All language subtitles for code.name.tiger.1964

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,111 --> 00:02:18,796 Extreme manoeuvrability, versatility, and ease of use.. 2 00:02:19,038 --> 00:02:21,740 And in flight refuelling capability 3 00:02:21,983 --> 00:02:27,510 The Mirage IV can be defined the military airplane most economical.. 4 00:02:27,545 --> 00:02:29,410 and most perfect of our time. 5 00:02:44,297 --> 00:02:46,430 Both for its vertical flight 6 00:02:46,465 --> 00:02:50,028 It's combination of extraordinary striking power 7 00:02:50,063 --> 00:02:53,471 And short landing and take off capabilities 8 00:02:53,506 --> 00:02:57,317 Make it the perfect air weapon for all defensive operations 9 00:02:57,352 --> 00:03:03,223 representing the ultimate in perfection, in modern aeronautical technique. 10 00:03:09,916 --> 00:03:11,082 Catch him! 11 00:08:29,130 --> 00:08:30,157 Oh,excuse me, general.. 12 00:08:31,305 --> 00:08:33,992 I'm terribly sorry, sir.. - I'm alright.. 13 00:08:34,954 --> 00:08:36,891 You have good reflexes, my compliments.. 14 00:08:36,892 --> 00:08:38,633 This inactivity makes me rusty.. 15 00:08:38,634 --> 00:08:40,548 I have the cure, follow me... 16 00:08:52,342 --> 00:08:55,345 Are you are injured general ? - No, I have strong bones. 17 00:08:55,346 --> 00:08:56,378 It has only... 18 00:08:58,228 --> 00:09:02,138 That's it ! - You have invented black powder ? 19 00:09:02,142 --> 00:09:03,726 An explosive of mine, 20 00:09:03,727 --> 00:09:06,502 Just stick half a gram of this juice in a cannon, and BOOM! 21 00:09:06,503 --> 00:09:07,961 Oh,excuse me general... 22 00:09:10,021 --> 00:09:12,136 We will see about this later. We have to talk.. 23 00:09:20,932 --> 00:09:22,904 The trade of 40 Mirages IV to Turkey. 24 00:09:22,905 --> 00:09:26,665 What am I to do with that ? I am a DST agent, not a commercial one. 25 00:09:26,666 --> 00:09:30,042 Some people don't agree with this kind of import/export. 26 00:09:30,043 --> 00:09:31,043 Let me explain... 27 00:09:31,044 --> 00:09:33,357 The Turks send us a commercial delegation 28 00:09:33,358 --> 00:09:35,423 to sign the deal of 40 mirages IV's. 29 00:09:35,458 --> 00:09:38,398 Minister Baskine and his suite will be at Orly tomorrow morning. 30 00:09:38,399 --> 00:09:40,146 And you have think of me to welcome them 31 00:09:40,147 --> 00:09:41,361 with the sound of the Turkish March... 32 00:09:41,362 --> 00:09:42,591 It's no joke... 33 00:09:43,676 --> 00:09:46,592 Believe me Minister Baskin will probably be shot on his arrival. 34 00:09:46,593 --> 00:09:48,303 Come on come on, you know that there are no more 35 00:09:48,304 --> 00:09:50,206 political attacks in France, general. 36 00:09:51,889 --> 00:09:56,219 Take this... The Turkish embassy in Paris got it this morning... 37 00:09:59,344 --> 00:10:02,522 Who is this handsome young man ? - He is Baskine... 38 00:10:03,330 --> 00:10:04,719 Well, is that all ? 39 00:10:05,211 --> 00:10:08,171 No, Berthelot our technical consultant from Ankara 40 00:10:08,174 --> 00:10:09,345 has just been assassinated... 41 00:10:16,367 --> 00:10:19,385 Jacques... - Yes.. 42 00:10:21,651 --> 00:10:24,955 Falling on the international commerce's field of honour... 43 00:10:26,340 --> 00:10:29,018 Risking one's life... - Risking one's life that's very nice. 44 00:10:29,019 --> 00:10:30,053 But then, you have to earn one's life... 45 00:10:30,054 --> 00:10:31,638 And to earn one's life, you die like you can... 46 00:10:31,639 --> 00:10:33,439 Oh, that's enough Rapi�re 47 00:10:33,440 --> 00:10:36,118 Being called The Tiger, doesn't allow you to eat everything... 48 00:10:36,183 --> 00:10:38,633 The commando, the leopard's suit, that's history... 49 00:10:39,476 --> 00:10:40,972 Let's say, memories... 50 00:10:40,973 --> 00:10:42,869 Then remember that the war is over... 51 00:10:42,870 --> 00:10:45,831 Now get to work... The work is always damn boring... 52 00:10:47,080 --> 00:10:48,797 So let's get the work done.. 53 00:10:49,829 --> 00:10:51,627 And vive le Turks... 54 00:11:43,235 --> 00:11:45,682 Guardian angels of the Turks! Service handyman! 55 00:11:45,683 --> 00:11:48,615 The way things are going, we�ll soon be directing traffic in front of the opera 56 00:11:48,616 --> 00:11:51,045 we might work up to guard on the Eiffel tower, if we're good 57 00:11:51,046 --> 00:11:53,720 Look tiger, all of us cant be heroes every day.. 58 00:12:03,362 --> 00:12:04,388 Do you want to hear my latest? 