Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,990 --> 00:00:08,320
[MUSIC PLAYING]
2
00:00:08,360 --> 00:00:10,100
She gave up Steve.
Almost got him killed.
3
00:00:10,120 --> 00:00:11,380
I had no choice.
4
00:00:11,420 --> 00:00:13,639
They had a gun in my sister's face.
5
00:00:13,640 --> 00:00:15,400
One more slip, you're done.
6
00:00:15,420 --> 00:00:17,800
I'm sorry I got you
involved in all of this.
7
00:00:17,820 --> 00:00:20,300
But you gotta stay quiet. Protect us.
8
00:00:20,340 --> 00:00:22,500
We have a problem with
something Kraley's done.
9
00:00:22,520 --> 00:00:24,420
- Where is he?
- I don't know.
10
00:00:24,460 --> 00:00:26,000
If you find him, tell him
I'm lookin' for him too.
11
00:00:26,020 --> 00:00:27,120
No, you're gonna find him,
12
00:00:27,140 --> 00:00:29,100
and then you're gonna come back to
me and you're gonna let me know.
13
00:00:29,120 --> 00:00:30,500
[CRYING OUT]
14
00:00:31,030 --> 00:00:33,020
COLE: Barry had a gun in his backpack.
15
00:00:33,040 --> 00:00:34,900
I know he made a bad decision, man,
16
00:00:34,910 --> 00:00:37,100
but if he gets a record, he's
gonna lose that scholarship.
17
00:00:37,120 --> 00:00:40,020
Every time I look at you,
you wanna know what I see?
18
00:00:40,100 --> 00:00:41,740
You're so-called father.
19
00:00:41,750 --> 00:00:43,620
We're petitioning sole
custody of Veronica.
20
00:00:43,640 --> 00:00:45,580
And we'll win.
21
00:00:45,600 --> 00:00:47,680
I'll need at least
$30,000 as a retainer.
22
00:00:47,700 --> 00:00:49,480
I don't have that kind
of money right now.
23
00:00:49,500 --> 00:00:51,400
Them I'm not interested in the case.
24
00:00:51,420 --> 00:00:52,928
There's a turf war brewing, ya know?
25
00:00:52,929 --> 00:00:54,280
Innocent people are gon' get hurt.
26
00:00:54,300 --> 00:00:55,500
I'm makin' moves.
27
00:00:55,520 --> 00:00:58,720
You want a street war, huh?
Because that's on you.
28
00:00:58,760 --> 00:01:00,090
Then buckle up.
29
00:01:00,110 --> 00:01:02,040
You get me out from
underneath these charges,
30
00:01:02,060 --> 00:01:04,520
otherwise I am taking every
one of you down with me.
31
00:01:04,540 --> 00:01:06,640
You agree to stonewall
the Police Commission...
32
00:01:06,680 --> 00:01:08,080
don't tell 'em a damn thing.
33
00:01:08,100 --> 00:01:10,240
You gonna answer any of
our questions here today?
34
00:01:10,280 --> 00:01:11,380
No.
35
00:01:11,420 --> 00:01:14,280
Your brother has no intention of
gettin' your father back alive.
36
00:01:14,320 --> 00:01:15,800
If he's not already dead, he's gonna be
37
00:01:15,820 --> 00:01:17,920
unless you can get your
brother to pump the brakes.
38
00:01:18,700 --> 00:01:19,720
Drop it!
39
00:01:22,420 --> 00:01:24,179
[RICARDO SPEAKING SPANISH]
40
00:01:41,320 --> 00:01:44,720
[GUNFIRE]
41
00:01:45,110 --> 00:01:46,930
YOUNG STEVE: Shots fired! Shots fired!
42
00:01:46,950 --> 00:01:49,140
[INDISTINCT SHOUTING]
43
00:02:05,720 --> 00:02:07,170
YOUNG RAMOS: You had to, man.
44
00:02:09,560 --> 00:02:12,380
- It was either him or us.
- [SIRENS APPROACH]
45
00:02:15,840 --> 00:02:17,860
STEVE: There were two of 'em...
46
00:02:17,880 --> 00:02:18,980
both armed.
47
00:02:19,000 --> 00:02:20,439
RAMOS: They were curb servers.
48
00:02:20,440 --> 00:02:22,580
They dropped the dope and took
off the second we pulled up.
49
00:02:22,600 --> 00:02:24,580
- They shot at us first.
- CARL: Yeah?
50
00:02:26,020 --> 00:02:27,540
Yeah.
51
00:02:29,360 --> 00:02:31,000
[SIGHS]
52
00:02:31,020 --> 00:02:32,260
Ya got anything?
53
00:02:32,300 --> 00:02:33,540
Exit wound in the chest.
54
00:02:34,340 --> 00:02:36,240
- You sure it's exit?
- Yeah.
55
00:02:36,280 --> 00:02:38,380
It's at a slight angle, so it looks like
56
00:02:38,400 --> 00:02:40,310
he could have been spinning on 'em.
57
00:02:41,100 --> 00:02:42,920
You ready to turn him over?
58
00:02:47,180 --> 00:02:49,180
Shit.
59
00:02:50,280 --> 00:02:51,660
[GRUNTS]
60
00:02:53,520 --> 00:02:55,780
He had a gun. I swear.
61
00:02:55,800 --> 00:02:57,699
We were chasing the second shooter.
62
00:02:57,700 --> 00:02:59,280
Someone from the neighborhood
must have taken it.
63
00:02:59,300 --> 00:03:01,620
- He was shot in the back.
- Yeah. He was running away,
64
00:03:01,640 --> 00:03:03,440
but he was shooting
back at us, like this.
65
00:03:03,460 --> 00:03:05,020
- Right?
- Right.
66
00:03:07,820 --> 00:03:09,200
You're Hammond's kid, right?
67
00:03:11,740 --> 00:03:14,500
- Yes, sir.
- All right, that changes things.
68
00:03:14,560 --> 00:03:17,380
We'll straighten it out.
Means we're family.
