All language subtitles for condor.s02.e10.hdtv._tvseriesboy.com_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,901 --> 00:00:07,318 Hello? 2 00:00:08,904 --> 00:00:11,105 Can anyone hear me? 3 00:00:12,658 --> 00:00:15,025 This is unbelievable. 4 00:00:15,077 --> 00:00:17,194 There are seven thousand people watching this stream, 5 00:00:17,246 --> 00:00:18,946 and it's working flawlessly. 6 00:00:18,998 --> 00:00:21,699 Rebuffering events are below 0.5%. 7 00:00:21,751 --> 00:00:24,284 Even when his sobbing shakes the camera 8 00:00:24,286 --> 00:00:27,254 there's no blocking at all. And the quality is great. 9 00:00:27,289 --> 00:00:28,589 Why? 10 00:00:28,624 --> 00:00:30,190 More good news. There's a storm coming. 11 00:00:30,226 --> 00:00:32,292 There's no way the EMS guys can get up there. 12 00:00:32,294 --> 00:00:34,211 This could go on all day. 13 00:00:34,263 --> 00:00:36,764 Appreciate your cooperation here, gentlemen. 14 00:00:36,799 --> 00:00:38,382 We'll see you this afternoon. 15 00:00:43,806 --> 00:00:45,389 Richard, I'm sorry about that. 16 00:00:45,441 --> 00:00:47,725 No, it's fine. 17 00:00:47,777 --> 00:00:50,060 The lead counsel of the company that's suing us 18 00:00:50,112 --> 00:00:51,895 just marched their engineer through the house 19 00:00:51,947 --> 00:00:55,616 to make sure the platform they want to seize is ready for them. 20 00:00:55,651 --> 00:00:56,867 That felt great. 21 00:00:56,902 --> 00:00:58,582 It's like they assume they've already won. 22 00:00:58,621 --> 00:01:00,888 Is there any chance they haven't? 23 00:01:00,923 --> 00:01:02,690 Goddammit, Richard. 24 00:01:02,725 --> 00:01:06,460 In addition to stealing two of my four packs of Fage yogurt, 25 00:01:06,495 --> 00:01:08,962 your ship-jumping coder cunts 26 00:01:08,998 --> 00:01:12,383 happened to walk off with the rest of our toilet paper, so that... 27 00:01:12,418 --> 00:01:13,634 Hmm. 28 00:01:15,004 --> 00:01:18,889 Speaking of shit that can't be wiped away and flushed, 29 00:01:18,924 --> 00:01:20,724 how are you, Mr. "Mohanahan"? 30 00:01:20,760 --> 00:01:22,009 Morning, Mr. Bachman. 31 00:01:22,061 --> 00:01:23,644 I don't suppose you have anything to say to me 32 00:01:23,679 --> 00:01:25,012 by way of an apology? 33 00:01:25,064 --> 00:01:26,397 For? 34 00:01:26,432 --> 00:01:27,731 For the embarrassing ordeal 35 00:01:27,767 --> 00:01:31,018 that you put me through yesterday in front of over nine people. 36 00:01:31,070 --> 00:01:34,488 I think you should be the one apologizing, Mr. Bachman. 37 00:01:34,523 --> 00:01:38,075 You lost your composure and ruined our entire case. 38 00:01:39,161 --> 00:01:41,161 I'll see you gentlemen at 3:00. 39 00:01:41,197 --> 00:01:43,330 I shan't be attending out of contempt, 40 00:01:43,365 --> 00:01:45,365 so this will have to serve as our goodbye. 41 00:01:45,367 --> 00:01:48,535 Don't let the door hit ya where God split ya. 42 00:01:48,537 --> 00:01:50,003 - I'm sorry. - No. 43 00:01:51,040 --> 00:01:52,539 Richard, I'll see you there? 44 00:01:52,591 --> 00:01:54,174 Yeah. 45 00:01:54,210 --> 00:01:55,509 Pete? 46 00:01:56,679 --> 00:01:59,213 Do we have any chance of winning this? 47 00:01:59,265 --> 00:02:00,931 When you hired me, 48 00:02:00,966 --> 00:02:03,767 I told you I would never lie to you, Richard. 49 00:02:03,803 --> 00:02:05,719 Yeah, that's true. You did. 50 00:02:07,973 --> 00:02:09,690 I'll see you at 3:00. 51 00:02:11,000 --> 00:02:17,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 52 00:02:18,693 --> 00:02:23,362 synced and corrected by Caio www.addic7ed.com 53 00:02:27,576 --> 00:02:29,042 Oh, hello, neighbor. 54 00:02:29,078 --> 00:02:30,244 Neighbor. 55 00:02:30,246 --> 00:02:33,964 Not for long. Louise helped me sell my house. 56 00:02:33,999 --> 00:02:37,000 The ferret laws are much more enlightened in Arizona. 57 00:02:37,052 --> 00:02:38,418 Arizona, huh? 58 00:02:38,471 --> 00:02:40,554 You'll be dead in a month. 59 00:02:40,589 --> 00:02:42,222 We'll miss you. 60 00:02:42,258 --> 00:02:43,257 This your home? 61 00:02:43,259 --> 00:02:44,424 Indeed it is. 62 00:02:44,477 --> 00:02:47,427 Are you interested in selling? It's a great time. 63 00:02:47,429 --> 00:02:50,097 Not interested. There are people in there who depend on me. 64 00:02:50,149 --> 00:02:53,484 Human people. Not weasel animals. 65 00:02:53,519 --> 00:02:54,735 It's a ferret. 66 00:02:54,770 --> 00:02:56,403 - Weasels. - Ferrets! 67 00:02:56,438 --> 00:02:58,572 Corner lot, good square footage. 68 00:02:58,607 --> 00:03:02,025 I could probably get you a lot more than I got Noah. 69 00:03:02,945 --> 00:03:04,945 How much did you get him? 70 00:03:04,947 --> 00:03:07,614 Wait. You're selling the house just like that? 71 00:03:07,616 --> 00:03:10,784 It wasn't a rash decision. I agonized over it. 72 00:03:10,786 --> 00:03:12,369 But what about your incubator? 73 00:03:12,421 --> 00:03:15,289 What about it, Jared? Pied Piper has caked its pants, 74 00:03:15,291 --> 00:03:16,790 Jian-Yang's chances of investment 75 00:03:16,792 --> 00:03:18,792 have literally gone up in smoke, 76 00:03:18,794 --> 00:03:21,361 and you heard what Monahan said in court yesterday. 