59 00:12:04,389 --> 00:12:06,660 It's a gun that shoots backwards How about that? 60 00:12:06,661 --> 00:12:10,519 You leave it lying around, the hood makes a grab for it, and boom, he shoots himself.. 61 00:12:10,520 --> 00:12:11,811 It shoots backwards, here�s the plans 62 00:12:11,812 --> 00:12:13,866 When you get one that shoots around corners, let me know.. 63 00:12:16,749 --> 00:12:19,781 Break it up, we�re not here to huddle, go on... 64 00:13:38,337 --> 00:13:40,281 How about a camera in a glass eye? 65 00:13:40,282 --> 00:13:42,609 For one eyed spies, not bad, don�t you think? 66 00:13:42,610 --> 00:13:44,261 Do you really want an answer? - But it's a sure thing.. 67 00:13:44,262 --> 00:13:46,801 Simply blink once for each picture 68 00:13:46,802 --> 00:13:48,716 When I lose an eye, I�ll get back to you.. 69 00:13:48,717 --> 00:13:50,483 Ahh,there she is.. 70 00:13:56,594 --> 00:13:58,453 A drink? 71 00:14:05,897 --> 00:14:08,051 Is that the daughter? No, that�s the mother.. 72 00:14:10,479 --> 00:14:13,286 Mr Baskine.. And that's the daughter.. 73 00:14:13,287 --> 00:14:14,050 And who's that? 74 00:14:14,051 --> 00:14:16,568 A minister in his cabinet, a Mr Coubassi... 75 00:14:22,206 --> 00:14:24,606 The Turks have better taste in women, than I thought.. 76 00:14:24,607 --> 00:14:26,871 You don�t suppose one of them could use a bodyguard? 77 00:14:26,872 --> 00:14:28,430 Stop that, or I'll tell your mother.. 78 00:15:43,731 --> 00:15:44,970 A beer and a scotch.. 79 00:16:06,091 --> 00:16:10,069 There they are.. Look at me.. Look at me! 80 00:16:11,983 --> 00:16:12,870 Sit down, please 81 00:16:21,225 --> 00:16:22,924 Mister Minister ? Ah... 82 00:16:49,192 --> 00:16:51,469 Yes, it is a great honour 83 00:16:51,470 --> 00:16:54,159 A great honour, I share with my countrymen.. 84 00:16:54,160 --> 00:16:56,094 With all my countrymen.. I welcome you here today.. 85 00:17:06,226 --> 00:17:09,722 And soon, our planes like good omen messengers 86 00:17:09,724 --> 00:17:12,548 shall fly in the oriental sky 87 00:17:12,549 --> 00:17:14,900 Dove of a cloudless horizon, 88 00:17:14,901 --> 00:17:19,420 winged messenger of eternal France.. 89 00:17:21,757 --> 00:17:24,006 Vive la Turkey.. Vive la France ! 90 00:17:34,136 --> 00:17:37,017 It's my great honour to be, for you, the interpreter of mister Baskine 91 00:17:37,018 --> 00:17:39,484 my husband, who does not yet master, the nuance.. 92 00:17:39,485 --> 00:17:41,957 .. and subtlety, of your beautiful language... 93 00:17:42,997 --> 00:17:45,169 Hello... - Very good... 94 00:17:48,438 --> 00:17:53,680 First of all, we apologize for not being the most quiet of guests... 95 00:17:54,731 --> 00:17:57,259 You are referring to the terrorist organisation, "masai"? 96 00:17:59,094 --> 00:18:01,538 "Masai" ? Never heard of it... 97 00:18:05,569 --> 00:18:07,376 Our lives would be threatened ? 98 00:18:07,377 --> 00:18:10,628 Oh come on! I've got to laugh... I've got to laugh.. 99 00:18:53,254 --> 00:18:54,608 Shoot.. shoot! 100 00:19:11,035 --> 00:19:13,507 My feminine intuition has never betrayed me. 101 00:19:13,508 --> 00:19:16,618 I know that we risk nothing, on the sweet land of France... 102 00:19:16,619 --> 00:19:20,467 Are we not in the country of charm and poetry ? 103 00:19:44,897 --> 00:19:47,728 I shall never surrender, in front of ridiculous threats 104 00:19:47,729 --> 00:19:50,319 which are nothing more to us, than scarecrows to sparrows. 105 00:19:50,320 --> 00:19:52,520 The protocol agreement between France and Turkey will be signed. 106 00:19:52,521 --> 00:19:54,889 Vive la France, vive la Turkey! 107 00:20:09,013 --> 00:20:12,223 He forgot to declare this to the customs. 108 00:20:17,718 --> 00:20:19,687 Not only is it bad for business, it lowers our standing.. 109 00:20:19,688 --> 00:20:22,353 Is that idiot what you call a hired killer? Where did you find him, the wants adds? 110 00:20:22,354 --> 00:20:24,397 How could I know? He had good references.. 111 00:20:24,398 --> 00:20:28,449 As what, a cook?.. He's about as deadly as the salvation army.. 112 00:20:28,450 --> 00:20:30,637 Things aren't like they were in the old days 113 00:20:30,638 --> 00:20:33,159 They want overtime pay and a health plan before they touch a job 114 00:21:48,252 --> 00:21:50,175 Get me the hotel - Okie dokie.. 115 00:22:20,136 --> 00:22:24,648 Hello, room 416 please.. 116 00:22:29,493 --> 00:22:31,211 One moment, if you please.. 117 00:22:46,233 --> 00:22:48,674 I�m sending the storage locker number of the key.. 118 00:23:01,115 --> 00:23:04,988 Who's calling? - This is Dubrovsky.. 119 00:23:04,989 --> 00:23:06,186 Dubrovsky.. 