Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,834 --> 00:00:02,002
Hey.
2
00:00:17,251 --> 00:00:18,352
If somebody's trying
to rape you,
3
00:00:18,352 --> 00:00:19,620
you don't get points for style.
4
00:00:19,620 --> 00:00:22,790
You put them down
so they stay down.
5
00:00:22,790 --> 00:00:23,924
Good class.
6
00:00:29,163 --> 00:00:30,698
Baby's in the house.
7
00:00:30,698 --> 00:00:32,900
Hi, honey. How are you?
8
00:00:32,900 --> 00:00:34,935
Oh, look,
9
00:00:34,935 --> 00:00:35,903
he's so cute.
10
00:00:35,903 --> 00:00:37,671
Thanks.
11
00:00:37,671 --> 00:00:39,640
You know, we're kind
of in a hurry.
12
00:00:39,640 --> 00:00:41,509
Oh, great. Money.
13
00:00:47,415 --> 00:00:49,217
We all chipped in for Hayden.
14
00:00:49,217 --> 00:00:51,419
Once they found out
you were coming,
15
00:00:51,419 --> 00:00:53,454
I couldn't stop them.
Oh.
16
00:00:53,454 --> 00:00:55,189
Oh.
17
00:00:55,189 --> 00:00:57,658
Aren't they hilarious?
18
00:00:57,658 --> 00:00:59,927
You guys, they're
great. Thank you.
19
00:00:59,927 --> 00:01:01,362
Open this one.
20
00:01:01,362 --> 00:01:03,964
That's so nice.
I got to get to work.
21
00:01:03,964 --> 00:01:05,466
I'll see you later.
22
00:01:05,466 --> 00:01:06,767
Okay.
23
00:01:06,767 --> 00:01:07,735
Bye.
24
00:01:09,737 --> 00:01:11,972
See ya, guy.
25
00:01:11,972 --> 00:01:13,807
What's kicking his ass?
26
00:01:13,807 --> 00:01:16,043
Oh, he's working two jobs.
27
00:01:16,043 --> 00:01:17,111
Can I hold him?
28
00:01:17,111 --> 00:01:18,479
Oh, I'm sorry,
29
00:01:18,479 --> 00:01:19,947
he's kind of starting
to freak out
30
00:01:19,947 --> 00:01:21,182
with people he doesn't know.
31
00:01:21,182 --> 00:01:22,416
That's okay.
32
00:01:24,885 --> 00:01:27,288
Oh, okay, everybody,
it's probably nothing,
33
00:01:27,288 --> 00:01:28,722
but we still
got to leave.
34
00:01:28,722 --> 00:01:31,024
So, everybody, please calmly
exit the building.
35
00:01:31,024 --> 00:01:32,293
Jaime, herd them
to the front door.
36
00:01:32,293 --> 00:01:33,127
I'm going to
go check out
37
00:01:33,127 --> 00:01:34,195
the locker rooms.
38
00:01:34,195 --> 00:01:35,563
You good?
39
00:01:35,563 --> 00:01:38,366
Yeah, yeah, I just got
to get his pacifier.
40
00:01:38,366 --> 00:01:40,268
I'll be right out.
41
00:01:40,268 --> 00:01:41,635
Everybody out
of the locker room
42
00:01:41,635 --> 00:01:44,104
and move toward
the exit.
43
00:02:05,659 --> 00:02:07,361
I used to bring
the girls here
44
00:02:07,361 --> 00:02:10,798
for swimming lessons
when they were kids.
45
00:02:10,798 --> 00:02:12,266
What's going on?
46
00:02:12,266 --> 00:02:14,502
Kara Westfield, 27,
47
00:02:14,502 --> 00:02:16,069
and her three-month-old
baby boy, Hayden,
48
00:02:16,069 --> 00:02:17,238
were last seen here
49
00:02:17,238 --> 00:02:18,306
at 8:00 this morning.
50
00:02:18,306 --> 00:02:19,807
She came in
with her husband.
51
00:02:19,807 --> 00:02:20,974
He left, went to work.
52
00:02:20,974 --> 00:02:22,042
She stayed with the baby.
53
00:02:22,042 --> 00:02:23,311
Fire alarm goes off--
54
00:02:23,311 --> 00:02:25,413
everybody comes out
except for them.
55
00:02:25,413 --> 00:02:26,447
Was there a fire?
56
00:02:26,447 --> 00:02:27,581
Nope.
57
00:02:27,581 --> 00:02:29,717
Seems like the alarm was
just a distraction.
58
00:02:29,717 --> 00:02:31,485
The back door was pried open
from the outside.
59
00:02:31,485 --> 00:02:33,053
Pretty convenient
60
00:02:33,053 --> 00:02:36,690
that the husband took off
just before all this went down.
61
00:02:36,690 --> 00:02:38,692
Yeah. He's going to meet us
at the office.
62
00:02:38,692 --> 00:02:41,762
We've set up a trap and trace
in case there's a ransom call.
63
00:02:43,564 --> 00:02:46,667
Well, let's just hope
this is about money.
64
00:03:25,539 --> 00:03:26,574
Kara worked here about a year.
65
00:03:26,574 --> 00:03:27,875
She started off as a student,
66
00:03:27,875 --> 00:03:29,710
but I needed someone
to help me teach,
67
00:03:29,710 --> 00:03:30,778
so I hired her.
68
00:03:30,778 --> 00:03:32,846
And she only taught
women's classes?
69
00:03:32,846 --> 00:03:34,014
Yeah.
70
00:03:34,014 --> 00:03:35,716
She, uh, always used to say,
71
00:03:35,716 --> 00:03:38,352
someday "defenseless woman"
would be an oxymoron.
72
00:03:38,352 --> 00:03:40,988
Sounds like she
was on a mission.
73
00:03:40,988 --> 00:03:42,823
I loved her passion,
74
00:03:42,823 --> 00:03:44,725
but she got way too involved
in people's problems.
75
00:03:44,725 --> 00:03:47,661
I kept telling her it was going
to bite her in the ass someday.
76
00:03:47,661 --> 00:03:49,096
Well, do you think
these problems
77
00:03:49,096 --> 00:03:50,664
could be responsible
for her disappearance?
78
00:03:50,664 --> 00:03:54,335
There was this girl
from the neighborhood
79
00:03:54,335 --> 00:03:55,636
who came in-- Becky Williams.
80
00:03:55,636 --> 00:03:58,639
Her boyfriend Terence
was a hitter.
81
00:03:58,639 --> 00:04:01,642
So Kara convinced her to get
out of the relationship.
82
00:04:01,642 --> 00:04:03,344
A week later,
Becky got murdered.
83
00:04:05,112 --> 00:04:07,214
Was the boyfriend charged?
84
00:04:07,214 --> 00:04:08,749
There wasn't enough evidence.
85
00:04:08,749 --> 00:04:12,486
But Kara would tell anybody
who would listen--
86
00:04:12,486 --> 00:04:13,987
he killed Becky.
87
00:04:16,089 --> 00:04:19,293
I had these printed, and I'm
putting them up around the park
88
00:04:19,293 --> 00:04:21,128
where they found Becky's body.
89
00:04:21,128 --> 00:04:22,996
What, are you nuts?
90
00:04:22,996 --> 00:04:24,965
Terence killed her.
91
00:04:24,965 --> 00:04:26,700
You don't have any proof.
92
00:04:26,700 --> 00:04:29,202
These will get me the proof.
93
00:04:29,202 --> 00:04:32,172
Okay, those will get you
two in the back of your head
94
00:04:32,172 --> 00:04:33,240
and maybe two
95
00:04:33,240 --> 00:04:35,208
in the back of mine.
96
00:04:35,208 --> 00:04:36,644
Just let the cops handle this.
97
00:04:36,644 --> 00:04:39,613
She's just another
dead body to them.
98
00:04:39,613 --> 00:04:41,915
She was my friend
and I let her down.
99
00:04:41,915 --> 00:04:43,451
How?
100
00:04:43,451 --> 00:04:46,320
All the signs were there.
101
00:04:46,320 --> 00:04:48,989
She was an object to him.
102
00:04:48,989 --> 00:04:51,359
Something he owned.
103
00:04:51,359 --> 00:04:55,329
I should have known
he would punish her
104
00:04:55,329 --> 00:04:56,797
for trying to leave.
105
00:04:59,299 --> 00:05:00,868
She didn't get it.