77 00:03:21,397 --> 00:03:24,681 Market forces and random events have conspired against me 78 00:03:24,717 --> 00:03:27,885 to make the success of my incubator all but impossible. 79 00:03:27,937 --> 00:03:30,137 Functionally, all I've really achieved 80 00:03:30,139 --> 00:03:32,639 is running a flop house where guys have shat, 81 00:03:32,641 --> 00:03:34,892 jerked off, and paid me no rent. 82 00:03:34,944 --> 00:03:36,727 Why won't anyone come get me? 83 00:03:36,779 --> 00:03:39,146 Well, we have accomplished one other thing. 84 00:03:39,148 --> 00:03:40,814 We're up over 20,000 viewers. 85 00:03:40,850 --> 00:03:42,316 Holy shit. Really? 86 00:03:42,318 --> 00:03:45,736 Buzzfeed linked to us. Now we're picking up on Reddit. 87 00:03:45,788 --> 00:03:49,072 This guy falling off a cliff is the first good luck we've had. 88 00:03:49,124 --> 00:03:50,407 And right as we're gaining traction, 89 00:03:50,459 --> 00:03:53,744 we have to hand it all over to Gavin fucking Belson. 90 00:03:53,796 --> 00:03:55,078 This is fucked. 91 00:03:55,130 --> 00:03:57,214 We can't give it to him... 92 00:03:57,249 --> 00:03:59,216 if we don't have it to give. 93 00:04:01,136 --> 00:04:02,636 What do you mean? 94 00:04:02,671 --> 00:04:04,972 We do have it, and we have to give it. 95 00:04:05,007 --> 00:04:07,724 100% of what he's trying to take from us 96 00:04:07,760 --> 00:04:10,344 exists digitally on servers in this house. 97 00:04:10,396 --> 00:04:13,313 If we nuke them, there's nothing for him to seize. 98 00:04:13,349 --> 00:04:15,816 As far as he knows, it's an accident. 99 00:04:15,851 --> 00:04:17,484 No one would believe that. 100 00:04:17,519 --> 00:04:19,853 Two weeks ago, we accidentally erased 101 00:04:19,905 --> 00:04:22,689 one-third of Intersite's entire library. 102 00:04:22,691 --> 00:04:26,577 I think we've established our ineptitude beyond a reasonable doubt. 103 00:04:26,612 --> 00:04:28,362 Fuck it. 104 00:04:28,414 --> 00:04:30,197 I say we delete everything. 105 00:04:30,199 --> 00:04:32,916 No. No. No. No. 106 00:04:32,952 --> 00:04:35,786 Guys, that's not what we do. We don't destroy things. 107 00:04:35,871 --> 00:04:37,537 Not on purpose, anyway. 108 00:04:37,539 --> 00:04:40,374 Right? Isn't that the whole reason why you got into this in the first place, 109 00:04:40,376 --> 00:04:42,509 to build cool shit? 110 00:04:42,544 --> 00:04:46,296 I mean, look at that livestream. It's fucking perfect. 111 00:04:46,348 --> 00:04:49,883 And even if Hooli ends up owning it, 112 00:04:49,885 --> 00:04:52,719 we built it with no resources 113 00:04:52,721 --> 00:04:55,973 and a fucking stream of endless obstacles. 114 00:04:56,025 --> 00:04:58,725 I don't know, I mean, I kind of want to see how big it can get, 115 00:04:58,777 --> 00:05:01,061 right up until the point where Gavin Belson 116 00:05:01,113 --> 00:05:02,562 has to fucking take it from us. 117 00:05:03,565 --> 00:05:05,866 Guys, who is Manny "Pa-qui-oh"? 118 00:05:05,901 --> 00:05:09,403 Pacquiao? He's one of the most famous people on the planet earth. 119 00:05:09,455 --> 00:05:12,372 Oh! Manny Pacquiao, the Filipino legislator. 120 00:05:12,408 --> 00:05:13,657 No, boxer. 121 00:05:13,709 --> 00:05:15,959 Okay, well, he just tweeted a link to our livestream, 122 00:05:15,995 --> 00:05:18,412 and he has almost two million followers. 123 00:05:19,965 --> 00:05:21,632 Oh, fuck. 124 00:05:21,667 --> 00:05:25,052 Oh, fuck. We got to scale up if we're going to handle that kind of traffic. 125 00:05:25,087 --> 00:05:26,553 I'm gonna compress the manifests. 126 00:05:26,588 --> 00:05:29,389 I'll kill the highest bitrate to give us more headroom. 127 00:05:29,425 --> 00:05:32,092 I've always wanted to be part of a suicide pact. 128 00:05:32,144 --> 00:05:34,227 What? That's not what we're doing. 129 00:05:35,514 --> 00:05:38,815 Hey, Gilfoyle, we're up to 50,000 views. 130 00:05:38,851 --> 00:05:41,652 Whoa, it is, like, 500 degrees in here. 131 00:05:41,687 --> 00:05:44,104 Yeah. Anton is really starting to sweat. 132 00:05:44,106 --> 00:05:46,773 Yeah, I still can't believe you gave the servers a man's name. 133 00:05:46,775 --> 00:05:48,942 Sorry, I couldn't remember your mother's name. 134 00:05:48,994 --> 00:05:52,579 Hey, why don't I just open up the garage door? Let some fresh air in here. 135 00:05:52,614 --> 00:05:54,915 Yeah, sure, if you want the cooling system to shut down 136 00:05:54,950 --> 00:05:57,000 and everything in here to turn to magma. 137 00:05:57,036 --> 00:05:59,453 Actually, with all the new servers I have running, 138 00:05:59,455 --> 00:06:02,456 we're about to max out the amperage and blow the main breaker anyway. 139 00:06:02,508 --> 00:06:06,259 Sooner or later, Gilfoyle's servers are gonna fail, and then it's all done. 140 00:06:06,295 --> 00:06:08,178 My servers can handle 10 times the traffic 141 00:06:08,213 --> 00:06:11,131 if they weren't busy apologizing for your shit codebase. 