Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,908 --> 00:00:09,277
No way.
2
00:00:09,277 --> 00:00:10,211
What do you think
you're doing, man?
3
00:00:10,211 --> 00:00:11,812
I have a test Monday.
4
00:00:11,812 --> 00:00:14,582
Yeah, well, I have two tests
and a 15-page paper due Monday.
5
00:00:14,582 --> 00:00:15,616
What's your point?
6
00:00:15,616 --> 00:00:17,051
Some of us actually
have to study.
7
00:00:17,051 --> 00:00:19,920
You're hiding.
Is Rachel here?
8
00:00:19,920 --> 00:00:22,190
Yes, she's here, and she wants
to speak to you, man.
9
00:00:22,190 --> 00:00:23,624
Come on. Let's go.
Right.
10
00:00:23,624 --> 00:00:25,526
Girls like that get boyfriends
at orientation.
11
00:00:25,526 --> 00:00:27,661
I know for a fact
that she's single, okay?
12
00:00:27,661 --> 00:00:29,763
So, just, you got
to talk to her.
13
00:00:29,763 --> 00:00:31,031
Uh, uh, I-I can't.
14
00:00:31,031 --> 00:00:32,800
I'm not like you.
15
00:00:32,800 --> 00:00:35,503
Look, man, just be yourself.
16
00:00:35,503 --> 00:00:37,638
Rachel will either
like you, or she won't.
17
00:00:37,638 --> 00:00:40,608
But you have to try.
You're right. I mean,
I'll just talk to her.
18
00:00:40,608 --> 00:00:42,743
I can have a
conversation.
Yes.
19
00:00:42,743 --> 00:00:43,911
Okay. Let's do it.
20
00:00:43,911 --> 00:00:45,213
All right.
That's my boy. Come on.
21
00:00:48,482 --> 00:00:50,251
Uh, Rachel?
22
00:00:50,251 --> 00:00:53,587
Have you met
my roommate Tim?
23
00:00:53,587 --> 00:00:54,688
Yeah.
24
00:00:54,688 --> 00:00:56,890
Um, we have
art history together.
25
00:00:56,890 --> 00:00:58,126
Yeah.
I should
totally
26
00:00:58,126 --> 00:00:59,427
be studying for that test.
27
00:00:59,427 --> 00:01:00,794
Okay, that's exactly
what I said.
28
00:01:00,794 --> 00:01:01,695
Really?
29
00:01:01,695 --> 00:01:02,830
Yeah.
30
00:01:02,830 --> 00:01:03,997
Well, you guys
have fun.
31
00:01:03,997 --> 00:01:06,867
I'm gonna be just
gliding along...
32
00:01:10,003 --> 00:01:11,172
Hey, what's up?
33
00:01:11,172 --> 00:01:12,473
Hey, man. How's it going?
34
00:01:25,986 --> 00:01:28,422
Listen up.
35
00:01:28,422 --> 00:01:30,358
Everyone, one second,
one second.
36
00:01:30,358 --> 00:01:31,592
MAN:
Take off your pants!
37
00:01:31,592 --> 00:01:33,861
MAN:
Yeah!
First you got to buy me
38
00:01:33,861 --> 00:01:34,828
a drink and tell me I'm pretty.
39
00:01:36,964 --> 00:01:38,599
Hey, look,
guys, tonight,
40
00:01:38,599 --> 00:01:40,134
we are going to get very drunk.
41
00:01:40,134 --> 00:01:41,435
MAN:
Oh, yeah.
42
00:01:41,435 --> 00:01:42,870
And make some-some
very bad decisions.
43
00:01:44,505 --> 00:01:45,173
Yeah.
44
00:01:46,507 --> 00:01:48,542
But-But-But before we do that,
45
00:01:48,542 --> 00:01:50,211
okay, everyone take a moment
46
00:01:50,211 --> 00:01:52,480
to look at the person
next to them.
47
00:01:52,480 --> 00:01:54,014
It doesn't matter
who they are,
48
00:01:54,014 --> 00:01:56,350
or where they're from,
if they have money or not.
49
00:01:56,350 --> 00:01:57,885
In this moment,
50
00:01:57,885 --> 00:02:00,921
every single one of us
is standing next to a friend.
51
00:02:00,921 --> 00:02:03,524
And pretty soon, we're gonna
be shoved into the real world,
52
00:02:03,524 --> 00:02:06,260
and it's not gonna be that way,
but tonight it is.
53
00:02:06,260 --> 00:02:07,695
MAN:
Right on, bro.
So, take it in.
54
00:02:07,695 --> 00:02:09,397
Yeah. So True. Cool.
Enjoy it.
55
00:02:09,397 --> 00:02:10,964
All right, raise 'em up,
everyone.
56
00:02:12,400 --> 00:02:14,968
To friends. To friends!
57
00:02:23,577 --> 00:02:25,446
Hey, Tim, I'm gonna
go on a liquor run.
58
00:02:25,446 --> 00:02:26,680
You're in charge.
59
00:02:26,680 --> 00:02:28,716
(loud chattering
from inside house)
60
00:02:28,716 --> 00:02:30,651
Ooh!
61
00:02:43,264 --> 00:02:45,899
I am too drunk to drive.
62
00:02:59,380 --> 00:03:00,948
Special Agent Taylor.
63
00:03:00,948 --> 00:03:01,882
Lieutenant Mark Dowtin.
64
00:03:01,882 --> 00:03:03,083
Hey, how are you?
65
00:03:03,083 --> 00:03:04,718
So, the victim's name
is Jay Lester?
66
00:03:04,718 --> 00:03:05,786
22 years old.
67
00:03:05,786 --> 00:03:07,455
He was hosting an
off-campus party.
68
00:03:07,455 --> 00:03:08,756
Roommate reported
him missing
69
00:03:08,756 --> 00:03:10,658
when he failed to return
from a liquor run.
70
00:03:10,658 --> 00:03:12,159
Well, did you guys
check the bushes?
71
00:03:12,159 --> 00:03:14,362
I mean, this guy might be drunk
and passed out somewhere.
72
00:03:14,362 --> 00:03:15,796
Bushes are clear.
73
00:03:15,796 --> 00:03:17,665
Couple of witnesses said
they saw a suspicious man
74
00:03:17,665 --> 00:03:19,733
near Lester's car, but
not enough for a sketch.
75
00:03:19,733 --> 00:03:21,602
Have you notified
his parents?
We can't find them.
76
00:03:21,602 --> 00:03:24,137
Why not? You did contact
the school, right?
77
00:03:24,137 --> 00:03:25,439
Yeah, but that's
the problem.
78
00:03:25,439 --> 00:03:26,674
We found his student ID
in the car.
79
00:03:26,674 --> 00:03:28,442
When we ran it,
it came back fake.
80
00:03:28,442 --> 00:03:30,678
He attends classes,
hangs out with college kids,
81
00:03:30,678 --> 00:03:33,314
but he's not enrolled
at the school. Never was.
82
00:03:33,314 --> 00:03:36,317
Why would anybody pose
as a college kid?
83
00:03:36,317 --> 00:03:38,786
See the action
around here?
84
00:03:38,786 --> 00:03:40,521
I'd go back
if I could.
85
00:03:40,521 --> 00:03:41,655
Hmm.
86
00:03:41,655 --> 00:03:44,658
What time did he leave
the party?
87
00:03:44,658 --> 00:03:46,727
Roommate said
12:15, give or take.
88
00:03:46,727 --> 00:03:49,162
His last page was at 12:09.
89
00:03:49,162 --> 00:03:51,865
He was lured out and ambushed.
90
00:03:51,865 --> 00:03:55,469
Looks like somebody wanted
the charade to end.
91
00:04:41,982 --> 00:04:43,984
It smells funny.
92
00:04:45,553 --> 00:04:47,421
Smells funny how?
93
00:04:47,421 --> 00:04:50,358
Like, I don't know,
different than before.
94
00:04:50,358 --> 00:04:51,825
Well, Hannah, that
95
00:04:51,825 --> 00:04:55,729
is the accumulation
of four years of bachelor dust.
96
00:04:55,729 --> 00:04:57,598
Appealing.
97
00:04:57,598 --> 00:04:59,733
I like what you've done
with the place.
98
00:04:59,733 --> 00:05:02,269
Your room is just down here.
99
00:05:02,269 --> 00:05:04,237
Yeah, I know
where it is, Dad.
100
00:05:04,237 --> 00:05:05,839
I lived here,
for, like, all my life
101
00:05:05,839 --> 00:05:07,375
until we moved,
remember?
102
00:05:07,375 --> 00:05:09,209
Yeah...
Have you seen
the statistics
103
00:05:09,209 --> 00:05:10,344
on age and memory?
104
00:05:10,344 --> 00:05:11,679
It's actually pretty alarming.
105
00:05:11,679 --> 00:05:12,980
You should consider
taking supplements.
106
00:05:17,418 --> 00:05:19,853
Wow.
107
00:05:19,853 --> 00:05:21,789
Not bad, Dad.
108
00:05:23,657 --> 00:05:26,894
Yeah, well, I have to admit,
I did have someone help me
109
00:05:26,894 --> 00:05:28,896
pick it out.
110
00:05:30,998 --> 00:05:33,401
Yeah. Malone.
111
00:05:33,401 --> 00:05:34,802
Um...
112
00:05:34,802 --> 00:05:36,737
give me about 30 minutes,
113
00:05:36,737 --> 00:05:39,339
and I'll meet you
there, okay?
114
00:05:40,240 --> 00:05:42,342
Sorry, honey, I got to...
115
00:05:42,342 --> 00:05:43,577
I know.
116
00:05:43,577 --> 00:05:45,913
Okay. I'll call you later.
117
00:05:45,913 --> 00:05:48,382
I'll just keep myself busy
with your handguns.
118
00:05:52,019 --> 00:05:53,353
I'll call you
119
00:05:53,353 --> 00:05:56,156
in a bit.
120
00:05:56,156 --> 00:05:57,991
I have a boyfriend.
121
00:05:57,991 --> 00:06:01,228
I know.
122
00:06:01,228 --> 00:06:02,262
Could he come see me?
123
00:06:02,262 --> 00:06:04,898
Yeah, we can discuss it later.
124
00:06:04,898 --> 00:06:07,134
Okay?
125
00:06:07,134 --> 00:06:09,036
Talk to you in a bit.