106
00:05:00,868 --> 00:05:03,437
You know, you put yourself
in the middle of a situation
107
00:05:03,437 --> 00:05:04,772
and there are consequences.
108
00:05:04,772 --> 00:05:07,508
Did, uh, did Kara ever
have contact
109
00:05:07,508 --> 00:05:10,077
with Terence
after Becky's murder?
110
00:05:10,077 --> 00:05:11,679
Yeah.
111
00:05:11,679 --> 00:05:14,314
About a month ago, he showed up
at a memorial service
112
00:05:14,314 --> 00:05:15,649
they had for Becky.
113
00:05:15,649 --> 00:05:17,885
As soon as he got there,
Kara went after him.
114
00:05:17,885 --> 00:05:19,052
She got in his face,
115
00:05:19,052 --> 00:05:20,454
started calling him
a murderer, a coward.
116
00:05:20,454 --> 00:05:21,989
When he left,
117
00:05:21,989 --> 00:05:24,525
he made it real clear
what he was going to do to her
118
00:05:24,525 --> 00:05:25,559
next time he saw her.
119
00:05:33,734 --> 00:05:35,536
How are we doing
on Kara's history?
120
00:05:35,536 --> 00:05:36,937
Terrible.
121
00:05:36,937 --> 00:05:39,006
I just started
and I'm already depressed.
122
00:05:39,006 --> 00:05:40,608
Listen to this.
123
00:05:40,608 --> 00:05:42,410
Her mother died
when she was six.
124
00:05:42,410 --> 00:05:44,612
Then there were the allegations
that her father was abusing her.
125
00:05:44,612 --> 00:05:45,846
And then when she was ten,
126
00:05:45,846 --> 00:05:47,280
she got thrown
into the foster system.
127
00:05:47,280 --> 00:05:48,849
Well, where's the father now?
128
00:05:48,849 --> 00:05:51,251
He drank himself to death
three years ago.
129
00:05:51,251 --> 00:05:52,285
Any luck
130
00:05:52,285 --> 00:05:53,721
on Becky's boyfriend?
131
00:05:53,721 --> 00:05:56,323
Ooh, Terence Mitchell
fit a whole lot of nasty
132
00:05:56,323 --> 00:05:57,958
into 19 years.
133
00:05:57,958 --> 00:05:58,859
Got arrests here
134
00:05:58,859 --> 00:06:01,562
for assault, robbery,
carjacking.
135
00:06:01,562 --> 00:06:04,432
Oh, his parents, they,
they must be so proud.
136
00:06:04,432 --> 00:06:05,733
Oh, they most certainly are.
137
00:06:05,733 --> 00:06:07,067
They're serving federal time.
138
00:06:07,067 --> 00:06:09,202
You're kidding.
No.
139
00:06:09,202 --> 00:06:11,905
Okay, Becky filed
this restraining order
140
00:06:11,905 --> 00:06:14,007
against him a week
before she died.
141
00:06:14,007 --> 00:06:16,043
The court clerk says
that Kara was with her.
142
00:06:16,043 --> 00:06:17,377
You have an address
on the boyfriend?
143
00:06:17,377 --> 00:06:18,746
Not recent.
144
00:06:18,746 --> 00:06:21,782
He disappeared after
the memorial service.
145
00:06:21,782 --> 00:06:24,151
ELENA:
Have you seen him around?
146
00:06:24,151 --> 00:06:25,753
No.
147
00:06:25,753 --> 00:06:28,822
I have here that you
and Kara got married
148
00:06:28,822 --> 00:06:31,459
a little over
a year ago, huh?
Yeah.
149
00:06:31,459 --> 00:06:32,693
MARTIN:
You two didn't waste
150
00:06:32,693 --> 00:06:34,061
too much time starting a family.
151
00:06:34,061 --> 00:06:36,129
We like kids. So what?
152
00:06:39,366 --> 00:06:41,101
Are we keeping
you from something?
153
00:06:41,101 --> 00:06:45,739
No, I... I just don't understand
why you're asking me this stuff.
154
00:06:45,739 --> 00:06:48,442
Because your wife and kid
are missing, that's why.
155
00:06:48,442 --> 00:06:50,210
ELENA:
You know what I was
thinking, Martin?
156
00:06:50,210 --> 00:06:52,613
That first year of marriage,
you know,
157
00:06:52,613 --> 00:06:53,947
is usually very stressful.
158
00:06:53,947 --> 00:06:55,549
Can you imagine
adding a baby to that?
159
00:06:55,549 --> 00:06:56,917
MARTIN:
No kidding.
160
00:06:56,917 --> 00:06:58,786
He gets somebody
he barely knows pregnant.
161
00:06:58,786 --> 00:07:01,922
Suddenly he's married, working
two jobs, feeling trapped.
162
00:07:01,922 --> 00:07:04,525
Thinking how much better it was
163
00:07:04,525 --> 00:07:06,426
when he was single.
164
00:07:06,426 --> 00:07:08,796
You know I'm right, because
I can see it in your eyes.
165
00:07:08,796 --> 00:07:10,698
ELENA:
You know what
I think we need?
166
00:07:10,698 --> 00:07:12,032
I think we need
a little break.
167
00:07:12,032 --> 00:07:13,801
I would love to have
some coffee.
168
00:07:13,801 --> 00:07:15,368
Yeah, great idea. Me, too.
169
00:07:15,368 --> 00:07:16,604
You?
170
00:07:19,439 --> 00:07:21,742
I'll be back.
171
00:07:40,961 --> 00:07:41,995
Okay.
172
00:07:43,964 --> 00:07:45,566
We have been fighting lately.
173
00:07:45,566 --> 00:07:47,234
But it wasn't me
that wasn't happy.
174
00:07:47,234 --> 00:07:48,435
It was Kara.
175
00:07:48,435 --> 00:07:50,738
Why, why was she unhappy?
176
00:07:50,738 --> 00:07:52,706
I don't know.
177
00:07:52,706 --> 00:07:55,042
A lot of it, I think,
was postpartum depression.
178
00:07:55,042 --> 00:07:58,646
I kept hoping it would go away,
but it just kept getting worse.
179
00:08:03,450 --> 00:08:05,753
Hey. I'll give
you a kiss
180
00:08:05,753 --> 00:08:07,254
if you help me open my beer.
181
00:08:07,254 --> 00:08:09,089
So you didn't go to the market?
182
00:08:09,089 --> 00:08:11,892
I forgot.
183
00:08:13,794 --> 00:08:15,262
I'll do it myself.
184
00:08:15,262 --> 00:08:16,296
In pajamas?
It's midnight.
185
00:08:16,296 --> 00:08:17,665
Hey, hey, come here.
186
00:08:17,665 --> 00:08:19,099
Hey, stop.
187
00:08:19,099 --> 00:08:20,233
Stop.
188
00:08:22,502 --> 00:08:24,738
I know it's hard.
189
00:08:24,738 --> 00:08:27,775
How would you know?
You're hardly ever here.
190
00:08:27,775 --> 00:08:29,777
Well, I'm working.
191
00:08:29,777 --> 00:08:31,579
Oh, and what I do isn't work?
192
00:08:31,579 --> 00:08:33,013
That's not what I said.
193
00:08:33,013 --> 00:08:34,615
I'm the one getting up
with Hayden every night.
194
00:08:34,615 --> 00:08:36,349
I'm the one who's
with him all day.
195
00:08:36,349 --> 00:08:38,886
And when I'm not doing that,
I'm cleaning up after you.
196
00:08:38,886 --> 00:08:40,487
I'll help out a little more,
all right?
197
00:08:43,090 --> 00:08:45,025
Kara.
198
00:08:46,794 --> 00:08:48,796
What's the matter?
199
00:08:50,731 --> 00:08:53,000
Maybe we made a mistake.
200
00:08:59,773 --> 00:09:02,342
What are you saying?
201
00:09:02,342 --> 00:09:05,012
You regret having Hayden?
202
00:09:08,315 --> 00:09:11,184
I wasn't talking about him.
203
00:09:25,165 --> 00:09:27,234
She seemed okay
the next morning,
204
00:09:27,234 --> 00:09:29,436
but now I don't know.
205
00:09:29,436 --> 00:09:32,773
So you're telling me that
Kara was so fed up with you
206
00:09:32,773 --> 00:09:34,808
that she just took
the baby and left?
207
00:09:34,808 --> 00:09:37,244
You guys said it yourself.