142 00:06:11,133 --> 00:06:13,767 Oh, yeah? Well, my codebase could handle this traffic, 143 00:06:13,802 --> 00:06:15,102 fuck your mother, make a video of it, 144 00:06:15,137 --> 00:06:17,104 upload it, and even that video would not even buffer. 145 00:06:17,139 --> 00:06:18,105 Hey, Pete. 146 00:06:18,140 --> 00:06:20,107 Hey, I just heard from the judge. 147 00:06:20,142 --> 00:06:22,476 He's gonna call us in an hour early. 148 00:06:22,478 --> 00:06:23,894 Early? What does that mean? 149 00:06:23,946 --> 00:06:26,396 Well, it's either a very good or a very bad sign. 150 00:06:26,448 --> 00:06:29,232 Well, actually, it's almost always bad. 151 00:06:29,284 --> 00:06:32,119 I take it back. It's a bad thing. 152 00:06:32,154 --> 00:06:33,153 Why don't you head over, 153 00:06:33,155 --> 00:06:34,988 I'll see you when you get there, okay? 154 00:06:36,792 --> 00:06:39,743 Hey, guys, I gotta go. 155 00:06:39,795 --> 00:06:40,994 It's time. 156 00:06:41,046 --> 00:06:43,080 Try to keep it online as long as you can, okay? 157 00:06:47,336 --> 00:06:48,468 Why? 158 00:06:48,504 --> 00:06:51,588 - The picture quality is remarkable. - Mm-hmm. 159 00:06:51,640 --> 00:06:54,674 And this is all hosted at a data center 160 00:06:54,727 --> 00:06:57,427 they built themselves in their garage. 161 00:06:57,479 --> 00:06:59,479 - Please help me. - That's right. 162 00:06:59,515 --> 00:07:01,765 - Very impressive. - Please someone help me! 163 00:07:01,817 --> 00:07:05,435 It's already becoming a meme in the Philippines. Look. 164 00:07:05,487 --> 00:07:08,021 Why won't anyone come help me? 165 00:07:08,023 --> 00:07:09,856 Can anyone hear me? 166 00:07:12,611 --> 00:07:13,744 Hello? 167 00:07:13,779 --> 00:07:15,695 And Filipinos find this amusing? 168 00:07:15,748 --> 00:07:17,998 - Can anyone hear me? - Apparently. 169 00:07:18,033 --> 00:07:19,833 Please help me. 170 00:07:21,170 --> 00:07:23,954 I've lost all feeling below the waist. 171 00:07:24,006 --> 00:07:26,640 - Why? - They are a fascinating people. 172 00:07:28,343 --> 00:07:30,043 How are the numbers? 173 00:07:30,045 --> 00:07:32,929 Unless people start getting bored and tuning out, we're gonna hit our capacity. 174 00:07:32,965 --> 00:07:34,548 Fuck. 175 00:07:34,600 --> 00:07:36,550 I'm so dehydrated. 176 00:07:36,602 --> 00:07:39,136 I'm gonna have to urinate into my water bottle. 177 00:07:39,188 --> 00:07:41,605 This guy's gonna drink his own piss? 178 00:07:41,640 --> 00:07:44,474 That's too good. We're gonna fail by succeeding. 179 00:07:44,526 --> 00:07:46,893 Jared, I need you to plug those servers in now. 180 00:07:46,945 --> 00:07:48,195 Aye-aye, captain. 181 00:07:48,230 --> 00:07:50,897 What a shit-circus. Good riddance. 182 00:07:50,899 --> 00:07:52,399 You're never gonna sell. 183 00:07:52,451 --> 00:07:54,734 - What? - Look what's happening here. 184 00:07:54,787 --> 00:07:55,735 It's magical. 185 00:07:55,788 --> 00:07:57,287 The only thing magical is how much 186 00:07:57,322 --> 00:07:59,956 this house has appreciated in the last three years, Jared. 187 00:07:59,992 --> 00:08:01,041 I'm selling. 188 00:08:01,076 --> 00:08:04,327 That's just money. It has no real value. 189 00:08:04,379 --> 00:08:06,413 It literally defines value. 190 00:08:06,465 --> 00:08:07,914 Look at this check. All right? 191 00:08:07,966 --> 00:08:10,834 You can't actually cash it, but think about what it represents. 192 00:08:10,886 --> 00:08:12,219 It's priceless. 193 00:08:12,254 --> 00:08:14,671 Jared, I saw your entire HR file. 194 00:08:14,723 --> 00:08:16,590 It was in the Hooli disclosure. 195 00:08:16,642 --> 00:08:18,842 You had a fat salary and stock options. 196 00:08:18,894 --> 00:08:21,011 By now, you would be a senior VP. 197 00:08:21,063 --> 00:08:24,681 But instead, you walked away to wrangle extension cords 198 00:08:24,733 --> 00:08:28,435 for a company that will be defunct in maybe 30 hours. 199 00:08:28,487 --> 00:08:33,440 If you're not kicking yourself even just a little bit, you are objectively insane. 200 00:08:33,492 --> 00:08:37,077 I can always find another job, but look at us... doing this. 201 00:08:37,112 --> 00:08:39,946 It's intoxicating. Don't act like it's not magical. 202 00:08:39,998 --> 00:08:40,997 It is. 203 00:08:42,084 --> 00:08:43,917 What the fuck is that? 204 00:08:43,952 --> 00:08:46,253 Jesus Christ! 205 00:08:46,288 --> 00:08:47,621 What the fucking fuck? 206 00:08:48,423 --> 00:08:49,673 Hey, guys. 207 00:08:49,708 --> 00:08:52,008 On the day that I'm showing the place? Are you serious? 208 00:08:52,044 --> 00:08:53,844 I had to shorten up the cable run, so... 209 00:08:53,879 --> 00:08:56,596 This is the shortest distance to the garage. Had to do it. 210 00:08:58,300 --> 00:09:00,016 It's magical. 211 00:09:00,052 --> 00:09:01,134 Huh. 212 00:09:03,689 --> 00:09:05,972 So, start with the wide end. 213 00:09:09,361 --> 00:09:10,610 Oh, Richard. 214 00:09:21,490 --> 00:09:23,623 Here, let me help you with that. 215 00:09:24,493 --> 00:09:26,159 May I? 216 00:09:26,161 --> 00:09:27,878 - Relax. - Okay. 217 00:09:27,913 --> 00:09:29,546 Just gonna tie your tie. 218 00:09:29,581 --> 00:09:31,131 All right. 219 00:09:33,001 --> 00:09:35,835 I feel terrible it's come to this, Richard. 