All language subtitles for The.Cat.And.The.Moon.2019.720p.WEB-DL.H264.AC3-Mkvking.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,616 --> 00:00:18,584 [480p & 720p Movies Download | Mkvking.com] 2 00:00:32,433 --> 00:00:41,440 [car door slamming] 3 00:00:41,442 --> 00:00:44,043 Sir. 4 00:00:44,045 --> 00:00:45,411 [knocking] 5 00:00:47,048 --> 00:00:47,780 Sorry. 6 00:00:47,782 --> 00:00:50,049 [car door slamming] 7 00:00:58,292 --> 00:01:01,226 [trunk slamming] 8 00:01:03,164 --> 00:01:05,264 CAB DRIVER: Oi, you have to pay. 9 00:01:05,266 --> 00:01:06,198 Oh, shit. 10 00:01:06,200 --> 00:01:08,100 Sorry. 11 00:01:08,102 --> 00:01:09,802 How much is it? 12 00:01:09,804 --> 00:01:11,637 TAXI DRIVER: $52. 13 00:01:11,639 --> 00:01:12,571 It's $50? 14 00:01:12,573 --> 00:01:13,472 CAB DRIVER: $52. 15 00:01:16,110 --> 00:01:17,109 Wow. 16 00:01:17,111 --> 00:01:17,810 OK. 17 00:01:26,754 --> 00:01:29,188 All right. 18 00:01:29,190 --> 00:01:30,189 Keep the change, I guess. 19 00:01:37,531 --> 00:01:40,332 Hey, man. 20 00:01:40,333 --> 00:01:43,134 Kind of a shot in the dark, but do you have any weed? 21 00:01:43,137 --> 00:01:46,105 [music playing] 22 00:02:07,461 --> 00:02:08,427 [dinging] 23 00:02:12,733 --> 00:02:14,299 [knocking on door] 24 00:02:22,309 --> 00:02:25,277 [door handle turning] 25 00:02:28,315 --> 00:02:31,383 Holy shit, you done got big. 26 00:02:31,385 --> 00:02:32,451 Come on. It's cold. 27 00:02:32,453 --> 00:02:33,352 Shit. 28 00:02:36,323 --> 00:02:37,656 [door shutting] 29 00:02:41,262 --> 00:02:42,394 Wow. 30 00:02:42,396 --> 00:02:43,795 You look just like your dad, man. 31 00:02:43,797 --> 00:02:46,932 It's just freaky. 32 00:02:46,934 --> 00:02:49,635 Come on around here and sit. 33 00:02:49,637 --> 00:02:50,936 No, no, no. 34 00:02:50,938 --> 00:02:52,838 That's my station. 35 00:02:52,840 --> 00:02:54,406 This is my chair here. 36 00:02:54,408 --> 00:02:55,307 Right here. 37 00:03:00,814 --> 00:03:03,815 Would you like some coffee or cereal or-- 38 00:03:03,817 --> 00:03:04,750 No, I'm OK. 39 00:03:04,752 --> 00:03:05,684 Thanks. 40 00:03:05,686 --> 00:03:07,553 OK. 41 00:03:07,555 --> 00:03:09,821 Yeah. 42 00:03:09,823 --> 00:03:11,757 That looks new. 43 00:03:11,759 --> 00:03:12,758 Oh. 44 00:03:12,760 --> 00:03:13,659 Yeah. 45 00:03:15,930 --> 00:03:17,763 Does your mom know you got that? 46 00:03:17,765 --> 00:03:19,798 Yeah, my mom actually got it with me. 47 00:03:19,800 --> 00:03:23,202 She convinced us both to do it. 48 00:03:23,204 --> 00:03:26,271 Oh, wow. 49 00:03:26,273 --> 00:03:27,306 What? 50 00:03:27,308 --> 00:03:27,973 CAL: Nothing. 51 00:03:30,945 --> 00:03:33,412 So, how you been? 52 00:03:33,414 --> 00:03:34,680 NICK: Great. 53 00:03:34,682 --> 00:03:35,614 Great. 54 00:03:35,616 --> 00:03:37,983 I've been really great. 55 00:03:37,985 --> 00:03:40,552 I mean, not great, you know. 56 00:03:40,554 --> 00:03:41,553 Everything with my mom. 57 00:03:41,555 --> 00:03:45,757 But, um, where am I staying? 58 00:03:50,664 --> 00:03:51,863 What's that? 59 00:03:51,865 --> 00:03:53,599 Oh, you don't want to go up there. 60 00:03:57,972 --> 00:03:58,904 All right. 61 00:04:03,477 --> 00:04:04,710 What you think? 62 00:04:04,712 --> 00:04:05,677 You like? 63 00:04:05,679 --> 00:04:06,578 Yeah, it's cool. 64 00:04:06,580 --> 00:04:07,913 Thanks. 65 00:04:07,915 --> 00:04:09,481 Yeah. 66 00:04:09,483 --> 00:04:12,451 OK, the bathroom's down there, all right? 67 00:04:12,453 --> 00:04:15,821 I have a weight room just in case you want to workout. 68 00:04:15,823 --> 00:04:18,423 The TV's downstairs and my bedroom's 69 00:04:18,425 --> 00:04:20,392 right across the hall, all right? 70 00:04:20,394 --> 00:04:21,326 You hungry? 71 00:04:21,328 --> 00:04:22,661 No, I'm good. 72 00:04:22,663 --> 00:04:24,329 CAL: OK, cool. 73 00:04:24,331 --> 00:04:25,864 Oh, and about school. 74 00:04:25,866 --> 00:04:27,432 I already signed you up. 75 00:04:27,434 --> 00:04:29,334 All you have to do is go down, so you don't have 76 00:04:29,336 --> 00:04:30,636 to worry about no orientation. 77 00:04:30,638 --> 00:04:32,304 All you have to do is show up like you've 78 00:04:32,306 --> 00:04:33,272 been going for a year. 79 00:04:33,274 --> 00:04:34,006 All right. 80 00:04:34,008 --> 00:04:35,874 All right? 81 00:04:35,876 --> 00:04:36,975 Going to bed? 82 00:04:36,977 --> 00:04:39,278 Um, yeah. 83 00:04:39,280 --> 00:04:40,345 I think I'm going to go to bed. 84 00:04:40,347 --> 00:04:41,747 All right. 85 00:04:41,749 --> 00:04:43,048 You don't want me to read you no bed time stories 86 00:04:43,050 --> 00:04:44,516 or nothing like that, right? - No, I don't. 87 00:04:44,518 --> 00:04:45,917 Thanks. - OK, cool. 88 00:04:45,919 --> 00:04:47,486 All right. 89 00:04:47,488 --> 00:04:48,453 Enjoy your night. 90 00:04:48,455 --> 00:04:49,388 Yeah, you too. 91 00:04:49,390 --> 00:04:50,289 All right. 92 00:04:52,793 --> 00:04:55,294 Goodnight. 93 00:04:55,296 --> 00:04:56,495 You good? 94 00:04:56,497 --> 00:04:57,663 Yeah, just was saying goodnight. 95 00:04:57,665 --> 00:04:58,730 OK. OK. 96 00:04:58,732 --> 00:04:59,665 OK. 97 00:04:59,667 --> 00:05:01,500 All right. 98 00:05:01,502 --> 00:05:04,469 [banging] 99 00:05:05,906 --> 00:05:06,872 [door shutting] 100 00:05:08,876 --> 00:05:09,841 [sigh] 101 00:05:13,480 --> 00:05:16,448 [door squealing] 102 00:05:18,852 --> 00:05:20,419 [door shutting] 103 00:05:35,402 --> 00:05:38,370 [distant chatter] 104 00:05:39,807 --> 00:05:42,774 [cheering] 105 00:05:47,781 --> 00:05:50,382 [screaming] 106 00:05:50,384 --> 00:05:53,118 [distant chatter] 107 00:05:57,858 --> 00:06:00,459 All right. 108 00:06:00,461 --> 00:06:03,395 All right, fuck me. 109 00:06:03,397 --> 00:06:04,963 Come up here. 110 00:06:04,965 --> 00:06:05,864 Chill out. 111 00:06:05,866 --> 00:06:08,400 Chill out, dog. 112 00:06:08,402 --> 00:06:10,702 You bitch ass. 113 00:06:10,704 --> 00:06:13,672 [door squealing] 114 00:06:16,110 --> 00:06:17,075 [door shutting] 115 00:06:28,055 --> 00:06:31,022 [imitating trumpet] 116 00:06:55,949 --> 00:06:57,516 (WHISPERING) Fuck. 117 00:07:09,897 --> 00:07:12,864 [train squealing] 118 00:07:43,831 --> 00:07:44,796 [knocking on door] 119 00:07:44,798 --> 00:07:45,797 [buzz] 120 00:07:45,799 --> 00:07:48,767 [chatter] 121 00:08:09,156 --> 00:08:11,022 So, you go to this school? 122 00:08:11,024 --> 00:08:12,724 Uh, no. 123 00:08:12,726 --> 00:08:14,826 I mean, yeah, I guess I am for a little bit. 124 00:08:14,828 --> 00:08:18,230 I'm coming from Detroit, so I'm just here for a few weeks. 125 00:08:18,232 --> 00:08:19,631 OK. 126 00:08:19,633 --> 00:08:20,999 - You going to the sixth floor? - Mhm. 127 00:08:21,001 --> 00:08:21,900 You? 128 00:08:21,902 --> 00:08:23,969 [sigh] I guess so. 129 00:08:32,513 --> 00:08:33,845 It was nice to meet you. 130 00:08:33,847 --> 00:08:35,547 - Yeah, you too. - Good luck. 131 00:08:35,549 --> 00:08:36,248 Thanks. 132 00:08:36,250 --> 00:08:39,217 [chatter] 133 00:08:47,794 --> 00:08:49,594 Hey, you in Algebra II? 134 00:08:49,596 --> 00:08:50,896 Yeah. Yeah, I am. 135 00:08:50,898 --> 00:08:52,597 Where is it? I don't get the schedule at all. 136 00:08:52,599 --> 00:08:53,732 Yeah, the schedule fucking sucks. 137 00:08:53,734 --> 00:08:54,833 It's this way. 138 00:08:54,835 --> 00:08:57,102 OK. 139 00:08:57,104 --> 00:08:59,571 [chatter] 140 00:09:21,662 --> 00:09:22,861 [knocking] 141 00:09:22,863 --> 00:09:24,796 TEACHER: Quiet, everybody. 142 00:09:24,798 --> 00:09:25,730 All right. 143 00:09:25,732 --> 00:09:27,832 Pass your homework up. 144 00:09:27,834 --> 00:09:29,000 Russell, hat off. 145 00:09:29,002 --> 00:09:29,935 Yeah. 146 00:09:29,937 --> 00:09:30,835 TEACHER: Wake up. 147 00:09:30,837 --> 00:09:31,803 Come on. 148 00:09:31,805 --> 00:09:32,871 Pass it up front. 149 00:09:35,809 --> 00:09:36,741 Thank you. 150 00:09:43,917 --> 00:09:45,984 It's Nick, right? 151 00:09:45,986 --> 00:09:47,085 Yeah. 152 00:09:47,087 --> 00:09:49,988 TEACHER: One second. 153 00:09:49,990 --> 00:09:50,889 Here you go. 154 00:09:50,891 --> 00:09:51,823 OK. 155 00:09:51,825 --> 00:09:53,758 Thanks. 156 00:09:53,760 --> 00:09:55,360 MS. PETERSON: Come see me if you have any questions. 157 00:09:55,362 --> 00:09:57,195 OK. 158 00:10:01,268 --> 00:10:01,817 MS. PETERSON: All right. 159 00:10:01,818 --> 00:10:02,367 Russell, did you do the work? 160 00:10:05,105 --> 00:10:06,004 I'm sorry. 161 00:10:06,006 --> 00:10:07,238 I'm sorry, Ms. Peterson. 162 00:10:07,240 --> 00:10:08,306 MS. PETERSON: You're killing me. 163 00:10:08,308 --> 00:10:09,708 I'm sorry. 164 00:10:09,710 --> 00:10:11,776 MS. PETERSON: I don't want to hear it. 165 00:10:11,778 --> 00:10:13,011 All right. 166 00:10:13,013 --> 00:10:16,348 Um, everybody, we have a new student. 167 00:10:16,350 --> 00:10:17,749 Nick, why don't you stand up? 168 00:10:17,751 --> 00:10:18,783 Oh, no. It's OK. 169 00:10:18,785 --> 00:10:19,718 MS. PETERSON: Oh, no, really. 170 00:10:19,720 --> 00:10:20,385 I insist. 171 00:10:30,230 --> 00:10:32,631 Why don't you introduce yourself? 172 00:10:32,633 --> 00:10:36,067 Uh, well, you already called me Nick, 173 00:10:36,069 --> 00:10:38,303 so they kind of already know what they need to know. 174 00:10:38,305 --> 00:10:41,172 But in case you're hard of hearing, I'm Nick. 175 00:10:41,174 --> 00:10:42,107 [laughter] 176 00:10:51,251 --> 00:10:53,218 When someone talks to me like that, 177 00:10:53,220 --> 00:10:54,753 what am I supposed to do, let that happen? 178 00:10:54,755 --> 00:10:56,221 You've got to fucking think-- 179 00:10:56,223 --> 00:10:57,422 I'm going to get up in their motherfucking grill, yo. 180 00:10:57,424 --> 00:10:58,957 I'm not that kind of person. 181 00:10:58,959 --> 00:11:00,158 You can't be getting up in motherfuckers' grills 182 00:11:00,160 --> 00:11:02,093 all the time, right? 183 00:11:02,095 --> 00:11:03,862 You think stuff through. 184 00:11:03,864 --> 00:11:05,096 Motherfuckers can't think that they can get up in my grill-- 185 00:11:05,098 --> 00:11:08,400 [interposing voices] 186 00:11:08,402 --> 00:11:11,403 Yo, [inaudible] 187 00:11:11,405 --> 00:11:12,671 (WHISPERING) What? 188 00:11:12,673 --> 00:11:13,838 (WHISPERING) Do you smell that? 189 00:11:23,083 --> 00:11:25,450 SEAMUS: You getting high? 190 00:11:25,452 --> 00:11:27,218 Yo, sick. 191 00:11:27,220 --> 00:11:28,119 What up, man? 192 00:11:28,121 --> 00:11:29,054 I'm Seamus. 193 00:11:29,056 --> 00:11:30,155 This is Russell. 194 00:11:30,157 --> 00:11:32,257 RUSSELL: Yeah. 195 00:11:32,259 --> 00:11:33,792 What's up, [inaudible] - What's up? 196 00:11:33,794 --> 00:11:34,993 Russell, man. 197 00:11:34,995 --> 00:11:36,761 Yo, that shit was so funny earlier. 198 00:11:36,763 --> 00:11:38,063 I was fucking dying laughing. 199 00:11:38,065 --> 00:11:39,864 Yeah. 200 00:11:39,866 --> 00:11:41,066 She always does that stand up in front of the class bullshit. 201 00:11:41,068 --> 00:11:42,867 It's the worst. 202 00:11:42,869 --> 00:11:44,202 You have no idea about how bad I want to hate fuck that angel. 203 00:11:44,204 --> 00:11:45,203 I was a dick. 204 00:11:45,205 --> 00:11:46,738 No, yeah. 205 00:11:46,740 --> 00:11:47,872 We were all fucking dying. It was hilarious. 206 00:11:47,874 --> 00:11:49,040 Don't let that shit burn out. 207 00:11:49,042 --> 00:11:50,108 Look at this contraption you got, 208 00:11:50,110 --> 00:11:51,476 man, with the car freshener. 209 00:11:51,478 --> 00:11:52,977 Man, this is intricate, dude. 210 00:11:52,979 --> 00:11:54,412 RUSSELL: Did you make this? - Yeah. 211 00:11:54,414 --> 00:11:56,014 RUSSELL: It's tight. - Can you hold that? 212 00:11:56,016 --> 00:11:57,782 No. 213 00:11:57,784 --> 00:11:59,250 Why do you always think I'm just going to hold your shit? 214 00:11:59,252 --> 00:12:00,418 Can you please just fucking-- I would hold it for you. 215 00:12:00,420 --> 00:12:01,920 Fine, I'll hold it. I'll hold it. 216 00:12:01,922 --> 00:12:02,987 - Thank you. - Just ask me next time, man. 217 00:12:02,989 --> 00:12:03,955 [bell ringing] SEAMUS: Fuck. 218 00:12:03,957 --> 00:12:04,856 I've got to get to French. 219 00:12:04,858 --> 00:12:05,757 Are you free right now? 220 00:12:05,759 --> 00:12:06,958 Uh, I mean, I think so. 221 00:12:06,960 --> 00:12:08,159 I have no idea. 222 00:12:08,161 --> 00:12:09,394 I don't get my schedule at all, but. 223 00:12:09,396 --> 00:12:10,829 Wait, you take French? Why? 224 00:12:10,831 --> 00:12:12,230 That's hard as fuck, right? - Yeah, man. 225 00:12:12,232 --> 00:12:13,198 It's super fucking hard. 226 00:12:13,200 --> 00:12:14,966 I'm failing the fuck out. 227 00:12:14,968 --> 00:12:17,001 But I want to learn so bad and just speak it all the time, 228 00:12:17,003 --> 00:12:18,069 order crepes in French and shit. 229 00:12:18,071 --> 00:12:19,204 I mean, that sounds-- 230 00:12:19,206 --> 00:12:21,039 yo, what the fuck? 231 00:12:21,041 --> 00:12:22,307 I didn't get a hit. 232 00:12:22,309 --> 00:12:23,742 I'll give you one, motherfucker. 233 00:12:23,744 --> 00:12:24,876 Relax. 234 00:12:24,878 --> 00:12:25,744 He's a fucking lunatic. Watch out. 235 00:12:25,746 --> 00:12:26,878 It's true. 236 00:12:26,880 --> 00:12:27,879 SEAMUS: Let me see your schedule. 237 00:12:27,881 --> 00:12:30,148 Oh. 238 00:12:30,150 --> 00:12:32,984 [paper rustling] 239 00:12:34,387 --> 00:12:35,487 It's like hieroglyphics. 240 00:12:39,893 --> 00:12:42,460 Dude, you have English right now. 241 00:12:42,462 --> 00:12:43,394 Are you serious? 242 00:12:43,396 --> 00:12:44,896 Yeah, but you're good. 243 00:12:44,898 --> 00:12:45,830 She's super cool about that kind of thing. 244 00:12:45,832 --> 00:12:47,232 She's a huge donor. 245 00:12:47,234 --> 00:12:48,767 We see her asleep in class literally all the time. 246 00:12:48,769 --> 00:12:49,467 Really? 247 00:12:49,469 --> 00:12:50,435 That's really funny. 248 00:12:50,437 --> 00:12:51,402 SEAMUS: Yeah. 249 00:12:51,404 --> 00:12:52,403 She's fucking brain dead. 250 00:12:52,405 --> 00:12:55,406 Hey, what are you doing Friday? 251 00:12:55,408 --> 00:12:56,307 Nothing. 252 00:12:56,309 --> 00:12:57,909 I'm bored as fuck. 253 00:12:57,911 --> 00:12:59,377 Well, yo, I mean, if you're not doing anything, 254 00:12:59,379 --> 00:13:00,879 you should come check on this party at the [inaudible] 255 00:13:00,881 --> 00:13:02,147 It's going to be-- - Yeah. 256 00:13:02,149 --> 00:13:03,948 Yo, it's like the nicest hotel in the city. 257 00:13:03,950 --> 00:13:05,283 You got to be there. 258 00:13:05,285 --> 00:13:06,317 Can you not see that I'm in the middle of a 259 00:13:06,319 --> 00:13:07,852 goddamn motherfucking sentence? 260 00:13:07,854 --> 00:13:08,887 Can you not wait a second. 261 00:13:08,889 --> 00:13:09,821 Yo, my-- my fault. My fault. 262 00:13:09,823 --> 00:13:11,222 Jesus Christ. 263 00:13:11,224 --> 00:13:12,891 So, as I was fucking saying, this chick's parents 264 00:13:12,893 --> 00:13:14,359 are really loaded. 265 00:13:14,361 --> 00:13:15,527 She lives here year round, throws these huge parties. 266 00:13:15,529 --> 00:13:16,528 I mean, it's going to be nuts. 267 00:13:16,530 --> 00:13:17,362 It's going to be really fun. 268 00:13:17,364 --> 00:13:18,897 You want to come? 269 00:13:18,899 --> 00:13:20,431 Yeah, that's-- yeah, that sounds really fun. 270 00:13:20,433 --> 00:13:21,499 You sure it's cool for me to go? 271 00:13:21,501 --> 00:13:22,433 SEAMUS: Bro, 1,000%. 272 00:13:22,435 --> 00:13:23,568 Yeah. 273 00:13:23,570 --> 00:13:25,804 Yo, is Hymen going to be there? 274 00:13:25,806 --> 00:13:27,939 He calls my girlfriend Hymen. 275 00:13:27,941 --> 00:13:28,973 Her name's Eliza. 276 00:13:28,975 --> 00:13:30,375 There's literally no connection. 277 00:13:30,377 --> 00:13:31,910 He just likes saying hymen. It's weird as fuck. 278 00:13:31,912 --> 00:13:33,044 No, but seriously, is she going to be there? 279 00:13:33,046 --> 00:13:34,145 Yeah. I mean, she's coming. 280 00:13:34,147 --> 00:13:35,580 Fuck. 281 00:13:35,582 --> 00:13:37,215 Yo, you never pay attention to me when she's there. 282 00:13:37,217 --> 00:13:39,350 Yo, I swear to God, it's like his fucking balls just 283 00:13:39,352 --> 00:13:40,919 evaporate whenever she's around. 284 00:13:40,921 --> 00:13:42,086 Yo, your name's Nick, right? 285 00:13:42,088 --> 00:13:43,321 - Yeah. - All right. 286 00:13:43,323 --> 00:13:44,556 Nick, well, hit me up on Facebook. 287 00:13:44,558 --> 00:13:45,957 I'll give you the deets, all right? 288 00:13:45,959 --> 00:13:47,325 My last name's [inaudible] because I'm 289 00:13:47,327 --> 00:13:49,027 a fucking leprechaun. 290 00:13:49,029 --> 00:13:50,028 So just look that up and you can stalk me or whatever. 291 00:13:50,030 --> 00:13:51,329 - All right. - All right. 292 00:13:51,331 --> 00:13:52,997 Yo, I'll see you Friday, huh? - All right. 293 00:13:52,999 --> 00:13:53,932 Yeah. 294 00:13:53,934 --> 00:13:54,866 OK, cool. 295 00:13:54,868 --> 00:13:55,600 Peace out, nigga. 296 00:13:55,602 --> 00:13:56,868 Nice to meet you guys. 297 00:13:56,870 --> 00:13:57,902 You want this? 298 00:13:57,904 --> 00:13:59,070 Um, yeah. 299 00:13:59,072 --> 00:14:00,305 SEAMUS: You got your car freshener? 300 00:14:00,307 --> 00:14:02,140 [laughter] Yo, it's great to meet you. 301 00:14:02,142 --> 00:14:03,041 All right, dude. 302 00:14:03,043 --> 00:14:04,008 Nice to meet you, man. 303 00:14:04,010 --> 00:14:04,909 RUSSELL: See you. 304 00:14:07,614 --> 00:14:08,479 Cool. 305 00:14:12,485 --> 00:14:15,053 [clapping] 306 00:14:15,055 --> 00:14:17,422 [tv show playing] 307 00:14:17,424 --> 00:14:20,358 [laughter] 308 00:14:28,335 --> 00:14:31,269 [muffled chatter] 309 00:14:39,279 --> 00:14:40,945 MAN (ON TV): Am I-- am I-- am I fucking crazy? 