, attach the device. 1099 01:13:22,566 --> 01:13:24,501 What the hell is that? What is that thing? 1100 01:13:24,534 --> 01:13:27,937 Open valves. 1101 01:13:27,971 --> 01:13:30,674 That's the geeks taking the lead. It's time for our secret weapon. 1102 01:13:30,707 --> 01:13:32,942 Wesley! Wesley! 1103 01:13:32,976 --> 01:13:34,878 Let's go. 1104 01:13:34,911 --> 01:13:37,714 Keg stand, now! 1105 01:13:37,747 --> 01:13:40,016 About damn time! 1106 01:13:42,786 --> 01:13:45,889 Open the valve all the way. We need warp speed on this motherfucker. 1107 01:13:50,994 --> 01:13:54,564 Betas win. 1108 01:14:00,870 --> 01:14:06,075 With the Greek Olympiad tied, we now go into sudden death. 1109 01:14:10,680 --> 01:14:15,552 The Rise of Aphrodite. 1110 01:14:15,585 --> 01:14:19,723 Quite simply, the first man who... 1111 01:14:19,756 --> 01:14:24,928 excretes his manly, uh, juices, 1112 01:14:24,961 --> 01:14:29,799 in the, uh, ejaculatory sense, 1113 01:14:29,833 --> 01:14:31,901 uh, loses. 1114 01:14:40,276 --> 01:14:42,579 I cannot wait to see you come in your pants. 1115 01:14:42,612 --> 01:14:44,914 Let's do this. 1116 01:14:47,717 --> 01:14:49,819 *We used to be attached at the hip * 1117 01:14:49,853 --> 01:14:51,988 *Now distance attacking our relationship * 1118 01:14:52,021 --> 01:14:55,625 *I know you got to handle your biz I tried to be a good girl * 1119 01:14:55,659 --> 01:14:57,594 Pi is equal to 3.1415-- 1120 01:14:57,627 --> 01:15:00,229 - No big deal at all. - 59787-- 1121 01:15:00,263 --> 01:15:03,633 I feel like Santa Claus at the local shopping mall. 1122 01:15:07,070 --> 01:15:09,573 - That was nothing. - That was nothing for me either. No big deal. 1123 01:15:09,606 --> 01:15:11,875 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and let it down * 1124 01:15:11,908 --> 01:15:14,110 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and make it stop * 1125 01:15:14,143 --> 01:15:16,179 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and let it drop * 1126 01:15:16,212 --> 01:15:18,748 *Go ahead, mama You're a phenomenon * 1127 01:15:18,782 --> 01:15:20,817 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and let it down * 1128 01:15:20,850 --> 01:15:23,219 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and make it stop * 1129 01:15:23,252 --> 01:15:25,254 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and let it drop * 1130 01:15:25,288 --> 01:15:27,757 I like your boobs. Look at this! 1131 01:15:27,791 --> 01:15:31,260 Pretend you're sucking my man breasts. 1132 01:15:31,294 --> 01:15:35,231 Give it up, Stifler. This is a game of mind over matter. 1133 01:15:35,264 --> 01:15:38,034 And my brain is way bigger than yours. 1134 01:15:38,067 --> 01:15:43,339 I've got experience on my side. I'll take that over your Vulcan mind tricks any day. 1135 01:15:43,372 --> 01:15:46,943 We shall see. Bring her in. 1136 01:15:46,976 --> 01:15:49,613 We flew this young lady in from Las Vegas. 1137 01:15:49,646 --> 01:15:51,981 She's the number-one stripper in the Emerald City. 1138 01:15:52,015 --> 01:15:54,818 Enjoy, Dwight. 1139 01:15:54,851 --> 01:15:56,953 *Don't have to ask why 1140 01:15:56,986 --> 01:15:59,155 - No. - Oh. 1141 01:15:59,188 --> 01:16:01,024 Good luck. 1142 01:16:01,057 --> 01:16:04,027 *Don't have to ask why 1143 01:16:04,060 --> 01:16:07,030 *Just get them hands high Just raise 'em to the sky * 1144 01:16:07,063 --> 01:16:09,899 I'm in trouble here, boys. 1145 01:16:09,933 --> 01:16:12,669 This chick is ridiculous. Bring her in. 1146 01:16:12,702 --> 01:16:14,871 Code red! Code red! 1147 01:16:23,713 --> 01:16:26,315 What the fuck? 1148 01:16:30,386 --> 01:16:33,690 Look at my tail, Edgar. Look how fluffy it is. 1149 01:16:33,723 --> 01:16:36,292 Stop, please. 