220 00:09:35,888 --> 00:09:37,337 But who knows? 221 00:09:37,339 --> 00:09:40,223 Sometimes things like this are for the best. 222 00:09:40,259 --> 00:09:42,592 I know this one is for me. 223 00:09:44,980 --> 00:09:48,515 If you hadn't blackmailed me into this arbitration, 224 00:09:48,517 --> 00:09:51,067 I was gonna have to go in front of the Hooli Board of Directors 225 00:09:51,103 --> 00:09:55,405 and ask for $250 million to buy you out. 226 00:09:56,241 --> 00:09:58,942 Wow. $250 million? 227 00:09:58,994 --> 00:10:00,360 Believe it or not, 228 00:10:00,362 --> 00:10:03,413 your algorithm is the only way to make Nucleus work. 229 00:10:03,448 --> 00:10:06,366 I was ready to pay whatever it took. 230 00:10:06,368 --> 00:10:09,703 Let me ask you this. If I offered you 10 million for Pied Piper 231 00:10:09,755 --> 00:10:13,506 right now, before we even go in there, would you take it? 232 00:10:14,459 --> 00:10:16,209 Really? You'd do that? 233 00:10:16,261 --> 00:10:17,794 No, of course not. 234 00:10:17,846 --> 00:10:20,297 I'm about to get it for free. I'm just fucking with you. 235 00:10:20,349 --> 00:10:22,432 I'm sure you'll come up with plenty more 236 00:10:22,467 --> 00:10:24,851 once-in-a-lifetime ideas, Richard. 237 00:10:26,521 --> 00:10:27,387 Or not. 238 00:10:28,724 --> 00:10:29,856 There you go. 239 00:10:33,812 --> 00:10:35,395 Good luck in there, Richard. 240 00:10:42,537 --> 00:10:44,404 Gilfoyle, what are you doing? 241 00:10:44,456 --> 00:10:45,905 Jamming the breakers so they don't trip. 242 00:10:45,958 --> 00:10:47,824 That's not a huge fucking fire hazard? 243 00:10:47,876 --> 00:10:50,577 Yeah, of course it is. This whole shit box could go up at any second. 244 00:10:50,629 --> 00:10:52,045 No. No fires in here. 245 00:10:52,080 --> 00:10:54,414 I already had that conversation with Jian-Yang, I think. 246 00:10:54,416 --> 00:10:56,499 200,000 views. Fuck! 247 00:10:56,551 --> 00:10:59,886 Gilfoyle, we need to build the caching mechanisms now! 248 00:10:59,921 --> 00:11:01,588 It's the only way the clusters will scale. 249 00:11:01,640 --> 00:11:02,756 Okay, sounds good. Do it. 250 00:11:02,808 --> 00:11:04,808 I can't do it on my own, Gilfoyle! 251 00:11:04,843 --> 00:11:08,178 Hey, Erlich, I need another coder here! None of these guys can help me. 252 00:11:08,230 --> 00:11:10,146 Sorry, amigo. I don't code anymore. 253 00:11:10,182 --> 00:11:12,315 Remember? Carpal Tunnel Syndrome. 254 00:11:12,351 --> 00:11:15,852 Well, then we're fucked. This thing is gonna crash any second. 255 00:11:15,904 --> 00:11:18,474 Mr. Bachman, I am sorry to drop in on you like this... 256 00:11:18,475 --> 00:11:20,403 - Erlich, Seriously! - But I have got the buyers here. 257 00:11:20,525 --> 00:11:22,359 Shit. He's gonna drink his own piss. 258 00:11:22,411 --> 00:11:24,444 - Gilfoyle, I need some fucking help! - Sorry, Louise, 259 00:11:24,496 --> 00:11:26,946 this isn't a great time. I'm entertaining... 260 00:11:26,948 --> 00:11:30,617 and I have some minor cosmetic repairs to do before I show the house. 261 00:11:30,669 --> 00:11:32,786 Oh, no, they don't even need to look inside. 262 00:11:32,838 --> 00:11:35,038 They only want the property for the lot value. 263 00:11:35,090 --> 00:11:37,791 - Seriously, I can't do this by myself! - Lot value? Meaning? 264 00:11:37,793 --> 00:11:41,711 You have to realize your house is a total teardown, right? 265 00:11:41,763 --> 00:11:43,463 They want to tear this place down? 266 00:11:43,515 --> 00:11:45,765 Gilfoyle, the caching mechanisms! We're gonna crash! 267 00:11:45,801 --> 00:11:47,350 - I told you, get Erlich to do it! - Richard said keep it online! 268 00:11:47,386 --> 00:11:50,553 - I can't do this by myself! - Mr. Bachman... 269 00:11:50,605 --> 00:11:53,473 they want to make an offer right now. All cash. 270 00:11:53,525 --> 00:11:56,810 Mr. Bachman, I think you would be foolish to turn this down. 271 00:11:59,147 --> 00:12:00,864 Did you just call me a fool? 272 00:12:00,899 --> 00:12:02,866 - No. All I meant was... - Madam, 273 00:12:02,901 --> 00:12:06,403 you do not call a man a fool on the transom of his own home. 274 00:12:06,455 --> 00:12:09,205 A home that happens to be the world headquarters of a company 275 00:12:09,241 --> 00:12:12,709 keeping streaming video of a man who's about to drink his own urine 276 00:12:12,744 --> 00:12:15,195 online for tens of thousands of Filipinos. 277 00:12:15,230 --> 00:12:17,497 Does that sound like foolishness to you? 278 00:12:17,499 --> 00:12:20,083 So, you can tell your clients, respectfully, 279 00:12:20,135 --> 00:12:22,218 that they may go fuck themselves. 280 00:12:32,597 --> 00:12:36,599 All right, I'm gonna start compiling varnish to cache the manifest. 281 00:12:36,651 --> 00:12:39,736 Dinesh, you reduce the seeds in the P2P swarm, got it? 282 00:12:39,771 --> 00:12:41,071 Let's fucking do this. 283 00:12:41,106 --> 00:12:42,489 I knew you wouldn't sell. 284 00:12:42,524 --> 00:12:46,526 Jared, respectfully, shut the fuck up. I'm working. 285 00:12:47,829 --> 00:12:50,363 I don't wanna drink my pee. 286 00:12:52,167 --> 00:12:53,333 What's that smell? 