69
00:03:17,940 --> 00:03:19,260
Are you a Raven?
70
00:03:28,120 --> 00:03:33,020
[THEME MUSIC PLAYING]
71
00:03:49,080 --> 00:03:52,300
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
72
00:04:03,670 --> 00:04:05,670
[SPEAKING SPANISH]
73
00:04:06,220 --> 00:04:07,580
RICARDO: Papá?
74
00:04:08,420 --> 00:04:10,240
[SPEAKING SPANISH]
75
00:04:33,680 --> 00:04:35,900
Thank you for helping me with this.
76
00:04:37,780 --> 00:04:39,560
Come see me tomorrow afternoon.
77
00:04:39,990 --> 00:04:42,440
We will settle whatever debt we owe you.
78
00:04:47,940 --> 00:04:50,580
What my brother just said is
that you are owed nothing.
79
00:04:53,380 --> 00:04:56,680
Lucky for you, he no longer
has any say in those things.
80
00:05:03,360 --> 00:05:05,880
♪ Take a ride, take a ride with me ♪
81
00:05:05,900 --> 00:05:08,480
♪ I roll jewelry, no doubt it shine ♪
82
00:05:08,500 --> 00:05:10,860
♪ Since an early teen I
been about my grind ♪
83
00:05:10,880 --> 00:05:13,420
♪ Work hard, play harder,
that's my motto ♪
84
00:05:13,440 --> 00:05:15,960
♪ I live every day just
like I hit the lotto ♪
85
00:05:19,440 --> 00:05:21,130
BEACH: Five million.
86
00:05:21,240 --> 00:05:23,380
All the money in the world
is not gonna mean much
87
00:05:23,400 --> 00:05:25,940
if Steve can't get us
away from the cartel.
88
00:05:26,000 --> 00:05:27,960
Once they pay us, screw 'em.
89
00:05:27,980 --> 00:05:29,600
We don't need anything from them.
90
00:05:29,940 --> 00:05:32,940
- Yeah, I hope it's that easy.
- Yeah.
91
00:05:39,130 --> 00:05:41,440
See any resemblance
between me and this guy?
92
00:05:41,580 --> 00:05:43,950
DISPATCH: All units stand
by for emergent traffic.
93
00:05:43,980 --> 00:05:45,796
Unit 32-Adam, you have the handle,
94
00:05:45,797 --> 00:05:47,160
32-Boy, you have the assist
95
00:05:47,180 --> 00:05:49,100
regarding gunshot victims
at Harbor General.
96
00:05:49,120 --> 00:05:51,130
RP says it appears to be gang-related.
97
00:05:51,150 --> 00:05:52,600
Victims?
98
00:05:53,220 --> 00:05:55,140
32-Adam copy. En route.
99
00:05:56,240 --> 00:05:58,760
We're gonna be buried in
paper the rest of the shift.
100
00:05:58,780 --> 00:05:59,959
Yeah.
101
00:05:59,960 --> 00:06:01,640
[SIGHS]
102
00:06:03,060 --> 00:06:05,580
- What?
- You got the assist.
103
00:06:05,600 --> 00:06:08,110
Let's go! Come on, Beach.
104
00:06:08,130 --> 00:06:09,460
I gotta go handle something.
105
00:06:09,500 --> 00:06:10,860
- Be there in 20.
- All right.
106
00:06:16,920 --> 00:06:21,240
[MUSIC PLAYING, NO AUDIBLE DIALOGUE]
107
00:06:21,260 --> 00:06:25,180
[MUSIC CONTINUES]
108
00:06:29,780 --> 00:06:31,372
Someone drops a bomb on this place,
109
00:06:31,373 --> 00:06:32,880
crime rate on two continents drops.
110
00:06:34,130 --> 00:06:36,740
My gut's tellin' me this isn't
a place we should be, Steve.
111
00:06:36,760 --> 00:06:37,920
Ya feel me?
112
00:06:37,960 --> 00:06:39,540
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
113
00:06:40,720 --> 00:06:43,070
We're here to get paid, Pete.
114
00:06:43,090 --> 00:06:44,930
When we do, we're out.
115
00:06:46,780 --> 00:06:49,680
Have you come to terms with
our plans for Veronica?
116
00:06:52,000 --> 00:06:53,110
Amigos.
117
00:06:54,390 --> 00:06:55,915
[IGNACIO SPEAKING SPANISH]
118
00:06:55,916 --> 00:06:56,939
Do the right thing.
119
00:07:11,030 --> 00:07:12,420
[WHISPERS] Where's Ricardo?
120
00:07:12,440 --> 00:07:13,540
Salud.
121
00:07:13,580 --> 00:07:14,899
ALL: Salud.
122
00:07:14,900 --> 00:07:17,560
No idea. Maybe he didn't get an invite.
123
00:07:18,110 --> 00:07:19,310
[IGNACIO CONTINUES IN SPANISH]
124
00:07:21,260 --> 00:07:23,260
What's the point of us being here?
125
00:07:23,320 --> 00:07:26,100
- Why let us see all this?
- He thinks we're greedy...
126
00:07:26,120 --> 00:07:28,040
and it'll suck us in deeper.
127
00:07:33,400 --> 00:07:35,920
You two. Come with me.
128
00:07:35,940 --> 00:07:37,840
I want to introduce you to some friends.
129
00:07:38,840 --> 00:07:40,840
- [STEVE CLEARS THROAT]
- IGNACIO: Come.
130
00:07:49,060 --> 00:07:51,010
- [KNOCKING CONTINUES]
- Yeah.
131
00:07:54,520 --> 00:07:56,620
Come on in. I called that reporter
132
00:07:56,640 --> 00:07:57,840
and told him he couldn't
use what I said,
133
00:07:57,860 --> 00:08:00,120
- so don't start.
- Is this him?
134
00:08:02,800 --> 00:08:04,219
Is this him?
135
00:08:04,220 --> 00:08:06,680
The sperm donor. My so-called father.