208
00:09:37,244 --> 00:09:39,079
Everything happened
so fast with us.
209
00:09:39,079 --> 00:09:41,815
The physical evidence says
other people were involved.
210
00:09:41,815 --> 00:09:44,752
Well, maybe she had help.
211
00:09:44,752 --> 00:09:48,288
Maybe she just needed some time
to clear her head.
212
00:09:48,288 --> 00:09:50,824
I don't know.
213
00:09:53,426 --> 00:09:54,427
Right.
214
00:09:54,427 --> 00:09:55,629
And apparently she suffered
215
00:09:55,629 --> 00:09:57,064
from a slight case
of postpartum,
216
00:09:57,064 --> 00:09:58,866
so I'm going to subpoena
her medical records
217
00:09:58,866 --> 00:10:00,934
and see if she has
a history of depression.
218
00:10:00,934 --> 00:10:02,202
I'm right behind you.
219
00:10:02,202 --> 00:10:03,704
Hi.
Bye.
220
00:10:03,704 --> 00:10:05,372
I'm going to subpoena
her medical records
221
00:10:05,372 --> 00:10:07,307
and see if she had
a history of depression.
222
00:10:07,307 --> 00:10:09,843
I don't think this girl
just ran off, okay?
223
00:10:09,843 --> 00:10:11,845
The back door was pried open.
224
00:10:11,845 --> 00:10:13,647
The fire alarm was set off.
225
00:10:13,647 --> 00:10:14,915
So we can cross
Becky's boyfriend off
226
00:10:14,915 --> 00:10:15,983
of our suspect list.
227
00:10:15,983 --> 00:10:18,551
NYPD just found him
228
00:10:18,551 --> 00:10:20,721
O.D'd by LaGuardia.
229
00:10:20,721 --> 00:10:23,290
He was dead
before she disappeared.
230
00:10:23,290 --> 00:10:24,591
So that just
leaves us
231
00:10:24,591 --> 00:10:25,592
with the husband.
232
00:10:25,592 --> 00:10:27,094
VIVIAN:
Well, maybe not.
233
00:10:27,094 --> 00:10:29,797
A worker at the community center
saw Becky's father
234
00:10:29,797 --> 00:10:32,766
in the parking lot
when Kara disappeared.
235
00:10:32,766 --> 00:10:35,068
So he's on his way in.
236
00:10:35,068 --> 00:10:37,504
If Kara's missing,
it has nothing to do with me.
237
00:10:37,504 --> 00:10:40,207
I don't even know why I'm here.
238
00:10:40,207 --> 00:10:43,911
You're here because you
told a police detective
239
00:10:43,911 --> 00:10:46,079
that you wished she was dead.
240
00:10:47,881 --> 00:10:49,582
Becky had just been killed.
241
00:10:49,582 --> 00:10:50,918
I blamed her.
242
00:10:50,918 --> 00:10:52,786
Because she had convinced
your daughter
243
00:10:52,786 --> 00:10:54,421
to break up with her boyfriend
244
00:10:54,421 --> 00:10:56,023
Terence?
245
00:10:56,023 --> 00:10:58,759
The restraining order
set him off.
246
00:10:58,759 --> 00:11:00,894
I thought if Kara
had stayed out of it,
247
00:11:00,894 --> 00:11:04,564
my daughter
might still be alive.
248
00:11:04,564 --> 00:11:06,934
But we made our peace.
249
00:11:09,202 --> 00:11:11,839
She was a...
250
00:11:11,839 --> 00:11:15,442
She was very beautiful,
your daughter.
251
00:11:19,713 --> 00:11:21,148
You must miss her.
252
00:11:24,117 --> 00:11:25,786
I do.
253
00:11:29,422 --> 00:11:31,058
I don't know.
254
00:11:31,058 --> 00:11:34,094
If it was me that lost a child,
255
00:11:34,094 --> 00:11:36,797
I don't think I could be
so quick to forgive.
256
00:11:39,800 --> 00:11:41,468
It's a process.
257
00:11:41,468 --> 00:11:42,970
I can imagine.
258
00:11:42,970 --> 00:11:45,338
I mean, every time
you walk past her door,
259
00:11:45,338 --> 00:11:48,075
it must...
it must just tear you up.
260
00:11:48,075 --> 00:11:53,213
Every time that you
dream about her,
261
00:11:53,213 --> 00:11:55,048
and you wake up, there must be
that split second
262
00:11:55,048 --> 00:11:56,416
where you forget.
263
00:11:56,416 --> 00:11:59,486
and then you realize that
she's never coming back.
264
00:11:59,486 --> 00:12:00,553
Doesn't that
piss you off?
265
00:12:00,553 --> 00:12:01,822
Doesn't that make you
266
00:12:01,822 --> 00:12:03,824
want to hold somebody
accountable for this?
267
00:12:03,824 --> 00:12:04,958
No.
268
00:12:04,958 --> 00:12:06,059
So you don't blame Kara?
269
00:12:06,059 --> 00:12:08,161
No!
270
00:12:08,161 --> 00:12:09,963
Then what the hell
were you doing
271
00:12:09,963 --> 00:12:11,398
in the parking lot
when she was taken?
272
00:12:11,398 --> 00:12:14,067
Where the hell were you
when Becky went missing?
273
00:12:14,067 --> 00:12:15,035
Nowhere!
274
00:12:15,035 --> 00:12:17,170
Because she'd
run away before,
275
00:12:17,170 --> 00:12:18,872
we went to the back of the line.
276
00:12:18,872 --> 00:12:21,074
Well, my daughter died alone.
277
00:12:21,074 --> 00:12:23,276
But I don't blame Kara,
I blame you!
278
00:12:23,276 --> 00:12:25,846
Really? You blame me,
personally.
279
00:12:25,846 --> 00:12:27,247
You people.
280
00:12:27,247 --> 00:12:28,448
What about you?
281
00:12:28,448 --> 00:12:29,983
Ever blame yourself?
282
00:12:34,554 --> 00:12:36,123
What were you doing there?
283
00:12:37,624 --> 00:12:40,360
I live nearby.
284
00:12:40,360 --> 00:12:42,095
I heard the fire alarm,
285
00:12:42,095 --> 00:12:43,931
so I came over to see
what was going on.
286
00:12:59,512 --> 00:13:00,647
Any sign of the baby?
287
00:13:00,647 --> 00:13:01,681
No.
288
00:13:01,681 --> 00:13:03,683
Did you get a license number?
289
00:13:03,683 --> 00:13:05,018
No.
290
00:13:05,018 --> 00:13:06,319
What color was the van?
291
00:13:08,889 --> 00:13:12,325
You know, the truth is quick.
Lying takes a lot longer.
292
00:13:14,394 --> 00:13:16,096
Silver.
293
00:13:16,096 --> 00:13:19,266
What about the men?
294
00:13:19,266 --> 00:13:23,603
When I saw the gun,
I, uh, just took off running.
295
00:13:23,603 --> 00:13:27,074
I didn't even know it was Kara
till I saw it on the news.
296
00:13:27,074 --> 00:13:29,209
But you knew that they were
carrying somebody
297
00:13:29,209 --> 00:13:32,012
in that carpet, yet you did
absolutely nothing--
298
00:13:32,012 --> 00:13:35,448
nothing-- about it.
Why is that?
299
00:13:37,017 --> 00:13:38,952
They saw my face.
300
00:13:38,952 --> 00:13:41,989
I have a wife
and another daughter.
301
00:13:41,989 --> 00:13:44,124
They could have come after us.
302
00:13:44,124 --> 00:13:48,929
Mmm. Yeah, they could have.
303
00:13:48,929 --> 00:13:50,097
I guess.
304
00:13:52,832 --> 00:13:54,935
Armed men and a waiting van
suggests
305
00:13:54,935 --> 00:13:57,237
that it wasn't
a random kidnapping.
306
00:13:57,237 --> 00:13:59,106
Do you know who those men were?
307
00:13:59,106 --> 00:14:01,441
Not yet, but
whoever it was
308
00:14:01,441 --> 00:14:03,376
knew that the alarm
was at the back,
309
00:14:03,376 --> 00:14:05,645
and that Kara
would be there.
310
00:14:05,645 --> 00:14:08,748
Can you think of anyone that
might have known those things?
311
00:14:08,748 --> 00:14:10,750
Other than yourself,
of course.
312
00:14:10,750 --> 00:14:12,719
You think I did this?