310 00:14:40,947 --> 00:14:41,613 Am I stupid? 311 00:14:46,019 --> 00:14:46,985 CAL: Oh. 312 00:14:46,987 --> 00:14:48,987 I didn't know you was up. 313 00:14:48,989 --> 00:14:50,321 It's, like, 8:30. 314 00:14:50,323 --> 00:14:51,489 MAN (ON TV): It's like, all right, you know-- 315 00:14:51,491 --> 00:14:52,657 Yeah, my bad. 316 00:14:52,659 --> 00:14:54,459 NICK: No, it's fine. 317 00:14:54,461 --> 00:14:56,194 MAN (ON TV): --certain sound and get a certain touch for it just 318 00:14:56,196 --> 00:14:59,063 to be kind of fucking shitted on by this fucking 319 00:14:59,065 --> 00:15:02,533 [imitating drumming]. 320 00:15:02,535 --> 00:15:04,035 It's fucking loud as shit, man. 321 00:15:04,037 --> 00:15:04,936 It sounds awful. 322 00:15:04,938 --> 00:15:06,504 It's loud as shit. 323 00:15:06,506 --> 00:15:08,306 I don't want to have to go in there 324 00:15:08,308 --> 00:15:11,175 and now play some fucking Fender Rhodes electric bullshit just 325 00:15:11,177 --> 00:15:12,277 to kind of compensate. 326 00:15:12,279 --> 00:15:13,411 It's an acoustic piano, right? 327 00:15:13,413 --> 00:15:14,345 MAN (ON TV): Yeah. 328 00:15:14,347 --> 00:15:16,080 MAN (ON TV): Right. 329 00:15:16,082 --> 00:15:18,383 So, just turn all the other shit down so that you can-- 330 00:15:18,385 --> 00:15:21,452 you can just hear it and you can hear the keys as they are. 331 00:15:21,454 --> 00:15:25,556 To me, it's fucking beautiful. 332 00:15:25,558 --> 00:15:26,958 Can we turn that-- 333 00:15:26,960 --> 00:15:27,992 can we turn that camera off? 334 00:15:31,464 --> 00:15:33,364 Can we turn the camera off? 335 00:15:33,366 --> 00:15:35,366 Otherwise, I will smash it to the ground. 336 00:15:35,368 --> 00:15:36,701 Do you-- 337 00:15:36,703 --> 00:15:38,503 CAL: Hey, Ernest. 338 00:15:38,505 --> 00:15:39,437 That's Mike's son, Nick. 339 00:15:39,439 --> 00:15:42,173 Nick, that's Ernest. 340 00:15:42,175 --> 00:15:43,408 Sick. 341 00:15:43,410 --> 00:15:45,443 Ernest, like the author. 342 00:15:45,445 --> 00:15:47,078 Oh, cool. 343 00:15:47,080 --> 00:15:49,414 You know, in college, they would call me Hemingway, 344 00:15:49,416 --> 00:15:51,983 like the author, like the brilliant one. 345 00:15:51,985 --> 00:15:53,284 You know what I'm saying? 346 00:15:53,286 --> 00:15:55,453 Like, I don't know if I'm a genius or not, 347 00:15:55,455 --> 00:15:59,123 but he was, so does that make me one? 348 00:15:59,125 --> 00:16:03,227 But, you know, people are going to do what they're going to do. 349 00:16:03,229 --> 00:16:08,032 Names are names are names, right? 350 00:16:08,034 --> 00:16:09,367 Right. 351 00:16:09,369 --> 00:16:12,470 You know, people say I'm ahead of my time. 352 00:16:12,472 --> 00:16:18,576 I feel like I am my time, if you know what I mean. 353 00:16:18,578 --> 00:16:23,081 I mean, yeah. 354 00:16:23,083 --> 00:16:26,117 Yeah, um, he's doing a documentary, 355 00:16:26,119 --> 00:16:29,020 and I put together some footage from the studio to show him. 356 00:16:29,022 --> 00:16:30,321 Oh, cool. 357 00:16:30,323 --> 00:16:32,623 ERNEST: Your dad was a fucking legend, man. 358 00:16:32,625 --> 00:16:34,092 Amazing. 359 00:16:34,094 --> 00:16:35,393 Yeah. 360 00:16:35,395 --> 00:16:38,296 Yeah, he's the best. 361 00:16:38,298 --> 00:16:39,998 Yeah. 362 00:16:40,000 --> 00:16:43,468 Ernest, um, I'm going to go ahead and wrap it up, man. 363 00:16:43,470 --> 00:16:44,736 What? 364 00:16:44,738 --> 00:16:47,572 Yeah, I'm getting tired. 365 00:16:47,574 --> 00:16:50,708 I mean, you said you had so much to show me. 366 00:16:50,710 --> 00:16:52,510 It's still pretty early. 367 00:16:52,512 --> 00:16:56,681 Ernest, the night's not young anymore. 368 00:16:56,683 --> 00:16:58,182 OK. 369 00:16:58,184 --> 00:16:59,484 Wait, but don't-- 370 00:16:59,486 --> 00:17:02,420 I mean, don't let me fuck up your guys' hang. 371 00:17:02,422 --> 00:17:03,354 CAL: No. 372 00:17:03,356 --> 00:17:04,389 No, no, no. 373 00:17:04,391 --> 00:17:05,390 You're not fucking nothing up. 374 00:17:05,392 --> 00:17:06,324 It's-- 375 00:17:06,326 --> 00:17:08,426 I can go back upstairs. 376 00:17:08,428 --> 00:17:09,360 CAL: No, we're getting tired. 377 00:17:11,698 --> 00:17:12,630 I'll call you. 378 00:17:12,632 --> 00:17:13,564 All right. 379 00:17:13,566 --> 00:17:15,099 Nice meeting you, Nick. 380 00:17:15,101 --> 00:17:18,102 Yeah, you, too, Hemingway. 381 00:17:18,104 --> 00:17:18,803 CAL: OK, Ernest. 382 00:17:24,144 --> 00:17:26,744 You know, you don't have to hide my dad from me. 383 00:17:26,746 --> 00:17:30,348 It's not some big thing. 384 00:17:30,350 --> 00:17:32,150 No, I-- I wasn't hiding your dad from you. 385 00:17:32,152 --> 00:17:33,051 I'm tired. 386 00:17:37,490 --> 00:17:38,756 OK. 387 00:17:38,758 --> 00:17:40,425 I'm, um-- I'm going to go up to my room. 388 00:17:40,427 --> 00:17:42,427 Nick, trust me, you don't want to see him like-- 389 00:17:42,429 --> 00:17:43,728 Yeah, it's over. It's fine. 390 00:17:43,730 --> 00:17:45,296 It's fine. It's fine. 391 00:17:45,298 --> 00:17:46,631 It's all good. 392 00:17:46,633 --> 00:17:50,134 I'm just-- I just want to go up to my room, OK? 393 00:17:50,136 --> 00:17:51,202 CAL: All right. 394 00:17:51,204 --> 00:17:52,136 All right. 395 00:17:52,138 --> 00:17:53,538 Goodnight. 396 00:17:53,540 --> 00:17:56,474 [phone ringing] 397 00:18:06,086 --> 00:18:07,351 Hello? SHAMUS (ON PHONE): Yo. 398 00:18:07,353 --> 00:18:08,286 What's up, man? 399 00:18:08,288 --> 00:18:10,121 It's Seamus. 400 00:18:10,123 --> 00:18:10,822 NICK: Oh, hey. 401 00:18:10,824 --> 00:18:12,290 What's up, man? 402 00:18:12,292 --> 00:18:15,460 SHAMUS (ON PHONE): Um, it's Friday. 403 00:18:15,462 --> 00:18:17,095 NICK: Oh, shit. 404 00:18:17,097 --> 00:18:20,131 Is that, um-- is that hotel thing-- the party thing, 405 00:18:20,133 --> 00:18:21,399 did I miss it? SHAMUS (ON PHONE): No. 406 00:18:21,401 --> 00:18:22,300 No, you're good. It was cancelled. 407 00:18:22,302 --> 00:18:23,568 It's on for next Friday. 408 00:18:23,570 --> 00:18:24,802 Her folks came into town early, I guess. 409 00:18:24,804 --> 00:18:25,736 NICK: Oh, cool. 410 00:18:25,738 --> 00:18:26,704 OK. 411 00:18:26,706 --> 00:18:28,439 SHAMUS (ON PHONE): Yeah. 412 00:18:28,441 --> 00:18:32,410 Um, so instead, me, Russell, Skyler, and my girlfriend-- 413 00:18:32,412 --> 00:18:33,811 NICK: Hymen? 414 00:18:33,813 --> 00:18:35,780 SHAMUS (ON PHONE): [laughter] Yeah. 415 00:18:35,782 --> 00:18:37,381 [laughter] Hymen. 416 00:18:37,383 --> 00:18:38,716 Actually, dude, you know what? 417 00:18:38,718 --> 00:18:39,750 When you're here, you should call her Eliza. 418 00:18:39,752 --> 00:18:40,685 NICK: No. 419 00:18:40,687 --> 00:18:41,652 Yeah, of course. 420 00:18:41,654 --> 00:18:43,387 SHAMUS (ON PHONE): Um, yeah. 421 00:18:43,389 --> 00:18:44,655 So, we're thinking we're all going to go out to this club 422 00:18:44,657 --> 00:18:46,190 and try to get in. 423 00:18:46,192 --> 00:18:47,625 And if not, we'll just go to Russell's place 424 00:18:47,627 --> 00:18:48,893 or walk around or something, but we'll figure it out. 425 00:18:48,895 --> 00:18:49,861 You want to come? 426 00:18:49,863 --> 00:18:52,763 [cars driving by] 427 00:18:55,335 --> 00:18:56,667 SEAMUS: Yo, what's up? 428 00:18:56,669 --> 00:18:57,802 What's up? 429 00:18:57,804 --> 00:18:58,669 What up, man? 430 00:19:01,508 --> 00:19:02,673 I'm fucking cold. 431 00:19:02,675 --> 00:19:04,142 Yeah. 432 00:19:04,144 --> 00:19:05,843 Yo, my balls just went up inside my body. 433 00:19:05,845 --> 00:19:09,147 It's crazy. 434 00:19:09,149 --> 00:19:10,648 I remember you. 435 00:19:10,650 --> 00:19:11,549 Hi. 436 00:19:11,551 --> 00:19:12,783 SEAMUS: You guys met? 437 00:19:12,785 --> 00:19:14,285 Yeah. 438 00:19:14,287 --> 00:19:15,820 It was a pretty awkward elevator ride, huh? 439 00:19:15,822 --> 00:19:16,754 Yeah. 440 00:19:16,756 --> 00:19:18,256 Sorry. 441 00:19:18,258 --> 00:19:20,691 I was-- I was pretty nervous and pretty high. 442 00:19:20,693 --> 00:19:22,226 ELIZA: No, it's OK. 443 00:19:22,228 --> 00:19:23,561 First day of school's always really shitty. 444 00:19:23,563 --> 00:19:24,595 SKYLER: Yo, can we go? I got people waiting. 445 00:19:24,597 --> 00:19:25,496 All right. 446 00:19:25,498 --> 00:19:26,731 Where we at? 447 00:19:26,733 --> 00:19:28,199 I told you, like, seven fucking times. 448 00:19:28,201 --> 00:19:29,467 Yo, I have a shitty memory. 449 00:19:29,469 --> 00:19:30,701 Jesus. - Day and Night. 450 00:19:30,703 --> 00:19:31,702 It's a club. - OK. 451 00:19:31,704 --> 00:19:32,937 That's all you had to say. 452 00:19:32,939 --> 00:19:33,938 You don't have to be a dick about it. 453 00:19:33,940 --> 00:19:35,373 Yeah, no. 454 00:19:35,375 --> 00:19:36,874 It's not that you're retarded and have 455 00:19:36,876 --> 00:19:38,442 amnesia and can't remember a fucking thing, 456 00:19:38,444 --> 00:19:39,644 it's that I'm an asshole. 457 00:19:39,646 --> 00:19:40,878 RUSSELL: Yo, I do not have amnesia. 458 00:19:40,880 --> 00:19:41,946 All right. I'm gone. 459 00:19:41,948 --> 00:19:43,381 Bye. - Yo, Skyler. 460 00:19:43,383 --> 00:19:44,715 I'll knock you the fuck out right now. 461 00:19:44,717 --> 00:19:45,950 - Yeah, man? - Yeah. 462 00:19:45,952 --> 00:19:47,385 SEAMUS: All right. All right. 463 00:19:47,387 --> 00:19:48,653 If you don't walk away in 12 seconds, 464 00:19:48,655 --> 00:19:49,854 I'm going to knock your fucking teeth out. 465 00:19:49,856 --> 00:19:51,255 That's a very specific amount of time. 466 00:19:51,257 --> 00:19:52,557 Sky, just go. 467 00:19:52,559 --> 00:19:53,191 For real, Russell's going to lose his shit. 468 00:19:53,193 --> 00:19:53,724 Come on. 469 00:19:53,726 --> 00:19:54,759 Yeah. 470 00:19:54,761 --> 00:19:56,394 Walk away, you bitch ass pussy. 471 00:19:56,396 --> 00:19:57,395 Later, Sky. 472 00:19:57,397 --> 00:19:58,863 Peace. 473 00:19:58,865 --> 00:20:00,631 Yo, I hope you get hit by a truck on the way there, 474 00:20:00,633 --> 00:20:02,700 you bitch ass, fuck ass-- 475 00:20:02,702 --> 00:20:03,634 Good one, buddy. 476 00:20:03,636 --> 00:20:04,569 --fuck boy. 477 00:20:04,571 --> 00:20:07,205 Fuck you. 478 00:20:07,207 --> 00:20:08,272 That was pretty bad, wasn't it? 479 00:20:08,274 --> 00:20:08,973 Yeah. 480 00:20:08,975 --> 00:20:10,775 Fuck me. 481 00:20:10,777 --> 00:20:12,243 You've got to think about your shit before you start saying-- 482 00:20:12,245 --> 00:20:13,344 Don't fucking worry about me. 483 00:20:13,346 --> 00:20:14,645 Maybe I'm not-- 484 00:20:14,647 --> 00:20:15,680 SEAMUS: I just don't want you to get left-- 485 00:20:15,682 --> 00:20:16,847 Wow. 486 00:20:16,849 --> 00:20:18,516 So, they really hate each other, huh? 487 00:20:18,518 --> 00:20:19,817 [scoffs] Nah, they always do that and then make up. 488 00:20:19,819 --> 00:20:21,652 It's really weird. 489 00:20:21,654 --> 00:20:22,820 Honestly, I think they just secretly 490 00:20:22,822 --> 00:20:24,589 want to fuck each other. 491 00:20:24,591 --> 00:20:27,658 [MUSIC - TAME IMPALA, "THE LESS I KNOW THE BETTER"] 492 00:20:48,848 --> 00:20:53,417 TAME IMPALA (SINGING): Someone said they left together. 493 00:20:53,419 --> 00:20:57,388 I ran out the door to get her. 494 00:20:57,390 --> 00:21:01,359 She was holding hands with Trevor. 495 00:21:01,361 --> 00:21:04,328 Not the greatest feeling ever. 496 00:21:15,341 --> 00:21:18,876 Man, Russell's got a lot of nudes in his house. 497 00:21:18,878 --> 00:21:21,012 It's very fitting. 498 00:21:21,014 --> 00:21:22,813 The smell of this house kind of reminds me 499 00:21:22,815 --> 00:21:28,586 of field trips I took to museums in, like, fourth grade, which 500 00:21:28,588 --> 00:21:30,388 is kind of depressing because that 501 00:21:30,390 --> 00:21:34,392 means that I haven't been to a museum in, like, seven years. 502 00:21:34,394 --> 00:21:35,326 [laughter] 503 00:21:37,363 --> 00:21:39,563 Isn't it weird how a smell can transport you 504 00:21:39,565 --> 00:21:42,500 into a different universe, time, or whatever? 505 00:21:42,502 --> 00:21:44,068 Yeah. 506 00:21:44,070 --> 00:21:47,738 Smell is the sense most strongly related to memory, I think. 507 00:21:47,740 --> 00:21:49,940 Oh. 508 00:21:49,942 --> 00:21:52,743 But I may have just made that up right now. 509 00:21:52,745 --> 00:21:55,513 ELIZA: [laughter] No, but I think I have heard that. 510 00:21:55,515 --> 00:21:56,447 NICK: Really? 511 00:21:56,449 --> 00:21:59,050 Yeah. 512 00:21:59,052 --> 00:22:00,785 I used to go to this country house 513 00:22:00,787 --> 00:22:02,953 when I was younger with my parents and cousins and stuff. 514 00:22:02,955 --> 00:22:05,723 We would go, like, every other weekend for years. 515 00:22:05,725 --> 00:22:08,926 And there was this smell in the house. 516 00:22:08,928 --> 00:22:10,995 And I could-- I could smell it right 517 00:22:10,997 --> 00:22:12,396 now when I think about it. 518 00:22:12,398 --> 00:22:19,537 It was, like, this leathery sort of-- 519 00:22:19,539 --> 00:22:22,940 it was, like, a weird tangy smell, which wasn't 520 00:22:22,942 --> 00:22:24,475 even the best smell, but I-- 521 00:22:24,477 --> 00:22:26,977 I just always remembered it as my country house. 522 00:22:26,979 --> 00:22:29,680 So, anyway, I walked in the house one day, 523 00:22:29,682 --> 00:22:33,484 and it smelled completely different. 524 00:22:33,486 --> 00:22:34,652 And I was, like, 14. 525 00:22:34,654 --> 00:22:36,354 And I went up to my mom, and I was 526 00:22:36,356 --> 00:22:40,458 like, what the fuck happened to the smell of the house? 527 00:22:40,460 --> 00:22:43,027 She was like, I got rid of the couch in the den 528 00:22:43,029 --> 00:22:48,599 because it was old and torn up and I needed to throw it out. 529 00:22:48,601 --> 00:22:49,533 I know, right? 530 00:22:49,535 --> 00:22:50,935 Fucking-- 531 00:22:50,937 --> 00:22:53,504 And I was so mad at her because my whole childhood 532 00:22:53,506 --> 00:22:54,438 was with that smell. 533 00:22:54,440 --> 00:22:55,973 Right. 534 00:22:55,975 --> 00:22:57,608 And I-- I'm rambling. 535 00:22:57,610 --> 00:22:58,709 - No, you're not. - Yes. 536 00:22:58,711 --> 00:22:59,944 No, no. I know what you're saying. 537 00:22:59,946 --> 00:23:00,911 I really know what you're saying. 538 00:23:00,913 --> 00:23:01,545 I do that when I get so-- 539 00:23:01,547 --> 00:23:02,580 No, I-- 540 00:23:02,582 --> 00:23:03,614 I know 100% what you're saying. 541 00:23:06,085 --> 00:23:07,618 I agree. It's awesome. 542 00:23:07,620 --> 00:23:08,652 [laughter] 543 00:23:08,654 --> 00:23:09,820 [music - a$ap rocky, "goldie"] 544 00:23:09,822 --> 00:23:18,028 A$AP ROCKY (SINGING): [inaudible] 545 00:23:18,030 --> 00:23:20,998 [piano music] 546 00:23:33,613 --> 00:23:35,012 [inaudible] 547 00:23:35,014 --> 00:23:37,948 [piano music] 548 00:23:52,698 --> 00:23:54,165 You're good. 549 00:23:54,167 --> 00:23:55,800 No, I'm not. 550 00:23:55,802 --> 00:23:56,901 My dad taught me a bunch of piano when I was little, 551 00:23:56,903 --> 00:23:59,036 so I know I still suck. 552 00:23:59,038 --> 00:24:01,939 [piano music] 553 00:24:03,543 --> 00:24:05,876 (LAUGHING) Oh, my god. 554 00:24:05,878 --> 00:24:09,079 [piano music] 555 00:24:09,081 --> 00:24:10,815 You're like Mozart. 556 00:24:10,817 --> 00:24:11,816 NICK: Yeah, exactly. 557 00:24:11,818 --> 00:24:13,117 I'm just as good as Mozart. 558 00:24:13,119 --> 00:24:15,686 OK, well, maybe not quite as good as Mozart. 559 00:24:15,688 --> 00:24:16,921 NICK: What? [bang] 560 00:24:16,923 --> 00:24:17,855 Ow. 561 00:24:17,857 --> 00:24:18,789 Fuck. 562 00:24:18,791 --> 00:24:19,690 Shit. 563 00:24:19,692 --> 00:24:20,624 Are you OK? 564 00:24:20,626 --> 00:24:22,827 NICK: Ow. 565 00:24:22,829 --> 00:24:24,195 Fuck. 566 00:24:24,197 --> 00:24:25,796 Ow. 567 00:24:25,798 --> 00:24:26,964 Oh, my god. 568 00:24:26,966 --> 00:24:28,566 Oh, you poor baby. 569 00:24:28,568 --> 00:24:30,801 Piano is very dangerous. 570 00:24:30,803 --> 00:24:33,170 Hey, I could be blind right now. 571 00:24:33,172 --> 00:24:35,172 You're not blind, you drama queen. 572 00:24:35,174 --> 00:24:36,907 [music - a$ap rocky, "goldie"] 573 00:24:36,909 --> 00:24:38,776 A$AP ROCKY (SINGING): Party like a cowboy or a rockstar. 574 00:24:38,778 --> 00:24:41,946 Everybody play the tough guy 'til shit pop off. 575 00:24:41,948 --> 00:24:43,147 Yes, I'm the shit. 576 00:24:43,149 --> 00:24:44,748 Tell me, do I stink? 577 00:24:44,750 --> 00:24:47,718 It feel good waking up to money in the bank. 578 00:24:47,720 --> 00:24:49,119 Three model bitches. 579 00:24:49,121 --> 00:24:50,855 Cocaine in the sink. 580 00:24:50,857 --> 00:24:53,123 And I'm so 'bout it, 'bout it, I might roll up in a tank 581 00:24:53,125 --> 00:24:54,692 'cause my chain came from Cuba. 582 00:24:54,694 --> 00:24:56,093 Got a lock up on the link. 583 00:24:56,095 --> 00:24:58,095 [piano music] 584 00:24:58,097 --> 00:24:59,697 I think I'm going to sneeze. 585 00:24:59,699 --> 00:25:01,198 Sneeze. Do it. 586 00:25:01,200 --> 00:25:02,833 Go. Look up at the light. 587 00:25:02,835 --> 00:25:03,868 Look up at the-- 588 00:25:03,870 --> 00:25:04,869 there you go. 589 00:25:04,871 --> 00:25:05,803 There. 