136
00:08:16,540 --> 00:08:18,920
[INDISTINCT CHATTER]
137
00:08:19,640 --> 00:08:22,460
- NURSE: Can you hear me?
- NURSE 2: It's not responding.
138
00:08:27,940 --> 00:08:29,940
- Lenhart, how many victims?
- Three.
139
00:08:29,980 --> 00:08:31,660
One DOA. Two not lookin' so good.
140
00:08:31,680 --> 00:08:34,080
If you're here to take statements,
you'll be waitin' a while.
141
00:08:58,540 --> 00:09:01,010
[INDISTINCT MEDICAL CHATTER]
142
00:09:08,480 --> 00:09:11,100
I know you're upset, Amber.
143
00:09:11,120 --> 00:09:13,920
I need to find out what out happened
before I can do anything...
144
00:09:13,940 --> 00:09:16,060
Fourteen.
145
00:09:16,120 --> 00:09:18,020
She was fourteen.
146
00:09:19,380 --> 00:09:21,030
Do you wanna tell me again
147
00:09:21,050 --> 00:09:23,980
how you and the other cops
are doing all you can?
148
00:09:27,820 --> 00:09:30,220
She was just a kid, Cole.
149
00:09:31,440 --> 00:09:35,440
Look, I've got people to help...
150
00:09:35,460 --> 00:09:38,420
so get out there and go do your job.
151
00:09:40,100 --> 00:09:41,520
Go be a cop.
152
00:10:02,720 --> 00:10:04,400
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
153
00:10:09,520 --> 00:10:11,200
We're gettin' paid or not?
154
00:10:11,220 --> 00:10:12,960
Tranquilo.
155
00:10:13,000 --> 00:10:14,800
[SPEAKING SPANISH]
156
00:10:18,060 --> 00:10:20,460
What my father says that we owe you.
157
00:10:23,240 --> 00:10:25,460
This?
158
00:10:25,520 --> 00:10:28,260
- This is not five million.
- No.
159
00:10:28,280 --> 00:10:30,030
Two hundred thousand.
160
00:10:30,050 --> 00:10:31,340
Kraley cost you the rest
161
00:10:31,360 --> 00:10:33,200
when he sent that cop
to rob our money house.
162
00:10:33,220 --> 00:10:36,440
- He had nothin' to do with that.
- Of course he did.
163
00:10:36,480 --> 00:10:38,680
And this money is the only reason
164
00:10:38,700 --> 00:10:40,980
he can show his face
without being killed.
165
00:10:41,090 --> 00:10:43,600
Just be glad that this
is the only punishment.
166
00:10:43,660 --> 00:10:45,959
Deal was, we get Ignacio back,
167
00:10:45,960 --> 00:10:47,760
you pay us, we're done.
168
00:10:47,780 --> 00:10:50,640
That was then. The circumstances changed
169
00:10:50,660 --> 00:10:53,700
when my father heard from Ricardo
about Kraley's betrayal.
170
00:10:56,400 --> 00:10:57,859
Look,
171
00:10:57,860 --> 00:11:00,800
I know that this isn't right.
And because of it,
172
00:11:00,820 --> 00:11:03,800
- I wanna make it up to you.
- How?
173
00:11:04,820 --> 00:11:06,160
Work for me.
174
00:11:08,020 --> 00:11:09,720
In a more legitimate way.
175
00:11:14,180 --> 00:11:16,620
[MUSIC PLAYING]
176
00:11:22,020 --> 00:11:24,720
Hey, you paid for all that?
Or was it donated?
177
00:11:26,920 --> 00:11:28,100
You need somethin'?
178
00:11:28,760 --> 00:11:31,100
G's makin' moves and I'm losin' runners.
179
00:11:31,120 --> 00:11:34,540
And I can't do nothin' about it
'cause the Vipers got him covered.
180
00:11:34,560 --> 00:11:35,720
So tell me, man.
181
00:11:35,740 --> 00:11:37,520
What am I gonna have to pay
to get you and your people
182
00:11:37,540 --> 00:11:38,600
to do the same for me?
183
00:11:38,620 --> 00:11:40,000
I don't know what you're talkin' about.
184
00:11:40,100 --> 00:11:43,080
- People gettin' killed, Cole.
- That's because you killin' 'em.
185
00:11:43,100 --> 00:11:44,939
I'm just defending my corners, man.
186
00:11:44,940 --> 00:11:46,580
G ridin' on us.
187
00:11:46,600 --> 00:11:49,070
Get rid of his ass, keep the peace.
188
00:11:49,090 --> 00:11:50,800
- Take a walk.
- Come on, man.
189
00:11:50,820 --> 00:11:51,980
Take a walk.
190
00:11:56,800 --> 00:11:59,420
A'ight, man. A'ight.
191
00:11:59,460 --> 00:12:01,110
[COLE SIGHS]
192
00:12:16,600 --> 00:12:17,840
KRALEY: To hell with that!
193
00:12:17,860 --> 00:12:19,340
PETE: Both of you shut
up and let him talk.
194
00:12:19,350 --> 00:12:20,360
You haven't even been here!
195
00:12:20,380 --> 00:12:22,200
Cole's right, this is bullshit, Steve!
196
00:12:22,220 --> 00:12:23,399
What's goin' on?
197
00:12:23,400 --> 00:12:25,720
Kraley here decided to crawl
out from under his rock.
198
00:12:25,740 --> 00:12:27,700
They played us because
they think we're weak.
199
00:12:27,720 --> 00:12:29,100
I'm not steppin' down.
200
00:12:29,120 --> 00:12:32,220
We both know why they played us,
and it ain't about being weak.
201
00:12:32,260 --> 00:12:34,819
- You're lucky Beach doesn't know.
- COLE: Yeah, back off.
202
00:12:34,820 --> 00:12:36,280
'Cause you don't do shit but complain!
203
00:12:36,320 --> 00:12:37,519
Shut up, son!
204
00:12:37,520 --> 00:12:38,780
Men are talkin' here!
205
00:12:38,800 --> 00:12:40,640
Hear him out before you go off at him!