120 00:23:07,849 --> 00:23:11,144 Who do you want to speak to sir? This is the blind watchman.. 121 00:23:11,145 --> 00:23:15,917 Mr Benitez is out of town till the 10th.. Have you any message for Mr Benitez? 122 00:23:16,855 --> 00:23:17,910 Yes.. 123 00:23:18,881 --> 00:23:20,768 Will you be quiet back there! 124 00:23:21,897 --> 00:23:25,615 Just say, if he don�t come by with the cash tonight, he�s in real trouble.. 125 00:23:29,771 --> 00:23:30,781 A drink? 126 00:23:32,483 --> 00:23:35,045 If he thinks I'm going to pay him a single penny.. 127 00:23:35,046 --> 00:23:37,927 Now that this has gone up in smoke... 128 00:23:39,434 --> 00:23:41,064 What amateurs... 129 00:23:49,746 --> 00:23:50,682 Do you want to go in there? 130 00:23:50,683 --> 00:23:53,026 Why don�t we squeeze you in with the broken taillights.. 131 00:23:53,027 --> 00:23:54,433 Put me down! 132 00:23:55,744 --> 00:23:57,606 Get your hands off my little brother.. 133 00:24:26,693 --> 00:24:31,364 Oh,excuse me.. but I did knock.. But with the music and er... 134 00:24:31,365 --> 00:24:33,994 Stop beating around the bush, what is it that you want? 135 00:24:38,035 --> 00:24:40,634 Mr Louis Rapi�re is outside, and he wishes to see you.. 136 00:24:40,635 --> 00:24:43,394 Mr Rapier, oh.. tell him to come in.. 137 00:24:43,395 --> 00:24:45,934 But mother, you cant see him like this.. Shouldn't you put on some clothes? 138 00:24:45,935 --> 00:24:48,192 Don�t be old fashioned, go and get him.. 139 00:24:51,544 --> 00:24:55,590 What are you, a Turkish poodle? Or... 140 00:24:59,073 --> 00:25:01,346 Don�t waste your time, he only speaks Turkish.. 141 00:25:02,259 --> 00:25:03,581 If you'd care to go in.. 142 00:25:09,618 --> 00:25:12,339 Ah,Mr Rapi�re, how nice.. 143 00:25:12,340 --> 00:25:13,340 The pleasure is all mine, madam 144 00:25:13,835 --> 00:25:17,183 What a heavenly country, France is They even furnish guardian angels. 145 00:25:18,537 --> 00:25:20,853 You know, we�re counting on you, to take us all around Paris 146 00:25:20,854 --> 00:25:22,571 We are simply wild about shopping, I adore buying.. 147 00:25:22,572 --> 00:25:25,449 Do you window shop? - It's my passion.. 148 00:25:25,450 --> 00:25:28,718 I dreamed once I'd driven the country bankrupt at Christian Dior's 149 00:25:29,465 --> 00:25:31,857 Well, as long as you spend less on your dresses 150 00:25:31,858 --> 00:25:33,683 Than on your Mirage IV's.. 151 00:25:33,684 --> 00:25:36,498 My, you�re one of the nicest agents I've met.. 152 00:25:36,499 --> 00:25:38,278 I'm sure we're going to be very good friends 153 00:25:38,279 --> 00:25:40,031 You Mehlica, and me... 154 00:25:41,579 --> 00:25:43,103 Ahh Paris.. 155 00:25:44,241 --> 00:25:46,420 You know I'm the most Parisienne girl in Turkey? 156 00:25:46,421 --> 00:25:47,205 Is that a fact.. 157 00:25:47,206 --> 00:25:50,615 I have French blood.. French blood? 158 00:25:50,616 --> 00:25:53,143 Yes, my father was Bulgarian, my mother Italian.. 159 00:25:54,379 --> 00:25:58,599 But I was born in Paris - Ahh,that's French enough.. 160 00:26:05,346 --> 00:26:06,545 Take this, will you... 161 00:26:11,646 --> 00:26:14,040 One day my husband decided to go into party politics 162 00:26:14,041 --> 00:26:16,585 And you went along for the fun - Exactly.. 163 00:26:17,511 --> 00:26:21,295 We started in Istanbul, then moved to Ankara 164 00:26:22,063 --> 00:26:23,871 Now I'm the wife of the minister of commerce 165 00:26:25,697 --> 00:26:26,990 And then my daughter came 166 00:26:28,719 --> 00:26:30,943 Your mother has good taste in daughters, miss.. 167 00:26:44,787 --> 00:26:47,265 We've talked enough about me.. Tell us about yourself.. 168 00:26:47,266 --> 00:26:49,849 Oh,it's too dull to tell.. - Oh,you are just too modest.. 169 00:26:50,910 --> 00:26:52,437 If you really want to know.. 170 00:26:52,438 --> 00:26:56,669 I joined the foreign legion at 20 - A girl I suppose, was it a love affair? 171 00:26:56,670 --> 00:26:58,912 Ah,no.. a colonel.. An uppercut.. 172 00:27:02,032 --> 00:27:04,554 My, you must have the strength of a lion 173 00:27:05,573 --> 00:27:06,944 Some say a tiger.. 174 00:27:16,322 --> 00:27:19,636 Man eating head-hunters.. Parachuted among the cannibals.. 175 00:27:19,637 --> 00:27:20,918 Imagine, they might have eaten you alive.. 176 00:27:20,919 --> 00:27:22,728 I was lucky enough to drop in on them after supper.. 177 00:27:22,729 --> 00:27:25,440 Care for more cream, madam? - Yes, I�d love some.. 178 00:27:25,441 --> 00:27:28,552 Thank you so much.. - No thank you.. 179 00:27:33,398 --> 00:27:36,294 The tiger riding on the miniature train Amusing, don�t you think? 