590 00:25:05,805 --> 00:25:07,104 Come on. 591 00:25:07,106 --> 00:25:08,239 Feel it. 592 00:25:08,241 --> 00:25:10,274 (SINGING) Let me sneeze, please. 593 00:25:10,276 --> 00:25:11,208 I have to sneeze, please. 594 00:25:11,210 --> 00:25:13,777 (SINGING) Let him sneeze. 595 00:25:13,779 --> 00:25:14,912 Where'd you get that? 596 00:25:14,914 --> 00:25:15,880 Where'd you get that from? - Shit. 597 00:25:15,882 --> 00:25:17,581 The fuck is this? 598 00:25:17,583 --> 00:25:20,084 This is my grandma's fucking gardening tool, you idiot. 599 00:25:20,086 --> 00:25:21,151 I'm sorry. 600 00:25:21,153 --> 00:25:22,086 Sorry. 601 00:25:22,088 --> 00:25:23,754 Yo, hey. 602 00:25:23,756 --> 00:25:24,655 Hey, Shamo. 603 00:25:24,657 --> 00:25:25,589 How are you? 604 00:25:25,591 --> 00:25:26,590 You OK? 605 00:25:26,592 --> 00:25:27,525 You all right? 606 00:25:27,527 --> 00:25:28,225 You going to be OK? 607 00:25:28,227 --> 00:25:29,159 You need some help? 608 00:25:29,161 --> 00:25:30,194 I fucked up, bro. 609 00:25:30,196 --> 00:25:31,095 Oh, it's OK. 610 00:25:31,097 --> 00:25:32,196 It's OK, buddy. 611 00:25:32,198 --> 00:25:34,198 Oh, fuck. 612 00:25:34,200 --> 00:25:36,066 Everything OK? 613 00:25:36,068 --> 00:25:38,269 Um, yeah. 614 00:25:38,271 --> 00:25:40,170 I just got to go, like, right now. 615 00:25:40,172 --> 00:25:42,907 Um, where's Russell and Seamus? 616 00:25:42,909 --> 00:25:44,174 Don't know. 617 00:25:44,176 --> 00:25:45,242 OK. 618 00:25:45,244 --> 00:25:46,644 I didn't realize how late it was. 619 00:25:46,646 --> 00:25:48,546 I have to get the hell out of here. 620 00:25:48,548 --> 00:25:50,948 No. 621 00:25:50,950 --> 00:25:52,816 NICK: I know. 622 00:25:52,818 --> 00:25:54,184 I know. 623 00:25:54,186 --> 00:25:56,720 I wish I could stay. 624 00:25:56,722 --> 00:25:57,755 Kyle. 625 00:25:57,757 --> 00:25:58,689 Kyle, get over here. 626 00:25:58,691 --> 00:26:00,891 RUSSELL: [moaning] 627 00:26:01,861 --> 00:26:02,826 I need your help. 628 00:26:02,828 --> 00:26:04,595 I need your help with him. 629 00:26:04,597 --> 00:26:06,597 Um, listen, get everybody the fuck off my roof right now. 630 00:26:06,599 --> 00:26:07,965 - How am I supposed to do that? - I don't know. 631 00:26:07,967 --> 00:26:09,133 I don't know. But I can't have them here. 632 00:26:09,135 --> 00:26:10,668 I can't do it. Just say something. 633 00:26:10,670 --> 00:26:11,702 - Yeah. - Get them out. 634 00:26:11,704 --> 00:26:12,236 - All right. - Get them out. 635 00:26:12,238 --> 00:26:13,270 All right. 636 00:26:13,272 --> 00:26:15,573 [music - a$ap rocky, "goldie"] 637 00:26:16,909 --> 00:26:19,777 Yo, everybody get the fuck off the roof. 638 00:26:19,779 --> 00:26:21,879 Cops are here. 639 00:26:21,881 --> 00:26:24,815 [crowd yelling] 640 00:26:26,252 --> 00:26:27,117 That was easy. 641 00:26:28,087 --> 00:26:30,154 [people yelling faintly] 642 00:26:31,123 --> 00:26:32,323 Yo, what's going on? 643 00:26:32,325 --> 00:26:33,791 The fucking cops are here, bro. 644 00:26:33,793 --> 00:26:35,059 Shit. All right. 645 00:26:35,061 --> 00:26:36,060 I'm going to go find Seamus and Russell. 646 00:26:36,062 --> 00:26:36,994 What? 647 00:26:36,996 --> 00:26:38,362 Just wait one second. 648 00:26:38,364 --> 00:26:39,630 KYLE: You good? 649 00:26:39,632 --> 00:26:40,798 SEAMUS: [coughing] - Come on. 650 00:26:40,800 --> 00:26:41,699 You've got to stand up. 651 00:26:41,701 --> 00:26:42,700 Yo, Nick. 652 00:26:42,702 --> 00:26:44,134 Oh, where you been, man? 653 00:26:44,136 --> 00:26:45,069 I've been downstairs. 654 00:26:45,071 --> 00:26:46,236 Are the cops here? 655 00:26:46,238 --> 00:26:47,838 No. 656 00:26:47,840 --> 00:26:49,373 No, We just said that so those fuckers would leave. 657 00:26:49,375 --> 00:26:52,276 You-- [coughing] You scared the fucking shit out of me, 658 00:26:52,278 --> 00:26:53,611 dude. - I'm sorry, man. 659 00:26:53,613 --> 00:26:54,945 No, that was me. I kicked them off. 660 00:26:54,947 --> 00:26:56,146 I was like, get the fuck off-- - We know, Kyle. 661 00:26:56,148 --> 00:26:57,615 Shut the fuck up. 662 00:26:57,617 --> 00:26:58,882 KYLE: How would he know if he wasn't here? 663 00:26:58,884 --> 00:26:59,650 RUSSELL: Because he doesn't give a shit. 664 00:26:59,652 --> 00:27:00,684 I ran so much. 665 00:27:00,686 --> 00:27:01,885 RUSSELL: He doesn't care, OK? 666 00:27:01,887 --> 00:27:03,220 You're literally obsessed with attention. 667 00:27:03,222 --> 00:27:04,688 SEAMUS: [moaning] 668 00:27:04,690 --> 00:27:05,889 What's wrong with him? 669 00:27:05,891 --> 00:27:07,257 Nigga's smacked, yo. 670 00:27:07,259 --> 00:27:09,393 SEAMUS: [moaning] 671 00:27:09,395 --> 00:27:10,761 Hey, man. 672 00:27:10,763 --> 00:27:12,129 SEAMUS: [moaning] 673 00:27:13,099 --> 00:27:15,799 How you doing, man? 674 00:27:15,801 --> 00:27:19,670 Nick, I fucked up, man. 675 00:27:19,672 --> 00:27:22,406 NICK: What do you mean? 676 00:27:22,408 --> 00:27:23,907 SEAMUS: I fucked up. 677 00:27:23,909 --> 00:27:28,412 I'm a fucking idiot shit brain motherfucker. 678 00:27:28,414 --> 00:27:29,947 I think you might just be really drunk. 679 00:27:29,949 --> 00:27:30,848 No, I'm not. 680 00:27:30,850 --> 00:27:34,952 I'm a fucking willow. 681 00:27:34,954 --> 00:27:36,153 Willow Smith. 682 00:27:40,259 --> 00:27:41,258 Is that an animal? 683 00:27:44,363 --> 00:27:45,796 No. 684 00:27:45,798 --> 00:27:48,332 I think that's Will Smith's daughter. 685 00:27:48,334 --> 00:27:49,800 All right. 686 00:27:49,802 --> 00:27:53,937 [inaudible] We've got to get him to bed. 687 00:27:53,939 --> 00:27:55,172 Can you fucking help me? 688 00:27:55,174 --> 00:27:56,674 - Give me a fucking second. - Please. 689 00:27:56,676 --> 00:27:58,042 [inaudible] fucking cigarette [inaudible] 690 00:27:58,044 --> 00:27:59,276 Get his leg. 691 00:27:59,278 --> 00:28:00,778 KYLE: [inaudible] no sense of urgency. 692 00:28:00,780 --> 00:28:02,312 - I feel like I should help. - No, no, no. 693 00:28:02,314 --> 00:28:03,247 You're good, bro. 694 00:28:03,249 --> 00:28:05,349 OK. 695 00:28:05,351 --> 00:28:06,684 Yo, Nick, thanks for the help, man. 696 00:28:06,686 --> 00:28:08,218 Yo, you told me not to help. 697 00:28:08,220 --> 00:28:09,119 Shut the fuck up, bro. 698 00:28:09,121 --> 00:28:10,320 Shut up. 699 00:28:10,322 --> 00:28:11,355 Russell, I'm done with you tonight. 700 00:28:11,357 --> 00:28:12,890 Hey, are there cops? 701 00:28:12,892 --> 00:28:13,791 No. 702 00:28:13,793 --> 00:28:14,725 There are no cops. 703 00:28:14,727 --> 00:28:16,026 Eliza. 704 00:28:16,028 --> 00:28:17,127 ELIZA: What happened? 705 00:28:17,129 --> 00:28:18,095 Eliza. 706 00:28:18,097 --> 00:28:19,129 He's a little bit drunk. 707 00:28:19,131 --> 00:28:20,197 Eliza. ELIZA: A little bit? 708 00:28:20,199 --> 00:28:21,265 Eliza, baby. Come here, baby. 709 00:28:21,267 --> 00:28:22,766 I love you so much. Come on. 710 00:28:22,768 --> 00:28:23,901 RUSSELL: We don't have time for this. 711 00:28:23,903 --> 00:28:24,935 SEAMUS: Come on, baby. Come here. 712 00:28:24,937 --> 00:28:25,836 Oh, my god. - Love you, too. 713 00:28:25,838 --> 00:28:26,737 SEAMUS: Jesus Christ. 714 00:28:26,739 --> 00:28:27,738 Come here, baby. Wow. 715 00:28:27,740 --> 00:28:28,706 Hi. Hi. 716 00:28:28,708 --> 00:28:29,406 Hey. 717 00:28:29,408 --> 00:28:31,308 Hi. 718 00:28:31,310 --> 00:28:32,209 Come here. 719 00:28:32,211 --> 00:28:33,410 Ow. 720 00:28:33,412 --> 00:28:35,245 You just hit me in the fucking face. 721 00:28:35,247 --> 00:28:36,980 ELIZA: I should get you this drunk every night. 722 00:28:36,982 --> 00:28:38,415 SEAMUS: No. No, no, no, no, no. 723 00:28:38,417 --> 00:28:39,950 I'm a fucking idiot. RUSSELL: Yo, we gotta get him-- 724 00:28:39,952 --> 00:28:42,019 we gotta get him to bed, OK? 725 00:28:42,021 --> 00:28:43,020 We gotta get him to bed. 726 00:28:43,022 --> 00:28:44,421 We gotta get him to bed. 727 00:28:44,423 --> 00:28:46,090 Hey, will you text his parents he's sleeping here? 728 00:28:46,092 --> 00:28:47,324 I don't-- I don't-- what? I don't know their number. 729 00:28:47,326 --> 00:28:48,392 Just text them from his phone, please. 730 00:28:48,394 --> 00:28:49,727 - Yeah. - Do you guys need help? 731 00:28:49,729 --> 00:28:50,761 No, no, no. 732 00:28:50,763 --> 00:28:51,862 Nick, we'll see you Monday, OK? 733 00:28:51,864 --> 00:28:52,796 Seamus, come on. 734 00:28:52,798 --> 00:28:53,497 Seamus, come on. 735 00:28:53,499 --> 00:28:54,498 - Nicholas. - Buddy. 736 00:28:54,500 --> 00:28:55,432 Nicholas. 737 00:28:55,434 --> 00:28:56,467 I'll see you Monday. 738 00:28:56,469 --> 00:28:58,235 I love you, dog. 739 00:28:58,237 --> 00:28:59,269 NICK: See you. 740 00:28:59,271 --> 00:29:00,804 SEAMUS: Eliza, I love you, baby. 741 00:29:00,806 --> 00:29:02,039 NICK: Feel better, buddy. 742 00:29:02,041 --> 00:29:05,008 [chatter] 743 00:29:05,010 --> 00:29:07,945 [chuckling] 744 00:29:09,949 --> 00:29:12,750 Well, um, I'll see you Monday. 745 00:29:12,752 --> 00:29:14,118 See you Monday. 746 00:29:14,120 --> 00:29:15,219 That was fun. 747 00:29:15,221 --> 00:29:17,254 It was. 748 00:29:17,256 --> 00:29:18,155 Cool. 749 00:29:27,500 --> 00:29:29,066 CAL: [whistling] Nick. 750 00:29:33,472 --> 00:29:36,140 It's 3 o'clock in the morning. 751 00:29:36,142 --> 00:29:37,040 I know. 752 00:29:37,042 --> 00:29:38,242 I'm sorry. 753 00:29:38,244 --> 00:29:39,276 I just-- my friend was really just-- 754 00:29:39,278 --> 00:29:40,277 No, stop defending yourself-- 755 00:29:40,279 --> 00:29:41,779 I'm not-- 756 00:29:41,781 --> 00:29:42,546 - --and just say you're sorry. - All right. 757 00:29:42,548 --> 00:29:43,480 I'm sorry. 758 00:29:43,482 --> 00:29:45,048 But I was just out-- 759 00:29:45,050 --> 00:29:46,517 OK, but an apology ain't defending yourself. 760 00:29:46,519 --> 00:29:48,152 I'm-- I'm not defending myself. 761 00:29:48,154 --> 00:29:49,353 I'm just saying I'm sorry. 762 00:29:49,355 --> 00:29:50,821 Well, I was just worried about you. 763 00:29:50,823 --> 00:29:52,156 I've been up worried about you all night. 764 00:29:52,158 --> 00:29:53,390 Well, you don't have to be worried about me. 765 00:29:53,392 --> 00:29:55,292 Yes, I do, because you live with me. 766 00:29:55,294 --> 00:29:57,060 I take care of you. 767 00:29:57,062 --> 00:29:59,496 And, I mean, this is not one of the five things on my list 768 00:29:59,498 --> 00:30:00,430 that I like doing. 769 00:30:00,432 --> 00:30:02,232 All right. 770 00:30:02,234 --> 00:30:04,067 Well, I'm sorry that my mom's so fucked up that I had to come-- 771 00:30:04,069 --> 00:30:05,369 CAL: Hey, don't go there. 772 00:30:05,371 --> 00:30:06,136 NICK: --disturb your precious little life. 773 00:30:06,138 --> 00:30:07,471 Don't go where? 774 00:30:07,473 --> 00:30:08,472 CAL: Don't go there with the drug addict card. 775 00:30:08,474 --> 00:30:09,873 I'm not pulling-- 776 00:30:09,875 --> 00:30:11,108 Don't play the drug addict card, OK? 777 00:30:11,110 --> 00:30:12,376 Because that's not what this is about. 778 00:30:12,378 --> 00:30:14,144 Then what is this about? 779 00:30:14,146 --> 00:30:16,980 This is about you coming in at a time that I told you to. 780 00:30:16,982 --> 00:30:20,150 Stop trying to bring all these issues when all I was saying 781 00:30:20,152 --> 00:30:24,054 was be in the house at a certain time. 782 00:30:24,056 --> 00:30:25,389 That's it. 783 00:30:25,391 --> 00:30:26,390 That's what I'm mad about. 784 00:30:26,392 --> 00:30:27,291 All right. 785 00:30:27,293 --> 00:30:28,559 OK? 786 00:30:28,561 --> 00:30:29,526 That's what I'm upset about. - All right. 787 00:30:29,528 --> 00:30:30,427 I'm sorry. - Yeah. 788 00:30:30,429 --> 00:30:31,595 Well, don't be sorry. 789 00:30:31,597 --> 00:30:32,896 Be careful. 790 00:30:32,898 --> 00:30:33,864 [door shutting] 791 00:30:42,241 --> 00:30:43,607 [phone dinging] 792 00:30:47,246 --> 00:30:49,213 [phone dinging] 793 00:30:49,215 --> 00:30:50,180 NICK: Goddammit. 794 00:30:59,191 --> 00:31:05,562 [phone keyboard clicking] 795 00:31:05,564 --> 00:31:11,535 [knocking on door] 796 00:31:11,537 --> 00:31:13,070 Oh, motherfucker. 797 00:31:17,509 --> 00:31:19,309 Come in. 798 00:31:19,311 --> 00:31:20,611 [door creaking open] 799 00:31:22,615 --> 00:31:24,548 What's up? 800 00:31:24,550 --> 00:31:26,350 CAL: You asleep? 801 00:31:26,352 --> 00:31:27,251 NICK: Nope. 802 00:31:27,253 --> 00:31:30,621 Not anymore. 803 00:31:30,623 --> 00:31:31,655 CAL: Your mom's on the phone. 804 00:31:42,101 --> 00:31:45,435 Hi, mom. 805 00:31:45,437 --> 00:31:48,338 [indistinct talking on phone] 806 00:31:51,210 --> 00:31:52,142 Yeah. 807 00:31:52,144 --> 00:31:53,076 Sorry. 808 00:31:53,078 --> 00:31:55,345 I was asleep. 809 00:31:55,347 --> 00:31:58,348 [indistinct talking on phone] 810 00:31:58,350 --> 00:31:59,383 Good. 811 00:31:59,385 --> 00:32:02,319 [indistinct talking on phone] 812 00:32:09,595 --> 00:32:11,161 No, no, I am. 813 00:32:11,163 --> 00:32:13,597 It's just a little strange to hear your voice. 814 00:32:13,599 --> 00:32:14,631 That's all. 815 00:32:14,633 --> 00:32:17,401 [indistinct talking on phone] 816 00:32:18,704 --> 00:32:20,070 We just haven't spoken in a little while. 817 00:32:25,945 --> 00:32:28,645 [indistinct talking on phone] 818 00:32:34,153 --> 00:32:35,319 No, it's just annoying. 819 00:32:39,358 --> 00:32:42,292 It's just you're my mom. 820 00:32:42,294 --> 00:32:46,096 You're not like a distant second cousin or something. 821 00:32:46,098 --> 00:32:48,098 Like, just why would I forget you? 822 00:32:48,100 --> 00:32:51,435 It's just annoying for you to say. 823 00:32:51,437 --> 00:32:54,404 [indistinct talking on phone] 824 00:32:54,406 --> 00:32:56,006 It's fine. 825 00:32:56,008 --> 00:32:57,407 I'm sorry, too. 826 00:32:57,409 --> 00:33:00,344 [indistinct talking on phone] 827 00:33:01,480 --> 00:33:03,213 Yeah. 828 00:33:03,215 --> 00:33:07,317 Well, you know it's like a four to six week thing, right? 829 00:33:07,319 --> 00:33:11,021 So, you know, you say it's been a hard week, 830 00:33:11,023 --> 00:33:15,492 but it's what you've done four more times essentially. 831 00:33:15,494 --> 00:33:17,060 So, you know, it just makes me a little 832 00:33:17,062 --> 00:33:17,995 worried when you say that. 833 00:33:22,201 --> 00:33:28,605 When-- nothing. 834 00:33:28,607 --> 00:33:30,340 I just-- I just-- 835 00:33:30,342 --> 00:33:32,442 I just want to make sure you actually do this. 836 00:33:38,450 --> 00:33:40,450 Mommy, please don't cry. 837 00:33:40,452 --> 00:33:43,353 [indistinct talking on phone] 838 00:33:48,627 --> 00:33:50,160 Mom, I love you, OK? 839 00:33:53,499 --> 00:33:55,265 I just-- I just really-- 840 00:33:55,267 --> 00:33:56,166 I gotta go. 841 00:34:00,539 --> 00:34:02,139 OK. 842 00:34:02,141 --> 00:34:03,607 Mom, It's OK. 843 00:34:03,609 --> 00:34:04,674 It's OK. I love you, Mom. 844 00:34:04,676 --> 00:34:05,575 Bye. 845 00:34:13,118 --> 00:34:16,053 [deep breathing] 846 00:34:28,567 --> 00:34:30,300 MAN (ON TV): So, what am I listening to right now? 847 00:34:30,302 --> 00:34:31,802 What is this? 848 00:34:31,804 --> 00:34:35,238 MAN (ON TV): Turn the piano up, man. 849 00:34:35,240 --> 00:34:37,307 MAN (ON TV): Why are the drums so fucking loud? 850 00:34:37,309 --> 00:34:39,476 Oh, my god. 851 00:34:39,478 --> 00:34:41,645 Do you hear that? 852 00:34:41,647 --> 00:34:43,580 Am I-- am I-- am I fucking crazy? 853 00:34:43,582 --> 00:34:44,815 Am I stupid? 854 00:34:44,817 --> 00:34:46,750 (ON TV) What do you want to hear? 855 00:34:46,752 --> 00:34:48,518 What are you trying to hear in this song? 856 00:34:48,520 --> 00:34:50,353 That's what I'm not understanding. 857 00:34:50,355 --> 00:34:51,855 What in the song do you want to hear? 858 00:34:51,857 --> 00:34:53,824 Are you trying to hear the fucking [imitating drumming] 859 00:34:53,826 --> 00:34:55,292 fucking George of the jungle bullshit? 860 00:34:55,294 --> 00:34:56,259 MAN (ON TV): No. You're the-- 861 00:34:56,261 --> 00:34:57,794 (ON TV) No. 862 00:34:57,796 --> 00:34:59,262 So hear the fucking keys because that's why I want to hear. 863 00:34:59,264 --> 00:35:00,864 I fucking work. 864 00:35:00,866 --> 00:35:04,201 This is my fucking record, and I want to hear me, goddammit, not 865 00:35:04,203 --> 00:35:07,871 some fucking poser bullshit. 866 00:35:07,873 --> 00:35:11,508 Fucking Buddy Rich bullshit. 867 00:35:11,510 --> 00:35:13,210 Right? 868 00:35:13,212 --> 00:35:14,811 MAN (ON TV): I'm just trying to give you what you want. 869 00:35:14,813 --> 00:35:16,780 MAN (ON TV): Then fucking do it. 870 00:35:16,782 --> 00:35:18,748 MAN (ON TV): OK. 871 00:35:18,750 --> 00:35:20,283 [clattering] 872 00:35:21,286 --> 00:35:24,221 NICK: Motherfucker. 873 00:35:24,223 --> 00:35:25,222 Fuck you. 874 00:35:25,224 --> 00:35:26,590 Fuck you. 875 00:35:26,592 --> 00:35:27,524 [bang] 876 00:35:29,361 --> 00:35:30,861 Cursing at your textbook? 877 00:35:30,863 --> 00:35:32,529 Yeah. 878 00:35:32,531 --> 00:35:34,131 Yeah. 879 00:35:34,133 --> 00:35:35,866 How are you? 880 00:35:35,868 --> 00:35:36,833 I'm great. 881 00:35:41,907 --> 00:35:42,839 How are you? 882 00:35:42,841 --> 00:35:44,441 I'm good. 883 00:35:44,443 --> 00:35:45,876 Good. 884 00:35:45,878 --> 00:35:47,377 It was a fun party Friday, huh? 885 00:35:47,379 --> 00:35:48,311 Yeah. 886 00:35:48,313 --> 00:35:49,212 It was really fun. 887 00:35:49,214 --> 00:35:50,447 It was kind of weird. 888 00:35:50,449 --> 00:35:51,715 It was weird. 