206
00:12:44,340 --> 00:12:47,900
I don't like it any more than
you do, but they are blaming us
207
00:12:47,920 --> 00:12:49,340
for what Foster did.
208
00:12:50,560 --> 00:12:53,519
All we can do is salvage what we can.
209
00:12:53,520 --> 00:12:55,340
How you gonna salvage shit?
210
00:12:55,380 --> 00:12:57,239
I got some options for that.
211
00:12:57,240 --> 00:12:59,340
[LAUGHS] He's got an option.
212
00:12:59,360 --> 00:13:01,201
Let's not forget who's in charge here.
213
00:13:01,202 --> 00:13:02,360
You wanna hear 'em, or not?
214
00:13:04,620 --> 00:13:07,020
We're under a ton of pressure right now,
215
00:13:07,040 --> 00:13:10,400
so our best bet is to go legit.
216
00:13:10,440 --> 00:13:13,050
- This shit again.
- Let me finish!
217
00:13:14,080 --> 00:13:15,520
I get we need to keep earning,
218
00:13:15,540 --> 00:13:17,720
so we're setting up a security business.
219
00:13:17,740 --> 00:13:19,100
You bein' serious?
220
00:13:19,120 --> 00:13:21,940
It pays good and we already have
a client with multiple sites.
221
00:13:21,980 --> 00:13:24,100
Takes time to set up a
business. We got bills now.
222
00:13:24,120 --> 00:13:26,800
Yeah, we have a backer who
will front the start-up costs.
223
00:13:26,840 --> 00:13:28,960
- Who?
- The cartel.
224
00:13:29,680 --> 00:13:32,040
They have legitimate operations
all over the country.
225
00:13:32,060 --> 00:13:35,240
They're our initial clients, then
we will expand the customer base.
226
00:13:36,180 --> 00:13:38,420
This is the first time
me hearin' this too,
227
00:13:38,460 --> 00:13:39,820
but it sounds good to me.
228
00:13:40,550 --> 00:13:41,600
What?
229
00:13:41,640 --> 00:13:44,520
You idiots want to keep
shakin' down curb servers
230
00:13:44,540 --> 00:13:47,360
and protecting gangbangers
when we can earn legal money?
231
00:13:47,960 --> 00:13:49,860
How much we talkin' about, Steve?
232
00:13:49,880 --> 00:13:51,100
Forty an hour.
233
00:13:52,600 --> 00:13:55,080
Do as little as ten hours a week,
234
00:13:55,100 --> 00:13:57,540
that's an extra 20 grand a year.
235
00:13:59,050 --> 00:14:01,060
Think about it.
236
00:14:03,640 --> 00:14:05,260
What, we're rent-a-cops
to the cartel now?
237
00:14:05,300 --> 00:14:07,600
Cartel's temporary. The
business is permanent.
238
00:14:07,620 --> 00:14:10,620
What about Price? The Police Commission?
239
00:14:10,640 --> 00:14:12,090
KRALEY: That ain't the way it happened.
240
00:14:12,110 --> 00:14:15,500
Your daddy never jumped in front
of a gun to save his partner.
241
00:14:15,520 --> 00:14:17,120
He got a commendation for it.
242
00:14:17,140 --> 00:14:20,100
Your old man had a big ol' line
of bullshit, that's what he had.
243
00:14:20,120 --> 00:14:24,759
And at the end of the day, we
got tired of listenin' to it.
244
00:14:24,760 --> 00:14:27,060
That's why he turned to the bottle.
245
00:14:27,660 --> 00:14:29,860
One of you stop that
before she kills him.
246
00:14:33,720 --> 00:14:37,840
[MUSIC PLAYING]
247
00:14:38,860 --> 00:14:40,400
[INDISTINCT CHATTER]
248
00:14:43,070 --> 00:14:45,180
- Young crowd.
- Always.
249
00:14:45,220 --> 00:14:46,900
University's across the street.
250
00:14:46,920 --> 00:14:48,919
I'm guessin' you sell more
booze than food then, huh?
251
00:14:48,920 --> 00:14:50,260
Pretty much.
252
00:14:50,820 --> 00:14:54,359
That old guy over there.
Seems a little out of place.
253
00:14:54,360 --> 00:14:56,260
Nah, he's a professor.
254
00:14:56,280 --> 00:14:58,600
He comes in with the students
a lot. They seem to like him.
255
00:15:07,500 --> 00:15:10,700
[MUSIC PLAYING]
256
00:15:11,200 --> 00:15:13,360
It's the cartel we're
talkin' about here.
257
00:15:13,420 --> 00:15:14,640
Yeah.
258
00:15:14,700 --> 00:15:18,620
But Carmen's got legitimate
development and construction sites.
259
00:15:19,600 --> 00:15:21,130
They're just a front, right?
260
00:15:21,820 --> 00:15:25,500
Of course they are, but it gives
us a base we can build on...
261
00:15:25,520 --> 00:15:27,280
land some real clients,
262
00:15:27,340 --> 00:15:29,700
and then cut loose from the cartel.
263
00:15:29,760 --> 00:15:31,300
It's a damn good payday for you.
264
00:15:33,100 --> 00:15:35,500
I gotta run the bar. I
don't want any part of it.
265
00:15:35,520 --> 00:15:37,380
- Meadow can run the bar.
- Really...
266
00:15:37,400 --> 00:15:39,040
Before you say no, hear me out.
267
00:15:40,680 --> 00:15:42,239
You'll have complete control.
268
00:15:42,240 --> 00:15:43,940
You don't like somethin',
we don't do it.
269
00:15:44,840 --> 00:15:47,040
And I need you as the face
of this business, Carl,
270
00:15:47,060 --> 00:15:49,960
'cause I can't get out from
under this shit without you.
271
00:15:53,520 --> 00:15:55,800
And when you do, I'm
left with the company?
272
00:15:55,820 --> 00:15:59,040
No. At that point I want to run it.
273
00:15:59,660 --> 00:16:02,020
But the only kind of luck I
had lately is the bad kind.