126
00:06:09,036 --> 00:06:10,237
Dad?
127
00:06:10,237 --> 00:06:11,739
Yes?!
128
00:06:18,111 --> 00:06:20,147
Bye.
129
00:06:21,248 --> 00:06:22,916
Okay.
130
00:06:22,916 --> 00:06:24,384
Lock up.
131
00:06:24,384 --> 00:06:26,554
And leave the safeties
on the guns.
132
00:06:35,963 --> 00:06:37,765
So, what happened?
133
00:06:37,765 --> 00:06:39,767
As I was telling
Agent Taylor,
134
00:06:39,767 --> 00:06:42,202
Jay made a liquor run,
and he said,
135
00:06:42,202 --> 00:06:44,071
"Timmy, you're in charge."
136
00:06:44,071 --> 00:06:47,708
Timmy, are you aware of the fact
that you have the word "tool"
137
00:06:47,708 --> 00:06:49,677
inscribed
on your forehead?
138
00:06:49,677 --> 00:06:52,212
It's just
what friends do to friends
139
00:06:52,212 --> 00:06:53,681
who can't hold their liquor.
140
00:06:53,681 --> 00:06:57,017
So, Jay's not
really a student?
141
00:06:57,017 --> 00:06:58,351
DANNY:
That's right.
142
00:06:58,351 --> 00:06:59,753
Wow.
143
00:06:59,753 --> 00:07:01,388
Were the two of you close?
144
00:07:01,388 --> 00:07:02,656
Yeah. Jay's awesome.
145
00:07:02,656 --> 00:07:05,893
He basically changed my life.
146
00:07:05,893 --> 00:07:08,596
I was miserable here,
totally depressed.
147
00:07:08,596 --> 00:07:10,130
And then he
answered my ad
148
00:07:10,130 --> 00:07:12,600
for a roommate a few months ago,
and everything changed.
149
00:07:12,600 --> 00:07:13,734
In what way?
150
00:07:13,734 --> 00:07:15,703
Hanging out with Jay,
151
00:07:15,703 --> 00:07:19,139
you just feel like
it's okay to be who you are.
152
00:07:19,139 --> 00:07:21,108
Very existential.
153
00:07:21,108 --> 00:07:23,644
Considering he's not
even who he says he is,
154
00:07:23,644 --> 00:07:25,779
it's totally Kafkaesque.
155
00:07:27,681 --> 00:07:29,583
Um, did you see anybody
156
00:07:29,583 --> 00:07:31,685
hanging around Jay's car
last night?
157
00:07:31,685 --> 00:07:33,621
No, I was in here
the whole time.
158
00:07:33,621 --> 00:07:36,189
You think
some dude kidnapped him?
159
00:07:36,189 --> 00:07:37,858
We're not sure. Do you?
160
00:07:37,858 --> 00:07:39,159
Maybe.
161
00:07:39,159 --> 00:07:40,794
I guess.
162
00:07:40,794 --> 00:07:43,697
Last parents' weekend,
Jay's couldn't make it--
163
00:07:43,697 --> 00:07:46,567
if he even has parents--
164
00:07:46,567 --> 00:07:49,002
so he tagged along with us.
165
00:07:49,903 --> 00:07:51,672
Yeah, I love you, Mom. Okay.
166
00:07:51,672 --> 00:07:54,141
Dad, thanks for coming.
167
00:07:56,009 --> 00:07:57,578
Bye, guys.
168
00:07:59,713 --> 00:08:01,949
Okay. Drive safe.
169
00:08:01,949 --> 00:08:03,651
Hellish.
170
00:08:03,651 --> 00:08:05,218
That was a hellish weekend.
171
00:08:05,218 --> 00:08:06,587
Yeah. Whatever.
172
00:08:06,587 --> 00:08:07,721
Your parents are great.
Oh!
173
00:08:07,721 --> 00:08:09,089
You guys seem
really close.
174
00:08:09,089 --> 00:08:10,257
Oh, we're close.
175
00:08:10,257 --> 00:08:12,593
We're close the way
conjoined twins are close.
176
00:08:12,593 --> 00:08:14,728
Deal with it.
It's a good thing.
177
00:08:18,331 --> 00:08:19,600
You cool?
178
00:08:19,600 --> 00:08:21,168
Yeah, it's nothing.
179
00:08:21,168 --> 00:08:22,603
Oh, what's up?
180
00:08:22,603 --> 00:08:25,606
Okay, part of the reason
for the visit was
181
00:08:25,606 --> 00:08:29,142
so my dad could tell me we can't
afford tuition next semester.
182
00:08:29,142 --> 00:08:31,278
Oh.
He lost his job,
183
00:08:31,278 --> 00:08:33,714
and we just don't
have the money.
What are you gonna do?
184
00:08:33,714 --> 00:08:35,783
I don't know. I'm gonna take
a semester off and work
185
00:08:35,783 --> 00:08:37,685
until I earn enough money
to reenroll, I guess?
186
00:08:37,685 --> 00:08:38,952
You can't do that.
It never works.
187
00:08:38,952 --> 00:08:40,654
When you leave,
it's hard to come back.
188
00:08:40,654 --> 00:08:42,289
Well, I don't have
a lot of choices.
189
00:08:42,289 --> 00:08:44,558
I've already missed all
the deadlines for financial aid.
190
00:08:47,327 --> 00:08:49,329
I'll cover you.
191
00:08:49,329 --> 00:08:50,598
It's ten grand, dude.
192
00:08:50,598 --> 00:08:52,232
You can't afford it.
193
00:08:52,232 --> 00:08:54,301
Yes, I can,
194
00:08:54,301 --> 00:08:55,569
and you're taking the money.
195
00:08:55,569 --> 00:08:56,670
How? You don't have a job.
196
00:08:56,670 --> 00:08:58,171
Just don't worry about it.
197
00:08:58,171 --> 00:09:00,273
You're a friend.
You can pay me back over time.
198
00:09:01,709 --> 00:09:03,844
This is important.
199
00:09:03,844 --> 00:09:06,680
If you think you can swing it...
200
00:09:08,048 --> 00:09:09,249
Thank you.
201
00:09:09,249 --> 00:09:10,584
That's really generous.
202
00:09:10,584 --> 00:09:12,720
Don't worry about.
You're my boy.
203
00:09:12,720 --> 00:09:14,688
Besides, you'd do
the same thing for me.
204
00:09:14,688 --> 00:09:16,023
:
No, I-I wouldn't.
205
00:09:16,023 --> 00:09:18,458
I mean, I would do a lot
of things for you, man.
206
00:09:18,458 --> 00:09:21,094
I would take you to the airport.
I'd help you move,
207
00:09:21,094 --> 00:09:22,863
but I would not
give you ten grand.
208
00:09:22,863 --> 00:09:24,898
When we got back,
209
00:09:24,898 --> 00:09:26,967
he went into the closet
and pulled out
210
00:09:26,967 --> 00:09:29,002
a roll of cash bigger
than my head, and just
211
00:09:29,002 --> 00:09:32,305
peeled off ten grand,
Scarface-style.
212
00:09:37,510 --> 00:09:40,013
SAMANTHA:
So, I looked
into our boy's finances.
213
00:09:40,013 --> 00:09:42,716
He has a checking account
with less than $200 in it
214
00:09:42,716 --> 00:09:43,917
and no credit cards.
215
00:09:43,917 --> 00:09:45,352
Does he have a
source of income?
216
00:09:45,352 --> 00:09:46,987
None that I can find.
217
00:09:46,987 --> 00:09:49,556
He doeshas a girlfriend,
a teacher's assistant on campus.
218
00:09:49,556 --> 00:09:50,691
Danny's going
to talk to her.
219
00:09:50,691 --> 00:09:52,826
So, how did it go with Hannah?
220
00:09:52,826 --> 00:09:54,662
Uh, you know, it
was pretty good...
221
00:09:54,662 --> 00:09:56,496
She liked her room. Thank you.
222
00:09:56,496 --> 00:09:57,597
Mm. You're welcome.
223
00:09:57,597 --> 00:09:59,132
I hope you took credit for it.
224
00:09:59,132 --> 00:10:01,702
I thought about it,
but she's, uh, way too smart
225
00:10:01,702 --> 00:10:04,137
to believe
I had anything to do with it.
226
00:10:08,876 --> 00:10:11,611
Anything on the prints
from the car?
227
00:10:11,611 --> 00:10:13,647
No, absolutely nothing.
228
00:10:13,647 --> 00:10:15,582
You know, the name,
the student ID--
229
00:10:15,582 --> 00:10:16,750
it's all fabricated.
230
00:10:16,750 --> 00:10:17,918
This Jay Lester doesn't exist.
231
00:10:17,918 --> 00:10:19,119
These witness statements
232
00:10:19,119 --> 00:10:20,854
from the party are beginning
to sound
233
00:10:20,854 --> 00:10:22,756
like an episode
of Everybody Loves Jay.
234
00:10:22,756 --> 00:10:23,824
Well, not everyone
loves him.
235
00:10:23,824 --> 00:10:25,192
Look at this.
236
00:10:25,192 --> 00:10:27,695
I found this
campus gossip site.
237
00:10:27,695 --> 00:10:29,062
Whoever posted this
was pissed off
238
00:10:29,062 --> 00:10:31,965
and trying to dig up dirt
on Mr. Lester.
239
00:10:31,965 --> 00:10:33,433
Maybe it's linked to the money.
240
00:10:33,433 --> 00:10:36,203
The only number we found
on the pager was from a burner.
241
00:10:36,203 --> 00:10:38,638
Maybe he was dealing
and crossed the wrong person.
242
00:10:38,638 --> 00:10:41,474
Yeah, but still doesn't explain
why he was posing as a student.
243
00:10:41,474 --> 00:10:42,876
Well, if you
were a student,
244
00:10:42,876 --> 00:10:44,577
and you're looking
to buy a little weed,
245
00:10:44,577 --> 00:10:46,213
would you rather
brave the towers,
246
00:10:46,213 --> 00:10:48,816
or buy from the guy playing
ultimate Frisbee on the quad?
247
00:10:48,816 --> 00:10:52,519
Plus, the campus police
are no DEA.
248
00:10:52,519 --> 00:10:55,255
All right, I'm gonna have
Tech run down who posted this.
249
00:10:58,458 --> 00:10:59,760
Jay is not a drug dealer.