287 00:12:53,368 --> 00:12:57,120 Which I weighed in making my final decision. 288 00:12:58,206 --> 00:13:01,374 A decision I do not take lightly. 289 00:13:01,376 --> 00:13:02,509 Now, in concerning... 290 00:13:05,680 --> 00:13:08,848 Mr. Hendricks, are you on your phone? 291 00:13:10,102 --> 00:13:11,217 No. 292 00:13:12,471 --> 00:13:15,305 It says, "Aim at the base of the fire." 293 00:13:15,357 --> 00:13:16,689 That's the servers. 294 00:13:16,725 --> 00:13:19,692 If you hit those servers, you kill our livestream, Jared. 295 00:13:19,728 --> 00:13:21,361 I don't know what to do. 296 00:13:21,396 --> 00:13:24,898 - Should we do verbal SWOT analysis? - 298,000! 299,000! 297 00:13:24,900 --> 00:13:26,399 Our check is burning. 298 00:13:26,451 --> 00:13:28,535 He's drinking his own urine. He's drinking his piss. 299 00:13:28,570 --> 00:13:30,236 We're up over 300,000 viewers! 300 00:13:30,288 --> 00:13:32,989 Hello? I'm down here! Hello? 301 00:13:33,041 --> 00:13:34,574 Wait, who the fuck is that guy? 302 00:13:34,576 --> 00:13:37,243 Wait, wait. They're rescuing him. 303 00:13:37,295 --> 00:13:39,462 Why did it take you so long? 304 00:13:41,466 --> 00:13:43,166 Wait. He shut it off. 305 00:13:43,218 --> 00:13:45,718 290, 270... Everyone's leaving. 306 00:13:45,754 --> 00:13:47,220 It's over. 307 00:13:48,256 --> 00:13:49,589 Holy shit. 308 00:13:50,675 --> 00:13:52,759 - We did it. - We fucking did it. 309 00:13:52,811 --> 00:13:54,144 We stayed online till the end. 310 00:13:54,179 --> 00:13:56,346 Look at that. 311 00:13:56,398 --> 00:13:57,647 Fuck, yeah. 312 00:13:59,651 --> 00:14:01,234 Oh! 313 00:14:03,772 --> 00:14:05,822 I wonder if Richard got to see that. 314 00:14:07,025 --> 00:14:09,659 Which is why I had no recourse 315 00:14:09,694 --> 00:14:12,495 but to rule that, since Mr. Hendricks, 316 00:14:12,531 --> 00:14:15,415 by his own admission, used Hooli equipment 317 00:14:15,450 --> 00:14:18,785 to facilitate the development of Pied Piper, 318 00:14:18,837 --> 00:14:21,704 then pursuant to California Labor Code, 319 00:14:21,756 --> 00:14:27,010 Hooli has a right to ownership of Pied Piper's underlying IP. 320 00:14:28,213 --> 00:14:30,713 Congrats. 321 00:14:30,765 --> 00:14:32,215 Congratulations. 322 00:14:33,268 --> 00:14:34,934 - Very well done. - Congratulations. 323 00:14:38,640 --> 00:14:39,973 Richard, I'm sorry. 324 00:14:40,025 --> 00:14:41,474 I really am. 325 00:14:47,482 --> 00:14:49,482 We're now at 78 viewers, 326 00:14:49,484 --> 00:14:52,652 which still seems high. Like, who's watching a blank screen? 327 00:14:52,654 --> 00:14:54,237 We never went down, gents. 328 00:14:54,289 --> 00:14:55,822 Anton really carried us. 329 00:14:55,874 --> 00:14:57,490 One, still a weird name, 330 00:14:57,542 --> 00:15:00,326 and two, this was a win for our software stack. 331 00:15:00,378 --> 00:15:03,129 Your software can choke on my fat fucking balls. 332 00:15:03,164 --> 00:15:04,297 Guys... 333 00:15:05,550 --> 00:15:07,834 Richard just texted me. 334 00:15:07,886 --> 00:15:08,885 He says delete it. 335 00:15:08,920 --> 00:15:10,803 - What? - He says, 336 00:15:10,839 --> 00:15:14,724 "We just lost. It's my company. Delete it all. Now." 337 00:15:17,095 --> 00:15:19,229 Motherfucker. 338 00:15:19,264 --> 00:15:23,516 Now, Pied Piper, you conceded on all of these minor counts. 339 00:15:23,568 --> 00:15:27,403 Accordingly, on the count of wrongful solicitation, 340 00:15:27,439 --> 00:15:30,189 I find Richard Hendricks did indeed 341 00:15:30,191 --> 00:15:32,191 breach his contract with Hooli 342 00:15:32,244 --> 00:15:36,329 when he hired away a Hooli employee, one Donald Dunn, 343 00:15:36,364 --> 00:15:40,783 AKA Jared, AKA O.J., apparently. 344 00:15:41,920 --> 00:15:44,871 But this is where things get interesting. 345 00:15:44,923 --> 00:15:48,625 Mr. Belson, there is language in this contract 346 00:15:48,677 --> 00:15:52,545 that the California Supreme Court has deemed unlawful. 347 00:15:52,597 --> 00:15:55,798 Preventing Mr. Dunn from seeking employment elsewhere 348 00:15:55,850 --> 00:15:58,935 is a violation of his rights. 349 00:15:58,970 --> 00:16:00,887 Are you aware of this? 350 00:16:00,889 --> 00:16:03,723 I was not, but I'm willing to drop that count altogether 351 00:16:03,725 --> 00:16:05,308 if it makes things easier. 352 00:16:05,360 --> 00:16:07,694 Well, here's the thing. 353 00:16:07,729 --> 00:16:12,365 This clause was unlawful when you included it 354 00:16:12,400 --> 00:16:15,485 in Mr. Hendricks' employment agreement. 355 00:16:15,537 --> 00:16:18,538 Right. As I said, I'm willing to just move past this. 356 00:16:18,573 --> 00:16:20,957 See, again, I don't think you understand. 357 00:16:20,992 --> 00:16:24,127 If Mr. Hendricks hadn't hired Mr. Dunn, 358 00:16:24,162 --> 00:16:27,880 or you hadn't pursued him for that hire, 359 00:16:27,916 --> 00:16:30,583 I'm not sure I would've noticed the violation. 360 00:16:30,585 --> 00:16:33,252 But you did, so I did. 361 00:16:33,305 --> 00:16:34,637 What's happening? 