180 00:27:36,295 --> 00:27:38,086 Very funny.. 181 00:27:38,087 --> 00:27:41,422 The last time I had a ride on this train, I was 10.. 182 00:27:41,423 --> 00:27:43,640 You grow younger every day, madam - No.. 183 00:27:53,286 --> 00:27:54,426 Hands off! 184 00:28:14,953 --> 00:28:16,550 That makes it ! 185 00:28:20,958 --> 00:28:23,035 And you think I didn't see you ! 186 00:28:23,036 --> 00:28:24,545 It doesn't seem so ! 187 00:28:24,546 --> 00:28:26,101 You look so natural.. 188 00:28:26,544 --> 00:28:29,183 Exalting professional conscience ! 189 00:28:31,161 --> 00:28:35,128 Soon you will trained enough to work as packer in "Les galeries Lafayette" ! 190 00:28:35,423 --> 00:28:37,927 What a shame to end like this ! 191 00:28:38,723 --> 00:28:41,693 You haven't forgotten this exhilarating summer afternoon, 192 00:28:41,694 --> 00:28:47,224 when a self-sufficient mother left her daughter in the claws of a tiger 193 00:28:47,259 --> 00:28:50,207 dressed up as a sly cat and a catfish... 194 00:28:52,912 --> 00:28:54,362 The swimming-pool trick, 195 00:28:55,286 --> 00:28:57,896 to show her you are not underdeveloped... 196 00:29:11,470 --> 00:29:13,668 Venus swimming out of a wave 197 00:29:14,302 --> 00:29:16,611 in Apolon's arms... 198 00:30:03,135 --> 00:30:07,066 Knowing that I will have to endure, this Louis Rapi�re all the evening... 199 00:30:11,137 --> 00:30:14,335 You are free to prefer your anaemic douche bags... 200 00:30:22,483 --> 00:30:24,460 Sorry madam, I didn't notice... 201 00:30:24,461 --> 00:30:26,617 Are you doing this in purpose ? You always arrived at the right time... 202 00:30:26,618 --> 00:30:29,733 The new birdcage has just been delivered. 203 00:30:29,734 --> 00:30:32,043 Oh the darlings, how happy they will be... 204 00:30:32,044 --> 00:30:35,178 Leave it in the living room... - Yes madam... 205 00:30:38,983 --> 00:30:42,799 After all, now I know the Tiger, I can't stand that weasel anymore. 206 00:30:47,763 --> 00:30:48,877 There... 207 00:30:50,773 --> 00:30:53,144 I detest opera, what a monkey house... 208 00:30:53,145 --> 00:30:55,155 My little girl, we have public responsibilities... 209 00:30:55,156 --> 00:30:57,799 I strongly advise you not to talk like this in front of your father... 210 00:30:57,800 --> 00:31:00,201 Back in his time, he had got a marvellous voice... 211 00:31:01,299 --> 00:31:04,012 This was delivered.. It's another note.. 212 00:31:06,484 --> 00:31:08,332 They evidently don�t know how to draw... 213 00:31:08,333 --> 00:31:10,537 This evening should distract you... 214 00:31:10,538 --> 00:31:13,063 Security have advised me not to go.. 215 00:31:13,973 --> 00:31:16,638 You go without me.. 216 00:31:16,639 --> 00:31:19,847 What a pity my friend, what a sad evening without you... 217 00:31:23,850 --> 00:31:24,997 Mister Minister... 218 00:31:32,399 --> 00:31:34,153 So it's understood, 219 00:31:34,154 --> 00:31:36,212 during the great tune, at the third applause... 220 00:36:35,622 --> 00:36:38,928 Berenice Benjazet... 221 00:36:38,929 --> 00:36:42,487 Metredate.. - Mitridate.. 222 00:39:21,984 --> 00:39:24,745 Mehlica! They've kidnapped Mehlica.. 223 00:39:44,943 --> 00:39:46,345 Here, drink this.. It'll buck you up.. 224 00:39:46,346 --> 00:39:47,838 Why didn't you have them open? 225 00:39:47,839 --> 00:39:49,543 You shouldn't open beer before you drink it... 226 00:39:49,544 --> 00:39:51,301 When it hits the air, it decomposes.. 227 00:39:51,302 --> 00:39:53,201 Here, it�ll help you get back your strength.. 228 00:39:53,202 --> 00:39:55,033 They made me look like a novice.. 229 00:39:55,814 --> 00:39:57,338 More bread than ham.. 230 00:39:57,339 --> 00:39:59,398 What I cant understand, is why they did the 231 00:39:59,399 --> 00:40:02,694 2 attacks simultaneously.. - They wanted to be sure they'd succeed.. 232 00:40:02,695 --> 00:40:04,467 But their only goal was to kill Baskine.. 233 00:40:04,468 --> 00:40:07,306 Kidnapping Mehlica is useless, when killing Baskine, 234 00:40:07,307 --> 00:40:10,080 politically it's completely idiotic... - Maybe they're idiots.. 235 00:40:10,081 --> 00:40:12,694 No, but certain things are inexplicable.. 236 00:40:13,891 --> 00:40:15,703 I once read in a book.. - You mean you've read a book? 237 00:40:15,704 --> 00:40:17,384 Oh look.. 238 00:40:17,385 --> 00:40:22,184 I read, inexplicable effects, are explained by their cause... 