250
00:10:59,760 --> 00:11:01,028
Well, Holly,
he had a lot
251
00:11:01,028 --> 00:11:03,430
of money for being
a college student.
252
00:11:03,430 --> 00:11:04,431
Jay's broke.
253
00:11:04,431 --> 00:11:05,799
He's never had any money.
254
00:11:05,799 --> 00:11:08,568
I'm sorry.
None of this makes any sense.
255
00:11:08,568 --> 00:11:09,803
How did the two
of you meet?
256
00:11:09,803 --> 00:11:11,171
I teach computer science.
257
00:11:11,171 --> 00:11:12,172
Jay's a student.
258
00:11:12,172 --> 00:11:13,874
Okay, uh, when did
your relationship move
259
00:11:13,874 --> 00:11:16,609
beyond the, the
student
260
00:11:17,978 --> 00:11:20,680
About a month and a half ago.
261
00:11:20,680 --> 00:11:21,849
I tried to stop it,
262
00:11:21,849 --> 00:11:23,283
but sometimes
you just meet someone
263
00:11:23,283 --> 00:11:25,719
and...
264
00:11:25,719 --> 00:11:27,320
you just know.
265
00:11:27,320 --> 00:11:28,588
Yeah.
266
00:11:28,588 --> 00:11:29,957
Did he mention anything
about someone following him,
267
00:11:29,957 --> 00:11:31,825
or did he express
any concern
268
00:11:31,825 --> 00:11:33,626
for his own safety?
269
00:11:33,626 --> 00:11:35,628
No.
270
00:11:35,628 --> 00:11:37,464
The school doesn't want me
to talk about this,
271
00:11:37,464 --> 00:11:41,601
but Jay and I were involved
in something a couple weeks ago.
272
00:11:44,437 --> 00:11:45,739
:
Can you slow down?
273
00:11:45,739 --> 00:11:47,841
Come on, any slower,
we'll be walking.
274
00:11:47,841 --> 00:11:49,777
What are you? What
are you
275
00:11:50,878 --> 00:11:54,547
Oh, God, you're so pathetic.
276
00:11:54,547 --> 00:11:55,648
Really?
Yes,
277
00:11:55,648 --> 00:11:56,750
yes, I am pathetic.
278
00:11:59,252 --> 00:12:01,121
No.
279
00:12:01,121 --> 00:12:04,557
I can't be seen
kissing a student, so...
280
00:12:04,557 --> 00:12:06,760
I love you.
281
00:12:06,760 --> 00:12:07,494
Shut your mouth.
282
00:12:07,494 --> 00:12:08,695
No,
283
00:12:08,695 --> 00:12:11,664
no, I am happy
as hell right now.
284
00:12:11,664 --> 00:12:12,732
Well, yeah,
it's because
285
00:12:12,732 --> 00:12:14,734
you're full of endorphins.
286
00:12:14,734 --> 00:12:15,936
It's called a runner's high.
287
00:12:15,936 --> 00:12:19,506
No, no, it's you.
288
00:12:20,607 --> 00:12:24,111
I finally found my place.
289
00:12:24,111 --> 00:12:26,313
I'm exactly where
I'm supposed to be.
290
00:12:27,414 --> 00:12:29,783
Here with you.
291
00:12:32,452 --> 00:12:36,423
Now you're supposed
to say something.
292
00:12:36,423 --> 00:12:39,726
It's just you're a student
293
00:12:39,726 --> 00:12:41,829
and... I'm a TA.
294
00:12:41,829 --> 00:12:45,032
It's just tricky,
you know, and...
295
00:12:45,032 --> 00:12:48,902
I don't want to go public
unless I know it's real.
296
00:12:49,803 --> 00:12:53,841
It is real, Holly.
297
00:12:53,841 --> 00:12:55,775
I love you.
298
00:12:55,775 --> 00:12:58,745
Well, then,
I guess you're going
299
00:12:58,745 --> 00:13:00,147
to have to drop my class.
300
00:13:00,147 --> 00:13:02,749
No problem.
301
00:13:02,749 --> 00:13:04,551
WOMAN:
No, get away from me.
302
00:13:04,551 --> 00:13:05,652
MAN:
Get back here.
303
00:13:05,652 --> 00:13:07,888
WOMAN:
Help, somebody help, please!
304
00:13:08,788 --> 00:13:10,757
What happened?
305
00:13:10,757 --> 00:13:12,659
Help me. He raped me.
306
00:13:12,659 --> 00:13:13,693
Hey, hey!
307
00:13:13,693 --> 00:13:14,895
You're okay.
Hey!
308
00:13:14,895 --> 00:13:15,963
You're okay.
Get out of the car,
309
00:13:15,963 --> 00:13:17,464
you son of a bitch.
310
00:13:17,464 --> 00:13:18,798
Oh, get off me!
311
00:13:18,798 --> 00:13:19,799
Nothing even happened.
312
00:13:19,799 --> 00:13:21,201
She's lying.
Shut up.
313
00:13:21,201 --> 00:13:22,802
Holly, call
campus security.
314
00:13:22,802 --> 00:13:25,005
Okay. You're okay.
Come on.
315
00:13:25,005 --> 00:13:26,306
You're making
a mistake, man.
316
00:13:26,306 --> 00:13:27,607
You don't know
who you're messing with.
317
00:13:27,607 --> 00:13:29,576
I told you to shut up.
318
00:13:29,576 --> 00:13:32,745
We stayed with her
till campus police arrived,
319
00:13:32,745 --> 00:13:34,314
and Jay gave
his statement.
320
00:13:34,314 --> 00:13:36,816
He said he'd do whatever it
took to prosecute that pig.
321
00:13:36,816 --> 00:13:37,750
Did you know the attacker?
322
00:13:37,750 --> 00:13:39,452
Yeah. Chad Boswell.
323
00:13:39,452 --> 00:13:42,222
He failed my class
two semesters ago.
324
00:13:42,222 --> 00:13:45,258
Holly, the-there's something
I need to tell you
325
00:13:45,258 --> 00:13:47,895
about the person
that you know as Jay Lester.
326
00:13:47,895 --> 00:13:51,698
What do you mean
"the person I know"?
327
00:13:54,301 --> 00:13:57,370
So, I talked to the university
about the rape.
328
00:13:57,370 --> 00:13:59,472
Charges were never filed
against Boswell.
329
00:13:59,472 --> 00:14:00,974
The victim dropped
out of school
330
00:14:00,974 --> 00:14:02,675
and refuses to
talk to police.
331
00:14:02,675 --> 00:14:03,843
Boswell must have
332
00:14:03,843 --> 00:14:05,512
really intimidated her.
Yeah, that
333
00:14:05,512 --> 00:14:08,215
or she didn't want to go through
a "he said/she said" rape trial.
334
00:14:08,215 --> 00:14:09,716
Okay, here's what I'm
trying to figure out.
335
00:14:09,716 --> 00:14:11,051
If she dropped the case
336
00:14:11,051 --> 00:14:12,485
and she's no longer
in the picture,
337
00:14:12,485 --> 00:14:14,955
then why is Boswell continuing
to go after Jay
338
00:14:14,955 --> 00:14:17,057
and set up this Web site
to discredit him?
339
00:14:17,057 --> 00:14:18,391
These guys protect
each other.
340
00:14:18,391 --> 00:14:20,193
I mean, his fraternity
is on probation.
341
00:14:20,193 --> 00:14:22,062
There was a hearing set up
to review the incident.
342
00:14:22,062 --> 00:14:23,496
This could still cost them
their charter.
343
00:14:23,496 --> 00:14:25,665
Well, it's starting
to look more and more
344
00:14:25,665 --> 00:14:27,901
like Boswell's the one
who ambushed Jay at his car.
345
00:14:27,901 --> 00:14:29,937
Yeah.
346
00:14:36,809 --> 00:14:38,811
Morning, Chad.
347
00:14:38,811 --> 00:14:40,680
:
What's up?
348
00:14:40,680 --> 00:14:42,615
Not much, bro.
349
00:14:42,615 --> 00:14:43,984
How's your day going?
350
00:14:43,984 --> 00:14:46,353
To be honest,
less than stellar.
351
00:14:46,353 --> 00:14:48,922
I got a test in, like, two hours
that I crammed all night for.
352
00:14:48,922 --> 00:14:50,390
Wow, that's
amazing.
353
00:14:50,390 --> 00:14:52,492
With all the raping
and the online slander,
354
00:14:52,492 --> 00:14:55,963
I can't imagine you have
time to hit the books.
355
00:14:55,963 --> 00:14:57,664
I didn't do anything.
356
00:14:57,664 --> 00:14:59,532
She never filed charges.
357
00:14:59,532 --> 00:15:02,735
My attorney's name
is Bryan Ruben...
Put a sock in it, Chad.
358
00:15:02,735 --> 00:15:04,571
I want to talk about Jay Lester.
359
00:15:04,571 --> 00:15:07,240
I don't know anything
about that dude.
360
00:15:07,240 --> 00:15:08,675
That's interesting
because we traced
361
00:15:08,675 --> 00:15:10,944
the Web site that you
put up to discredit him
362
00:15:10,944 --> 00:15:12,779
back to your frat house.
363
00:15:12,779 --> 00:15:16,916
Sir, please, I just want
this whole thing to go away.
364
00:15:16,916 --> 00:15:19,319
Ah, now it's "sir," right.
365
00:15:19,319 --> 00:15:20,653
Let me tell you
something, Chad.
366
00:15:20,653 --> 00:15:23,991
I am going to take it
all away from you.
367
00:15:23,991 --> 00:15:25,225
Since you like
rape so much,
368
00:15:25,225 --> 00:15:28,228
I know a fraternity
house upstate
369
00:15:28,228 --> 00:15:29,662
that you're going to love.
370
00:15:29,662 --> 00:15:32,099
I just suggest that you
bring soap on a rope.
371
00:15:32,099 --> 00:15:33,333
Why am I being scapegoated?
372
00:15:33,333 --> 00:15:34,867
Probably
373
00:15:34,867 --> 00:15:39,039
because the whole world is out
to get you and they've sent me
374
00:15:39,039 --> 00:15:41,241
as their
representative.
375
00:15:41,241 --> 00:15:43,476
What happened to Jay Lester?
376
00:15:43,476 --> 00:15:44,811
I don't know.
377
00:15:44,811 --> 00:15:46,879
All right, I-I don't want
any part of that guy.
