Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Sub by ®VIU
Chip In - MBC
2
00:00:03,001 --> 00:00:06,001
Synced by ParkMinYoung℠
3
00:00:07,179 --> 00:00:11,879
15 YEARS AGO
4
00:00:25,629 --> 00:00:27,770
I'll be quick. You can stay here.
5
00:00:27,969 --> 00:00:29,540
Can I come with you?
6
00:00:29,540 --> 00:00:30,599
Not today.
7
00:00:31,140 --> 00:00:32,500
Don't go anywhere and stay here.
8
00:02:19,179 --> 00:02:20,679
I MISS MY DAD TOO!
9
00:02:20,679 --> 00:02:22,179
"THE MISSING CASE OF THE CEO OF INGOOK CLOSED UNRESOLVED"
10
00:02:42,299 --> 00:02:44,940
Wasn't it enough that I looked after you for 15 years?
11
00:02:45,370 --> 00:02:46,739
Please, I ask of you.
12
00:02:46,940 --> 00:02:49,209
I want to live my own life now.
13
00:02:49,470 --> 00:02:51,479
Please give me that voice recorder.
14
00:02:51,810 --> 00:02:54,449
How long will you use that to hold me down?
15
00:02:54,579 --> 00:02:57,650
Be quiet. Stop talking nonsense and go to your room.
16
00:02:57,650 --> 00:02:58,650
In Ho.
17
00:02:58,780 --> 00:03:00,350
I told you to go to your room.
18
00:03:09,389 --> 00:03:13,570
CHIP-IN
19
00:03:33,389 --> 00:03:35,090
Dad,
20
00:03:38,620 --> 00:03:40,530
who in the world are you?
21
00:03:54,440 --> 00:03:56,410
EPISODE 6
22
00:04:03,780 --> 00:04:04,919
But why?
23
00:04:05,780 --> 00:04:07,150
Why did he do this?
24
00:04:08,090 --> 00:04:11,359
Do you think Uncle In Ho knew he would die when he set this up?
25
00:04:11,859 --> 00:04:13,660
If he knew, that means he killed himself.
26
00:04:13,759 --> 00:04:16,429
Why would someone who came back to life try to kill himself again?
27
00:04:18,000 --> 00:04:19,799
That doesn't sound right.
28
00:04:31,739 --> 00:04:33,609
MAP TO THE SAFE
29
00:04:53,569 --> 00:04:55,369
Maybe this was just Uncle's game.
30
00:04:55,369 --> 00:04:57,770
I think everything was a setup starting from his will.
31
00:04:58,640 --> 00:05:01,609
It was a game to see who's interested in his will.
32
00:05:02,069 --> 00:05:04,679
If it wasn't, why was his will covered in fluorescent paint?
33
00:05:05,640 --> 00:05:07,879
He could always write another will,
34
00:05:08,080 --> 00:05:10,419
and he was never going to give anyone his money.
35
00:05:11,020 --> 00:05:13,319
But Uncle died in the process.
36
00:05:14,450 --> 00:05:17,419
Wait, then was his death a part of this game?
37
00:06:43,640 --> 00:06:46,040
I'll be quick. You can stay here.
38
00:07:02,559 --> 00:07:04,700
We found the map on Aunt Sul Young's computer.
39
00:07:04,929 --> 00:07:08,700
That means she knew about Uncle's plan.
40
00:07:08,869 --> 00:07:10,669
Hae Joon and Mr. Moon too.
41
00:07:11,200 --> 00:07:14,809
They were close with Dad, so they could be in this as well.
42
00:07:15,739 --> 00:07:17,710
Your mom and my dad are probably innocent, right?
43
00:07:17,710 --> 00:07:18,879
Uncle hated them.
44
00:07:19,739 --> 00:07:20,879
Let's show them.
45
00:07:21,910 --> 00:07:22,979
The video?
46
00:07:23,249 --> 00:07:25,720
They probably know more than us about Uncle.
47
00:07:25,919 --> 00:07:27,419
They knew him longer than we did.
48
00:07:28,419 --> 00:07:31,760
And since my dad has scammed many people, he'll be good at this.
49
00:07:31,760 --> 00:07:33,390
Let's just say that he has a sixth sense.
50
00:07:39,499 --> 00:07:41,600
So the one who sent the letters was...
51
00:07:41,600 --> 00:07:44,569
Isn't it obvious? It was that geezer.
52
00:07:44,700 --> 00:07:46,609
Why are you venting at me?
53
00:07:47,470 --> 00:07:50,010
If he wanted to go insane, he should've done it alone.
54
00:07:50,010 --> 00:07:51,809
Why did he get us involved...
55
00:07:51,809 --> 00:07:54,410
and make the police suspect us of attempted murder?
56
00:07:54,580 --> 00:07:57,549
Why in the world did he do that?
57
00:07:58,679 --> 00:08:00,020
There must be a reason.
58
00:08:01,319 --> 00:08:03,290
We don't know yet. We're going to look into that.
59
00:08:03,390 --> 00:08:05,390
We called you guys over so you could help us.
60
00:08:06,790 --> 00:08:08,189
He had a helper.
61
00:08:09,030 --> 00:08:10,760
We know for certain that one of them helped him,
62
00:08:10,760 --> 00:08:12,129
but there could've been more.
63
00:08:12,160 --> 00:08:13,270
"A helper"?
64
00:08:14,400 --> 00:08:15,600
And who is that?
65
00:08:19,340 --> 00:08:22,970
I was told that you have a map to the safe on your laptop.
66
00:08:23,410 --> 00:08:25,739
It's in your room, right? We'll be confiscating it.
67
00:08:28,679 --> 00:08:30,549
Please come with us to the station...
68
00:08:30,549 --> 00:08:32,280
to find out if you sent those letters or not.
69
00:08:59,209 --> 00:09:01,510
She's the one who wrote them, isn't she?
70
00:09:03,480 --> 00:09:04,620
I knew it.
71
00:09:05,150 --> 00:09:07,549
She has a creepy vibe. I knew she was up to something.
72
00:09:07,549 --> 00:09:10,559
She's not the type who'd do a sloppy job like this.
73
00:09:10,819 --> 00:09:13,660
How can you say that when the police just took her?
74
00:09:14,030 --> 00:09:15,630
She acted all smart.
75
00:09:15,630 --> 00:09:17,199
She outsmarted herself.
76
00:09:17,360 --> 00:09:19,660
So she got caught helping my brother.
77
00:09:20,230 --> 00:09:23,870
That ill-tempered man... I've given it some thought.
78
00:09:28,240 --> 00:09:29,709
I think he did kill himself.
79
00:09:30,439 --> 00:09:31,480
What?
80
00:09:31,679 --> 00:09:34,110
He knew he was allergic to sleeping pills...
81
00:09:34,110 --> 00:09:36,079
and used that knowledge to commit suicide.
82
00:09:37,919 --> 00:09:39,480
Then why did he get the others involved?
83
00:09:40,120 --> 00:09:41,650
Maybe he wanted us to conspire...
84
00:09:41,650 --> 00:09:43,559
so that he wouldn't have to give us his inheritance.
85
00:09:43,819 --> 00:09:45,120
Perhaps, he wanted to give it all to you.
86
00:09:46,059 --> 00:09:47,559
You're the only one who didn't get a letter.