313
00:14:12,719 --> 00:14:14,621
I don't know.
You tell me.
314
00:14:14,621 --> 00:14:18,225
Kara could have told a lot
of people we were stopping by.
315
00:14:18,225 --> 00:14:19,559
Why do you think it was me?
316
00:14:19,559 --> 00:14:22,129
Because your emotions
and your reactions
317
00:14:22,129 --> 00:14:24,431
are not consistent
with this situation.
318
00:14:24,431 --> 00:14:25,933
Meaning what?
319
00:14:25,933 --> 00:14:28,468
Meaning, Mr. Westfield,
I just told you
320
00:14:28,468 --> 00:14:32,539
that your wife and possibly your
infant son left that building
321
00:14:32,539 --> 00:14:36,009
rolled in a rug
and you haven't flinched.
322
00:14:38,745 --> 00:14:41,949
Well, not everyone reacts
the way you want them to.
323
00:14:47,454 --> 00:14:51,891
Um, unless you're arresting me,
I'm leaving.
324
00:14:51,891 --> 00:14:55,195
I'll get someone
to walk you out.
325
00:14:57,664 --> 00:15:00,600
Hey. Finding a silver van
in New York City
326
00:15:00,600 --> 00:15:03,436
is like putting out an APB
on a hot dog cart.
327
00:15:03,436 --> 00:15:06,639
However, I did manage
to find something on Kara.
328
00:15:06,639 --> 00:15:08,441
Three and a half years ago,
she disappeared.
329
00:15:08,441 --> 00:15:10,877
No address, no phone number,
no credit cards.
330
00:15:10,877 --> 00:15:12,012
That's interesting.
331
00:15:12,012 --> 00:15:13,380
Very interesting.
332
00:15:13,380 --> 00:15:15,348
Look at this. She was
living in Jersey,
333
00:15:15,348 --> 00:15:18,585
then nothing for two years until
she pops up in the South Bronx.
334
00:15:18,585 --> 00:15:20,787
I'm thinking prostitution,
drugs...
335
00:15:20,787 --> 00:15:21,721
something.
336
00:15:21,721 --> 00:15:22,855
I'll check into it.
337
00:15:22,855 --> 00:15:24,024
How did the husband
take the news?
338
00:15:24,024 --> 00:15:25,592
Better than he
should have.
339
00:15:25,592 --> 00:15:28,061
And when I pointed that out
to him, he asked to leave.
340
00:15:28,061 --> 00:15:29,796
How about I follow him?
Good.
341
00:15:29,796 --> 00:15:33,400
Hopefully I shook him up enough
for him to do something stupid.
342
00:15:33,400 --> 00:15:34,667
Hopefully.
343
00:15:36,503 --> 00:15:37,537
Hmm.
344
00:15:38,871 --> 00:15:40,073
Look, see?
345
00:15:40,073 --> 00:15:43,310
Socks match the shirt.
346
00:15:43,310 --> 00:15:45,712
Now, any mom could
do that, right?
347
00:15:45,712 --> 00:15:48,948
But, see, the pacifier...
348
00:15:48,948 --> 00:15:50,650
You text?
349
00:15:50,650 --> 00:15:53,820
Yeah. We, uh... we pulled
this off Kara's laptop.
350
00:15:53,820 --> 00:15:56,756
Back it up
before the call.
351
00:15:56,756 --> 00:15:59,492
You're my beautiful baby boy.
352
00:15:59,492 --> 00:16:01,061
Aren't you?
353
00:16:01,061 --> 00:16:02,962
You're my angel
straight from Heaven.
354
00:16:02,962 --> 00:16:04,664
You know that?
355
00:16:04,664 --> 00:16:07,667
So, one day, when
you're a teenager
356
00:16:07,667 --> 00:16:10,137
and you hate my guts,
357
00:16:10,137 --> 00:16:13,040
take this moment and
put it in your heart.
358
00:16:17,010 --> 00:16:19,012
I love you, Hayden.
359
00:16:19,012 --> 00:16:21,948
Don't you ever forget that.
360
00:16:21,948 --> 00:16:22,882
Is this a good
361
00:16:22,882 --> 00:16:24,351
Just keep watching.
362
00:16:27,087 --> 00:16:29,922
Here you go, little man.
363
00:16:29,922 --> 00:16:31,991
Whoo-hoo! Superbaby!
364
00:16:31,991 --> 00:16:34,961
Superbaby!
365
00:16:41,468 --> 00:16:44,204
Hi.
366
00:16:44,204 --> 00:16:45,238
No, he's in the other room.
367
00:16:45,238 --> 00:16:46,839
SAMANTHA:
Freeze it.
368
00:16:46,839 --> 00:16:49,376
Did you notice how she's kinda
looking around for Jonah
369
00:16:49,376 --> 00:16:50,377
when she saw
who was calling?
370
00:16:50,377 --> 00:16:52,679
It made me curious.
371
00:16:52,679 --> 00:16:53,880
cross-checked them
with the time-stamp
372
00:16:53,880 --> 00:16:55,982
on the video.
Okay.
373
00:16:55,982 --> 00:16:57,150
Call came from a Tim Richardson.
374
00:16:57,150 --> 00:16:58,351
He lives in the South Bronx.
375
00:16:58,351 --> 00:17:00,087
Here are his DMV records.
376
00:17:02,689 --> 00:17:04,691
Okay, now...
377
00:17:04,691 --> 00:17:09,028
Before Kara met Jonah,
she lived in the South Bronx.
378
00:17:09,028 --> 00:17:10,997
Exact same address.
379
00:17:10,997 --> 00:17:12,899
Could be an ex.
380
00:17:12,899 --> 00:17:15,001
Or not so ex.
381
00:17:15,001 --> 00:17:16,636
I mean, she was frustrated,
382
00:17:16,636 --> 00:17:18,738
she wasn't happy with her
relationship with Jonah, right?
383
00:17:18,738 --> 00:17:21,774
So... maybe she went
to what was more comfortable.
384
00:17:21,774 --> 00:17:24,077
Well, we assumed
that she got pregnant
385
00:17:24,077 --> 00:17:25,978
right after they got married.
386
00:17:25,978 --> 00:17:27,580
Maybe she was pregnant before.
387
00:17:29,616 --> 00:17:31,484
Who's your daddy?
388
00:17:38,391 --> 00:17:40,327
JACK:
What, he's trying
to sell his wife's car?
389
00:17:40,327 --> 00:17:41,794
Either that or he gets off
390
00:17:41,794 --> 00:17:43,663
on letting strangers drive him
around the block.
391
00:17:46,032 --> 00:17:47,367
Oh, this is great.
392
00:17:47,367 --> 00:17:50,837
This guy is trying
to get the price down.
393
00:17:50,837 --> 00:17:52,239
He found corrosion
in the wheel well.
394
00:17:52,239 --> 00:17:54,006
Nice catch.
395
00:17:54,006 --> 00:17:55,975
You should try selling the bus
you're in when you're done.
396
00:17:55,975 --> 00:17:57,277
That's very funny, Jack.
397
00:17:58,978 --> 00:18:01,448
All right, it looks like--
398
00:18:01,448 --> 00:18:04,317
yeah, they have a deal.
399
00:18:04,317 --> 00:18:06,119
This guy's not expecting
his wife to come home.
400
00:18:06,119 --> 00:18:07,687
Doesn't mean he killed her.
401
00:18:07,687 --> 00:18:09,756
Yeah, then why else would he
be selling her car?
402
00:18:09,756 --> 00:18:12,091
Ransom. Just because we
haven't received a demand
403
00:18:12,091 --> 00:18:13,993
doesn't mean he hasn't.
404
00:18:13,993 --> 00:18:15,162
Just stick with him, okay.
405
00:18:15,162 --> 00:18:17,197
You got it.
Thanks.
406
00:18:19,098 --> 00:18:21,234
Hey.
407
00:18:21,234 --> 00:18:22,435
So, NYPD found
408
00:18:22,435 --> 00:18:23,936
the rug
from the community center.
409
00:18:23,936 --> 00:18:25,938
And?
It was empty.
410
00:18:25,938 --> 00:18:27,106
Where'd they find it?
411
00:18:27,106 --> 00:18:28,775
Behind a school nearby.
412
00:18:28,775 --> 00:18:30,777
The janitor got sick of people
using his Dumpster,
413
00:18:30,777 --> 00:18:33,280
so when he saw the van drop
the rug, he called it in.