378
00:15:46,879 --> 00:15:50,417
In fact, I'm the one
who deserves protection here.
379
00:15:53,720 --> 00:15:55,989
What's up, man?
Why are you
messing with me?!
380
00:15:55,989 --> 00:15:57,257
W-Whoa, whoa,
w
381
00:15:57,257 --> 00:15:58,758
The Web site...
It was my lawyer.
382
00:15:58,758 --> 00:16:01,161
He told me to do it to make you
an unreliable witness.
383
00:16:01,161 --> 00:16:02,329
What did you find out
about me?
384
00:16:02,329 --> 00:16:03,563
Nothing,
385
00:16:03,563 --> 00:16:06,699
really, except you're
not who you say you are.
386
00:16:06,699 --> 00:16:07,900
Yeah, who do you think I am?
387
00:16:07,900 --> 00:16:09,336
I got a bunch
of e-mails saying
388
00:16:09,336 --> 00:16:10,603
you're some guy
named Blake Keyes.
389
00:16:10,603 --> 00:16:12,539
Look, it doesn't
matter to me, man.
390
00:16:12,539 --> 00:16:13,873
Okay?
391
00:16:13,873 --> 00:16:17,177
Take the site down.
392
00:16:19,379 --> 00:16:20,713
Okay.
393
00:16:20,713 --> 00:16:21,948
So who sent the e
394
00:16:21,948 --> 00:16:23,550
I have no idea.
395
00:16:23,550 --> 00:16:26,219
It was all anonymous,
and I haven't seen him since.
396
00:16:26,219 --> 00:16:27,820
That's the truth.
397
00:16:27,820 --> 00:16:31,158
Yes, I'm sure it is.
398
00:16:31,158 --> 00:16:34,627
Oh, and by the way, Chad,
I talked to the DA.
399
00:16:34,627 --> 00:16:37,664
He's going to refile
the rape charges.
400
00:16:41,134 --> 00:16:44,837
Is it "Y
401
00:16:44,837 --> 00:16:45,772
Let's go with "Y-E-S."
402
00:16:45,772 --> 00:16:47,040
Okay.
403
00:16:50,243 --> 00:16:51,644
Oh, here we go.
404
00:16:51,644 --> 00:16:52,979
Blake Keyes.
405
00:16:52,979 --> 00:16:54,281
Fairfield, Connecticut.
406
00:16:54,281 --> 00:16:56,349
Check out the date of birth.
407
00:16:57,184 --> 00:17:00,520
He's 34 years old.
408
00:17:05,058 --> 00:17:07,927
JACK:
Hey, sweetie.
409
00:17:07,927 --> 00:17:09,462
How's it going?
410
00:17:09,462 --> 00:17:10,597
Good.
411
00:17:10,597 --> 00:17:13,500
I found some of your old records
in your closet.
412
00:17:13,500 --> 00:17:16,503
Yeah, yeah, I know,
your old man's a relic.
413
00:17:16,503 --> 00:17:17,670
What, are you kidding me?
414
00:17:17,670 --> 00:17:19,106
They're totally cool.
415
00:17:19,106 --> 00:17:21,808
They'd go for major coin
at a vintage store.
416
00:17:21,808 --> 00:17:24,544
The Sex Pistols-- I had no idea.
417
00:17:24,544 --> 00:17:27,514
Yeah, well, good luck finding
something to play 'em on.
418
00:17:27,514 --> 00:17:31,484
You know, I know it's hard to
imagine, but I was young once,
419
00:17:31,484 --> 00:17:32,919
and, actually, I was pretty hip.
420
00:17:32,919 --> 00:17:34,053
Yeah, don't push it.
421
00:17:34,053 --> 00:17:36,123
All right, listen, um...
422
00:17:36,123 --> 00:17:38,791
I'm going to have to stay
at work longer than I thought.
423
00:17:38,791 --> 00:17:39,992
Hanna, are you going to be okay?
424
00:17:39,992 --> 00:17:40,927
Dad, I understand
you have a job.
425
00:17:40,927 --> 00:17:42,462
Mom has one, too.
426
00:17:42,462 --> 00:17:44,131
You don't have to check up on me
every five minutes.
427
00:17:44,131 --> 00:17:46,733
I have stayed home alone before.
428
00:17:46,733 --> 00:17:50,103
O-Okay, then,
I'll, um, call you in a bit.
429
00:17:50,103 --> 00:17:52,004
Uh, no, I won't call you.
430
00:17:52,004 --> 00:17:53,072
Maybe later.
431
00:17:53,072 --> 00:17:54,241
Okay?
432
00:17:55,142 --> 00:17:57,477
Bye.
433
00:17:57,477 --> 00:17:58,745
SAMANTHA:
All right,
434
00:17:58,745 --> 00:18:02,749
so Jay Lester,
who we thought was 22,
435
00:18:02,749 --> 00:18:05,785
is actually a 34-year-old man
named Blake Keyes.
436
00:18:05,785 --> 00:18:07,187
Yep, Dr. Blake Keyes.
437
00:18:07,187 --> 00:18:10,790
Graduated top of his class from
Pritzker School of Medicine.
438
00:18:10,790 --> 00:18:14,361
Most recently worked at an
urgent care clinic in Fairfield.
439
00:18:14,361 --> 00:18:15,995
You know, maybe a
patient recognized him
440
00:18:15,995 --> 00:18:18,131
and sent the e-mails to Boswell.
441
00:18:18,131 --> 00:18:19,599
Viv's on her way
to the clinic now.
442
00:18:19,599 --> 00:18:21,134
Do we have a last known address
for him?
443
00:18:21,134 --> 00:18:23,870
No, the address on
the license is a PO box.
444
00:18:23,870 --> 00:18:26,206
Why would a practicing
doctor be masquerading
445
00:18:26,206 --> 00:18:28,208
as a college student?
446
00:18:28,208 --> 00:18:30,076
Uh, coeds?
447
00:18:30,076 --> 00:18:31,077
Or maybe he got
into trouble
448
00:18:31,077 --> 00:18:32,512
and needed a place to lay low.
449
00:18:32,512 --> 00:18:33,946
SAMANTHA:
Well, college is
a good place to do that.
450
00:18:33,946 --> 00:18:36,249
I mean, he can blend in,
be whoever he wants to be.
451
00:18:36,249 --> 00:18:37,517
Obviously, the plan didn't work
452
00:18:37,517 --> 00:18:40,553
'cause someone caught up
with him.
453
00:18:40,553 --> 00:18:42,489
I have no idea why
Blake would be living
454
00:18:42,489 --> 00:18:44,123
as a college student.
455
00:18:44,123 --> 00:18:45,992
How long did
he work here?
456
00:18:45,992 --> 00:18:47,327
A few months.
457
00:18:47,327 --> 00:18:48,961
I was really sorry
to lose him.
458
00:18:48,961 --> 00:18:50,263
Great doctor.
459
00:18:50,263 --> 00:18:52,632
Patients loved him,
totally dedicated.
460
00:18:52,632 --> 00:18:54,767
He was in it for all
the right reasons.
461
00:18:54,767 --> 00:18:57,770
Then why'd he leave?
462
00:18:57,770 --> 00:19:01,774
Look, most of my patients
don't have insurance.
463
00:19:01,774 --> 00:19:04,143
If this clinic closes, they
don't have a lot of options.
464
00:19:04,143 --> 00:19:06,145
I'm here
about Dr. Keyes.
465
00:19:06,145 --> 00:19:09,216
Nothing you say to me
will come back on you.
466
00:19:09,216 --> 00:19:12,985
Well, the Hippocratic oath
is one thing,
467
00:19:12,985 --> 00:19:15,222
but Blake got in over his head.
468
00:19:27,133 --> 00:19:28,401
BLAKE:
Here we go.
469
00:19:29,302 --> 00:19:31,438
Got it all.
470
00:19:31,438 --> 00:19:32,905
Blake, everything all right
in here?
471
00:19:34,006 --> 00:19:35,842
Get your ass
out of here
472
00:19:35,842 --> 00:19:37,744
and let the man work.
473
00:19:37,744 --> 00:19:40,580
Hey, hey, put down the gun.
What the hell's
going on in here?
474
00:19:40,580 --> 00:19:42,382
Everyone just relax.
Put the gun down.
475
00:19:44,917 --> 00:19:46,219
What is this?
476
00:19:47,119 --> 00:19:49,088
I'm sorry, Dr. Rivkin.
477
00:19:49,088 --> 00:19:51,824
Just let me, let me close him up
and I'll explain.
478
00:19:55,061 --> 00:19:57,530
You don't think this was the
first time he aided criminals?
479
00:19:57,530 --> 00:19:58,665
I know for a fact
it wasn't.
480
00:19:58,665 --> 00:19:59,532
Apparently,
the first time
481
00:19:59,532 --> 00:20:00,800
they forced him into it,
482
00:20:00,800 --> 00:20:02,201
and then once his name
got out there,
483
00:20:02,201 --> 00:20:03,936
these thugs kept
coming back to him,
484
00:20:03,936 --> 00:20:05,171
but he promised it
wouldn't happen again.
485
00:20:05,171 --> 00:20:07,006
And with that promise
486
00:20:07,006 --> 00:20:08,241
you let him keep his job?
487
00:20:08,241 --> 00:20:09,409
Well, Blake
was an asset.
488
00:20:09,409 --> 00:20:10,743
Most guys with
his talent
489
00:20:10,743 --> 00:20:12,345
just use this place
as a steppingstone,
490
00:20:12,345 --> 00:20:13,813
but Blake was all in.
491
00:20:13,813 --> 00:20:15,915
So then why'd he leave?
I don't know.
492
00:20:15,915 --> 00:20:18,451
After all that, he handed in
his resignation a week later.
493
00:20:18,451 --> 00:20:19,886
That was four months ago.
494
00:20:19,886 --> 00:20:21,888
I haven't seen or heard
from him since.
495
00:20:24,291 --> 00:20:26,058
So, I just talked to Viv.
496
00:20:26,058 --> 00:20:29,762
Looks like Blake Keyes was the
underworld's doctor of choice.
497
00:20:29,762 --> 00:20:30,930
You get shot or stabbed
committing a crime,
498
00:20:30,930 --> 00:20:32,332
he's your go-to guy.
499
00:20:32,332 --> 00:20:34,601
He's probably getting paid
under the table,
500
00:20:34,601 --> 00:20:36,536
which accounts
for all that extra cash.