87
00:09:47,559 --> 00:09:48,990
Why do you think so?
88
00:09:49,390 --> 00:09:50,900
Then he could've just given the inheritance to her...
89
00:09:50,900 --> 00:09:52,099
from the get-go.
90
00:09:52,099 --> 00:09:54,199
He enjoys being cruel.
91
00:09:54,199 --> 00:09:56,329
He loves tormenting others...
92
00:09:56,329 --> 00:09:58,669
and ultimately having his way.
93
00:09:59,400 --> 00:10:01,010
This is just between us.
94
00:10:01,540 --> 00:10:03,480
He always enjoyed doing such things.
95
00:10:03,480 --> 00:10:05,540
He intentionally hinted where the safe was...
96
00:10:05,540 --> 00:10:09,079
and observed whether I'd take the will or not.
97
00:10:13,520 --> 00:10:14,620
Okay.
98
00:10:15,120 --> 00:10:18,319
Let's say we assisted in his suicide.
99
00:10:18,760 --> 00:10:21,160
Then doesn't that make us guilty as well?
100
00:10:21,160 --> 00:10:22,990
That's correct. We're all guilty of murder.
101
00:10:23,530 --> 00:10:24,530
Is that right?
102
00:10:24,530 --> 00:10:27,829
I'm quite knowledgeable in this field. Ask me anything.
103
00:10:27,829 --> 00:10:29,599
I'm better than most attorneys.
104
00:10:30,500 --> 00:10:32,400
Will everyone get the same punishment?
105
00:10:32,669 --> 00:10:35,709
That's called aiding and abetting.
106
00:10:35,709 --> 00:10:36,939
According to the criminal law...
107
00:10:36,939 --> 00:10:40,179
Then if all those people are exempt,
108
00:10:40,849 --> 00:10:42,579
how much will we be getting?
109
00:10:42,679 --> 00:10:44,919
That's not the main issue here.
110
00:10:44,919 --> 00:10:46,750
Of course, it is.
111
00:10:46,750 --> 00:10:49,490
Ji Hye, a person has died.
112
00:10:49,490 --> 00:10:50,860
Is money still that important?
113
00:10:51,490 --> 00:10:53,630
Yes, he's right.
114
00:11:01,500 --> 00:11:03,900
Every time I get in an argument,
115
00:11:03,900 --> 00:11:05,839
you never side with me.
116
00:11:05,900 --> 00:11:09,669
Uncle is an ex-convict. Five fraud convictions, at that.
117
00:11:10,380 --> 00:11:13,179
I need to treat him well so he won't scheme anything.
118
00:11:13,240 --> 00:11:15,309
We never know when he'll betray us.
119
00:11:16,179 --> 00:11:19,150
You're right. That's the type of human he is.
120
00:11:19,150 --> 00:11:21,349
- Yes.
- You're so meticulous.
121
00:11:21,349 --> 00:11:22,419
See?
122
00:11:26,929 --> 00:11:29,790
How could you deceive your own brother?
123
00:11:30,500 --> 00:11:31,900
Give me back my money.
124
00:11:32,329 --> 00:11:34,699
Be patient. I'll give it back soon.
125
00:11:34,699 --> 00:11:36,329
Give it back right now!
126
00:11:36,599 --> 00:11:38,270
If you don't, my company will go under.
127
00:11:38,270 --> 00:11:39,339
In Gook.
128
00:11:40,040 --> 00:11:41,410
You shouldn't have done this either.
129
00:11:42,040 --> 00:11:44,339
I'm going to report you guys this instant.
130
00:11:44,579 --> 00:11:46,010
In Gook!
131
00:11:46,010 --> 00:11:47,309
- Hey!
- Stop!
132
00:11:47,309 --> 00:11:48,549
In Gook!
133
00:11:49,750 --> 00:11:50,780
In Gook.
134
00:11:51,449 --> 00:11:52,480
Hey.
135
00:11:53,549 --> 00:11:56,120
I'll be quick. You can stay here.
136
00:11:56,390 --> 00:11:57,790
Can I come with you?
137
00:11:57,790 --> 00:11:59,059
Not today.
138
00:11:59,390 --> 00:12:00,829
Don't go anywhere and stay here.
139
00:12:12,500 --> 00:12:13,510
In Gook.
140
00:12:13,839 --> 00:12:15,040
Open your eyes, In Gook.
141
00:12:18,079 --> 00:12:19,309
In Gook, open your eyes.
142
00:12:20,040 --> 00:12:21,309
You jerk.
143
00:12:22,809 --> 00:12:23,849
I... I didn't...
144
00:12:27,049 --> 00:12:28,219
I...
145
00:12:28,849 --> 00:12:29,949
In Gook.
146
00:13:16,530 --> 00:13:18,339
What is it? Why did you call me over?
147
00:13:18,969 --> 00:13:20,839
I gave it some thought.
148
00:13:22,839 --> 00:13:25,240
I know a way for us to keep our share of the inheritance.
149
00:13:25,410 --> 00:13:27,880
Forget it. You're up to something again.
150
00:13:27,880 --> 00:13:28,949
That's not it.
151
00:13:30,219 --> 00:13:31,319
Forget it then.
152
00:13:34,120 --> 00:13:35,150
What is it?
153
00:13:35,819 --> 00:13:37,260
I won't tell you.
154
00:13:37,260 --> 00:13:39,890
Come on, tell me. You made me curious.
155
00:13:43,829 --> 00:13:45,900
Go get that video.
156
00:13:46,160 --> 00:13:47,199
Why?
157
00:13:47,599 --> 00:13:49,599
We need it in our possession...
158
00:13:49,599 --> 00:13:51,640
in case we need to reveal it.
159
00:13:51,640 --> 00:13:53,270
We don't know what'll happen in the future.
160
00:13:53,270 --> 00:13:55,069
Then I'll ask Bit Na...
161
00:13:55,610 --> 00:13:57,209
You shouldn't.
162
00:13:57,280 --> 00:13:58,339
I shouldn't?
163
00:13:58,339 --> 00:14:01,410
Bit Na and Sun aren't interested in the inheritance.
164
00:14:01,780 --> 00:14:03,819
They're just determined to solve this case.
165
00:14:03,819 --> 00:14:05,480
You're right.
166
00:14:05,480 --> 00:14:07,020
We should keep the video...
167
00:14:07,020 --> 00:14:10,189
and reveal it at the right time in order to clear our names.
168
00:14:10,189 --> 00:14:12,020
If they don't release it,
169
00:14:12,020 --> 00:14:14,160
we'll be in a pickle.
170
00:14:15,760 --> 00:14:17,199
We need to be on our toes...
171
00:14:17,199 --> 00:14:18,860
if we want to protect the inheritance.
172
00:14:18,860 --> 00:14:20,569
That's not easy to do, though.
173
00:14:20,569 --> 00:14:23,030
Are you going to give up on the inheritance like this?
174
00:14:23,400 --> 00:14:25,040
- I shouldn't.
- Exactly.
175
00:14:42,120 --> 00:14:43,790
RECIPIENT: YOO BIT NA
176
00:14:49,089 --> 00:14:50,189
Gosh.
177
00:14:50,599 --> 00:14:51,630
Darn it.
178
00:14:53,230 --> 00:14:54,829
My fingers are going to cramp up.