239 00:40:23,354 --> 00:40:26,898 What are you doing? - Imagining causes 240 00:40:28,142 --> 00:40:31,212 My sandwich is composed of 2 slices of bread, and 1 slice of ham.. 241 00:40:31,213 --> 00:40:32,713 Right? 242 00:40:33,776 --> 00:40:36,948 The slice of ham, always stays on the same side of the bread.. 243 00:40:36,949 --> 00:40:42,517 Take away one slice of bread, my sandwich becomes a tartine, agree? 244 00:40:44,097 --> 00:40:46,697 The other slice, has to look for some ham 245 00:40:46,698 --> 00:40:50,227 to become a tartine,agree? 246 00:40:50,394 --> 00:40:51,831 He's goofy.. 247 00:40:51,832 --> 00:40:53,712 The best thing for it to do.. 248 00:40:53,713 --> 00:40:57,623 Is to grab off the ham, which it knows is on the other slice of bread.. 249 00:40:59,042 --> 00:41:00,925 That was why they kidnapped Mehlica.. 250 00:41:00,926 --> 00:41:02,647 Do you think we should call a doctor? 251 00:41:02,648 --> 00:41:05,003 Part of the gang who were at Orly airport 252 00:41:05,004 --> 00:41:08,149 Have kidnapped Mehlica, to put pressure on the others.. 253 00:41:12,178 --> 00:41:15,389 Baskine's strangler did not know that Mehlica would be kidnapped 254 00:41:16,556 --> 00:41:17,505 And the party that kidnapped Mehlica, 255 00:41:17,506 --> 00:41:19,594 didn't know that Baskine was to be killed.. 256 00:41:19,702 --> 00:41:22,825 We don�t have one gang operating now, we have two.. 257 00:41:22,826 --> 00:41:23,632 Oh shit ! 258 00:41:23,633 --> 00:41:25,693 Everyone in this mess, now has 2 opponents to contend with.. 259 00:41:25,694 --> 00:41:28,419 The stranglers have the kidnappers and us.. 260 00:41:28,420 --> 00:41:30,957 The kidnappers have the stranglers and us.. 261 00:41:32,395 --> 00:41:34,576 And who do we have? 3 guesses.. 262 00:41:35,659 --> 00:41:37,543 We have the kidnappers and the stranglers.. 263 00:41:37,544 --> 00:41:40,269 And so what do we do now? - I'm going to catch hell! 264 00:41:42,026 --> 00:41:44,464 I'll long remember this visit to Paris, I assure you.. 265 00:41:45,189 --> 00:41:46,411 They've kidnapped my daughter.. 266 00:41:47,292 --> 00:41:48,715 They've murdered my husband! 267 00:41:48,716 --> 00:41:50,705 Your husband is not dead madam, 268 00:41:50,706 --> 00:41:51,916 I regret that.. - Oh,you regret it? 269 00:41:51,917 --> 00:41:53,158 Do you think this is the right time for jokes ? 270 00:41:53,159 --> 00:41:55,125 That was a figure of speech! 271 00:41:55,126 --> 00:41:56,815 Instead of giving me French lessons, 272 00:41:56,816 --> 00:41:58,261 why don�t you learn how to run your business.. 273 00:41:58,262 --> 00:41:59,262 Oh,this is too much! 274 00:41:59,864 --> 00:42:02,469 It may be, that in your country the women are wearing the trousers in the ministry 275 00:42:02,470 --> 00:42:05,943 But in France, in the DST, my k�pi will stay on my head.. 276 00:42:05,944 --> 00:42:08,967 Well then, act.. react, I don't know, send in the troops 277 00:42:08,968 --> 00:42:11,010 but do something, and don�t stand there doing nothing.. 278 00:42:11,011 --> 00:42:14,049 Oh stop it, will you? Both of you have said enough.. 279 00:42:14,050 --> 00:42:15,858 And that's enough out of you, Rapi�re.. 280 00:42:15,859 --> 00:42:17,158 You seem to forget your career is at risk here.. 281 00:42:17,159 --> 00:42:19,461 There's one thing that I don't forget, this girls life is at stake.. 282 00:42:20,972 --> 00:42:22,550 Where are you going? - Shit ! 283 00:42:24,662 --> 00:42:26,239 We weren't able to get a word out of him.. 284 00:42:26,240 --> 00:42:27,919 He keeps coming out with the same old song.. 285 00:42:29,771 --> 00:42:31,439 We were about to catch a plane.. 286 00:42:31,528 --> 00:42:34,784 We were going to Africa to hunt elephants.. - In Kenya? 287 00:42:34,785 --> 00:42:37,622 Yes, which explains the telescope on the pistol.. 288 00:42:38,567 --> 00:42:41,206 Alright,if you guys love elephants 289 00:42:41,207 --> 00:42:42,970 we're gonna bring you to the circus, cute boys.. 290 00:42:44,156 --> 00:42:46,316 First, of this gentlemen will go on stage, 291 00:42:46,317 --> 00:42:47,839 get the material prepared 292 00:42:47,840 --> 00:42:50,630 Shall we start by the feet, boss ? - No, on the head, we�re in a hurry.. 293 00:43:24,003 --> 00:43:25,247 Let him have it.. 294 00:43:48,346 --> 00:43:49,313 The blackjack.. 295 00:44:09,488 --> 00:44:11,244 He's got a head like a rock.. My hands are sore.. 296 00:44:11,245 --> 00:44:13,082 Yeah,I guess you better start on the feet.. 297 00:44:13,083 --> 00:44:15,339 Alright,lay him on the floor 298 00:44:32,542 --> 00:44:33,990 His blood is all over me.. 299 00:44:33,991 --> 00:44:36,047 I'll never get it off.. 300 00:44:36,048 --> 00:44:38,053 Try a little hot water.. 