414
00:18:33,280 --> 00:18:34,113
Did he get a tag off the van?
415
00:18:34,113 --> 00:18:35,448
He got a partial.
416
00:18:35,448 --> 00:18:37,350
But he saw the name
of a rental company
417
00:18:37,350 --> 00:18:39,219
on the license plate frame.
418
00:19:05,212 --> 00:19:07,480
Jack, yeah--
it looks like our guy
419
00:19:07,480 --> 00:19:09,316
is getting ready to take
a little bus trip.
420
00:19:09,316 --> 00:19:11,318
Elena, you got anything?
Right, a silver van.
421
00:19:11,318 --> 00:19:13,386
With a plate that has a
consecutive 4-7 in it.
422
00:19:15,121 --> 00:19:17,257
All right, he's on the move.
423
00:19:24,331 --> 00:19:25,898
He's heading towards a bus.
424
00:19:25,898 --> 00:19:27,500
Okay, do not
approach him.
425
00:19:27,500 --> 00:19:29,369
Could you tell me the name
on the credit card, please?
426
00:19:29,369 --> 00:19:31,504
I need to know
who rented that van.
427
00:19:42,749 --> 00:19:43,550
All right,
428
00:19:43,550 --> 00:19:44,784
he just gave money to a guy.
429
00:19:49,589 --> 00:19:50,523
Sorry.
430
00:19:53,025 --> 00:19:54,727
All right, Jack,
431
00:19:54,727 --> 00:19:57,430
it looks like
they're splitting up.
432
00:19:58,265 --> 00:20:00,567
Come on,
433
00:20:00,567 --> 00:20:01,801
Elena, I need a name.
434
00:20:01,801 --> 00:20:03,570
Sir, we're in a bit
of a rush, please.
435
00:20:03,570 --> 00:20:05,605
Which one of these guys
am I taking down--
436
00:20:05,605 --> 00:20:07,206
the husband or the kidnapper?
437
00:20:11,110 --> 00:20:12,545
Jack, make a decision
438
00:20:12,545 --> 00:20:14,213
or I'm going to lose 'em both.
439
00:20:14,213 --> 00:20:15,282
The husband.
440
00:20:15,282 --> 00:20:17,049
All right.
441
00:20:17,049 --> 00:20:18,084
Thanks.
442
00:20:18,084 --> 00:20:19,118
Jonah rented the van.
443
00:20:19,118 --> 00:20:21,954
Bingo.
444
00:20:25,425 --> 00:20:28,261
Excuse me.
445
00:20:31,931 --> 00:20:33,866
Hey!
446
00:20:33,866 --> 00:20:34,734
FBI.
447
00:20:34,734 --> 00:20:36,936
If you move,
I'll shoot you.
448
00:20:36,936 --> 00:20:38,505
Got it?
449
00:20:49,382 --> 00:20:51,183
I can explain
all of this.
450
00:20:51,183 --> 00:20:52,552
So can I.
451
00:20:52,552 --> 00:20:54,454
You hired someone to kill
your wife and child.
452
00:20:54,454 --> 00:20:55,722
You paid them
half up front,
453
00:20:55,722 --> 00:20:58,491
when the job was done,
you sold her car
454
00:20:58,491 --> 00:21:00,226
to pay the rest.
That's not it.
455
00:21:00,226 --> 00:21:02,762
We'd been looking to sell that
car since she quit working.
456
00:21:02,762 --> 00:21:04,897
Were you also looking
to carpool in the van
457
00:21:04,897 --> 00:21:06,733
that you rented
to cart her body away?
458
00:21:08,435 --> 00:21:10,470
Maybe you didn't appreciate
459
00:21:10,470 --> 00:21:13,039
her trading calls
with this man.
460
00:21:13,039 --> 00:21:16,075
This is her friend, Tim.
461
00:21:16,075 --> 00:21:17,510
They waited tables together.
462
00:21:17,510 --> 00:21:20,680
Hayden's got his eyes,
don't you think?
463
00:21:20,680 --> 00:21:23,049
You think Tim is
Hayden's father?
464
00:21:23,049 --> 00:21:24,984
Tim is gay.
465
00:21:26,085 --> 00:21:28,388
Vivian, can I see you for a sec?
466
00:21:32,925 --> 00:21:34,327
Someone dropped off
467
00:21:34,327 --> 00:21:36,363
a baby at a hospital
in North Nyack.
468
00:21:36,363 --> 00:21:37,830
Clothing matches
Hayden Westfield.
469
00:21:37,830 --> 00:21:38,531
Any idea who?
470
00:21:38,531 --> 00:21:40,132
No witnesses.
471
00:21:40,132 --> 00:21:42,802
And whoever it was managed
to avoid the security cameras.
472
00:21:42,802 --> 00:21:44,971
What about
the mother?
No sign of her yet.
473
00:21:44,971 --> 00:21:46,973
Hmm.
474
00:21:46,973 --> 00:21:48,641
Thanks.
475
00:21:56,749 --> 00:22:00,119
Someone just dropped your son
off at a hospital.
476
00:22:00,119 --> 00:22:03,756
What do you mean
477
00:22:03,756 --> 00:22:08,795
A better question would have
been, "Is he okay?"
478
00:22:08,795 --> 00:22:10,430
Well, is he?
479
00:22:10,430 --> 00:22:12,264
As far as we know.
480
00:22:12,264 --> 00:22:15,101
What about Kara?
481
00:22:15,101 --> 00:22:16,969
There's still no sign of her.
482
00:22:20,807 --> 00:22:23,109
Now, in my
483
00:22:23,109 --> 00:22:25,945
estimation, that's the best news
we've had all day.
484
00:22:25,945 --> 00:22:27,747
But you seem more
485
00:22:27,747 --> 00:22:29,148
worried now
than when I suggested
486
00:22:29,148 --> 00:22:30,550
that they were both dead.
487
00:22:33,085 --> 00:22:37,223
Um... I need to get out of here.
488
00:22:37,223 --> 00:22:38,891
Well, that's not gonna happen.
489
00:22:38,891 --> 00:22:43,095
You need to give me a really
good reason not to arrest you.
490
00:22:43,095 --> 00:22:44,764
Something went wrong.
491
00:22:46,499 --> 00:22:50,102
Kara would sooner die
than let Hayden go.
492
00:22:51,904 --> 00:22:52,805
No, wait.
493
00:23:01,714 --> 00:23:04,684
Five years ago, me and buddy
stole 20 grand
494
00:23:04,684 --> 00:23:09,021
from a Western
Union in Minneola.
495
00:23:09,021 --> 00:23:10,623
He got caught
496
00:23:10,623 --> 00:23:12,525
and I didn't.
497
00:23:12,525 --> 00:23:15,595
I thought it was behind me.
498
00:23:17,797 --> 00:23:19,766
Oh, babe,
I gotta get this.
499
00:23:19,766 --> 00:23:22,068
Uh, I'll start loading
the car.
500
00:23:25,371 --> 00:23:26,506
Hello.
501
00:23:26,506 --> 00:23:31,911
Yeah, yeah,
he's good.
502
00:23:31,911 --> 00:23:33,112
Um, I think...
503
00:23:45,291 --> 00:23:46,659
What's up, Westfield?
504
00:23:46,659 --> 00:23:51,097
Brody? Man, I didn't
even recognize you.
505
00:23:52,865 --> 00:23:54,100
I thought you didn't get out
for another couple years.
506
00:23:54,100 --> 00:23:57,136
I played nice. Left early.
507
00:23:57,136 --> 00:23:59,606
You're kidding me?
508
00:23:59,606 --> 00:24:02,441
That's, that's great.
509
00:24:02,441 --> 00:24:04,210
That it?
510
00:24:04,210 --> 00:24:07,514
Uh, what are you talking about?
511
00:24:07,514 --> 00:24:08,915
I did five years for us,
512
00:24:08,915 --> 00:24:11,317
and that's all the love
you can fake for me?
513
00:24:11,317 --> 00:24:16,088
No, man...
514
00:24:16,088 --> 00:24:17,824
Listen, um...
515
00:24:17,824 --> 00:24:19,859
I'm sorry about the way
things went down, all right?
516
00:24:19,859 --> 00:24:21,427
I wanted to come
visit you...
517
00:24:21,427 --> 00:24:23,129
I don't give a rat's ass
what you wanted.
518
00:24:23,129 --> 00:24:24,897
You got me
mixed up
519
00:24:24,897 --> 00:24:27,800
with a guy used to drink 40s
with you by the tracks.