179
00:15:00,339 --> 00:15:01,610
Hurry, hurry.
180
00:15:01,870 --> 00:15:04,010
- Did you transfer it? - Not yet.
181
00:15:04,010 --> 00:15:06,140
Why are you taking so long? Hurry up!
182
00:15:06,140 --> 00:15:08,480
Gosh, I can't focus! Be quiet!
183
00:15:08,480 --> 00:15:10,049
It's getting transferred.
184
00:15:13,079 --> 00:15:15,290
Okay. 87 percent.
185
00:15:15,449 --> 00:15:17,319
96 percent. 98 percent.
186
00:15:17,319 --> 00:15:19,189
It's here. I got it.
187
00:15:19,189 --> 00:15:20,959
- You did?
- Yes.
188
00:15:20,959 --> 00:15:21,990
Look.
189
00:15:25,959 --> 00:15:27,000
This is it.
190
00:15:28,799 --> 00:15:30,640
THE DRIVE HAS BEEN FORMATTED.
191
00:15:31,799 --> 00:15:33,569
What? Why did you erase it?
192
00:15:34,140 --> 00:15:36,040
Oh, no. I made a mistake.
193
00:15:36,040 --> 00:15:38,480
Mistake, my foot! That was intentional.
194
00:15:38,480 --> 00:15:40,549
It's safer for us to have it...
195
00:15:40,549 --> 00:15:42,510
instead of them.
196
00:15:42,510 --> 00:15:44,919
If they reveal it at the wrong time,
197
00:15:44,919 --> 00:15:46,620
it'll only cause us trouble.
198
00:15:48,990 --> 00:15:50,660
Bit Na will get furious when she finds out.
199
00:15:51,819 --> 00:15:53,319
I have a plan.
200
00:15:55,390 --> 00:15:56,730
Do you?
201
00:15:56,730 --> 00:15:57,900
I'm telling you.
202
00:15:57,900 --> 00:15:59,000
I can't trust you.
203
00:16:02,030 --> 00:16:05,640
Keeping your mouth shut won't do you any good.
204
00:16:07,110 --> 00:16:09,540
The map to the safe was found on your laptop.
205
00:16:09,540 --> 00:16:10,980
Did you draw it yourself?
206
00:16:17,480 --> 00:16:20,449
Then do you know who drew it?
207
00:16:23,719 --> 00:16:26,589
Ms. Ji, this will only put you at a disadvantage.
208
00:16:26,589 --> 00:16:29,260
Someone could've used my laptop.
209
00:16:31,160 --> 00:16:32,900
Does finding that map...
210
00:16:33,500 --> 00:16:35,230
give you the right to suspect me?
211
00:16:39,339 --> 00:16:41,370
Since we found this on your laptop...
212
00:16:41,370 --> 00:16:42,740
I didn't draw it.
213
00:16:45,339 --> 00:16:46,339
Where are you going?
214
00:16:46,339 --> 00:16:48,510
We're not done here. Please sit down.
215
00:16:50,419 --> 00:16:52,020
Bring me an arrest warrant.
216
00:17:00,219 --> 00:17:01,429
DRIVE
217
00:17:01,429 --> 00:17:02,660
EMPTY
218
00:17:03,160 --> 00:17:05,099
Did the video file disappear?
219
00:17:05,099 --> 00:17:06,760
EMPTY
220
00:17:06,760 --> 00:17:08,199
Yes. It's not in the trash either.
221
00:17:08,199 --> 00:17:10,440
Gosh, did my dad do this?
222
00:17:11,399 --> 00:17:13,040
I'm suspicious of him.
223
00:17:13,869 --> 00:17:15,909
Or is Hae Joon still listening in?
224
00:17:16,139 --> 00:17:18,639
Maybe he heard about the file and deleted it.
225
00:18:00,849 --> 00:18:03,220
Since you two already read the will,
226
00:18:03,220 --> 00:18:05,790
you're still disqualified despite not being in the quintet.
227
00:18:05,790 --> 00:18:08,059
Gosh, we didn't read it.
228
00:18:08,329 --> 00:18:10,329
We didn't. Really.
229
00:18:11,000 --> 00:18:12,760
If we're done, I should get going.
230
00:18:14,230 --> 00:18:15,670
- Wait, what if...
- What if...
231
00:18:19,770 --> 00:18:22,369
What if we found out who sent the letters?
232
00:18:24,409 --> 00:18:25,639
Did you?
233
00:18:25,639 --> 00:18:26,909
In that case,
234
00:18:27,309 --> 00:18:29,109
will we get our share of the inheritance?
235
00:18:29,980 --> 00:18:32,780
We were duped into reading the will,
236
00:18:32,780 --> 00:18:34,920
so maybe you could make an exception.
237
00:18:34,920 --> 00:18:38,059
No, that doesn't matter. You're permanently disqualified.
238
00:18:39,159 --> 00:18:41,290
Your shares will be divided evenly among the family members...
239
00:18:41,290 --> 00:18:43,659
and Ingook Foundation.
240
00:18:44,230 --> 00:18:45,299
"Ingook Foundation"?
241
00:18:45,930 --> 00:18:48,069
Do you mean the foundation that's receiving 20 percent of it?
242
00:18:48,930 --> 00:18:50,970
I'm really curious.
243
00:18:50,970 --> 00:18:54,109
What kind of foundation is that to be receiving that much money?
244
00:18:54,109 --> 00:18:55,470
I don't know either.
245
00:18:55,809 --> 00:18:57,240
Goodbye, then.
246
00:18:57,680 --> 00:19:00,379
Attorney Jin, hear me out.
247
00:19:00,480 --> 00:19:02,079
I didn't read it!
248
00:19:02,079 --> 00:19:04,250
Me neither. I promise.
249
00:19:04,879 --> 00:19:06,379
Gosh, what a cold woman.
250
00:19:10,190 --> 00:19:11,190
My gosh.
251
00:19:11,990 --> 00:19:13,690
She startled me.
252
00:19:19,599 --> 00:19:20,599
Jin Sook.
253
00:19:20,869 --> 00:19:22,230
How did you get out?
254
00:19:22,230 --> 00:19:23,730
Don't you know?
255
00:19:23,730 --> 00:19:27,069
I heard the map to the safe was found on Ms. Ji's laptop.
256
00:19:27,339 --> 00:19:28,569
So that's how you got out.
257
00:19:28,569 --> 00:19:30,740
You little...
258
00:19:30,980 --> 00:19:32,809
What will you do now?
259
00:19:33,109 --> 00:19:36,149
I gave a false testimony because of you two.
260
00:19:36,149 --> 00:19:39,849
And now, I'll be fined for obstruction of justice!
261
00:19:39,849 --> 00:19:42,649
And I heard it'll be tens of thousands!
262
00:19:42,649 --> 00:19:43,649
"Tens of thousands"?
263
00:19:43,720 --> 00:19:45,889
You shouldn't complain to us.
264
00:19:45,889 --> 00:19:48,930
We're permanently disqualified due to another reason.
265
00:19:48,930 --> 00:19:51,000
We're irritated as is.
266
00:19:51,899 --> 00:19:53,399
Then whom should I complain to?
267
00:19:53,530 --> 00:19:55,099
You told me to turn myself in.
268
00:19:55,099 --> 00:19:56,869
You said I could receive the inheritance if I did that.
