Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,240 --> 00:00:20,286
অনুবাদ আয়োজনে
ফারদিনআলিফ 00:00:38,539
'সবার দৃষ্টি আকর্ষন করে বলছি !'
3
00:00:38,619 --> 00:00:43,130
প্রথমবারের মতো আমাদের গ্রামে প্রাচীন নাটক
4
00:00:43,210 --> 00:00:44,924
'রাম এবং রাবনের যুদ্ধ'
5
00:00:45,004 --> 00:00:46,897
'রাম এবং রাবনের এই যুদ্ধ
কেউ দেখতে ভুলবেন না
6
00:00:46,977 --> 00:00:49,838
'কেউ এই নাটক দেখতে ভুলবেন না'
7
00:00:49,955 --> 00:00:52,808
'এই সুযোগ আপনারা আর ২য় বার পাবেন না '
8
00:00:52,888 --> 00:00:56,506
পরিবার নিয়ে এই ঐতিহাসিক নাটক
দেখতে চলে আসুন
9
00:00:56,586 --> 00:00:58,841
কেউ ভুলে যাবেন না.....
10
00:00:58,921 --> 00:01:02,633
রাম এবং রাবনের যুদ্ধ...
11
00:01:26,825 --> 00:01:32,915
[দর্শকের গোজামিল]
12
00:01:34,236 --> 00:01:35,837
সবাই সাবধান
13
00:01:35,917 --> 00:01:38,103
আপনার ভিড়ে হারিয়ে যেতে পারেন
14
00:01:45,879 --> 00:01:48,048
লংকার রাজা!
15
00:01:48,128 --> 00:01:50,752
রাবণের গৌরব!
16
00:01:50,832 --> 00:01:54,636
রাজা দশরথ এর ছেলে
17
00:01:54,716 --> 00:01:56,571
এটা জানতে পেরেছে যে
18
00:01:56,651 --> 00:01:58,693
তুমি সীতা কে অপহরণ করেছো
এবং তাকে অশোকা বনে লুকিয়ে রেখেচ্ছ
19
00:01:58,773 --> 00:02:00,722
আমি শুনেছি সে ব্রতো করেছে
20
00:02:00,802 --> 00:02:03,927
সে তোমার ১০ টি মাথা কেটে দিবে
21
00:02:04,007 --> 00:02:06,277
এবং ১০ টা আলাদা যায়গায় ফেলে দিবে
22
00:05:05,678 --> 00:05:08,392
হে, রাম...
23
00:05:08,472 --> 00:05:10,171
রাবণ যখন মারা যাচ্ছিল,
24
00:05:10,251 --> 00:05:13,773
সে ভগবান রামের নাম জপ করছিলো
25
00:05:13,924 --> 00:05:15,981
তাহলে,তুমি এটা দিয়ে কি বুঝতে পেরেছ?
26
00:05:16,061 --> 00:05:17,620
কি?
- অশুভ শক্তি হচ্ছে
27
00:05:17,907 --> 00:05:19,562
একটা ঘূর্ণিঝড়েরর মতো
28
00:05:19,642 --> 00:05:21,916
এটা আসে আবার কিছুক্ষনের মধ্যে চলে যায়
29
00:05:22,594 --> 00:05:25,834
শুভ শক্তি হচ্ছে বাতাসের মতো
30
00:05:25,992 --> 00:05:27,982
এটা সবসময় থাকে
31
00:05:28,062 --> 00:05:30,064
যদি লক্ষ লক্ষ মানুষ মারা যাই
32
00:05:30,144 --> 00:05:32,368
অথবা জন্ম নেই
33
00:05:32,448 --> 00:05:34,441
তাও ভগবান রাম অমর হয়ে থাকে
34
00:05:34,521 --> 00:05:36,232
আজকে রাম নবমী
(হিন্দুদের উৎসব) .
35
00:05:36,312 --> 00:05:39,751
তোমার আজকে ৫ বছর পূর্ন হয়েছে
36
00:05:40,018 --> 00:05:44,073
রামের অনেক ভালো গুন ছিল,
37
00:05:44,153 --> 00:05:46,416
যেমন :ন্যায় বিচার,নীতি, ধর্ম
38
00:05:47,035 --> 00:05:50,047
তোমার মধ্যে এই সমস্ত গুন আছে
39
00:05:50,127 --> 00:05:53,254
এমনি কি তুমি তার মতো চলফেরা করো
40
00:05:59,106 --> 00:06:00,606
সারু
41
00:06:01,645 --> 00:06:03,115
সারু!
42
00:06:03,423 --> 00:06:04,927
আয় আমার এই অশুভ চোখ দেখ...
43
00:06:08,227 --> 00:06:10,315
আমার বাবা সবসময় বলতেন,
44
00:06:10,395 --> 00:06:13,748
আমি ভগবান রামের মতো একজন স্বামী পাবো
45
00:06:15,429 --> 00:06:18,098
আমি যখন রাবন সাজি
46
00:06:18,178 --> 00:06:20,532
মানুষ আমাকে অনেক টাকা দেই
47
00:06:22,091 --> 00:06:23,288
এই দেখো
48
00:06:24,843 --> 00:06:28,887
তোমার রাবনের অভিনয় করা
টাকা আমার লাগবে না
49
00:06:28,967 --> 00:06:31,300
তুমি কুলি হলে আরো ভালো হতো
50
00:06:33,650 --> 00:06:36,076
আমি তোকে তালাক দিয়ে দিমু...
51
00:06:36,376 --> 00:06:38,872
কিন্তু আমি আমার অভিনয় ছাড়ব না
52
00:06:39,015 --> 00:06:42,103
আমি অভিনয় করতে দরকারে
চারবার জন্ম গ্রহন করতে পারবো
53
00:06:42,183 --> 00:06:45,157
অভিনয় আমার জীবন, আমার দুনিয়া
54
00:07:18,487 --> 00:07:21,865
আমার অভিনয় দেখে গুব্বি সংস্থা
থেকে এই মুকুট পুরস্কার দিয়েছে
55
00:07:21,945 --> 00:07:24,337
আমি আমাকে পুরিয়ে ফেললে সহ্য করতাম
56
00:07:26,445 --> 00:07:28,768
কিন্তু তুই এই মুকুট পুরিয়ে দিচচ্ছ
57
00:07:29,291 --> 00:07:32,038
তুই আমরা জন্য মৃত
58
00:07:32,486 --> 00:07:34,833
তুই মরে যা
59
00:07:34,913 --> 00:07:37,267
তুই আমার জন্য মৃত,যা
60
00:07:50,404 --> 00:07:51,846
মা!
61
00:07:51,926 --> 00:07:52,927
ও কোথায়?
- লাক্সমানা
62
00:07:53,007 --> 00:07:55,370
আমরা উনাকে সবজায়গায় খুঁজলাম
কিন্তু কোথাও খুঁজে পেলাম না
63
00:07:55,450 --> 00:07:57,109
আমি বাস আর রেল স্টেশনে দেখলাম
64
00:07:57,189 --> 00:07:59,770
কিন্তু খুঁজে পেলাম না
- ভাবী কি আত্মহত্যা করতে গেলো?
65
00:07:59,850 --> 00:08:00,791
আরে চুপ কর...
66
00:08:00,871 --> 00:08:03,317
উনি হয়তো রাগ করে বাপের
বাড়িতে চলে গেছেন
67
00:08:06,892 --> 00:08:09,053
বাবা,ভগবান হনুমান
68
00:08:09,133 --> 00:08:11,908
রামকে এই বহন করতেন
69
00:08:12,028 --> 00:08:13,730
মা সবসময় বলতো
70
00:08:13,810 --> 00:08:16,439
'বাবা রামের মতোন
71
00:08:16,519 --> 00:08:19,344
কিন্তু এখন রাবনের মতোন হয় গেছে
72
00:08:19,576 --> 00:08:23,253
বাবা, রাম ভালো না রাবন ভালো?
73
00:08:23,706 --> 00:08:25,821
রাম সবকিছু থেকে দূরে সরে গেল
74
00:08:25,901 --> 00:08:30,835
আর তার বাবার জন্যে বিদেশে গেলেন
75
00:08:30,999 --> 00:08:32,661
আর একজন আদর্শ মানুষ হয়ে উঠলেন
76
00:08:35,054 --> 00:08:38,124
রাবন তার মায়ের জন্যে ধ্যান করলো
77
00:08:38,204 --> 00:08:42,237
আর ভগবান শিবাকে খুশি করলো
78
00:08:42,317 --> 00:08:44,381
আর মায়ের প্রিয় পুএ হয়ে গেলো
79
00:08:45,968 --> 00:08:49,632
রামের দৃষ্টিভঙ্গি থেকে
80
00:08:49,989 --> 00:08:51,717
চিন্তা আর কাজের প্রক্রিয়া একই
81
00:08:51,971 --> 00:08:54,572
রাবনের দৃষ্টিভঙ্গি একই
82
00:08:54,652 --> 00:08:56,791
কিন্তু সে দশভাবে চিন্তা করে
83
00:08:57,222 --> 00:09:01,527
শোন আমাদের যদি এই তলিযুগে বাঁচতে হয়
84
00:09:02,274 --> 00:09:04,746
তাহলে আমাদের রামের মতো না..
85
00:09:05,505 --> 00:09:07,869
আমাদের রাবনের মতো করে ভাবতে হবে
86
00:09:08,055 --> 00:09:10,478
এটা কি
- লাক্সমানা
87
00:09:10,558 --> 00:09:12,476
লাক্সমানা
- হ্যাঁ, সরদার...
88
00:09:13,377 --> 00:09:14,736
আমার কথা শোনো...
89
00:09:17,542 --> 00:09:21,058
বাহিরে লোকেরা প্রশংসা করেছে
তুমি কি শুনতে পাচ্ছ
90
00:09:21,526 --> 00:09:23,744
সবাই তোমার জন্য অপেক্ষা করছে
91
00:09:23,824 --> 00:09:25,655
দশর্ক উত্তেজিত
92
00:09:25,735 --> 00:09:27,784
আমার ব্যাগে অনেক টাকা আছ
93
00:09:27,864 --> 00:09:30,640
তাড়াতাড়ি আসো
- ঠিক আছে...
94
00:09:31,251 --> 00:09:34,908
রবি, তাড়াতাড়ি প্রস্তুত হয়ে বাহিরে আস...
95
00:09:44,498 --> 00:09:46,775
বাবা মুকুটটা পড়ে গেলো
96
00:09:46,855 --> 00:09:49,252
বাব,উঠো
97
00:09:49,332 --> 00:09:51,271
বাবা উঠো
98
00:10:42,352 --> 00:10:44,010
এই তোর কি সমস্যা
99
00:10:44,090 --> 00:10:45,788
এগুলো এভাবে ফেলচ্ছ কেন?
100
00:10:45,868 --> 00:10:47,473
গাদার বাচ্চা
101
00:10:47,553 --> 00:10:49,874
এগুলো বাহিরে ফেলচ্ছ কেন?
তোর সমস্যা কি?
102
00:10:49,954 --> 00:10:52,030
এটা কি ঘর নাকি ডাস্টবিন
103
00:10:52,110 --> 00:10:53,804
এটা না
- কি খুঁজতেচ্ছ আমাকে বলো।
104
00:10:53,884 --> 00:10:56,142
এটা না। আমি এমনেই চিন্তাতে আছি
105
00:10:56,222 --> 00:10:57,409
আমার আধহার কার্ড কোথায় রেখেচ্ছ
106
00:10:58,456 --> 00:11:01,481
সব গুন্ডারা একসাথে ভিতরে কি করছে
107
00:11:01,561 --> 00:11:04,555
সব গুন্ডারা একসাথে ভিতরে কি করছো
108
00:11:04,635 --> 00:11:06,142
তোমরা রেশন কার্ড আর
ভোটার কার্ড নিয়েছো
109
00:11:06,222 --> 00:11:08,274
আধহার কার্ড নিতে এখন
110
00:11:08,354 --> 00:11:10,272
তোমরা অস্ত্র নিয়ে এসেছো
111
00:11:10,389 --> 00:11:12,757
যখন আমরা একাউন্টে টাকা জমা দিতে যায়
112
00:11:12,837 --> 00:11:15,765
কেউ কি আপনাকে জিজ্ঞাসা করে আপনার
একাউন্টে ১৫ লাখ টাকা এসেছে কিনা
113
00:11:16,716 --> 00:11:18,332
আমরা যখন আপনাদের খাসি খাইতে বলি,
114
00:11:18,412 --> 00:11:21,831
আপনারা কার্ড খুঁজেন,আমাদেরকে
কেন বিরক্ত করছেন?
115
00:11:21,911 --> 00:11:23,065
এই যে ভোটার কার্ড
116
00:11:23,145 --> 00:11:25,304
আমরা যদি এটা না দিই
তোদের বস কি করবে?
117
00:11:25,384 --> 00:11:26,600
তুই জানাচ্ছ আমরা কে?
118
00:11:26,680 --> 00:11:29,832
হে, আমি সিংহ
119
00:11:30,118 --> 00:11:32,391
আমি এই সিরালাপুরের সিংহ
120
00:11:32,869 --> 00:11:34,926
আমার দিকে এইভাবে তাকাচ্ছ কেনো?
121
00:11:35,196 --> 00:11:37,252
তোর চোখের মধ্যে আঙ্গুল ঠুকিয়ে দিবো একবারে
122
00:11:37,332 --> 00:11:39,272
তারপর তোর অপারেশন করবো।
123
00:11:39,352 --> 00:11:40,655
হেই
124
00:11:40,735 --> 00:11:43,558
তুই কি ভেবেচ্ছ আমরা যখন
আমরা বলবো তখন তুই আসবি?
125
00:11:43,762 --> 00:11:46,254
তুই কি আমাদের তোর ঘুষ খোর ভাবোচ্ছ
126
00:11:46,334 --> 00:11:48,320
আমরা কি ২০ টাকার সবজি বিক্রি করি
127
00:11:48,572 --> 00:11:51,134
তোর মতে কি আমরা
128
00:11:51,214 --> 00:11:53,826
কাঁচাবাজারের মদ খেয়ে সারাদিন ঘুমায়
129
00:11:54,906 --> 00:11:57,797
আমি একটা মহান সিংহ
130
00:11:57,877 --> 00:12:00,298
আমি এই সিরালাপুরের সিংহ
131
00:12:01,669 --> 00:12:04,120
তোর হাতে চাপাটি
132
00:12:04,200 --> 00:12:06,148
তের চাপটি রাখ..
133
00:12:06,228 --> 00:12:09,626
কেউ যদি কান্নাটাকা তে চাপাটি নেই,
তাহলে ভাই সেটা সবার প্রথমে জানে
134
00:12:09,706 --> 00:12:12,583
উনি তোকে দেখতে আসবে
135
00:12:25,475 --> 00:12:27,985
আমি চুপ থাকলে রামের মতো হয়
136
00:12:28,609 --> 00:12:30,644
'আর আমি যদি রেগে যায়.'
137
00:15:57,795 --> 00:15:59,874
রামানা, শুধু কমিশনার নয়,
নির্মাণ ঠিকাদার,
138
00:15:59,954 --> 00:16:01,814
চোর, জালিয়াত, ঝাড়ুদার
139
00:16:01,894 --> 00:16:04,235
কর্পোরেশন লোক
140
00:16:04,315 --> 00:16:06,887
এমনি কি আমাদের কাছে চাঁদবাজদেরও
লিস্ট আছে
141
00:16:07,353 --> 00:16:09,636
এখন তুমি গুন্ডাদের টার্গেট করেচ্ছ
142
00:16:09,716 --> 00:16:11,062
আর তাদেরকে পরিচয়পএ তৈরি করতে বলছো
143
00:16:12,027 --> 00:16:15,173
শুধু, তাই না তোমার কাছে এতো
অপরাধীর নামের লিস্ট আছে
144
00:16:15,253 --> 00:16:17,705
যেগুলো পুলিশের কাছেও নেই
145
00:16:17,785 --> 00:16:20,155
তুমি কাউকে খুঁজছো
146
00:16:20,235 --> 00:16:23,007
প্রতিটি রাজ্যে, জেলাতে,
এবং প্রতিটি রাস্তায়, কে এটি?
147
00:16:23,679 --> 00:16:24,892
লোকটা কে?
148
00:16:27,422 --> 00:16:29,946
আপনি কি মনে করে খুঁজে পাবেন
যেটা আপনি খুঁজছেন?
149
00:16:38,846 --> 00:16:39,951
স্যার...
150
00:16:41,136 --> 00:16:44,361
স্যার,আমি আপনাকে বুঝতে পারি না।
151
00:16:44,441 --> 00:16:46,527
ওদের অনেকেই বুঝতে পারে না
আমাকে বুঝতে পেরে আপনি কি করবেন
152
00:16:46,607 --> 00:16:48,569
আমার জ্যােতিবিদ্যা ব্যবহার করে আপনি আপনাকে
সাহায্য করতে চাই
153
00:16:48,649 --> 00:16:52,460
আর খুঁজ বের করবো ও নর্থ আছে না
সাউথে
154
00:16:52,540 --> 00:16:54,113
তোমার এইগুন টিভিতে
টিরআপি বাড়ানোর জন্য ভালো
155
00:16:54,193 --> 00:16:55,456
তোমার এইগুন আমাকে দেখবা না
156
00:16:55,536 --> 00:16:57,682
এই কারনে আমি আপনাকে কিছু
বলতে চাই না
157
00:17:38,275 --> 00:17:40,339
অসাধারন
158
00:18:16,895 --> 00:18:18,871
এই ঠিক করে হাঁটতে পারচ্ছ না
159
00:19:53,664 --> 00:19:56,256
আমাকে এটা দিয়ে দে
- আমি হারিয়ে ফেলছি,স্যার
160
00:20:03,017 --> 00:20:06,284
একটা চেইনের জন্যে মানুষ খুন
করে ফেলবেন
161
00:20:12,228 --> 00:20:13,850
কারন
162
00:20:15,073 --> 00:20:16,918
সেখানে একটা প্রান আছে
163
00:20:18,355 --> 00:20:21,576
আমার মায়ের জীবন বুজতে পারচ্ছ
164
00:20:23,356 --> 00:20:24,636
চলে যা।
165
00:20:31,476 --> 00:20:34,600
আমি জানতাম না চেইনটা
আপনার জন্য এতো গুরুত্বপূর্ণ।
166
00:20:34,830 --> 00:20:37,902
এটা আপনার মায়ের অবশ্যই খুঁজে পাবেন
167
00:20:49,848 --> 00:20:52,503
লোকেরা এখানে ভিড় করছে কেন,
মনে হয় কোনো সাপুরে খেলা দেখাচ্ছে
168
00:20:54,696 --> 00:20:57,490
এই এখানে এইভাবে কি দেখচ্ছ
এখানে নাচের অনুষ্টান চলছে নাকি?
169
00:20:57,570 --> 00:20:59,825
তুই
- মেয়েটা কি বেঁচে আছে?
170
00:21:05,004 --> 00:21:06,585
অটো
-এই অটো
171
00:21:07,172 --> 00:21:09,033
অসাধারন
172
00:21:10,030 --> 00:21:13,031
সবাই হাততালি দিচ্ছে কেন ?
এখানে নিবার্চনী ক্যাম্পেইন হচ্ছে নাকি?
173
00:21:17,654 --> 00:21:21,310
মেয়েটা এখানে,আমি ওকে মেরে ফেলবো
174
00:21:21,390 --> 00:21:23,729
ওহ,মানুষের সাথে মজা করছিলো
175
00:21:23,809 --> 00:21:26,250
আপনি আবাল হয়ে গেছেন
176
00:21:27,291 --> 00:21:30,952
দুঃখিত,আসলে এটা একটা
সামাজিক পরীক্ষা ছিলো
177
00:21:32,144 --> 00:21:34,898
যখন রাস্তায় দুঘর্টনা ঘটে রাস্তায়
লোকেরা ভিডিও করে
178
00:21:34,978 --> 00:21:37,279
আর ভিডিওটা সোশ্যল মিডিয়া আপলোড করে
179
00:21:37,494 --> 00:21:40,177
তারপর লাইক আর কমেন্ট পাই
180
00:21:40,413 --> 00:21:41,785
এদেরকে বলা হয় ধর্ষকামী।
181
00:21:43,187 --> 00:21:45,497
মানুষের জীবন আয়নার মতো হওয়া উচিত
182
00:21:45,606 --> 00:21:48,361
যদি এটা কে কেউ ভালোবাসে,
তাহলে ভালোবাসা ফিরে পাবে
183
00:21:48,441 --> 00:21:50,229
ঠিক বলেছেন
-ধন্যবাদ
184
00:21:50,309 --> 00:21:52,236
আহত লোককে হাসপাতালে নিয়ে
185
00:21:52,316 --> 00:21:53,533
তাদের জীবন যারা বাঁচায়
186
00:21:53,858 --> 00:21:55,839
তারাই আসল হিরো
187
00:21:56,553 --> 00:21:57,833
উনার মতো
188
00:22:00,650 --> 00:22:01,917
ভালো কাজ করেছেন
189
00:23:01,857 --> 00:23:03,248
তোমরা দুইজনে দেখা করোনি
190
00:23:03,328 --> 00:23:04,660
তুমি কি চিন্তা করছিলে?
- হ্যাঁ
191
00:23:04,740 --> 00:23:07,640
কোন গান ?
- 'I love you.'
192
00:23:07,761 --> 00:23:09,639
'I love you.'
- তুমি ওখন খুশি ?
193
00:23:09,719 --> 00:23:11,844
হ্যাঁ
- যাইহোক..
194
00:23:11,924 --> 00:23:14,998
আমি মিঙ্গেলদের নিয়ে সিঙ্গেল
থাকতে চাই
195
00:23:15,078 --> 00:23:16,577
আমরা কি যেতে পারি
- হ্যাঁ
196
00:23:16,657 --> 00:23:18,900
লাভ ডেই কফি বার
197
00:23:18,980 --> 00:23:20,765
আমি ওকে এই নাম দিতে বলেছি
198
00:23:20,845 --> 00:23:23,798
লাভ ডে কফিবারের মালিক
এক কাপ কফি দে ..
199
00:23:23,878 --> 00:23:25,643
সালা গাদা...
- কি হয়ছে?
200
00:23:25,723 --> 00:23:29,283
তোর ব্যবসা কি ঠিকঠাকভাবে চলছে না?
- এই ব্যবসা জাহান্নামে যাক
201
00:23:29,363 --> 00:23:33,026
আমার দোকানের নাম মালভালি পুটমালি
ছিল তখন ভালো ব্যবসা করতো
202
00:23:33,146 --> 00:23:36,064
তুই আমাকে লাভ কফি বার
রাখতে বলছিলি
203
00:23:36,144 --> 00:23:37,389
এই নাম রাখলে ব্যবসা বেড়ে যাবে
204
00:23:37,469 --> 00:23:41,056
তুই বলেছিলি আমি কোটিপতি হয়ে যাবো
আম্বানি এবং বিজয় মাল্যর মতো।
205
00:23:41,136 --> 00:23:43,247
আমি মাল্যয়ার আর মাদ্দুরও হয় নাই
- মিথ্য কথা বলিছ না
206
00:23:43,327 --> 00:23:44,738
এই জায়গার নাম লাভ ডে রাখতে পরামর্শ
দিয়েছিলি কেনো ?