889 00:35:51,717 --> 00:35:53,283 Was your dad mad? 890 00:35:53,285 --> 00:35:54,417 Yeah. 891 00:35:54,419 --> 00:35:55,318 I mean, he's not my dad, but yeah. 892 00:35:55,320 --> 00:35:56,553 It's a long story-- 893 00:35:56,555 --> 00:35:58,488 [bell ringing] 894 00:35:58,490 --> 00:36:00,590 --for a separate occasion. 895 00:36:00,592 --> 00:36:01,925 OK. 896 00:36:01,927 --> 00:36:02,859 Well, I'll see you later. 897 00:36:02,861 --> 00:36:03,760 Yeah. 898 00:36:03,762 --> 00:36:05,295 I'll see you. 899 00:36:05,297 --> 00:36:06,263 [clattering] 900 00:36:08,467 --> 00:36:09,633 Fucking hate my life. 901 00:36:09,635 --> 00:36:12,469 [papers rustling] 902 00:36:14,806 --> 00:36:15,805 [inaudible] 903 00:36:15,807 --> 00:36:16,740 WOMAN: I'm over it. 904 00:36:16,742 --> 00:36:17,707 I'm over it. 905 00:36:17,709 --> 00:36:19,309 RUSSELL: Yo, fuckhead. 906 00:36:19,311 --> 00:36:20,443 What's up, man? 907 00:36:24,550 --> 00:36:25,399 CHRISTINE: Russell. 908 00:36:25,400 --> 00:36:26,249 Watch your mouth, young man. 909 00:36:26,251 --> 00:36:27,450 Do you want me to call your mother? 910 00:36:27,452 --> 00:36:28,485 - No, I don't. - I'll do it. 911 00:36:28,487 --> 00:36:29,452 I'm sorry, Christine. 912 00:36:29,454 --> 00:36:31,521 Jesus. 913 00:36:31,523 --> 00:36:32,489 So, how are you doing, man? 914 00:36:32,491 --> 00:36:33,823 You want to eat? 915 00:36:33,825 --> 00:36:35,225 RUSSELL: Yeah, it's nice. 916 00:36:35,227 --> 00:36:36,526 That's not my thing, though. 917 00:36:36,528 --> 00:36:38,295 [groaning] (MUMBLING) This is the fucking 918 00:36:38,297 --> 00:36:39,563 best thing I've ever had. 919 00:36:39,565 --> 00:36:40,864 RUSSELL: I really gotta go. - For real? 920 00:36:40,866 --> 00:36:41,765 Why are you going? 921 00:36:41,767 --> 00:36:43,600 I have a piano lesson. 922 00:36:43,602 --> 00:36:45,202 Piano lesson? 923 00:36:45,204 --> 00:36:46,203 [inaudible] 924 00:36:46,205 --> 00:36:47,370 Don't fucking say it, dude. 925 00:36:47,372 --> 00:36:48,838 I hate when you do that. 926 00:36:48,840 --> 00:36:50,340 You know how I feel. 927 00:36:50,342 --> 00:36:51,841 All right. 928 00:36:51,843 --> 00:36:52,943 And it doesn't make me a bitch because I play piano. 929 00:36:52,945 --> 00:36:54,411 All right. 930 00:36:54,413 --> 00:36:55,278 RUSSELL: Mad piano players fuck bitches. 931 00:36:55,280 --> 00:36:56,313 SEAMUS: I'm joking. 932 00:36:56,315 --> 00:36:56,980 RUSSELL: Mozart fucked on hoes. 933 00:36:56,982 --> 00:36:58,548 SEAMUS: I'm joking. 934 00:36:58,550 --> 00:36:59,482 RUSSELL: Mozart was popping perkies with hoes. 935 00:36:59,484 --> 00:37:00,483 Don't dab, bro. 936 00:37:00,485 --> 00:37:02,285 [inaudible] 937 00:37:02,287 --> 00:37:03,253 RUSSELL: I'll make it work. 938 00:37:03,255 --> 00:37:04,254 You paying for this. 939 00:37:04,256 --> 00:37:05,388 Yeah, OK. 940 00:37:05,390 --> 00:37:06,423 All right. 941 00:37:06,425 --> 00:37:07,490 See you tomorrow, dick. 942 00:37:07,492 --> 00:37:08,391 Yo, peace out, Nick. 943 00:37:08,393 --> 00:37:09,292 See you, man. 944 00:37:11,964 --> 00:37:13,396 He's a problem. 945 00:37:13,398 --> 00:37:14,798 Fuck, dude. 946 00:37:14,800 --> 00:37:16,800 I just wish I could speak fucking French, dude. 947 00:37:16,802 --> 00:37:21,504 I just want to know it so bad and speak it to bitches, 948 00:37:21,506 --> 00:37:25,642 racking up all the hoes with my orgasmic French accent 949 00:37:25,644 --> 00:37:26,776 in France. 950 00:37:26,778 --> 00:37:27,944 You take French at school, right? 951 00:37:27,946 --> 00:37:29,713 Mhm. 952 00:37:29,715 --> 00:37:30,880 But I have dyslexia or some shit that makes it hard to learn 953 00:37:30,882 --> 00:37:32,415 or whatever. 954 00:37:32,417 --> 00:37:34,351 Bums me out. 955 00:37:34,353 --> 00:37:35,585 Fuck, dude. 956 00:37:35,587 --> 00:37:38,822 That party Friday, that was nuts, right? 957 00:37:38,824 --> 00:37:42,993 I was so fucking hammered, I barely remember anything. 958 00:37:42,995 --> 00:37:46,429 Yo, can I ask you something? 959 00:37:46,431 --> 00:37:48,365 Sure. 960 00:37:48,367 --> 00:37:53,937 What do you think about Eliza, honestly? 961 00:37:53,939 --> 00:37:56,873 You can tell me. 962 00:37:56,875 --> 00:37:59,809 She seems cool. 963 00:37:59,811 --> 00:38:01,311 SEAMUS: You being honest? 964 00:38:01,313 --> 00:38:02,045 Yeah, dude. 965 00:38:02,047 --> 00:38:03,013 She seems super cool. 966 00:38:03,015 --> 00:38:04,314 I think she's really cool. 967 00:38:04,316 --> 00:38:05,515 SEAMUS: You think so? 968 00:38:05,517 --> 00:38:06,516 Yo, why? You don't? 969 00:38:06,518 --> 00:38:07,417 SEAMUS: No. 970 00:38:07,419 --> 00:38:09,919 No, dude, I do. 971 00:38:09,921 --> 00:38:10,820 She's your girlfriend. 972 00:38:10,822 --> 00:38:12,889 Yeah. 973 00:38:12,891 --> 00:38:15,558 I'm just thinking she might be, like, a slut secretly. 974 00:38:18,630 --> 00:38:20,297 How can you secretly be a slut? 975 00:38:20,299 --> 00:38:21,464 No, I don't know. 976 00:38:21,466 --> 00:38:22,932 Maybe you're right. 977 00:38:22,934 --> 00:38:30,340 [laughter] Um, I kind of messed up. 978 00:38:33,412 --> 00:38:35,745 What do you mean? 979 00:38:35,747 --> 00:38:44,721 Um, I was kind of a slut, I guess. 980 00:38:44,723 --> 00:38:47,891 I kind of, um-- 981 00:38:47,893 --> 00:38:50,427 you know, I kind of-- 982 00:38:50,429 --> 00:38:53,997 hey, OK, you can't tell her. 983 00:38:53,999 --> 00:38:54,998 You can't tell her about this. 984 00:38:55,000 --> 00:38:55,899 Yeah. 985 00:38:55,901 --> 00:38:57,434 No, of course. 986 00:38:57,436 --> 00:38:58,501 I mean, I was really fucked up at that party. 987 00:38:58,503 --> 00:38:59,536 You know that. 988 00:38:59,538 --> 00:39:00,670 Yeah. 989 00:39:00,672 --> 00:39:02,038 And I would never cheat on Eliza. 990 00:39:02,040 --> 00:39:02,939 I would never-- 991 00:39:02,941 --> 00:39:04,341 You cheated on her? 992 00:39:04,343 --> 00:39:05,041 No. 993 00:39:05,043 --> 00:39:07,677 Um, no. 994 00:39:13,418 --> 00:39:17,654 [laughter] I guess I-- 995 00:39:17,656 --> 00:39:18,722 I kind of did. 996 00:39:18,724 --> 00:39:20,423 I did. 997 00:39:20,425 --> 00:39:21,458 With who? 998 00:39:21,460 --> 00:39:22,625 Like, what-- what did you do? 999 00:39:22,627 --> 00:39:23,827 Did you fuck somebody? SEAMUS: No. 1000 00:39:23,829 --> 00:39:24,728 No. 1001 00:39:24,730 --> 00:39:25,829 Nothing like that. 1002 00:39:25,831 --> 00:39:27,764 Maybe a handjob. 1003 00:39:27,766 --> 00:39:28,732 I don't know. 1004 00:39:28,734 --> 00:39:31,468 I don't really remember. 1005 00:39:31,470 --> 00:39:40,877 But, um, I guess I did technically. 1006 00:39:40,879 --> 00:39:43,513 Man, you can't tell anybody, all right? 1007 00:39:43,515 --> 00:39:44,481 Yeah. 1008 00:39:44,483 --> 00:39:47,384 Of course. 1009 00:39:47,386 --> 00:39:49,719 All right. 1010 00:39:49,721 --> 00:39:51,654 Good. 1011 00:39:51,656 --> 00:39:53,123 And don't fucking judge me or anything. 1012 00:39:53,125 --> 00:39:55,625 Oh, no. 1013 00:39:55,627 --> 00:39:56,493 OK. 1014 00:40:01,833 --> 00:40:04,734 [cereal hitting bowl] 1015 00:40:08,673 --> 00:40:11,641 NICK: Yo. 1016 00:40:11,643 --> 00:40:12,809 You can't sleep? 1017 00:40:12,811 --> 00:40:13,743 No. 1018 00:40:13,745 --> 00:40:14,778 [cereal hitting bowl] 1019 00:40:15,714 --> 00:40:17,180 You want some? 1020 00:40:17,182 --> 00:40:18,648 [music playing] 1021 00:40:18,650 --> 00:40:20,183 WOMAN (SINGING ON TV): Everybody, hello. 1022 00:40:20,185 --> 00:40:21,418 Hello. 1023 00:40:21,420 --> 00:40:23,686 It's the [inaudible] their hair. 1024 00:40:23,688 --> 00:40:26,055 So, hello, everybody. 1025 00:40:26,057 --> 00:40:27,724 Hello. 1026 00:40:27,726 --> 00:40:31,027 Perks up your lively curls and bright and shiny hair. 1027 00:40:31,029 --> 00:40:32,996 Hello is natural beauty. 1028 00:40:43,542 --> 00:40:45,508 [sigh] Jesus Christ. 1029 00:40:45,510 --> 00:40:46,709 I don't know what my mom was thinking 1030 00:40:46,711 --> 00:40:47,844 with this fucking color. 1031 00:40:47,846 --> 00:40:48,878 Dude, no, you look fine. 1032 00:40:48,880 --> 00:40:49,846 Russell's retarded. 1033 00:40:49,848 --> 00:40:50,880 For real. 1034 00:40:50,882 --> 00:40:52,515 You look like a formal banana. 1035 00:40:52,517 --> 00:40:54,083 All right. 1036 00:40:54,085 --> 00:40:58,021 Maybe-- maybe just try ditching the tie and the cummerbund. 1037 00:40:58,023 --> 00:40:59,022 Yeah. 1038 00:40:59,024 --> 00:41:00,056 Just ditch the whole suit. 1039 00:41:00,058 --> 00:41:01,691 Yo, shut the fuck up. 1040 00:41:01,693 --> 00:41:02,725 I think it looks fine, really. 1041 00:41:02,727 --> 00:41:03,960 - No. - No, no. 1042 00:41:03,962 --> 00:41:04,994 Come on. Come on. 1043 00:41:04,996 --> 00:41:06,095 Let me see it. Turn around. 1044 00:41:06,097 --> 00:41:07,163 That's good. Yeah, yeah, yeah. 1045 00:41:07,165 --> 00:41:07,897 Just the tie. Ditch the tie. 1046 00:41:10,769 --> 00:41:11,801 Fuck. 1047 00:41:11,803 --> 00:41:12,969 That actually looks way better. 1048 00:41:12,971 --> 00:41:13,903 Yeah. 1049 00:41:13,905 --> 00:41:15,038 Does it look good? 1050 00:41:15,040 --> 00:41:15,972 - You look good. - Actually? 1051 00:41:15,974 --> 00:41:16,906 I promise. 1052 00:41:16,908 --> 00:41:18,107 You look sexy as fuck. 1053 00:41:18,109 --> 00:41:19,075 Tell him he looks good. 1054 00:41:19,077 --> 00:41:20,710 6 out of 10. 1055 00:41:20,712 --> 00:41:21,778 [laughter] 1056 00:41:21,780 --> 00:41:23,546 SEAMUS: Yo, rap about, um-- 1057 00:41:23,548 --> 00:41:24,481 rap about buttholes. 1058 00:41:24,483 --> 00:41:26,082 NICK: [beatboxing] 1059 00:41:26,084 --> 00:41:29,018 This my boy Seamus fucking on an anus. 1060 00:41:29,020 --> 00:41:29,953 Something like that. 1061 00:41:29,955 --> 00:41:31,154 Something like that. 1062 00:41:31,156 --> 00:41:32,622 SEAMUS: You can't stop midsentence. 1063 00:41:32,624 --> 00:41:33,890 You got to-- it was good. - No, no, no. 1064 00:41:33,892 --> 00:41:34,824 I got one. I got one. 1065 00:41:34,826 --> 00:41:35,925 I got one. I got one. 1066 00:41:35,927 --> 00:41:36,826 All right. [interposing voices] 1067 00:41:36,828 --> 00:41:37,794 NICK: [beatboxing] 1068 00:41:37,796 --> 00:41:38,928 Yo. Yo. 1069 00:41:38,930 --> 00:41:39,863 Young Russ. 1070 00:41:39,865 --> 00:41:40,797 SEAMUS: Young Russ. 1071 00:41:40,799 --> 00:41:42,732 Young Russ. 1072 00:41:42,734 --> 00:41:43,633 Yo, you fucked me up. 1073 00:41:43,635 --> 00:41:45,535 Come on. 1074 00:41:45,537 --> 00:41:46,870 Yo. Young Russ. 1075 00:41:46,872 --> 00:41:47,770 Young Russ. 1076 00:41:47,772 --> 00:41:48,805 I'm reckless. 1077 00:41:48,807 --> 00:41:49,873 I'll buy your hoe a necklace. 1078 00:41:49,875 --> 00:41:51,207 I wreck chicks. 1079 00:41:51,209 --> 00:41:52,208 No, no. 1080 00:41:52,210 --> 00:41:53,142 That one wasn't right. 1081 00:41:53,144 --> 00:41:54,244 [laughter] 1082 00:41:55,213 --> 00:41:56,279 [interposing voices] 1083 00:41:56,281 --> 00:41:57,680 I get anxiety about this-- 1084 00:41:57,682 --> 00:41:59,048 I get-- I get anxiety about this shit. 1085 00:41:59,050 --> 00:42:00,250 [laughter] 1086 00:42:00,252 --> 00:42:01,284 No, it's not funny. 1087 00:42:01,286 --> 00:42:02,952 Oh, I got one. Popping pills. 1088 00:42:02,954 --> 00:42:03,887 I'm reckless. 1089 00:42:03,889 --> 00:42:04,988 Buy your hoe a necklace. 1090 00:42:04,990 --> 00:42:06,155 Kind of the same thing, but-- 1091 00:42:06,157 --> 00:42:07,190 [laughter] 1092 00:42:07,192 --> 00:42:09,692 Bro, they're not here with me. 1093 00:42:09,694 --> 00:42:11,594 So, whose spot is this, man? 1094 00:42:11,596 --> 00:42:13,162 It's super nice. 1095 00:42:13,164 --> 00:42:16,866 Um, I'm staying with my dad's, like, old friend right now. 1096 00:42:16,868 --> 00:42:17,767 For sure? 1097 00:42:17,769 --> 00:42:18,801 Yeah. 1098 00:42:18,803 --> 00:42:19,769 Well, what-- what's he doing? 1099 00:42:19,771 --> 00:42:23,673 [interposing voices] 1100 00:42:23,675 --> 00:42:25,909 I mean-- so, he was-- he used to play with my dad in, like, 1101 00:42:25,911 --> 00:42:26,809 a band. 1102 00:42:26,811 --> 00:42:27,844 He's, like, a musician. 1103 00:42:27,846 --> 00:42:30,780 So, um, I think now, he, like-- 1104 00:42:30,782 --> 00:42:31,681 sorry. 1105 00:42:31,683 --> 00:42:32,815 I'm really high. 1106 00:42:32,817 --> 00:42:34,951 Um, now, he, like, produces that-- 1107 00:42:34,953 --> 00:42:37,120 produces records or, like, mixes them or something or whatever. 1108 00:42:37,122 --> 00:42:39,556 But, yeah. 1109 00:42:39,558 --> 00:42:41,157 He's not-- I mean, he's not, like, that talented. 1110 00:42:41,159 --> 00:42:44,193 Like, my dad was always, like, way more talented, so. 1111 00:42:44,195 --> 00:42:45,962 He just kind of made money, so that's how he-- 1112 00:42:45,964 --> 00:42:47,030 Yo, Lola's calling, dude. 1113 00:42:47,032 --> 00:42:47,964 [phone ringing] 1114 00:42:47,966 --> 00:42:48,932 Yo. 1115 00:42:48,934 --> 00:42:50,133 Ah, shit. 1116 00:42:50,135 --> 00:42:51,067 Hold up. 1117 00:42:51,069 --> 00:42:52,569 [phone ringing] 1118 00:42:53,905 --> 00:42:56,673 Yo, what up, hoe? 1119 00:42:56,675 --> 00:42:57,607 I'm playing. 1120 00:42:57,609 --> 00:42:58,808 I'm playing. 1121 00:42:58,810 --> 00:43:00,009 Well, homie, you still didn't say. 1122 00:43:00,011 --> 00:43:00,910 Where are your parents? 1123 00:43:00,912 --> 00:43:02,145 [chuckling] 1124 00:43:02,147 --> 00:43:07,317 Um, well, my mom's back in Detroit now. 1125 00:43:07,319 --> 00:43:11,955 And, uh, my dad died a little while back, so. 1126 00:43:11,957 --> 00:43:13,590 Shit, man. I'm sorry. 1127 00:43:13,592 --> 00:43:14,657 Oh, it's all good. SKYLER: Yeah, I'm sorry, dude. 1128 00:43:14,659 --> 00:43:16,192 That sucks. - Nah, it's OK. 1129 00:43:16,194 --> 00:43:17,260 It more than sucks, man. 1130 00:43:17,262 --> 00:43:19,662 That's his fucking dad. 1131 00:43:19,664 --> 00:43:20,363 Yeah. 1132 00:43:20,365 --> 00:43:22,332 That's good. 1133 00:43:22,334 --> 00:43:23,366 No, man. 1134 00:43:23,368 --> 00:43:24,233 That shit's really fucked up. 1135 00:43:24,235 --> 00:43:25,168 I'm really sorry. 1136 00:43:25,170 --> 00:43:26,636 Yeah. 1137 00:43:26,638 --> 00:43:28,071 It's not my favorite thing to talk about. 1138 00:43:28,073 --> 00:43:29,005 Yeah. 1139 00:43:29,007 --> 00:43:29,872 No, I'm sorry. 1140 00:43:35,146 --> 00:43:37,780 I feel like I just, like, totally bummed out the mood. 1141 00:43:37,782 --> 00:43:38,815 Oh, no. 1142 00:43:38,817 --> 00:43:39,716 You're so fucking depressed. 1143 00:43:39,718 --> 00:43:40,783 No, no, no. 1144 00:43:40,785 --> 00:43:41,884 I'm just-- I'm stoned. 1145 00:43:41,886 --> 00:43:42,819 I'm thinking. 1146 00:43:42,821 --> 00:43:46,155 [inaudible] 1147 00:43:46,157 --> 00:43:48,257 Bird ass bitch. 1148 00:43:48,259 --> 00:43:52,161 Yo, Hymen and Lola are going to meet us at, uh, St. Mark's. 1149 00:43:52,163 --> 00:43:53,763 OK. 1150 00:43:53,765 --> 00:43:55,164 He's literally-- Seamus is about to throw himself 1151 00:43:55,166 --> 00:43:56,966 off the fucking roof, he's so depressed about what 1152 00:43:56,968 --> 00:43:57,867 I told him. 1153 00:43:57,869 --> 00:43:59,268 [interposing voices] 1154 00:43:59,270 --> 00:44:01,270 My dad's going to fucking take us out to the club, 1155 00:44:01,272 --> 00:44:05,274 and he's going to get us some-- yo, I got to go in here. 1156 00:44:05,276 --> 00:44:08,678 I've got to grab some shit. 1157 00:44:08,680 --> 00:44:11,914 Can I get, uh, like, two packs of Magnums. 1158 00:44:11,916 --> 00:44:13,249 - A melon. - No, no, no, no, no. 1159 00:44:13,251 --> 00:44:14,183 Not ultra thin. 1160 00:44:14,185 --> 00:44:15,218 The ribbed ones. 1161 00:44:15,220 --> 00:44:16,819 I like my bitches to feel it. 1162 00:44:16,821 --> 00:44:17,787 Dude-- what's that's, dude? 1163 00:44:17,789 --> 00:44:19,088 Like the receipt? 1164 00:44:19,090 --> 00:44:21,424 Uh, yeah, I'll take the receipt, too, dude. 1165 00:44:21,426 --> 00:44:23,026 SEAMUS: Some young melons. 1166 00:44:23,028 --> 00:44:24,160 RUSSELL: Some young melons. [interposing voices] 1167 00:44:24,162 --> 00:44:25,828 RUSSELL: Dude, my fucking dad used 1168 00:44:25,830 --> 00:44:27,764 to buy me melons all the fucking time when I was a kid. 1169 00:44:27,766 --> 00:44:28,898 I'll take the Magnums. 1170 00:44:28,900 --> 00:44:29,999 You can give him the smaller ones. 1171 00:44:30,001 --> 00:44:31,100 SEAMUS: Heads up. - Oh, fuck. 1172 00:44:31,102 --> 00:44:32,001 [bang] 1173 00:44:32,937 --> 00:44:34,303 [screaming] 1174 00:44:35,974 --> 00:44:37,874 Some young honeys fresh-- 1175 00:44:37,876 --> 00:44:38,808 ow. 1176 00:44:38,810 --> 00:44:39,809 Fuck. 1177 00:44:39,811 --> 00:44:41,878 Fuck. 1178 00:44:41,880 --> 00:44:43,246 Motherfucker. 1179 00:44:43,248 --> 00:44:45,448 [inaudible] Do not say. 1180 00:44:45,450 --> 00:44:46,983 Do not say. - No. 1181 00:44:46,985 --> 00:44:47,884 Dude, chill. 1182 00:44:47,886 --> 00:44:49,085 [interposing voices] 1183 00:44:49,087 --> 00:44:50,186 Yo, who's got it now, motherfucker? 1184 00:44:50,188 --> 00:44:52,088 My dad's going to kill your dad. 1185 00:44:52,090 --> 00:44:54,924 [music - joey bada$$, "o.c.b."] 1186 00:44:57,762 --> 00:44:59,028 JOEY BADA$$ (RAPPING): Back once again. 1187 00:44:59,030 --> 00:45:00,063 Hello. 1188 00:45:00,065 --> 00:45:01,764 It's yo' favorite mellow schizo. 1189 00:45:01,766 --> 00:45:03,299 The pavement on this yellow brick road 1190 00:45:03,301 --> 00:45:04,801 fucking up my mental. 1191 00:45:04,803 --> 00:45:06,369 My mood just like this tempo. 1192 00:45:06,371 --> 00:45:07,704 Heartbeat, that instrumental. 