269
00:19:56,869 --> 00:19:58,470
When did I say that?
270
00:19:58,839 --> 00:20:00,200
Do you have proof?
271
00:20:03,010 --> 00:20:07,750
I shouldn't have trusted a conman in the first place.
272
00:20:07,750 --> 00:20:11,379
Tell me. Did he say that or not?
273
00:20:13,720 --> 00:20:15,750
- I didn't hear anything. - You...
274
00:20:16,420 --> 00:20:17,859
Goodness.
275
00:20:17,859 --> 00:20:21,659
You told me to do that!
276
00:20:21,659 --> 00:20:24,230
Ms. Park, this is assault. Paying a fine won't cut it.
277
00:20:24,230 --> 00:20:26,059
- Don't be a fool.
- Fine.
278
00:20:26,059 --> 00:20:28,770
I'll go to prison then.
279
00:20:28,770 --> 00:20:30,970
Let go! Ms. Park!
280
00:20:31,299 --> 00:20:34,809
- Let me go!
- How dare you?
281
00:20:34,809 --> 00:20:35,809
Gosh!
282
00:22:15,470 --> 00:22:16,470
In Gook.
283
00:22:16,670 --> 00:22:18,280
You shouldn't have done this either.
284
00:22:18,339 --> 00:22:20,609
I'm going to report you guys this instant.
285
00:22:20,879 --> 00:22:22,180
In Gook!
286
00:22:22,180 --> 00:22:23,549
- Hey!
- Stop!
287
00:22:23,549 --> 00:22:24,680
In Gook!
288
00:22:33,990 --> 00:22:35,260
What's that voice recorder?
289
00:22:37,059 --> 00:22:38,059
What?
290
00:22:39,299 --> 00:22:40,299
It's nothing.
291
00:22:43,129 --> 00:22:44,700
You were about to throw it away.
292
00:22:45,700 --> 00:22:47,339
Let me listen to it.
293
00:22:48,409 --> 00:22:49,639
It's really nothing.
294
00:22:49,639 --> 00:22:51,240
I said, let me listen to it.
295
00:22:56,109 --> 00:22:58,980
How could you deceive your own brother?
296
00:22:59,220 --> 00:23:00,579
Give me back my money.
297
00:23:00,950 --> 00:23:03,319
Be patient. I'll give it back soon.
298
00:23:03,319 --> 00:23:05,020
Give it back right now!
299
00:23:05,389 --> 00:23:06,889
If you don't, my company will go under.
300
00:23:06,889 --> 00:23:07,889
In Gook.
301
00:23:08,659 --> 00:23:10,260
You shouldn't have done this either.
302
00:23:11,030 --> 00:23:13,260
I'm going to report you guys this instant.
303
00:23:13,559 --> 00:23:14,930
In Gook!
304
00:23:14,930 --> 00:23:16,270
- Hey!
- Stop!
305
00:23:16,270 --> 00:23:17,329
In Gook!
306
00:23:18,770 --> 00:23:19,770
In Gook.
307
00:23:20,440 --> 00:23:21,440
Hey.
308
00:23:21,869 --> 00:23:25,079
This is a trap that In Ho set up.
309
00:23:25,680 --> 00:23:26,980
I didn't do it.
310
00:23:27,510 --> 00:23:29,510
How could you say that after listening to this?
311
00:23:29,510 --> 00:23:31,420
You know what kind of person he is.
312
00:23:31,420 --> 00:23:34,250
He schemed this all along,
313
00:23:34,349 --> 00:23:36,750
and I was just his pawn.
314
00:23:37,089 --> 00:23:38,690
You're still lying.
315
00:23:40,059 --> 00:23:43,629
I've paid my dues.
316
00:23:43,889 --> 00:23:46,530
No one can spit at me.
317
00:23:46,960 --> 00:23:49,470
I was a living dead.
318
00:23:53,639 --> 00:23:56,770
Do you know how guilty I felt...
319
00:23:57,270 --> 00:23:58,609
throughout my entire life?
320
00:23:59,540 --> 00:24:00,740
Do you?
321
00:24:04,480 --> 00:24:06,450
I saw you and Uncle...
322
00:24:06,849 --> 00:24:09,549
carry my dad's body outside.
323
00:24:10,149 --> 00:24:11,559
I saw you...
324
00:24:11,790 --> 00:24:13,260
with my own eyes.
325
00:24:15,290 --> 00:24:17,260
You don't have the right to live.
326
00:24:19,359 --> 00:24:22,000
Hey, what are you doing?
327
00:24:22,099 --> 00:24:23,970
Where did you bury him?
328
00:24:24,339 --> 00:24:26,970
- I have nothing to do with this.
- Where did you bury him?
329
00:24:29,540 --> 00:24:31,379
No, don't do this.
330
00:24:31,710 --> 00:24:33,780
You won't solve anything like this.
331
00:24:34,510 --> 00:24:35,950
Don't be reckless.
332
00:24:36,049 --> 00:24:37,079
Let go.
333
00:24:37,149 --> 00:24:38,920
I'm going to kill him and end everything.
334
00:24:38,920 --> 00:24:40,180
Snap out of it!
335
00:24:40,520 --> 00:24:42,750
You're only harming yourself.
336
00:24:45,359 --> 00:24:46,760
I'm sure there's another way.
337
00:24:47,059 --> 00:24:49,790
There is none.
338
00:24:50,089 --> 00:24:51,099
No.
339
00:24:51,859 --> 00:24:52,930
I'm certain.
340
00:25:03,770 --> 00:25:05,639
Attorney Jin doesn't know either.
341
00:25:05,639 --> 00:25:08,109
Why is that foundation receiving 20 percent of the share?
342
00:25:08,109 --> 00:25:09,710
That's 10 million dollars.
343
00:25:09,710 --> 00:25:12,450
It's a hefty sum. Aren't you guys curious?
344
00:25:12,819 --> 00:25:15,250
Maybe it's a charitable organization.
345
00:25:15,349 --> 00:25:16,649
No, it's not.
346
00:25:16,990 --> 00:25:19,059
Mr. Yoo created that foundation...
347
00:25:19,059 --> 00:25:21,889
after his younger brother went missing.
348
00:25:22,690 --> 00:25:24,629
Why are you coming down from there?
349
00:25:24,930 --> 00:25:27,629
It was dusty, so I cleaned it.
350
00:25:28,230 --> 00:25:29,530
Do you have a problem with that?
351
00:25:29,970 --> 00:25:30,970
Well done.
352
00:25:31,970 --> 00:25:33,770
But why were you eavesdropping?
353
00:25:33,770 --> 00:25:35,109
I wasn't!
354
00:25:37,569 --> 00:25:39,109
Everyone here thinks...
355
00:25:39,680 --> 00:25:42,079
I'm eavesdropping whenever I hear something.
356
00:25:42,079 --> 00:25:44,480
Could you continue what you were saying?
357
00:25:44,480 --> 00:25:47,450
Seeing how they're treating me, I don't want to tell you.
358
00:25:47,450 --> 00:25:49,619
I doubt she knows anything.
359
00:25:49,619 --> 00:25:51,220
She probably just said it mindlessly.
360
00:25:51,290 --> 00:25:53,760
You're right. She's just blabbering.