501
00:20:36,536 --> 00:20:37,470
Yeah, and it also means
that he can drop a dime
502
00:20:37,470 --> 00:20:38,871
on a lot of these criminals,
503
00:20:38,871 --> 00:20:40,673
and they are not going
to let him walk away.
504
00:20:40,673 --> 00:20:43,643
Our suspect tracked him down
to shut him up.
505
00:20:43,643 --> 00:20:45,312
Yeah, and you know
he knew these guys
506
00:20:45,312 --> 00:20:46,779
didn't get shot
doing charity work.
507
00:20:46,779 --> 00:20:48,348
He chose to get involved
with these people.
508
00:20:48,348 --> 00:20:49,782
It's hard to feel sorry for him.
509
00:20:49,782 --> 00:20:51,884
Hope you guys aren't too
attached to Blake Keyes.
510
00:20:51,884 --> 00:20:53,152
Why
Oh, a little thing
511
00:20:53,152 --> 00:20:54,821
called a death certificate.
512
00:20:54,821 --> 00:20:57,156
The real Blake Keyes died
eight months ago.
513
00:20:57,156 --> 00:20:59,859
But we found out he has
a PO box registered
514
00:20:59,859 --> 00:21:02,261
to a Steven Garcia.
515
00:21:04,297 --> 00:21:05,565
Yeah, Steven Garcia.
516
00:21:05,565 --> 00:21:08,301
Been renting this room
for six years.
517
00:21:08,301 --> 00:21:09,669
There you go.
518
00:21:18,745 --> 00:21:21,748
LANDLORD:
Did he, uh, do something wrong?
519
00:21:21,748 --> 00:21:23,850
A PO box belonging to someone
we're looking for.
520
00:21:23,850 --> 00:21:26,486
We were able to trace it
back to this address.
521
00:21:26,486 --> 00:21:27,687
Is this, uh...
522
00:21:27,687 --> 00:21:29,422
is this Steven Garcia?
523
00:21:29,422 --> 00:21:31,090
Yeah, that's him.
524
00:21:31,090 --> 00:21:33,760
Uh-huh.
525
00:21:33,760 --> 00:21:36,329
You ever hear anybody refer
to him as Jay or Blake?
526
00:21:36,329 --> 00:21:38,665
No, but he's never here.
527
00:21:38,665 --> 00:21:42,268
Sends me a cashier's
check once a month.
528
00:21:42,268 --> 00:21:43,570
You know, perfect tenant.
529
00:21:43,570 --> 00:21:44,904
When was the last time
you saw him?
530
00:21:44,904 --> 00:21:46,739
Oh, I don't know.
531
00:21:46,739 --> 00:21:48,941
A couple... a few days ago.
532
00:21:48,941 --> 00:21:50,076
So, what was it?
533
00:21:50,076 --> 00:21:52,311
A couple What?
534
00:21:52,311 --> 00:21:53,980
DANNY:
Jack.
535
00:21:53,980 --> 00:21:56,816
Come take a look at this.
536
00:21:56,816 --> 00:21:58,785
There's at least
ten IDs here,
537
00:21:58,785 --> 00:22:01,020
and this one
dates back 16 years.
538
00:22:03,255 --> 00:22:04,757
So, do you want to tell me
539
00:22:04,757 --> 00:22:07,326
when the last time it is
you saw him?
540
00:22:09,128 --> 00:22:10,930
He was here last night.
541
00:22:16,068 --> 00:22:17,870
Steven?
542
00:22:17,870 --> 00:22:20,139
Damn it! Dave,
you scared me.
543
00:22:20,139 --> 00:22:22,174
Who's that guy parked out front?
544
00:22:22,174 --> 00:22:24,276
Oh, he's just a friend of mine.
545
00:22:24,276 --> 00:22:25,645
Well, your friend
came by earlier
546
00:22:25,645 --> 00:22:29,148
and jacked me up looking
for a guy named Blake.
547
00:22:29,148 --> 00:22:32,084
Did you let him inside?
548
00:22:32,084 --> 00:22:36,022
Yeah, to prove you weren't here
so he didn't blow my face off.
549
00:22:36,022 --> 00:22:37,690
What'd you...
what'd you say to him?
550
00:22:37,690 --> 00:22:39,559
Gave him the address
you mail your rent from
551
00:22:39,559 --> 00:22:41,060
and I told him what
kind of car you drive.
552
00:22:43,195 --> 00:22:45,865
Again, he had a pretty
convincing gun in my face.
553
00:22:47,667 --> 00:22:49,569
Look, Dave...
You in some kind
of trouble, Steven?
554
00:22:49,569 --> 00:22:51,103
You need me to call the cops?
555
00:22:51,103 --> 00:22:52,572
No, no, no trouble.
556
00:22:52,572 --> 00:22:54,340
I'm sorry I got you
involved in this.
557
00:22:54,340 --> 00:22:56,476
There's no need to
call the cops, okay.
558
00:22:56,476 --> 00:23:00,112
Could we just keep this
between the two of us?
559
00:23:01,013 --> 00:23:02,582
Yeah.
560
00:23:03,483 --> 00:23:04,784
I gotta go, Dave.
561
00:23:09,088 --> 00:23:10,990
And that's it.
562
00:23:10,990 --> 00:23:12,725
So, some guy shoves
a piece in your face
563
00:23:12,725 --> 00:23:14,260
and you don't
call the cops.
564
00:23:14,260 --> 00:23:17,263
I'm in a beef with my ex
over alleged late child support.
565
00:23:17,263 --> 00:23:18,731
I don't need the attention.
566
00:23:19,799 --> 00:23:21,267
What was in the bag?
A human head,
567
00:23:21,267 --> 00:23:22,569
for all I know.
I wouldn't even
568
00:23:22,569 --> 00:23:24,136
hazard a guess.
All right,
do you think
569
00:23:24,136 --> 00:23:26,138
you could give us a sketch
of the man that threatened you?
570
00:23:26,138 --> 00:23:27,474
You bet.
571
00:23:27,474 --> 00:23:29,241
Tell me that you got
his license plate.
572
00:23:29,241 --> 00:23:30,810
Damn right I did.
573
00:23:30,810 --> 00:23:33,045
You stick a gun in my face,
I'm getting your tags.
574
00:23:33,045 --> 00:23:35,448
H-T-J-4-7...
575
00:23:39,886 --> 00:23:41,954
The vehicle was reported
stolen two days ago.
576
00:23:41,954 --> 00:23:44,023
I ran the plate; saw your
people had flagged it,
577
00:23:44,023 --> 00:23:45,257
so I called it in.
578
00:23:45,257 --> 00:23:46,459
Didn't touch a thing.
579
00:23:46,459 --> 00:23:47,460
We appreciate that.
580
00:23:47,460 --> 00:23:48,828
How long has it been here?
581
00:23:48,828 --> 00:23:51,898
Local called in a burned-out car
about an hour ago.
582
00:23:51,898 --> 00:23:53,500
You open it, please.
Sure.
583
00:23:55,935 --> 00:23:57,637
Ugh...
584
00:23:58,471 --> 00:24:00,206
Hey, Jim!
585
00:24:11,551 --> 00:24:13,252
So, that body you found
in the trunk
586
00:24:13,252 --> 00:24:15,955
has a thousand-dollar smile.
The guy had three gold teeth,
587
00:24:15,955 --> 00:24:17,724
which rules out him
being our missing person.
588
00:24:17,724 --> 00:24:19,592
Then who was it?
I don't know yet.
589
00:24:19,592 --> 00:24:21,728
But I'm looking at
the coroner's report.
590
00:24:21,728 --> 00:24:23,262
He had a gunshot
to the stomach
591
00:24:23,262 --> 00:24:25,031
with a separate incision
and some gauze stuffed up
592
00:24:25,031 --> 00:24:26,265
into the wound.
593
00:24:26,265 --> 00:24:28,868
Looks like somebody forced
our guy to go back to work.
594
00:24:28,868 --> 00:24:30,637
It would help if
we could ID this body.
595
00:24:30,637 --> 00:24:31,904
I reached out to NYPD
596
00:24:31,904 --> 00:24:33,506
in hopes that they could
give us some reports
597
00:24:33,506 --> 00:24:34,907
on shots fired in
the last 24 hours.
598
00:24:34,907 --> 00:24:36,108
So, we'll see.
Okay.
599
00:24:36,108 --> 00:24:37,544
How you doing here?
600
00:24:37,544 --> 00:24:40,146
Well, he's been tumbling
Social Security numbers.
601
00:24:40,146 --> 00:24:42,414
He takes a valid number,
then he changes one digit.
602
00:24:42,414 --> 00:24:44,483
He's been doing it for 16 years,
603
00:24:44,483 --> 00:24:47,119
and he's really meticulous.
604
00:24:47,119 --> 00:24:49,589
So he's creating identities
instead of stealing them.
605
00:24:49,589 --> 00:24:51,758
Exactly, except for Blake Keyes.
606
00:24:51,758 --> 00:24:54,694
You know, he's the only
specific identity Jay assumed.
607
00:24:54,694 --> 00:24:56,729
But he's been studying him
really well, you know,
608
00:24:56,729 --> 00:24:59,231
the apartment was filled
with medical texts.
609
00:24:59,231 --> 00:25:01,834
What is so special
about Blake Keyes?
610
00:25:01,834 --> 00:25:03,369
I don't know,
but Blake's sister
611
00:25:03,369 --> 00:25:06,038
is coming in from Williamsburg,
so we'll find out.
612
00:25:12,478 --> 00:25:14,413
Hannah?
613
00:25:14,413 --> 00:25:17,249
I'm home.
614
00:25:17,249 --> 00:25:19,719
Hannah?
615
00:25:28,561 --> 00:25:30,697
Hola.
616
00:25:30,697 --> 00:25:32,098
Where the hell are you?
617
00:25:32,098 --> 00:25:33,633
I went out.
618
00:25:33,633 --> 00:25:35,802
Clearly,
after I told you not to.
619
00:25:35,802 --> 00:25:37,336
Where are you?
620
00:25:37,336 --> 00:25:38,504
Why are you so angry?
621
00:25:38,504 --> 00:25:40,139
Because you're in New York City
622
00:25:40,139 --> 00:25:43,743
and I'm your father,
and I specifically told you
623
00:25:43,743 --> 00:25:45,211
not to leave this apartment.