207
00:23:44,818 --> 00:23:46,815
আমার ভুল না।
এটা একটা ভালোবাসার
208
00:23:46,895 --> 00:23:48,306
স্নেহময় একটা দিন।
209
00:23:48,386 --> 00:23:49,547
মালভালি, এদিকে আয়
210
00:23:49,627 --> 00:23:51,749
আমি তোর ভবিষৎ ভুল গণনা
করেছিলাম
211
00:23:51,829 --> 00:23:53,191
আমি আজকে সঠিকভাবে গণনা করবো
212
00:23:53,271 --> 00:23:55,711
আমি তোর ভবিষৎ বলবো
এদিকে আয়
213
00:23:57,118 --> 00:23:58,198
আমার কাশি হলো
214
00:23:58,278 --> 00:23:59,798
এটি একটা শুভ লক্ষণ।
215
00:23:59,878 --> 00:24:02,468
তোর রাশিফল আজকে ভালো
216
00:24:02,548 --> 00:24:04,603
তোর টাকার বাক্স আজকে ভরে যাবে
217
00:24:04,683 --> 00:24:06,220
আজকে তোর শুধু লাভই হবে
218
00:24:06,300 --> 00:24:08,097
আমার খাতায় লেখে রাখ
219
00:24:08,271 --> 00:24:09,567
তোর জাহান্নামে যাওয়া উচিত
220
00:24:11,125 --> 00:24:13,560
হেই!
221
00:24:14,166 --> 00:24:16,929
সচেতনতা
222
00:24:17,009 --> 00:24:21,350
আজকে সে মানুষকে শিখাবে কিভাবে
গুন্ডার হাত থেকে নিজেকে রক্ষা করা যায়
223
00:24:21,430 --> 00:24:22,808
সচেতনামূলক অনুষ্ঠান
224
00:24:22,888 --> 00:24:24,802
না,ভাই
225
00:24:24,882 --> 00:24:27,822
আপনার এটাতে ডুকা উচিত হবে না
226
00:25:22,329 --> 00:25:24,583
ওরা কারা ?
আপনাকে পিছোনে কেন দৌড়াছিলো
227
00:25:24,874 --> 00:25:27,963
আমি কিছু জানি না
228
00:25:29,141 --> 00:25:32,532
কিন্তু ওরা আমাকে খুন করতে চেয়েছিলো
229
00:25:32,612 --> 00:25:33,818
ধন্যবাদ
230
00:25:34,114 --> 00:25:36,281
সমস্যা না। সাবধানে থাকবেন
231
00:25:46,239 --> 00:25:50,181
রাম,আমি তোকে সবজায়গায় খুঁজে ছিলাম
232
00:25:50,520 --> 00:25:54,382
আমি তোকে ছাড়া অস্থির হয়ে গেছিলাম
আমি এখন চলে যাচ্ছে
233
00:25:54,462 --> 00:25:55,648
এটা আমার চেইন
234
00:25:55,728 --> 00:25:58,310
না,এটা আমার চেইন
- না,এটা আমার চেইন
235
00:25:58,792 --> 00:26:00,863
আপনার ভুল হচ্ছে। এটা আমার
236
00:26:00,943 --> 00:26:02,412
আপনার ভুল হচ্ছে
237
00:26:02,907 --> 00:26:04,682
এইটা আমার চেইন
- না
238
00:26:14,483 --> 00:26:15,839
কে
239
00:26:17,511 --> 00:26:19,838
আপনাকে এটা দিয়েছে ?
- কাইজার রাম
240
00:26:20,934 --> 00:26:25,336
আমি ইন্ডিয়ান আন্ডারওয়ার্ল্ড
এর ডিকশেনারি
241
00:26:28,887 --> 00:26:31,804
কেউ জানে না ও কোথায়
242
00:26:32,260 --> 00:26:34,503
কেউ তাকে এখনও গ্রেপ্তার করতে পারে নি
243
00:26:34,755 --> 00:26:37,867
তার বিরুদ্ধে অগনিত মামলা রয়েছে
244
00:26:44,093 --> 00:26:47,197
সে আন্তর্জাতিক মানের অস্ত্র নিয়ে
আসে বিদেশ থেকে
245
00:26:52,603 --> 00:26:55,147
সে মানুষের ছদ্মবেশে একটা রাক্ষস।
246
00:26:56,088 --> 00:26:59,761
গোয়েন্দা বিভাগ ওর ব্যাপারে আরও
তথ্য খুঁজে বের করছে...
247
00:26:59,841 --> 00:27:03,840
এখন পর্যন্ত কেউ জানে না সে কেমন দেখতে
248
00:27:03,920 --> 00:27:07,283
এটা অসম্ভব,এটা এতো সহজ না
249
00:27:07,363 --> 00:27:09,446
আপনারা জঙ্গিদের ধরতে পারেন
250
00:27:09,708 --> 00:27:12,383
কিন্তু কাইজার রাম কে খোঁজা মানে হচ্ছে
251
00:27:12,463 --> 00:27:14,176
মাছের পায়ের চিহ্নর পিছনে ঘুরা
252
00:27:14,256 --> 00:27:17,197
কাইজার রামের সহযোগী
আমাদের রাজসাক্ষী
253
00:27:17,277 --> 00:27:19,676
আর সে আমাদেরকে বলবে কাইজার রাম
কোথায় আর সে দেখতে কিরকম
254
00:27:20,102 --> 00:27:21,766
সে লুকিয়ে আছে
255
00:27:22,042 --> 00:27:25,188
আমাদের তাকে সাবধানে
কোর্টে তুলতে হবে
256
00:27:25,589 --> 00:27:29,225
কে প্রস্তুত আছে এই কাজ করতে?!
257
00:27:32,248 --> 00:27:34,583
হ্যালো,স্যার ?
258
00:27:34,663 --> 00:27:37,254
স্যার ? হ্যালো, স্যার ?
259
00:27:37,334 --> 00:27:38,355
স্যার ?
- হ্যালো ?
260
00:27:38,435 --> 00:27:39,798
স্যার, হেলিকপ্টার নেই?
261
00:27:39,878 --> 00:27:43,586
আমরা এটা জানি এটা নিরাপদ হবে না
262
00:27:43,939 --> 00:27:47,437
তোকে রাস্তা দিয়ে নিয়ে যাওয়া
263
00:27:48,670 --> 00:27:50,870
তুই আমাদের জন্য গুরুত্বপূর্ণ না
264
00:27:51,345 --> 00:27:53,394
কিন্তু কাইজার রাম আমাদের জন্য গুরুত্বপূর্ন
265
00:27:54,050 --> 00:27:56,260
তোকে দেখতে কে আসবে
266
00:28:05,298 --> 00:28:09,340
'একটা হাতি আসবে '
267
00:28:16,972 --> 00:28:21,410
'হাতিটা কোন গ্রামের ?'
268
00:28:27,200 --> 00:28:31,077
'হাতিটা বিজাপুরের .'
269
00:28:33,560 --> 00:28:36,118
স্যার,আল্লাহকে ডাকেন
270
00:28:36,684 --> 00:28:38,234
গল্প শেষ
271
00:28:39,896 --> 00:28:43,407
'এটা এখানে কেন এলো ?'
272
00:29:01,896 --> 00:29:05,686
এটা এখানে রাবনের গল্প বলতে এসেছে
273
00:30:58,644 --> 00:31:02,017
সাধারনত, কেউই মহাভারতের
শুকুনিকে পছন্দ করে না
274
00:31:02,651 --> 00:31:04,137
কিন্তু আমি তাকে পছন্দ করি
275
00:31:04,465 --> 00:31:06,323
তুই কি করেচ্ছ
276
00:31:09,141 --> 00:31:10,939
আমি এটা পছন্দ করি না
277
00:31:12,052 --> 00:31:13,269
কি?
278
00:31:29,039 --> 00:31:30,114
সীতা অপহরন
279
00:31:30,388 --> 00:31:33,360
যাএাপালার পোস্টার .
উনি যাএাপালা দেখার জন্য পাগল
280
00:31:33,774 --> 00:31:36,005
যদি উনি পোস্টারটা দেখেন
281
00:31:36,229 --> 00:31:38,352
আমাতের যেখানে যেতে হবে
সেখানে আর যেতে পারব না
282
00:31:44,752 --> 00:31:47,026
'এই রাস্তাটা কি গ্রামে যাই?'
283
00:31:53,060 --> 00:31:54,538
সীতা পুরানা কি ?
284
00:31:55,089 --> 00:31:58,376
স্যার, রাবন ...
- আমরা কোন গ্রামের দিকে যাচ্ছি?
285
00:31:58,753 --> 00:32:00,494
আসলে ..
286
00:32:00,778 --> 00:32:04,869
স্যার...যদি একটা বিড়াল চোখ বন্ধ করে আছে,
তার মানে সে দুধ খাচ্ছে
287
00:32:05,201 --> 00:32:07,463
কোন বিষয় না তুই কতভাবে তাকে
এড়াতে চেষ্টা করচ্ছ না কেন।
288
00:32:07,543 --> 00:32:09,738
তোকে সেই পথে যেতে হবে।
আমাকে সেখানে নিয়ে চল....
289
00:32:12,212 --> 00:32:15,367
সীতা, রাম,লক্ষন অযোদ্ধা ছেড়ে
বনে আসলো
290
00:32:15,447 --> 00:32:17,414
তার একটা মাটির ঘরে থাকতো।
291
00:32:17,494 --> 00:32:20,883
একদিন সীতা একটা ভিন্ন
ধরনের হরিণ দেখল
292
00:32:20,963 --> 00:32:23,464
সে রামকে এটি শিকার করতে বলল...
293
00:32:23,544 --> 00:32:27,375
রাম হরিণটি শিকার করতে জঙ্গলের ভিতরের
দিকে গেল। কিন্তু অনেক্ষন পরও ফিরে এলো না
294
00:32:27,455 --> 00:32:30,434
সীতা আর লক্ষন রামের জন্য অপেক্ষা করলো
295
00:32:30,514 --> 00:32:34,412
সীতা লক্ষন এবং তাকে
রামের ডাকার শব্দ শুনতে পেল
296
00:32:34,492 --> 00:32:36,371
সীতা আতঙ্কিত হয়ে গেলো লক্ষনকে
297
00:32:36,451 --> 00:32:39,045
রামকে সাহায্য করার জন্যে যেতে বললো
298
00:32:39,125 --> 00:32:41,484
লক্ষন একটা দাগ আঁকলো
299
00:32:41,564 --> 00:32:44,796
আর সীতাকে এটা অতিক্রম
করতে নিষেধ করলো
300
00:32:44,876 --> 00:32:47,715
সীতা একাএকা বসে আছে
301
00:32:47,795 --> 00:32:49,752
যখন সে তাদের দুইজনের ফেরার
অপেক্ষা করছিলো,
302
00:32:49,872 --> 00:32:52,409
লংকার রাজা
303
00:32:52,489 --> 00:32:55,533
রাবন আসলো।
304
00:38:36,517 --> 00:38:39,822
যদি আমার কিছু করার থাকত
আমি এতক্ষনে করে ফেলতাম
305
00:38:40,056 --> 00:38:43,089
আমি এখানে ভদ্রভাবে বসে আছি
আমার সাথে ভদ্রভাবে কথা বলো
306
00:38:43,169 --> 00:38:45,583
তুমি চিৎকার করছো কেন ?
-তুমি কে?
307
00:38:47,279 --> 00:38:49,838
দুর্যোধন কি সীতাকে অপহরণ করেছিলো ?
308
00:38:50,398 --> 00:38:52,762
আমি রাবন
309
00:38:52,842 --> 00:38:54,307
আমাকে এখানে কেন এনেছো?
310
00:38:59,120 --> 00:39:00,794
আমি একজন ভালোবেসেছি
311
00:39:01,330 --> 00:39:02,684
কাকে ?
312
00:39:03,602 --> 00:39:05,750
রাবন কি রামকে ভালোবাসবে ?
313
00:39:08,736 --> 00:39:10,743
সীতা ,আমি তোমাকে ভালোবাসি
314
00:39:12,184 --> 00:39:13,954
শুধু তোমার অনুভূতি যথেষ্ট নই
315
00:39:14,034 --> 00:39:17,024
আমার হৃদয়ের তোমার জন্য কোনো অনুভূতি নেই
316
00:39:18,441 --> 00:39:21,370
তুমি কি তোমার মনের কথা
Whatsup এর কাছে জানতে চাও?
317
00:39:21,450 --> 00:39:23,925
তুমি তোমার মনকে জিজ্ঞাসা করো
আর বলে দাও
318
00:39:24,149 --> 00:39:25,936
আমি অপেক্ষা করছি
- ওহ
319
00:39:26,016 --> 00:39:29,368
একটা অসহায় মেয়েকে এভাবে
শ্লীলতাহানি করা অপরাধ
320
00:39:29,448 --> 00:39:31,532
শ্লীলতাহানি একটি পাপ।
321
00:39:31,612 --> 00:39:33,028
যদি আমি এটা সমর্থন করি
322
00:39:33,313 --> 00:39:37,250
যাকে তুমি ভালোবাসো তাকে মনের...
অনূভুতিগুলো না বলা কি পাপ না?
323
00:39:37,330 --> 00:39:39,456
এটা কি?
- তুমি কি পাগল?
324
00:39:40,740 --> 00:39:41,783
তুমি রেগে যাচ্ছ
325
00:39:41,863 --> 00:39:45,159
রাবন কখনো মদ খাই না , সীতা
তোমার সমস্যা কি?
326
00:39:47,133 --> 00:39:48,450
ও না...
327
00:39:55,391 --> 00:39:57,066
আমার গোসল করতে হবে
328
00:39:57,146 --> 00:39:58,292
করে ফেল।
- কিভাবে?
329
00:39:58,372 --> 00:40:01,980
সীতা এই যুগের ঝরনা সাথে
330
00:40:02,060 --> 00:40:04,061
তোমার পিছনে একটা নদী আছে
331
00:40:07,080 --> 00:40:09,934
তুমি যেখান থেকে চাও সেখান থেকে
লাফ দিতে পারো
332
00:40:10,660 --> 00:40:11,702
চলো
333
00:40:14,457 --> 00:40:18,219
হেই, তুমি আমার যাবে নাকি?
334
00:40:19,964 --> 00:40:21,738
আমার ভুল,আমি দুঃখিত
335
00:40:21,930 --> 00:40:24,570
আমার রাজ্যে কেবল পুরুষ আছে,
336
00:40:24,650 --> 00:40:27,601
আমি বুজতে পারিনি
আমি দুঃখিত,তুমি যাও
337
00:40:28,451 --> 00:40:29,809
যাও
338
00:40:36,680 --> 00:40:38,620
ও, খুব মিস্টি
339
00:40:39,147 --> 00:40:41,461
তুমি আমার মতো ধৈর্যশীল না।
340
00:40:41,541 --> 00:40:43,966
অপেক্ষা কর, বোকাছোদার মতো করিস না
341
00:41:02,614 --> 00:41:04,334
আমার এই বালের জীবন .
342
00:41:04,414 --> 00:41:07,375
আমরা লোকেদের জিনিস চিন্তায় করি...
এরপরে আবার আরেক শহরে যায়।
343
00:41:07,455 --> 00:41:09,319
এরপর তাবুতে থাকি
344
00:41:09,399 --> 00:41:12,439
আমাদের কাছে থাকা টাকাগুলো
খরচের পর, আবার অন্য শহরে যাই
345
00:41:12,519 --> 00:41:14,744
আমরা কী ধরনের জীবন যাপন করছি।
346
00:41:15,209 --> 00:41:18,570
আমাদের উচিত একটা বড়সর চিন্তায়
করে জীবনে স্থায়ী হয়ে যাওয়া
347
00:41:18,815 --> 00:41:22,055
হ্যাঁ,কাজা। এটা খুব ছোট
348
00:41:22,135 --> 00:41:24,851
আমাদের বড়সর একটা কাজ করতে হবে
349
00:41:25,058 --> 00:41:27,422
আর একটা মহিলার সাথে শুতে হবে
350
00:41:39,036 --> 00:41:41,983
'আমি আর অপেক্ষা করতে পারছিনা,
আমি প্রথমে!'
351
00:41:42,063 --> 00:41:43,131
হেই!
352
00:41:43,211 --> 00:41:44,817
'আরে, এদিকে আসো '
353
00:41:46,079 --> 00:41:48,546
আমি প্রথমে . আসো
354
00:41:48,626 --> 00:41:50,643
আমি প্রথমে !
- ধ্যাত্তেরি!
355
00:41:50,837 --> 00:41:53,269
'এইতো আমি এসেছি'
356
00:41:53,349 --> 00:41:55,537
তুই খাট চাচ্ছ তুই পাট্টি খুঁজচ্ছ
357
00:41:55,617 --> 00:41:59,037
আমার জন্য পাটের ব্যাগ যথেষ্ট
তুমি এখানে আসো
358
00:41:59,117 --> 00:42:00,442
হেই!
359
00:42:01,065 --> 00:42:02,125
তোরা কি করতেচ্ছ
360
00:42:02,384 --> 00:42:03,660
নিজেদের মধ্যে ঝগড়া বন্ধ কর .
361
00:42:03,952 --> 00:42:06,622
আমি প্রথমে যাবো, তারপর তুই
এরপরে তুই আর সবার শেষে তুই
362
00:42:07,191 --> 00:42:09,622
এটাই শেষ কথা
363
00:42:09,702 --> 00:42:10,815
তোরা কি বলচ্ছ?
364
00:42:11,620 --> 00:42:14,016
'সোনা ' আমি প্রথমে যাবো
365
00:42:14,096 --> 00:42:15,265
আমি প্রথমে
366
00:42:15,345 --> 00:42:17,561
ঝগড়া করা বন্ধ কর ! ধ্যাতেরি
367
00:42:17,641 --> 00:42:19,598
পাগল হয়ে গিয়েচ্ছ?
- আমি তোকে এমন মাইর মারমু !
368
00:42:19,678 --> 00:42:23,023
আমাদের ঝগড়ার মাঝে যদি অন্য কেউ
এসে ওকে তুলে নিয়ে যাই?
369
00:42:23,103 --> 00:42:24,329
তুই কি বলতে চাইচ্ছ?
370
00:42:29,870 --> 00:42:31,189
হে ভগবান!
371
00:42:34,240 --> 00:42:36,111
মাল্লভালি, আমাকে তোর জিভা দেখা
372
00:42:37,527 --> 00:42:40,014
তুই নরকে যা সালা . তোর মুখটা একদম অপয়া
373
00:42:40,094 --> 00:42:41,562
চুপ কর
374
00:42:41,642 --> 00:42:45,411
কে তুই? লুকিয়ে থাকতেচ্ছ কেন ?
375
00:42:45,491 --> 00:42:47,980
বাহিরে আয়
- আমি ভয় পাইচ্ছি!
376
00:42:48,207 --> 00:42:50,248
ভয়?
- ভয় ?
377
00:42:50,328 --> 00:42:51,865
তুমি কি আমাকে ভয় পাছ ?
378
00:42:54,202 --> 00:42:56,865
যা
- ও শেষ
379
00:42:57,341 --> 00:43:01,466
হেই ! দেখা নিজেকে!
380
00:43:02,401 --> 00:43:04,012
আমি এখানে!
381
00:43:04,092 --> 00:43:06,785
বাইরে আয় !
382
00:43:06,996 --> 00:43:09,383
আমি ভয় পাইছি !আমাকে ডাকিচ্ছ না
383
00:43:16,301 --> 00:43:18,022
আমি কিন্তু প্রথমে
384
00:43:18,221 --> 00:43:21,196
ধ্যাতেরী ! মাল্লভালী , এদিকে আয়
385
00:43:22,952 --> 00:43:25,173
কাছে আসবি না
386
00:43:25,838 --> 00:43:27,145
আমি ভয় পাইছি
387
00:43:27,403 --> 00:43:30,648
ও কে ? আমি ওকে দেখি নাই
388
00:43:36,586 --> 00:43:39,471
ওকে মেরে ফেলছে
389
00:43:43,937 --> 00:43:46,439
কি হয়েছিলো ?
- কে ও ?
390
00:43:46,682 --> 00:43:49,817
আমার ভয় লাগছে
সে আমাদেরকে ছুঁড়ে মারবে।
391
00:43:49,897 --> 00:43:52,430
পিছনে ঘুরিচ্ছ না
392
00:43:53,198 --> 00:43:54,668
আমি ভয় পাচ্ছি
393
00:43:57,998 --> 00:43:59,544
আমার দিকে এইভাবে তাকাবি না
394
00:44:02,939 --> 00:44:04,300
আমার ভয় করছে
395
00:44:04,380 --> 00:44:06,586
পালা!
- পালা!
396
00:44:32,996 --> 00:44:35,672
আমি এখানে তোমাকে বাঁচালাম।
আর তুমি আমার থেকে দৌড়ে পালাচ্ছ
397
00:44:37,077 --> 00:44:38,834
এটা আসলেই অনৈতিক
398
00:44:46,024 --> 00:44:47,713
আমি তোমাকে বলবো
কেন তোমাকে টাকা দিলাম
399
00:44:48,200 --> 00:44:50,497
আমি ডায়লগ বলার সময়
ঝামেলা হওয়া উচিত না
400
00:45:03,697 --> 00:45:09,687
আমি জেনে গেছি
তুমি আমার ব্যাপারে আগ্রহী না
401
00:45:11,052 --> 00:45:12,579
Don't be afraid, Sita.
ভয় পেও না, সীতা
402
00:45:14,010 --> 00:45:16,633
এটা সত্য আমি রাবন ,
403
00:45:17,985 --> 00:45:23,107
এটাও সত্য যে রাবণ
সীতাকে কখনই চোখে দেখেনি।
404
00:45:25,229 --> 00:45:30,472
এটা সত্য যে আমি তোমার হয়ে গেছি ...
কিন্তু ...
405
00:45:31,620 --> 00:45:37,647
আমি প্রেমে পড়ার জন্য কাউকে
জোর করতে জানি না
406
00:45:40,607 --> 00:45:41,904
ধন্যবাদ !
407
00:45:47,728 --> 00:45:49,242
তো সীতা ,
408
00:45:53,269 --> 00:45:54,945
এখানে পার হওয়ার মতো সমুদ্র নেই।
409
00:45:55,998 --> 00:45:59,201
আসি তোমাকে টাকা দিয়েছি
410
00:46:00,687 --> 00:46:02,133
তুমি রোডে দিয়ে চলে যেতে পারবে
411
00:46:07,700 --> 00:46:08,790
ভালো রাবন
412
00:46:29,565 --> 00:46:31,674
তোমাকে এখানে কে ফিরিয়ে এনেছে?
- এগুলো ফেরত নাও
413
00:46:31,998 --> 00:46:33,228
টাকাগুলো ফেরত নাও
414
00:46:33,552 --> 00:46:34,944
আমি তোমাকে বলবো
415
00:46:35,241 --> 00:46:36,930
আমি ঝামেলা চাই না
416
00:46:38,024 --> 00:46:41,024
তুমি কি বলেছ তুমি রাবণ?