1150 01:16:36,325 --> 01:16:39,863 - Somebody make her stop. - What's the matter, Edgar? You got a little wool fetish? 1151 01:16:39,896 --> 01:16:43,066 No. 1152 01:16:50,406 --> 01:16:53,943 He's done. 1153 01:17:00,216 --> 01:17:03,720 Betas win. 1154 01:17:05,221 --> 01:17:07,691 Beta, Beta, Beta. 1155 01:17:07,724 --> 01:17:10,293 Beta, Beta, Beta, Beta. 1156 01:17:20,169 --> 01:17:25,341 To the winners-- I now present the golden hammer... 1157 01:17:25,374 --> 01:17:30,279 - to Beta house. - Beta, baby. 1158 01:17:30,313 --> 01:17:33,349 Congratulations, Stifler. You've kept the Beta traditions alive. 1159 01:17:33,382 --> 01:17:35,785 Thanks, Noah. Betas for life? 1160 01:17:35,819 --> 01:17:38,888 - Betas for life. - Yeah. 1161 01:17:46,129 --> 01:17:48,164 Now this is a frat party. 1162 01:17:48,197 --> 01:17:50,934 No, this is a Beta party. 1163 01:17:50,967 --> 01:17:54,270 *Put yourself upon the ground Back there and rock them different times * 1164 01:17:54,303 --> 01:17:57,774 *Can't come back one day to rhyme spent my dime run down the line * 1165 01:17:57,807 --> 01:18:01,410 *Your time's up don't hesitate Chop the suckers off like Norman Bates, yeah * 1166 01:18:01,444 --> 01:18:03,847 *Get on and open up your brain * 1167 01:18:03,880 --> 01:18:07,250 *We hit it to this minute 'Cause you told them how you came * 1168 01:18:07,283 --> 01:18:11,087 - *How you what - *Came 1169 01:18:11,120 --> 01:18:12,756 *My big-league rhyme is a major rap * 1170 01:18:12,789 --> 01:18:16,159 Hey, I got a little surprise for you. Yeah? 1171 01:18:18,928 --> 01:18:22,165 A little present for you being so patient and understanding. 1172 01:18:22,198 --> 01:18:24,400 Okay. 1173 01:18:24,433 --> 01:18:28,037 Are you ready for your present? - I'm not sure. 1174 01:18:28,071 --> 01:18:32,842 I'm really confused right now, and I'm trying to keep an open mind, but-- 1175 01:18:32,876 --> 01:18:37,346 Oh, man, this is fucked up, even for me. 1176 01:18:37,380 --> 01:18:39,949 Here it comes. - Oh, my God. If it's bigger than mine, 1177 01:18:39,983 --> 01:18:42,185 I swear I'm gonna pass out. 1178 01:18:42,218 --> 01:18:46,155 I'm not wearing any panties. - Oh. 1179 01:18:46,189 --> 01:18:48,792 Easy, Cooze. Everybody can see you. 1180 01:18:48,825 --> 01:18:51,260 Well, I'm sure we could find someplace around here with a little privacy. 1181 01:18:51,294 --> 01:18:53,797 Okay. Let's go. 1182 01:18:53,830 --> 01:18:56,199 *Dance, come on 1183 01:18:59,302 --> 01:19:01,437 Where are you taking me? 1184 01:19:01,470 --> 01:19:03,739 It's a surprise. You're gonna like it. 1185 01:19:13,382 --> 01:19:15,484 I'm nervous. 1186 01:19:15,518 --> 01:19:18,822 What are you talking about? Everything's gonna be fine. 1187 01:19:18,855 --> 01:19:21,925 Are you sure? Yeah. 1188 01:19:25,128 --> 01:19:28,331 *You try to mend the heart you're breaking * 1189 01:19:28,364 --> 01:19:32,768 Why don't I take care of you? 1190 01:19:34,337 --> 01:19:36,205 Okay. 1191 01:19:37,340 --> 01:19:39,208 Okay. 1192 01:19:50,186 --> 01:19:52,989 Oh, my. 1193 01:19:54,858 --> 01:19:57,293 I can't. I can't. 1194 01:19:57,326 --> 01:20:01,497 Just let yourself go, baby. There is nothing you can do that's gonna surprise me, okay? 1195 01:20:01,530 --> 01:20:03,532 Are you sure? Yeah. 1196 01:20:03,566 --> 01:20:06,102 Okay. 1197 01:20:08,304 --> 01:20:11,040 Why are you bringing me in here? 1198 01:20:11,074 --> 01:20:13,442 Well, this being our new house. 1199 01:20:13,476 --> 01:20:16,179 I thought I'd come up with my own task for the pledge board. 