301 00:44:38,054 --> 00:44:40,678 He's bleeding like an ox - He's stopped twitching.. 302 00:44:40,679 --> 00:44:42,786 Better get the smelling salts.. 303 00:44:45,950 --> 00:44:49,113 While we're waiting for him to come around You can keep us company.. 304 00:44:50,583 --> 00:44:52,795 You must be awfully tired of waiting 305 00:44:56,310 --> 00:44:57,448 Want us to blindfold you? 306 00:44:57,449 --> 00:45:00,502 Don�t do it, I�ll tell you everything.. Honest.. 307 00:45:03,767 --> 00:45:06,686 You're a lot more intelligent, than your late friend was.. 308 00:45:07,949 --> 00:45:08,790 How is it going ? 309 00:45:08,791 --> 00:45:12,491 A pleasure, the minister strangled, the other stricken, they need to recover 310 00:45:12,492 --> 00:45:13,492 Perfect... 311 00:45:28,688 --> 00:45:30,384 Hey, you're not gonna steal the shoes of "de vignac' boss? 312 00:45:30,385 --> 00:45:35,822 Dubrovsky,he's the one who's supposed to pay us 313 00:45:35,823 --> 00:45:38,391 Where does he live? - You think he'd tell me that? 314 00:45:38,392 --> 00:45:40,565 I'm only one of the employees.. 315 00:45:40,566 --> 00:45:43,607 I ran into him by accident, at a wrestling match.. 316 00:45:43,608 --> 00:45:45,355 5 Canal Street.. 317 00:45:45,356 --> 00:45:48,819 I was taken to meet him by a small dwarf.. 318 00:45:48,820 --> 00:45:52,480 A dwarf? - Yes, but don�t ask me his name.. 319 00:45:52,481 --> 00:45:53,696 Nobody told me.. 320 00:45:53,697 --> 00:45:55,587 Go pick up all the dwarves in Paris.. 321 00:45:55,588 --> 00:45:56,963 All? - All! 322 00:46:00,522 --> 00:46:01,263 Anything new? 323 00:46:01,264 --> 00:46:03,250 Yeah,we're going to a wrestling match, I will explain to you later.. 324 00:46:03,251 --> 00:46:05,444 And in Trianon ? - Oh,in Trianon everything is fine.. 325 00:46:05,445 --> 00:46:06,937 Except Duvet.. - Duvet? 326 00:46:06,938 --> 00:46:08,973 Yeah,he suddenly decided he wants to shine shoes for head of cabinet.. 327 00:46:08,974 --> 00:46:10,804 He must have invented a new wax.. 328 00:46:55,804 --> 00:46:58,255 Mr Dubrovsky? - He's in the dressing room.. 329 00:47:02,393 --> 00:47:04,123 Please come with me, gentlemen.. 330 00:47:26,582 --> 00:47:28,637 These gentlemen would like to talk to the boss.. 331 00:47:29,961 --> 00:47:31,638 The boss just stepped outside.. 332 00:47:31,639 --> 00:47:34,030 What do you want from Mr Dob? 333 00:47:34,031 --> 00:47:36,774 His address.. - What do you want his address for? 334 00:47:38,037 --> 00:47:40,548 I want to send him a post card.. 335 00:47:40,549 --> 00:47:43,917 You can send it here, I�ll forward it.. - Forward this! 336 00:48:25,149 --> 00:48:27,248 Leave him to me! 337 00:48:33,748 --> 00:48:35,600 Murderer... 338 00:49:00,951 --> 00:49:01,734 Everything ok ? 339 00:49:01,735 --> 00:49:03,926 Where does Dubrovsky live? What street? 340 00:49:03,927 --> 00:49:04,979 Rue des martyres 341 00:49:05,764 --> 00:49:07,034 Number? - Eight.. 342 00:49:07,394 --> 00:49:09,579 What floor? - Fifth floor.. 343 00:49:10,900 --> 00:49:13,012 Right, as you get out of the elevator.. 344 00:49:18,819 --> 00:49:21,012 Answer the door.. dumb bell.. 345 00:50:12,005 --> 00:50:13,582 Can we talk freely in front of her? 346 00:50:13,583 --> 00:50:16,869 Sure, all she understands, is scotch.. 347 00:50:18,819 --> 00:50:22,000 She can't help it, she�s an alcoholic 348 00:50:22,001 --> 00:50:24,708 If it weren't for me.. She'd be in an asylum.. 349 00:50:25,866 --> 00:50:27,885 Love is a wonderful thing.. 350 00:50:30,783 --> 00:50:32,710 So, what is it that you want? 351 00:50:35,588 --> 00:50:41,071 Cash.. - How much? 352 00:50:43,273 --> 00:50:44,535 1 million... 353 00:50:45,851 --> 00:50:49,014 Are you in a position to demand? - I have the Baskine girl.. 354 00:50:53,258 --> 00:50:57,015 You swine.. - The girl will get the full treatment.. 355 00:50:57,016 --> 00:50:58,633 You have my word on that.. 356 00:50:59,420 --> 00:51:02,637 Get me the cash, or they'll get the girl back in 16 pieces 357 00:51:05,465 --> 00:51:06,861 You're going too far.. 358 00:51:08,087 --> 00:51:09,465 Is it a deal? 359 00:51:09,466 --> 00:51:13,157 The cash, you get the girl back.. 360 00:51:14,844 --> 00:51:16,559 If not, I�ll burn her 361 00:51:22,089 --> 00:51:23,920 I don't understand you Dob.. 362 00:51:27,791 --> 00:51:31,486 Think it over, What is our goal? 363 00:51:31,487 --> 00:51:35,568 Ensure that purchase of Mirage IV's by Turkey, doesn�t take place 364 00:51:35,569 --> 00:51:37,261 That's your goal too.. 365 00:51:39,121 --> 00:51:41,878 And we both know that Baskine will never sign the purchase agreement.. 