417
00:46:41,104 --> 00:46:45,051
তুমি বলেছ তুমি আমার প্রেমে পড়েছো
418
00:46:45,376 --> 00:46:48,862
তুমি আমাকে টাকা দিয়েছ
আর গাড়ি করে যেতে বলছো
419
00:46:48,942 --> 00:46:51,551
তুমি আমাকে কি মনে করো?
420
00:46:52,322 --> 00:46:53,335
তুমি এখানে
421
00:46:55,051 --> 00:46:56,822
টাকাগুলো নে দরকারের সময় খরচ করিছ
422
00:46:57,065 --> 00:46:59,416
স্যার,এতগুলো টাকা ?
-আমার মন পরিবর্তন হওয়ার আগে টাকা নিয়ে যা
423
00:46:59,496 --> 00:47:03,119
আমার জন্যে নতুন একটা দোকান খুলব
424
00:47:04,349 --> 00:47:06,363
আমি একজন অনাথ
425
00:47:07,012 --> 00:47:09,931
আমি একজন ধনীর ঘরে বড় হয়েছি
426
00:47:11,526 --> 00:47:13,364
আমি আমাকে বিনোদন দিলে
আমি খুশি হবো,
427
00:47:13,769 --> 00:47:17,866
তোমার দুঃখের গল্প শোনার জন্য আমার
সময় আর আগ্রহ কোনটায় নেই
428
00:47:17,986 --> 00:47:19,014
মূল কথায় আসো
429
00:47:19,134 --> 00:47:22,418
তুমি আমাকে একলা কিভাবে ছেড়ে আসতে পারো?
430
00:47:25,216 --> 00:47:26,458
হে ভগবান
431
00:47:28,013 --> 00:47:31,986
তুমি একটা নিদোর্ষকে খুঁজে পেয়ে
এত ভালোভাবে বোকা বানাও
432
00:47:32,797 --> 00:47:34,933
তুমি বলেছিলে তুমি গোসল করতে চাও,
আমি তোমাকে নদী দেখিয়ে দিলাম
433
00:47:35,013 --> 00:47:37,216
তুমি বলেছিলে তোমাকে না দেখতে
তাই আমি অন্য দিকে ঘুরে ছিলাম
434
00:47:37,296 --> 00:47:40,987
আমি কি তোমাকে পালাতে বলেছি
435
00:47:41,473 --> 00:47:43,000
রাম কি তোমার জন্য অন্যদিকে
অপেক্ষা করছিলো?
436
00:47:44,270 --> 00:47:45,689
আমি আর ফিরে যাব না।
437
00:47:46,338 --> 00:47:49,406
কেন ?
- আমি চলে গেলে আমাকে কে বিয়ে করবে?
438
00:47:49,635 --> 00:47:54,756
সত্যিই? তাহলে তুমি কেন ...
439
00:47:56,716 --> 00:47:58,635
তাহলে,ঝোপের আশেপাশে থেকে মারার
কি দরকার ছিলো?
440
00:47:59,486 --> 00:48:02,986
তোমাকে কে বিয়ে করবে সেটা নিয়ে
চিন্তিত, ঠিক?
441
00:48:21,080 --> 00:48:23,526
হেই! তুমি কি করছো?
442
00:48:23,606 --> 00:48:25,134
আমি তোমাকে বিয়ে করছি...
443
00:48:25,214 --> 00:48:27,878
তুমি বিয়ে নিয়ে চিন্তিত তাই তোমাকে
বিয়ে করছি...
444
00:48:29,161 --> 00:48:32,130
আমার বিশ্বাস আমি যখন তোমাকে তুলে এনেছি
তখনই আমাদের বিয়ে হয়ে গেছে
445
00:48:32,250 --> 00:48:34,647
কিন্তু তুমি বিয়েতে বিশ্বাস করো তাই
ধর্মীয়ভাবে বিয়ে করছি।
446
00:48:35,160 --> 00:48:37,606
চলো বিয়ে করে ফেলি
- এইটা বিয়ে করা ঠিক না...
447
00:50:45,328 --> 00:50:47,422
১১০০ টাকা সাত দিনের জন্যে
এই যে তোমার টাকা
448
00:50:47,502 --> 00:50:49,706
জানাকি,৮ দিনের জন্য তোমার ১৬০০ টাকা
449
00:50:49,786 --> 00:50:50,989
এই যে তোমার টাকা
- ধন্যবাদ
450
00:50:51,069 --> 00:50:53,125
কাবেরি তোমার ৮ দিনের ১৬০০ টাকা
451
00:50:54,989 --> 00:50:56,016
এই যে দেখো
452
00:50:57,379 --> 00:50:59,757
তোমার পরিশ্রম করার দরকার কী?
453
00:51:00,600 --> 00:51:03,361
আমি তোমাকে বিদেশী গাড়ি, টাকা
সবকিছুই দিবো
454
00:51:03,481 --> 00:51:04,806
তুমি এতো কষ্ট কেন করছো ?
455
00:51:04,886 --> 00:51:08,311
বিয়ে করার জন্য এইসব
করতে হবে নাকি?
456
00:51:08,484 --> 00:51:09,619
ঠিক আছে, আসো
457
00:51:09,846 --> 00:51:11,057
কোথায় ?
- আসো
458
00:51:19,934 --> 00:51:22,269
এটা শুকিয়ে যাচ্ছে।
আমার জন্যে প্যাকেট করে দেন
459
00:51:22,496 --> 00:51:24,734
বাবু গরমের কারনে...
460
00:51:28,161 --> 00:51:30,982
তুমি আমাকে জিজ্ঞাসা করেছিলো
কিভাবে বিয়ে করা উচিত?
461
00:51:31,458 --> 00:51:34,085
এটা নববধূর পক্ষ থেকে বরদের দেওয়া হয়
462
00:51:38,279 --> 00:51:41,079
আমার বাব-মার এটা করা উচিত
463
00:51:41,479 --> 00:51:42,852
কিন্তু আমার বাবা মা নেই
464
00:51:43,781 --> 00:51:46,052
তাই আমি এটি করছি
465
00:51:47,771 --> 00:51:51,382
তুমি আমার ভালো যত্ন নিবে
,তুমি আমার খেয়াল রাখবে না?
466
00:53:21,904 --> 00:53:24,456
আমাকে ফুল দেন তো
- আপনি কোন ধরনের ফুল চান ?
467
00:53:26,399 --> 00:53:29,778
মহিলারা যেটা পছন্দ করে সেইরকম
468
00:53:30,790 --> 00:53:32,547
এটা নিয়ে যান
469
00:53:37,513 --> 00:53:41,111
আমাকে ১ টাকা ফেরত দেন।
- আপনি ১ টাকার জন্যে ফিরে এসেছেন?
470
00:53:41,516 --> 00:53:43,526
এটা আমার কষ্টের ইনকাম।
আমাকে ভাংতি ফেরত দেন
471
00:53:43,606 --> 00:53:44,945
এই নেন
- কাউকে বলবেন না আর
472
00:54:04,998 --> 00:54:06,854
তুমি নিজেকে কি করেছো ?
473
00:54:07,447 --> 00:54:10,994
আসি এই ধরনের জামা প্রথমবার পড়েছি
474
00:54:18,630 --> 00:54:20,065
শাড়ি
475
00:54:23,157 --> 00:54:25,893
হলুদ গুঁড়ো, সিঁদুর।
476
00:54:28,849 --> 00:54:30,109
ফুল
477
00:54:33,077 --> 00:54:34,720
চুরি,এগুলো পরলে তোমাকে অনেক সুন্দর লাগবে
478
00:54:37,573 --> 00:54:38,610
মঙ্গল সূএ
479
00:54:40,392 --> 00:54:42,684
তুমি আমাকে যা বলেছো,
তা ছাড়া আমি তোমার বিষয়ে কিছুই জানি না
480
00:54:44,059 --> 00:54:45,624
আমি অনেক খুশি
481
00:54:49,958 --> 00:54:50,995
এইগুলো তোমার
482
00:54:53,814 --> 00:54:55,190
আমি এগুলো আমার কষ্টের
ইনকাম দিয়ে কিনেছি
483
00:54:56,556 --> 00:54:57,620
আমি সত্য বলছি,
আমি মিথ্যা বলছি না.
484
00:54:59,289 --> 00:55:00,391
আমি তোমার খেয়াল ভালোভাবে রাখবো
485
00:55:02,877 --> 00:55:03,924
আমি আমার বিষয়ে তোমাকে কিছু বলতে চাই
486
00:55:06,470 --> 00:55:07,789
যেটা তুমি জানো না
487
00:55:09,595 --> 00:55:11,043
আমি ইন্ডিয়ার সবচেয়ে
488
00:55:13,357 --> 00:55:14,405
দাগী আসামী
489
00:55:15,736 --> 00:55:17,855
তুমি ছাড়া এখানে আমাকে আগে কেউ দেখেনি
490
00:55:18,903 --> 00:55:21,270
কিন্তু সত্য এটা যে তুমি ছাড়া এখানে
কেউ নেই যে
491
00:55:23,141 --> 00:55:24,168
আমার ব্যাপারে জানে
492
00:55:26,838 --> 00:55:30,341
সবাই মনে করে কাইজার রাম একজন মানুষ
493
00:55:32,211 --> 00:55:33,648
কিন্তু এটা ভুল
494
00:55:35,865 --> 00:55:36,881
কিন্তু আমরা আলাদা দুইজন
495
00:55:37,540 --> 00:55:38,546
কাইজার
496
00:55:40,638 --> 00:55:41,654
রাম
497
00:55:44,550 --> 00:55:46,161
স্বাগতম, মিঃ কাইজার রাম
498
00:55:46,241 --> 00:55:48,194
আপনার মতো একজন বিখ্যাত ব্যবসায়ী
499
00:55:48,637 --> 00:55:51,502
আমাকে এক কাপ খাওয়ার জন্য বলছেন
500
00:55:51,956 --> 00:55:53,815
কেউ এখনও এই সুযোগ পায় নি।
501
00:55:54,399 --> 00:55:56,159
আপনি অনেক ভাগ্যবান
502
00:55:57,070 --> 00:56:00,940
আপনি আমার সাথে দেখা করবেন
আপনি আমার সাথে কথা বলেবেন, আপনি কি খুশি?
503
00:56:01,113 --> 00:56:04,994
সুতরাং, আপনি যদি আমাকে ৩০০ কোটি টাকা দেন
504
00:56:05,794 --> 00:56:10,302
আমি খুশি হয়ে চলে যাবো
505
00:56:10,382 --> 00:56:13,302
তুমি জানো তোমাকে আমি এখানে কেন ডেকেছি?
506
00:56:13,518 --> 00:56:17,943
মানুষ আশ্চর্য হয়ে যাবে যখন তারা
জানবে কাইজার রাম রমনামের কেউ ছিলো না.
507
00:56:18,063 --> 00:56:19,721
তোমার বেঁচে ফিরে যাওয়া উচিত না
508
00:56:23,058 --> 00:56:25,018
আমি যখন তোমার সামনে আড়াল থেকে এসেছি,
509
00:56:25,410 --> 00:56:28,937
আপনি আমার বন্দুক কেড়ে নিয়েছেন ,
আমার পুরো শরীরটি স্ক্যান করেছেন
510
00:56:30,275 --> 00:56:33,180
তবে আপনি কি আমার সাহস স্ক্যান করেছেন?
511
00:56:34,032 --> 00:56:36,059
আপনি হৃদস্পন্দন শুনে থাকতে পারেন
512
00:56:36,856 --> 00:56:38,721
কিন্তু এটা কখনো দেখেছেন ?
513
00:57:24,557 --> 00:57:26,233
কাইজার !
514
00:57:29,692 --> 00:57:30,735
রাম !
515
00:57:32,760 --> 00:57:34,706
আপনি বলেছিলেন আপনি হৃদস্পন্দন দেখেন নি।
516
00:57:35,868 --> 00:57:37,348
এখন দেখতে পাচ্ছেন ?
517
00:57:37,931 --> 00:57:41,517
আমরা দুইজনে মিলে কাইজার রাম
518
00:58:00,517 --> 00:58:02,328
আমি আমার আবেগী বানিয়ে
519
00:58:02,801 --> 00:58:04,125
সময় নষ্ট করেছেন
520
00:58:08,549 --> 00:58:11,734
ও আবেগী হয়ে হেছে। এখন সব শেষ
521
00:58:12,153 --> 00:58:13,369
আমি একটি দুর্দান্ত গান শুনতে পেয়েছি,
522
00:58:14,490 --> 00:58:15,679
সুখে থাকবেন '
523
00:58:20,733 --> 00:58:22,165
কাইজার সবসময় বলতো
524
00:58:22,651 --> 00:58:26,610
অনুভূতি বাতাসের চেয়ে দ্রুত হয়,
তাই অনুভূতি মনে না আনতে বলেছিলো
525
00:58:27,786 --> 00:58:30,475
সে নিজেই কথা বলতো।
কিন্তু সে আমার অনেক যত্ন নিতো
526
00:59:01,227 --> 00:59:04,640
সে মায়ের মতো আমার খেয়াল রাখতো
সে আমার মা
527
00:59:05,450 --> 00:59:08,913
আমি যদি তাকে বলি আমি তোমাকে বিয়ে করেছি
528
00:59:08,993 --> 00:59:15,350
সে উত্তেজিত হয়ে যাবে
আর আমাকে মারবে
529
00:59:16,060 --> 00:59:18,982
তারপর সে আমাদেরকে আর্শীবাদ করবে
530
00:59:19,387 --> 00:59:20,785
ঠিক রাম লক্ষন ভাইয়ের মতো
531
01:01:00,606 --> 01:01:01,990
তোকে কে পাঠিয়েছে ?
532
01:01:02,070 --> 01:01:03,688
কাইজার তোমাকে খুন করার জন্যে পাঠিয়েছে
533
01:01:05,169 --> 01:01:07,504
কাইজারের ব্যাপারে কথা বলার
তোর সাহস হলো কিভাবে!
534
01:01:09,310 --> 01:01:10,996
কাইজারের ব্যাপারে কথা বলার
তোর সাহস হলো কিভাবে!
535
01:01:13,094 --> 01:01:17,213
যে তাকে অপমান করে সে
তাকে রেহাই দেই না
536
01:01:18,175 --> 01:01:20,640
তুই সাহস করে তাকে প্রতারক বলোছ কিভাবে
537
01:01:20,720 --> 01:01:22,510
তুই এখানে আমি কিভাবে জানবো?
538
01:01:23,634 --> 01:01:27,094
দেখ রাম, শুধু কাইজার জানে
তুই শ্রীলংকায় এসেচ্ছ
539
01:01:32,844 --> 01:01:36,108
আমার পাগল হওয়ার কারণে
তুই আমার সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করলি।
540
01:01:36,984 --> 01:01:39,168
তুই বিশ্বাসঘাতক
541
01:01:40,238 --> 01:01:43,675
রাম,ও পুলিশকে
542
01:01:43,755 --> 01:01:45,600
আমাদের বিষয়ে খবর দিতো
543
01:01:45,979 --> 01:01:52,692
কর্ণাটক পুলিশ অনেক চালাক
544
01:01:53,438 --> 01:01:55,169
ওর বেইমানীর পরে
545
01:01:55,249 --> 01:01:57,644
তারা এরমধ্যেই আমাদেরকে
খুঁজা শুরু করে দিয়েছে
546
01:01:58,012 --> 01:01:59,074
সালারপুত
547
01:02:01,109 --> 01:02:02,190
রাম,
548
01:02:03,142 --> 01:02:05,233
যদি তোর কিছু হয়,
আমি এটা সহ্য করব না।
549
01:02:05,353 --> 01:02:08,299
তোর এখানে থাকা এখন বিপজ্জনক।
তোর নিরাপত্তা আমার কাছে গুরুত্বপূর্ন
550
01:02:09,455 --> 01:02:14,080
আমাদের সপ্ন ব্রিটিশ আন্ডারওয়ালডের
রাজা থমাসকে পিছোনে ফেলা
551
01:02:14,200 --> 01:02:15,552
আমি একটি পরিকল্পনা তৈরি করেছি।
552
01:02:16,623 --> 01:02:19,163
রাস্তা দিয়ে কন্যাকুমারী যাবি
553
01:02:19,866 --> 01:02:22,212
কন্যাকুমারী থেকে শ্রীলঙ্কা,
জাহাজে যাবি
554
01:02:22,677 --> 01:02:25,271
এরপর শ্রীলংকা থেকে লন্ডন
প্লেনে করে চলে যাবি
555
01:02:25,351 --> 01:02:26,860
আমি আলাদাভাবে লন্ডনে যাব।
556
01:02:27,844 --> 01:02:28,990
ওখানে গিয়ে দেখা করবো
557
01:02:29,070 --> 01:02:30,179
তুই কি বলোছ?
558
01:02:54,646 --> 01:02:55,803
ওকে মেরে ফেল এবার
559
01:02:58,299 --> 01:02:59,433
অবাক হয়চ্ছ?
560
01:03:00,093 --> 01:03:02,612
এই দেশে শুধুমাএ একজন রাষ্ট্রপতি থাকবে
561
01:03:03,261 --> 01:03:06,277
এখানে শুধু একজন শাসক থাকা উচিত
562
01:03:06,655 --> 01:03:07,769
আর এটা হচ্ছে
563
01:03:10,623 --> 01:03:12,290
আমি
564
01:03:13,694 --> 01:03:16,580
আমি রামকে এতো বছর ধরে বোকা বানাইছি
565
01:03:17,143 --> 01:03:20,840
এটা নিশ্চিত করছি ও যেন
আমাকে ছাড়া
566
01:03:21,284 --> 01:03:22,884
ও যেন এই পৃথিবীতে আর কাউকে
বিশ্বাস না করে
567
01:03:25,706 --> 01:03:27,252
আমি তাকে এত বোকা বানিয়েছি
568
01:03:28,387 --> 01:03:32,485
ও বিশ্বাস করে যে আমি নিজের জীবন
ঝুঁকিতে রেখে ওকে বাঁচাতে পারি
569
01:03:33,318 --> 01:03:34,366
বল কেনো?
570
01:03:36,313 --> 01:03:40,399
কারন আমি পুরো বিশ্বের সবচেয়ে বড়
মাফিয়া ডন হতে চাই
571
01:03:41,318 --> 01:03:44,194
সারাবিশ্ব জানবে ভারতে কাইজার রাম
নামে একজন আছে
572
01:03:44,507 --> 01:03:47,080
তবে সবার এটা জানা উচিত
সে এখন মারা গেছে
573
01:03:49,286 --> 01:03:51,145
একজনের বেঁচে থাকার জন্য
574
01:03:52,616 --> 01:03:54,551
অন্যজন মারা গিয়েছে '
575
01:04:05,102 --> 01:04:07,535
বিশ্বাসঘাতকতা!
576
01:04:08,940 --> 01:04:10,054
বিশ্বাসঘাতকতা
577
01:04:24,259 --> 01:04:25,513
আমার সাথে কেন এমন হয়?
578
01:04:26,627 --> 01:04:27,816
আমার সাথে কেন এমন হয়?
579
01:04:29,654 --> 01:04:31,038
আমার সাথে কেন এমন হয়?
580
01:04:33,362 --> 01:04:34,735
বিশ্বাঘতকতা
581
01:04:36,033 --> 01:04:37,071
চলো যাই!
582
01:04:38,227 --> 01:04:41,622
আমরা একে অপরের জন্য,
আর কাউকে বিশ্বাস করারর দরকার নেই
583
01:04:42,553 --> 01:04:43,968
চলো যাই!
584
01:04:56,282 --> 01:04:58,747
আমি নাটক করেছি
585
01:04:59,871 --> 01:05:01,207
আমি এসিপি বার্মার মেয়ে
586
01:05:01,287 --> 01:05:04,296
রবার্ট ছিলো কাইজার রামের বিরুদ্ধে
একমাএ রাজ সাক্ষী
587
01:05:04,416 --> 01:05:06,000
আর তুমি তাকে হারিয়ে ফেলেচ্ছো
588
01:05:06,173 --> 01:05:08,314
কেউ জানেনা রবার্ট কোথায়
589
01:05:08,551 --> 01:05:12,670
আমরা তোমাকে রবার্টকে হস্তান্তরের
জন্য সমস্ত সুযোগ দিয়েছি
590
01:05:13,027 --> 01:05:16,086
তুমি আমাদের পরিকল্পনা অনুসরন করোনি কেন?
তুমি রাস্তা দিয়ে কেন গিয়েচ্ছো ?
591
01:05:16,324 --> 01:05:18,097
স্বরাষ্ট্রমন্ত্রী বলছে
592
01:05:18,177 --> 01:05:21,859
আমরা অপদার্থ পুলিশ
তুমি কি সেটা জানো ?
593
01:05:23,102 --> 01:05:25,870
তুমি সিনিয়র অফিসার।
তুমি কি জানো, না?
594
01:05:26,172 --> 01:05:29,474
পুরো বিভাগ তোমার উপর নির্ভর করেছিলো যে
তুমি কাজটা আন্তরিকভাবে করবে
595
01:05:29,594 --> 01:05:30,962
যদিও তুমি রসিক মানুষ
596
01:05:31,719 --> 01:05:34,551
কিন্তু তুমি আমাদের ব্যর্থ করেছো,
তাদের দেখো।
597
01:05:37,589 --> 01:05:42,089
নয়জন পুলিশ মারা গেছে আর
ছয়জনের গুরুতর অবস্থা
598
01:05:42,169 --> 01:05:44,565
কে তাদের পরিবারের কাছে উত্তর দিবে?
তুমি দিবে?
599
01:05:46,112 --> 01:05:48,760
আমরা তোমার উপর নির্ভর করেছি কিন্তু তুমি
আমাদের বিভাগে লজ্জা দিয়েছো
600
01:05:48,840 --> 01:05:50,349
তুমি, এই পোস্টের জন্য অযোগ্য। ধ্যাত্তেরি.
601
01:05:52,998 --> 01:05:57,299
অফিসার, তুমি এই কেসটা শেষ না
হওয়া পর্যন্ত বহিঃস্কার হলে
602
01:05:57,419 --> 01:05:58,651
বুঝতে পেরেছো?
603
01:06:02,608 --> 01:06:04,370
কেউ কাইজার রামকে দেখেনি ?
604
01:06:04,791 --> 01:06:05,840
আমি তাকে দেখেছি
605
01:06:06,575 --> 01:06:10,424
গোয়েন্দা বিভাগের তথ্য অনুসারে সে
রোডে দিয়ে শ্রীংলকা পালাচ্ছে
606
01:06:10,848 --> 01:06:12,275
এখানে সমস্ত তথ্য আছে
607
01:06:12,491 --> 01:06:15,226
আমি এখানে স্যারকে হস্তান্তর করতে এসেছি।
- না, প্লিজ
608
01:06:15,551 --> 01:06:18,491
যারা তাকে গ্রেপ্তার করতে গিয়েছিল
কখনও ফিরে আসেনি
609
01:06:18,571 --> 01:06:21,464
সুতরাং এটি একটা অলৌকিক ঘটনা
আমার বাবা ফিরে এসেছিলো
610
01:06:21,778 --> 01:06:25,951
আমার বাবা আবার কাইজার রামকে
ধরার চেষ্টা করলে মারা যাবে?