274
00:16:02,040 --> 00:16:03,820
It's time I got out.
275
00:16:26,280 --> 00:16:27,640
Congratulations.
276
00:16:27,720 --> 00:16:29,320
About what?
277
00:16:29,400 --> 00:16:32,120
This is all I've got left.
My whole life, right here.
278
00:16:33,320 --> 00:16:35,350
You're free.
279
00:16:35,380 --> 00:16:37,820
Thanks to the intel I
helped you feed the DEA.
280
00:16:39,180 --> 00:16:40,700
You're welcome.
281
00:16:44,020 --> 00:16:46,340
I'm not going anywhere with you.
282
00:16:46,360 --> 00:16:49,000
Yeah, you are. Get in.
283
00:17:08,720 --> 00:17:10,820
Steve says that you can be an asset.
284
00:17:12,440 --> 00:17:14,220
I'm not so sure.
285
00:17:18,640 --> 00:17:21,140
- What's in it for me?
- CARMEN: Nothing.
286
00:17:21,160 --> 00:17:23,200
Unless I see your value.
287
00:17:25,120 --> 00:17:26,900
I have inside knowledge.
288
00:17:26,920 --> 00:17:30,980
Investigative techniques, names
and locations of informers
289
00:17:31,000 --> 00:17:32,640
and undercover agents.
290
00:17:33,280 --> 00:17:36,380
Any friends left at the DEA and the FBI?
291
00:17:37,860 --> 00:17:40,000
If they're properly incentivized.
292
00:17:40,020 --> 00:17:43,240
And you're willing to share
information with my father?
293
00:17:43,360 --> 00:17:45,070
On an going basis?
294
00:17:45,090 --> 00:17:47,240
If I'm properly incentivized.
295
00:17:50,700 --> 00:17:56,660
Do you understand that a
relationship with us...
296
00:17:57,260 --> 00:17:59,380
... it's a one-way street.
297
00:17:59,440 --> 00:18:01,460
There's no goin' back.
298
00:18:01,480 --> 00:18:03,780
This isn't my first rodeo.
299
00:18:07,500 --> 00:18:09,640
Could you give us a moment, please...
300
00:18:09,680 --> 00:18:11,580
so that I can talk to Steve in private?
301
00:18:13,880 --> 00:18:15,160
Thank you.
302
00:18:21,920 --> 00:18:23,470
So she's your enemy first,
303
00:18:23,471 --> 00:18:25,500
and you bring her to me now. Why?
304
00:18:27,840 --> 00:18:30,640
Because she's still a danger
to me if she's out there,
305
00:18:30,660 --> 00:18:32,159
and hungry.
306
00:18:32,160 --> 00:18:35,070
But if she's working for you,
307
00:18:35,090 --> 00:18:36,700
I know exactly where she is.
308
00:18:36,800 --> 00:18:39,760
So you don't trust her...
309
00:18:39,800 --> 00:18:42,040
[LAUGHS] but you expect me to?
310
00:18:42,060 --> 00:18:45,110
Because like everyone you
deal with, she's greedy.
311
00:18:45,130 --> 00:18:46,560
Not stupid.
312
00:18:50,120 --> 00:18:51,940
If we agree to do this, Steve,
313
00:18:51,960 --> 00:18:54,480
you understand that she's
your responsibility.
314
00:18:57,740 --> 00:18:59,580
♪ Have mercy ♪
315
00:18:59,600 --> 00:19:04,840
♪ Oh, Lord, have mercy,
mercy, mercy on me ♪
316
00:19:05,300 --> 00:19:07,360
♪ I'm tryin' to be the best I can be ♪
317
00:19:14,080 --> 00:19:16,380
I gotta step away, Steve.
318
00:19:17,820 --> 00:19:20,420
I'm putting in for a transfer.
319
00:19:20,460 --> 00:19:23,460
It's the only chance I got of
keeping contact with my daughter,
320
00:19:23,480 --> 00:19:25,180
is to step off this rollercoaster.
321
00:19:27,820 --> 00:19:31,000
Victor works for the cartel, right?
322
00:19:31,020 --> 00:19:34,680
What if we get Ignacio to lean on
him about the custody arrangement?
323
00:19:34,700 --> 00:19:36,499
- [PHONE BUZZING]
- Jesus.
324
00:19:36,500 --> 00:19:37,570
What's up, Pearl?
325
00:19:37,590 --> 00:19:39,100
PEARL: You know I hate
to bother you, Pete,
326
00:19:39,120 --> 00:19:40,720
but I really thought you should know
327
00:19:40,740 --> 00:19:42,520
there's a strange man at your house,
328
00:19:42,540 --> 00:19:44,880
- and he's carrying out boxes...
- I'm on my way!
329
00:19:45,600 --> 00:19:46,860
[HONKS HORN]
330
00:19:46,940 --> 00:19:48,600
- PETE: Shit.
- [TIRES SQUEAL]
331
00:19:58,910 --> 00:20:00,040
What's goin' on?
332
00:20:00,060 --> 00:20:02,130
This is my house too.
There's stuff I need.
333
00:20:02,220 --> 00:20:04,200
Well, you coulda called
and at least let me know.
334
00:20:04,220 --> 00:20:06,080
I don't answer to you or your schedule.
335
00:20:06,100 --> 00:20:08,500
TITO: Why don't you leave
and let us finish doing this?
336
00:20:08,520 --> 00:20:10,070
STEVE: If you're trying
to push his buttons,
337
00:20:10,090 --> 00:20:12,110
know if he goes, I go too.
338
00:20:12,130 --> 00:20:13,520
[LOURDES SIGHS]
339
00:20:13,560 --> 00:20:16,439
I'm doing everything I can
to show you that I care.
340
00:20:16,440 --> 00:20:17,980
Yeah, too little, too late.
341
00:20:18,090 --> 00:20:20,620
- What, does he talk for you now?
- Can we all stop?
342
00:20:21,460 --> 00:20:23,000
I just need to get some stuff.