1193 00:45:07,706 --> 00:45:09,706 I never lack potential. 1194 00:45:09,708 --> 00:45:11,140 Every track is essential. 1195 00:45:11,142 --> 00:45:14,243 Every project is special, abundant, and fundamental. 1196 00:45:14,245 --> 00:45:17,346 Give a fuck about hundreds as long as it's for my mental. 1197 00:45:17,348 --> 00:45:19,348 With wisdom from what I've been through, 1198 00:45:19,350 --> 00:45:21,017 knowledge that some can't get to. 1199 00:45:21,019 --> 00:45:24,020 Understanding that college is only out for a nickel. 1200 00:45:24,022 --> 00:45:25,955 It could all be so simple. 1201 00:45:25,957 --> 00:45:27,423 Tune in to the metronome. 1202 00:45:27,425 --> 00:45:30,026 This how I used to feel back on that metro 1203 00:45:30,028 --> 00:45:31,728 home fresh outta class. 1204 00:45:31,730 --> 00:45:33,763 I knew these days, they wouldn't last. 1205 00:45:33,765 --> 00:45:35,465 Just a stepping stone I gotta pass. 1206 00:45:35,467 --> 00:45:37,300 Another story for the lap. 1207 00:45:37,302 --> 00:45:38,334 But fuck it. 1208 00:45:38,336 --> 00:45:39,902 Give him glory when he crash. 1209 00:45:39,904 --> 00:45:40,837 He getting revved up. 1210 00:45:40,839 --> 00:45:41,771 Heads up. 1211 00:45:41,773 --> 00:45:42,772 And he's-- 1212 00:45:42,774 --> 00:45:43,740 Yo, that wasn't cool, bro. 1213 00:45:43,742 --> 00:45:44,774 Yo. 1214 00:45:44,776 --> 00:45:45,508 Yo, Skyler, shut the fuck up. 1215 00:45:45,510 --> 00:45:46,843 It was a joke, man. 1216 00:45:46,845 --> 00:45:48,244 You were laughing. 1217 00:45:48,246 --> 00:45:49,245 Yeah, it was funny, but it was, like, an old lady. 1218 00:45:49,247 --> 00:45:50,279 Social justice warrior ass. 1219 00:45:50,281 --> 00:45:52,048 You the king of morality now? 1220 00:45:52,050 --> 00:45:53,382 I watched you punch a fifth grader in the face this year, 1221 00:45:53,384 --> 00:45:54,984 man. 1222 00:45:54,986 --> 00:45:56,519 Yo, I'm fixing to knock a motherfucker in the jaw. 1223 00:45:56,521 --> 00:45:57,920 Shut the fuck up. 1224 00:45:57,922 --> 00:45:58,855 I got what you need. 1225 00:45:58,857 --> 00:45:59,756 I got what you need. 1226 00:45:59,758 --> 00:46:01,290 Chronic, coke, codeine. 1227 00:46:01,292 --> 00:46:03,793 Go some molly, oxy, shrooms, ketamine, whatever you want. 1228 00:46:03,795 --> 00:46:04,527 SEAMUS: Russ. 1229 00:46:04,529 --> 00:46:05,862 Dog. 1230 00:46:05,864 --> 00:46:07,063 Whatever you boys are looking for. 1231 00:46:07,065 --> 00:46:08,331 What up? You got Special K? 1232 00:46:08,333 --> 00:46:09,232 Russ. 1233 00:46:09,234 --> 00:46:10,767 I said that, didn't I? 1234 00:46:10,769 --> 00:46:12,201 All right. 1235 00:46:12,203 --> 00:46:16,005 Um, let me get 1/8 of chronic and, uh, Special K. 1236 00:46:16,007 --> 00:46:18,074 Oh, sure thing, Whitey. 1237 00:46:18,076 --> 00:46:21,077 Um, and yo, you got-- you got coke? 1238 00:46:21,079 --> 00:46:22,411 Motherfucker, do I have coke? 1239 00:46:22,413 --> 00:46:23,546 Sorry. Sorry. 1240 00:46:23,548 --> 00:46:24,547 The fuck you think I am? 1241 00:46:24,549 --> 00:46:26,315 Nah. 1242 00:46:26,317 --> 00:46:27,517 So you got it or-- 1243 00:46:27,519 --> 00:46:28,951 Motherfucker, of course I got coke. 1244 00:46:28,953 --> 00:46:29,519 All right. All right. 1245 00:46:29,521 --> 00:46:30,987 Russell chill. 1246 00:46:30,989 --> 00:46:31,420 Just get, like, a dime bag or something. 1247 00:46:31,422 --> 00:46:32,555 No, yo. 1248 00:46:32,557 --> 00:46:33,923 That's some pussy ass bitch shit. 1249 00:46:33,925 --> 00:46:35,024 I want to get fucked up tonight, yo. 1250 00:46:35,026 --> 00:46:36,425 Hey, yo. Hey, yo. Hey, yo. 1251 00:46:36,427 --> 00:46:38,895 Stop talking like that, man. 1252 00:46:38,897 --> 00:46:40,496 Fucking albino looking motherfucker. 1253 00:46:40,498 --> 00:46:41,964 All right. Sorry. 1254 00:46:41,966 --> 00:46:43,099 What the fuck you getting coke for, man? 1255 00:46:43,101 --> 00:46:44,200 Yo, I don't know. I might need it. 1256 00:46:44,202 --> 00:46:45,535 When? 1257 00:46:45,537 --> 00:46:46,969 Why don't you get the fuck off my back, yo? 1258 00:46:46,971 --> 00:46:47,804 SEAMUS: All right. RUSSELL: All right? 1259 00:46:47,806 --> 00:46:48,371 SEAMUS: Whatever. 1260 00:46:48,373 --> 00:46:49,505 You all done? 1261 00:46:49,507 --> 00:46:50,373 Can we complete this transaction? 1262 00:46:50,375 --> 00:46:51,307 Y'all done? - Yeah. 1263 00:46:51,309 --> 00:46:52,208 Yo, I'm sorry. 1264 00:46:52,210 --> 00:46:54,377 [inaudible] How much? 1265 00:46:54,379 --> 00:46:55,444 $200. 1266 00:46:55,446 --> 00:46:56,379 $200? 1267 00:46:56,381 --> 00:46:58,014 What's your name? 1268 00:46:58,016 --> 00:46:59,315 They call me Streety. 1269 00:46:59,317 --> 00:47:00,283 Streety. 1270 00:47:00,285 --> 00:47:02,351 Uh, $200's a little steep. 1271 00:47:02,353 --> 00:47:04,987 You think you could, like, you know, cut us a deal? 1272 00:47:04,989 --> 00:47:05,988 Absolutely not. 1273 00:47:05,990 --> 00:47:08,024 It's $200. 1274 00:47:08,026 --> 00:47:08,891 All right. 1275 00:47:14,933 --> 00:47:17,166 [inaudible] All right. 1276 00:47:17,168 --> 00:47:18,267 Peace, my nigga. 1277 00:47:18,269 --> 00:47:19,202 SEAMUS: Russ. 1278 00:47:19,204 --> 00:47:20,203 The fuck you just say? 1279 00:47:20,205 --> 00:47:21,337 What you say? - Yo. 1280 00:47:21,339 --> 00:47:22,839 Yo. No, no, no. 1281 00:47:22,841 --> 00:47:23,873 - Don't fucking call me that. - I'm sorry. 1282 00:47:23,875 --> 00:47:25,308 I didn't mean it like that. 1283 00:47:25,310 --> 00:47:26,509 I-- I didn't mean-- - You didn't mean it like what? 1284 00:47:26,511 --> 00:47:28,077 No, no, no, no. 1285 00:47:28,079 --> 00:47:29,212 I don't mean like-- like-- like you my nigga. 1286 00:47:29,214 --> 00:47:30,513 Like, not like that. - What the fuck? 1287 00:47:30,515 --> 00:47:32,181 I just mean-- I just mean we niggas. 1288 00:47:32,183 --> 00:47:33,516 Russell, shut the fuck up. 1289 00:47:33,518 --> 00:47:34,851 You know, like-- 1290 00:47:34,853 --> 00:47:35,918 SEAMUS: Russell, shut the fuck up. 1291 00:47:35,920 --> 00:47:37,854 You like saying that word, huh? 1292 00:47:37,856 --> 00:47:38,588 Huh? 1293 00:47:38,590 --> 00:47:39,622 Huh? 1294 00:47:39,624 --> 00:47:41,057 Does it feel good in your mouth? 1295 00:47:41,059 --> 00:47:42,225 - Nah. - Huh? 1296 00:47:42,227 --> 00:47:43,392 No. 1297 00:47:43,394 --> 00:47:44,994 Does it taste good in your mouth? 1298 00:47:44,996 --> 00:47:45,928 Nah. 1299 00:47:45,930 --> 00:47:46,929 I just-- 1300 00:47:46,931 --> 00:47:48,130 Open your mouth. [slap] 1301 00:47:48,132 --> 00:47:48,998 Open your mouth. 1302 00:47:53,438 --> 00:47:54,403 [gun clicking] 1303 00:47:56,407 --> 00:47:58,407 Now, how about that? 1304 00:47:58,409 --> 00:47:59,575 Hm? 1305 00:47:59,577 --> 00:48:00,509 Does that taste good in your mouth? 1306 00:48:06,951 --> 00:48:10,319 That's what the fuck I thought. 1307 00:48:10,321 --> 00:48:12,054 Peace out, my nigga. 1308 00:48:18,062 --> 00:48:21,030 [chatter] 1309 00:48:36,447 --> 00:48:37,346 SEAMUS: Yo. 1310 00:48:43,021 --> 00:48:43,953 Wow. 1311 00:48:43,955 --> 00:48:45,187 Fuck, man. 1312 00:48:45,189 --> 00:48:46,155 Yeah. 1313 00:48:46,157 --> 00:48:47,223 [clearing throat] 1314 00:48:56,701 --> 00:48:58,267 ELIZA: Boo. - Wow. 1315 00:48:58,269 --> 00:48:59,402 Hi. 1316 00:48:59,404 --> 00:49:00,336 How you doing? 1317 00:49:00,338 --> 00:49:01,370 Good. 1318 00:49:01,372 --> 00:49:02,405 You doing good? ELIZA: Yeah. 1319 00:49:02,407 --> 00:49:04,006 Ugh. PDA. 1320 00:49:04,008 --> 00:49:05,574 Stop. 1321 00:49:05,576 --> 00:49:06,509 Come on. 1322 00:49:06,511 --> 00:49:07,543 No. - Why? 1323 00:49:07,545 --> 00:49:08,577 What's wrong? 1324 00:49:08,579 --> 00:49:09,445 ELIZA: Because it's too much. 1325 00:49:09,447 --> 00:49:11,547 What's too much? 1326 00:49:11,549 --> 00:49:12,715 - You're Nick, right? - Yeah. 1327 00:49:12,717 --> 00:49:13,983 Yeah. Hi. 1328 00:49:13,985 --> 00:49:14,684 I'm Lola. 1329 00:49:14,686 --> 00:49:15,952 We, um-- I'm a class. 1330 00:49:15,954 --> 00:49:17,086 - Yeah. - Yeah. 1331 00:49:17,088 --> 00:49:18,321 That was funny. - It was? 1332 00:49:18,323 --> 00:49:19,388 Yeah. I laughed. 1333 00:49:19,390 --> 00:49:20,623 I laughed. 1334 00:49:20,625 --> 00:49:24,193 Um, you're wearing a suit. 1335 00:49:24,195 --> 00:49:25,194 What? 1336 00:49:25,196 --> 00:49:26,595 Yeah. 1337 00:49:26,597 --> 00:49:28,331 LOLA: You look a little dorky. 1338 00:49:28,333 --> 00:49:29,565 I like the suit. 1339 00:49:29,567 --> 00:49:30,967 I do, too. That's what I was saying. 1340 00:49:30,969 --> 00:49:32,068 No, no. I like it. 1341 00:49:32,070 --> 00:49:33,069 I like it, too. 1342 00:49:33,071 --> 00:49:34,670 I just-- I-- I was kidding. 1343 00:49:34,672 --> 00:49:36,372 You don't have to lie. I know it looks bad. 1344 00:49:36,374 --> 00:49:37,440 No, it doesn't. It does. 1345 00:49:37,442 --> 00:49:38,374 It looks good. 1346 00:49:38,376 --> 00:49:39,976 It looks good. 1347 00:49:39,978 --> 00:49:41,577 Do you have an extra cigarette by any chance? 1348 00:49:41,579 --> 00:49:42,478 Yeah. 1349 00:49:42,480 --> 00:49:43,446 SEAMUS: What? 1350 00:49:43,448 --> 00:49:45,014 What? ELIZA: Nothing. 1351 00:49:45,016 --> 00:49:45,982 Just-- 1352 00:49:45,984 --> 00:49:47,717 What's wrong with you? 1353 00:49:47,719 --> 00:49:50,486 Nothing. 1354 00:49:50,488 --> 00:49:51,420 Oh, thanks. 1355 00:49:54,759 --> 00:49:56,225 Do you have a light? ELIZA: Come on. 1356 00:49:56,227 --> 00:49:57,360 SEAMUS: What? What's the problem? 1357 00:49:57,362 --> 00:49:58,494 We're in public. 1358 00:49:58,496 --> 00:49:59,762 Since when do you care about that? 1359 00:49:59,764 --> 00:50:02,331 What do you mean since when do I care? 1360 00:50:02,333 --> 00:50:04,233 Hey, do you have a light? 1361 00:50:04,235 --> 00:50:05,267 Oh. 1362 00:50:05,269 --> 00:50:06,202 ELIZA: It's fine. 1363 00:50:06,204 --> 00:50:08,404 It's just too much. 1364 00:50:08,406 --> 00:50:09,338 SEAMUS: Too much? 1365 00:50:09,340 --> 00:50:10,539 ELIZA: Yeah. 1366 00:50:10,541 --> 00:50:11,707 Oh, yeah. 1367 00:50:11,709 --> 00:50:13,242 ELIZA: No, it's OK. SEAMUS: Fine. 1368 00:50:13,244 --> 00:50:14,276 I won't [inaudible] OK. 1369 00:50:14,278 --> 00:50:15,578 ELIZA: I don't like that. 1370 00:50:15,580 --> 00:50:16,712 SEAMUS: I can't kiss you in public anymore? 1371 00:50:16,714 --> 00:50:18,547 I don't like it. 1372 00:50:18,549 --> 00:50:21,117 LOLA: [coughing] 1373 00:50:29,127 --> 00:50:30,126 Are you OK? 1374 00:50:30,128 --> 00:50:31,227 (LAUGHING) Yeah, I'm fine. 1375 00:50:31,229 --> 00:50:32,762 I'm fine. - Are you sure? 1376 00:50:32,764 --> 00:50:33,696 Yeah. 1377 00:50:33,698 --> 00:50:35,331 [coughing] 1378 00:50:35,333 --> 00:50:36,298 Let's go. 1379 00:50:36,300 --> 00:50:39,368 NICK: Yeah, we're coming. 1380 00:50:39,370 --> 00:50:40,703 [screaming] 1381 00:50:43,341 --> 00:50:46,275 [music playing] 1382 00:50:47,712 --> 00:50:49,678 [crowd yelling] 1383 00:50:49,680 --> 00:50:52,214 MAN: Everybody, get your motherfucking hands up. 1384 00:50:52,216 --> 00:50:55,217 [crowd cheering] 1385 00:50:55,219 --> 00:50:58,154 [music playing] 1386 00:51:14,072 --> 00:51:15,604 [bang] 1387 00:51:15,606 --> 00:51:18,674 MAN (RAPPING): [inaudible] Everybody disagree [inaudible] 1388 00:51:40,131 --> 00:51:41,730 No more [inaudible] 1389 00:51:41,732 --> 00:51:44,366 Where's Seamus and Russell? 1390 00:51:44,368 --> 00:51:47,336 I don't know. 1391 00:51:47,338 --> 00:51:49,705 I have to pee. 1392 00:51:49,707 --> 00:51:50,706 Awesome. 1393 00:51:50,708 --> 00:51:53,676 [music playing] 1394 00:51:57,682 --> 00:51:59,215 Cameron, I need your help. 1395 00:52:08,226 --> 00:52:09,291 Get the fuck out of here. 1396 00:52:09,293 --> 00:52:10,159 Sorry. 1397 00:52:25,910 --> 00:52:26,909 [knocking on door] 1398 00:52:26,911 --> 00:52:29,411 RUSSELL: Hold up. 1399 00:52:29,413 --> 00:52:30,312 Russell? 1400 00:52:30,314 --> 00:52:31,213 Is that you? 1401 00:52:34,218 --> 00:52:35,184 Nick. 1402 00:52:35,186 --> 00:52:38,254 Get the fuck in here, yo. 1403 00:52:38,256 --> 00:52:39,655 How the fuck did you guys do all of this? 1404 00:52:39,657 --> 00:52:40,856 What is that? 1405 00:52:40,858 --> 00:52:42,291 It's a delicious concoction of coke 1406 00:52:42,293 --> 00:52:43,826 and Special K. It's called a float. 1407 00:52:43,828 --> 00:52:45,461 Yo, it's not called a float. 1408 00:52:45,463 --> 00:52:46,362 Shut up, dick face. 1409 00:52:46,364 --> 00:52:47,696 You don't know. 1410 00:52:47,698 --> 00:52:50,166 (WHISPERING) Yo, um, it's kind of weird, bro. 1411 00:52:50,168 --> 00:52:53,802 I just saw Seamus going down on some random girl out there. 1412 00:52:53,804 --> 00:52:55,171 Like, should I tell Liza or-- 1413 00:52:55,173 --> 00:52:55,905 No. 1414 00:52:55,907 --> 00:52:56,906 What the fuck? 1415 00:52:56,908 --> 00:52:57,773 Why would you say anything? 1416 00:52:57,775 --> 00:52:58,941 I don't know. 1417 00:52:58,943 --> 00:53:00,309 Just-- I don't know. Liza's cool, so. 1418 00:53:00,311 --> 00:53:01,443 RUSSELL: Nick. Nick. 1419 00:53:01,445 --> 00:53:02,645 He does that shit all the time. 1420 00:53:02,647 --> 00:53:03,946 It doesn't matter. He's a young man. 1421 00:53:03,948 --> 00:53:04,914 Let him do what he wants. - All right. 1422 00:53:04,916 --> 00:53:06,182 RUSSELL: Nick. - Right. 1423 00:53:06,184 --> 00:53:06,882 But, I mean-- RUSSELL: Nick. 1424 00:53:06,884 --> 00:53:07,816 Nick, you little fucker. 1425 00:53:07,818 --> 00:53:09,185 What? What? 1426 00:53:09,187 --> 00:53:09,785 What do you want? - Yo. 1427 00:53:09,787 --> 00:53:11,353 Yo. 1428 00:53:11,355 --> 00:53:12,488 Please snort some of this shit so you can be-- 1429 00:53:12,490 --> 00:53:13,255 [interposing voices] - All right. 1430 00:53:13,257 --> 00:53:14,290 Jesus Christ. 1431 00:53:14,292 --> 00:53:14,857 Yo, get the-- get the mirror. 1432 00:53:14,859 --> 00:53:15,691 Get the mirror. 1433 00:53:15,693 --> 00:53:16,892 What am I doing? 1434 00:53:16,894 --> 00:53:18,494 Yo, don't call me fucking dick face. 1435 00:53:18,496 --> 00:53:19,595 Give him a [inaudible] 1436 00:53:19,597 --> 00:53:20,629 NICK: Jesus Christ. All right. 1437 00:53:20,631 --> 00:53:22,264 What do I do? What do I do? 1438 00:53:22,266 --> 00:53:23,332 RUSSELL: You know what to do, yo. 1439 00:53:23,334 --> 00:53:24,466 You see me all the time. 1440 00:53:24,468 --> 00:53:27,903 [inaudible] 1441 00:53:27,905 --> 00:53:30,306 ALL: 3, 2, 1. 1442 00:53:30,308 --> 00:53:31,207 [sniffling] 1443 00:53:31,209 --> 00:53:32,575 [cheering] 1444 00:53:32,577 --> 00:53:33,809 Fuck her right in the pussy. 1445 00:53:33,811 --> 00:53:35,344 Fuck her right in the pussy. 1446 00:53:35,346 --> 00:53:36,912 KYLE: Yo, shut the fuck up, bro. 1447 00:53:36,914 --> 00:53:38,380 RUSSELL: Fuck you, motherfucker. 1448 00:53:38,382 --> 00:53:39,381 I love you, bro. 1449 00:53:39,383 --> 00:53:40,316 I love you. 1450 00:53:40,318 --> 00:53:41,350 [coughing] 1451 00:53:41,352 --> 00:53:42,885 RUSSELL: [cheering] Let's go. 1452 00:53:42,887 --> 00:53:44,353 Let's go. Let's go. 1453 00:53:44,355 --> 00:53:45,354 Let's go. - All right. 1454 00:53:45,356 --> 00:53:46,622 All right. - You love it? 1455 00:53:46,624 --> 00:53:47,890 You love it? - You feeling it, dude? 1456 00:53:47,892 --> 00:53:48,924 You feeling it? 1457 00:53:48,926 --> 00:53:51,827 [scuffling] 1458 00:53:55,800 --> 00:53:57,733 [screaming] 1459 00:53:57,735 --> 00:53:59,301 - [inaudible] my ass. - Oh, shit. 1460 00:53:59,303 --> 00:54:00,236 Oh, shit. 1461 00:54:00,238 --> 00:54:00,936 Did you break it? 1462 00:54:00,938 --> 00:54:02,972 [music playing] 1463 00:54:04,408 --> 00:54:05,908 WOMAN (SINGING): What you going to do? 1464 00:54:05,910 --> 00:54:06,909 What you going to do? 1465 00:54:06,911 --> 00:54:08,877 What happened to you? 1466 00:54:08,879 --> 00:54:10,512 Drugs. 1467 00:54:10,514 --> 00:54:13,849 WOMAN (SINGING): [inaudible] What you going to do? 1468 00:54:13,851 --> 00:54:16,418 What you going to do? 1469 00:54:16,420 --> 00:54:17,386 Where are we going? 1470 00:54:27,298 --> 00:54:28,597 I love your hair. 1471 00:54:28,599 --> 00:54:29,498 Oh. 1472 00:54:51,622 --> 00:54:52,554 Wait, Lola. 1473 00:54:52,556 --> 00:54:53,555 Lola, stop, stop. 1474 00:54:53,557 --> 00:54:54,556 What? 1475 00:54:54,558 --> 00:54:56,892 Did you cum? 1476 00:54:56,894 --> 00:54:58,394 What? 1477 00:54:58,396 --> 00:54:59,295 No. 1478 00:54:59,297 --> 00:55:00,062 No. 1479 00:55:00,064 --> 00:55:01,497 I just, um-- no, I just-- 1480 00:55:01,499 --> 00:55:02,398 I don't know. 1481 00:55:02,400 --> 00:55:04,600 I'm just, like-- 1482 00:55:04,602 --> 00:55:06,602 I'm, like, fucked up right now. 1483 00:55:06,604 --> 00:55:07,503 I'm sorry. 1484 00:55:11,976 --> 00:55:12,875 Holy shit. 1485 00:55:12,877 --> 00:55:14,043 MAN: Dude. 1486 00:55:14,045 --> 00:55:15,477 Yo, tell her to take her shirt off. 1487 00:55:15,479 --> 00:55:16,412 No. 1488 00:55:16,414 --> 00:55:19,081 Fuck you. 1489 00:55:19,083 --> 00:55:20,949 Hey, fuck you, dog. 1490 00:55:20,951 --> 00:55:22,518 MAN: Get the fuck out. 1491 00:55:22,520 --> 00:55:25,020 [inaudible] 1492 00:55:25,022 --> 00:55:26,789 MAN: Look at this classy motherfucker. 1493 00:55:26,791 --> 00:55:27,856 Tuxedo shirt on. 1494 00:55:27,858 --> 00:55:28,924 What's up, bro? 1495 00:55:28,926 --> 00:55:30,092 Oh, what's up, bro? 1496 00:55:30,094 --> 00:55:31,694 Yo, who the fuck are you? 1497 00:55:31,696 --> 00:55:32,661 Who the fuck are you? 1498 00:55:32,663 --> 00:55:33,595 Dude, just chill. 