611
01:06:26,031 --> 01:06:30,481
দয়া করে আমাকে সাহায্য করুন
আমি কাইজার রামকে ধরবো
612
01:06:30,561 --> 01:06:32,611
তুমি রোডে দিয়ে শ্রীলংকা যাছিলে
613
01:06:34,470 --> 01:06:37,313
শেখর তোমার বিষয়ে আমাকে
সবকিছু বলেছে
614
01:06:39,368 --> 01:06:41,811
আমি শুনেছি তুমি
নিষ্ঠুর একজন খুনি
615
01:06:42,167 --> 01:06:45,638
কিন্তু আমি জানতে পেরেছি তুমি মহিলাদের
কত সম্মান করো
616
01:06:46,092 --> 01:06:48,621
আমাকে অপহরন করার পর তুমি আমার
সাথে যেই আচরন করেছিলে
617
01:06:49,658 --> 01:06:53,613
তারপর আমি বুঝতে পেরেছি
তোমাকে ঠিক করা অনেক কঠিন কাজ
618
01:06:53,733 --> 01:06:58,155
আমি আমার বাবার জন্য তোমার কাছে এসেছি
619
01:06:59,766 --> 01:07:01,009
তোমার প্রেমে পড়তে না
620
01:08:11,549 --> 01:08:13,841
কি? কাইজার রাম
নিজেকে আত্মসমর্পণ করেছে?
621
01:08:24,155 --> 01:08:28,328
তোমাকে আজকে অনেক খুশি লাগছে
622
01:08:28,728 --> 01:08:31,226
এতো তাড়াহুড়া করে কোথায় যাচ্ছ?
623
01:08:31,306 --> 01:08:34,739
শুনেছি কাইজার রামের আছে
নিজেকে আত্মসমর্পণ করেছে,
624
01:08:35,096 --> 01:08:37,355
কিন্তু একটা মেয়ের জন্যে
625
01:08:37,939 --> 01:08:41,798
আহা কি আনন্দ আকাশে বাতাসে
626
01:09:15,377 --> 01:09:21,085
'আন্ডারওয়ার্ল্ড রাজা কাইজার রাম এবং 30
অন্য বন্দীরা জেল থেকে পালিয়েছে। '
627
01:09:21,432 --> 01:09:22,831
জানা যাচ্ছে যে
628
01:09:22,951 --> 01:09:25,140
কারা কৃতপক্ষের অবহেলার কারনে
এমনটা হয়েছে
629
01:09:25,345 --> 01:09:28,967
আমরা এটা সম্পর্কে আরও তথ্য যোগাড়
করছি
630
01:09:48,006 --> 01:09:49,065
হ্যালো
631
01:09:49,649 --> 01:09:53,325
নিজেকে আত্মসমর্পন করার পরও
ভাবছো কেন আমি পালিয়ে গেলাম?
632
01:09:56,762 --> 01:09:58,708
আমি জেলে থাকলে কাইজার
নিশ্চিত আমাকে খুন করবে
633
01:09:59,282 --> 01:10:02,850
আমি মরতে ভয় পাইনা।
কিন্তু ওর বিরুদ্ধে চলা মামলাগুলো বন্ধ হয়ে যাবে।
634
01:10:03,411 --> 01:10:05,107
ও তোমার বাবার সামনে ঘুরাঘুরি করবে
635
01:10:05,227 --> 01:10:06,405
কিন্তু তোমরা কিছু করতে পারবে না
636
01:10:06,902 --> 01:10:10,956
তুমি ভাবছ যে আমি হয়তো সাক্ষী হতে পারি,
কিন্তু আমার কাছে কোনো প্রমান নেই
637
01:10:12,437 --> 01:10:13,955
আমি শুধু ওর বিরুদ্ধে প্রমান
সংগ্রহ করতে পালিয়েছি
638
01:10:14,075 --> 01:10:15,799
ওর আপরাধমূলক কান্ডের প্রমান
আর ওকে তোমাদের হাতে তুলে দিবো
639
01:10:17,789 --> 01:10:19,411
আমি ওকে তোমাদের হাতে তুলে দিবো
আমি যেখানে বলবো সেখানে চলে এসো
640
01:10:20,136 --> 01:10:21,163
ঠিক আছে
641
01:11:28,173 --> 01:11:32,875
সে আমার জন্য নিজেকে বদলে
আত্মসমর্পণ করেছিলো । '
642
01:11:33,727 --> 01:11:37,538
'ও আমার সামনে পুরে ছাই হয়ে গেলো '
643
01:11:57,469 --> 01:12:03,159
আমি বছরের বছর তাকে খুঁজছিলাম
644
01:12:05,226 --> 01:12:08,429
আমি কি একটা মরা মানুষকে খোজার জন্য
645
01:12:10,537 --> 01:12:12,970
নিদ্রাহীন রাত কাটিয়ে শুধু শুধু
রাস্তায় ঘোরাঘুরি করছিলাম?
646
01:12:53,877 --> 01:12:56,823
আমার ছেলেরা সবাই
647
01:12:58,054 --> 01:13:01,121
তোর প্রশংসা করছিলো
648
01:13:02,013 --> 01:13:04,742
তাই আমি তোকে এখানে এনেছি
649
01:13:05,350 --> 01:13:07,634
শুধু তোকে একবার দেখার জন্যে
650
01:13:08,269 --> 01:13:11,066
আমি ভেবেছিলাম তোকে পেলে
651
01:13:11,313 --> 01:13:14,637
আমি রামকেও পেয়ে যাবো
652
01:13:15,378 --> 01:13:19,934
তুই হনুমান ?
653
01:13:21,245 --> 01:13:23,069
তুমি একজন মরা মানুষকে খুঁজচ্ছো
654
01:13:27,717 --> 01:13:31,893
এমনকি তুই যদি বিশ্বাস করোছ
সে মারা গেছে?
655
01:13:32,947 --> 01:13:35,312
তাহলে ভুল ভাবচ্ছ,
মৃত্যুর দেবদূত কখনও মরতে পারে না।
656
01:13:35,392 --> 01:13:37,987
বস, রাম পুলিশের কাছে
নিজেকে ধরা দিয়েছে।
657
01:13:38,067 --> 01:13:39,879
কি ? ও ধরা দিয়েছে?
658
01:13:39,959 --> 01:13:44,217
হ্যাঁ, বস
- তাহলে
659
01:13:44,906 --> 01:13:46,460
ওর অবশ্যই কোনো পরিকল্পনা আছে
660
01:13:48,690 --> 01:13:50,650
পরিকল্পনাটি বাস্তবায়নের আগে,
661
01:13:51,474 --> 01:13:53,271
ওকে জেলেই খতম করে দে
662
01:13:54,203 --> 01:13:56,730
আমি খবর পেয়েছি ওকে আজকে
রাতেই মেরে ফেলতে হবে
663
01:13:57,054 --> 01:14:00,284
আমি ওকে হত্যা করার পরিকল্পনা করেছিলাম
664
01:14:01,068 --> 01:14:04,973
কিন্তু ও জেল থেকে পালিয়ে যাই
665
01:14:05,243 --> 01:14:07,594
৩০ জন বন্ধির সাথে
666
01:14:09,136 --> 01:14:11,555
বস... একাউন্টের টাকা
667
01:14:18,014 --> 01:14:19,879
তারপর আমি বুজতে পারলাম
668
01:14:20,589 --> 01:14:25,508
যে বন্দীরা পালিয়ে গিয়েছিলো
তারা কোনো ছোট অপরাধী ছিলো না
669
01:14:26,329 --> 01:14:31,897
কিন্তু অনেক মারাত্মক হ্যাকার ছিলো
670
01:14:39,875 --> 01:14:44,588
আমি যখন ক্ষিপ্ত হয়ে উঠলাম
তাকে ছিঁড়ে ফেলতে,
671
01:14:45,777 --> 01:14:47,922
আমি ওর থেকে কল পেলাম
672
01:14:48,260 --> 01:14:50,846
কাইজার আমি রাম বলছি
673
01:14:52,472 --> 01:14:58,526
ও কিছু জানেনা মনে করে ও যেখানে বলেছিলো
আমি সেখানে গিয়েছিলাম
674
01:14:59,128 --> 01:15:01,668
আমার পরিকল্পনা অনুযায়ী তাকে খুন করার জন্য
675
01:15:11,513 --> 01:15:13,340
আমি ভুল করেছি, আমাকে ক্ষমা করে দে
676
01:15:16,464 --> 01:15:17,784
আমি আবেগপ্রবন হয়ে ওকে বলে দিয়েছি
677
01:15:17,904 --> 01:15:19,770
কাইজার রাম দুইজন আলাদা
মানুষ একজন না
678
01:15:19,857 --> 01:15:21,471
কিন্তু যখন আমি জানতে
পারলাম ও এসিপের মেয়ে
679
01:15:21,551 --> 01:15:22,832
আমি মারাত্মক ভুল করেছি, কাইজার।
680
01:15:24,951 --> 01:15:26,724
এই কারনেই আমি আত্মসমর্পন করেছি
681
01:15:28,583 --> 01:15:30,086
যাতে করে সবাই বিশ্বাস করে কাইজার
রাম একজন ব্যাক্তি
682
01:15:31,257 --> 01:15:32,268
তারপরে পালিয়ে এলাম জেল থেকে
683
01:15:32,348 --> 01:15:33,498
আমি পালানোর পরে
684
01:15:33,618 --> 01:15:36,511
তোর সম্পূর্ন পরিচয় এখন থেকে আমার
তোর চিন্তা করার দরকার নেই কাইজার
685
01:15:38,586 --> 01:15:39,624
কিন্তু
686
01:15:40,554 --> 01:15:41,931
তোর যদি কিছু হয়ে যাই
আমি এটা সহ্য করব না,
687
01:15:42,051 --> 01:15:43,289
আমি ওকে খুন করে ফেলে
কে ও একবারও দেখবনা
688
01:15:46,932 --> 01:15:48,824
আমি তোর আছি তোর কিছু হবে না
689
01:15:49,754 --> 01:15:50,770
তোর কিছু হবে না
690
01:15:53,095 --> 01:15:55,927
আমরা যদি এখানে থাকি সমস্যা হবে,
চল যাই
691
01:15:56,792 --> 01:15:57,938
কাইজার
692
01:15:58,781 --> 01:16:02,100
ভাবার সময় নেই,
যদি আমরা ভাবি, আমরা মরে যাব, যাব।
693
01:16:02,717 --> 01:16:04,825
কাইজার, তোর কাছে বন্দুক আছে
694
01:16:06,457 --> 01:16:08,390
তুই বন্দুক ছাড়া ঘুরতেচ্ছ, কাইজার
695
01:16:13,765 --> 01:16:14,885
কাইজার, লন্ডন
696
01:16:15,727 --> 01:16:18,780
কাইজার তুই লন্ডন যাওয়ার কথা
বলছিলি, সেখানে দেখা করা যাক
697
01:16:20,079 --> 01:16:22,492
কাইজার,তোর সাথে কে
698
01:16:22,942 --> 01:16:24,072
এট্
699
01:16:24,152 --> 01:16:26,142
কাউকে বিশ্বাস করবি না
আসি তোকে সাথে নিয়ে যাবো
700
01:16:26,895 --> 01:16:28,590
কাইজার আয়,আমি তোকে সাথে নিয়ে যাবো
701
01:16:28,841 --> 01:16:30,207
এই!চলে যা!
702
01:16:37,637 --> 01:16:38,744
সিট বেল্ট পড়েনে কাইজার
703
01:16:41,702 --> 01:16:43,154
আমাকে দে
704
01:16:43,822 --> 01:16:44,841
আরে দে না
705
01:16:49,764 --> 01:16:51,502
আমরা যাওয়কর আগে আমি তোকে
একটা গল্প বলতে পারি?
706
01:16:54,970 --> 01:16:57,045
তুই অবশ্যই গরু আর সিংহের গল্পটা শুনেছিলি
707
01:16:58,931 --> 01:17:01,483
'পৃথিবীর মাঝখানে '
708
01:17:04,942 --> 01:17:06,006
কাইজার এই গল্পে
709
01:17:09,682 --> 01:17:13,574
একটা গরু সিংহের সামনে পড়ে যায়
710
01:17:16,377 --> 01:17:18,253
গরুটা সিংহকে থাকে খাওয়া থেকে আটকায়
711
01:17:19,940 --> 01:17:21,730
আর বলে তার বাচ্চা গরুটার জন্য অপেক্ষা করছে
712
01:17:23,148 --> 01:17:26,582
গরুটা বলে আমি আমার বাচ্চাকে দুধ
দিয়ে ফিরে আসবো
713
01:17:29,094 --> 01:17:31,013
সিংহ গরুটা বিশ্বাস করে আর
তাকে যেতে দেই
714
01:17:32,378 --> 01:17:33,567
যখন গরুটা তার বাচ্চাকে দুধ
খাওয়ানো শেষ হলো
715
01:17:36,026 --> 01:17:40,013
গরুটা সিংহের কাছে ফিরে আসলো
716
01:17:44,458 --> 01:17:45,783
গরুর মাতৃত দেখে সিংহ
আপসোস করলো
717
01:17:47,891 --> 01:17:50,674
এবং তাকে খাওয়ার পরিকল্পনা করায়
লজ্জিত বোধ করলো
718
01:17:53,553 --> 01:17:55,810
আর উঁচু জায়গা থেকে লাফিয়ে মারা গেলো
719
01:17:59,377 --> 01:18:01,418
এই গল্পের নাম গরুর মাতৃত দেওয়া হয়
720
01:18:05,634 --> 01:18:07,026
কিন্তু যদি গরু
721
01:18:08,796 --> 01:18:12,634
তার বাচ্চাকে খাওয়ানোর পর ফিরে গিয়ে
722
01:18:13,675 --> 01:18:16,121
আর সিংহকে তার পরিবর্তে তার
বাচ্চাকে খেতে বলতো
723
01:18:20,094 --> 01:18:22,283
তাহলে এটা সিংহের অনেক ভুল হতো, তাই না?
724
01:18:24,445 --> 01:18:27,219
এর চেয়ে ভালো হতো
725
01:18:27,299 --> 01:18:29,850
গরুটা নিজের বাচ্চাকে দুধের জায়গায়
বিষ খাইয়ে দিতো
726
01:18:33,594 --> 01:18:35,148
আমি এতোটা বোকা না
727
01:18:36,999 --> 01:18:38,350
তোকে বুলেট ভরে বন্দুক দিবো, কাইজার
728
01:18:47,014 --> 01:18:49,149
আমাকে মাফ করে দে
729
01:18:50,501 --> 01:18:51,528
রাম
730
01:18:53,798 --> 01:18:55,474
আমি এখনো অনেক ছোট, কাইজার
731
01:18:57,785 --> 01:19:01,136
তোর যার কাছে ক্ষমা চাওয়া দরকার
তোকে তার কাছে পাঠিয়ে দিচ্ছি
732
01:19:02,191 --> 01:19:03,718
রাম,এটা করিচ্ছ না
733
01:19:04,583 --> 01:19:07,461
'উপরে গিয়ে আরাম করে মাফ চাইচ্ছ
734
01:19:12,342 --> 01:19:13,424
না !
735
01:19:19,816 --> 01:19:22,640
গাড়িতে একটা মৃতদেহ রেখে
736
01:19:23,302 --> 01:19:26,234
সবাইকে বিশ্বাস করাইচ্ছে
ও মরে গেছে
737
01:19:27,005 --> 01:19:29,545
ওর উপর থাকা সব কেস
আমার নামে করে দিছে
738
01:19:29,991 --> 01:19:33,275
সমস্ত অপরাধমূলক কাজের জন্য
739
01:19:34,559 --> 01:19:37,613
আমাকে জেলে পছিয়ে
740
01:19:40,626 --> 01:19:42,045
এখনও
741
01:19:42,761 --> 01:19:47,126
সিংহাসনে বসে রাজ করছে
742
01:19:48,139 --> 01:19:49,990
এই সিংহাসন আমার
743
01:19:51,261 --> 01:19:52,734
হওয়া উচিত
744
01:19:59,477 --> 01:20:01,153
ও কি এখনো বেঁচে আছে
745
01:20:04,463 --> 01:20:06,044
ও কোথায় ?
746
01:20:35,140 --> 01:20:36,586
হ্যালো,ডন
747
01:20:39,113 --> 01:20:41,072
দুঃখিত
748
01:20:41,532 --> 01:20:46,153
ব্রিটিশ আন্ডারওয়াল্ডের
রাজা,থমাস
749
01:20:50,189 --> 01:20:52,891
এখন আমার পায়ের নীচে।
750
01:20:55,946 --> 01:21:00,054
তোমার আমার জায়গা দরকার,
আমার সাম্রাজ্য, তাই না?
751
01:21:01,391 --> 01:21:03,364
ঠিক আছে,নিয়ে নেও
752
01:21:05,216 --> 01:21:07,702
শুধু আমাকে যেতে দাও
- থমাস
753
01:21:09,040 --> 01:21:10,702
এই থমাস
754
01:21:12,000 --> 01:21:16,351
এই জায়গায় আসার জন্য তুমি
কতো কষ্ট করেছো
755
01:21:17,135 --> 01:21:20,473
এখন ডন,না
756
01:21:21,662 --> 01:21:23,270
এর কোনো মানেই হয় না
757
01:21:25,905 --> 01:21:27,270
থমাস
758
01:21:29,986 --> 01:21:33,769
একটা যুদ্ধে শুধু মাএ তিন
রেজাল্ট হয়
759
01:21:36,418 --> 01:21:39,662
জয়,পরাজয়
760
01:21:40,445 --> 01:21:42,229
আর মৃত্যু
761
01:21:45,486 --> 01:21:47,283
থমাস কখনোই মাথা নিচু করবি না
762
01:21:47,363 --> 01:21:50,378
না!
- তুমি ডন
763
01:21:51,838 --> 01:21:53,824
চলো বন্ধু হওয়া যাক
- কি?
764
01:21:54,568 --> 01:21:56,635
সাপের সঙ্গে বন্ধুত্ব?
765
01:21:59,892 --> 01:22:02,338
টমাস তোমার কী হয়েছে?
766
01:22:02,784 --> 01:22:05,522
ভারতের একটা পুরনো হিট গান আছে
767
01:22:05,642 --> 01:22:07,852
আমি তোর জন্য দুই -এক লাইন গাইতেছি
768
01:22:20,121 --> 01:22:21,499
আমি নিশ্চিত তুই বুঝতে পারচ্ছ নাই
769
01:22:22,202 --> 01:22:23,621
আমাদের এই পৃথিবীতে শুধুমাএ
770
01:22:25,986 --> 01:22:27,729
একজন শাসক থাকা উচিত
771
01:22:28,594 --> 01:22:32,364
আর সেটা হচ্ছে আমি
772
01:22:54,797 --> 01:22:56,297
বিদায়,থমাস
773
01:23:01,243 --> 01:23:03,932
কোনো বিষয় না ও পৃথিবীর
কোনো প্রান্তে আছে
774
01:23:05,373 --> 01:23:07,657
ও আমার শিকার
775
01:23:23,591 --> 01:23:28,497
ডন থমাস মারা গেছে।গতকাল রাতে তাকে রাস্তায়
শুয়ে থাকা অবস্থায় পাওয়া গেছে
776
01:23:40,335 --> 01:23:44,037
ওকে খুঁজে দেখো।
ও অবশ্যই সেখানে থাকবে
777
01:23:45,915 --> 01:23:48,699
সে থমাসকে মাঝ রাস্তায় ফেলে খুন করেছে।
সে অবশ্যই অনেক বিপজ্জনক
778
01:23:48,779 --> 01:23:52,091
আমারও যতই খুঁজি না কেনো,
আমরা ওকে খুঁজে বের করতে পারবো না
779
01:23:52,496 --> 01:23:56,428
ও থমাসকে খুন করেছে ও অবশ্যই বাহিরের
কোনো দেশ থেকে এসেছে
780
01:23:56,618 --> 01:23:59,848
রাশিয়া,ইতালি,ব্রাজিল,আফ্রিকা,আমেরিকা
781
01:23:59,928 --> 01:24:02,645
কে জানেও ও কোন দেশ থেকে এসেছে?
- ইন্ডিয়া
782
01:24:08,226 --> 01:24:10,442
একটি হাতি এসেছিল। '
783
01:24:11,550 --> 01:24:14,253
'কোথায় থেকে এসেছে হাতিটি?'
784
01:24:15,036 --> 01:24:17,280
'বিজাপুর থেকে হাতিটি এসেছে.'
785
01:24:18,347 --> 01:24:20,888
'হাতিটা এখানে কেন এসেছে?'
786
01:24:38,321 --> 01:24:40,362
এখানে এই চেয়ার জন্য এসেছে
787
01:24:43,118 --> 01:24:44,483
কে তুই?
- আমি?
788
01:24:48,469 --> 01:24:49,482
একটা গল্প বলি।
789
01:24:50,770 --> 01:24:52,057
আমি কান্নাডায় বলছি
তুই ইংরেজীতে অনুবাদ করে বলতে থাক
790
01:24:52,137 --> 01:24:53,207
ঠিক আছে
791
01:24:55,129 --> 01:24:57,352
একসময় এক রাজা ছিলেন,
792
01:24:57,966 --> 01:24:59,203
কিন্তু সে শুধুমাএ একটা রাজ্য শাসন করতো
793
01:24:59,505 --> 01:25:01,203
একদা একসময় এক রাজা ছিলো
794
01:25:01,618 --> 01:25:02,842
কিন্তু সে শুধুমাএ একটা রাজ্য শাসন করতো
795
01:25:02,922 --> 01:25:05,473
তার ইচ্ছা হয়ে ওঠে
796
01:25:06,130 --> 01:25:08,483
পুরো পৃথিবীর রাজা হয়ে উঠা
-ও কি বলছে?
797
01:25:08,794 --> 01:25:11,410
সে জানতো যে সবার সাথে লড়াই করলে
798
01:25:11,490 --> 01:25:14,199
সময় আর শক্তি দুইটাই নষ্ট হবে
799
01:25:15,461 --> 01:25:16,893
তাই,
800
01:25:17,218 --> 01:25:22,231
তাই ও রাজাদের রাজাকে মেরে
801
01:25:23,298 --> 01:25:24,460
সবাইকে দমিয়ে ফেলবে।
802
01:25:25,528 --> 01:25:28,515
তাই, সে আসল রাজাকে খুন করেছে
যাতে করে অন্য রাজারা তার কাছে আসে
803
01:25:29,244 --> 01:25:30,285
একসাথে
804
01:25:32,501 --> 01:25:35,798
যেই ব্যাক্তি রাজাকে খুন করেছে
- যে
805
01:25:36,866 --> 01:25:39,640
রাজাকে খুন করেছে সে হচ্ছে
806
01:25:49,262 --> 01:25:51,613
সে তোমাদের ৩০% লাভ দিতো
আমি ৪০% লাভ দিবো
807
01:25:52,794 --> 01:25:55,637
৫০%!৭০?