362 00:16:34,673 --> 00:16:36,222 Justice, baby. 363 00:16:36,257 --> 00:16:38,391 And what I find is, 364 00:16:38,426 --> 00:16:41,177 this is an unenforceable contract. 365 00:16:41,229 --> 00:16:42,895 It is null and void. 366 00:16:42,931 --> 00:16:45,648 So, effectively, Mr. Hendricks never had 367 00:16:45,684 --> 00:16:48,601 a valid employment agreement with Hooli. 368 00:16:48,653 --> 00:16:51,154 As a result, Hooli has no claim 369 00:16:51,189 --> 00:16:55,074 to ownership of Pied Piper's underlying IP. 370 00:16:55,944 --> 00:16:57,777 That is my ruling 371 00:16:57,829 --> 00:17:00,530 and per your arbitration agreement, 372 00:17:00,582 --> 00:17:03,116 it is binding and final. 373 00:17:04,953 --> 00:17:06,836 Thank you, everyone. 374 00:17:09,541 --> 00:17:12,342 What the fuck just happened? We lost? 375 00:17:12,377 --> 00:17:14,043 You gotta be fucking kidding me! 376 00:17:14,095 --> 00:17:15,261 We won. 377 00:17:15,296 --> 00:17:17,797 We won, right? I mean, Pied Piper is ours? 378 00:17:19,801 --> 00:17:23,019 Richard, not long ago, emergency workers 379 00:17:23,054 --> 00:17:26,305 pulled me out of the flaming wreckage of my Mercury Grand Marquis. 380 00:17:26,307 --> 00:17:27,640 All right. 381 00:17:27,692 --> 00:17:30,643 Today, you pulled me out of the flaming wreckage of my life, 382 00:17:30,695 --> 00:17:32,311 and those flames burn far hotter. 383 00:17:32,364 --> 00:17:33,479 - Sure. - For that, I thank you. 384 00:17:33,531 --> 00:17:34,647 Yeah, you're welcome. 385 00:17:34,699 --> 00:17:37,617 I used to take a tampon, soak it in grain alcohol, 386 00:17:37,652 --> 00:17:40,620 and stick it up into my rectum. That got me high, Richard, 387 00:17:40,655 --> 00:17:43,706 but not half as high as the drug you just gave me. 388 00:17:43,742 --> 00:17:45,825 You know what that drug's called? 389 00:17:45,827 --> 00:17:46,826 No. 390 00:17:46,878 --> 00:17:48,494 A second chance. 391 00:17:49,414 --> 00:17:50,496 Right on. 392 00:17:50,548 --> 00:17:51,831 Uh... 393 00:17:51,883 --> 00:17:53,499 Well, thank you. You did great. 394 00:17:53,551 --> 00:17:54,801 Great job. 395 00:17:54,836 --> 00:17:58,171 Wow! I mean, I totally thought we were gonna lose that. 396 00:17:58,173 --> 00:18:00,339 I actually told the guys to... 397 00:18:02,227 --> 00:18:03,726 Oh my god. 398 00:18:03,762 --> 00:18:05,678 All right, I just wrote a mod of DBAN. 399 00:18:05,680 --> 00:18:09,816 As soon as we run it, it will delete the entire code repository. 400 00:18:09,851 --> 00:18:12,735 Pied Piper will literally vanish. 401 00:18:14,406 --> 00:18:16,572 Wait, what? What? 402 00:18:16,608 --> 00:18:19,692 No. No, no, no. Fuck! 403 00:18:21,996 --> 00:18:24,113 Are we sure we have to do this? 404 00:18:24,165 --> 00:18:25,698 You read the text, Jared. 405 00:18:25,700 --> 00:18:28,701 If anything had changed, Richard would have called by now. Right? 406 00:18:31,589 --> 00:18:33,456 Shit, no! Goddammit. 407 00:18:38,847 --> 00:18:42,048 So all you have to do is press that button, 408 00:18:42,100 --> 00:18:43,883 and the entire platform's obliterated. 409 00:18:43,935 --> 00:18:46,636 And no one will ever be able to recover it. 410 00:18:46,688 --> 00:18:48,855 Yep, one click and poof. 411 00:18:48,890 --> 00:18:51,140 "The power to destroy a thing 412 00:18:51,192 --> 00:18:54,227 "is the absolute control over it." 413 00:18:54,279 --> 00:18:56,612 Frank Herbert, "Dune." 414 00:18:57,532 --> 00:19:00,399 All right then. Here we go. 415 00:19:00,401 --> 00:19:04,036 Three, two, one... 416 00:19:04,072 --> 00:19:05,404 Wait, wait. 417 00:19:05,457 --> 00:19:08,374 Shouldn't we drink one last toast to Pied Piper 418 00:19:08,409 --> 00:19:10,460 before we burn it to the fucking ground? 419 00:19:10,495 --> 00:19:13,629 All right. As long as God isn't involved and there's beer. 420 00:19:13,665 --> 00:19:14,914 Okay. Okay. 421 00:19:14,966 --> 00:19:18,468 But if we're claiming this happened before the ruling, 422 00:19:18,503 --> 00:19:19,919 we should do it quickly. 423 00:19:21,005 --> 00:19:23,089 Damn. Hey, I need to use your phone. 424 00:19:23,141 --> 00:19:25,308 Sorry, I can only allow that for customers. 425 00:19:25,343 --> 00:19:26,976 I'm just gonna use it. 426 00:19:27,011 --> 00:19:29,095 Shit. 427 00:19:29,097 --> 00:19:32,515 I don't know any of their numbers. They're all on my phone. 428 00:19:32,567 --> 00:19:34,934 Goddammit. Fuck. 429 00:19:34,986 --> 00:19:36,569 I need to use your phone to email my friend 430 00:19:36,604 --> 00:19:37,904 so he doesn't delete Pied Piper. 431 00:19:37,939 --> 00:19:39,355 Please. 432 00:19:41,409 --> 00:19:43,075 Bus? Okay. 433 00:19:43,111 --> 00:19:44,777 To Pied Piper. 434 00:19:46,164 --> 00:19:48,247 Wait, is this a wheat beer? 435 00:19:48,283 --> 00:19:50,249 I can't drink this without a lemon. 436 00:19:50,285 --> 00:19:53,786 Noah's got a lemon tree. Fuck him over one last time? 437 00:19:53,838 --> 00:19:56,205 Okay, but then we're... then we're gonna do it. 438 00:19:56,257 --> 00:19:57,507 Yeah. 439 00:19:57,542 --> 00:19:59,759 Thank you so much for letting me use your phone. 440 00:19:59,794 --> 00:20:01,794 Just one e-mail and I'm done, I swear. 