343
00:20:27,990 --> 00:20:29,620
Leave it, Pete.
344
00:20:31,720 --> 00:20:33,100
[DOOR CLOSES]
345
00:20:34,260 --> 00:20:36,120
[STARTS CAR]
346
00:20:36,660 --> 00:20:38,900
[TIRES SQUEAL]
347
00:20:43,980 --> 00:20:47,980
[INDISTINCT CHATTER]
348
00:21:00,500 --> 00:21:03,799
Perhaps I could recommend the
Honda for propping yourself up?
349
00:21:03,800 --> 00:21:05,620
This is about to be unavailable.
350
00:21:06,010 --> 00:21:07,780
You Professor Michael Everett?
351
00:21:07,800 --> 00:21:09,519
Last I checked. May I?
352
00:21:09,520 --> 00:21:11,560
Name Abigail Beach mean anything to you?
353
00:21:13,130 --> 00:21:15,199
No.
354
00:21:15,200 --> 00:21:17,060
Do you mind?
355
00:21:17,120 --> 00:21:19,180
She says you raped her.
356
00:21:21,740 --> 00:21:23,990
Thirty years ago, so don't worry.
357
00:21:24,010 --> 00:21:25,880
The statute expired a long time ago.
358
00:21:25,900 --> 00:21:27,160
Then what do you want?
359
00:21:28,140 --> 00:21:30,480
For you to tell me whether
my mother lied to me.
360
00:21:32,660 --> 00:21:33,900
Did you rape her?
361
00:21:33,960 --> 00:21:36,940
I-I never raped anybody.
362
00:21:38,060 --> 00:21:40,980
I don't remember anybody named
Beach from 30 years ago.
363
00:21:41,090 --> 00:21:43,320
Is this some kind of shakedown?
364
00:21:49,680 --> 00:21:52,280
That's my cell and address on the back.
365
00:21:52,380 --> 00:21:55,480
You decide you want to talk
about it, get in touch.
366
00:21:57,300 --> 00:22:00,180
But I'm not letting this
go until I know the truth.
367
00:22:07,340 --> 00:22:09,540
Your paperwork is incomplete.
368
00:22:09,980 --> 00:22:12,320
I recommend you speak to an attorney
369
00:22:12,340 --> 00:22:14,180
- before we proceed.
- [SCOFFS]
370
00:22:15,160 --> 00:22:17,620
I'm willing to allow supervised visits.
371
00:22:18,300 --> 00:22:21,440
I mean, on the condition
that I set the times.
372
00:22:22,620 --> 00:22:25,440
- What the hell happened to you?
- Excuse me?
373
00:22:25,480 --> 00:22:27,720
You used to think for yourself,
now he does it for you?
374
00:22:32,000 --> 00:22:34,040
I'm done with this mediation shit.
375
00:22:35,060 --> 00:22:36,940
I'm filing for full custody.
376
00:22:37,080 --> 00:22:39,400
You don't want to push this to trial.
377
00:22:39,420 --> 00:22:41,700
Dragging this out will
only hurt Veronica.
378
00:22:43,380 --> 00:22:45,060
More than never seeing her father again?
379
00:22:45,080 --> 00:22:48,020
You'll be lucky not to see
the inside of a cell...
380
00:22:48,880 --> 00:22:52,700
... after the judge hears about
all the dirt in your life.
381
00:22:55,620 --> 00:22:57,440
Go ahead.
382
00:22:57,460 --> 00:22:59,720
Burn my house down, Victor.
383
00:23:01,280 --> 00:23:03,240
And I'll burn down yours.
384
00:23:03,920 --> 00:23:06,480
- You're just as dirty as I am.
- Pete.
385
00:23:06,970 --> 00:23:08,900
Remember, we have the same employer.
386
00:23:09,820 --> 00:23:11,260
So come after me.
387
00:23:11,920 --> 00:23:13,400
And you can explain to Carmen
388
00:23:13,420 --> 00:23:15,900
why you're slinging shit
that's gonna blow back on her.
389
00:23:17,200 --> 00:23:18,640
[SCOFFS]
390
00:23:35,000 --> 00:23:37,540
[CAR DOOR OPENS, CLOSES]
391
00:23:41,080 --> 00:23:43,380
CARL: Hey.
392
00:23:44,520 --> 00:23:46,420
You guys are killin' me here.
393
00:23:46,460 --> 00:23:48,070
Quit your whining, Carl.
394
00:23:49,220 --> 00:23:50,940
The place is good.
395
00:23:53,060 --> 00:23:54,340
Legit.
396
00:23:54,360 --> 00:23:56,090
I'm not complaining about the office.
397
00:23:56,110 --> 00:23:57,660
What's the problem?
398
00:23:57,680 --> 00:24:00,200
It's the first day and
already we got no-shows.
399
00:24:01,460 --> 00:24:03,080
[SIGHS]
400
00:24:03,100 --> 00:24:04,780
Who didn't show up?
401
00:24:12,940 --> 00:24:14,800
You didn't show for your shift.
402
00:24:14,820 --> 00:24:17,280
You gotta be reliable
or we lose the jobs.
403
00:24:17,300 --> 00:24:20,360
Babysitter canceled on me. Last minute.
404
00:24:22,460 --> 00:24:23,940
This is my sister.
405
00:24:24,000 --> 00:24:26,440
- Dani.
- Hi, Dani.
406
00:24:30,900 --> 00:24:33,920
After what happened, I
just can't leave her.
407
00:24:37,480 --> 00:24:39,200
You shoulda had a backup plan.
408
00:24:39,220 --> 00:24:41,000
I'm taking you off the roster.
409
00:24:41,020 --> 00:24:43,600
She's still so terrified.
410
00:24:43,640 --> 00:24:46,260
Those cartel goons scared
the shit out of her.
411
00:24:46,320 --> 00:24:49,820
I need the money. It won't
happen again. Please!
412
00:24:58,600 --> 00:25:00,120
You're quiet.
413
00:25:01,600 --> 00:25:04,320
It's 'cause I don't like
working two-man cars.