808
01:25:57,063 --> 01:25:58,804
চলো রাজি হয়ে যাও,আমি মাএ ৩০% পাবো
809
01:25:58,884 --> 01:26:01,140
এই বোকাচোদা, তুই নিজেকে কি ভাবতেচ্ছ?
810
01:26:01,220 --> 01:26:03,294
এটা লন্ডন ইন্ডিয়া না
811
01:26:03,374 --> 01:26:05,381
আমি তোকে এখনই খুন করতে পারি?
- না
812
01:26:05,461 --> 01:26:07,641
তোকে খুন করে আমাদের কোনো
লাভ হবে না
813
01:26:07,721 --> 01:26:09,302
তাই তোকে যেতে দিচ্ছি
814
01:26:09,382 --> 01:26:10,534
ঠিক আছে?
- ধন্যবাদ
815
01:26:10,720 --> 01:26:11,947
এইটা শেষবারের মতো বলছি
816
01:26:12,027 --> 01:26:13,115
আমি তোমাকে ছাড়ছি
- হ্যাঁ, হ্যাঁ
817
01:26:13,195 --> 01:26:14,558
I'm giving you one
hour time to leave.
আমি তোকে চলে যাওয়ার জন্য
১ ঘন্টা সময় দিচ্ছি
818
01:26:14,638 --> 01:26:16,580
আমি চলে যাচ্ছি
- ও তোকে এক ঘন্টা দিয়েছে
819
01:26:16,660 --> 01:26:21,304
তোরে বুকে গুলি মেরে যেখানে থমাসকে মেরেছিলি
সেখানেই কবর দিয়ে দেবো
820
01:26:21,384 --> 01:26:24,125
এখান থেকে চলে যা
- হ্যাঁ
821
01:26:24,413 --> 01:26:26,071
হুম,আমি চলে যাচ্ছি
- হেই
822
01:26:26,151 --> 01:26:29,797
হুম
- তোরা ইন্ডিয়ানরা শাসন করতে পারচ্ছ না.
823
01:26:30,598 --> 01:26:32,836
লন্ডন থেকে বাগ সালা
824
01:26:35,927 --> 01:26:37,538
আমি আর সময় নষ্ট করবো না, ধন্যবাদ
825
01:26:37,618 --> 01:26:38,791
এসে পড়
- বাগ সালা
826
01:26:40,263 --> 01:26:42,907
ধন্যবাদ, ধন্যবাদ
827
01:26:42,987 --> 01:26:44,544
এসে পড়, আমরা চলে যাচ্ছি
828
01:26:46,803 --> 01:26:48,706
আর কত মিনিট বাকি
ওদের সময় থেকে?
829
01:26:49,611 --> 01:26:50,620
৫০ মিনিট
830
01:26:50,700 --> 01:26:51,944
বাড়িতে পৌছাতে কতক্ষন লাগবে?
831
01:26:52,064 --> 01:26:54,176
২০ মিনিট
- উঠে পড়, আরো অনেক সময় আছে
832
01:28:03,145 --> 01:28:05,480
মহাত্মা গান্ধী ব্রিটিশদেরকে আমাদের দেশ
833
01:28:05,560 --> 01:28:08,604
হাতে নুন ধরিয়ে দিয়েছিলো।
আর এটাই হচ্ছে শান্তি
834
01:28:12,658 --> 01:28:13,664
আর এটা হচ্ছে...
835
01:28:21,189 --> 01:28:22,417
বিপ্লব
836
01:28:23,362 --> 01:28:26,313
আমাকে দয়া করে ক্ষমা করো।
আমি ইন্ডিয়ানদের ক্ষমতা বুঝতে পারিনি
837
01:28:26,393 --> 01:28:29,092
দয়া করে আমাকে ক্ষমা করে দাও
838
01:28:43,505 --> 01:28:46,595
ব্রিটিশদের ইন্ডিয়াতে শাসন করার গল্প
অনেক পুরনো
839
01:28:46,675 --> 01:28:47,892
একেবারে
840
01:28:52,097 --> 01:28:54,973
একজন ইন্ডিয়ান ব্রিটিশদেরকে কাদাচ্ছে
841
01:28:57,946 --> 01:28:58,962
এটা নতুন ইতিহাস
842
01:31:04,355 --> 01:31:05,728
আপনার নাম কি, স্যার?
843
01:32:56,367 --> 01:32:59,242
ব্রিটিশ পালার্মেন্টে অনেক শক্তিশালী একজন মন্ত্রী
844
01:32:59,966 --> 01:33:01,588
উনি প্রধানমন্ত্রীর ও ডান হাত
845
01:33:02,636 --> 01:33:04,824
আমি জানি না তিনি যদি শুনেন
প্রধানমন্ত্রীর পরিবারের সদস্যরা,
846
01:33:04,904 --> 01:33:06,539
কিন্তু সে তার বিরুদ্ধে যায় না।
847
01:33:07,372 --> 01:33:09,988
এই স্বরাষ্ট্রমন্ত্রী টমাসকে সমর্থন করতো।
848
01:33:10,291 --> 01:33:14,713
তিনি আপনাকে তাঁর গোপনে ডেকেছেন
আপনাকে দেখতে এবং আপনার সাথে কথা বলার
849
01:33:14,793 --> 01:33:15,956
অনেক বড় একটা কথা, রাম
850
01:33:29,490 --> 01:33:31,058
নমস্কার ইন্ডিয়া
851
01:33:32,226 --> 01:33:33,231
নমস্কার
852
01:33:41,497 --> 01:33:47,042
আমরা একটি রাজনৈতিক সাম্রাজ্য তৈরি
যাতে সাম্রাজ্য সুরক্ষিত থাকে,
853
01:33:47,323 --> 01:33:49,129
আমাদের তোমার সাহায্য দরকার
854
01:33:49,464 --> 01:33:52,253
একইভাবে তোমাদেরও আমার সহযোগিতা দরকার
855
01:33:52,566 --> 01:33:54,437
আমি আইনি কাজগুলো করবো
856
01:33:55,031 --> 01:33:57,042
আর তুমি নোংরা কাজগুলো করবে
857
01:33:57,745 --> 01:34:00,134
আমি গন্ডগোল পরিষ্কার করব, ঠিক আছে?
858
01:34:01,431 --> 01:34:02,772
আমাদের একটা সমস্যা আছে
859
01:34:04,113 --> 01:34:05,821
তুমি এডওয়ার্ড সম্পর্কে জানো, তাই না?
860
01:34:06,502 --> 01:34:08,286
হ্যাঁ
- তার কাছে একটা লিস্ট আছে
861
01:34:08,847 --> 01:34:12,750
যেটা বিশ্বের সমস্ত মানুষ যারা তাদের কালো টাকা
862
01:34:13,182 --> 01:34:14,588
সুইস ব্যাংকে রেখেছে তাদের নিয়ে
863
01:34:14,668 --> 01:34:17,877
সে সেনাবাহিনীর মতো,
তবে সে কোনো ইউনিফর্ম পরে না।
864
01:34:18,331 --> 01:34:19,553
তোমার আরেকটা বিষয় জানা দরকার
865
01:34:20,007 --> 01:34:23,639
কিছু ইউরোপিয়ান দেশ তাকে নিরাপত্তা দেই
866
01:34:23,963 --> 01:34:27,357
এটাই তার শক্তি সে সিআই এর সাথে কাজ করে
867
01:34:27,973 --> 01:34:31,973
সে বড় বড় একাউন্টের
এনএসএ শীর্ষ গোপন তথ্য ফাঁস করে দিয়েছে
868
01:34:32,579 --> 01:34:34,255
ইউরোপিয়ান সরকারের কাছে
869
01:34:34,957 --> 01:34:37,626
তুমি কি জানো
870
01:34:37,706 --> 01:34:41,368
সে বড় বড় রাজনীতিক নেতার একাউন্টের
তথ্য ফাঁস করে দিয়েছে
871
01:34:43,800 --> 01:34:45,849
এখন ও আমার হুমকি দিছে সুইস ব্যাংক একাউন্ট
872
01:34:45,929 --> 01:34:49,498
আমার সুইস ব্যাংক একাউন্টেরর তথ্য
মন্ত্রী সভায় ফাঁস করে দিবে
873
01:34:50,005 --> 01:34:52,016
সে স্কটল্যান্ডের কোথাও আছে।
874
01:34:52,340 --> 01:34:55,389
সে এখন সমস্ত ব্রিটিশ সরকারের।
প্রধানদের কাঁপাচ্ছে
875
01:34:55,659 --> 01:34:58,200
এখন সে যেকোনো সময়ে
তথ্য ফাঁস করে দিতে পারে
876
01:34:58,675 --> 01:35:01,734
এটা হওয়ার আগেই ওর খেলা খতম
করতে হবে
877
01:35:02,642 --> 01:35:06,399
আমি জানি না তুমি কি করবে,
আমি এটাও জানিনা তুমি কিভাবে করবে
878
01:35:06,629 --> 01:35:08,561
কিন্তু এডওয়ার্ডকে অবশ্যই মারতে হবে
879
01:35:09,629 --> 01:35:12,683
কোনো প্রমান যেন ওর কাছে না থেকে
880
01:35:13,575 --> 01:35:16,575
তোমার যা দরকার সকল তথ্য এখানে আছে
881
01:35:18,642 --> 01:35:19,691
আমি এইটা নেব.
882
01:35:28,644 --> 01:35:33,131
যাইহোক, আমি যে তোমার সাথে আছি
এটা যেন অন্য কেউ না জানে
883
01:35:34,590 --> 01:35:38,779
৫০০ কেজি হেরোইন থাইল্যান্ড থেকে
আরব আমিরাত পাঠাতে হবে
884
01:35:38,859 --> 01:35:40,320
শুধুমাএ আপনিই এটা করতে পারবেন
885
01:35:50,429 --> 01:35:53,941
আমি তোমাকে ওকে খুন করতে বলেছিলাম
আর তুমি এই কাজের জন্য অ্যালক্সকে পাঠিয়েছো
886
01:35:54,021 --> 01:35:55,226
সে এডওয়ার্ডকে মারার পরির্বতে
887
01:35:55,306 --> 01:35:57,584
স্কটল্যান্ড পুলিশের হাতে ধরা খেয়েছে
888
01:35:57,664 --> 01:36:00,374
আমরা যাই করি না কেন,
আমরা এ্যালেক্সকে বের করতে পারব না।
889
01:36:00,454 --> 01:36:03,306
পুলিশ আদালতে নিয়ে যাওয়ার আগে,
ঔই সালাকে মেরে ফেলো
890
01:36:18,941 --> 01:36:22,171
যতই চেষ্টা করো না কেন,
আমাকে কোর্টে নিয়ে যেতে পারবেনা
891
01:36:23,023 --> 01:36:24,266
সে এখানে এসে আমাকে বাঁচাবে
892
01:36:24,766 --> 01:36:27,590
যদি সম্ভব হয় তোমাদের জীবন বাঁচানোর চেষ্টা করো
893
01:37:55,867 --> 01:37:58,638
ওহ না! ও ধাক্কা দিতে চলেছে।
894
01:38:38,520 --> 01:38:39,601
আলেক্স?
895
01:38:52,294 --> 01:38:53,407
কে তুই?
896
01:39:02,942 --> 01:39:08,932
যদি তুমি আজকে আসো তাহলে
খুব তাড়তাড়ি হবে
897
01:39:09,191 --> 01:39:15,598
যদি তুমি কালকে আসো তাহলে অনেক
দেরি হবে
898
01:39:21,049 --> 01:39:23,288
আলেক্স
899
01:39:26,664 --> 01:39:29,491
আলেক্স কি দেখছো ?
900
01:39:30,939 --> 01:39:34,691
তুমি বুজতে পারছো না পুলিশের গাড়ি
থেকে কিভাবে আমার গাড়িতে এলে
901
01:39:36,182 --> 01:39:37,566
মনে করার চেষ্টা করো
902
01:39:49,804 --> 01:39:53,167
ওহ না!
903
01:40:27,275 --> 01:40:31,178
হ্যাঁলো? হ্যাঁলো
904
01:40:33,200 --> 01:40:36,227
মাইক টেস্টিং ১,২,৩... ১,২,৩
905
01:40:38,876 --> 01:40:42,670
হ্যালো, আমি বলছি,
আপনি কে?
906
01:40:44,746 --> 01:40:48,454
তুমি ধরতে পারচ্ছ না আমি কার
গলা দিয়ে কথা বলছি
907
01:40:50,205 --> 01:40:52,843
আমার কথা কি এখন ভালো লাগছে?
908
01:40:53,676 --> 01:40:57,151
সবাই বলে আমার গলার আওয়াজ
অমিতাভ বাচ্চানের মতো
909
01:40:57,231 --> 01:40:58,630
আমি তাকে সহজে যেতে দেব না
910
01:40:58,941 --> 01:41:01,157
তুমি একদম জেত করা বাচ্চার মতো
911
01:41:01,329 --> 01:41:04,594
আমি তোমার রাস্তাতেই যাবো,
আমি প্রশ্ন করবো তুমি উত্তর দিবে
912
01:41:05,762 --> 01:41:08,097
তুমি ইন্ডিয়ায় কাইজার রাম নামে মরেছ
913
01:41:08,843 --> 01:41:12,519
তারপর জানাজার আয়োজন করেছো
914
01:41:12,800 --> 01:41:17,525
তারপরে এখানে এসে স্থায়ী হয়েছো আর
আন্ডারওয়ালর্ডের রাজা হয়েছো,কাইজার রাম
915
01:41:19,503 --> 01:41:20,595
কে তুই?
916
01:41:22,282 --> 01:41:26,033
তোমার আওয়াজ সত্যিই আমিতাভ বাচ্চানের
মতো ভাই
917
01:41:26,584 --> 01:41:29,417
আমি তোমার বড় ভাই
918
01:41:29,497 --> 01:41:33,483
ভাই!
919
01:41:34,552 --> 01:41:37,309
তুমি অনেকদিন পর আমার সাথে
দেখা করতে এসেছো
920
01:41:39,277 --> 01:41:41,764
তুমি এখন কোথায়? কেমন আছো তুমি?
921
01:41:42,543 --> 01:41:46,759
আমার মনে হয় তুমি আমার পুরোনো
গল্পের একটা টুকরো
922
01:41:49,050 --> 01:41:50,615
আমি তোমাকে দেখতে চাই,
তুমি কি এখানে আসবে?
923
01:41:50,803 --> 01:41:51,854
হ্যাঁ,অবশ্যই
924
01:41:52,240 --> 01:41:55,515
কারন আমাকে তোমার গল্প শেষ করতে হবে
925
01:41:56,434 --> 01:42:00,975
ভগবান ব্রহ্মা আমার ভাগ্যতে তোমার সাথে
এই যুদ্ধ লিখেছে
926
01:42:01,237 --> 01:42:04,350
ওহ, আপনার মায়া হচ্ছে
927
01:42:04,848 --> 01:42:06,999
মায়া! কোনো সমস্যা নেই
928
01:42:07,831 --> 01:42:09,583
তবে এখানে একটা ছোট জিনিস
সংস্করন করতে হবে
929
01:42:10,686 --> 01:42:12,710
তুমি কৃষ্ণ না যে পান্ডাবদের
930
01:42:12,790 --> 01:42:14,610
তাদের বন্ধু হয়ে বাঁচিয়েছে
931
01:42:15,918 --> 01:42:17,820
আমিও আর্জুন না
932
01:42:18,706 --> 01:42:21,020
যে তোমাকে ক্ষমা করে দিবো
933
01:42:22,489 --> 01:42:25,083
আরে তুমি তো মহাভারত সম্পর্কেও জানও ছোট ভাই
934
01:42:25,246 --> 01:42:27,322
তাহলে তুমি মূল কথায় না আসলে,
আমিই মূল কথা শুরু করি
935
01:42:28,673 --> 01:42:30,511
অ্যালেক্স কোথায়?
- খুব সুন্দর
936
01:42:30,684 --> 01:42:34,511
আমিও ভাবছিলাম তুমি এতোক্ষনেও
মূল কথায় আসছো না কেন?
937
01:42:35,128 --> 01:42:37,690
তুমি কিভাবে জানো অ্যালক্স আমার কাছে?
938
01:42:40,499 --> 01:42:44,997
আমার একটা মাথা থাকার পরও
আমি ১০ টা মাথা দিয়ে ভাবতে থাকি
939
01:42:45,860 --> 01:42:47,581
তুই যদি দশটা মাথা দিয়ে চিন্তা করছ,
তাহলে মনে রাখ আমি তোর চেয়ে একটা বেশি মাথা দিয়ে ভাবি
940
01:42:47,840 --> 01:42:50,183
আমি ১১ টা মাথা দিয়ে চিন্তা করি
941
01:42:52,155 --> 01:42:54,286
তোর সাহস থাকলে সামনে থেকে
কথা বলতি
942
01:42:54,366 --> 01:42:57,024
দূরে থেকে ফোন করতি না
943
01:43:01,116 --> 01:43:02,586
আমি তোকে একটা পরামর্শ দিতে চাই
944
01:43:03,148 --> 01:43:05,915
বল রে
- তুই যেখানেই থাকোস না কেন অ্যালেক্সকে ছেড়ে দে
945
01:43:06,423 --> 01:43:07,775
আমি ওকে না ছাড়লে কি করবি?
946
01:43:10,234 --> 01:43:13,347
এটা কি প্রশ্ন নাকি চ্যালেন্জ?
947
01:43:13,747 --> 01:43:15,098
এটা চ্যালেন্জ
948
01:43:17,676 --> 01:43:21,882
যদি চ্যালেন্জ না হতো তাহলে
আমরা এতো দূরে আসতাম না
949
01:43:25,655 --> 01:43:28,660
তুই এখনো বললি না তুই কোথায়।
950
01:43:29,212 --> 01:43:30,390
তারপর?
951
01:43:32,921 --> 01:43:34,096
আমি তোকে খতম করে দিবো
952
01:43:36,715 --> 01:43:40,953
একদম একই রকম
তোর অ্যালেক্স কে চাই,আমার তোকে চাই
953
01:43:41,342 --> 01:43:43,504
অপেক্ষা করছি। চলে আস
954
01:43:50,463 --> 01:43:52,845
তুমি ইন্ডিয়ায় কাইজার রাম নামে মরেছ
955
01:43:53,453 --> 01:43:57,304
তারপর জানাজার আয়োজন করেছো
956
01:43:57,540 --> 01:44:02,777
তারপরে এখানে এসে স্থায়ী হয়েছো আর
আন্ডারওয়ালর্ডের রাজা হয়েছো,কাইজার রাম
957
01:45:58,716 --> 01:45:59,916
এটা কি আপনার ?
958
01:46:02,316 --> 01:46:04,132
ঠিক করে রাখুন
- ধন্যবাদ
959
01:46:49,550 --> 01:46:50,923
মাফ করবেন, ভাই। আপনি কি চান?
960
01:46:51,453 --> 01:46:54,328
এখানে একটা মেয়ে ছিলো সে কোথায়?
- সে কাস্টমারদের কাছে গেছে
961
01:46:55,939 --> 01:46:58,209
মাফ করবেন?
- সে একজন বেশ্যা
962
01:46:58,289 --> 01:47:00,144
সে যে কারো সাথে যায় যে তাকে টাকা দেই
963
01:47:02,382 --> 01:47:04,685
কি বলতেচ্ছ?
- সে একজন বেশ্যা
964
01:47:04,765 --> 01:47:07,171
যে তাকে টাকা দেই সে তার সাথেই শুতে যায়
আমি তোমাকে বললাম
965
01:47:13,106 --> 01:47:14,631
এই শোন
966
01:47:15,679 --> 01:47:16,717
সে কোথায় নামল?
967
01:47:17,052 --> 01:47:19,398
আমি তাকে ট্রাফালগার স্কোয়ারে নামিয়ে দিয়েছি।
968
01:47:32,849 --> 01:47:34,067
বেশ্যা?
969
01:47:47,409 --> 01:47:49,031
হ্যালো ?
- ভাই
970
01:47:50,469 --> 01:47:51,680
আমি তোর বড় ভাই বলছি
971
01:47:53,680 --> 01:47:55,734
তুই পৃথিবীর সবচেয়ে বড় নেতা
972
01:47:57,236 --> 01:47:59,463
আর তুই রাস্তায় একলা একলা ঘুরতেচ্ছ
973
01:47:59,766 --> 01:48:01,366
কেউ যদি তোকে মেরে ফেলে।
974
01:48:02,123 --> 01:48:04,480
তুই কি তোর জীবনের মূল্য জানিস?
- তুই আসচ্ছ
975
01:48:05,344 --> 01:48:07,539
তো সমস্ত বিপদ থেকে আমাকে শ্রীকৃষ্ণ
এর মতো রক্ষা করার জন্যে
976
01:48:08,891 --> 01:48:11,227
কে আমাকে মারার সাহস করবে?
- আমি কিভাবে অন্য কাউকে তোমাকে মারতে দিতে পারি?
977
01:48:11,605 --> 01:48:13,184
কেউ তোকে ছুঁতেও পারবেনা
978
01:48:14,059 --> 01:48:17,486
Tell me something,
you know that I have Alex with me,
আমাকে একটা জিনিস বল শুধু,
তুই জানোচ্ছ অ্যালেক্স আমার সাথে
979
01:48:17,908 --> 01:48:18,967
তারপরও তুই এতো ঠান্ডা হয়ে আচচ্ছ,
কিভাবে
980
01:48:19,047 --> 01:48:21,499
কাঁদ কাঁদতে জীবন যেই জিনিসগুলো আমরা হারায়
981
01:48:21,579 --> 01:48:24,311
সেগুলোকে ভুলে জীবনে ঠান্ডা হয়ে
সামনের দিকে এগিয়ে যেতে হবে
982
01:48:25,965 --> 01:48:29,263
আমি তোকে একটা প্রাচীন প্রবাদ বলছি
983
01:48:29,652 --> 01:48:32,214
কিছু দিন পর বা অন্য দিন
তোমাকে আমার মুখোমুখি হতে হবে
984
01:48:32,536 --> 01:48:34,309
এটার নতুন ভার্সন হচ্ছে
985
01:48:35,153 --> 01:48:39,349
যদি তুমি এখানে পানি খেতে আসো,
আমি তোমাকে দিবো
986
01:48:39,429 --> 01:48:41,633
ওহ,সুন্দর প্রবাদবাক্য
987
01:48:42,399 --> 01:48:48,430
তুমি বলতে চাচ্ছ তোমার জায়গায় গেলে
তুমি আমাকে মেরে ফেলতে পারবে
988
01:48:49,916 --> 01:48:52,998
ভাই,আমি তোর আশেপাশেই আছি
989
01:48:54,700 --> 01:48:56,119
কিন্তু তুই আমাকে চিনতে পারতেচ্ছ না
990
01:48:57,185 --> 01:49:00,807
আমি আর তুই একই বৃওের মধ্যে আছি,
অ্যালেক্স ও আমার সাথে আছে
991
01:49:01,942 --> 01:49:06,469
তুই রাবন তুই ১০ মাথায়
দশভাবে চিন্তা করচ্ছ
992
01:49:07,604 --> 01:49:11,550
তুই সবার জন্য সময় ঠিক করোছ,
কিন্তু আজকে আমি তোর জন্য সময় ঠিক করবো
993
01:49:12,388 --> 01:49:16,428
আমি তোকে দশ মিনিট সময় দিবো,
যদি তুই এক মিনিটও দেরী করে আসচ্ছ
994
01:49:17,617 --> 01:49:20,563
অ্যালেক্স মরে যাবে
995
01:49:37,726 --> 01:49:39,726
অ্যালেক্স !