520
00:24:27,800 --> 00:24:29,669
Look, I know
what you did for me.
521
00:24:29,669 --> 00:24:30,970
No, you don't.
522
00:24:30,970 --> 00:24:33,105
The moment I went upstate,
you forgot
523
00:24:33,105 --> 00:24:33,906
all about me.
524
00:24:33,906 --> 00:24:35,441
But I kept
my mouth shut
525
00:24:35,441 --> 00:24:36,876
about you, right?
526
00:24:36,876 --> 00:24:39,612
So what do you want from me?
527
00:24:39,612 --> 00:24:41,581
I want my half of the take.
528
00:24:41,581 --> 00:24:46,252
Um... I don't have it, man.
529
00:24:46,252 --> 00:24:47,554
I was gonna put it together
530
00:24:47,554 --> 00:24:48,420
by the time
you got back...
531
00:24:48,420 --> 00:24:49,556
You spent my money?
532
00:24:51,090 --> 00:24:54,393
I had to...
to get my life back.
533
00:24:54,393 --> 00:24:55,695
You got a sweet
534
00:24:55,695 --> 00:24:57,964
little life now, right?
535
00:24:57,964 --> 00:24:59,699
Always wondered
what would have happened
536
00:24:59,699 --> 00:25:01,834
if the cops would have
nabbed you and not me.
537
00:25:01,834 --> 00:25:05,204
I might have had
a nice little life, too.
538
00:25:05,204 --> 00:25:06,906
Nice little family.
539
00:25:06,906 --> 00:25:08,708
They got nothing
to do with this.
540
00:25:08,708 --> 00:25:11,177
They do now.
541
00:25:11,177 --> 00:25:14,781
You got two days to get me
my money before I start
542
00:25:14,781 --> 00:25:16,549
living out my fantasies
on your girl
543
00:25:16,549 --> 00:25:19,151
and your kid,
we clear?
544
00:25:19,151 --> 00:25:20,119
Yeah.
545
00:25:29,261 --> 00:25:31,030
Doing time really messed him up.
546
00:25:31,030 --> 00:25:33,933
I mean, he was rowdy
in high school, but now...
547
00:25:33,933 --> 00:25:35,768
I wouldn't step into an alley
with that guy
548
00:25:35,768 --> 00:25:37,336
in broad daylight.
549
00:25:37,336 --> 00:25:40,172
So you had your family taken
to protect them from him?
550
00:25:40,172 --> 00:25:41,908
He was tailing us.
551
00:25:41,908 --> 00:25:44,143
Um, I needed more time
to get the cash together,
552
00:25:44,143 --> 00:25:47,179
so we made a plan to distract
him with the fire alarm
553
00:25:47,179 --> 00:25:48,180
at the community center.
554
00:25:48,180 --> 00:25:49,515
Who's "we"?
555
00:25:49,515 --> 00:25:51,851
Me, Kara and Tim.
556
00:25:51,851 --> 00:25:53,720
And we got Mickey's dad
to help.
557
00:25:53,720 --> 00:25:56,488
Hal said he was just a witness.
558
00:25:56,488 --> 00:25:58,057
Hal was just scared.
559
00:25:58,057 --> 00:26:00,392
And we didn't expect to get
questioned by the FBI.
560
00:26:00,392 --> 00:26:04,196
You staged a kidnapping?
What did you think would happen?
561
00:26:04,196 --> 00:26:07,033
It wasn't meant
to look like that.
562
00:26:07,033 --> 00:26:09,068
The back door was supposed
to be open.
563
00:26:09,068 --> 00:26:10,903
We didn't count on Giselle
calling the cops.
564
00:26:10,903 --> 00:26:13,105
Where did they go to hide?
565
00:26:13,105 --> 00:26:16,909
Tim's folks owns a hotel
in North Nyack
566
00:26:16,909 --> 00:26:19,912
the Sixth Street Hotel.
567
00:26:22,481 --> 00:26:23,683
I don't understand.
568
00:26:25,384 --> 00:26:29,789
I sold the car.
I gave Brody all our savings.
569
00:26:29,789 --> 00:26:32,024
He said we were square.
570
00:26:33,926 --> 00:26:36,963
He served five years in prison.
571
00:26:36,963 --> 00:26:39,198
Maybe money wasn't enough
payback.
572
00:26:46,205 --> 00:26:48,741
Jack, New York State
Correctional Services
573
00:26:48,741 --> 00:26:51,543
confirmed Brody got out early
on good behavior.
574
00:26:51,543 --> 00:26:52,745
What about Jonah?
575
00:26:52,745 --> 00:26:54,246
Is he on the hook
for this?
576
00:26:54,246 --> 00:26:55,815
No, no, not yet.
577
00:26:55,815 --> 00:26:57,549
The cops know that
Brody had a partner.
578
00:26:57,549 --> 00:26:59,018
They just don't know who.
579
00:26:59,018 --> 00:27:02,521
You didn't tell them
that we caught their man?
580
00:27:02,521 --> 00:27:04,456
Not yet.
581
00:27:04,456 --> 00:27:07,093
Don't tell me you're starting
to feel sorry for him.
582
00:27:07,093 --> 00:27:10,730
No, I... no.
It's... Look,
583
00:27:10,730 --> 00:27:11,731
he made a mistake.
584
00:27:11,731 --> 00:27:13,032
Yes, it was
a long time ago.
585
00:27:13,032 --> 00:27:14,867
He has a wife and a kid now.
I just...
586
00:27:14,867 --> 00:27:16,669
I don't see why they should
have to pay for it,
587
00:27:16,669 --> 00:27:18,237
that's all.
588
00:27:18,237 --> 00:27:21,007
Hey, we don't choose who gets
hurt, we just work here.
589
00:27:24,911 --> 00:27:27,980
Okay, let's hold him
until we can find the wife,
590
00:27:27,980 --> 00:27:30,216
then call the D.A., okay?
591
00:27:51,137 --> 00:27:52,038
FBI!
592
00:28:05,151 --> 00:28:06,152
It's clear.
593
00:28:08,454 --> 00:28:10,222
Wow. This is bad.
594
00:28:10,222 --> 00:28:12,458
Yeah, let's hope the kid
still has a mother.
595
00:28:12,458 --> 00:28:14,693
Agent Malone,
596
00:28:14,693 --> 00:28:17,163
patrol picked him up
circling the block.
597
00:28:17,163 --> 00:28:17,997
My name is
Tim Richardson.
598
00:28:17,997 --> 00:28:19,331
Kara is my friend.
599
00:28:19,331 --> 00:28:21,067
Yeah, I know who you are.
Where is she?
600
00:28:21,067 --> 00:28:24,603
I don't know.
I thought we'd be safe here.
601
00:28:24,603 --> 00:28:28,340
Look, I'm just saying,
how long have you known Jonah?
602
00:28:28,340 --> 00:28:32,011
Some people you know
you can trust.
603
00:28:32,011 --> 00:28:33,946
You had no idea
he was a fugitive.
604
00:28:33,946 --> 00:28:35,481
Who's to say
he won't turn
605
00:28:35,481 --> 00:28:36,816
into another
violent meathead?
606
00:28:36,816 --> 00:28:40,152
He won't. He's different.
607
00:28:41,620 --> 00:28:43,155
Besides, I'm different.
608
00:28:45,291 --> 00:28:46,625
Before, I couldn't handle
being alone,
609
00:28:46,625 --> 00:28:49,128
no matter how bad things got.
610
00:28:49,128 --> 00:28:54,466
Now I'm okay on my own, but
I'd still rather be with Jonah.
611
00:28:55,868 --> 00:28:57,303
Who is it?
612
00:28:57,303 --> 00:28:59,238
MAN:
Police. Open up.
613
00:29:00,706 --> 00:29:02,108
No, Tim, don't.
614
00:29:02,108 --> 00:29:05,144
Kara, I know
you're in there.
615
00:29:05,144 --> 00:29:06,345
Open this door right now!
616
00:29:06,345 --> 00:29:09,916
Oh, no. No, no, no.
617
00:29:09,916 --> 00:29:11,217
This can't be happening.
618
00:29:11,217 --> 00:29:12,885
Who the hell is that?
619
00:29:12,885 --> 00:29:15,054
Kara!
Go into the bathroom
620
00:29:15,054 --> 00:29:16,055
and lock the door.