366 00:51:43,119 --> 00:51:45,545 Until his daughter has been returned, safe and sound.. 367 00:51:45,546 --> 00:51:47,855 Yes, but suppose I sent her back on a slab? 368 00:51:48,542 --> 00:51:52,559 Now do you get the point Suppose I do the daughter in? 369 00:51:52,560 --> 00:51:54,688 What will the dear father do? 370 00:51:56,039 --> 00:51:59,362 Afraid but stoic, he'll sign.. 371 00:51:59,397 --> 00:52:02,169 Only as revenge against the terrorist 372 00:52:02,170 --> 00:52:06,403 Then he will return in homeland, a hero and a martyr.. 373 00:52:11,691 --> 00:52:14,239 Now do you see it's in your interest to pay me the cash? 374 00:52:16,457 --> 00:52:19,473 Unless of course, your employer wants to see the agreement signed after all 375 00:52:20,164 --> 00:52:21,615 You're not being reasonable,Dob.. 376 00:52:21,616 --> 00:52:26,949 It's foolhardy, to oppose a man, who'll stop at nothing.. 377 00:52:28,062 --> 00:52:31,890 Have you forgotten the Louisiana steamboat case ? the Saigon case ? 378 00:52:31,891 --> 00:52:36,332 The murder of Lord Bodding-Brooke, it was nice no ? 379 00:52:40,884 --> 00:52:42,299 A drink? 380 00:52:47,670 --> 00:52:48,762 With pleasure.. 381 00:53:31,642 --> 00:53:34,822 1 million.. Are you insane? 382 00:53:34,823 --> 00:53:39,177 If you believe one can sell himself to everyone, without buying anyone.. 383 00:53:39,178 --> 00:53:42,838 Of course for you it is simple, as a double agent.. 384 00:53:46,640 --> 00:53:48,495 I'll speak to the boss.. 385 00:53:49,618 --> 00:53:51,151 Let me tell you something.. 386 00:53:51,760 --> 00:53:54,175 Your kind of scum is rare, even in my world.. 387 00:53:54,176 --> 00:53:55,982 You're unique.. 388 00:53:59,487 --> 00:54:02,771 Yes... I can't talk about this on the telephone. 389 00:54:03,902 --> 00:54:08,799 It's very bad... Yes, I need to see you... 390 00:54:10,075 --> 00:54:11,418 Don't forget to kiss the kids for me ! 391 00:54:51,011 --> 00:54:53,509 Pay him, but don't lose them ! 392 00:54:53,510 --> 00:54:57,040 And at the first opportunity, burst them ! 393 00:55:14,306 --> 00:55:18,305 About the briefcase, what do we do ? 394 00:55:21,716 --> 00:55:25,714 This is the key of the deposit, number 329... 395 00:55:25,715 --> 00:55:29,071 Do what is needed to be done, now ! 396 00:55:32,083 --> 00:55:33,905 I will send my little brother... 397 00:55:35,071 --> 00:55:36,271 Do what you want.. 398 00:55:36,272 --> 00:55:39,547 This time, we've got them ! - But we don't have any lawful clue.. 399 00:55:39,548 --> 00:55:41,370 Don't bother with that for once. 400 00:55:46,931 --> 00:55:47,982 Here, they started the car! 401 00:55:47,983 --> 00:55:49,983 We have to follow them, but not spoil their confidence. 402 00:55:50,860 --> 00:55:52,510 What would we do without you... 403 00:55:52,511 --> 00:55:54,290 For Dubrovsky, we let go ? 404 00:55:55,385 --> 00:55:57,428 Dubrovsky... He's mine. 405 00:56:28,058 --> 00:56:30,171 I wonder if you would mind lifting me up please... 406 00:56:30,172 --> 00:56:31,746 I cant quite make it.. 407 00:56:31,747 --> 00:56:33,820 Sure.. - Thanks.. 408 00:57:32,842 --> 00:57:36,000 If I do it, I shall get a pardon for everything? 409 00:57:39,531 --> 00:57:42,214 Not everything, but many things... 410 00:57:42,215 --> 00:57:44,194 You bet your life on it, son... 411 00:57:44,195 --> 00:57:46,269 You shall not lose... 412 00:57:48,229 --> 00:57:49,755 Ok then... 413 00:58:25,268 --> 00:58:27,823 Open the door, you potato... 414 00:58:44,878 --> 00:58:47,447 So, what the fuck are you doing ? 415 00:58:58,894 --> 00:59:00,112 Don't be afraid... 416 00:59:00,802 --> 00:59:02,877 Hello Mister Dubrovsky, 417 00:59:02,878 --> 00:59:05,987 I bring you a little present, from my brother... 418 00:59:11,426 --> 00:59:12,607 Open it yourself.. 419 00:59:28,831 --> 00:59:32,080 All is fine here.. And you, what's new ? 420 00:59:32,081 --> 00:59:35,410 We've got a little problem, we lost track of Benita... 421 00:59:35,411 --> 00:59:36,862 Imbecile! 422 00:59:36,863 --> 00:59:42,591 He has left his car, so he took the metro, and what with the crowd... 423 00:59:42,592 --> 00:59:43,868 Useless fucking moron ! 424 00:59:43,869 --> 00:59:46,218 Above all, don�t lose Coubassi.. 425 00:59:46,219 --> 00:59:49,450 Or I will blow you all up ! 426 01:00:00,341 --> 01:00:02,641 I need to leave now, Mister Dubrovsky... 427 01:00:03,416 --> 01:00:04,777 Before that, we are going on a little journey. 