996
01:50:07,674 --> 01:50:11,336
অ্যালেক্স মরে যাওয়ায়,
নিশ্চিত হওয়ার দরকার নেই
997
01:50:12,336 --> 01:50:16,903
সে তোর বিষয়ে আমাকে সব বিস্তারিত বলেছে
998
01:50:18,038 --> 01:50:21,174
আমি সবকিছুু নিরাপদে রেখে দিয়েছি
999
01:50:21,822 --> 01:50:23,470
একটা পেনড্রাইভের ভিতরে
1000
01:50:24,443 --> 01:50:28,335
যে মন্ত্রী তোকে সমর্থন করেছিলো
কিছুক্ষনের মধ্যে তার ফোন আসবে
1001
01:50:29,997 --> 01:50:32,618
আমি কি ফোনটা রাখতে পারি ?
1002
01:50:37,050 --> 01:50:39,077
তুমি কি টেলিভিশন দেখেছো?
1003
01:50:39,157 --> 01:50:41,690
যে ব্যাক্তি স্কটল্যান্ডে এডওয়ার্ডকে হত্যা করেছে
1004
01:50:41,770 --> 01:50:44,830
এবং পুলিশের হেফাজত থেকে পালিয়েছে,
সে মারা গেছে
1005
01:50:44,910 --> 01:50:47,366
অ্যালেক্সের মৃতদেহ পাওয়া গেছে
1006
01:50:47,446 --> 01:50:50,148
'লন্ডেনের ব্যস্ততম রাস্তায়
পুলিশ বিষয়টি তদন্ত করছর
1007
01:50:50,228 --> 01:50:53,447
আমাদের চ্যানেলের কাছে একটা
নতুন এবং খুবই গোপনীয় তথ্য আছে
1008
01:50:53,527 --> 01:50:56,526
মরার আগে অ্যালেক্স এডওয়াডের খুনি
সম্পর্কে বলেছিলো
1009
01:50:57,741 --> 01:50:58,876
'একজন ডন আছেন লন্ডনে '
1010
01:51:04,390 --> 01:51:05,850
মন্ত্রীরা তাকে সাহায্য করছে
1011
01:51:08,850 --> 01:51:10,093
'তার কারনেই,'
1012
01:51:12,998 --> 01:51:16,968
'আমি এডওয়ার্ডকে খুন করেছি.'
1013
01:51:17,754 --> 01:51:19,254
'এই ইন্ডিয়ান ডন কে?'
1014
01:51:19,539 --> 01:51:22,160
'আর কে এই নেতা, দেশের জনগন এটা জানতে চাই
1015
01:51:22,444 --> 01:51:25,444
যে অ্যালেক্সকে খুন করেছে সে এই ভিডিওটা পাঠিয়েছে
1016
01:51:25,524 --> 01:51:27,930
কে এই লোক
তুমি কি তার ব্যাপারে জানো না?
1017
01:51:31,605 --> 01:51:35,578
তোর যদি চিন্তা করার জন্য দশটা মাথা হই
আমার আরো একটা বেশি
1018
01:51:46,092 --> 01:51:48,214
হে,তুমি কি ফ্রি আছো?
- হ্যাঁ
1019
01:51:48,294 --> 01:51:49,449
কতো?
- কি?
1020
01:51:49,529 --> 01:51:50,999
১৫০০?
- না
1021
01:51:51,884 --> 01:51:54,239
আচ্ছা ৫০০ বাড়িয়ে দিলাম, ২০০০ ঠিক আছে
1022
01:51:54,319 --> 01:51:55,383
চলো যাওয়া যাক
1023
01:51:58,840 --> 01:51:59,943
তুমি আমাকে ভয় দেখাচ্ছো
1024
01:52:00,023 --> 01:52:01,541
তুমি গতকাল থেকে আমার পিছে পিছে ঘুরছো
1025
01:52:01,621 --> 01:52:03,705
অথবা আমাদের দুইজনের
কোনো আশ্চার্যভাবে দেখা হচ্ছে
1026
01:52:03,785 --> 01:52:05,586
যাইহোক, তুমি কি চাও?
1027
01:52:05,791 --> 01:52:07,618
তোমাকে, এখন
1028
01:52:08,029 --> 01:52:10,181
ঠিক আছে, কিন্তু আমি আসতে পারবো না
1029
01:52:11,339 --> 01:52:12,678
কেনো?
- ঠিক আছে
1030
01:52:12,758 --> 01:52:15,078
আমি তোমার কাছে ক্ষমা চাচ্ছি
1031
01:52:15,327 --> 01:52:19,316
কিন্তু দুঃখিত, আমি পাঁচ মিনিট আগে
ওকে কথা দিয়েছি
1032
01:52:20,645 --> 01:52:22,985
And if you really wait
for me for two hours,
আর তুমি যদি দুই ঘন্টা অপেক্ষা করতে পারঁ
1033
01:52:23,065 --> 01:52:24,850
তাহলে একসাথে ডিনারে দেখা করতে পারি
1034
01:52:25,867 --> 01:52:26,883
ঠিক আছে
1035
01:52:41,209 --> 01:52:43,642
হেই, সিগারেট ফেলো
1036
01:52:54,310 --> 01:52:56,371
সিগারেট ?
- না, ধন্যবাদ
1037
01:53:02,333 --> 01:53:03,786
তুমি ড্রিংক করবে?
- হ্যাঁ
1038
01:53:04,935 --> 01:53:06,843
এই যে নেও
- ধন্যবাদ
1039
01:53:07,423 --> 01:53:08,453
মাফ করবেন,ম্যাডাম
1040
01:53:09,973 --> 01:53:11,477
এটা অনেক সুস্বাদু
1041
01:53:11,747 --> 01:53:14,804
তুমি কিভাবে জানো আসি এটা পছন্দ করি,
স্যার
1042
01:53:19,602 --> 01:53:21,713
ইয়াম,এটা অনেক মজা
1043
01:53:44,051 --> 01:53:45,672
তোমার কি গার্লফ্রেন্ড আছে?
1044
01:53:54,506 --> 01:53:56,009
তোমার কি কোনো গার্লফ্রেন্ড নাই?
1045
01:53:59,004 --> 01:54:00,344
আমি তোমাকে একটা গল্প বলছি
1046
01:54:07,082 --> 01:54:08,769
একটা গ্রামে রাবন নামে একজন ছিলো
1047
01:54:11,753 --> 01:54:12,770
একদিন
1048
01:54:16,640 --> 01:54:18,737
সে সিতা নামের একটা মেয়েকে দেখলো।
1049
01:54:22,521 --> 01:54:24,100
সে সাথে সাথে মেয়েটার প্রেমে পড়ে গেলো
1050
01:54:28,002 --> 01:54:30,628
একজন রাখক্ষ প্রেমে পড়ে গেলো
1051
01:54:32,585 --> 01:54:35,017
সে অবশ্যই খুব সুন্দরী একজন মেয়ে ছিলো,
তাই আমি তার সাথে থাকার সিধান্ত নিলাম
1052
01:54:39,103 --> 01:54:43,125
এমন কি সে তার সমস্ত অবৈধ কাজও
ছেড়া দেওয়ার চিন্তা করলো
1053
01:54:43,571 --> 01:54:46,068
তুমি আমার সময় নষ্ট করছো।
আমরা কি শুরু করতে পারি?!
1054
01:54:54,770 --> 01:54:58,014
টাকাগুলো নাও আর বের হয়ে যাও!
1055
01:55:01,776 --> 01:55:03,949
আমি হয়তো একজন বেশ্যা
1056
01:55:04,424 --> 01:55:05,883
কিন্তু আমি ভিকারী না
1057
01:55:30,046 --> 01:55:32,154
আমি ভেবেছিলাম রাম মারা গেছে
1058
01:55:32,576 --> 01:55:34,922
আর আমি তার স্মৃতিগুলোর সাথে লাশের মতো
জীবন কাটাছিলাম
1059
01:55:36,176 --> 01:55:39,311
তুমি আমাকে দেখালে রাম মরে যায় নি,
সে বেঁচে আছে
1060
01:55:39,603 --> 01:55:42,359
আমি তাকে কতটা ভালোবাসি
এটা বলতে পারিনি
1061
01:55:42,439 --> 01:55:46,794
তুমি আমাকে তার সাথে থাকতে দিচ্ছো না,
কেন আমাকে এইভাবে নির্যাতন করছো?
1062
01:55:47,031 --> 01:55:50,815
তুমি আমাকে একজন বেশ্যার
অভিনয় করতে বললে
1063
01:55:51,648 --> 01:55:53,821
তোমার এসব করে কি লাভ?
1064
01:55:55,226 --> 01:55:56,339
কে তুমি ?
1065
01:55:57,172 --> 01:55:59,983
তোমার ওর সাথে কি সম্পর্ক?
আমাকে বলো, তুমি কে?
1066
01:56:00,470 --> 01:56:02,005
তুমি আমার সাথে এগুলো কেনো করছো?
1067
01:56:02,632 --> 01:56:03,692
কে তুমি?
1068
02:00:06,196 --> 02:00:08,882
এই কুন্তির গান কোনো জায়গায় চলেনা
1069
02:00:08,962 --> 02:00:11,831
একইভাবে তুইও বিয়ে করোচ্ছ না, গাদা
1070
02:00:20,119 --> 02:00:22,281
আমি কি কার্ডগুলো ভাগ করে দিবো?
- ঠিক আছে
1071
02:00:22,519 --> 02:00:25,924
শাসক, রানী।
- তুই কি রানি চাইতেচ্ছ?
1072
02:00:26,004 --> 02:00:27,340
সে তোর কাছে কিভাবে আসবে?
1073
02:00:27,420 --> 02:00:29,762
ঠিক আছে আমি শুরু করি?
1074
02:00:29,842 --> 02:00:31,967
এগিয়ে যা
-আমার কাছ থেকে ২০০ টাকা পাবি
1075
02:00:32,047 --> 02:00:34,562
এটা না, এটাও না, এটা
1076
02:00:34,642 --> 02:00:37,621
আমি রানী পেয়েছি
- আমাকে দে
1077
02:00:37,701 --> 02:00:39,589
রানী আমার,
তুই কিভাবে পেলি?
1078
02:00:39,669 --> 02:00:41,469
আমাকে হারিয়ে তিয়েছ
- রামানা
1079
02:00:41,549 --> 02:00:43,529
আমার বউকে নিয়ে ডেলিভারির
জন্য হাসপাতালে নিয়ে যেতে হবে
1080
02:00:43,609 --> 02:00:45,913
আমাকে ১০০০ বা ৫০০ টাকা দে,
আমি তোকে দুইদিন পরে দিয়ে দিবো
1081
02:00:46,269 --> 02:00:47,862
ল্যাংডে লিঙ্গা, ওকে বল
1082
02:00:47,982 --> 02:00:50,860
বাবা কে তুই না ও
1083
02:00:51,094 --> 02:00:52,742
এই ল্যাংডে,
কি আবালের মতো কথা বলছিস
1084
02:00:52,822 --> 02:00:55,462
হেই,তোর বউকে হাসপাতালে ভর্তি করার জন্য ওর
থেকে টাকা খুঁজার সাহস করলি কিভাবে?
1085
02:00:55,542 --> 02:00:58,651
মাস্টার! - আমি এখানে,
এতো জোরে চিৎকার করছিস কেনো?
1086
02:00:58,731 --> 02:01:00,110
আপনি আজকে এখানে কি এনেছেন?
1087
02:01:00,348 --> 02:01:02,445
রাজকুমারের কথা মনে নেই?
1088
02:01:02,525 --> 02:01:05,201
রাজকুমার ওর রক্তে
- আমি জানি
1089
02:01:07,590 --> 02:01:09,082
রামা
1090
02:01:09,162 --> 02:01:11,190
আপনি আমাকে রাম বলে ডাকেন না কেনো?
1091
02:01:11,270 --> 02:01:13,763
আপনি আমাকে ভাই বলেন আর সমস্ত
মেয়েকে আমার বোন বানিয়ে দেন
1092
02:01:13,968 --> 02:01:16,671
আপনি পাঁচজন মহিলা সাথে ঘুরতে যাচ্ছেন
আসল কথা বলেন।
1093
02:01:17,904 --> 02:01:22,401
তোকে রাম নবমীর দিনে ভগবান রামের
চরিএে অভিনয় করতে হবে
1094
02:01:22,481 --> 02:01:24,950
আমি আর কতোবার নায়কের চরিএে
অভিনয় করবো?
1095
02:01:25,030 --> 02:01:26,466
যদি আমি ভবলেন হতাম
1096
02:01:26,704 --> 02:01:28,552
তুই বলতে চাচ্ছস
- রাবান!
1097
02:01:30,109 --> 02:01:31,319
ভিলেন
1098
02:01:31,399 --> 02:01:33,696
তোকে দেখতে ভগবান রামের মতো
1099
02:01:33,958 --> 02:01:35,802
আমাকে রামদাটা দে,
আমি ওকে কুপিয়ে ফেলবো
1100
02:01:35,882 --> 02:01:37,069
মাস্টার !
1101
02:01:37,255 --> 02:01:40,553
আপনি কেন ওকে এতো বোঝাচ্ছেন ?
- কেরে কথা বলোচ্ছ?
1102
02:01:40,633 --> 02:01:43,525
আপনি যদি ওকে টাকা দেন
ও পুরো গ্রামের সামনে নেচেও দেখাবে
1103
02:01:43,605 --> 02:01:46,973
ওর মুখে টাকা মেরে দেন,
ভিকারীর মতো কইরেন না
1104
02:01:49,892 --> 02:01:51,838
শুনতে পাছো?
1105
02:01:52,508 --> 02:01:54,162
আমাকে শুনছো
1106
02:01:54,242 --> 02:01:56,054
এই দাঁড়া
1107
02:01:57,146 --> 02:01:59,081
You think you're great.
আপনি মনে করেন আপনি অনেক মহান
1108
02:01:59,622 --> 02:02:01,013
When people complained to you
লোকেরা যখন আপনার কাছে অভিযোগ করে
1109
02:02:01,093 --> 02:02:02,746
that there was no water,
you dug up borewells.
কোন জল ছিল না,
1110
02:02:03,059 --> 02:02:04,661
When they complained
they don't have land,
যখন তারা বললো তাদের কোনো জমি নেই
1111
02:02:04,741 --> 02:02:07,092
you donated your land to them.
আপনি তাদের দান করে দিয়েছেন
1112
02:02:07,524 --> 02:02:09,892
যাদের ঘর নেই তাদের জন্য ঘর
তৈরি করে দিয়েছেন
1113
02:02:10,173 --> 02:02:13,719
You donated all your property
for the welfare of people.
মানুষের উন্নয়নের জন্য আপনি
1114
02:02:13,978 --> 02:02:15,297
They lived on your money.
তারা আপনার টাকায় বেঁচে আছে
1115
02:02:15,377 --> 02:02:17,395
They survived because of you.
- Yes.
তারা আপনার কারণে বেঁচে ছিল।
- হ্যাঁ.
1116
02:02:17,475 --> 02:02:19,384
Today, they are
calling me as a beggar.
আর আজকে তারা আমাকে ভিকুক্ষ বলছে
1117
02:02:20,487 --> 02:02:21,525
This is my bad luck.
এটা আমার দুর্ভাগ্য
1118
02:02:21,605 --> 02:02:25,428
You were a philanthropist and died.
আপনি একজন সমাজসেবক ছিলেন এবং
মারা গেলেন
1119
02:02:26,325 --> 02:02:29,190
এই গাদার বাচ্চাটা গ্রামটা ধংব্বস করে দিচ্ছে
1120
02:02:29,687 --> 02:02:32,984
They have not even changed
the garland on the statue for years.
তারা এতো বছরেও কিছু পরিবর্তন করতে পারে নব
1121
02:02:33,064 --> 02:02:35,580
এখন এমন অবস্থা যে আপনার পিছনে স্ক্র্যাচ
করতে পারে
1122
02:02:35,660 --> 02:02:36,756
কাকেরা মূর্তির উপর কাজ সারায়
1123
02:02:36,836 --> 02:02:39,395
তারা বছরের একবারের জন্যেও এটা
পরিষ্কার করে না
1124
02:02:40,530 --> 02:02:43,298
গাদার বাচ্চারা নিজেদের ঘরতো প্রতিদিন
পরিষ্কার করে
1125
02:02:43,378 --> 02:02:44,888
গাদার বাচ্চা
- ঠিক
1126
02:02:44,968 --> 02:02:48,844
তুই ঠিক বলেচ্ছ। আমি এখন খুশি
1127
02:02:49,515 --> 02:02:52,229
গাদার বাচ্চা
1128
02:02:52,309 --> 02:02:55,796
ওর বাবা ওর দাদার
অনুমতি ছাড়া বিয়ে করেছেন
1129
02:02:56,099 --> 02:02:59,515
ওর মা ঝগড়া ঘর থেকে বের হয়ে গেছে
1130
02:03:00,336 --> 02:03:03,514
এই লোকটা তার ছেলের বউয়ের মুখ
দেখতে পেলো না
1131
02:03:03,784 --> 02:03:05,459
তার সম্পত্তি কার কাছে যাওয়া উচিত?
1132
02:03:05,654 --> 02:03:09,167
তার বাবার উপর তার দাদা বিরক্ত ছিলো
তাই তার বাবাকে সম্পত্তিটা দেই নাই
1133
02:03:09,247 --> 02:03:12,763
তাহলে সম্পত্তি কার পাওয়ন উচিত?
ওর পাওয়া উচিত
1134
02:03:13,455 --> 02:03:15,536
তাই তার দাদার ইচ্ছা ছিলো
1135
02:03:15,616 --> 02:03:19,660
তাই ওর মা ফিরে এসে প্রমান করলে
1136
02:03:19,740 --> 02:03:23,633
আর সম্পত্তিতে সই করলে
1137
02:03:24,269 --> 02:03:29,633
সমস্ত সম্পত্তি আর ধন সম্পদ ওর হয়ে যাবে
1138
02:03:30,201 --> 02:03:33,350
ওর বাবাও মারা গেছে
1139
02:03:33,634 --> 02:03:35,431
হেই,গাদার বাচ্ছা!
1140
02:03:35,836 --> 02:03:40,661
তুই ওর জায়গাতে থেকে ওকে
ভিকারী বলতেচ্ছ
1141
02:03:41,404 --> 02:03:43,417
ওর মায়ের ফিরে আসা উচিত
1142
02:03:43,836 --> 02:03:47,268
ওর মা একবার ফিরে এসে সই করলেই
তোদের কে ওর সেবা করতে হবে
1143
02:03:47,957 --> 02:03:51,849
ওর মা অবশ্যই ফিরে আসবে
1144
02:03:56,336 --> 02:03:58,417
এটা আমার, তুই কি করতেচ্ছ?
1145
02:03:58,497 --> 02:04:01,459
আমরা শুধু স্টেজে শএু এখানে কিন্তু
আমরা সবাই বন্ধু
1146
02:04:01,539 --> 02:04:02,945
কার্ড দে
1147
02:04:03,135 --> 02:04:05,067
কোনটা, রানী পড়বে
-হ্যাঁ, রানী
1148
02:04:05,147 --> 02:04:06,591
এই নে। তুই মাএ ৬ পাইচ্ছ
1149
02:04:06,671 --> 02:04:08,216
তুই খেলা থেকে বাদ
- হ্যাঁ
1150
02:04:10,905 --> 02:04:14,865
রাম,দশরথের দৃশ্য শেষ। এই নে ধনুক,
এখন তোর পালা
1151
02:04:14,945 --> 02:04:16,409
প্রথমে আমাকে টাকা দেন,
এরপর আমি ধনুক নিবো
1152
02:04:16,529 --> 02:04:17,858
হাতে হাতে সাথে সাথে, টাকা দিলে
ভালোবাসা আসে
1153
02:04:17,938 --> 02:04:19,108
আমাকে দেন
- এবার অন্তত যা
1154
02:04:20,472 --> 02:04:22,242
আমার মনে হচ্ছে তিনটা নোট কম আছে
1155
02:04:22,447 --> 02:04:24,016
তোর রাশি কি রে ?
1156
02:04:24,096 --> 02:04:25,661
ভার্জির পরে কী?
- লিবরা
1157
02:04:25,741 --> 02:04:30,695
তুই কোনো কথা সহজভাবে বলতে পারছ নন?
- আমরা কোনো কথা সোজাভাবে বলিনা।কি বলতেচ্ছ?
1158
02:04:31,958 --> 02:04:35,013
আপনি আমাকে শিখেয়েছেন
মাতা-পিতা ঈশ্বরের মতো
1159
02:04:35,431 --> 02:04:39,228
আপনি কিভাবে চিন্তা করতে পারেন?
কিসের জন্য আপনি অপেক্ষা করছেন?
1160
02:04:40,309 --> 02:04:44,242
মা হচ্ছে ঈশ্বরের অবতার। আমাদের তার
সেবা করতে হবে
1161
02:04:46,697 --> 02:04:49,024
এটা কি একজন ছেলের দায়িত্ব নই
1162
02:04:49,379 --> 02:04:51,467
মায়ের ইচ্ছা পূরন করা?
-রাম
1163
02:04:51,801 --> 02:04:53,606
যদি আমি কথা দিয়ে থাকি
1164
02:04:53,819 --> 02:04:58,450
আমি আমার কথা ফেরত নেবো না।
আমি আমার দেওয়া কথা রাখবো
1165
02:04:59,286 --> 02:05:02,366
তা না হলে এটা আমার জন্য লজ্জা হবে
1166
02:05:03,286 --> 02:05:08,056
বাবার কথা না রাখা মানে মাকে হত্যার সমান
1167
02:05:08,921 --> 02:05:09,989
আমাকে ক্ষমা করে দেন
1168
02:05:13,030 --> 02:05:15,178
চিন্তা করবেন না। আমাকে অনুমতি দেন
1169
02:05:16,908 --> 02:05:17,949
সীতা।
1170
02:05:23,840 --> 02:05:26,286
এটা অসাধারন !
1171
02:05:26,366 --> 02:05:28,624
রাম একজন দারুন অভিনেতা ,
1172
02:05:28,704 --> 02:05:30,488
সে একজন দারুন অভিনেতা
1173
02:05:30,568 --> 02:05:34,437
পুরো গ্রামের লোক তার অভিনয় দেখতে আসে
1174
02:05:34,517 --> 02:05:36,449
একদম অসাধারন !