621
00:29:16,055 --> 00:29:19,125
Kara!
622
00:29:19,125 --> 00:29:22,228
No. No, Tim, you have
to take Hayden.
623
00:29:22,228 --> 00:29:24,130
Go out the bathroom window.
624
00:29:24,130 --> 00:29:26,165
What are you talking about?
I'm not gonna leave you here.
625
00:29:26,165 --> 00:29:27,466
You go.
626
00:29:27,466 --> 00:29:30,002
I can't go. He's just
gonna keep following us.
627
00:29:30,002 --> 00:29:33,973
Please, Tim, just take him
somewhere safe. Go now!
628
00:29:33,973 --> 00:29:35,875
Come on.
Open this door.
629
00:29:37,009 --> 00:29:39,111
I know you're
in there.
630
00:29:41,280 --> 00:29:43,983
I climbed out the window
and I ran to my car.
631
00:29:43,983 --> 00:29:45,885
Who was the man at the door?
632
00:29:45,885 --> 00:29:48,054
I don't know.
I thought it was that Brody guy.
633
00:29:48,054 --> 00:29:49,822
And you just left her here?
634
00:29:49,822 --> 00:29:52,158
I dropped the baby
at the hospital
635
00:29:52,158 --> 00:29:56,128
and I circled back,
but... she was gone.
636
00:29:59,999 --> 00:30:01,968
Okay, bring him in.
637
00:30:01,968 --> 00:30:04,971
I'd like to question him anyway.
Thanks.
638
00:30:04,971 --> 00:30:07,039
Jersey State Police
639
00:30:07,039 --> 00:30:08,440
just found Brody
in Atlantic City.
640
00:30:08,440 --> 00:30:09,976
If he's all the way
down there,
641
00:30:09,976 --> 00:30:11,510
no way he had time
to get to that hotel.
642
00:30:11,510 --> 00:30:13,079
Plus, it sounds like the guy
who grabbed Kara
643
00:30:13,079 --> 00:30:14,280
knew her personally.
644
00:30:14,280 --> 00:30:15,214
Yeah.
645
00:30:15,214 --> 00:30:16,883
I may know
who he was.
646
00:30:16,883 --> 00:30:18,617
I just got Kara's
medical records,
647
00:30:18,617 --> 00:30:20,152
and during that
two-year gap
648
00:30:20,152 --> 00:30:22,221
in her history,
she was admitted twice
649
00:30:22,221 --> 00:30:23,923
to hospitals
in Pennsylvania.
650
00:30:23,923 --> 00:30:24,823
A broken nose,
detached retinas,
651
00:30:24,823 --> 00:30:26,392
second-degree burns.
652
00:30:26,392 --> 00:30:31,097
Both times, the bills were sent
to a Steven O'Malley.
653
00:30:31,097 --> 00:30:32,398
And what's
the connection?
654
00:30:32,398 --> 00:30:34,000
All right, he's
a reserve officer
655
00:30:34,000 --> 00:30:36,202
for the Pennsylvania
State Police in Harrisburg.
656
00:30:36,202 --> 00:30:37,669
I spoke to his supervisor.
657
00:30:37,669 --> 00:30:40,006
He was on duty
when Kara's bulletin went out.
658
00:30:40,006 --> 00:30:42,641
He disappeared,
hasn't been heard from since.
659
00:30:42,641 --> 00:30:45,177
An abusive boyfriend
matches her profile.
660
00:30:45,177 --> 00:30:47,213
Yep.
661
00:30:57,156 --> 00:30:58,390
How we doing
with O'Malley?
662
00:30:58,390 --> 00:30:59,791
Harrisburg PD
raided his place.
663
00:30:59,791 --> 00:31:01,193
They found pictures
of Kara everywhere.
664
00:31:01,193 --> 00:31:04,030
They also confirm she did
run away three years ago.
665
00:31:04,030 --> 00:31:06,966
He's in the police
reserve, you know?
666
00:31:06,966 --> 00:31:09,101
I'm surprised. He has
all the resources
667
00:31:09,101 --> 00:31:10,302
to find her,
but he hasn't.
668
00:31:10,302 --> 00:31:11,737
Except she moved
to New York,
669
00:31:11,737 --> 00:31:12,972
she married Jonah.
670
00:31:12,972 --> 00:31:15,107
All of her financials
are under his name.
671
00:31:15,107 --> 00:31:17,676
Put an APB out on the car?
672
00:31:17,676 --> 00:31:19,111
I was about to until I found out
673
00:31:19,111 --> 00:31:20,879
that he's got a police radio
in his car.
674
00:31:20,879 --> 00:31:21,880
Good catch.
675
00:31:21,880 --> 00:31:23,115
Yeah.
676
00:31:23,115 --> 00:31:24,951
Okay, let's maintain
radio silence.
677
00:31:24,951 --> 00:31:27,353
Let's get his information
out over the secure frequency.
678
00:31:27,353 --> 00:31:29,188
You got it.
Right.
679
00:31:34,660 --> 00:31:36,028
I am positive.
680
00:31:36,028 --> 00:31:38,697
I've never seen
him before.
681
00:31:38,697 --> 00:31:40,132
His name is
Steven O'Malley.
682
00:31:40,132 --> 00:31:45,804
Kara lived with him
in 2005, 2006.
683
00:31:45,804 --> 00:31:47,373
Why would he come after her?
684
00:31:47,373 --> 00:31:51,477
We believe he was abusing her.
685
00:31:53,845 --> 00:31:56,248
And what makes you say that?
686
00:31:56,248 --> 00:31:58,450
Her medical records.
687
00:31:58,450 --> 00:32:02,521
The doctors can't prove
anything, but, uh...
688
00:32:02,521 --> 00:32:03,689
all the signs are there.
689
00:32:08,760 --> 00:32:10,096
How did he find them?
690
00:32:10,096 --> 00:32:13,132
He's a cop.
691
00:32:13,132 --> 00:32:15,067
You heard about Kara
over the wire.
692
00:32:15,067 --> 00:32:17,169
Tim said he knew
about the hotel because
693
00:32:17,169 --> 00:32:19,805
she used to hide
there from him.
694
00:32:19,805 --> 00:32:22,108
Tim knew about this guy?
695
00:32:23,742 --> 00:32:26,012
Look, are you sure she didn't
say anything about him?
696
00:32:26,012 --> 00:32:28,814
Anything that might help us
figure out where he took her?
697
00:32:28,814 --> 00:32:30,616
No.
698
00:32:32,151 --> 00:32:35,087
But, um...
699
00:32:35,087 --> 00:32:37,389
it all makes sense now.
700
00:32:37,389 --> 00:32:40,993
How she acted when I told her
about Brody...
701
00:32:40,993 --> 00:32:42,894
What in the hell
were you thinking?
702
00:32:42,894 --> 00:32:43,862
I wasn't thinking.
703
00:32:43,862 --> 00:32:45,897
I needed the money.
704
00:32:45,897 --> 00:32:47,566
For what?
When my sister got
705
00:32:47,566 --> 00:32:49,335
in that wreck, she
didn't have insurance.
706
00:32:49,335 --> 00:32:53,372
And if we didn't pay the
damages, she was going to jail.
707
00:32:56,475 --> 00:32:58,677
You lied to me.
708
00:32:58,677 --> 00:33:00,946
I'm sorry.
709
00:33:00,946 --> 00:33:03,882
I-I was gonna tell you.
I just...
710
00:33:03,882 --> 00:33:06,085
I thought I had more time.
711
00:33:06,085 --> 00:33:09,755
You lied to me.
712
00:33:09,755 --> 00:33:13,125
I trusted you,
and-and you hid this from me.
713
00:33:14,593 --> 00:33:17,129
You're... not the person
714
00:33:17,129 --> 00:33:18,597
I thought you were.
715
00:33:18,597 --> 00:33:19,898
It was a one-time thing.
716
00:33:19,898 --> 00:33:21,633
How do I know that?
717
00:33:21,633 --> 00:33:26,272
'Cause all I am now
is you and Hayden.
718
00:33:26,272 --> 00:33:28,074
Please, I need you.
719
00:33:33,179 --> 00:33:34,846
You gotta swear to me
720
00:33:34,846 --> 00:33:38,450
that you will never do something
like that again.
721
00:33:40,952 --> 00:33:43,989
I swear to God, okay?
722
00:33:43,989 --> 00:33:46,525
I won't.