428 01:00:04,778 --> 01:00:05,778 But I... 429 01:00:06,101 --> 01:00:09,824 As long as you are with Uncle Dob, nobody will hurt you... 430 01:00:44,808 --> 01:00:47,164 Take this... The backwards shooting gun. 431 01:00:47,165 --> 01:00:49,387 Now it really works... - You gotta be kidding ! 432 01:00:49,388 --> 01:00:52,021 Take it anyway, it could be useful... 433 01:00:53,621 --> 01:00:57,272 Beware, stay focused, it shoots backward ! 434 01:02:44,613 --> 01:02:48,614 Stand up! I say.. Stand up! 435 01:02:54,844 --> 01:02:57,035 Despite all the misfortune we have endured, 436 01:02:57,036 --> 01:03:01,811 we will do our duty till the end... The deal will be confirmed... 437 01:03:01,812 --> 01:03:03,537 Too bad.. 438 01:03:17,226 --> 01:03:18,717 Hello Mister Benita ? 439 01:03:18,718 --> 01:03:22,096 The whole little family is in the countryside with Uncle Dob... 440 01:03:22,639 --> 01:03:26,183 And my brother ? - So is your brother... 441 01:03:30,156 --> 01:03:31,090 What is it ? 442 01:03:31,091 --> 01:03:33,136 Hello, I am from the insurance company, Le Phoenix. 443 01:03:33,137 --> 01:03:34,312 We are already insured ! 444 01:03:41,991 --> 01:03:43,722 You need insurance, believe me you always need more insurance. 445 01:03:43,723 --> 01:03:45,686 Get off.. - Come on and make me ! 446 01:03:45,687 --> 01:03:48,037 You get fucking off... I will show you ! 447 01:03:49,706 --> 01:03:54,925 Hey Manolo where the fuck are you ? Manolo! 448 01:03:54,926 --> 01:03:56,435 Manolo ? I don't have anymore ammo.. 449 01:03:56,436 --> 01:03:57,845 Manolo! 450 01:04:01,247 --> 01:04:02,781 Manolo... 451 01:04:13,821 --> 01:04:16,906 Excuse me, I am in the Mister Dubrovsky country estate ? 452 01:04:16,907 --> 01:04:18,690 Correct.. 453 01:04:23,561 --> 01:04:24,979 Here is Manolo... 454 01:04:28,121 --> 01:04:30,849 As I don't like leaving tracks behind me, 455 01:04:30,850 --> 01:04:33,434 and as fire purifies everything, 456 01:04:33,435 --> 01:04:37,585 I am offering you a little festive fire, to celebrate my departure... 457 01:05:40,097 --> 01:05:42,633 Don't you think we could call and get backup ? 458 01:05:42,634 --> 01:05:44,322 No time... 459 01:05:45,007 --> 01:05:47,772 I will try to get in through the first floor window.. 460 01:05:48,975 --> 01:05:50,872 Holy shit, they are numerous... 461 01:06:03,768 --> 01:06:05,389 Not so much... 462 01:09:39,927 --> 01:09:40,966 You alright? 463 01:10:13,561 --> 01:10:15,016 Don't move anymore... 464 01:10:18,440 --> 01:10:23,516 Stay still... Stay perfectly still. 465 01:11:09,344 --> 01:11:11,464 Please do follow me.. 466 01:11:44,999 --> 01:11:48,343 Hello.. hello.. The deal is confirmed ! 467 01:11:48,344 --> 01:11:50,413 Sell off the stock before my coming ! 468 01:11:50,414 --> 01:11:54,348 All right boss... We sell off and go away... 469 01:12:12,513 --> 01:12:14,740 Ladies first, we are gentlemen 470 01:12:15,014 --> 01:12:16,983 and there will be room for everybody... 471 01:12:51,830 --> 01:12:54,233 It would be to bad to separate lovers.. 472 01:12:54,234 --> 01:12:56,952 Especially for so long a journey... 473 01:13:27,650 --> 01:13:29,114 You are right on time, Mister Coubassi 474 01:13:29,115 --> 01:13:30,849 the spectacle is about to begin ! 475 01:13:40,043 --> 01:13:42,012 Imbecile! We're in a hurry ! 476 01:13:42,013 --> 01:13:43,225 Enough of this child's play ! 477 01:13:43,226 --> 01:13:47,644 I don't want any witness ! No witness ! No witness alive ! 478 01:13:47,645 --> 01:13:49,074 With the machine gun... 479 01:13:49,613 --> 01:13:51,377 All of them with the machine gun ! 480 01:14:35,232 --> 01:14:37,302 Strange fate, my dear Rapi�re... 481 01:14:37,303 --> 01:14:38,917 Come on, get your feathers off, and untie us... 482 01:14:38,918 --> 01:14:39,918 Okay... 483 01:15:29,040 --> 01:15:31,734 Don't shoot ! I've got better for him.. 484 01:17:56,283 --> 01:18:00,533 Don't shoot ! If anybody moves forward I blow him away ! 485 01:18:05,039 --> 01:18:06,915 Be careful don't move or I... 486 01:18:07,939 --> 01:18:10,562 I'm going to shoot ! I'm going to shoot ! 487 01:18:11,635 --> 01:18:12,930 No you're not going to shoot... 488 01:18:12,931 --> 01:18:14,985 You'll bet on that? You'll bet on that? 489 01:18:15,596 --> 01:18:16,776 I'll bet on that.. 490 01:18:31,067 --> 01:18:32,344 He won... 491 01:18:33,307 --> 01:18:34,977 I will never forget... 492 01:19:06,201 --> 01:19:09,742 You alright? - Sure, I�m alright... 39223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.