624
00:25:45,211 --> 00:25:46,412
No, you did not.
625
00:25:46,412 --> 00:25:47,379
You told me to lock up.
626
00:25:47,379 --> 00:25:48,915
There's a difference.
627
00:25:48,915 --> 00:25:50,583
Do not be a wise ass with me.
628
00:25:50,583 --> 00:25:53,052
This crap that you were doing
with your mother in Chicago,
629
00:25:53,052 --> 00:25:55,588
is not gonna fly with me.
You got it?
630
00:25:55,588 --> 00:25:57,323
When I tell you
to stay in the apartment,
631
00:25:57,323 --> 00:26:00,226
you stay inside the apartment,
okay?
632
00:26:00,226 --> 00:26:01,227
End of story.
633
00:26:01,227 --> 00:26:02,328
You got it?
634
00:26:02,328 --> 00:26:03,763
Whatever. Bye.
635
00:26:11,137 --> 00:26:12,905
Is that our
burn victim
636
00:26:12,905 --> 00:26:13,940
on one of his better days?
637
00:26:13,940 --> 00:26:15,274
I'm looking for mug shots.
638
00:26:15,274 --> 00:26:17,810
NYPD sent footage
of a pawn shop robbery
639
00:26:17,810 --> 00:26:19,278
that went down last night.
640
00:26:19,278 --> 00:26:23,282
Owner put a round into
the suspect's stomach.
641
00:26:23,282 --> 00:26:26,018
Clothing matches fragments
that we found on our corpse.
642
00:26:26,018 --> 00:26:28,020
You know, whoever our
missing person actually is,
643
00:26:28,020 --> 00:26:29,555
it's kind of unfortunate.
644
00:26:29,555 --> 00:26:31,223
This kid's got
a lot of potential.
645
00:26:31,223 --> 00:26:32,692
Could've been
whoever he wanted to be.
646
00:26:32,692 --> 00:26:34,393
I think he's a lost soul.
647
00:26:34,393 --> 00:26:35,527
He's still a criminal.
648
00:26:35,527 --> 00:26:37,029
He's pretended to be a doctor.
649
00:26:37,029 --> 00:26:38,464
He obviously kept doing
these underground surgeries.
650
00:26:38,464 --> 00:26:40,432
Although,
I'm not really sure
651
00:26:40,432 --> 00:26:41,668
it's just about the cash
for him.
652
00:26:41,668 --> 00:26:43,435
Maybe he gets a rush out of it.
653
00:26:43,435 --> 00:26:44,503
Maybe.
654
00:26:44,503 --> 00:26:46,605
Ah! Here's our body.
655
00:26:46,605 --> 00:26:49,008
Scott McBride, 27.
656
00:26:49,008 --> 00:26:51,010
Did eight years
for armed robbery.
657
00:26:51,010 --> 00:26:52,178
All right.
658
00:26:52,178 --> 00:26:53,780
I'll check it out,
see where it leads.
659
00:26:55,547 --> 00:26:59,151
His real name
is Jon Burroughs.
660
00:26:59,151 --> 00:27:01,387
Apparently he has
a lot of real names.
661
00:27:01,387 --> 00:27:02,689
No, that's Jon.
662
00:27:02,689 --> 00:27:04,590
I've known him
since we were kids.
663
00:27:04,590 --> 00:27:06,959
Were you aware that he was
impersonating your brother?
664
00:27:06,959 --> 00:27:08,260
Yes.
665
00:27:08,260 --> 00:27:11,063
I started getting
telemarketing calls for Blake.
666
00:27:11,063 --> 00:27:12,732
It used to happen all the time.
667
00:27:12,732 --> 00:27:14,266
Blake had split up
with his girlfriend,
668
00:27:14,266 --> 00:27:16,368
so he was living with me
before he died.
669
00:27:16,368 --> 00:27:18,871
And at first I just
brushed them off thinking
670
00:27:18,871 --> 00:27:21,440
they didn't know
about his death,
671
00:27:21,440 --> 00:27:26,045
but when the calls kept coming,
I knew something was wrong.
672
00:27:29,515 --> 00:27:30,449
Good afternoon.
673
00:27:30,449 --> 00:27:32,018
I'm Dr. Keyes.
674
00:27:37,456 --> 00:27:38,691
Chelsea...
675
00:27:42,762 --> 00:27:44,697
I can explain.
676
00:27:45,965 --> 00:27:47,299
What the hell
are you doing?
677
00:27:47,299 --> 00:27:49,401
This is sick!
My brother is dead.
678
00:27:51,437 --> 00:27:52,604
I know.
679
00:27:52,604 --> 00:27:53,973
I know,
680
00:27:53,973 --> 00:27:56,475
I saw that Blake died,
and I got this idea,
681
00:27:56,475 --> 00:27:57,977
and it got out of hand.
682
00:27:57,977 --> 00:27:59,445
"Got out of hand"?!
683
00:27:59,445 --> 00:28:00,980
Unbelievable.
684
00:28:00,980 --> 00:28:02,849
What? Are you getting some
kind of kick out of this?
685
00:28:02,849 --> 00:28:05,417
No, I didn't want
to hurt anyone.
686
00:28:05,417 --> 00:28:07,987
I just...
687
00:28:07,987 --> 00:28:09,655
wanted to be Blake.
688
00:28:10,823 --> 00:28:12,558
Or I wanted his life.
689
00:28:12,558 --> 00:28:14,326
No, you don't.
690
00:28:14,326 --> 00:28:16,162
You have no idea.
691
00:28:16,162 --> 00:28:18,364
Do you even know
what happened to him?
692
00:28:18,364 --> 00:28:20,699
I saw the obituary.
693
00:28:20,699 --> 00:28:25,738
I assumed that he got sick
or was in some sort of accident.
694
00:28:26,638 --> 00:28:28,941
He swallowed a bottle of pills.
695
00:28:28,941 --> 00:28:31,811
He was a frustrated,
broken,
696
00:28:31,811 --> 00:28:34,413
manic-depressive mess.
697
00:28:35,514 --> 00:28:36,682
Why would he do that?
698
00:28:36,682 --> 00:28:38,184
He had everything.
699
00:28:38,184 --> 00:28:41,120
Well, I guess everything
wasn't enough for him.
700
00:28:46,759 --> 00:28:49,028
I'm... I'm really, really
sorry, Chelsea.
701
00:28:49,028 --> 00:28:51,831
Yeah, just live
your own life, Jon.
702
00:28:51,831 --> 00:28:53,365
And stop living my brother's
703
00:28:53,365 --> 00:28:56,502
because you don't know
anything about it.
704
00:29:02,508 --> 00:29:04,143
Blake was one of those people
705
00:29:04,143 --> 00:29:05,778
who looked like
he had a perfect life.
706
00:29:05,778 --> 00:29:07,346
Always the center
of attention.
707
00:29:07,346 --> 00:29:09,949
But inside it was
a different story.
708
00:29:09,949 --> 00:29:11,417
Jon didn't know that.
709
00:29:11,417 --> 00:29:14,020
You said you knew him
since you were kids. How?
710
00:29:14,020 --> 00:29:15,922
Well, Jon's mother
was our live-in nanny.
711
00:29:15,922 --> 00:29:17,256
I was the youngest,
712
00:29:17,256 --> 00:29:19,125
and she and Jon lived
in our guest house
713
00:29:19,125 --> 00:29:21,127
until I left for college.
714
00:29:21,127 --> 00:29:23,295
All right, did Jon
always idolize Blake?
715
00:29:23,295 --> 00:29:26,098
I think it was more about
the attention Blake got.
716
00:29:26,098 --> 00:29:28,267
Jon's mother was
with us all day,
717
00:29:28,267 --> 00:29:29,301
so, looking back,
718
00:29:29,301 --> 00:29:32,404
he was starved
for that attention.
719
00:29:34,941 --> 00:29:36,843
I want this one
to go in the middle.
720
00:29:36,843 --> 00:29:38,177
Good eye, Chelsea.
721
00:29:38,177 --> 00:29:40,412
That's a beautiful horse.
722
00:29:44,616 --> 00:29:46,886
Mr. Keyes?
723
00:29:46,886 --> 00:29:48,187
What happened?
724
00:29:51,590 --> 00:29:54,093
What happened, Jon?
725
00:29:54,093 --> 00:29:56,128
I got an urgent call at work
saying one of my sons
726
00:29:56,128 --> 00:29:57,897
had been caught
shoplifting cigarettes.
727
00:29:57,897 --> 00:29:59,665
When I got there,
it was Jon.
728
00:29:59,665 --> 00:30:01,300
He told the manager
729
00:30:01,300 --> 00:30:03,335
that his last name was Keyes.
730
00:30:03,335 --> 00:30:05,371
Jon?
731
00:30:07,874 --> 00:30:09,942
Jonathan Burroughs, you look
at me when I'm talking to you!
732
00:30:09,942 --> 00:30:11,677
I am.
This family
has been
733
00:30:11,677 --> 00:30:12,811
wonderful to us
734
00:30:12,811 --> 00:30:14,646
and this is how you repay them?
735
00:30:14,646 --> 00:30:16,482
I didn't mean anything by it.
736
00:30:16,482 --> 00:30:18,650
I just thought they'd
forgive me if I was a Keyes.
737
00:30:18,650 --> 00:30:19,718
Well, you're not.
738
00:30:19,718 --> 00:30:20,786
You're Jonathan Burroughs,
739
00:30:20,786 --> 00:30:22,554
and this is not
your family.
740
00:30:22,554 --> 00:30:25,257
Am I clear?
Yes, ma'am.
741
00:30:25,257 --> 00:30:26,225
Go.
742
00:30:26,225 --> 00:30:28,427
I'll deal with you later.
743
00:30:30,029 --> 00:30:32,231
I am so sorry, Mr. Keyes.
744
00:30:32,231 --> 00:30:34,133
I will clear this
whole thing up.
745
00:30:34,133 --> 00:30:36,535
I really don't know
what's wrong with that boy.
746
00:30:38,570 --> 00:30:42,108
Jon's entire childhood
was like that.
747
00:30:42,108 --> 00:30:43,775
He was always
on the outside
748
00:30:43,775 --> 00:30:45,644
looking in at all of us.
749
00:30:45,644 --> 00:30:47,579
Never his mother's priority.