361
00:25:53,760 --> 00:25:57,329
Do you know what you guys take me for?
362
00:25:57,960 --> 00:25:59,200
A folding screen.
363
00:26:00,629 --> 00:26:02,270
You're not aware that I'm in the room...
364
00:26:02,270 --> 00:26:05,470
and talk about anything and everything.
365
00:26:07,740 --> 00:26:09,740
You don't treat me like a human being.
366
00:26:10,270 --> 00:26:12,510
"A human being"? That's not true.
367
00:26:12,510 --> 00:26:14,240
Don't lie.
368
00:26:14,240 --> 00:26:15,909
Even just now,
369
00:26:15,909 --> 00:26:17,750
you had no idea I was there.
370
00:26:17,750 --> 00:26:19,549
Especially you two.
371
00:26:20,180 --> 00:26:21,920
You treated me...
372
00:26:21,920 --> 00:26:24,220
as if I was disposable.
373
00:26:25,260 --> 00:26:27,059
Ms. Park, when did we?
374
00:26:27,260 --> 00:26:29,089
"You treated me as if I was disposable."
375
00:26:31,899 --> 00:26:33,460
We did. We did treat her that way.
376
00:26:36,129 --> 00:26:37,170
In Gook.
377
00:26:37,530 --> 00:26:38,940
Open your eyes, In Gook.
378
00:26:40,440 --> 00:26:42,869
In Gook. In Gook, open your eyes.
379
00:26:43,809 --> 00:26:46,839
You jerk. What have you done to my brother?
380
00:26:47,210 --> 00:26:49,549
I... I didn't...
381
00:26:49,549 --> 00:26:50,549
Darn it.
382
00:26:50,649 --> 00:26:51,920
- In Gook.
- I...
383
00:26:52,579 --> 00:26:53,579
In Gook.
384
00:26:54,619 --> 00:26:56,920
Open your eyes, In Gook.
385
00:27:01,790 --> 00:27:03,730
Mr. Moon killed my dad,
386
00:27:04,230 --> 00:27:05,859
and Uncle In Ho helped Mr. Moon bury him.
387
00:27:06,530 --> 00:27:08,829
In Ho covered up your father's death?
388
00:27:11,569 --> 00:27:13,639
No. Something isn't right.
389
00:27:15,139 --> 00:27:18,010
You know how much he cherished your dad better than I do.
390
00:27:18,480 --> 00:27:21,049
He may have been cold and inconsiderate,
391
00:27:21,309 --> 00:27:22,609
but he wouldn't do that.
392
00:27:24,579 --> 00:27:26,950
What would he get from doing something like this?
393
00:27:26,950 --> 00:27:28,089
My dad's assets.
394
00:27:30,349 --> 00:27:33,520
Uncle In Ho got all of his assets after my dad passed away.
395
00:27:52,751 --> 00:27:55,438
THE NEXT EPISODE WILL AIR SOON
396
00:27:55,699 --> 00:27:59,310
Ms. Park, you must be sulking because of what just happened.
397
00:27:59,570 --> 00:28:02,340
But that's that, and this is this.
398
00:28:02,709 --> 00:28:06,310
Ms. Park, we aren't doing this only for our sake.
399
00:28:06,310 --> 00:28:07,650
If we find out what kind of foundation it is,
400
00:28:07,650 --> 00:28:09,880
you might end up getting some inheritance.
401
00:28:10,749 --> 00:28:13,850
Jin Sook. Tell me what you want.
402
00:28:13,949 --> 00:28:16,419
Yes, what do you want, Ms. Park?
403
00:28:19,159 --> 00:28:20,259
The fine.
404
00:28:20,860 --> 00:28:24,100
- We'll pay that fine for you, okay? - Why?
405
00:28:26,100 --> 00:28:27,769
Are you insane? Do you know how much that is?
406
00:28:28,699 --> 00:28:30,100
Just let it slide.
407
00:28:30,939 --> 00:28:33,610
Then you can sign a contract on that.
408
00:28:35,080 --> 00:28:36,080
Okay?
409
00:28:41,550 --> 00:28:44,219
His insomnia began 15 years ago.
410
00:28:45,350 --> 00:28:47,019
He couldn't sleep at night,
411
00:28:47,019 --> 00:28:49,189
so he stayed up for days.
412
00:28:49,890 --> 00:28:51,489
Come to think about it now,
413
00:28:52,429 --> 00:28:54,130
it's not that he couldn't sleep.
414
00:28:54,489 --> 00:28:55,959
He didn't.
415
00:28:57,400 --> 00:28:59,699
He must've been afraid that he might slip...
416
00:28:59,699 --> 00:29:02,100
and mention what he did to your dad in his sleep.
417
00:29:03,370 --> 00:29:04,370
So?
418
00:29:06,209 --> 00:29:09,540
He also soundproofed his room 15 years ago.
419
00:29:10,179 --> 00:29:11,239
He didn't...
420
00:29:11,850 --> 00:29:14,179
block out sounds from coming in.
421
00:29:15,179 --> 00:29:18,249
He blocked what he might say from getting out.
422
00:29:19,090 --> 00:29:21,620
He probably wanted to hide his crime...
423
00:29:21,620 --> 00:29:23,120
that badly.
424
00:29:25,860 --> 00:29:29,400
I'm sure he had a rough time too.
425
00:29:30,729 --> 00:29:32,469
He must have lived in pain all alone...
426
00:29:33,100 --> 00:29:35,070
in his room that's more like a coffin.
427
00:29:35,669 --> 00:29:36,669
So what?
428
00:29:37,400 --> 00:29:38,969
Do you expect me to forgive him?
429
00:29:40,469 --> 00:29:41,840
Don't ever forgive him.
430
00:29:42,810 --> 00:29:44,239
You don't have to understand him either.
431
00:29:46,209 --> 00:29:50,679
I hope you would feel less angry to know that...
432
00:29:51,350 --> 00:29:53,850
he was also punished in a way.
433
00:29:54,790 --> 00:29:56,519
I don't feel any less angry.
434
00:29:58,489 --> 00:29:59,489
All right.
435
00:30:02,159 --> 00:30:04,729
Don't you want to know more about Ingook Foundation?
436
00:30:10,769 --> 00:30:12,709
Ingook Foundation bought up...
437
00:30:13,469 --> 00:30:14,469
In Ho's paintings.
438
00:30:15,479 --> 00:30:16,479
What?
439
00:30:17,880 --> 00:30:21,080
Did you buy out all of my paintings that were in the auction?
440
00:30:21,209 --> 00:30:22,219
Of course.
441
00:30:23,580 --> 00:30:24,719
So?
442
00:30:25,820 --> 00:30:27,489
When should we sell those?
443
00:30:28,320 --> 00:30:29,320
Just wait.
444
00:30:30,590 --> 00:30:32,429
The price will skyrocket soon.
445
00:30:32,830 --> 00:30:36,300
"Just wait. The price will skyrocket soon."
446
00:30:38,030 --> 00:30:40,030
It didn't start off by doing that.
447
00:30:40,800 --> 00:30:43,999
I believe they supported people and donated at first.
448
00:30:44,269 --> 00:30:47,909
But at one point in time, they began to do that.
449
00:30:50,880 --> 00:30:54,979
Man, he was doing the dirtiest things in the back.
450
00:30:54,979 --> 00:30:57,249
And what did he call me? A conman?