1499 00:55:33,597 --> 00:55:34,496 It's fine. 1500 00:55:34,498 --> 00:55:35,764 [interposing voices] 1501 00:55:35,766 --> 00:55:36,965 Just chill out. 1502 00:55:36,967 --> 00:55:37,966 I don't like how close you're getting. 1503 00:55:37,968 --> 00:55:39,101 Oh, I'm getting too close? 1504 00:55:39,103 --> 00:55:40,469 Oh, I'm sorry. I'm really sorry. 1505 00:55:40,471 --> 00:55:41,970 I didn't mean to get that close. 1506 00:55:41,972 --> 00:55:43,639 Yo, I don't know what you think is going on right now, 1507 00:55:43,641 --> 00:55:45,040 but you need to back the fuck. - Oh, I need to back up? 1508 00:55:45,042 --> 00:55:46,508 What are you going to do? You going to hit me? 1509 00:55:46,510 --> 00:55:47,109 Come on. Hit me. 1510 00:55:47,111 --> 00:55:48,043 Hit me. 1511 00:55:48,045 --> 00:55:55,551 [inaudible] 1512 00:55:55,553 --> 00:55:57,119 Come on. I want to-- I want to taste it. 1513 00:55:57,121 --> 00:55:58,554 Come on. Get closer. 1514 00:55:58,556 --> 00:55:59,555 Get closer. - Want to give me a kiss? 1515 00:55:59,557 --> 00:56:00,589 Get closer. Yeah. 1516 00:56:00,591 --> 00:56:01,724 You slapped me, little bitch. 1517 00:56:01,726 --> 00:56:02,758 - Calm the fuck down. - Slap me. 1518 00:56:02,760 --> 00:56:03,726 [slap] 1519 00:56:03,728 --> 00:56:05,594 [pounding] 1520 00:56:06,130 --> 00:56:06,995 MAN: Hey. 1521 00:56:06,997 --> 00:56:07,930 Hey. 1522 00:56:07,932 --> 00:56:08,831 Get the fuck off him. 1523 00:56:08,833 --> 00:56:09,765 Get [inaudible] 1524 00:56:09,767 --> 00:56:10,699 [bang] 1525 00:56:13,104 --> 00:56:15,070 Wait here. 1526 00:56:15,072 --> 00:56:16,638 Where are you going? 1527 00:56:19,643 --> 00:56:21,643 [scuffling] 1528 00:56:22,546 --> 00:56:23,512 Motherfucker. 1529 00:56:23,514 --> 00:56:25,447 SEAMUS: I'll get the door. 1530 00:56:25,449 --> 00:56:27,850 [pounding] 1531 00:56:32,957 --> 00:56:33,922 MAN: No, no, no, no, no. 1532 00:56:33,924 --> 00:56:34,823 Chill. 1533 00:56:37,862 --> 00:56:39,962 MAN: Fuck. 1534 00:56:39,964 --> 00:56:41,163 SKYLER: Seamus, help me out, bro. 1535 00:56:41,165 --> 00:56:42,631 [pounding] 1536 00:56:42,633 --> 00:56:44,400 I'm going to knock your fucking teeth out. 1537 00:56:44,402 --> 00:56:46,869 [pounding] 1538 00:56:49,974 --> 00:56:50,906 Fucking bitch. 1539 00:56:54,779 --> 00:56:55,944 [glass shattering] 1540 00:56:55,946 --> 00:56:58,414 MAN: Yo. 1541 00:56:58,416 --> 00:57:00,482 You know I can fucking kill you, right? 1542 00:57:00,484 --> 00:57:02,684 Dude, I'm sorry. 1543 00:57:02,686 --> 00:57:04,853 Please don't do this. 1544 00:57:04,855 --> 00:57:06,455 Don't fucking do this, man. 1545 00:57:06,457 --> 00:57:08,023 Dude, don't do this. 1546 00:57:08,025 --> 00:57:09,124 SEAMUS: Yo. 1547 00:57:09,126 --> 00:57:10,025 Nick. 1548 00:57:16,634 --> 00:57:18,600 ELIZA: Hey, guys. 1549 00:57:18,602 --> 00:57:21,937 Jesus fucking Christ. 1550 00:57:21,939 --> 00:57:23,005 Someone called security. We've gotta leave. 1551 00:57:23,007 --> 00:57:24,573 We gotta to go. We gotta go now. 1552 00:57:24,575 --> 00:57:25,674 Come on. 1553 00:57:25,676 --> 00:57:26,608 Jesus. 1554 00:57:26,610 --> 00:57:27,843 You all right? 1555 00:57:27,845 --> 00:57:28,777 Let's go. 1556 00:57:28,779 --> 00:57:30,145 You all right? 1557 00:57:30,147 --> 00:57:31,046 SEAMUS: Nick. 1558 00:57:34,785 --> 00:57:35,717 All right. 1559 00:57:35,719 --> 00:57:36,718 Upsy daisy. 1560 00:57:36,720 --> 00:57:37,619 Come on. 1561 00:57:45,229 --> 00:57:48,030 [inaudible] 1562 00:57:48,032 --> 00:57:49,097 Nick, you all right? 1563 00:57:49,099 --> 00:57:50,566 You good? - Yeah. 1564 00:57:50,568 --> 00:57:51,467 All right. 1565 00:57:51,469 --> 00:57:52,234 Come on. 1566 00:57:52,236 --> 00:57:55,137 [siren wailing in distance] 1567 00:57:58,108 --> 00:58:00,843 [chatter] 1568 00:58:16,627 --> 00:58:17,726 [knocking on door] 1569 00:58:17,728 --> 00:58:18,660 Hey, Cal. 1570 00:58:18,662 --> 00:58:19,561 I got some friends over. 1571 00:58:19,563 --> 00:58:20,496 Is that OK? 1572 00:58:20,498 --> 00:58:21,230 CAL: Yeah, sure. 1573 00:58:24,635 --> 00:58:26,235 What the hell happened to your face? 1574 00:58:26,237 --> 00:58:27,736 Wait. 1575 00:58:27,738 --> 00:58:28,670 Why don't-- why don't you guys go inside? 1576 00:58:28,672 --> 00:58:30,639 [chatter] 1577 00:58:32,109 --> 00:58:35,143 Um, yeah, that's kind of why the party was shut down. 1578 00:58:35,145 --> 00:58:36,245 CAL: You're killing me. 1579 00:58:36,247 --> 00:58:37,279 Yeah. 1580 00:58:37,281 --> 00:58:38,614 Well, I'll be gone soon, anyway. 1581 00:58:38,616 --> 00:58:39,715 - No, not-- not like that. - Yeah. 1582 00:58:39,717 --> 00:58:40,782 No, I get it. I get it. 1583 00:58:40,784 --> 00:58:41,850 Yeah, yeah, yeah. I get it. 1584 00:58:41,852 --> 00:58:44,753 CAL: It's OK. - It's all good. 1585 00:58:44,754 --> 00:58:47,655 CAL: That's not what I meant. - All right. 1586 00:58:47,658 --> 00:58:49,258 Well, I should probably, um, get back to my friends. 1587 00:58:59,003 --> 00:59:00,536 She's fine. 1588 00:59:00,538 --> 00:59:07,276 [vomiting] [coughing] [vomiting] [coughing] 1589 00:59:08,312 --> 00:59:11,280 [snoring] 1590 00:59:16,887 --> 00:59:19,855 [chuckling] 1591 00:59:35,239 --> 00:59:38,273 Do you hear something? 1592 00:59:38,275 --> 00:59:39,274 Do I hear something? 1593 00:59:39,276 --> 00:59:41,076 [snoring] 1594 00:59:42,346 --> 00:59:45,213 I feel like I hear, like, snoring. 1595 00:59:45,215 --> 00:59:46,214 Snoring? 1596 00:59:46,216 --> 00:59:47,149 Really? 1597 00:59:47,151 --> 00:59:48,750 [snoring] 1598 00:59:48,752 --> 00:59:50,218 (WHISPERING) Yeah. 1599 00:59:50,220 --> 00:59:51,620 I don't know where it's coming from, but I'm hearing-- 1600 00:59:51,622 --> 00:59:53,755 I'm definitely hearing snoring. 1601 00:59:53,757 --> 00:59:54,923 I don't know. 1602 00:59:54,925 --> 00:59:56,024 I think you're just crazy. 1603 00:59:56,026 --> 00:59:58,827 [snoring] 1604 01:00:01,799 --> 01:00:02,698 SEAMUS: Hey, babe. 1605 01:00:02,700 --> 01:00:03,865 ELIZA: [shushing] 1606 01:00:03,867 --> 01:00:04,766 (WHISPERING) Sorry. 1607 01:00:04,768 --> 01:00:06,201 Um, Sky's downstairs. 1608 01:00:06,203 --> 01:00:07,135 We're going to head out. 1609 01:00:07,137 --> 01:00:09,004 You coming? 1610 01:00:09,006 --> 01:00:16,011 Uh, I feel bad, but I think I've got to take care of Lola. 1611 01:00:19,316 --> 01:00:22,184 Um, OK. 1612 01:00:22,186 --> 01:00:23,051 Yeah. 1613 01:00:25,823 --> 01:00:27,656 You sure you don't want to sleep at my house? 1614 01:00:27,658 --> 01:00:28,890 I think she needs me. 1615 01:00:31,895 --> 01:00:32,894 All right. 1616 01:00:32,896 --> 01:00:36,965 Um, we're out. 1617 01:00:36,967 --> 01:00:39,201 We'll see you guys, uh, tomorrow. 1618 01:00:39,203 --> 01:00:41,703 Uh, Monday or whatever. 1619 01:00:41,705 --> 01:00:42,938 Hey, ice those bruises. 1620 01:00:42,940 --> 01:00:43,905 [chuckling] 1621 01:00:44,908 --> 01:00:45,874 [door shutting] 1622 01:00:55,719 --> 01:00:58,654 [snoring] 1623 01:00:59,657 --> 01:01:02,357 ELIZA: [laughter] 1624 01:01:06,263 --> 01:01:07,229 See, it's perfect. 1625 01:01:07,231 --> 01:01:08,997 [laughter] It's perfect. 1626 01:01:25,716 --> 01:01:27,849 You going to sit? 1627 01:01:27,851 --> 01:01:29,184 [sigh] Yeah. 1628 01:01:40,197 --> 01:01:43,065 It was pretty hectic back there, huh? 1629 01:01:43,067 --> 01:01:44,032 Yeah. 1630 01:01:44,034 --> 01:01:45,901 I'm sorry about that. 1631 01:01:45,903 --> 01:01:47,703 They were just fucking with Lola, 1632 01:01:47,705 --> 01:01:52,841 and they were wearing these stupid clothes. 1633 01:01:52,843 --> 01:01:54,342 I was on some drugs. 1634 01:01:54,344 --> 01:01:56,978 And, um, sometimes, I just-- 1635 01:01:56,980 --> 01:02:00,348 I see red, and I can't-- 1636 01:02:00,350 --> 01:02:01,383 I don't know. 1637 01:02:01,385 --> 01:02:02,718 Like, yeah. I don't know. 1638 01:02:02,720 --> 01:02:03,452 I'm sorry. 1639 01:02:03,454 --> 01:02:06,021 No, it's OK. 1640 01:02:06,023 --> 01:02:08,990 I appreciate you looking out for her. 1641 01:02:08,992 --> 01:02:14,062 Well, [inaudible] instigated it, and I 1642 01:02:14,064 --> 01:02:16,164 lost my shit like a psychopath. 1643 01:02:16,166 --> 01:02:19,501 But-- but they were dicks, so. 1644 01:02:23,073 --> 01:02:25,407 Did you guys make out? 1645 01:02:25,409 --> 01:02:26,508 NICK: Me and the frat boys? 1646 01:02:26,510 --> 01:02:27,442 Yeah. 1647 01:02:27,444 --> 01:02:30,112 It was very passionate. 1648 01:02:30,114 --> 01:02:33,081 No, you and Lola. 1649 01:02:33,083 --> 01:02:34,449 No, not really. 1650 01:02:41,058 --> 01:02:43,458 What's this? 1651 01:02:43,460 --> 01:02:44,960 Oh, it's Cal's. 1652 01:02:44,962 --> 01:02:48,430 It's this piano player, George Shearing. 1653 01:02:48,432 --> 01:02:49,498 Is he good? 1654 01:02:49,500 --> 01:02:52,134 Yeah, he's amazing. 1655 01:02:52,136 --> 01:02:53,468 But he's so old. 1656 01:02:53,470 --> 01:02:54,436 [chuckling] 1657 01:02:55,439 --> 01:02:56,972 But look how sweet he is. 1658 01:02:56,974 --> 01:02:59,841 He's so-- he's, like, the sweetest old man. 1659 01:02:59,843 --> 01:03:00,776 He's so happy. 1660 01:03:00,778 --> 01:03:02,310 [interposing voices] 1661 01:03:02,312 --> 01:03:04,179 I heard-- the rumor has it that they took this picture 1662 01:03:04,181 --> 01:03:05,447 and then he-- and then he died. 1663 01:03:05,449 --> 01:03:07,249 The next picture was him dead. 1664 01:03:07,251 --> 01:03:08,784 Do you want to listen? 1665 01:03:08,786 --> 01:03:10,051 - Yeah. - Yeah? 1666 01:03:10,053 --> 01:03:11,019 - Mhm. - You sure? 1667 01:03:11,021 --> 01:03:12,020 - Yeah. - OK. 1668 01:03:12,022 --> 01:03:12,888 Yeah. 1669 01:03:26,970 --> 01:03:30,338 NICK: It's getting real. 1670 01:03:30,340 --> 01:03:33,308 [piano music playing] 1671 01:03:47,291 --> 01:03:48,857 [chuckling] 1672 01:04:07,244 --> 01:04:09,611 I like your tattoo. 1673 01:04:09,613 --> 01:04:12,881 You do? 1674 01:04:12,883 --> 01:04:13,548 Mhm. 1675 01:04:29,166 --> 01:04:31,233 (WHISPERING) You're the worst [inaudible] 1676 01:04:56,059 --> 01:04:58,059 Fuck. 1677 01:04:58,061 --> 01:04:59,461 We can stop. 1678 01:04:59,463 --> 01:05:01,997 We can stop. 1679 01:05:01,999 --> 01:05:02,964 I know. 1680 01:05:31,962 --> 01:05:33,161 Your body's so amazing. 1681 01:05:38,969 --> 01:05:40,368 This fucking shirt. 1682 01:05:40,370 --> 01:05:44,039 Fucking shirt. 1683 01:05:44,041 --> 01:05:44,706 Do it. 1684 01:06:16,707 --> 01:06:20,308 Do you have a condom? 1685 01:06:20,310 --> 01:06:22,711 Um, yeah. 1686 01:06:22,713 --> 01:06:23,678 I think so. 1687 01:06:35,692 --> 01:06:37,759 Do you have a preference? 1688 01:06:37,761 --> 01:06:38,660 No. 1689 01:07:03,253 --> 01:07:04,652 Which one did you pick? 1690 01:07:04,654 --> 01:07:06,721 [inaudible] [inaudible] You sure? 1691 01:07:29,212 --> 01:07:30,612 Yeah. 1692 01:07:30,614 --> 01:07:33,581 [panting] 1693 01:08:19,162 --> 01:08:22,130 [laughter] 1694 01:08:34,111 --> 01:08:35,477 Was that a mistake? 1695 01:08:39,516 --> 01:08:43,184 Did it feel like a mistake? 1696 01:08:43,186 --> 01:08:43,852 No. 1697 01:08:49,893 --> 01:08:52,894 I like you. 1698 01:08:52,896 --> 01:08:55,563 Really? 1699 01:08:55,565 --> 01:08:56,431 A lot. 1700 01:09:00,170 --> 01:09:00,835 What about Seamus? 1701 01:09:04,307 --> 01:09:07,775 I like Seamus, too, but I don't know. 1702 01:09:07,777 --> 01:09:11,179 He seems distant. 1703 01:09:11,181 --> 01:09:13,348 But then he'll, like, randomly start kissing me in public. 1704 01:09:13,350 --> 01:09:15,750 But I don't know. 1705 01:09:15,752 --> 01:09:16,184 It's confusing. 1706 01:09:20,423 --> 01:09:22,290 I like you so much. 1707 01:09:22,292 --> 01:09:23,658 I have since I met you. 1708 01:09:26,696 --> 01:09:27,595 Same. 1709 01:09:42,812 --> 01:09:45,380 I wish this wasn't such a fucked up situation. 1710 01:09:54,457 --> 01:09:58,526 "Minnaloushe creeps through the grass alone, 1711 01:09:58,528 --> 01:10:02,830 important, and wise and lifts to the changing 1712 01:10:02,832 --> 01:10:05,700 moon his changing eyes." 1713 01:10:10,273 --> 01:10:11,673 What's that? 1714 01:10:11,675 --> 01:10:14,576 My dad used to read it to me. 1715 01:10:14,578 --> 01:10:18,346 It's the last few lines in this poem, "The Cat and the Moon." 1716 01:10:18,348 --> 01:10:19,647 It's this tattoo on my back. 1717 01:10:26,590 --> 01:10:28,957 He would, like, tuck me in. 1718 01:10:28,959 --> 01:10:32,260 And then he'd start to walk out, but he never actually left. 1719 01:10:32,262 --> 01:10:34,762 He just waited in the doorway until I said, 1720 01:10:34,764 --> 01:10:37,532 daddy, daddy, daddy, come back. 1721 01:10:37,534 --> 01:10:38,800 And then he'd come back, and he'd 1722 01:10:38,802 --> 01:10:40,468 sit on the edge of the bed. 1723 01:10:40,470 --> 01:10:43,004 And he'd recite the whole thing for me in, like, 1724 01:10:43,006 --> 01:10:45,540 a different accent every night or, like, a different way 1725 01:10:45,542 --> 01:10:47,976 of doing it or something. 1726 01:10:47,978 --> 01:10:49,944 And then I'd always get really tired 1727 01:10:49,946 --> 01:10:52,380 when I heard those last two lines and fall asleep. 1728 01:10:56,486 --> 01:10:58,019 I honestly think the reason for my insomnia 1729 01:10:58,021 --> 01:11:00,788 in the past few years is that I'm always waiting 1730 01:11:00,790 --> 01:11:03,391 to hear those last few lines. 1731 01:11:03,393 --> 01:11:09,597 But, you know, they obviously never come. 1732 01:11:09,599 --> 01:11:10,898 It's weird, though. 1733 01:11:10,900 --> 01:11:14,269 It's like my sleep's never 100% because I'm 1734 01:11:14,271 --> 01:11:16,404 always waiting to hear his voice, 1735 01:11:16,406 --> 01:11:17,972 as stupid as that sounds. 1736 01:11:17,974 --> 01:11:18,840 Why is that stupid? 1737 01:11:28,451 --> 01:11:29,417 I don't know. 1738 01:11:38,828 --> 01:11:41,829 When did he pass away? 1739 01:11:41,831 --> 01:11:48,836 Um, I was about 12, so I guess it was, like, five years ago. 1740 01:11:51,374 --> 01:11:52,640 Yeah. 1741 01:11:52,642 --> 01:11:55,710 It was this really weird thing where, um-- 1742 01:11:55,712 --> 01:11:58,446 I told you he was in a band with Cal. 1743 01:11:58,448 --> 01:12:02,317 And they had a lot of problems, I think, 1744 01:12:02,319 --> 01:12:04,052 so they broke up a little while ago. 1745 01:12:04,054 --> 01:12:09,724 But then they wanted to do this reunion show thing, 1746 01:12:09,726 --> 01:12:18,633 so my dad came to New York to stay here with Cal 1747 01:12:18,635 --> 01:12:19,934 and, like, rehearse and get ready 1748 01:12:19,936 --> 01:12:21,536 for the show and all of that. 1749 01:12:21,538 --> 01:12:25,873 And, um, I don't really know what happened, 1750 01:12:25,875 --> 01:12:33,681 but, um, there was a fight and my dad went out 1751 01:12:33,683 --> 01:12:34,982 and got really fucked up. 1752 01:12:34,984 --> 01:12:38,953 And he was in the subway. 1753 01:12:38,955 --> 01:12:41,489 And I guess he blacked out. 1754 01:12:41,491 --> 01:12:44,959 And he slipped on something on the edge of the platform 1755 01:12:44,961 --> 01:12:47,895 and, um-- 1756 01:12:47,897 --> 01:12:48,796 yeah. 1757 01:12:56,773 --> 01:13:01,442 And the worst part is these fucking cops all said to my mom 1758 01:13:01,444 --> 01:13:04,912 that maybe, like, he jumped in front of it or something 1759 01:13:04,914 --> 01:13:08,683 because from, like, where his remains were 1760 01:13:08,685 --> 01:13:11,419 from the positioning of his body when the train hit him, 1761 01:13:11,421 --> 01:13:14,589 it didn't seem like an accident or something. 1762 01:13:14,591 --> 01:13:16,624 And of course my mom believed it because she's 1763 01:13:16,626 --> 01:13:18,059 insanely gullible. 1764 01:13:18,061 --> 01:13:22,897 But I know in my heart that that is total bullshit. 1765 01:13:25,668 --> 01:13:31,539 Like, he-- he just wasn't like that, you know. 1766 01:13:31,541 --> 01:13:36,043 I mean, some people are, but he just-- 1767 01:13:36,045 --> 01:13:37,478 he wasn't selfish like that. 1768 01:13:37,480 --> 01:13:41,816 He-- I just can't imagine-- 1769 01:13:45,021 --> 01:13:46,087 yeah, he didn't. 1770 01:14:00,503 --> 01:14:02,904 What? 1771 01:14:02,906 --> 01:14:03,805 Nothing. 1772 01:14:07,777 --> 01:14:11,212 Well, the whole thing is just so stupid and fucked up. 1773 01:14:16,753 --> 01:14:19,821 I just-- I just wish that I could, like, smell, like, a-- 1774 01:14:31,801 --> 01:14:36,537 smell, like, a sweater again or, you know, 1775 01:14:36,539 --> 01:14:38,039 smell his hair again or something, 1776 01:14:38,041 --> 01:14:46,247 you know, because I just-- 1777 01:14:46,249 --> 01:14:48,950 I don't-- I don't remember what it-- 1778 01:14:48,952 --> 01:14:50,485 what it smells like. 1779 01:14:50,487 --> 01:14:51,619 I don't remember what his hair smells like. 1780 01:14:55,091 --> 01:14:56,023 Sorry. 1781 01:14:56,025 --> 01:14:59,794 I don't-- I'm sorry. 1782 01:14:59,796 --> 01:15:01,562 This is embarrassing. 1783 01:15:01,564 --> 01:15:04,532 [inaudible] I feel like I'm just being so annoying right now. 1784 01:15:04,534 --> 01:15:05,266 ELIZA: No, you're not. 1785 01:15:05,268 --> 01:15:06,167 Yeah, I am. 1786 01:15:06,169 --> 01:15:07,101 I'm being so annoying. 1787 01:15:07,103 --> 01:15:09,670 Please don't be sorry. 1788 01:15:09,672 --> 01:15:10,671 You're OK. 1789 01:15:10,673 --> 01:15:12,039 I'm so stupid. ELIZA: No. 1790 01:15:12,041 --> 01:15:13,174 I'm so stupid. 