1175
02:05:36,529 --> 02:05:37,868
খুবই সুন্দর
1176
02:05:37,948 --> 02:05:39,424
যদিও চরিএের দিক দিয়ে ও অভদ্র
1177
02:05:39,544 --> 02:05:42,070
কিন্তু সে ভগবান রাম চরিএ
খুব ভালোভাবে করে
1178
02:05:42,150 --> 02:05:45,157
আমি শুনেছি ওর বাবা অনেক ভালো
অভিনেতা ছিলো
1179
02:05:45,237 --> 02:05:47,691
বাপকে বেটা একদম
1180
02:05:50,428 --> 02:05:51,813
থামো !
1181
02:05:51,893 --> 02:05:54,043
কেউ কেঁদো না !
- আমি আসতেছি!
1182
02:05:57,827 --> 02:05:59,840
এটা নিচে নামাও
- কেনো ?
1183
02:05:59,920 --> 02:06:01,105
আমাকে আমার টাকা দাও নাহলে
লাশ নিয়ে যাবো
1184
02:06:01,185 --> 02:06:02,460
কোন টাকা ?
1185
02:06:03,259 --> 02:06:05,773
এই যে তোর বাবা বন্ড পেপারে সই
করেছে, টাকা ধার নেওয়ার পর
1186
02:06:05,853 --> 02:06:09,206
তুই তাকে জুয়া খেলতে বাধ্য করে,
কাগজে সই করিয়ে নিয়েচ্ছ
1187
02:06:09,286 --> 02:06:11,935
আমি তোকে কোনো টাকা দিবো না।
চল যাওয়া যাক
1188
02:06:12,015 --> 02:06:13,503
হেই, বেকুপ
1189
02:06:13,706 --> 02:06:17,423
তুইও কি তোর বাবার সাথে শশ্মানে যাবি নাকি?
1190
02:06:17,503 --> 02:06:20,909
তোরে তো,
- আমি ভয় পাইছি
1191
02:06:21,653 --> 02:06:26,532
এই আমাকে কি বাচ্ছা পাইচ্ছ
1192
02:06:27,829 --> 02:06:30,885
এই দার শব্দ শুনে আমি বড় হয়ছি,
একটা কোপ দিলেই তুই মরে যাবি
1193
02:06:30,965 --> 02:06:33,680
কি করতেচ্ছ তুই
-এই ওর থেকে দূরে থাক
1194
02:06:33,760 --> 02:06:36,383
ওর বাবা মারা গেছে,
তুই এখন টাকা চাইতে পারোচ্ছ না
1195
02:06:36,561 --> 02:06:38,815
কান্না ছাড়া এখানে কিছুই নেই
1196
02:06:38,895 --> 02:06:41,409
কোনো কিছুই এই দুনিয়াতে সবসময় থাকে না
1197
02:06:41,489 --> 02:06:45,381
মরার পর তোর হাতে কিছু থাকবে না,
দেখ ওর কাছেও কিছুই নেই
1198
02:06:45,461 --> 02:06:48,256
আমরা ওর শেষ কাজের পর
একটা বৈঠক ডাকাবো
1199
02:06:48,336 --> 02:06:49,348
সত্যি ?
- হ্যা
1200
02:06:49,428 --> 02:06:50,962
তাহলে তোমার চেইন আর
গলার হার টা দাও
1201
02:06:51,042 --> 02:06:52,583
আমি কেন দিবো
1202
02:06:52,663 --> 02:06:54,070
তুই এতো বুড়ি হয়ে নিজেরটা বুজোচ্ছ
1203
02:06:54,150 --> 02:06:55,529
আমি ছোট ছেলে,
আমি নিজেরটা ছাড়ব কেনো
1204
02:06:55,609 --> 02:06:58,133
রাম,তোর দাদা কত ভালো ছিলো
কত মানুষকে দান করতো
1205
02:06:58,213 --> 02:07:00,637
উনি বড়লোক ছিলেন তাই দান করতেন
1206
02:07:00,717 --> 02:07:02,786
আমি গরীব আসি কেন দান করবো
1207
02:07:03,200 --> 02:07:05,308
হাতে টাকা তো, লাশ শশ্মানে
1208
02:07:05,388 --> 02:07:08,184
আগে টাকা দিলে কি হতো
1209
02:07:08,508 --> 02:07:10,833
আমি আর এতো সমস্যা করতাম না
1210
02:07:10,913 --> 02:07:14,292
ওজন ঠিক আছে,
এবার তার আত্মা নিশ্চিতে থাকতে পারে
1211
02:07:14,372 --> 02:07:17,730
চলোও যাওয়া যাক !
- গৌবিন্দা
1212
02:07:17,810 --> 02:07:20,692
গৌবিন্দা
- এই ঔইটা আমার জমিন
1213
02:07:20,909 --> 02:07:22,654
ওকে ঔখানে রাখলে বাড়তি টাকা দিতে হবে
1214
02:07:22,734 --> 02:07:25,481
আমার জমির পাশের শশ্মানে পুরাইছ
1215
02:07:25,820 --> 02:07:27,081
২৭
- ২৭?
1216
02:07:27,161 --> 02:07:30,400
তুই এখন পর্যন্ত ২৭ জনকে ঠাকাইছোস
1217
02:07:30,604 --> 02:07:35,091
যদি তুই আরও ৪৫ জনকে ঠকাতে পারোছ
1218
02:07:35,171 --> 02:07:37,054
তুই এই এলাকার রাজা হয়ে যাবি,
আর আমি মন্ত্রী হয়ে যাবো
1219
02:07:37,174 --> 02:07:38,550
এটা দারুন বুদ্ধি
1220
02:07:38,723 --> 02:07:40,896
তোর মা আসলেও তখন সমস্যা হবে না
1221
02:07:41,166 --> 02:07:43,447
রাম ভাই,তোমার মা এসেছে
1222
02:07:45,414 --> 02:07:48,798
সে তোমাকে খুঁজছে গ্রামের লোকেরা
সব তাকে ঘিরে ধরেছে
1223
02:08:03,727 --> 02:08:07,327
তোমার ছেলের নামের সাথে কাম
মিল নাই
1224
02:08:07,532 --> 02:08:09,543
একবারে জালিয়াত
1225
02:08:49,471 --> 02:08:50,634
মা
1226
02:08:50,872 --> 02:08:51,932
আমি
- তোমার দিকে তাকাও
1227
02:08:52,515 --> 02:08:54,807
তুমি আমাকে খুঁজতে গিয়ে
অনেক দুর্বল হয়ে গেছো
1228
02:08:54,887 --> 02:08:55,974
শোনো
1229
02:08:56,054 --> 02:08:59,152
খাবারগুলো খেয়ে নাও। এই যে খাবার নাও
-এগুলো তোমার জন্য
1230
02:08:59,487 --> 02:09:03,422
এইগুলো দাও। মা তুমি কি জানতে না
আমি এখানে
1231
02:09:03,801 --> 02:09:06,795
আমি এতো বড়ো বোকা।তুমি জানলে তো
আমাকে দেখতেই আসতে।
1232
02:09:07,098 --> 02:09:09,347
আমি যদি তোমার ঠিকানা জানতাম।
আমি তোমার কাছেই চলে যেতেম
1233
02:09:09,790 --> 02:09:14,324
মা,তুমি আমাকে মিস করোনি
এত বছর ধরে
1234
02:09:14,404 --> 02:09:17,249
ঠিক আছে,তুমি খাও
-আমার কথা শোনো
1235
02:09:17,329 --> 02:09:19,379
তুমি খেতে থাকো
- এই ওনার দিকে তাকানো বন্ধ করো
1236
02:09:19,459 --> 02:09:22,191
উল্টোদিকে ঘুরে থাক উনাকে, খেতে দে
1237
02:09:22,634 --> 02:09:24,223
তুমি আমার ছেলে না
1238
02:09:32,990 --> 02:09:35,942
মা, এগুলো তুমি কি বলছো?
1239
02:09:36,578 --> 02:09:39,898
আমাকে ছেড়ে যাওয়ার জন্য আমার রাগ
করা উচিত
1240
02:09:40,489 --> 02:09:43,066
এই নাও। খেয়ে নাও
1241
02:09:43,250 --> 02:09:46,298
২০ বছর হয়ে গেছে আমার
ছেলে হারিয়েছে
1242
02:09:47,390 --> 02:09:51,844
আমি যখন জানতে পারি গ্রামে নাটক হচ্ছে
সাথেসাথে আমি সেখানে যাই
1243
02:09:52,130 --> 02:09:56,320
আমি আমার ছেলেকে খুঁজতে
পুরো গ্রামে ঘুরি
1244
02:09:57,865 --> 02:10:02,503
তোমাকে ভগবান রামের অভিনয়
করার সময়,
1245
02:10:03,097 --> 02:10:05,108
আমার বিশ্বাস হয় তুমি আমার ছেলে
1246
02:10:07,761 --> 02:10:11,498
সবকিছুর পরে, আমি একজন মা
1247
02:10:12,265 --> 02:10:13,412
আমি আমার ছেলের সন্ধানে এসেছি।
1248
02:10:15,022 --> 02:10:16,979
কিন্তু তুমি আমার ছেলে না
1249
02:10:18,402 --> 02:10:20,882
কিন্তু তাও আমি মা
1250
02:10:21,703 --> 02:10:23,714
আমার ইচ্ছা তুমি আমার ছেলে হয়ে উঠো।
1251
02:10:26,708 --> 02:10:29,681
আমার ছেলে ভগবান রামের মতো
1252
02:10:30,939 --> 02:10:36,547
ভগবান রাম সততা আর
ন্যায়ের সাথে জীবনযাপন করেন
1253
02:10:36,864 --> 02:10:39,239
আমি চাই তুমিও তার মতো হও
1254
02:10:39,661 --> 02:10:43,899
সে আগে ভগবান রামের মতো ছিলো,
আমার ছেলে এখনো একই থাকবে
1255
02:10:45,563 --> 02:10:48,827
তোমার ব্যাপারে গ্রামের লোকদের কাছে
খেকে শোনার পরে,
1256
02:10:51,872 --> 02:10:56,579
আমি সিদ্ধান্ত নিয়েছি
তুমি আমার ছেলে না
1257
02:10:57,811 --> 02:10:59,010
মা,
1258
02:11:00,308 --> 02:11:05,205
তুমি লোকদের কথায় আমি তোমার
ছেলে না সিদ্ধান্ত নিয়ে নিলে?
1259
02:11:07,303 --> 02:11:10,741
কিন্তু লোকেরা এটা বলে নাই
1260
02:11:11,997 --> 02:11:14,892
আমি আমার মায়ের জন্য অপেক্ষা করেছি
1261
02:11:16,242 --> 02:11:18,102
তুমি বলেছো তুমি আমার মা
1262
02:11:18,534 --> 02:11:21,140
আর এখন তুমি বলছো তুমি আমার মা নই।
এটা কি তুমি ঠিক করছো?
1263
02:11:22,286 --> 02:11:27,259
দেখো,আমি আমার মাকে কখনো দেখি নাই
1264
02:11:28,513 --> 02:11:31,491
যখন দেখি এক মা
তার সন্তানকে মারছে
1265
02:11:31,611 --> 02:11:36,194
আমার মনে হয় আমারও যদি মা থাকতো,
সে হয়তো এভাবে আমার যত্ন নিতো
1266
02:11:37,537 --> 02:11:39,532
যখন দেখতাম মায়েরা তার সন্তানদের জন্য
স্কুলের বাহিরে দাঁড়িয়ে আছে
1267
02:11:40,611 --> 02:11:44,966
যদি আমার মা থাকতো সেও
আমার জন্য অপেক্ষা করতো
1268
02:11:45,639 --> 02:11:47,950
মা, এদিকে আসো
1269
02:11:48,544 --> 02:11:50,179
এটা দেখো
1270
02:11:50,730 --> 02:11:53,563
আমি তোমার কথা কল্পনা করে এটা এঁকেছি
1271
02:11:54,403 --> 02:11:55,876
ভাবতাম আমার মা হয়কো এরকম হব
1272
02:11:56,438 --> 02:12:01,260
মা লোকে যখন আমাকে পাগল
বলতো আমি রাগতাম না
1273
02:12:01,806 --> 02:12:04,936
কিন্তু তারা যখন আমাকে অনাথ বলতো
1274
02:12:05,260 --> 02:12:06,535
আমি অনেক রেগে যেতাম
1275
02:12:07,466 --> 02:12:10,007
তুমি বলেছো, তুমি আমার ছেলে
1276
02:12:10,724 --> 02:12:13,845
আমার এখন আকাঙ্ক্ষা বেড়েছে
1277
02:12:14,625 --> 02:12:16,462
ভেবে যে তুমি আমার মা
1278
02:12:16,991 --> 02:12:19,824
দয়া করে আমাকে দুঃখ দিও না
1279
02:12:21,306 --> 02:12:22,494
আমি দুঃখিত
1280
02:12:23,600 --> 02:12:26,916
একটি গাভী বাছুরকে দুধ দেই?
1281
02:12:27,322 --> 02:12:28,818
যদিও এটা জন্ম না দেই?
1282
02:12:30,193 --> 02:12:33,812
একটা পশু যদি না মানতে পারে,
একজন মানুষ কিভাবে মেনে নিবে
1283
02:12:34,872 --> 02:12:37,564
আমি কিভাবে তোমাকে ছেলে
হিসাবে গ্রহন করবো ?
1284
02:12:38,450 --> 02:12:39,499
মা,
1285
02:12:41,013 --> 02:12:43,013
এই দুনিয়াতে অনেক লোক আছে
1286
02:12:44,367 --> 02:12:45,899
যদি তাদের মাকে খুঁজে পাই না?
1287
02:12:46,994 --> 02:12:48,348
তারা কি মায়ের ভালোবাসা পাবে না?
1288
02:12:49,564 --> 02:12:52,688
তারা আবার আমাকে অনাথ বলবে
1289
02:12:53,334 --> 02:12:54,713
আমাকে তোমার ছেলে হিসাবে গ্রহন করো
1290
02:12:55,531 --> 02:12:59,866
আমি তোমার দেখাশুনা
1291
02:12:59,946 --> 02:13:01,219
তোমারর ছেলের থেকেও ভালোভাবে করবো
1292
02:13:01,801 --> 02:13:04,331
না!
1293
02:13:05,531 --> 02:13:09,866
কেউ আমার ছেলের জায়গা নিতে পারবে না
-মা
1294
02:13:12,180 --> 02:13:14,459
তুমি বলছো তুমি তোমার ছেলের জন্য
২০ বছর ধরে অপেক্ষা করছো
1295
02:13:14,539 --> 02:13:16,472
একজন ব্যাক্তি যখন ৭ দিন নিঁখোজ থাকে
1296
02:13:17,023 --> 02:13:18,926
সরকার তাকে মৃত ঘোসনা করে
1297
02:13:19,553 --> 02:13:21,574
তুমি
- সরকার?
1298
02:13:22,299 --> 02:13:25,974
সরকার একজন মা এবং
ছেলের সম্পর্ক কিভাবে জানবে
1299
02:13:27,045 --> 02:13:29,985
তারা শুধু কাগজ কলম বুঝে
1300
02:13:31,721 --> 02:13:35,250
যখন একজন মা মারা যায়।
1301
02:13:35,532 --> 02:13:38,862
তিনি তার ছেলের জন্য দোয়া করে যায়
1302
02:13:41,451 --> 02:13:45,078
কিন্তু যদি ছেলে মারা যায়
1303
02:13:45,626 --> 02:13:48,948
একজম মা দুঃস্থ হয়ে যায়
1304
02:13:52,964 --> 02:13:56,418
আমি এখনো ভালো আছি
1305
02:13:56,710 --> 02:14:00,288
কারন আমি আমার ছেলেকে
২০ বছর ধরে খুজেছি
1306
02:14:00,368 --> 02:14:02,538
আমার বিশ্বাস সে এখনো বেঁচে আছে
1307
02:14:02,829 --> 02:14:05,370
কিন্তু...
- কখসো একটা মাকে তার ছেলের
1308
02:14:05,532 --> 02:14:09,370
মৃত্যুর কথা বলবে না
1309
02:14:09,450 --> 02:14:11,511
থামো!
1310
02:14:11,835 --> 02:14:17,403
দেখো, তুমি বললে ও তোমার সন্তান না
কোনো সমস্যা না
1311
02:14:17,483 --> 02:14:18,728
ও তোমাকে এই বকড়িতে থাকতে বললো
1312
02:14:18,808 --> 02:14:20,924
কিন্তু তুমি তোমার ছেলেকে খুঁজতে চাও
1313
02:14:21,004 --> 02:14:22,373
সেটাও সমস্যা না
1314
02:14:22,901 --> 02:14:26,112
আপনি লোকদের জানিয়েছিলেন যে আপনি
তার মা, তারা আপনাকে বিশ্বাস করেছিল।
1315
02:14:27,007 --> 02:14:33,901
তাই চলে যাওয়ার আগে কাগজে
সই করে যান
1316
02:14:42,327 --> 02:14:46,338
তারপরও তোমার অনুরোধে তোমাকে
সম্পত্তি দিয়েছে
1317
02:14:47,082 --> 02:14:48,788
আর তুমি এসেছো এখানে টাকা বানাতে।
1318
02:14:56,854 --> 02:14:59,219
'আরে তুই এটা কি করলি ?
1319
02:15:00,085 --> 02:15:03,759
একজন মা অমূল্য
1320
02:15:04,624 --> 02:15:09,460
কিছুই তার সমতুল্য না
1321
02:15:09,540 --> 02:15:11,184
হ্যাঁ
- আমাকে চা আর বন দাও
1322
02:15:11,411 --> 02:15:13,974
ঠিক আছে। এই যে নেন
1323
02:15:17,595 --> 02:15:19,314
আমাকেও চা আর বন দেন
- ঠিক আছে
1324
02:15:21,216 --> 02:15:22,286
এই যে নাও
1325
02:15:30,663 --> 02:15:32,557
আমার ছেলে নিশ্চয় আমাকে খুব মিস করছে
1326
02:15:36,044 --> 02:15:37,151
আমারও মাও হয়তো আমার কথা মনে করছে
1327
02:15:37,231 --> 02:15:39,692
তুমি আমাকে অনুসরন করছো কেন?
1328
02:15:42,697 --> 02:15:45,043
আমি আপনাকে একলা যেতে দেবো না
1329
02:15:46,524 --> 02:15:47,681
আমি কি আপনাকে কিছু বলতে পারি ?
1330
02:15:48,914 --> 02:15:50,038
ছেলেমেয়েরা বাবা ছাড়া বাঁচতে পারে
1331
02:15:51,130 --> 02:15:53,102
কিন্তু তারা কি মা ছাড়া
কখনো বাঁচতে পারে?
1332
02:15:53,333 --> 02:15:56,533
আমি কি আমার ছেলেকে
ছাড়া বাঁচতে পারবো
1333
02:15:56,613 --> 02:16:00,021
আপনি বলেছেন মা যদি মারা যায়
1334
02:16:01,063 --> 02:16:03,254
তার ছেলেকে আয়ু দিয়ে যায়
1335
02:16:04,229 --> 02:16:06,026
আমার মা আমাকে আয়ু দিয়ে, গেছে
1336
02:16:06,106 --> 02:16:09,167
তবে সে আপনার রূপে আমার সামনে এসেছে
1337
02:16:09,885 --> 02:16:11,167
খেয়ে নিন
1338
02:16:15,678 --> 02:16:16,994
আমাকে ভুল বুজবেন না
1339
02:16:18,070 --> 02:16:20,291
আপনি যেইভাবে আপনার ছেলেকে শেষ
1340
02:16:21,163 --> 02:16:22,269
বিশ বছর ধরে খুঁজেছেন
1341
02:16:23,102 --> 02:16:24,639
আপনার কাছে তার ছবি আছে ?
আমাকে এটা দেন
1342
02:16:35,817 --> 02:16:38,616
ভগবান রামের জন্মদিনে
আমি তাকে
1343
02:16:38,762 --> 02:16:42,410
ঠিক এইরকম একটা
চেইন উপহার দিয়েছিলাম
1344
02:16:43,432 --> 02:16:44,528
এটা আমাকে দিন
1345
02:16:49,771 --> 02:16:53,339
কোনো বিষয় না সে পৃথিবীর কোন প্রান্তে রয়েছে
1346
02:16:54,485 --> 02:16:57,209
এটা আমার দ্বায়িত তাকে খুঁজে বের করা
1347
02:16:59,662 --> 02:17:00,766
আমার কসম খেয়ে বলছি
1348
02:17:03,717 --> 02:17:06,506
অন্তত তার পর আমাকে আপনার ছেলে
হিসেবে গ্রহন করবেন?
1349
02:17:08,625 --> 02:17:12,063
আমি তার মাঝে আমার মাকে দেখেছি
1350
02:17:13,692 --> 02:17:17,479
আমি তার ছেলেকে সবজায়গায় খুঁজেছি
1351
02:17:18,409 --> 02:17:20,852
যখন তাকে খুঁজতে যাই তোমার সাথে
দেখা হয় আমার
1352
02:17:21,955 --> 02:17:24,920
আমি তোমার মাধ্যমে তার
ছেলের খোঁজ পাই
1353
02:17:25,402 --> 02:17:28,688
তার বিশ্বাস রাখার জন্য আমাকে
1354
02:17:29,651 --> 02:17:33,283
দরকার হলে বিশ্বজয় করতে হবো
1355
02:17:33,363 --> 02:17:38,212
এতোকিছু না করে তুমি তো সরাসরি
তার সাথে মার দেখা করিয়ে দিতে পারতে
1356
02:17:38,292 --> 02:17:40,417
এটা কি এতোই সহজ। তাহলে
আমি অনেক আগে নিয়ে যেতাম
1357
02:17:42,828 --> 02:17:43,855
স্যার পেয়ে গেছি
1358
02:17:44,698 --> 02:17:47,941
সে মনে করে তার মা
ছোটবেলায় মারা গেছে
1359
02:17:49,573 --> 02:17:51,725
সে এখন জানেনা তার মা বেঁচে আছে
1360
02:17:52,730 --> 02:17:56,028
আমি যদি তাকে তার মায়ের কাছে নিয়ে যায়
1361
02:17:57,195 --> 02:17:59,661
কে জানে কি হবে
1362
02:18:00,331 --> 02:18:02,191
সে হয়তো
1363
02:18:02,753 --> 02:18:06,061
তাকে ছেঁড়ে যাওয়ার জন্যে
খুনও করতে পারে
1364
02:18:08,093 --> 02:18:11,379
সে মনে করে তার ছেলে খুবই ভালো
1365
02:18:12,859 --> 02:18:13,942
কিন্তু সে সম্পূর্ন বিপরীত
1366
02:18:17,793 --> 02:18:22,453
তার মা যদি সত্যিইটা জানতে পারে
সে বেঁচেও মরে যাবে
1367
02:18:26,809 --> 02:18:28,637
পৃথিবীর যে কাউকে পাল্টানো যায়
1368
02:18:28,717 --> 02:18:31,026
কিন্তু তাকে পাল্টানো খুবই কষ্টকর
1369
02:18:32,085 --> 02:18:35,198
আমাদের তাকে ভালোবাসার
মাধ্যমে পাল্টাতো হবে
1370
02:18:36,213 --> 02:18:40,959
আমি তাকে তার মায়ের কাছে নিয়ে যাওয়ার
জন্যে পরিবর্তন করছি
1371
02:18:41,543 --> 02:18:44,743
যদি তুমি এখনো ভাবো যে আমি ভুল
তাহলে আমাকে ক্ষমা করে দাও
1372
02:18:45,305 --> 02:18:46,364
আমি দুঃখিত
1373
02:18:56,743 --> 02:18:58,689
স্যার, মোবাইলটা এখানে
1374
02:19:12,116 --> 02:19:13,781
এই জায়গা বন্ধ করে দাও,
আর যাতে কেউ না যেদে পারে তার ব্যবস্তা করো
1375
02:19:13,861 --> 02:19:15,511
ঠিক আছে,তাড়তাড়ি আসো
1376
02:19:53,166 --> 02:19:55,306
আমার নাম রবি,
আমি রাজমুন্ডি থেকে
1377
02:20:06,479 --> 02:20:07,531
আমার নাম গানেশ
1378
02:20:54,949 --> 02:20:57,407
হেই,এখানে এসব কি চলছে?