451
00:30:58,620 --> 00:31:02,620
Is that how he raised the prices for his paintings?
452
00:31:02,759 --> 00:31:03,919
Probably.
453
00:31:04,060 --> 00:31:06,159
But Dad's paintings were already expensive.
454
00:31:06,330 --> 00:31:07,959
He didn't have to do that.
455
00:31:07,959 --> 00:31:10,600
There's no end to human greed.
456
00:31:13,370 --> 00:31:16,169
Then why did he leave money to that foundation after his death?
457
00:31:16,699 --> 00:31:19,140
He can't tamper with the price after he dies.
458
00:31:27,310 --> 00:31:28,780
Even if I die,
459
00:31:29,650 --> 00:31:31,620
could you operate the foundation?
460
00:31:32,519 --> 00:31:33,519
Me?
461
00:31:33,790 --> 00:31:36,620
When a painter dies, the price of his paintings equal his fame.
462
00:31:36,860 --> 00:31:38,759
If you keep doing what we've been doing,
463
00:31:39,360 --> 00:31:41,929
the price of my paintings will skyrocket once I die.
464
00:31:42,130 --> 00:31:44,100
Then people will talk about me for ages.
465
00:31:50,499 --> 00:31:52,239
A true artist...
466
00:31:52,939 --> 00:31:55,380
"Is made after his death."
467
00:31:57,509 --> 00:32:00,709
That means no one can touch his money...
468
00:32:00,709 --> 00:32:02,479
even if Moon Jeong Wook takes 20 percent of the profit.
469
00:32:02,650 --> 00:32:05,790
You're right. It's not like the dead will watch over him.
470
00:32:06,749 --> 00:32:09,090
Then how much will he be getting?
471
00:32:09,090 --> 00:32:11,390
If we do a rough calculation,
472
00:32:12,189 --> 00:32:14,830
he'd be getting over 15 million dollars.
473
00:32:14,830 --> 00:32:17,600
It's worth assisting his suicide for 15 million dollars.
474
00:32:17,800 --> 00:32:19,370
What? 15 million dollars?
475
00:32:19,669 --> 00:32:21,699
But if he gets caught,
476
00:32:21,699 --> 00:32:23,600
he'll be sent to prison before he gets his hands on it.
477
00:32:23,600 --> 00:32:25,739
I'm sure he was confident he wouldn't get caught.
478
00:32:27,870 --> 00:32:30,140
In Ho was filthy rich,
479
00:32:30,140 --> 00:32:32,249
but he never sent me any money in custody...
480
00:32:32,249 --> 00:32:34,209
while I, his brother, was stuck in prison.
481
00:32:34,209 --> 00:32:35,979
I had no money to buy long johns in winter,
482
00:32:35,979 --> 00:32:37,919
so I sent him a letter begging for money,
483
00:32:37,919 --> 00:32:40,719
but he never even gave me a reply.
484
00:32:41,219 --> 00:32:42,820
Dear my brother, In Ho.
485
00:32:42,919 --> 00:32:46,360
In Ho, it's me, Chul, your only brother.
486
00:32:46,530 --> 00:32:47,790
The sun has been setting earlier,
487
00:32:47,790 --> 00:32:50,800
and the icicles out in the window are becoming longer and longer.
488
00:32:50,800 --> 00:32:52,729
It's awfully cold in here.
489
00:32:53,669 --> 00:32:56,739
If you could show me your gracious mercy...
490
00:32:56,739 --> 00:32:59,209
and send me just one set of long johns,
491
00:32:59,209 --> 00:33:03,439
I think I will get the energy to live a good life once again.
492
00:33:04,409 --> 00:33:06,150
I know you're a famous and busy guy,
493
00:33:06,150 --> 00:33:09,580
so you can always just send me money to buy it.
494
00:33:10,479 --> 00:33:12,350
I haven't told you to this day,
495
00:33:13,019 --> 00:33:14,790
but to get my child-rearing expenses,
496
00:33:14,790 --> 00:33:17,019
I had to turn in a plan the month before.
497
00:33:17,019 --> 00:33:20,590
And he never sent me a penny more than what I needed.
498
00:33:21,459 --> 00:33:24,499
And one time, I added the numbers wrong...
499
00:33:24,499 --> 00:33:26,130
and added a few dollars.
500
00:33:26,429 --> 00:33:28,199
Then he threatened me and said...
501
00:33:28,199 --> 00:33:29,769
he'll cut down the expenses if I keep doing that.
502
00:33:29,769 --> 00:33:32,370
MARCH 2010, CHILD-REARING EXPENSES PLAN
503
00:33:32,509 --> 00:33:35,209
Her numbers are never off by a small amount.
504
00:33:36,509 --> 00:33:39,580
TOTAL: 9,955 DOLLARS, NOT 9,958 DOLLARS
505
00:33:39,580 --> 00:33:41,880
But you got as much as you wanted.
506
00:33:41,880 --> 00:33:45,080
I'm talking about how tough it was to get it from him.
507
00:33:45,080 --> 00:33:46,719
Why don't you understand?
508
00:33:46,719 --> 00:33:47,820
You were bad at school, weren't you?
509
00:33:48,090 --> 00:33:49,419
If he gave you that much money,
510
00:33:49,419 --> 00:33:51,189
I'd write up 10 of those. Why can't you do that?
511
00:33:51,189 --> 00:33:52,630
If he told me to do it,
512
00:33:52,630 --> 00:33:55,499
I could do it every single day, not once every month.
513
00:33:55,499 --> 00:33:58,499
You two are nothing compared to me.
514
00:33:58,999 --> 00:34:01,769
I've worked here for 20 years, right?
515
00:34:01,969 --> 00:34:04,269
But I only got a raise once.
516
00:34:04,699 --> 00:34:06,909
- Just once over 20 years? - Yes.
517
00:34:07,239 --> 00:34:08,239
When?
518
00:34:08,239 --> 00:34:11,110
On the day when he was diagnosed as terminally ill.
519
00:34:12,479 --> 00:34:14,350
I'll give you a raise.
520
00:34:17,120 --> 00:34:18,479
By how much?
521
00:34:19,150 --> 00:34:20,320
I'll add...
522
00:34:22,459 --> 00:34:24,789
14.74 dollars a month. What do you think?
523
00:34:26,630 --> 00:34:28,729
All right, fine. Goodness.
524
00:34:29,200 --> 00:34:30,200
I'll add...
525
00:34:31,200 --> 00:34:34,130
14.84 dollars a month. Happy now?
526
00:34:36,300 --> 00:34:37,300
Okay.
527
00:34:37,939 --> 00:34:39,970
Wow, he gave you a raise when he was about to die.
528
00:34:40,439 --> 00:34:42,110
He's just too awful.
529
00:34:42,340 --> 00:34:44,479
That makes me feel furious.
530
00:34:44,479 --> 00:34:47,479
So why did you stick around for 20 years?
531
00:34:47,780 --> 00:34:50,519
- I wonder. - He called me his family,
532
00:34:50,749 --> 00:34:53,119
and he deceived me by saying...
533
00:34:53,119 --> 00:34:55,189
he'll leave me a fortune once he dies.
534
00:34:55,590 --> 00:34:58,729
But who knew he'd actually die like this?