414
00:25:04,360 --> 00:25:06,600
And I hate talkin' to you.
415
00:25:09,840 --> 00:25:11,960
Then let's start shakin' some shit.
416
00:25:12,640 --> 00:25:14,040
'Cause right now it feels like
417
00:25:14,060 --> 00:25:15,640
I'm trapped in the Uber ride from hell.
418
00:25:16,360 --> 00:25:20,020
Fine. You wanna know
what I'm thinkin' about?
419
00:25:20,140 --> 00:25:22,120
I found my biological father.
420
00:25:22,800 --> 00:25:24,680
You're screwin' with me, right?
421
00:25:27,340 --> 00:25:28,940
Am I allowed to ask about it?
422
00:25:28,980 --> 00:25:30,280
No.
423
00:25:31,620 --> 00:25:33,040
I'm gonna anyway.
424
00:25:43,880 --> 00:25:45,660
It's G! Run!
425
00:25:46,360 --> 00:25:50,920
[GUNFIRE]
426
00:25:51,940 --> 00:25:53,400
[GROANS]
427
00:25:57,030 --> 00:25:58,500
- [TIRES SQUEAL]
- [HORN HONKS]
428
00:25:58,520 --> 00:25:59,580
Shit!
429
00:26:01,080 --> 00:26:02,900
Cole!
430
00:26:02,920 --> 00:26:06,660
32-Adam is requesting backup
and rescue unit on a 245 now.
431
00:26:12,960 --> 00:26:15,080
[PANTING]
432
00:26:15,100 --> 00:26:16,660
Shit.
433
00:26:19,070 --> 00:26:20,460
What the hell?
434
00:26:21,840 --> 00:26:23,960
I know this kid.
435
00:26:24,100 --> 00:26:26,990
[CHOKED UP] He was a good kid, man.
436
00:26:27,010 --> 00:26:31,040
[POLICE RADIO CHATTER]
437
00:26:34,420 --> 00:26:37,040
[POLICE RADIO CHATTER]
438
00:26:41,460 --> 00:26:45,600
Someone saw the shooter. It was G.
439
00:26:45,660 --> 00:26:48,020
Now you gonna do your damn job?
440
00:26:49,320 --> 00:26:52,010
They gonna testify to that?
441
00:26:55,680 --> 00:26:57,560
Probably not.
442
00:26:58,040 --> 00:27:00,050
But you were there. You saw it.
443
00:27:02,180 --> 00:27:05,030
We didn't get close enough for an I.D.
444
00:27:07,070 --> 00:27:10,980
[WOMAN WAILING]
445
00:27:13,200 --> 00:27:14,960
That woman worked three jobs,
446
00:27:14,980 --> 00:27:17,820
and still had time to put
this kid on the right path.
447
00:27:17,840 --> 00:27:19,880
And now everything she
did, everything he did,
448
00:27:19,900 --> 00:27:21,460
to get away from this, was for nothin'.
449
00:27:24,500 --> 00:27:27,100
[MOTHER SOBBING]
450
00:27:30,280 --> 00:27:33,760
STEVE: You gotta take this shit
seriously if it's gonna work for us.
451
00:27:33,800 --> 00:27:35,700
You gotta show up for your shifts!
452
00:27:35,720 --> 00:27:38,960
Sittin' around a construction
site for hours, it's boring.
453
00:27:38,980 --> 00:27:40,080
It's good money.
454
00:27:40,100 --> 00:27:41,620
Maybe for you it is.
455
00:27:42,780 --> 00:27:44,520
How much is goin' in your own pocket?
456
00:27:44,560 --> 00:27:46,620
He ain't takin' anything for himself.
457
00:27:47,160 --> 00:27:50,180
Ten percent goes into the pension,
the rest goes to the Ravens
458
00:27:50,200 --> 00:27:53,010
who actually show up for their shifts!
459
00:27:53,030 --> 00:27:55,780
It comes out to forty an hour
for you... what's the problem?
460
00:27:55,820 --> 00:27:57,580
All he does is judge.
461
00:27:57,600 --> 00:28:00,180
- Jesus.
- That's not a leader in my book!
462
00:28:01,520 --> 00:28:03,500
Every day I reach out to Tom,
463
00:28:03,560 --> 00:28:05,440
begging him to come back, but he won't!
464
00:28:06,060 --> 00:28:09,240
Not while he's still
criticizing his every move.
465
00:28:09,280 --> 00:28:12,820
He ain't here because he don't
care about anybody but himself!
466
00:28:16,280 --> 00:28:18,240
This is what's in the pension right now.
467
00:28:18,910 --> 00:28:21,780
I'm gonna split it evenly
between every Raven.
468
00:28:23,080 --> 00:28:25,440
That's a starting bonus for every Raven
469
00:28:25,460 --> 00:28:27,740
who wants to buy into the
security business...
470
00:28:29,260 --> 00:28:31,560
and do the job.
471
00:28:35,090 --> 00:28:37,000
Anybody want out?
472
00:28:38,240 --> 00:28:40,500
Make a decision now,
'cause after tonight
473
00:28:40,520 --> 00:28:41,880
I don't wanna hear any more complaints
474
00:28:41,900 --> 00:28:44,320
about how I run this program.
475
00:28:48,500 --> 00:28:49,900
Carve it up, Pete.
476
00:28:54,070 --> 00:28:55,660
Sit down.
477
00:29:02,110 --> 00:29:04,500
[MUSIC PLAYING]
478
00:29:08,540 --> 00:29:09,600
[PHONE BUZZING]
479
00:29:11,900 --> 00:29:12,960
Phone.
480
00:29:14,160 --> 00:29:16,180
- [PHONE BUZZING]
- [SIGHS] Yeah.
481
00:29:16,240 --> 00:29:17,840
Answer it or shut it off.
482
00:29:20,860 --> 00:29:23,180
[BUZZING STOPS]
483
00:29:24,220 --> 00:29:25,680
You gonna finish that bottle, too?