723
00:33:58,003 --> 00:34:04,076
Whatever he did to her, suddenly
I come at her with this.
724
00:34:04,076 --> 00:34:07,413
She must've thought
I'd turn into him.
725
00:34:08,947 --> 00:34:11,117
You know, for what it's worth,
726
00:34:11,117 --> 00:34:13,219
she told Tim
she still trusted you.
727
00:34:22,794 --> 00:34:24,263
Hey, Boo.
728
00:34:26,098 --> 00:34:29,401
:
Oh, I'm so sorry.
729
00:34:29,401 --> 00:34:32,838
Yeah. I swear, I'm never gonna
let you go again.
730
00:34:37,676 --> 00:34:39,978
Shh, shh...
731
00:34:39,978 --> 00:34:41,747
Yeah! Yeah.
732
00:34:41,747 --> 00:34:43,382
Yeah.
733
00:34:43,382 --> 00:34:44,816
VIVIAN:
Any word on Danny and Elena?
734
00:34:44,816 --> 00:34:46,585
They called when the chopper
landed in Harrisburg.
735
00:34:46,585 --> 00:34:48,454
Okay, we still think that
O'Malley's taking her home?
736
00:34:48,454 --> 00:34:50,322
Well, it's our best bet.
Plus, he doesn't know
737
00:34:50,322 --> 00:34:52,023
we're after him, but
we did catch a break.
738
00:34:52,023 --> 00:34:55,461
The cop radio in his truck, it
has an emergency feature on it
739
00:34:55,461 --> 00:34:57,129
that allows us to
key into it remotely.
740
00:34:57,129 --> 00:34:58,764
We have a warrant for this?
741
00:34:58,764 --> 00:35:00,031
Yep, just came in.
742
00:35:00,031 --> 00:35:01,400
I'm still tweaking
the frequency.
743
00:35:04,370 --> 00:35:06,605
O'MALLEY:
You think I'm stupid, don't you?
744
00:35:06,605 --> 00:35:09,208
I saw the baby stuff
at the hotel.
745
00:35:09,208 --> 00:35:11,743
I heard the baby crying.
746
00:35:11,743 --> 00:35:13,645
I'm not an idiot.
747
00:35:13,645 --> 00:35:16,282
You were pregnant
when you left me.
748
00:35:18,717 --> 00:35:21,320
I found the test
in the trash.
749
00:35:22,321 --> 00:35:25,224
Where's my son?
750
00:35:25,224 --> 00:35:27,125
You don't have one.
751
00:35:27,125 --> 00:35:28,560
It was all over the radio.
752
00:35:28,560 --> 00:35:30,196
You went missing today
with a baby.
753
00:35:30,196 --> 00:35:32,063
He's three months old.
Do the math.
754
00:35:32,063 --> 00:35:33,565
He couldn't possibly be yours.
755
00:35:33,565 --> 00:35:36,735
That doesn't mean you
didn't have my kid.
756
00:35:36,735 --> 00:35:38,270
I didn't.
757
00:35:39,971 --> 00:35:41,707
I miscarried.
758
00:35:43,775 --> 00:35:45,043
The day I left,
759
00:35:45,043 --> 00:35:49,147
you threw me against
the kitchen table, remember?
760
00:35:49,147 --> 00:35:53,585
I woke up in the middle of the
night in agony; I was bleeding.
761
00:35:53,585 --> 00:35:56,087
Then why didn't I
find any blood?
762
00:35:56,087 --> 00:35:58,857
Because I cleaned it up.
763
00:36:02,894 --> 00:36:04,596
I snuck out and went
to the clinic,
764
00:36:04,596 --> 00:36:09,301
but when I got there...
it was too late.
765
00:36:09,301 --> 00:36:12,504
You killed my kid.
766
00:36:12,504 --> 00:36:14,740
No.
767
00:36:14,740 --> 00:36:16,475
You killed him.
768
00:36:18,210 --> 00:36:21,613
You... you bitch!
769
00:36:21,613 --> 00:36:24,049
You had nothing
when I found you.
770
00:36:24,049 --> 00:36:25,817
I took you in.
771
00:36:25,817 --> 00:36:29,120
You know, I didn't do anything
wrong. I'm a good person.
772
00:36:29,120 --> 00:36:31,122
No, no, you are pathetic!
773
00:36:31,122 --> 00:36:35,427
I... I have people who love me.
774
00:36:43,535 --> 00:36:45,837
O'MALLEY:
Kara?! Get back here!
775
00:36:47,473 --> 00:36:49,975
Okay, Lucy, look for 911 calls
776
00:36:49,975 --> 00:36:53,579
reporting gunfire
in and around Harrisburg.
777
00:37:01,553 --> 00:37:04,155
So, on one of those days
when you're a teenager
778
00:37:04,155 --> 00:37:05,757
and you hate my guts,
779
00:37:05,757 --> 00:37:09,127
you take this moment
and put it in your heart.
780
00:37:09,127 --> 00:37:11,229
Okay?
781
00:37:11,229 --> 00:37:12,898
Ahh...
782
00:37:17,903 --> 00:37:20,406
Harrisburg dispatch just got
a report on gunfire
783
00:37:20,406 --> 00:37:22,841
at an abandoned YMCA
at Fourth and Lincoln.
784
00:37:22,841 --> 00:37:26,512
Danny, we got a location.
The locals will meet you there.
785
00:38:25,637 --> 00:38:26,638
FBI!
786
00:39:02,173 --> 00:39:04,676
Suspect down.
Hold your fire.
787
00:39:04,676 --> 00:39:07,012
You're my beautiful baby boy.
788
00:39:07,012 --> 00:39:08,514
You know that?
789
00:39:08,514 --> 00:39:11,450
:
Hey...
790
00:39:14,185 --> 00:39:16,388
Kara?
791
00:39:18,223 --> 00:39:20,692
Kara?
792
00:39:26,231 --> 00:39:27,999
I love you.
793
00:39:31,336 --> 00:39:32,370
Kara?
794
00:39:32,370 --> 00:39:34,573
Kara!
795
00:39:37,375 --> 00:39:39,645
Kara?
796
00:39:41,112 --> 00:39:43,415
I love you, Hayden.
797
00:39:43,415 --> 00:39:45,216
Don't you ever forget that.
798
00:39:45,216 --> 00:39:46,785
Ahh...
799
00:39:50,221 --> 00:39:53,459
Kara?
800
00:40:06,337 --> 00:40:09,107
Kara, are you okay?
801
00:40:13,344 --> 00:40:16,147
Are you okay?
802
00:40:16,147 --> 00:40:18,349
I'm Danny Taylor.
I'm with the FBI.
803
00:40:20,251 --> 00:40:22,954
Where's... where's Steven?
804
00:40:22,954 --> 00:40:24,590
Steven's dead.
805
00:40:26,124 --> 00:40:28,193
:
What about my baby?
806
00:40:28,193 --> 00:40:29,695
He's fine.
807
00:40:29,695 --> 00:40:32,263
He's with your husband.
808
00:40:37,536 --> 00:40:40,472
I'm gonna need some paramedics.
809
00:40:59,090 --> 00:41:02,260
Ohh...
810
00:41:02,260 --> 00:41:04,262
We found her.
811
00:41:04,262 --> 00:41:05,564
She's all right.
812
00:41:07,465 --> 00:41:09,434
Thank you.
813
00:41:09,434 --> 00:41:11,369
You hear that, peanut?
814
00:41:11,369 --> 00:41:13,238
They found your mom.
815
00:41:13,238 --> 00:41:14,606
Yeah, she's coming home.
816
00:41:17,676 --> 00:41:21,446
Ah! This is for you.
817
00:41:23,582 --> 00:41:25,016
Hello?
818
00:41:25,016 --> 00:41:27,418
Jonah?
819
00:41:27,418 --> 00:41:29,287
Kara?
820
00:41:29,287 --> 00:41:31,222
Yeah, it's me.
821
00:41:32,558 --> 00:41:34,359
Oh, thank God.
822
00:41:34,359 --> 00:41:36,194
Are you okay, baby?
823
00:41:36,194 --> 00:41:38,730
Yeah, I'm okay.
824
00:41:46,037 --> 00:41:48,373
You want to call the D.A. now?
825
00:41:48,373 --> 00:41:51,109
Sam's taking care of it.
826
00:41:52,177 --> 00:41:55,180
Okay.
827
00:41:58,316 --> 00:42:13,799
*
56946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.