535
00:35:18,309 --> 00:35:21,180
In Ho, shouldn't we call the police?
536
00:35:25,389 --> 00:35:28,150
I can't do this. I have to report this to the police.
537
00:35:31,959 --> 00:35:34,189
We must bury everything that's happened today.
538
00:35:34,229 --> 00:35:36,329
We must take this to our graves. Understood?
539
00:35:37,800 --> 00:35:40,269
Think carefully unless you want to ruin your life.
540
00:35:40,300 --> 00:35:42,840
I know it was an accident, but you still killed a man.
541
00:35:42,939 --> 00:35:43,999
Besides,
542
00:35:44,700 --> 00:35:46,709
I covered up my brother's death.
543
00:35:48,709 --> 00:35:51,510
If you can face the finger-pointing from the people,
544
00:35:52,680 --> 00:35:53,749
turn yourself in.
545
00:37:01,479 --> 00:37:03,849
This jerk switched the will.
546
00:37:05,119 --> 00:37:06,249
No way.
547
00:37:08,749 --> 00:37:09,889
Darn it.
548
00:37:10,320 --> 00:37:12,019
I have to tell Bit Na.
549
00:37:12,789 --> 00:37:15,090
If she finds out I stole the video, she'd go berserk.
550
00:37:15,360 --> 00:37:17,030
What do I do?
551
00:37:21,829 --> 00:37:23,169
Why are you so startled?
552
00:37:23,169 --> 00:37:24,669
No, I wasn't startled.
553
00:37:24,669 --> 00:37:27,939
You opened the door so loudly, so I just got scared for a second.
554
00:37:28,470 --> 00:37:30,240
You should be more ladylike.
555
00:37:33,280 --> 00:37:35,479
- Give me that.
- Hey, stop it.
556
00:37:35,479 --> 00:37:38,419
Don't use your muscles on me. Let go of me.
557
00:37:40,419 --> 00:37:42,590
- Mom! - There's no time to scold me.
558
00:37:42,590 --> 00:37:45,119
That's not important. Watch it. Talk to me after you watch it.
559
00:38:17,160 --> 00:38:19,130
Mr. Moon took Dad's will?
560
00:38:19,130 --> 00:38:21,389
Yes, that's right. He was behind it.
561
00:38:22,059 --> 00:38:23,200
Isn't this shocking?
562
00:38:32,869 --> 00:38:34,910
Have you seen Mr. Moon?
563
00:38:35,579 --> 00:38:36,709
Why do you ask?
564
00:38:43,349 --> 00:38:46,050
I think Mr. Moon assisted Dad.
565
00:38:47,019 --> 00:38:50,189
Did you wiretap us because...
566
00:38:50,959 --> 00:38:52,260
Dad asked?
567
00:38:52,360 --> 00:38:54,729
Why would I do anything for that jerk?
568
00:38:56,900 --> 00:38:58,059
Did something happen?
569
00:39:00,200 --> 00:39:02,869
Do you think Mr. Moon helped Uncle?
570
00:39:06,240 --> 00:39:07,369
I get the feeling...
571
00:39:08,840 --> 00:39:10,910
he might have fooled all of us.
572
00:39:28,289 --> 00:39:36,240
RECIPIENT: YOO BIT NA
573
00:39:37,139 --> 00:39:40,439
Do you really think Mr. Moon helped Dad kill himself?
574
00:39:41,209 --> 00:39:43,910
He moved Dad's will from the clock to the safe.
575
00:39:44,410 --> 00:39:48,110
Right. Uncle left the will in the clock,
576
00:39:48,110 --> 00:39:50,180
but Mr. Moon moved it to the safe.
577
00:39:50,320 --> 00:39:52,019
What if Dad never asked him to do it?
578
00:39:54,550 --> 00:39:56,689
Then, Mr. Moon did it behind Uncle's back?
579
00:39:58,119 --> 00:40:01,090
What's important is that if everyone knew the will was...
580
00:40:01,090 --> 00:40:03,459
in the clock, no one would have fed him sleeping pills.
581
00:40:04,300 --> 00:40:06,729
When the will was moved to the safe in Dad's room,
582
00:40:06,729 --> 00:40:09,070
people thought about feeding him sleeping pills...
583
00:40:09,070 --> 00:40:10,999
because they had to put him sleep.
584
00:40:11,070 --> 00:40:13,910
Are you saying that Mr. Moon switched places with that in mind?
585
00:40:15,780 --> 00:40:17,079
JI SUL YOUNG
586
00:40:17,079 --> 00:40:19,280
The file that was found on her laptop...
587
00:40:20,079 --> 00:40:21,849
was a map to the safe.
588
00:40:21,910 --> 00:40:23,950
So did they work together to plot this?
589
00:40:25,320 --> 00:40:26,650
It's highly likely.
590
00:40:31,889 --> 00:40:34,590
It's the only painting he didn't paint in this house.
591
00:40:35,800 --> 00:40:38,800
He was never interested in other painters' art.
592
00:40:39,530 --> 00:40:42,030
But do you know why he hung this painting in the living room?
593
00:40:43,599 --> 00:40:44,639
It was a warning.
594
00:40:46,110 --> 00:40:49,510
It was a warning to the painter of this piece.
595
00:40:51,209 --> 00:40:54,309
Why isn't the sun in the painting red?
596
00:40:59,349 --> 00:41:02,419
The red sun we commonly know of is fake.
597
00:41:02,619 --> 00:41:04,660
In fact, the sun is blue and white.
598
00:41:05,959 --> 00:41:09,599
The painter wanted us to see the real colors of the sun.
599
00:41:12,999 --> 00:41:14,200
How fascinating.
600
00:41:15,939 --> 00:41:17,400
But the truth is,
601
00:41:20,240 --> 00:41:23,610
the painter all of a sudden developed a paint allergy.
602
00:41:25,309 --> 00:41:26,979
But for some reason,
603
00:41:27,510 --> 00:41:30,650
red was the first paint to give him the allergic reaction.
604
00:41:31,919 --> 00:41:35,220
So the painter couldn't use red paints.
605
00:41:35,220 --> 00:41:38,990
And as a desperate attempt to paint, he chose those colors.
606
00:41:41,030 --> 00:41:42,090
Of course,
607
00:41:42,459 --> 00:41:45,400
the painter never admitted the paint allergy to the public.
608
00:41:46,329 --> 00:41:49,240
So what I just told you...
609
00:41:51,470 --> 00:41:53,070
might not be the truth.
610
00:42:45,829 --> 00:42:46,930
Yes, Producer.
611
00:42:47,590 --> 00:42:49,599
You told me to call you if I had anything else to share.
612
00:42:56,269 --> 00:42:58,800
You can listen to the whole story of what happened to Mr. Yoo In Gook.
613
00:43:00,240 --> 00:43:02,740
The statute of limitations for the case has passed.
614
00:43:03,110 --> 00:43:04,610
Mr. Yoo In Gook's death...
615
00:43:05,380 --> 00:43:07,650
might be connected to In Ho's death.
616
00:43:09,280 --> 00:43:11,419
You're saying those two cases could be connected?
617
00:43:55,430 --> 00:43:57,800
So Uncle was the one who plotted the whole incident.
618
00:43:57,800 --> 00:44:01,300
But Mr. Moon knew about it and changed the location of the will.