1791 01:15:13,176 --> 01:15:14,642 You're not stupid. - Yeah, it is. 1792 01:15:14,644 --> 01:15:15,643 It's stupid. 1793 01:15:15,645 --> 01:15:16,544 ELIZA: No, it's not stupid. 1794 01:15:16,546 --> 01:15:17,945 [crying] 1795 01:15:17,947 --> 01:15:19,547 ELIZA: You're OK. 1796 01:15:19,549 --> 01:15:22,517 [piano music] 1797 01:15:35,865 --> 01:15:38,833 [imitating trumpet] 1798 01:16:06,229 --> 01:16:07,728 CAL: Oh, man. 1799 01:16:07,730 --> 01:16:11,132 That's a great mouth trumpet you got there. 1800 01:16:11,134 --> 01:16:14,201 Yeah, I'm pretty goddamn good at mouth trumpet. 1801 01:16:14,203 --> 01:16:15,136 Yeah. 1802 01:16:15,138 --> 01:16:16,938 And I dig those changes. 1803 01:16:16,940 --> 01:16:18,072 They're kind of nice, right? 1804 01:16:18,074 --> 01:16:19,840 Like, I can see my dad playing this 1805 01:16:19,842 --> 01:16:23,911 and then you playing, like, that line on sax or something. 1806 01:16:23,913 --> 01:16:25,346 CAL: Yeah. 1807 01:16:25,348 --> 01:16:28,349 And singing, (SINGING) dun, dun, dun, dun, dun, dun. 1808 01:16:28,351 --> 01:16:29,884 You start singing something like that. 1809 01:16:29,886 --> 01:16:31,218 - Yeah. - Something like that. 1810 01:16:31,220 --> 01:16:32,119 Yeah. 1811 01:16:32,121 --> 01:16:34,055 [piano music] 1812 01:16:34,057 --> 01:16:38,793 Man, you and your dad, y'all got those ears. 1813 01:16:38,795 --> 01:16:40,695 Yeah. 1814 01:16:40,697 --> 01:16:41,629 [piano music] 1815 01:16:42,632 --> 01:16:46,200 Hey, um, I got some news. 1816 01:16:46,202 --> 01:16:50,037 I got a call from your mom today. 1817 01:16:50,039 --> 01:16:54,342 She said that she was doing good and it was cool 1818 01:16:54,344 --> 01:16:55,376 for you to come back next week. 1819 01:17:00,183 --> 01:17:04,385 That's, like-- that's a few weeks early, right? 1820 01:17:04,387 --> 01:17:06,887 CAL: Yeah. 1821 01:17:06,889 --> 01:17:08,756 Well, she said she was doing good 1822 01:17:08,758 --> 01:17:12,326 and, um, she's excited to see you. 1823 01:17:20,637 --> 01:17:22,003 OK. 1824 01:17:22,005 --> 01:17:23,671 All right. 1825 01:17:23,673 --> 01:17:26,841 But, like, I mean, the clinic approved it or whatever? 1826 01:17:26,843 --> 01:17:29,644 Yeah, the clinic approved her, she said. 1827 01:17:29,646 --> 01:17:32,313 And, uh, I talked to her on the phone. 1828 01:17:32,315 --> 01:17:33,247 She sounded pretty good. 1829 01:17:36,252 --> 01:17:37,418 I think it's a good thing, right? 1830 01:17:39,956 --> 01:17:40,855 Yeah. 1831 01:17:45,695 --> 01:17:47,094 CAL: Hey, keep playing that. 1832 01:17:47,096 --> 01:17:48,129 Keep playing. 1833 01:17:48,131 --> 01:17:49,330 I want to show you something. 1834 01:17:58,341 --> 01:17:59,240 Oh, shit. 1835 01:17:59,242 --> 01:18:00,808 Whoa, whoa. 1836 01:18:00,810 --> 01:18:02,376 OK, now. 1837 01:18:02,378 --> 01:18:05,212 Keep doing what you're doing, and I'mma count you off, OK? 1838 01:18:05,214 --> 01:18:06,147 Let's go. 1839 01:18:06,149 --> 01:18:09,216 1, 2, 3, and. 1840 01:18:09,218 --> 01:18:12,186 [piano and flute music] 1841 01:18:23,232 --> 01:18:24,165 Yeah. 1842 01:18:24,167 --> 01:18:25,099 That was pretty cool. 1843 01:18:25,101 --> 01:18:26,000 That was good. 1844 01:18:26,002 --> 01:18:26,967 That was good. 1845 01:18:26,969 --> 01:18:28,402 OK, now, play on the bass. 1846 01:18:28,404 --> 01:18:32,973 A, E flat, G, C sharp. 1847 01:18:32,975 --> 01:18:35,776 [piano music] 1848 01:18:37,714 --> 01:18:38,446 So play that on the bass? 1849 01:18:38,448 --> 01:18:39,380 CAL: Yeah, on the bass. 1850 01:18:39,382 --> 01:18:42,216 [piano music] 1851 01:18:43,419 --> 01:18:44,351 OK, let's try it. 1852 01:18:44,353 --> 01:18:45,319 OK. 1853 01:18:45,321 --> 01:18:48,956 1, 2, 3, 4. 1854 01:18:48,958 --> 01:18:51,926 [piano and flute music] 1855 01:19:56,893 --> 01:19:59,860 [dinging] 1856 01:20:02,265 --> 01:20:06,000 [knocking on door] 1857 01:20:06,002 --> 01:20:07,034 Hey. 1858 01:20:07,036 --> 01:20:08,068 Hey. 1859 01:20:08,070 --> 01:20:09,270 You can't sleep? 1860 01:20:09,272 --> 01:20:10,204 CAL: Never. 1861 01:20:10,206 --> 01:20:11,438 [chuckling] 1862 01:20:14,844 --> 01:20:18,179 Hey, I want to ask you an honest question. 1863 01:20:18,181 --> 01:20:20,014 Does it have anything to do with not 1864 01:20:20,016 --> 01:20:22,183 feeling so fresh down there? 1865 01:20:22,185 --> 01:20:23,884 CAL: No. 1866 01:20:23,886 --> 01:20:26,020 What is it? 1867 01:20:26,022 --> 01:20:30,057 Um, how do you feel about everything? 1868 01:20:30,059 --> 01:20:33,561 I mean, do you think it's OK for you to go back? 1869 01:20:33,563 --> 01:20:35,162 What do you mean, with my mom? 1870 01:20:35,164 --> 01:20:36,063 Yeah. 1871 01:20:36,065 --> 01:20:37,198 Just-- 1872 01:20:37,200 --> 01:20:38,465 NICK: You mean is it safe? 1873 01:20:38,467 --> 01:20:39,466 No, no. 1874 01:20:39,468 --> 01:20:42,403 Not-- not-- not is it safe. 1875 01:20:42,405 --> 01:20:45,406 Well, what else am I supposed to do? 1876 01:20:45,408 --> 01:20:46,340 CAL: Uh-- 1877 01:20:46,342 --> 01:20:47,875 I gotta go back. 1878 01:20:47,877 --> 01:20:48,576 I don't know. 1879 01:20:48,578 --> 01:20:49,476 Do you? 1880 01:20:51,881 --> 01:20:57,585 Well, I mean, I'm all she has. 1881 01:20:57,587 --> 01:21:02,122 I mean, yeah, it's a bummer, but if she's feeling better 1882 01:21:02,124 --> 01:21:05,392 and they're letting her out, then, yeah, I gotta go back. 1883 01:21:05,394 --> 01:21:07,161 CAL: I don't know if they let her out 1884 01:21:07,163 --> 01:21:08,262 or if she chose to leave. 1885 01:21:08,264 --> 01:21:09,163 I don't know. 1886 01:21:12,368 --> 01:21:14,101 I mean, she's still my guardian, you know. 1887 01:21:14,103 --> 01:21:17,471 She's still my mom. 1888 01:21:17,473 --> 01:21:20,574 CAL: Well, I was just thinking about it. 1889 01:21:20,576 --> 01:21:23,010 I mean, you know, of course in a perfect world, 1890 01:21:23,012 --> 01:21:26,080 I'd love to stay here with you in this big house, 1891 01:21:26,082 --> 01:21:29,550 you know, jamming all the time and hanging in New York, 1892 01:21:29,552 --> 01:21:32,219 but my mom's given up everything for me, so. 1893 01:21:35,091 --> 01:21:36,891 CAL: Yeah, but you don't owe her anything. 1894 01:21:36,893 --> 01:21:38,559 Well, I don't really think you know what you're talking about. 1895 01:21:40,596 --> 01:21:41,495 OK. 1896 01:21:46,936 --> 01:21:48,502 I think you should invest in some sleeping pills. 1897 01:21:51,474 --> 01:21:52,439 You, too. 1898 01:21:56,412 --> 01:21:58,145 Goodnight. 1899 01:21:58,147 --> 01:21:59,113 CAL: Goodnight. 1900 01:22:02,084 --> 01:22:03,017 [door shutting] 1901 01:22:06,989 --> 01:22:07,922 Surprise, motherfucker. 1902 01:22:07,924 --> 01:22:08,656 Jesus Christ. 1903 01:22:08,658 --> 01:22:10,057 Oh, my god, dude. 1904 01:22:10,059 --> 01:22:11,358 You scared the fucking shit out of me. 1905 01:22:11,360 --> 01:22:12,693 Oh, my god. - I'm sorry. 1906 01:22:12,695 --> 01:22:13,594 What's up, man? 1907 01:22:13,596 --> 01:22:14,929 How you doing? - Good. 1908 01:22:14,931 --> 01:22:16,230 - Good? - Yeah. 1909 01:22:16,232 --> 01:22:17,598 I heard you're leaving town this weekend. 1910 01:22:17,600 --> 01:22:18,966 The fuck's up with that? 1911 01:22:18,968 --> 01:22:20,334 Yeah, I know. 1912 01:22:20,336 --> 01:22:21,669 It's like, um, just, like, a last minute thing. 1913 01:22:21,671 --> 01:22:24,238 Huh. 1914 01:22:24,240 --> 01:22:27,374 I haven't really seen you around or anything, you know. 1915 01:22:27,376 --> 01:22:29,576 It kind of feels like you've been avoiding me. 1916 01:22:29,578 --> 01:22:30,477 No. 1917 01:22:30,479 --> 01:22:32,246 No. 1918 01:22:32,248 --> 01:22:35,082 I just-- I've just been really swamped with work all week. 1919 01:22:35,084 --> 01:22:36,383 Yeah. 1920 01:22:36,385 --> 01:22:38,585 Yeah, OK. 1921 01:22:38,587 --> 01:22:40,654 Well, hey, do you want to go out tonight? 1922 01:22:40,656 --> 01:22:42,256 I think me and Eliza are going to get dinner. 1923 01:22:42,258 --> 01:22:43,691 I'm pretty sure Lola's got nothing going on. 1924 01:22:43,693 --> 01:22:46,493 We could do, like, a going away thing. 1925 01:22:46,495 --> 01:22:48,128 Well, yeah. 1926 01:22:48,130 --> 01:22:50,230 I mean, thanks for inviting me, but I don't really 1927 01:22:50,232 --> 01:22:53,067 know if I like Lola like that. 1928 01:22:53,069 --> 01:22:55,202 And, um, I don't know. 1929 01:22:55,204 --> 01:22:56,503 It's like a date with you and Eliza. 1930 01:22:56,505 --> 01:22:57,738 I don't want to, like, intrude or anything. 1931 01:22:57,740 --> 01:22:59,239 No. Dude, no, no, no, no. 1932 01:22:59,241 --> 01:23:00,541 Yo, it's not going to be like that at all. 1933 01:23:00,543 --> 01:23:01,442 I promise. 1934 01:23:05,381 --> 01:23:06,580 Hey. 1935 01:23:06,582 --> 01:23:07,448 Seamus. 1936 01:23:10,252 --> 01:23:14,054 Seamus, just-- 1937 01:23:14,056 --> 01:23:15,356 What? 1938 01:23:15,358 --> 01:23:17,257 Take it easy. 1939 01:23:17,259 --> 01:23:19,326 Oh, you-- you said turn it up a notch? 1940 01:23:19,328 --> 01:23:20,694 OK. 1941 01:23:20,696 --> 01:23:22,096 Seam, just-- 1942 01:23:22,098 --> 01:23:23,197 [inaudible] in front of my friends-- 1943 01:23:23,199 --> 01:23:24,098 Sorry. 1944 01:23:24,100 --> 01:23:25,599 --at the dinner table. 1945 01:23:25,601 --> 01:23:28,068 ELIZA: Seamus, can you-- 1946 01:23:28,070 --> 01:23:30,037 SEAMUS: I'm going to just bite your ear off, OK? 1947 01:23:30,039 --> 01:23:31,739 I'm just going to take it off. 1948 01:23:31,741 --> 01:23:33,040 Seamus, you've got to stop. 1949 01:23:33,042 --> 01:23:34,308 You don't need this ear, right? 1950 01:23:34,310 --> 01:23:35,409 - Seamus. - Your other ear is nice enough. 1951 01:23:35,411 --> 01:23:36,276 Come on. OK. 1952 01:23:36,278 --> 01:23:37,011 OK. You're done. 1953 01:23:37,013 --> 01:23:37,778 You're done. 1954 01:23:46,422 --> 01:23:47,388 Do we need to drink more? 1955 01:23:47,390 --> 01:23:48,655 We should drink more. 1956 01:23:48,657 --> 01:23:51,325 This pasta is dry. 1957 01:23:51,327 --> 01:23:52,226 It's dry. 1958 01:23:52,228 --> 01:23:55,129 [laughter] 1959 01:23:55,131 --> 01:23:57,231 It's super fucking dry. 1960 01:23:57,233 --> 01:24:00,067 I've been eating it for, like, 10 minutes. 1961 01:24:00,069 --> 01:24:02,269 It's for sure, like, difficult to eat. 1962 01:24:02,271 --> 01:24:03,704 ELIZA: Seamus. 1963 01:24:03,706 --> 01:24:06,140 SEAMUS: [inaudible] I don't know this homie's name, 1964 01:24:06,142 --> 01:24:08,375 but I feel like it's Jeff, the waiter [inaudible] out. 1965 01:24:08,377 --> 01:24:09,309 Don't. 1966 01:24:09,311 --> 01:24:10,210 Jeff. 1967 01:24:10,212 --> 01:24:11,345 It's so not Jeff. 1968 01:24:11,347 --> 01:24:12,312 It's so not Jeff. 1969 01:24:12,314 --> 01:24:13,247 I've got to hide. 1970 01:24:13,249 --> 01:24:16,617 [inaudible] Wait, babe. 1971 01:24:16,619 --> 01:24:18,719 Seamus, you're being weird. 1972 01:24:18,721 --> 01:24:23,323 Tell me-- tell me when Jeff [inaudible] Fuck. 1973 01:24:23,325 --> 01:24:24,725 We've got to get a new waiter. - Seamus. 1974 01:24:24,727 --> 01:24:25,793 OK, you're done. SEAMUS: OK. 1975 01:24:25,795 --> 01:24:26,693 ELIZA: You're done. 1976 01:24:31,267 --> 01:24:34,201 [music playing] 1977 01:24:44,513 --> 01:24:46,747 LOLA: Why did we go all the way out of town for that place? 1978 01:24:46,749 --> 01:24:47,781 That wasn't even that good. 1979 01:24:51,253 --> 01:24:54,755 I mean, I guess it was OK. 1980 01:24:54,757 --> 01:24:57,291 You're so sexy. 1981 01:24:57,293 --> 01:24:58,425 LOLA: Glad I brought that vodka. 1982 01:25:09,238 --> 01:25:11,171 It's getting pretty hot and heavy over there, huh? 1983 01:25:26,322 --> 01:25:29,623 Um, do you have anything else, um, in your bag? 1984 01:25:29,625 --> 01:25:30,891 What? 1985 01:25:30,893 --> 01:25:33,127 Like, you have any pills or anything? 1986 01:25:33,129 --> 01:25:34,661 Uh, yeah, yeah. 1987 01:25:34,663 --> 01:25:36,730 I-- I think-- 1988 01:25:36,732 --> 01:25:38,699 I stole some from my sister's purse, like, a few weeks ago. 1989 01:25:38,701 --> 01:25:41,835 I just-- I don't know if it's in this bag or another one. 1990 01:25:50,713 --> 01:25:52,379 Nick. 1991 01:25:52,381 --> 01:25:53,313 Holy shit. 1992 01:25:53,315 --> 01:25:54,214 That's a lot. 1993 01:26:01,790 --> 01:26:06,193 Sir, um, can we, um-- can we pull over the cab right now? 1994 01:26:06,195 --> 01:26:08,395 Sir, it's a green light. 1995 01:26:08,397 --> 01:26:09,530 We're in the middle of the road. 1996 01:26:09,532 --> 01:26:10,764 Sir, but I have to-- 1997 01:26:10,766 --> 01:26:11,932 I have to get out of the cab right now. 1998 01:26:11,934 --> 01:26:13,467 Nick, are you all right? 1999 01:26:13,469 --> 01:26:14,601 CAB DRIVER: Sir, I understand, but I can't-- 2000 01:26:14,603 --> 01:26:16,203 Sir, pull over the cab right now. 2001 01:26:16,205 --> 01:26:17,538 [interposing voices] 2002 01:26:23,879 --> 01:26:25,579 Pull over the fucking cab. 2003 01:26:25,581 --> 01:26:26,613 Pull over the fucking cab. 2004 01:26:26,615 --> 01:26:27,915 Yo. 2005 01:26:27,917 --> 01:26:30,684 [inaudible] Let me out of this fucking cab. 2006 01:26:30,686 --> 01:26:32,653 Let me out of the fucking cab. 2007 01:26:32,655 --> 01:26:34,821 [interposing voices] 2008 01:26:36,325 --> 01:26:37,858 CAB DRIVER: Get the fuck out of my cab. 2009 01:26:37,860 --> 01:26:40,827 [heavy breathing] 2010 01:26:51,807 --> 01:26:58,779 [inaudible] 2011 01:26:58,781 --> 01:27:01,715 [train rumbling] 2012 01:27:03,419 --> 01:27:04,351 Please. 2013 01:27:04,353 --> 01:27:05,352 Please, please, please. 2014 01:27:05,354 --> 01:27:11,325 Fucking [inaudible] 2015 01:27:11,327 --> 01:27:14,261 [train rumbling] 2016 01:27:21,670 --> 01:27:24,605 [music playing] 2017 01:27:27,276 --> 01:27:28,976 How'd it go? 2018 01:27:28,978 --> 01:27:29,876 [vomiting] 2019 01:27:29,878 --> 01:27:31,345 Whoa, whoa. 2020 01:27:31,347 --> 01:27:32,713 Nick, what's going on? 2021 01:27:32,715 --> 01:27:34,681 [retching] 2022 01:27:34,683 --> 01:27:36,483 What did you drink? 2023 01:27:36,485 --> 01:27:37,484 I took some-- 2024 01:27:37,486 --> 01:27:38,919 I think I took some Prozac. 2025 01:27:38,921 --> 01:27:41,355 Uh, Nick, man, come on. 2026 01:27:41,357 --> 01:27:42,356 I'm fine. 2027 01:27:42,358 --> 01:27:43,290 I'm just going to go to bed. 2028 01:27:43,292 --> 01:27:44,558 No, you're not fine, man. 2029 01:27:44,560 --> 01:27:45,626 I hate when you say that. 2030 01:27:45,628 --> 01:27:46,660 No, you're not fine. 2031 01:27:46,662 --> 01:27:47,961 Jesus Christ. 2032 01:27:47,963 --> 01:27:49,529 I cannot do this shit right now with you. 2033 01:27:49,531 --> 01:27:50,631 CAL: No, I can't do this. - I gotta go to bed. 2034 01:27:50,633 --> 01:27:52,399 I can't do this, OK? 2035 01:27:52,401 --> 01:27:55,469 Your mother is the only person that I can call for you. 2036 01:27:55,471 --> 01:27:57,271 I'm responsible for you. 2037 01:27:57,273 --> 01:27:59,673 I can't call her because she's a mess, so I don't know what-- 2038 01:27:59,675 --> 01:28:00,807 Don't fucking call my mom a mess. 2039 01:28:00,809 --> 01:28:02,276 Nick. 2040 01:28:02,278 --> 01:28:02,976 NICK: Don't fucking call my mom a mess. 2041 01:28:02,978 --> 01:28:04,344 Nick. 2042 01:28:04,346 --> 01:28:05,479 Don't fucking call my mom a mess. 2043 01:28:05,481 --> 01:28:06,513 Don't call my mom a mess. - Nick. 2044 01:28:06,515 --> 01:28:07,614 - Take it back. - Nick. 2045 01:28:07,616 --> 01:28:08,782 - Take it back. - Nick. 2046 01:28:08,784 --> 01:28:09,816 Fucking take that shit back. 2047 01:28:09,818 --> 01:28:10,751 Come on, man. 2048 01:28:10,753 --> 01:28:11,785 Take it back. 2049 01:28:11,787 --> 01:28:13,353 Take it back right fucking now. 2050 01:28:13,355 --> 01:28:14,488 I'm not playing. 2051 01:28:14,490 --> 01:28:15,522 Fucking take it back. CAL: Hey. 2052 01:28:15,524 --> 01:28:16,990 Take it back. CAL: Listen. 2053 01:28:16,992 --> 01:28:18,492 Fucking take it back. (YELLING) Fucking take it back. 2054 01:28:18,494 --> 01:28:19,726 Hey, hey, hey. Relax. 2055 01:28:19,728 --> 01:28:20,861 Relax. Relax. 2056 01:28:20,863 --> 01:28:21,795 (YELLING) Fucking take it back. 2057 01:28:21,797 --> 01:28:22,963 CAL: Relax. 2058 01:28:22,965 --> 01:28:23,730 (YELLING) She's not a fucking mess. 2059 01:28:23,732 --> 01:28:24,731 Take it back. 2060 01:28:24,733 --> 01:28:25,666 Take it back, motherfucker. 2061 01:28:25,668 --> 01:28:26,800 Take it back. 2062 01:28:26,802 --> 01:28:28,435 Nick, I didn't mean to say that. 2063 01:28:28,437 --> 01:28:29,936 This is not about your parents. 2064 01:28:29,938 --> 01:28:31,438 (YELLING) Well, you fucking said it, and you're wrong. 2065 01:28:31,440 --> 01:28:33,507 You're fucking wrong. 2066 01:28:33,509 --> 01:28:34,741 Fucking take it back. - Hey. 2067 01:28:34,743 --> 01:28:35,642 (YELLING) Take it back. 2068 01:28:35,644 --> 01:28:37,044 (YELLING) No. 2069 01:28:37,046 --> 01:28:39,012 I'm not taking it back. 2070 01:28:39,014 --> 01:28:40,814 I'm not taking it back. 2071 01:28:40,816 --> 01:28:43,984 I'm not putting up with this shit. 2072 01:28:43,986 --> 01:28:45,986 I know you don't want to hear it from me, 2073 01:28:45,988 --> 01:28:49,623 but your mom is a mess, and so was your dad. 2074 01:28:49,625 --> 01:28:50,724 He fucking died in your house. 2075 01:28:50,726 --> 01:28:51,758 CAL: Hey, hey. Listen. 2076 01:28:51,760 --> 01:28:52,893 He fucking died in your house. 2077 01:28:52,895 --> 01:28:53,827 CAL: It don't matter. 