1200 01:20:16,212 --> 01:20:19,382 Mmm. Okay. And what's that gonna be? 1201 01:20:19,415 --> 01:20:21,550 Uh. 1202 01:20:21,584 --> 01:20:25,588 Well, I think it's kind of better if I, uh-- if I show you. 1203 01:20:31,027 --> 01:20:34,530 Oh, sex in a movie theater. 1204 01:20:34,563 --> 01:20:37,266 I like the way you think, Erik Stifler. 1205 01:20:37,300 --> 01:20:42,238 *Give me love Give me love * 1206 01:20:42,271 --> 01:20:44,573 *And I'll bring it back to you * 1207 01:20:53,249 --> 01:20:55,618 I'm coming! I'm coming! 1208 01:20:55,651 --> 01:20:58,154 I'm coming! 1209 01:20:58,187 --> 01:21:00,924 Oh! Oh, my-- 1210 01:21:04,961 --> 01:21:06,562 Okay, I was a little surprised by that. 1211 01:21:06,595 --> 01:21:09,966 I'm sorry. 1212 01:21:09,999 --> 01:21:11,867 It's okay. It's-- 1213 01:21:13,202 --> 01:21:15,371 It's actually really sexy. 1214 01:21:15,404 --> 01:21:17,440 Really? Yeah. 1215 01:21:17,473 --> 01:21:19,142 Can you do that every time? 1216 01:21:19,175 --> 01:21:22,245 - Yeah. - Yeah? 1217 01:21:22,278 --> 01:21:25,148 Yeah. Oh, my God. 1218 01:21:30,486 --> 01:21:33,056 *I was alone in this world and I can't stop * 1219 01:21:33,089 --> 01:21:35,925 *Till I seen little mama in a tank top * Hey, buddy. 1220 01:21:35,959 --> 01:21:37,660 Take a little dip in the pool? Nope. 1221 01:21:37,693 --> 01:21:39,929 Oh, wait a minute. 1222 01:21:42,265 --> 01:21:45,268 Ah, yes. The elusive female ejaculation. 1223 01:21:45,301 --> 01:21:47,603 Not a lot of girls can do that. Congrats. 1224 01:21:47,636 --> 01:21:52,041 *I fell in love today with a boy from around my way * 1225 01:21:52,075 --> 01:21:56,179 *That's because he looked like me * 1226 01:21:56,212 --> 01:22:00,583 *I fell in love today with a boy from around my way * 1227 01:22:00,616 --> 01:22:04,653 *That's because he looked like me * 1228 01:22:04,687 --> 01:22:08,724 *I couldn't help myself I felt like I was a queen * 1229 01:22:08,757 --> 01:22:10,693 *I used to sit around at home alone * 1230 01:22:10,726 --> 01:22:13,562 Beta house fuckin' rules! 1231 01:22:25,674 --> 01:22:30,346 *I was so turned on I could barely say * 1232 01:22:30,379 --> 01:22:33,382 *He said come on and gave me a little wink * 1233 01:22:33,416 --> 01:22:38,187 *My brain unfroze and I can only think * 1234 01:22:38,221 --> 01:22:42,225 *I fell in love today with a boy from around my way * 1235 01:22:42,258 --> 01:22:46,229 *That's because he looked like me * 1236 01:22:46,262 --> 01:22:48,664 *I fell in love today with a boy from around my way * 1237 01:22:48,697 --> 01:22:52,001 Beta, Beta, Beta, Beta. 1238 01:22:54,803 --> 01:22:56,772 *I can't lose your lovin' 1239 01:22:56,805 --> 01:22:58,707 *No, I can't lose your love 1240 01:22:58,741 --> 01:23:03,212 *I can't lose your lovin' No way * 1241 01:23:03,246 --> 01:23:06,682 *I just got your lovin' Oh, baby, baby * 1242 01:23:06,715 --> 01:23:10,753 *I can't lose your lovin' No, no way * 1243 01:23:15,291 --> 01:23:17,993 Yes. 1244 01:23:26,469 --> 01:23:29,438 Hey, big boy. 1245 01:23:29,472 --> 01:23:31,207 Ready to fill me up with some more protein? 1246 01:23:33,809 --> 01:23:40,649 No, no, no, no! 1247 01:23:40,683 --> 01:23:44,220 Ah, yes. The Blackout Menace strikes again. 