619
00:44:01,829 --> 00:44:04,869
Aunt Sul Young drew the map to the safe, the new location.
620
00:44:05,139 --> 00:44:08,139
And she knew about his allergic reaction to the sleeping pills.
621
00:44:08,570 --> 00:44:10,639
My gosh, why is this so complicated?
622
00:44:13,610 --> 00:44:17,220
Who do you think was the first one to plan this?
623
00:44:18,550 --> 00:44:19,590
Uncle?
624
00:44:20,590 --> 00:44:22,919
Then, Dad was the first one to plan this.
625
00:44:22,919 --> 00:44:24,590
And someone who found out about his plan...
626
00:44:24,590 --> 00:44:26,559
used his plan against him...
627
00:44:27,260 --> 00:44:28,590
and killed Dad?
628
00:44:28,990 --> 00:44:30,930
This is giving me the chills.
629
00:44:31,530 --> 00:44:33,930
That means Uncle was murdered.
630
00:45:04,300 --> 00:45:06,169
I handed over the recorder to the police.
631
00:45:06,930 --> 00:45:09,840
The statute of limitations passed anyway.
632
00:45:10,539 --> 00:45:12,939
Wait. But still.
633
00:45:14,039 --> 00:45:16,439
That's not what's important now.
634
00:45:18,709 --> 00:45:19,780
For the time being,
635
00:45:20,410 --> 00:45:22,680
you must go into hiding.
636
00:45:23,849 --> 00:45:26,150
Do so until our plan is complete.
637
00:45:50,039 --> 00:45:53,010
The painting in question is not my piece.
638
00:45:53,349 --> 00:45:55,910
I hope the truth will be uncovered as soon as possible.
639
00:45:56,050 --> 00:45:59,280
They conducted an X-ray test to sort out the forged painting,
640
00:45:59,280 --> 00:46:03,490
but the result showed a possibility the sketch was done by one person.
641
00:46:03,490 --> 00:46:05,289
Today at 10 p.m., "News Table"...
642
00:46:05,289 --> 00:46:08,260
will give you a full account of the late Yoo In Ho's incident.
643
00:46:16,740 --> 00:46:18,869
My gosh, that sly geezer.
644
00:46:19,070 --> 00:46:20,369
Where is he hiding?
645
00:46:20,510 --> 00:46:21,510
Ms. Park.
646
00:46:22,010 --> 00:46:23,740
Are you sure you didn't see that jerk, Moon Jeong Wook?
647
00:46:23,740 --> 00:46:25,240
I have no idea.
648
00:46:25,240 --> 00:46:26,849
He's been gone since yesterday.
649
00:46:27,749 --> 00:46:30,780
My gosh. Where could I find that jerk?
650
00:46:42,800 --> 00:46:43,800
Bit Na.
651
00:46:44,160 --> 00:46:47,829
You have a mail.
652
00:46:49,369 --> 00:46:50,939
RECIPIENT: YOO BIT NA
653
00:47:47,459 --> 00:47:48,930
What is it? Why are you so surprised?
654
00:47:52,760 --> 00:47:54,030
It's you in the photo.
655
00:47:54,970 --> 00:47:56,369
JUNE 30, 2020
656
00:47:57,200 --> 00:47:58,400
This date...
657
00:47:58,499 --> 00:47:59,610
What is it?
658
00:48:11,150 --> 00:48:12,320
On the night of In Ho's death,
659
00:48:13,849 --> 00:48:15,749
you were at his studio?
660
00:48:17,389 --> 00:48:18,419
What is it?
661
00:48:35,709 --> 00:48:38,439
Why can't you answer me? Were you in his studio?
662
00:49:04,669 --> 00:49:06,209
Thank you for coming.
663
00:49:06,709 --> 00:49:07,709
This way.
664
00:49:19,249 --> 00:49:20,519
Dad sent me...
665
00:49:22,249 --> 00:49:23,689
a text message.
666
00:49:38,970 --> 00:49:40,939
He told me he needed to talk to me in secret.
667
00:49:41,769 --> 00:49:43,010
The message told me...
668
00:49:44,110 --> 00:49:45,939
to be in his studio at 4 a.m.
669
00:49:46,610 --> 00:49:47,610
Go on.
670
00:49:48,809 --> 00:49:50,479
He didn't come down,
671
00:49:50,820 --> 00:49:53,550
so I went upstairs and saw that he was sleeping.
672
00:49:53,550 --> 00:49:55,050
And then, I got out.
673
00:50:08,530 --> 00:50:09,530
Nice to meet you.
674
00:50:31,059 --> 00:50:32,090
You were the one...
675
00:50:32,090 --> 00:50:33,760
- who injected him with nicotine. - What?
676
00:50:33,760 --> 00:50:35,660
Why are you accusing her out of nowhere?
677
00:50:37,160 --> 00:50:40,869
Given the time, that's when someone injected him with nicotine.
678
00:50:40,999 --> 00:50:42,829
And Bit Na was there.
679
00:50:43,269 --> 00:50:44,939
Am I making stuff up?
680
00:50:51,375 --> 00:50:53,375
Sub by ®VIU
Chip In - MBC
681
00:50:53,376 --> 00:50:55,376
Synced by ParkMinYoung℠
682
00:50:57,150 --> 00:50:59,849
I came here today...
683
00:51:00,320 --> 00:51:03,119
to share everything I know about the late artist,
684
00:51:03,119 --> 00:51:05,260
Yoo In Ho's forgery case.
685
00:51:05,389 --> 00:51:09,160
Actually, all of his paintings which people loved him for...
686
00:51:09,930 --> 00:51:11,559
were mine.
687
00:51:12,559 --> 00:51:15,329
For the past 15 years,
688
00:51:15,729 --> 00:51:18,340
I have been living...
689
00:51:19,039 --> 00:51:20,639
as his slave.
690
00:51:20,910 --> 00:51:24,139
CHIP-IN
691
00:51:24,139 --> 00:51:25,809
If that's true, it's very shocking.
692
00:51:25,809 --> 00:51:28,349
I painted everything myself.
693
00:51:28,349 --> 00:51:30,450
Of course, I was the one who came up with all the ideas.
694
00:51:30,450 --> 00:51:32,519
- Where did you bury my dad?
- I was going to turn myself in.
695
00:51:32,519 --> 00:51:33,889
Your world will be more painful than now.
696
00:51:33,889 --> 00:51:35,550
You were going to keep it a secret unless the photos came, right?
697
00:51:35,550 --> 00:51:36,820
Are you putting on an act?
698
00:51:36,820 --> 00:51:39,360
Your mother's assault charge was actually yours, right?
699
00:51:39,360 --> 00:51:40,590
Don't you dare attack Bit Na.
700
00:51:40,590 --> 00:51:42,229
I don't care who you are. I won't let it slide.
701
00:51:42,590 --> 00:51:44,300
Obviously, this is your script.
702
00:51:44,300 --> 00:51:46,369
- Isn't this your murder plan?
- Stop it already!
703
00:51:46,369 --> 00:51:48,430
The person who threw the pottery over her head...
704
00:51:48,430 --> 00:51:50,070
and hit her with a golf club...
705
00:51:50,369 --> 00:51:52,499
And the person who injected In Ho with nicotine...
706
00:51:55,939 --> 00:52:01,780
CHIP-IN
50245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.