441 00:20:01,846 --> 00:20:04,680 As long as you don't shit, piss, or puke on my bus, 442 00:20:04,716 --> 00:20:06,349 it's all good. 443 00:20:06,384 --> 00:20:08,634 Okay. 444 00:20:08,636 --> 00:20:11,804 I hope it's not weird that the email's coming from your account. 445 00:20:17,228 --> 00:20:19,695 I did not know lemon trees had thorns. 446 00:20:19,731 --> 00:20:20,863 Wait. 447 00:20:20,899 --> 00:20:23,282 This one has like a bruise on it. 448 00:20:25,870 --> 00:20:28,154 No response. Nothing. 449 00:20:29,374 --> 00:20:30,706 Fuck. 450 00:20:32,043 --> 00:20:33,376 Hey, thanks. 451 00:20:33,411 --> 00:20:36,162 Don't get that shitty one. Get that nice one up there. 452 00:20:36,214 --> 00:20:39,332 Yeah, I think the ferrets have nibbled some of the lower ones. 453 00:20:45,056 --> 00:20:47,340 Okay, there's no way I could have squirted this lemon 454 00:20:47,392 --> 00:20:49,392 in your eye on purpose from this distance. 455 00:20:49,427 --> 00:20:51,010 I'm not a fucking lemon sniper. 456 00:20:51,012 --> 00:20:52,979 You'd be more of a lemon suicide bomber. 457 00:20:53,014 --> 00:20:55,264 - Guys. - Guys! It's Richard. 458 00:20:55,316 --> 00:20:57,733 Why is he knocking? He has my keys. 459 00:20:57,769 --> 00:20:59,185 We need to delete it before he comes in. 460 00:20:59,237 --> 00:21:00,319 Let me in! 461 00:21:00,355 --> 00:21:02,021 Richard. Richard. 462 00:21:02,073 --> 00:21:03,155 Don't delete it. 463 00:21:03,191 --> 00:21:05,191 Don't delete it. 464 00:21:05,193 --> 00:21:06,826 Did you delete it? 465 00:21:08,196 --> 00:21:09,412 Oops. 466 00:21:09,447 --> 00:21:10,696 Oops? 467 00:21:10,698 --> 00:21:12,582 What does that mean? Oops? 468 00:21:12,617 --> 00:21:14,417 You said "delete." 469 00:21:14,452 --> 00:21:15,534 Fuck. 470 00:21:15,587 --> 00:21:17,086 Oh, wait. 471 00:21:18,539 --> 00:21:20,089 - Hold on. - What? 472 00:21:20,124 --> 00:21:21,540 Gilfoyle, what's happening? What? 473 00:21:21,542 --> 00:21:24,877 That's weird. Kernel panic. The whole system just crashed. 474 00:21:24,929 --> 00:21:26,545 So, what does that mean? 475 00:21:26,547 --> 00:21:28,598 Did you delete Pied Piper or not? 476 00:21:28,633 --> 00:21:29,849 Nope. 477 00:21:29,884 --> 00:21:32,385 We definitely did not. 478 00:21:33,471 --> 00:21:36,055 All thanks to Dinesh's garbage code. 479 00:21:36,057 --> 00:21:39,442 The software you wrote to delete our software just shit the bed. 480 00:21:39,477 --> 00:21:41,060 No surprise. 481 00:21:41,062 --> 00:21:43,229 No, my software's fine. It's 'cause it's running on your shit hardware. 482 00:21:43,281 --> 00:21:46,115 My hardware handled everything else just fine... 483 00:21:46,150 --> 00:21:48,067 - It caught fucking fire! - Until your shit software 484 00:21:48,069 --> 00:21:49,568 spread like a virus and killed it. 485 00:21:49,570 --> 00:21:50,820 - Restart it. - Oh, I will restart it. 486 00:21:50,872 --> 00:21:53,823 No, don't restart it. Don't restart it. 487 00:21:55,827 --> 00:21:56,993 We won. 488 00:21:57,045 --> 00:21:57,960 We won? 489 00:21:57,996 --> 00:22:01,163 - We won? - Yeah, we beat Gavin Belson, 490 00:22:01,215 --> 00:22:02,748 and we won. 491 00:22:02,750 --> 00:22:03,916 Holy shit. 492 00:22:05,803 --> 00:22:07,003 We won. 493 00:22:08,089 --> 00:22:10,089 What the fuck happened here? 494 00:22:10,091 --> 00:22:11,223 Magic. 495 00:22:11,259 --> 00:22:13,092 Gilfoyle's shit hardware caught fire. 496 00:22:13,144 --> 00:22:15,678 No, 'cause your shit software was slowing it down. 497 00:22:15,730 --> 00:22:17,596 And then Erlich coded and it gave me chills. 498 00:22:17,598 --> 00:22:19,482 Gilfoyle made a hole in the wall. Look! 499 00:22:19,517 --> 00:22:21,984 - I did. - It was frightening. 500 00:22:26,607 --> 00:22:28,741 You hear he just lost the Pied Piper suit? 501 00:22:28,776 --> 00:22:32,111 That's nothing. They're saying half of all Hooli employment agreements 502 00:22:32,113 --> 00:22:34,163 may be legally invalid. 503 00:22:34,198 --> 00:22:36,415 You don't think the board will get rid of him, do you? 504 00:22:36,451 --> 00:22:37,616 Maybe. 505 00:22:37,669 --> 00:22:39,418 - Two, please. - Sure, coming right up. 506 00:22:39,454 --> 00:22:43,706 I'm hearing a lot of chatter about that Nelson Bighetti guy over at XYZ. 507 00:22:43,758 --> 00:22:45,758 I mean, three promotions in a year? 508 00:22:45,793 --> 00:22:48,627 President of Hooli Cancer and AIDS societies? 509 00:22:48,629 --> 00:22:50,930 That doesn't just happen. 510 00:22:50,965 --> 00:22:52,631 He must be smart as hell. 511 00:23:01,776 --> 00:23:04,360 Gavin, come in. 512 00:23:06,397 --> 00:23:08,314 Motherfuck. 513 00:23:10,985 --> 00:23:13,319 Wait, what? 514 00:23:13,321 --> 00:23:16,288 I am rarely wrong about these things. 515 00:23:18,743 --> 00:23:20,876 You have an aura about you. 516 00:23:22,130 --> 00:23:24,547 An aura that if carefully managed by someone 517 00:23:24,582 --> 00:23:27,750 with the necessary spiritual expertise, 518 00:23:27,802 --> 00:23:31,253 could be harnessed to great effect. 519 00:23:31,305 --> 00:23:32,638 Okay. 520 00:23:34,976 --> 00:23:36,425 Monica. 