750
00:30:47,579 --> 00:30:50,182
Have you seen Jon
since the clinic?
751
00:30:50,182 --> 00:30:52,218
No, I checked back
a couple days later.
752
00:30:52,218 --> 00:30:54,420
He was already gone.
753
00:30:57,223 --> 00:31:00,226
Hey, Viv, hold
up a second.
754
00:31:00,226 --> 00:31:01,593
You got something?
Yeah, I sure do.
755
00:31:01,593 --> 00:31:03,229
You know our burn victim
Scott McBride?
756
00:31:03,229 --> 00:31:05,364
He's got a brother
named Grady McBride.
757
00:31:05,364 --> 00:31:07,233
Spent his entire life
in and out of prison,
758
00:31:07,233 --> 00:31:09,035
including a 12-year stint
for manslaughter.
759
00:31:09,035 --> 00:31:10,302
Take a look.
760
00:31:10,302 --> 00:31:13,039
Matches the sketch we got
from the landlord.
761
00:31:13,039 --> 00:31:14,440
And if he torched
his own brother,
762
00:31:14,440 --> 00:31:16,575
I can only imagine what
he did to Jon Burroughs.
763
00:31:19,711 --> 00:31:21,547
We found
764
00:31:21,547 --> 00:31:24,350
a picture of your brother Scott
from the good old days.
765
00:31:24,350 --> 00:31:26,585
You know, when he
still had skin.
766
00:31:28,487 --> 00:31:31,924
You think I killed my brother,
you're nuts.
767
00:31:31,924 --> 00:31:33,325
Um,
768
00:31:33,325 --> 00:31:35,527
I think you also murdered him.
769
00:31:36,828 --> 00:31:38,830
Grady,
I've never seen this guy.
770
00:31:38,830 --> 00:31:39,798
your brother was shot
771
00:31:39,798 --> 00:31:41,233
during a robbery.
772
00:31:41,233 --> 00:31:42,668
Obviously you couldn't take him
to a hospital,
773
00:31:42,668 --> 00:31:44,670
so you kidnapped Jon Burroughs
to save him.
774
00:31:44,670 --> 00:31:45,871
I don't know any Jon Burroughs.
775
00:31:45,871 --> 00:31:46,905
That's because
776
00:31:46,905 --> 00:31:49,141
you know him as Blake Keyes.
777
00:31:49,141 --> 00:31:51,210
Grady,
No, I don't know him, period.
778
00:31:51,210 --> 00:31:52,644
you had a bitch of a night,
okay.
779
00:31:52,644 --> 00:31:54,880
You had robbery that went wrong,
your brother died,
780
00:31:54,880 --> 00:31:56,648
you torched the car,
and all because
781
00:31:56,648 --> 00:31:59,585
you picked up a doctor
who happens to be a fake.
782
00:31:59,585 --> 00:32:01,587
You know,
No, you got it wrong.
783
00:32:01,587 --> 00:32:02,588
right now I got you
784
00:32:02,588 --> 00:32:04,523
on two counts of murder.
I can spare you
785
00:32:04,523 --> 00:32:06,858
the injection
if you can help me
786
00:32:06,858 --> 00:32:08,927
locate that guy.
787
00:32:10,829 --> 00:32:13,132
Can you make me
some kind of deal?
788
00:32:13,132 --> 00:32:14,166
He just did.
789
00:32:14,166 --> 00:32:15,734
No, I...
I want something.
790
00:32:15,734 --> 00:32:18,670
I want my brother's teeth back.
791
00:32:20,339 --> 00:32:21,974
I'm assuming
you're referring
792
00:32:21,974 --> 00:32:23,842
to the gold ones.
They used to be
793
00:32:23,842 --> 00:32:25,511
a gold watch my dad gave him.
794
00:32:25,511 --> 00:32:27,313
Those teeth are like
a family heirloom.
795
00:32:27,313 --> 00:32:28,614
Hmm.
796
00:32:28,614 --> 00:32:30,716
Okay.
797
00:32:30,716 --> 00:32:31,783
Okay,
798
00:32:31,783 --> 00:32:33,752
first off, I didn't kill anyone.
799
00:32:33,752 --> 00:32:34,586
That won't get you the teeth.
800
00:32:34,586 --> 00:32:35,621
That's the truth.
801
00:32:35,621 --> 00:32:38,457
I thought this guy Blake
was a doctor.
802
00:32:38,457 --> 00:32:41,393
Scotty got shot,
and I knew he needed help.
803
00:32:41,393 --> 00:32:43,895
And-and this guy
wouldn't answer my page.
804
00:32:43,895 --> 00:32:45,131
I had some buddies
who'd used him
805
00:32:45,131 --> 00:32:46,632
in the past, right?
806
00:32:46,632 --> 00:32:49,168
They knew where he lived,
but he wasn't there,
807
00:32:49,168 --> 00:32:51,203
so I-I finally ran him down
at the college.
808
00:32:51,203 --> 00:32:53,339
I thought we had more time
than we did.
809
00:32:55,007 --> 00:32:57,009
Hurry up, man!
810
00:32:57,009 --> 00:33:00,412
He's bleeding a lot.
811
00:33:00,412 --> 00:33:02,448
Oh.
812
00:33:02,448 --> 00:33:03,515
Please.
813
00:33:03,515 --> 00:33:04,583
I don't want to die.
814
00:33:04,583 --> 00:33:05,617
I don't want to die.
815
00:33:05,617 --> 00:33:07,686
You're going to be
all right, okay?
816
00:33:07,686 --> 00:33:10,222
Just... just put...
817
00:33:10,222 --> 00:33:11,723
put some of this
on your stomach,
818
00:33:11,723 --> 00:33:14,926
and hold it there, okay?
819
00:33:14,926 --> 00:33:16,462
Listen to me.
Listen, okay?
820
00:33:16,462 --> 00:33:17,829
What are you doing?
Get to work, man.
The bullet
821
00:33:17,829 --> 00:33:19,198
might have perforated
his stomach lining.
822
00:33:19,198 --> 00:33:20,232
He needs a hospital.
823
00:33:20,232 --> 00:33:21,733
Hospital's not an option.
824
00:33:21,733 --> 00:33:22,834
That's why you're here.
825
00:33:22,834 --> 00:33:23,902
I told you I'm not a doctor.
826
00:33:23,902 --> 00:33:25,003
I can't do it.
827
00:33:25,003 --> 00:33:27,106
You've done it before.
No,
828
00:33:27,106 --> 00:33:29,508
we're talking major surgery
here, okay. It's over my head.
829
00:33:29,508 --> 00:33:30,709
Look...
830
00:33:30,709 --> 00:33:32,078
my brother dies, so do you.
831
00:33:32,078 --> 00:33:33,912
Listen to me, all right.
I'm not a doctor!
832
00:33:33,912 --> 00:33:35,714
I can't do it!
833
00:33:36,848 --> 00:33:39,718
What the hell am I gonna do?
834
00:33:40,819 --> 00:33:42,588
Hey, maybe...
835
00:33:42,588 --> 00:33:44,456
maybe I can slow the bleeding
a little bit,
836
00:33:44,456 --> 00:33:45,791
but he-he needs a hospital.
837
00:33:45,791 --> 00:33:48,160
Right now.
838
00:33:48,160 --> 00:33:51,363
I don't want to see your
brother die out here.
839
00:33:55,834 --> 00:33:58,837
You keep him alive.
840
00:33:58,837 --> 00:34:00,772
Okay.
841
00:34:03,642 --> 00:34:06,845
And we got close
to the hospital...
842
00:34:06,845 --> 00:34:09,915
but Scotty couldn't hold on.
843
00:34:09,915 --> 00:34:11,917
So I,
844
00:34:11,917 --> 00:34:14,853
I drove back to the lot and I...
845
00:34:14,853 --> 00:34:16,888
I lit up the car.
846
00:34:16,888 --> 00:34:18,590
But I couldn't bring
847
00:34:18,590 --> 00:34:20,826
myself to pull his teeth,
you know.
848
00:34:20,826 --> 00:34:22,161
Mmm.
849
00:34:22,161 --> 00:34:23,395
It's understandable.
850
00:34:23,395 --> 00:34:26,098
So what did you do
851
00:34:26,098 --> 00:34:27,766
with Jon Burroughs?
852
00:34:27,766 --> 00:34:29,568
I let him go.
853
00:34:29,568 --> 00:34:31,803
I-I dropped him off at Midtown.
854
00:34:31,803 --> 00:34:33,505
Could you be more vague?
855
00:34:33,505 --> 00:34:35,807
A couple blocks
from Penn Station.
856
00:34:35,807 --> 00:34:37,843
That's all I got.
857
00:34:37,843 --> 00:34:39,511
Are we cool?
858
00:34:39,511 --> 00:34:42,514
I'm going to have
to verify your story
859
00:34:42,514 --> 00:34:45,317
before I can release the teeth.
860
00:34:45,317 --> 00:34:48,154
And you're sure
he boarded the train?
861
00:34:48,154 --> 00:34:50,189
Okay.
862
00:34:50,189 --> 00:34:51,890
Thanks
for your help.
863
00:34:51,890 --> 00:34:54,526
Transit confirms Grady's story.
864
00:34:54,526 --> 00:34:56,828
Burroughs bought a single
ride on the Adirondack
865
00:34:56,828 --> 00:34:58,164
about an hour ago.
866
00:34:58,164 --> 00:34:59,998
Making a beeline for Canada.
867
00:34:59,998 --> 00:35:01,467
Well, maybe not.
Take a look at this.
868
00:35:01,467 --> 00:35:04,170
That line-- it goes right
by the campus, Viv.
869
00:35:04,170 --> 00:35:05,737
But he's already burned
all those bridges.
870
00:35:05,737 --> 00:35:06,672
Why circle back?
871
00:35:06,672 --> 00:35:07,506
Because it's over.
872
00:35:07,506 --> 00:35:09,040
Which is
It all fell apart.
873
00:35:09,040 --> 00:35:12,844
exactly when he cuts bait
and starts a new identity.
874
00:35:12,844 --> 00:35:14,213
Why change now?
875
00:35:14,213 --> 00:35:15,814
Because he met a woman
and he fell in love.
876
00:35:16,615 --> 00:35:18,217
Is there any better reason?
877
00:35:18,217 --> 00:35:20,051
Well, on the off chance
that you're wrong,
878
00:35:20,051 --> 00:35:22,288
I'm calling the RCMP.