1248 01:23:44,253 --> 01:23:47,090 *When I wake up mornin' yawning I put up my hands * 1249 01:23:47,123 --> 01:23:50,093 *Thank the lord for what I got and never stop my plans * 1250 01:23:50,126 --> 01:23:52,795 *Givin' all for the cause Gotta keep it up never let my head drop * 1251 01:23:52,828 --> 01:23:55,698 *Make me a home all my own Better make the bed rock * 1252 01:23:55,731 --> 01:23:59,135 *A place for the dog, a garage a yard to play around * 1253 01:23:59,168 --> 01:24:02,105 *Kitchen for missus she'll be fixin' them biscuits golden brown * 1254 01:24:02,138 --> 01:24:05,208 *Got me a shorty and some kids just like a family should * 1255 01:24:05,241 --> 01:24:08,144 *Made a few changes how I live and now it's all good * 1256 01:24:08,177 --> 01:24:11,314 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1257 01:24:11,347 --> 01:24:14,283 *How you bounce back Show 'em how you bounce back * 1258 01:24:14,317 --> 01:24:17,353 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1259 01:24:17,386 --> 01:24:20,123 *How you bounce back How you bounce back * 1260 01:24:20,156 --> 01:24:23,126 *Super classic realistic homey on the dope * 1261 01:24:23,159 --> 01:24:25,861 *If you close your eyes and miss it ask me why I wrote this * 1262 01:24:25,894 --> 01:24:28,831 *I've come so very far and made this here my home * 1263 01:24:28,864 --> 01:24:31,634 *So if you're thinkin' otherwise I guess you're thinkin' wrong * 1264 01:24:31,667 --> 01:24:34,803 *All it takes is all I got a little bit of try * 1265 01:24:34,837 --> 01:24:37,873 *And if you make my babies cry I'll bust you in your eye * 1266 01:24:37,906 --> 01:24:40,709 *Gonna make it happen ain't no way you can tie me up * 1267 01:24:40,743 --> 01:24:44,347 *'Cause I hocus-pocus keep it focused and you know the steps what's up * 1268 01:24:44,380 --> 01:24:47,516 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1269 01:24:47,550 --> 01:24:50,486 *How you bounce back Show 'em how you bounce back * 1270 01:24:50,519 --> 01:24:53,556 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1271 01:24:53,589 --> 01:24:56,159 *How you bounce back Show 'em how you bounce back * 1272 01:24:56,192 --> 01:24:58,861 *Hey, what you say Hop in let's roll * 1273 01:24:58,894 --> 01:25:02,298 *Buckle up around that He low like that ain't nobody gotta know * 1274 01:25:02,331 --> 01:25:04,833 *Swing the bat for mama I know big boys hit home runs * 1275 01:25:04,867 --> 01:25:08,404 *I don't discriminate No hate, I've ran bases with smaller ones * 1276 01:25:08,437 --> 01:25:10,639 *I know what I got Kids that work they be on the clock * 1277 01:25:10,673 --> 01:25:14,210 *'Cause they tick, tick tick, ticktock go and make the boys give good stock * 1278 01:25:16,712 --> 01:25:20,149 *When we at the set no strings attached 'cause I'm on the rebound * 1279 01:25:26,289 --> 01:25:29,425 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1280 01:25:29,458 --> 01:25:32,395 *Make your back bounce Make your back bounce * 1281 01:25:32,428 --> 01:25:35,431 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1282 01:25:35,464 --> 01:25:38,133 *Make your back bounce Make your back bounce * 1283 01:25:46,742 --> 01:25:49,845 *It was one of them nights I had one of those things about to go get my drink on * 1284 01:25:49,878 --> 01:25:52,381 *Knew I gotta get right so I picked up my girls in my truck * 1285 01:25:52,415 --> 01:25:54,883 *Cruisin' down the boulevard 1286 01:25:54,917 --> 01:25:56,952 *And then I pull up to the club we hopped out started walkin' * 1287 01:25:56,985 --> 01:25:59,522 *Pass the line said we V.I.P. * 1288 01:25:59,555 --> 01:26:01,790 *Soon as we stepped in chicks started talkin' * *And then I said 1289 01:26:01,824 --> 01:26:05,328 *Anytime you want me, baby There's the front door * 1290 01:26:05,361 --> 01:26:09,265 *We could do it one on one or you could get your people * 1291 01:26:09,298 --> 01:26:12,768 *We could get the crowd hyper We could put on a show * 1292 01:26:12,801 --> 01:26:16,772 *I said You don't really want me and I already know * 1293 01:26:16,805 --> 01:26:18,774 *Inside 1294 01:26:18,807 --> 01:26:20,776 *Outside *It's a different story 1295 01:26:20,809 --> 01:26:22,511 *Inside *You keep on running your mouth * 1296 01:26:22,545 --> 01:26:24,413 *Outside *You ain't got nothin' for me 1297 01:26:24,447 --> 01:26:26,615 *Inside 1298 01:26:26,649 --> 01:26:28,451 *Outside *It's a different story 1299 01:26:28,484 --> 01:26:30,486 *Inside *You keep on running your mouth * 1300 01:26:30,519 --> 01:26:32,488 *Outside *You ain't got nothin' for me 1301 01:26:32,521 --> 01:26:34,323 *Gettin' more time than insomniacs * 1302 01:26:34,357 --> 01:26:35,824 *It's a good thing to rest of the cardiacs * 1303 01:26:35,858 --> 01:26:37,760 *Are trying to have a good time with the partiac * 1304 01:26:37,793 --> 01:26:39,562 *Why the drummer gotta start when they call the acts * 1305 01:26:39,595 --> 01:26:41,764 *And as I step in put their bets in * 1306 01:26:41,797 --> 01:26:43,766 *They brace their weapons 'cause they feel threatened * 1307 01:26:43,799 --> 01:26:45,734 *Try to tell them they don't wanna step outside * 1308 01:26:45,768 --> 01:26:47,803 *Have the kid put it under *And then I said 1309 01:26:47,836 --> 01:26:50,939 *Anytime you want me, baby There's the front door * 1310 01:26:50,973 --> 01:26:54,877 *We could do it one on one or you could get your people * 1311 01:26:54,910 --> 01:26:58,581 *We could get the crowd hyper We could put on a show * 1312 01:26:58,614 --> 01:27:02,585 *I said You don't really want me and I already know * 1313 01:27:02,618 --> 01:27:04,587 *Inside 1314 01:27:04,620 --> 01:27:06,589 *Outside *It's a different story 1315 01:27:06,622 --> 01:27:08,524 *Inside *You keep on running your mouth * 1316 01:27:08,557 --> 01:27:10,393 *Outside *You ain't got nothin' for me 1317 01:27:10,426 --> 01:27:12,395 *Inside 1318 01:27:12,428 --> 01:27:14,263 *Outside *It's a different story 1319 01:27:14,297 --> 01:27:16,299 *Inside *You keep on running your mouth * 1320 01:27:16,332 --> 01:27:17,900 *Outside *You ain't got nothin' for me 1321 01:27:17,933 --> 01:27:19,668 *Gotta be a issue Gotta be a problem * 1322 01:27:19,702 --> 01:27:21,804 *Just 'cause a chick got more soul than Harlem * 1323 01:27:23,772 --> 01:27:25,674 *I got chicks don't get in their way * 1324 01:27:25,708 --> 01:27:27,443 *If you really wanted you could get it done * 1325 01:27:27,476 --> 01:27:29,445 *But don't forget I'm the premium * 1326 01:27:29,478 --> 01:27:31,447 *Don't let your mouth write up a check you can't cash * 1327 01:27:31,480 --> 01:27:33,316 *You could get bounced for talkin' trash * *And I said 1328 01:27:33,349 --> 01:27:36,652 *Anytime you want me, baby There's the front door * 1329 01:27:36,685 --> 01:27:40,656 *We could do it one on one or you could get your people * 1330 01:27:40,689 --> 01:27:44,360 *We could get the crowd hyper We could put on a show * 1331 01:27:44,393 --> 01:27:48,364 *I said You don't really want me and I already know * 1332 01:27:48,397 --> 01:27:50,366 *Inside 1333 01:27:50,399 --> 01:27:51,934 *Outside *It's a different story 1334 01:27:51,967 --> 01:27:53,869 *Inside *You keep on running your mouth * 1335 01:27:53,902 --> 01:27:55,771 *Outside *You ain't got nothin' for me 1336 01:27:55,804 --> 01:27:57,773 *Inside 1337 01:27:57,806 --> 01:27:59,842 *Outside *It's a different story 1338 01:27:59,875 --> 01:28:01,810 *Inside *You keep on running your mouth * 1339 01:28:01,844 --> 01:28:03,746 *Outside *You ain't got nothin' for me * 1340 01:28:50,926 --> 01:28:53,028 Wear this for your next dance, honey. 1341 01:28:53,061 --> 01:28:55,931 Thanks. Baa. 96997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.