521 00:23:37,678 --> 00:23:39,895 Russ, what are you doing here? 522 00:23:39,931 --> 00:23:43,849 Question. What's got two thumbs and three commas? 523 00:23:44,736 --> 00:23:46,018 This guy. 524 00:23:46,070 --> 00:23:47,830 - What? - Yeah. 525 00:23:47,831 --> 00:23:49,865 Like, 10 minutes after boy genius won his lawsuit, 526 00:23:49,866 --> 00:23:52,691 your boss lady gave me a call. We just did a deal. 527 00:23:52,693 --> 00:23:54,527 She put me back over a "B." 528 00:23:54,529 --> 00:23:56,195 Mmm. 529 00:23:56,197 --> 00:23:57,196 It means a billion. 530 00:23:57,248 --> 00:23:58,581 Yeah, got it. 531 00:23:58,616 --> 00:24:01,367 I got a lot of cars, you know, 532 00:24:01,419 --> 00:24:03,786 if you want to go for a drive some time. 533 00:24:05,123 --> 00:24:06,372 Got my own. 534 00:24:06,374 --> 00:24:09,208 Does it go like this? 535 00:24:09,260 --> 00:24:11,627 Does it go like this? No? 536 00:24:11,679 --> 00:24:13,179 Think about it. 537 00:24:17,135 --> 00:24:21,604 Laurie, I just ran into Russ Hanneman leaving. 538 00:24:21,639 --> 00:24:24,607 He said you made him some kind of a deal. 539 00:24:24,642 --> 00:24:26,192 Yes. 540 00:24:26,227 --> 00:24:29,728 He was substantially difficult. Truly repugnant. 541 00:24:29,730 --> 00:24:34,366 And when we finalized our agreement, he described his erection to me. 542 00:24:34,402 --> 00:24:35,568 But in the end, 543 00:24:35,620 --> 00:24:38,788 I managed to buy 100% of his interest in Pied Piper. 544 00:24:38,823 --> 00:24:41,323 Let us never speak of him again. 545 00:24:41,375 --> 00:24:44,293 Well, that is fine by me, 546 00:24:44,328 --> 00:24:48,047 and I'm so glad you got him away from Pied Piper. 547 00:24:48,082 --> 00:24:50,549 I mean, now that their suit has been resolved, 548 00:24:50,585 --> 00:24:53,636 I think that they're about to become something really special. 549 00:24:53,671 --> 00:24:58,057 Their core technology, it's visionary. 550 00:24:58,092 --> 00:24:59,642 - Absolutely. - Also, 551 00:24:59,677 --> 00:25:02,928 the entirety of their recent stumbles 552 00:25:02,980 --> 00:25:05,264 with Homicide, with Intersite, 553 00:25:05,316 --> 00:25:08,601 with the very decision to pursue video 554 00:25:08,653 --> 00:25:11,487 instead of more pioneering applications. 555 00:25:11,522 --> 00:25:13,856 This was all rooted in human error, 556 00:25:13,908 --> 00:25:17,776 which is why I found it prudent to secure Hanneman's shares, 557 00:25:17,829 --> 00:25:22,615 his voting rights, and most critically, his board seats. 558 00:25:22,667 --> 00:25:24,834 Right. Russ has two board seats. 559 00:25:24,869 --> 00:25:26,035 He did. 560 00:25:27,038 --> 00:25:29,121 Now, Hendricks votes one, 561 00:25:30,541 --> 00:25:32,625 Bachman votes one, 562 00:25:32,677 --> 00:25:35,344 and we, at Raviga, 563 00:25:35,379 --> 00:25:37,346 we vote three. 564 00:25:37,381 --> 00:25:38,964 That is a majority. 565 00:25:40,101 --> 00:25:41,884 We can now take the necessary steps 566 00:25:41,936 --> 00:25:44,637 to ensure that Pied Piper is properly managed. 567 00:25:46,357 --> 00:25:48,974 What... What're you saying? 568 00:25:50,478 --> 00:25:52,228 I don't understand. 569 00:25:53,397 --> 00:25:56,398 Monica, I believe you do. 570 00:25:57,785 --> 00:25:59,451 Always blue! Always blue! 571 00:25:59,487 --> 00:26:02,404 Always blue! Always blue! Always blue! 572 00:26:05,493 --> 00:26:06,992 That was a long one. 573 00:26:06,994 --> 00:26:08,878 It's not the first time I've heard that. 574 00:26:08,913 --> 00:26:12,414 Monica, what's up? When are you getting here? 575 00:26:12,466 --> 00:26:15,334 The party has already started, and it's getting pretty crazy. 576 00:26:15,336 --> 00:26:17,219 You have to smoke weed. 577 00:26:19,056 --> 00:26:21,891 - What's wrong? - This is the best day of my life. 578 00:26:21,926 --> 00:26:23,976 - Um, okay. - And yet, no girls. 579 00:26:24,011 --> 00:26:26,845 - There's nothing to it, it's just luck. - Okay, well, then do it. 580 00:26:26,898 --> 00:26:28,013 Beat my 43. 581 00:26:28,015 --> 00:26:29,899 - Beat my 43. - I'd like to smoke weed. 582 00:26:29,934 --> 00:26:32,484 That's the difference between you and me, you smoke weed all day, 583 00:26:32,520 --> 00:26:34,236 I learn a valuable skill. 584 00:26:34,272 --> 00:26:36,355 Richard, are you okay? 585 00:26:36,357 --> 00:26:37,907 Yeah, who died? 586 00:26:39,744 --> 00:26:40,859 Um... 587 00:26:40,861 --> 00:26:42,027 What just happened? 588 00:26:42,029 --> 00:26:47,333 Well, apparently, Raviga held an emergency meeting 589 00:26:47,368 --> 00:26:50,202 of Pied Piper's Board of Directors... 590 00:26:50,254 --> 00:26:51,170 Oh, no. 591 00:26:51,205 --> 00:26:55,040 And they voted to remove me 592 00:26:55,042 --> 00:26:57,543 as CEO of my own company. 593 00:27:00,932 --> 00:27:03,098 I just got fired. 594 00:27:09,357 --> 00:27:11,056 And what about me? 595 00:27:11,404 --> 00:27:14,007 synced and corrected by Caio www.addic7ed.com 596 00:27:15,305 --> 00:28:15,860 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 44249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.