879
00:35:35,834 --> 00:35:38,069
MARTIN:
Holly?
880
00:35:38,069 --> 00:35:39,938
Where's Jon?
881
00:35:39,938 --> 00:35:41,773
I don't know.
882
00:35:41,773 --> 00:35:43,775
Is he still here?
883
00:35:43,775 --> 00:35:44,543
No.
884
00:35:44,543 --> 00:35:45,911
How long ago did he leave?
885
00:35:45,911 --> 00:35:47,813
Look, I don't want to talk
to you guys.
886
00:35:47,813 --> 00:35:48,947
DANNY:
Is he okay?
887
00:35:48,947 --> 00:35:51,883
Look, all we want to do is help.
888
00:35:55,754 --> 00:35:58,890
He was waiting for me
outside my office.
889
00:36:04,596 --> 00:36:06,498
Holly.
890
00:36:08,867 --> 00:36:10,869
Oh, my...
891
00:36:10,869 --> 00:36:11,903
Are you okay?
892
00:36:11,903 --> 00:36:13,071
Where have you been?
893
00:36:13,071 --> 00:36:15,241
FBI's looking
for you.
894
00:36:15,241 --> 00:36:17,042
I'm fine.
895
00:36:17,042 --> 00:36:19,044
Oh, well, that's...
896
00:36:19,044 --> 00:36:21,213
that's just great,
'cause I'm not.
897
00:36:21,213 --> 00:36:24,115
I don't know what to say.
898
00:36:24,115 --> 00:36:27,185
You could start
by telling me your name.
899
00:36:29,087 --> 00:36:32,824
My real name...
900
00:36:32,824 --> 00:36:36,027
is Jon Burroughs.
901
00:36:36,027 --> 00:36:38,797
Well, it's not spectacular,
but there you go.
902
00:36:40,899 --> 00:36:43,134
Why do you do this?
903
00:36:43,134 --> 00:36:46,272
I... I guess...
904
00:36:47,706 --> 00:36:51,377
...because nobody's
ever looked at me.
905
00:36:51,377 --> 00:36:54,580
I just never felt
like I was enough.
906
00:36:54,580 --> 00:36:55,647
So, I,
907
00:36:55,647 --> 00:36:58,016
I figure out
who people want me to be
908
00:36:58,016 --> 00:37:00,586
and that's what I become.
909
00:37:02,488 --> 00:37:04,856
But it never lasts.
910
00:37:04,856 --> 00:37:08,026
Until I met you.
911
00:37:08,026 --> 00:37:10,629
You're the first person
912
00:37:10,629 --> 00:37:11,997
that's ever seen me, Holly.
913
00:37:11,997 --> 00:37:13,865
Just don't.
914
00:37:13,865 --> 00:37:15,166
None of it was real.
915
00:37:15,166 --> 00:37:16,234
How could it be?
916
00:37:16,234 --> 00:37:18,036
You weren't even you.
917
00:37:18,036 --> 00:37:20,539
Yes, yes, I was.
918
00:37:20,539 --> 00:37:22,841
Every single moment
between us
919
00:37:22,841 --> 00:37:24,175
was real.
920
00:37:24,175 --> 00:37:26,177
It was you and it was me
921
00:37:26,177 --> 00:37:28,280
and I've never felt
that way before.
922
00:37:30,181 --> 00:37:33,385
This is impossible now.
923
00:37:35,354 --> 00:37:37,823
I know.
924
00:37:37,823 --> 00:37:41,226
I've made a lot of
mistakes in my life,
925
00:37:41,226 --> 00:37:45,297
but this is by far the biggest.
926
00:38:00,111 --> 00:38:03,048
You know what
really sucks?
927
00:38:04,149 --> 00:38:07,419
I would have loved you anyway.
928
00:38:13,825 --> 00:38:16,828
He asked me not to contact
the police, so I didn't.
929
00:38:16,828 --> 00:38:18,397
You have any idea
where he was headed?
930
00:38:18,397 --> 00:38:20,466
Look, I told you he's okay.
931
00:38:20,466 --> 00:38:21,500
Can't you just let it go?
932
00:38:21,500 --> 00:38:23,268
He's not hurting anybody.
933
00:38:23,268 --> 00:38:25,437
MARTIN:
Unfortunately it doesn't
work that way. If you don't
934
00:38:25,437 --> 00:38:27,706
tell us what we need to know,
we're gonna have to charge you.
935
00:38:27,706 --> 00:38:29,174
You know, you've
been very helpful.
936
00:38:29,174 --> 00:38:30,742
That's my card.
937
00:38:30,742 --> 00:38:32,210
If you think
of anything else,
938
00:38:32,210 --> 00:38:33,879
please do not hesitate
to call.
939
00:38:33,879 --> 00:38:34,946
Good evening.
940
00:38:36,982 --> 00:38:39,284
What the hell was that?
941
00:38:39,284 --> 00:38:40,752
What was what?
That!
942
00:38:40,752 --> 00:38:42,388
Uh, she just said she saw him.
943
00:38:42,388 --> 00:38:43,555
Obviously,
the guy's not missing.
944
00:38:43,555 --> 00:38:44,956
Yeah, okay,
I-I get that.
945
00:38:44,956 --> 00:38:46,257
But the guy's also broken
numerous laws.
946
00:38:46,257 --> 00:38:47,459
We can't just let that go.
947
00:38:47,459 --> 00:38:48,193
We notified AMA.
We're covered.
948
00:38:48,193 --> 00:38:49,961
I-I really
949
00:38:49,961 --> 00:38:52,097
don't think this guy's gonna
be playing doctor anytime soon.
950
00:38:52,097 --> 00:38:53,031
Okay, how can you
be so sure?
951
00:38:53,031 --> 00:38:54,299
Do you have any leads?
952
00:38:54,299 --> 00:38:55,801
'Cause I sure
as hell don't.
953
00:38:55,801 --> 00:38:57,503
Now if you want to go chase
a ghost, be my guest.
954
00:38:57,503 --> 00:38:58,937
Me? I want to save
some taxpayer cash
955
00:38:58,937 --> 00:39:00,406
and have a tofu burger,
that's it.
956
00:39:00,406 --> 00:39:01,807
Tofu burger?
957
00:39:01,807 --> 00:39:04,309
Why you so intent
on giving this guy a pass?
958
00:39:04,309 --> 00:39:06,978
:
All right, let me ask you
something.
959
00:39:06,978 --> 00:39:09,881
You never wanted to scratch
your name and start from zero?
960
00:39:09,881 --> 00:39:11,850
Hmm?
961
00:39:11,850 --> 00:39:14,019
Because I have.
962
00:39:15,120 --> 00:39:16,922
I don't know.
963
00:39:16,922 --> 00:39:18,624
Hell,
Let's go get something to eat.
964
00:39:18,624 --> 00:39:20,191
I might want to become a doctor
after all this.
965
00:39:20,191 --> 00:39:21,126
That's a scary thought.
966
00:39:21,126 --> 00:39:23,462
Or a veterinarian.
967
00:39:34,840 --> 00:39:36,775
Hey, Dad.
968
00:39:42,714 --> 00:39:44,816
I picked up some Chinese,
969
00:39:44,816 --> 00:39:48,420
but, uh, I guess it could
be lunch tomorrow.
970
00:39:56,027 --> 00:39:59,431
Listen, um...
971
00:39:59,431 --> 00:40:02,634
I'm really sorry about
flying off the handle
this afternoon.
972
00:40:02,634 --> 00:40:05,871
It was very theatrical.
973
00:40:05,871 --> 00:40:07,873
Yes, it was.
974
00:40:07,873 --> 00:40:09,808
Um...
975
00:40:12,678 --> 00:40:15,681
Look, I think you're old enough
to hear it.
976
00:40:15,681 --> 00:40:18,684
I really haven't had a chance
977
00:40:18,684 --> 00:40:22,020
to be a real father to you
in the last four years.
978
00:40:22,020 --> 00:40:23,188
So, you know,
979
00:40:23,188 --> 00:40:25,657
I'm a little rusty.
980
00:40:25,657 --> 00:40:28,760
And, you know, anger is a...
981
00:40:28,760 --> 00:40:30,996
place that I go to easily,
982
00:40:30,996 --> 00:40:32,631
and usually
983
00:40:32,631 --> 00:40:34,833
with the same
negative results.
984
00:40:34,833 --> 00:40:38,670
But that was the father
that you grew up with.
985
00:40:41,607 --> 00:40:44,743
I'm getting really tired
of being that guy.
986
00:40:48,947 --> 00:40:51,750
I have no idea
987
00:40:51,750 --> 00:40:54,753
what kind of father
988
00:40:54,753 --> 00:40:57,756
I'm going to make.
989
00:40:57,756 --> 00:41:00,692
But I'm pretty sure
990
00:41:00,692 --> 00:41:02,828
it's going to be better
than the previous guy.
991
00:41:05,396 --> 00:41:07,933
Does the new one like pasta?
992
00:41:07,933 --> 00:41:10,168
As a matter of fact, he does.
993
00:41:10,168 --> 00:41:11,402
Good.
994
00:41:11,402 --> 00:41:12,938
'Cause it's getting cold.
995
00:41:12,938 --> 00:41:14,740
Okay, Chief.
996
00:41:30,956 --> 00:41:33,458
So you're the
new guy, eh?
997
00:41:33,458 --> 00:41:35,326
Bill Henderson.
998
00:41:35,326 --> 00:41:36,762
Hey, nice to meet you, Bill.
999
00:41:36,762 --> 00:41:38,329
I'm Jon Burroughs.
1000
00:41:38,329 --> 00:41:39,631
What you got there?
1001
00:41:39,631 --> 00:41:42,834
Oh, uh, it's, uh, Dostoevsky.
1002
00:41:42,834 --> 00:41:44,369
I'm studying
literature
1003
00:41:44,369 --> 00:41:45,637
over at the community college.
1004
00:41:45,637 --> 00:41:47,806
These meatheads find out
you can read,
1005
00:41:47,806 --> 00:41:49,875
they'll think
you're management in disguise.
1006
00:41:49,875 --> 00:41:51,209
Thanks for the heads-up.
1007
00:41:51,209 --> 00:41:52,678
Welcome aboard.
1008
00:41:52,678 --> 00:41:57,082
Thanks a lot.
It's really good to be here.
70264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.