2078 01:28:53,829 --> 01:28:55,362 It don't-- Listen! 2079 01:28:55,364 --> 01:28:56,663 What did you fucking say to him? 2080 01:28:56,665 --> 01:28:57,597 What did you do? 2081 01:28:57,599 --> 01:28:59,366 What did you say to him? 2082 01:28:59,368 --> 01:29:00,918 What did you say to him? 2083 01:29:00,919 --> 01:29:02,469 Why didn't you just take care of him and make sure he was OK? 2084 01:29:02,471 --> 01:29:05,972 Why-- why did you have to be so fucking jealous and mean? 2085 01:29:05,974 --> 01:29:07,474 Jealous and mean? 2086 01:29:07,476 --> 01:29:08,475 NICK: You're just a jealous fucking loser. 2087 01:29:08,477 --> 01:29:09,843 CAL: Jealous-- 2088 01:29:09,845 --> 01:29:10,777 And he was the most talented person out there, 2089 01:29:10,779 --> 01:29:12,546 and you know that. 2090 01:29:12,548 --> 01:29:14,481 And you tortured him for it because you're a fucking loser. 2091 01:29:14,483 --> 01:29:17,517 You fucking jealous loser. 2092 01:29:17,519 --> 01:29:20,787 And now, I've got to go back and I'm alone with my fucking mom. 2093 01:29:20,789 --> 01:29:22,055 And I came here with my dad, and I can't 2094 01:29:22,057 --> 01:29:23,590 tell him how much I love him. 2095 01:29:23,592 --> 01:29:25,926 And I can't-- I can't play music with him. 2096 01:29:25,928 --> 01:29:27,794 And I can't fucking hang out with him anymore 2097 01:29:27,796 --> 01:29:29,129 because you fucking killed him. 2098 01:29:29,131 --> 01:29:34,067 You let him fucking die, you stupid motherfucker. 2099 01:29:34,069 --> 01:29:38,038 Yeah, your dad was way more talented than me. 2100 01:29:38,040 --> 01:29:40,040 Your dad was way more smoother than me. 2101 01:29:40,042 --> 01:29:42,142 Your dad could play instruments better than me. 2102 01:29:42,144 --> 01:29:43,977 Yeah, your dad was all that. 2103 01:29:43,979 --> 01:29:46,546 But he was fucking miserable. 2104 01:29:46,548 --> 01:29:48,148 I've been taking care of your mama 2105 01:29:48,150 --> 01:29:53,553 and your daddy and this shit before you was even born. 2106 01:29:53,555 --> 01:29:55,489 They were sitting around fucking getting high. 2107 01:29:55,491 --> 01:29:56,890 I had to take care of them. 2108 01:29:56,892 --> 01:29:59,726 I had to wipe his vomit up and change his clothes. 2109 01:29:59,728 --> 01:30:02,929 He was late for rehearsals, and he tried to fight me. 2110 01:30:02,931 --> 01:30:05,098 Yeah, your daddy. 2111 01:30:05,100 --> 01:30:07,801 You didn't know that? 2112 01:30:07,803 --> 01:30:09,403 Yeah, I feel guilty. 2113 01:30:09,405 --> 01:30:12,139 I feel guilty every fucking day about your dad. 2114 01:30:12,141 --> 01:30:13,974 I was responsible for him that night. 2115 01:30:16,712 --> 01:30:18,145 He rejected my comfort. 2116 01:30:18,147 --> 01:30:19,913 He rejected my love. 2117 01:30:19,915 --> 01:30:22,482 And I'm not going to do the same shit with you, Nick. 2118 01:30:22,484 --> 01:30:23,183 I ain't doing it. 2119 01:30:26,688 --> 01:30:28,088 I don't know what you want me to say. 2120 01:30:28,090 --> 01:30:29,589 CAL: I'm sorry. - I'm a fuck up. 2121 01:30:29,591 --> 01:30:30,757 I don't know what you want me to say. 2122 01:30:30,759 --> 01:30:32,025 I'm fucked up. 2123 01:30:32,027 --> 01:30:33,994 I'm a fucking piece of shit, and I don't 2124 01:30:33,996 --> 01:30:35,896 know what you want me say. 2125 01:30:35,898 --> 01:30:37,697 Come on, man. 2126 01:30:37,699 --> 01:30:39,866 (SOBBING) I'm a fucking piece of shit, and I want to fucking 2127 01:30:39,868 --> 01:30:41,201 die. 2128 01:30:41,203 --> 01:30:42,135 Come on, man. 2129 01:30:42,137 --> 01:30:43,870 [sobbing] 2130 01:30:43,872 --> 01:30:44,771 Come on, Nick. 2131 01:30:44,773 --> 01:30:47,174 [sobbing] 2132 01:30:47,176 --> 01:30:49,676 It's OK, Nick. 2133 01:30:49,678 --> 01:30:52,212 It's OK. 2134 01:30:52,214 --> 01:30:55,682 Come on, man. 2135 01:30:55,684 --> 01:30:57,918 It's OK. 2136 01:30:57,920 --> 01:30:58,819 It's OK, man. 2137 01:31:03,859 --> 01:31:06,159 It's going to be all right. 2138 01:31:06,161 --> 01:31:08,795 You're going to be all right. 2139 01:31:08,797 --> 01:31:09,729 Fuck. 2140 01:31:09,731 --> 01:31:10,897 Oh, fuck. 2141 01:31:10,899 --> 01:31:13,733 [pounding] 2142 01:31:17,606 --> 01:31:20,106 You fuck other girls, asshole. 2143 01:31:20,108 --> 01:31:21,842 You realize that? 2144 01:31:21,844 --> 01:31:25,011 You have an amazing girlfriend, and you fuck other girls. 2145 01:31:25,013 --> 01:31:26,813 [pounding] 2146 01:31:26,815 --> 01:31:29,716 Shut the fuck up. 2147 01:31:33,155 --> 01:31:36,089 [phone vibrating] 2148 01:31:41,096 --> 01:31:42,062 [ding] 2149 01:31:46,068 --> 01:31:47,033 [pan clattering] 2150 01:32:01,583 --> 01:32:02,516 [phone ringing] 2151 01:32:07,256 --> 01:32:08,822 Jesus Christ. 2152 01:32:11,527 --> 01:32:12,192 Hello. 2153 01:32:16,732 --> 01:32:17,631 Want a scone? 2154 01:32:20,068 --> 01:32:21,001 Yeah. 2155 01:32:21,003 --> 01:32:21,868 Thanks. 2156 01:32:30,279 --> 01:32:31,211 Mm. 2157 01:32:31,213 --> 01:32:32,846 It's hot. 2158 01:32:32,848 --> 01:32:33,747 Hot. 2159 01:32:39,087 --> 01:32:44,658 You didn't answer my calls yesterday or today. 2160 01:32:44,660 --> 01:32:45,559 Yeah. 2161 01:32:45,561 --> 01:32:47,027 I'm sorry. 2162 01:32:47,029 --> 01:32:47,961 I've been kind of busy. 2163 01:32:50,966 --> 01:32:51,865 Yeah. 2164 01:33:01,043 --> 01:33:03,009 What I did to you last night was fucked up. 2165 01:33:07,849 --> 01:33:08,782 Yeah. 2166 01:33:08,784 --> 01:33:09,683 Well, I don't-- 2167 01:33:12,087 --> 01:33:16,189 I acted pretty crazy. 2168 01:33:16,191 --> 01:33:17,190 Sorry. 2169 01:33:17,192 --> 01:33:18,692 I don't know what happened. 2170 01:33:18,694 --> 01:33:26,032 I just-- um, do you want to go outside and go 2171 01:33:26,034 --> 01:33:27,734 to the park or something? 2172 01:33:27,736 --> 01:33:30,904 I'm starting to feel like a desperate housewife 2173 01:33:30,906 --> 01:33:32,606 in this house. 2174 01:33:32,608 --> 01:33:33,974 A desperate housewife. 2175 01:33:33,976 --> 01:33:34,874 Cooking and cleaning. 2176 01:33:34,876 --> 01:33:35,809 [laughter] 2177 01:33:37,179 --> 01:33:40,046 How is it? 2178 01:33:40,048 --> 01:33:40,914 It's really good. 2179 01:33:53,996 --> 01:33:56,863 I really like you. 2180 01:33:56,865 --> 01:33:59,399 I really wish you were my girlfriend. 2181 01:33:59,401 --> 01:34:01,167 Jumping right in. 2182 01:34:01,169 --> 01:34:03,169 Sorry. 2183 01:34:03,171 --> 01:34:04,037 Don't be sorry. 2184 01:34:08,910 --> 01:34:13,079 Look, Nick, you're leaving in, like, three days, 2185 01:34:13,081 --> 01:34:17,083 and I don't know if I'll see you again. 2186 01:34:17,085 --> 01:34:18,284 And I'm dating Seamus. 2187 01:34:21,089 --> 01:34:22,822 I know he can be an idiot, and I know 2188 01:34:22,824 --> 01:34:24,658 that he cheats on me, but-- 2189 01:34:24,660 --> 01:34:25,425 But what? 2190 01:34:33,335 --> 01:34:34,401 But I don't know. 2191 01:34:34,403 --> 01:34:42,142 I ju-- I just-- 2192 01:34:42,144 --> 01:34:43,043 I need to be-- 2193 01:34:47,049 --> 01:34:50,417 you know? 2194 01:34:50,419 --> 01:34:53,153 We have so much time for all the other serious stuff, 2195 01:34:53,155 --> 01:34:57,691 but for now, I-- 2196 01:34:57,693 --> 01:34:58,358 I just want to be-- 2197 01:35:02,431 --> 01:35:03,763 Yeah. 2198 01:35:03,765 --> 01:35:04,464 Yeah. 2199 01:35:09,805 --> 01:35:11,938 I mean, I feel really bad. 2200 01:35:11,940 --> 01:35:13,373 I don't want you to feel bad for me. 2201 01:35:13,375 --> 01:35:14,941 I fucking hate that shit. 2202 01:35:14,943 --> 01:35:16,309 I don't feel bad for you. 2203 01:35:16,311 --> 01:35:18,445 I feel bad for me because that night with you 2204 01:35:18,447 --> 01:35:20,146 meant everything to me. 2205 01:35:20,148 --> 01:35:21,047 Me too. 2206 01:35:28,290 --> 01:35:29,355 But it just isn't going to work. 2207 01:35:34,262 --> 01:35:35,729 Yeah, I understand. 2208 01:35:42,070 --> 01:35:43,436 Now, I'm fucking crying. 2209 01:35:43,438 --> 01:35:45,071 No, don't cry. 2210 01:35:45,073 --> 01:35:46,005 Don't cry. 2211 01:35:46,007 --> 01:35:46,940 Don't cry. 2212 01:35:50,412 --> 01:35:51,745 Don't. 2213 01:35:51,747 --> 01:35:55,148 Just-- just-- just eat your scone. 2214 01:35:55,150 --> 01:35:57,517 [laughter] 2215 01:36:01,523 --> 01:36:05,158 Um, can I ask you something? 2216 01:36:05,160 --> 01:36:06,059 Yeah. 2217 01:36:09,064 --> 01:36:13,066 [sigh] Could you tell that it was my first time? 2218 01:36:15,871 --> 01:36:16,803 No. 2219 01:36:16,805 --> 01:36:17,537 You can be honest. 2220 01:36:17,539 --> 01:36:19,873 You can tell me. 2221 01:36:19,875 --> 01:36:21,207 I really didn't know. 2222 01:36:28,784 --> 01:36:30,216 All right. 2223 01:36:30,218 --> 01:36:31,117 Good. 2224 01:36:42,063 --> 01:36:43,279 Hey. 2225 01:36:43,280 --> 01:36:44,496 I have to meet my mom for lunch. 2226 01:36:44,499 --> 01:36:45,398 OK. 2227 01:36:49,371 --> 01:36:51,371 All righty. 2228 01:36:51,373 --> 01:36:53,940 Thanks for the scone. 2229 01:36:53,942 --> 01:36:54,908 Yeah. 2230 01:36:54,910 --> 01:36:55,909 You-- you owe me a scone. 2231 01:37:19,234 --> 01:37:22,168 [water running] 2232 01:37:42,524 --> 01:37:44,490 [spitting] 2233 01:38:15,390 --> 01:38:18,324 [mbira music] 2234 01:38:32,307 --> 01:38:35,375 [clanking] 2235 01:38:35,377 --> 01:38:36,509 Ribbit. 2236 01:38:36,511 --> 01:38:37,543 Ribbit. 2237 01:38:37,545 --> 01:38:38,544 Ribbit. 2238 01:38:38,546 --> 01:38:41,514 [blowing through saxophone] 2239 01:38:48,123 --> 01:38:51,057 [saxophone music] 2240 01:39:13,048 --> 01:39:16,015 [harmonica music] 2241 01:39:29,998 --> 01:39:32,966 [humming] 2242 01:39:34,736 --> 01:39:37,303 [strumming guitar] 2243 01:39:38,373 --> 01:39:39,272 Hello? 2244 01:40:05,533 --> 01:40:08,501 [music playing] 2245 01:40:31,793 --> 01:40:33,326 [door creaking] 2246 01:40:34,362 --> 01:40:35,361 CAL: Hey. 2247 01:40:35,363 --> 01:40:37,730 Hey. 2248 01:40:37,732 --> 01:40:38,798 CAL: You still up? 2249 01:40:38,800 --> 01:40:39,732 Yeah. 2250 01:40:39,734 --> 01:40:40,700 I never sleep. 2251 01:40:46,307 --> 01:40:49,275 You found my secret room, huh? 2252 01:40:49,277 --> 01:40:51,644 Yeah. 2253 01:40:51,646 --> 01:40:53,746 Yeah. 2254 01:40:53,748 --> 01:40:55,114 That's the "Wheel of Life" you're 2255 01:40:55,116 --> 01:40:56,315 listening to right there. 2256 01:40:56,317 --> 01:40:57,216 Yeah. 2257 01:40:57,218 --> 01:40:58,785 I just found the CD. 2258 01:41:15,737 --> 01:41:18,538 So, the party tomorrow. 2259 01:41:18,540 --> 01:41:20,173 You know where your friend's place is, right? 2260 01:41:20,175 --> 01:41:21,741 Mhm. 2261 01:41:21,743 --> 01:41:23,843 And you know how to get from Westchester to the airport? 2262 01:41:23,845 --> 01:41:25,344 Yeah. 2263 01:41:25,346 --> 01:41:26,779 I got directions on my phone and shit, so. 2264 01:41:26,781 --> 01:41:28,147 OK, cool. 2265 01:41:28,149 --> 01:41:29,649 So, just let me know if you get lost. 2266 01:41:29,651 --> 01:41:30,583 Yeah. 2267 01:41:30,585 --> 01:41:32,118 I'll give you a call. 2268 01:41:32,120 --> 01:41:34,287 Yeah, just call me or text me or, you know-- 2269 01:41:34,289 --> 01:41:35,655 Yeah. 2270 01:41:35,657 --> 01:41:36,656 Or page me. 2271 01:41:36,658 --> 01:41:38,191 [chuckling] 2272 01:41:47,202 --> 01:41:49,669 And you know if you need a place to stay, 2273 01:41:49,671 --> 01:41:52,271 you're welcome here, OK? 2274 01:41:52,273 --> 01:41:53,773 You can stay here whenever you want. 2275 01:41:53,775 --> 01:41:55,174 Yeah. 2276 01:41:55,176 --> 01:41:56,175 CAL: You're welcome here. - Thanks. 2277 01:41:56,177 --> 01:41:56,843 Yeah, I appreciate it. 2278 01:42:12,694 --> 01:42:16,129 You going to sleep here? 2279 01:42:16,131 --> 01:42:18,798 You need anything? 2280 01:42:18,800 --> 01:42:23,669 Um, do you know "The Cat and the Moon"? 2281 01:42:26,574 --> 01:42:27,507 No, I don't think so. 2282 01:42:30,378 --> 01:42:31,611 That's OK. 2283 01:42:31,613 --> 01:42:33,779 Can I-- can I just leave the music on? 2284 01:42:33,781 --> 01:42:34,680 Sure. 2285 01:42:43,791 --> 01:42:46,325 There you go, cap'n. 2286 01:42:46,327 --> 01:42:47,593 Thank. 2287 01:42:47,595 --> 01:42:48,594 Goodnight. 2288 01:42:48,596 --> 01:42:49,562 Goodnight. 2289 01:43:02,577 --> 01:43:05,912 [music playing] 2290 01:44:49,384 --> 01:44:51,617 SEAMUS: [inaudible] Like, they live a long time, right? 2291 01:44:51,619 --> 01:44:53,719 So, he's swimming around, and no one-- he doesn't have friends. 2292 01:44:53,721 --> 01:44:54,620 Like, he can't-- 2293 01:44:54,622 --> 01:44:56,989 [door creaking] 2294 01:44:58,993 --> 01:45:01,627 Yo. 2295 01:45:01,629 --> 01:45:02,495 Yo. 2296 01:45:04,799 --> 01:45:05,765 Sorry. 2297 01:45:05,767 --> 01:45:07,066 I was just roaming around. 2298 01:45:07,068 --> 01:45:08,334 I heard you talking about whales. 2299 01:45:11,606 --> 01:45:12,705 I don't know anybody here. 2300 01:45:15,443 --> 01:45:16,375 Yeah, they're not here yet. 2301 01:45:25,019 --> 01:45:28,988 I think your face actually looks better this way. 2302 01:45:28,990 --> 01:45:29,989 I was thinking the same thing. 2303 01:45:37,065 --> 01:45:38,798 I'm sure you heard Eliza broke up with me. 2304 01:45:42,704 --> 01:45:45,571 No, I didn't. 2305 01:45:45,573 --> 01:45:48,641 I'm sorry, man. 2306 01:45:48,643 --> 01:45:49,975 No, you're not. 2307 01:45:55,450 --> 01:45:56,415 I kind of fucked that up. 2308 01:46:03,558 --> 01:46:07,827 I honestly just hope she ends up happy. 2309 01:46:07,829 --> 01:46:08,894 Yeah, me too. 2310 01:46:12,834 --> 01:46:14,433 It's mad awkward tonight, though. 2311 01:46:21,809 --> 01:46:22,775 You know, I didn't tell anyone. 2312 01:46:26,848 --> 01:46:27,713 You didn't? 2313 01:46:30,785 --> 01:46:31,684 No. 2314 01:46:43,564 --> 01:46:44,930 Yo, I actually got you something. 2315 01:46:50,405 --> 01:46:52,138 You're always talking about how you want to learn French, 2316 01:46:52,140 --> 01:46:55,674 so I thought it might be easier with dirty words and shit. 2317 01:47:07,422 --> 01:47:11,724 Hey, I don't know if I ever told you this, but, um, I've never, 2318 01:47:11,726 --> 01:47:19,031 like, technically had friends before, like, back in Detroit. 2319 01:47:19,033 --> 01:47:21,534 Yo. 2320 01:47:21,536 --> 01:47:23,669 What? 2321 01:47:23,671 --> 01:47:27,740 You know what asshole is in French? 2322 01:47:27,742 --> 01:47:29,141 No. 2323 01:47:29,143 --> 01:47:31,610 What is it? 2324 01:47:31,612 --> 01:47:33,746 Enculer, yo. 2325 01:47:33,748 --> 01:47:34,680 Really? 2326 01:47:34,682 --> 01:47:36,949 Yeah. 2327 01:47:36,951 --> 01:47:38,484 You're a fucking enculer. 2328 01:47:41,489 --> 01:47:42,488 Yeah, I am. 2329 01:47:45,059 --> 01:47:47,526 But you're my enculer. 2330 01:47:47,528 --> 01:47:48,227 [chuckling] 2331 01:47:50,131 --> 01:47:52,531 There's no way it's pronounced enculer. 2332 01:47:52,533 --> 01:47:53,799 No, it is. 2333 01:47:53,801 --> 01:47:56,235 Because the-- oh, no, it's for sure not. 2334 01:47:56,237 --> 01:47:58,003 It just doesn't sound French. 2335 01:47:58,005 --> 01:48:02,508 No, because the accent's on the fucking E. So it's encul-- 2336 01:48:02,510 --> 01:48:04,643 enculer. 2337 01:48:04,645 --> 01:48:07,513 En-- I don't fucking know, bro. 2338 01:48:07,515 --> 01:48:09,648 I told you-- (LAUGHING) I told you, man. 2339 01:48:09,650 --> 01:48:10,616 Can you read? 2340 01:48:10,618 --> 01:48:11,617 I have fucking dyslexia. 2341 01:48:11,619 --> 01:48:12,918 I told you. 2342 01:48:12,920 --> 01:48:14,653 [MUSIC - JENS NEKMAN, "A POSTCARD TO NINA"] 2343 01:48:14,655 --> 01:48:15,788 JENS NEKMAN (SINGING): His Catholic heart is big and slow. 2344 01:48:15,790 --> 01:48:17,656 You know I'll do anything for love, 2345 01:48:17,658 --> 01:48:21,026 but, Nina, what were you thinking of? 2346 01:48:21,028 --> 01:48:22,561 Homedog. 2347 01:48:22,563 --> 01:48:23,929 [inaudible] Where were you guys? 2348 01:48:23,931 --> 01:48:25,064 Just having a smoke outside. 2349 01:48:25,066 --> 01:48:26,832 Why-- why didn't you invite me? 2350 01:48:26,834 --> 01:48:28,234 Why-- why do I not get an invite? 2351 01:48:28,236 --> 01:48:30,836 It's not always about you. 2352 01:48:30,838 --> 01:48:33,839 I do-- 98% of the shit I do in my life is with you. 2353 01:48:33,841 --> 01:48:36,275 [chatter] 2354 01:48:37,678 --> 01:48:39,278 JENS NEKMAN (SINGING): But, Nina, I 2355 01:48:39,280 --> 01:48:47,820 can be your boyfriend, so you can stay with your girlfriend. 2356 01:48:47,822 --> 01:48:50,956 Your father's mailing me all the time. 2357 01:48:50,958 --> 01:48:53,626 He says he just wants to say hi. 2358 01:48:53,628 --> 01:48:56,295 I send back out of office auto replies. 2359 01:48:59,133 --> 01:49:05,738 Nina, I just want to check in 'cause I think about you 2360 01:49:05,740 --> 01:49:07,072 every second. 2361 01:49:09,710 --> 01:49:12,578 So I send you this postcard just to say, 2362 01:49:12,580 --> 01:49:15,214 don't let anyone stand in your way. 2363 01:49:15,216 --> 01:49:17,683 Yours truly, Jens Lekman. 2364 01:49:39,907 --> 01:49:41,941 Don't let anyone stand in your way. 2365 01:49:50,051 --> 01:49:52,351 Don't let anyone stand in your way. 2366 01:50:01,128 --> 01:50:05,631 Don't let anyone stand in your way. 2367 01:50:11,305 --> 01:50:16,041 Don't let anyone stand in your way. 2368 01:50:22,149 --> 01:50:27,119 Don't let anyone stand in your way. 2369 01:50:33,928 --> 01:50:37,930 [music playing] 157011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.