1379
02:20:58,115 --> 02:20:59,125
আমি এখনই পুলিশকে ফোন করবো
1380
02:21:16,212 --> 02:21:17,231
কিভাবে?
1381
02:21:19,600 --> 02:21:20,635
কিভাবে?
1382
02:21:21,169 --> 02:21:22,251
কিভাবে?
1383
02:21:24,388 --> 02:21:25,943
আমি বুজতে পেরেছি
1384
02:21:26,484 --> 02:21:27,525
ঠিক আছে,
1385
02:21:29,284 --> 02:21:31,759
আমি তোমাকে সে যেখান থেকে ফোন করেছে
সেখানে পেয়েছি
1386
02:21:32,760 --> 02:21:36,195
তোমার যাওয়ার পরই ও কল করেছে।
কিভাবে?
1387
02:21:38,494 --> 02:21:39,512
এটা কি হলো।
1388
02:21:42,285 --> 02:21:43,326
ওর ফোনও এখানে
1389
02:21:44,990 --> 02:21:46,910
তুমিও এখানে, তার মানে....
1390
02:21:59,852 --> 02:22:01,475
ভাইয়া!
1391
02:22:04,762 --> 02:22:06,642
ভাইয়া!
1392
02:22:07,332 --> 02:22:08,847
ভাইয়া!
1393
02:22:11,633 --> 02:22:13,581
তুমি এখানেই আছো
1394
02:22:14,961 --> 02:22:16,800
তুমি এখানেই আছো
1395
02:22:17,571 --> 02:22:20,695
তোমাকে আমার কাছে আসতেই হবে
1396
02:22:22,048 --> 02:22:23,697
সে আমাকে দেখার জন্য আসবে
1397
02:22:24,171 --> 02:22:25,199
তুমি কি বলছো ?
1398
02:22:26,995 --> 02:22:28,350
চলো একটা রোমান্টিক ড্রাইভে যাওয়া যাক
1399
02:22:29,122 --> 02:22:30,785
তুমি কি বলো? আসো।
1400
02:22:31,191 --> 02:22:32,773
আসি আসতেছি
1401
02:24:03,087 --> 02:24:06,414
সে আমার ব্যাপারে তোমাকে কিছু জিজ্ঞাসা করেছে?
তুমি কি কিছু বলেছো?
1402
02:24:07,617 --> 02:24:08,820
না, আমি কিছু বলি নাই
1403
02:24:09,496 --> 02:24:11,647
সে যদি কারও গলা একবার শুনতে
পাই কখনো ভুলে না
1404
02:24:12,174 --> 02:24:15,244
সে যখন তোমার কাছে এসেছিলো
আমি মনে করেছি তুমি ধরা খেয়ে যাবে
1405
02:24:16,015 --> 02:24:19,965
কিন্তু তুমি বোবা হয়ে ভান করলে
1406
02:24:20,303 --> 02:24:21,872
আসি সাথে তাই কথা ঘুরিয়ে নিলাম
1407
02:24:22,142 --> 02:24:25,131
যদি আমি ১ সেকেন্ডও দেরী করতাম
তুমি ধরা খেয়ে যেতে
1408
02:24:25,510 --> 02:24:28,610
দেখো, সে যদি সন্দেহ করে তুমি
আমার সাথে আছো?
1409
02:24:28,690 --> 02:24:30,690
ঠিক আছে গাড়ি থামাও
1410
02:24:52,328 --> 02:24:53,434
তুমি এখানে কি করছো ?
1411
02:24:53,898 --> 02:24:56,342
তাহলে গাড়িতে কে ছিলো ?
1412
02:25:03,318 --> 02:25:04,365
এটা ও ছিলো
1413
02:25:06,613 --> 02:25:09,331
ও খুঁজে বের করবে আমি কে
1414
02:25:10,491 --> 02:25:12,421
তাই আমি ওকে আর সময় দিতে পারবোনা
1415
02:25:14,593 --> 02:25:16,429
With just one clue,
শুধু একটা সূএ পেলে
1416
02:25:18,498 --> 02:25:19,710
সে আমাকে সহজে
1417
02:25:21,025 --> 02:25:22,860
খুঁজে বের করবে
1418
02:25:23,501 --> 02:25:26,081
আমি যেখানেই থাকি না কেন
1419
02:25:28,366 --> 02:25:31,733
তাকে আসতে হবে
1420
02:25:43,786 --> 02:25:46,837
তোমাকে কিছুদিনের জন্য পালিয়ে যেতে
হবে রাম
1421
02:25:47,886 --> 02:25:50,914
সরকার এখন তোমাকে খুঁজার জন্য
পাগল হয়ে গেছে
1422
02:25:50,994 --> 02:25:53,696
তুমি অন্য দেশে পালিয়ে যাও
1423
02:25:54,389 --> 02:25:58,404
তুমি ধরা পড়লে আমিও ধরা পড়বো,
সাথে আমার পার্টিও ধরা পড়বে
1424
02:25:58,924 --> 02:26:00,622
তোমাকে এখন পালিয়ে থাকতে হবে
1425
02:26:02,375 --> 02:26:04,723
আমাকে একটা দিন সময় দাও
1426
02:26:07,352 --> 02:26:09,320
তুমি এখন আমার সাথে আসবে
1427
02:26:09,400 --> 02:26:11,874
তুমি কি শুনতে পাচ্ছো? কোনো অপশান নাই
1428
02:26:13,551 --> 02:26:16,537
আমাকে শুধু একটা দিন সময় দাও
1429
02:26:17,613 --> 02:26:19,145
ঠিক আছে, ধন্যবাদ
1430
02:27:06,985 --> 02:27:11,754
হেই!বিশ্বাসঘাতক
1431
02:27:12,610 --> 02:27:14,939
আমি ভেবেছিলাম তুই ওর শএু
1432
02:27:15,717 --> 02:27:18,768
সেই কারনে আমি তোকে লন্ডন পাঠায়
1433
02:27:19,223 --> 02:27:22,544
কারন, আমি ওকে মারতে পারবো না
1434
02:27:23,388 --> 02:27:25,931
আর তুইওইখানে মা আর ছেলেকে
মিলাতে গিয়েছোস
1435
02:27:27,154 --> 02:27:30,345
তুই ভাবতেচ্ছ আমি তোকে খুঁজে পেলাম?
1436
02:27:32,726 --> 02:27:35,853
ওর মা আর ছেলে কখনো এক হতে পারবে না
1437
02:27:38,763 --> 02:27:43,297
আমি ওদেরকে মিলতে দিবো না
1438
02:27:43,579 --> 02:27:47,073
ও আর কখনো ইন্ডিয়াতে আসতে পারবে না
1439
02:27:48,090 --> 02:27:50,816
লন্ডনের পুলিশ তাকে ধরে ফেলেছে
1440
02:27:52,807 --> 02:27:54,971
রাম মৃত্যু, রাম মরে গেছে
1441
02:27:55,051 --> 02:27:56,417
তুই কি জানোছ ?
1442
02:27:57,524 --> 02:28:02,587
ইন্ডিয়াতে সর্বোচ্ছ ১৪ বছরের জেল হয়
1443
02:28:04,151 --> 02:28:10,346
কিন্তু ব্রিটিশ আইনে সারাজীবন জেলে
থাকতে হবে
1444
02:28:16,007 --> 02:28:20,467
রাম আমার জীবনটা ধংব্বস করে দিয়েছে
ওকে মরতেই হবে
1445
02:28:22,021 --> 02:28:26,967
তুই বিশ্বাসঘাতককেও মরতে হবে
1446
02:29:36,969 --> 02:29:40,199
'একটা হাকি আসবে '
1447
02:29:49,457 --> 02:29:52,795
'হাতিটা কোন গ্রাম থেকে আসবে ?'
1448
02:30:07,876 --> 02:30:10,646
'হাতিটা বিজাপুর থেকে আসবে .'
1449
02:30:22,564 --> 02:30:25,267
'এটা এখানে কেন আসবে ?'
1450
02:30:51,159 --> 02:30:54,105
এটা এখানে তার ভাইকে দেখতে আসবে
1451
02:31:09,496 --> 02:31:12,185
কাইজার, আমার বন্ধু
1452
02:31:16,509 --> 02:31:17,562
কেমন আছোছ এখন ?
1453
02:31:18,194 --> 02:31:20,425
আমি মনে করেছিলাম তুই এক জায়গায়
থাকবে। কিন্তু তুই তা করলি না
1454
02:31:25,095 --> 02:31:26,539
এটা আমার যুদ্ধ
1455
02:31:34,314 --> 02:31:37,652
এটা শুরু থেকে শেষ সবই আমি করবো
1456
02:31:40,078 --> 02:31:43,183
আমি যখন কিছু বলতে থাকি তুই অন্য কিছু
চিন্তা করতে থাকোস
1457
02:31:46,573 --> 02:31:49,272
তুই ভাবতেচ্ছ আমি এখানে
কিভাবে আসলাম?
1458
02:31:49,657 --> 02:31:51,352
হেই,তোমরা কি করতেছো
1459
02:31:51,432 --> 02:31:52,498
ওকে, গুলি মরো
1460
02:31:56,008 --> 02:31:59,537
তোরা টাকার জন্য নিজেদের বাবাদেরও
বিক্রি করতে পারোছ
1461
02:31:59,617 --> 02:32:02,778
আমি ইন্ডিয়ায় জন্মেছে মাটিও
আমাদের কাছে মায়ের মতো
1462
02:32:14,357 --> 02:32:16,021
I am more arrogant than you.
1463
02:32:16,433 --> 02:32:18,551
কি হয়েছে আপনার ?
1464
02:32:21,968 --> 02:32:23,071
কাইজার
1465
02:32:24,368 --> 02:32:27,112
জেলের নিয়ম হচ্ছে মরার আগে
শেষ ইচ্ছা পূরন করা
1466
02:32:27,192 --> 02:32:28,498
কিন্তু আমি তোর শেষ ইচ্ছা পূরন করবো না
1467
02:32:28,726 --> 02:32:29,753
ভাই
1468
02:32:29,980 --> 02:32:31,131
কারন আমি জানি
1469
02:32:35,044 --> 02:32:37,357
তুই মরার আগে আমাকে মরতে
দেখতে চাইবি
1470
02:32:39,886 --> 02:32:40,978
কাইজার, বিদায়
1471
02:32:42,687 --> 02:32:43,692
বাই
1472
02:33:46,134 --> 02:33:47,139
হেই!
1473
02:34:04,577 --> 02:34:06,988
তোদেরকে বাচানোর জন্য ভগবান
হনুমানকে জোরে জোরে ডাকতে থাক
1474
02:34:08,026 --> 02:34:10,231
যদি ঝড় আসে কিছুক্ষন পর থেমে যায়
আর সুনামী আসলে ঝড়ে উড়িয়ে চলে যায়
1475
02:34:11,431 --> 02:34:13,323
কিন্তু আমি একবার শুরু হলে
আর থামাবোই না
1476
02:34:20,490 --> 02:34:23,663
আমার একই মায়ের ছেলে না হলেও,
আমরা দুইজনে ভাই
1477
02:34:31,384 --> 02:34:34,343
এখন আমি বেঁচে থাকা পর্যন্ত
কেউ ওকে ছুঁতেও পারবে না
1478
02:35:30,004 --> 02:35:32,395
আসি শয়তানদের রাজা
1479
02:35:33,355 --> 02:35:35,652
অশুরদের নেতা
1480
02:35:45,881 --> 02:35:48,556
আমি সাহসী যোদ্ধা
1481
02:35:49,543 --> 02:35:53,367
লংকার রাজা
1482
02:35:59,421 --> 02:36:00,881
কে তুই ?
1483
02:36:04,934 --> 02:36:06,515
বিশ বছর ধরে তোমার মা
1484
02:36:08,651 --> 02:36:10,542
তোমার জন্য অপেক্ষা করছে
1485
02:36:10,622 --> 02:36:16,002
হেই !
- আমার মায়ের নামে কিছু বললে মাফ করবো না
1486
02:36:17,651 --> 02:36:19,408
একদম খতম করে দেবো!
1487
02:36:23,516 --> 02:36:24,610
কিরাগাবলু
1488
02:36:26,979 --> 02:36:28,176
মিসেস ভিসালাব্বা
1489
02:36:36,315 --> 02:36:37,369
সে মরেনি
1490
02:36:39,072 --> 02:36:40,775
এখনো বেঁচে আছে
- রাম!
1491
02:36:42,558 --> 02:36:45,131
কি হয়েছে,আপা?চিন্তা করার কিছু নেই
1492
02:36:45,498 --> 02:36:48,774
চারদিন আগে আপনার দুর্ঘটনা ঘটে ছিলো
আর আটনি অজ্ঞান হয়ে গিয়েছিলেন
1493
02:36:48,854 --> 02:36:50,863
ড্রাইভার আপনাকে হাসপাতালে
ভর্তি করিয়েছে
1494
02:36:50,943 --> 02:36:53,403
লাক্সমানা নাটকের সময় হ্যার্ট
অ্যাটাক করেছে
1495
02:36:53,483 --> 02:36:55,425
তোমার ছেলে হারিয়ে গেছে
1496
02:36:55,505 --> 02:36:57,204
মানুষ বলতেছে ও যাএার দলের
সাথে চলে গেছে
1497
02:36:57,284 --> 02:36:59,241
ও এখন থেকে অভিনয় করবে
1498
02:36:59,750 --> 02:37:02,474
'শুধু এটাই আমরা খুঁজে পেয়েছি
1499
02:37:09,952 --> 02:37:11,055
'রাম '
1500
02:37:11,696 --> 02:37:12,994
তারপর থেকে
1501
02:37:14,120 --> 02:37:15,277
তোমার মা
1502
02:37:16,218 --> 02:37:17,493
শহরের সবজায়গায় খুঁজে বেড়ায়
1503
02:37:19,353 --> 02:37:23,288
তারপর থেকে তোমার মা
প্রতিটা নাটকে যায়
1504
02:37:24,563 --> 02:37:25,839
আর দেখে কে রামের অভিনয় করছে
1505
02:37:27,039 --> 02:37:30,314
আমিও তাদের মধ্যে একজন ছিলাম,
তোমার মা
1506
02:37:31,374 --> 02:37:32,747
সেই দিন থেকে তোমার জন্য অপেক্ষা করছে
1507
02:37:38,035 --> 02:37:41,657
তুমি ভাবছো কিভাবে মায়ের সামনে যাবে?
1508
02:37:42,683 --> 02:37:45,040
সে তোমাকে রামের মতো বড় করেছে
1509
02:37:47,191 --> 02:37:50,045
তার কাছে ক্ষমা চাও,
সে ক্ষমা করে দিবে
1510
02:37:50,467 --> 02:37:54,002
আমি জানি, মা হচ্ছে
সবচেয়ে পবিএ জিনিস
1511
02:37:55,742 --> 02:37:58,672
মানুষ গঙ্গায় তার পাপ ধুতে
যাই
1512
02:37:59,925 --> 02:38:04,974
কিন্তু তারা জানেনা মায়ের পা ছুলে সমস্ত
পাপ মুছে যায়
1513
02:38:06,034 --> 02:38:09,796
যদি তুমি তার পা ছোয়, তোমার সব পাপ
ধুয়ে যাবে
1514
02:38:11,028 --> 02:38:13,515
চলো যাওয়া যাক
1515
02:38:20,509 --> 02:38:22,380
কেউই রাবন হয়ে জন্মাই না
1516
02:38:25,310 --> 02:38:28,521
এই পৃথিবী অনাথ বাচ্চাদের
রাবন বানাই
1517
02:38:37,148 --> 02:38:39,354
তুমি আমাকে ভাই বলো
1518
02:38:40,802 --> 02:38:42,900
তুমি কি আমার একটা কাজ করতে পারবে ?
- হেই!
1519
02:38:43,894 --> 02:38:45,527
তুমি যেকোনো কিছুর জন্য
বলতে পারো
1520
02:38:47,051 --> 02:38:50,197
আমি প্রয়োজনে আমার জীবন দিতে পারবো
- তাকে বলে দিও, আমি মারা গেছি
1521
02:39:04,801 --> 02:39:05,817
তুমি আমাকে কথা দিয়েছো
1522
02:39:08,379 --> 02:39:09,957
তাকে বলে দিয়েও,
আমি মারা গেছে
1523
02:39:22,991 --> 02:39:27,489
আমার মনে নেই শেষবার যখন দেখেছিলাম
সে দেখতে কেমন ছিলো
1524
02:39:31,391 --> 02:39:33,510
তুমি বলেছো তুমি তাকে দেখেছো
- হ্যাঁ
1525
02:39:34,158 --> 02:39:37,975
তুমি কি আমাকে বলবে সে দেখতে কেমন ?
1526
02:39:48,435 --> 02:39:49,608
আমার মতো ?
1527
02:39:53,825 --> 02:39:55,879
সে কি আমার মতো দেখতে ?
1528
02:40:23,707 --> 02:40:25,728
তুমি কি আমার মাকে একবার
আমাকে দেখাতে পারবে ?
1529
02:40:26,885 --> 02:40:28,063
আমি তাকে দেখে চলে আসবো
1530
02:40:30,906 --> 02:40:32,136
তুমি কি আমাকে দে?
1531
02:40:33,374 --> 02:40:34,451
ঠিক আছে
1532
02:40:46,540 --> 02:40:47,979
শিভা
1533
02:40:48,799 --> 02:40:49,816
শিভা
1534
02:40:50,420 --> 02:40:51,457
শিভা
1535
02:40:52,690 --> 02:40:53,717
শিভা
1536
02:41:39,637 --> 02:41:40,705
রামানা
1537
02:41:41,983 --> 02:41:43,941
তুই কি পড়ে গিয়েছিলি ?
1538
02:41:44,110 --> 02:41:45,959
তোর আরও সর্তক থাকা উচিত .
1539
02:41:48,132 --> 02:41:49,732
তুই বলেছিলে
1540
02:41:50,921 --> 02:41:54,889
তুই বলেছি তাকে রাম নবমীর
আগে নিয়ে আসবে
1541
02:41:56,745 --> 02:42:01,272
কোথায় সে? রাম কোথায়?
1542
02:42:01,352 --> 02:42:02,361
মা আমাকে ভুলে যাও
1543
02:42:04,926 --> 02:42:06,142
আমি তাকে সবজায়গায় খুঁজেছে
1544
02:42:07,602 --> 02:42:08,616
আমি তাকে খুঁজে পাইনি
1545
02:42:10,467 --> 02:42:11,535
সে এখনো বেঁচে নেই
1546
02:42:13,143 --> 02:42:15,278
তুই আমাকে সেদিন সত্য বলেছিলি
1547
02:42:16,319 --> 02:42:20,535
তোর চোখও বলছে
তুই আজকে মিথ্য বলছিস
1548
02:42:22,846 --> 02:42:24,454
তোর চোখ সত্যটা বলে দিচ্ছে
1549
02:42:25,373 --> 02:42:29,414
আমার ছেলে মরে নি
1550
02:42:33,103 --> 02:42:34,616
তুমি আমাকে কেন একই
বিষয় জিজ্ঞাসা করছো?
1551
02:42:35,995 --> 02:42:37,752
সে মরে গেছে
- না
1552
02:42:38,306 --> 02:42:41,008
তুমি আমার সাথে আসো
আমি তার খেয়াল রাখবো
1553
02:42:42,589 --> 02:42:46,293
রামানা, আমার খুব কষ্ট হচ্ছে
1554
02:42:46,550 --> 02:42:50,753
আমার ছেলে এখানেই আছে
1555
02:42:51,028 --> 02:42:54,185
ও এখানেই আছে।আমি অনুভব করতে পাচ্ছি
1556
02:42:56,536 --> 02:42:59,036
সে কোথায়?
না মা, সে মারা গেছে
1557
02:42:59,116 --> 02:43:02,843
আমি যখন তার স্কুলে ৫ মিনিট
দেরীতে যেতাম
1558
02:43:02,963 --> 02:43:06,834
ও আমার জন্য কেঁদে দিতো
1559
02:43:09,277 --> 02:43:12,283
সে কি আমার সাথে ঝগড়া করবেন না?
1560
02:43:14,218 --> 02:43:15,972
যখন তার ঘুম আসতো না
1561
02:43:16,052 --> 02:43:18,931
সে তাকে গল্প বলার জন্য আমার সাথে
ঝগড়া করতো
1562
02:43:19,011 --> 02:43:21,074
তারপরেই সে ঘুমাতে যেতো
1563
02:43:22,586 --> 02:43:27,008
রামানা, সে কি আমার সাথে
ঝগড়া করার জন্য আসেনি?
1564
02:43:28,652 --> 02:43:31,776
আমি যদি তাকে ৫ মিনিটের
জন্যে একা থাকতাম
1565
02:43:31,856 --> 02:43:34,447
সে কি আমাকে মারার জন্যেও
আসবে না
1566
02:43:35,431 --> 02:43:41,333
সে কি আমাকে ২০ বছর আগে
কেনো ছেড়ে চলে গেলাম তা জিজ্ঞাসা করবে না
1567
02:43:43,430 --> 02:43:45,311
সে কি আসবে না ?
1568
02:44:15,849 --> 02:44:17,374
রাম?
1569
02:44:21,546 --> 02:44:22,865
রাম?
1570
02:44:24,097 --> 02:44:25,394
রাম?
1571
02:44:26,183 --> 02:44:28,075
রাম ?
- যাও
1572
02:44:28,734 --> 02:44:30,798
রাম
1573
02:44:42,541 --> 02:44:44,043
রাম
1574
02:44:46,152 --> 02:44:48,163
আমার ছেলে
1575
02:44:48,638 --> 02:44:49,665
রাম
1576
02:44:50,916 --> 02:44:52,951
রাম
1577
02:44:54,426 --> 02:44:58,599
রাম,আমার ছেলে
188031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.