484
00:29:25,700 --> 00:29:27,640
Maybe.
485
00:29:28,500 --> 00:29:30,300
Maybe that'll help.
486
00:29:32,400 --> 00:29:34,000
Most people drink themselves stupid,
487
00:29:34,020 --> 00:29:35,880
but being how you started that way...
488
00:29:37,560 --> 00:29:39,060
What do you mean? She's a Raven.
489
00:29:39,080 --> 00:29:40,420
She deserves her piece.
490
00:29:40,440 --> 00:29:44,360
She almost got me killed
by running her mouth.
491
00:29:44,840 --> 00:29:48,420
She'll get it... when she
proves she deserves it.
492
00:30:08,160 --> 00:30:10,460
Christine! Hold up.
493
00:30:11,580 --> 00:30:12,800
Hey.
494
00:30:14,580 --> 00:30:16,200
Thank you for trying.
495
00:30:17,860 --> 00:30:19,320
Look.
496
00:30:20,300 --> 00:30:21,700
That's half my cut.
497
00:30:22,720 --> 00:30:24,320
Just take it.
498
00:30:27,880 --> 00:30:29,660
Steve has to be able to trust you.
499
00:30:29,740 --> 00:30:31,780
We all do.
500
00:30:31,860 --> 00:30:33,440
That's how it works.
501
00:30:37,200 --> 00:30:38,280
Thank you.
502
00:30:38,740 --> 00:30:40,120
You got it.
503
00:30:40,280 --> 00:30:41,860
[STARTS CAR]
504
00:31:16,100 --> 00:31:17,960
[KNOCKING ON DOOR]
505
00:31:27,060 --> 00:31:28,990
Left you five messages.
506
00:31:29,010 --> 00:31:30,320
Ya ever answer your phone?
507
00:31:35,420 --> 00:31:37,360
Did you see him?
508
00:31:37,400 --> 00:31:38,930
Yeah.
509
00:31:39,800 --> 00:31:41,620
Did you kill him?
510
00:31:41,740 --> 00:31:43,440
Was I supposed to?
511
00:31:44,120 --> 00:31:45,320
Want a drink?
512
00:31:45,340 --> 00:31:48,020
You're not still drinkin' that
wine cooler shit, are ya?
513
00:31:48,920 --> 00:31:50,340
BEACH: Not since I was 15.
514
00:32:01,700 --> 00:32:03,259
He doesn't remember you.
515
00:32:03,260 --> 00:32:08,000
And obviously, he says he's never
raped anyone in his entire life.
516
00:32:10,240 --> 00:32:13,740
So he doesn't believe you...
517
00:32:13,780 --> 00:32:16,100
... that you're his spawn.
518
00:32:19,740 --> 00:32:21,020
Christ.
519
00:32:22,130 --> 00:32:24,740
- You believed him?
- One of you is lying.
520
00:32:25,480 --> 00:32:28,200
Wake the hell up, or get out.
521
00:32:29,060 --> 00:32:31,220
'Cause I'm not the one who's lying.
522
00:32:42,600 --> 00:32:45,520
[MUSIC PLAYING]
523
00:33:02,080 --> 00:33:04,360
All right. Roll your ass out.
524
00:33:04,400 --> 00:33:06,740
We're closing.
525
00:33:06,800 --> 00:33:08,920
You've had enough. Be safe.
526
00:33:35,700 --> 00:33:36,960
Put your hands up, G.
527
00:33:36,980 --> 00:33:39,560
Come on. You lost your damn mind?
528
00:33:39,620 --> 00:33:42,640
- He's drunk.
- I am. So try me!
529
00:33:42,660 --> 00:33:44,100
- So you takin' me in?
- Yeah.
530
00:33:44,120 --> 00:33:46,640
And you need to walk,
or you're comin' with.
531
00:33:46,670 --> 00:33:48,300
- Walk!
- It's good.
532
00:33:48,320 --> 00:33:49,740
Call my damn lawyer.
533
00:33:49,800 --> 00:33:51,080
Put your hands up. Come on.
534
00:33:51,100 --> 00:33:52,380
Get up against the car. Come on.
535
00:33:54,440 --> 00:33:56,540
[HANDCUFFS RATCHETING]
536
00:33:56,620 --> 00:33:58,420
What's the charge?
537
00:33:58,440 --> 00:34:00,540
I'll think of somethin'. Come on.
538
00:34:00,560 --> 00:34:02,860
Gonna be sorry when you're sobered up.
539
00:34:02,880 --> 00:34:04,620
Whatever. Come on.
540
00:34:04,680 --> 00:34:06,120
In you go.
541
00:34:08,560 --> 00:34:11,030
Look, this is just one more example
542
00:34:11,050 --> 00:34:13,660
of how out-of-hand the
media has become and...
543
00:34:13,720 --> 00:34:16,280
and no offense to those of
you who are here today.
544
00:34:16,340 --> 00:34:18,780
But I think there's one
thing we can all agree on:
545
00:34:18,800 --> 00:34:22,640
there's been an enormous lack
of journalistic integrity here.
546
00:34:22,680 --> 00:34:25,760
The author of this article
promised to expose
547
00:34:25,770 --> 00:34:27,980
gross corruption in the department,
548
00:34:27,990 --> 00:34:29,920
and then failed to deliver.
549
00:34:29,940 --> 00:34:32,780
His sources have retracted
their statements,
550
00:34:32,800 --> 00:34:36,719
and much of what the article
offers is speculative, anyway.
551
00:34:36,720 --> 00:34:39,440
The department did its own investigation
552
00:34:39,460 --> 00:34:42,720
and found these broad
accusations to be...
553
00:34:42,760 --> 00:34:44,520
without merit.
554
00:34:44,580 --> 00:34:47,260
These are just social clubs...
555
00:34:47,300 --> 00:34:51,320
a part of the station
pride, if you will.
556
00:34:51,420 --> 00:34:55,920
No different than, say, a
marine getting a USMC tattoo.
557
00:34:55,960 --> 00:34:57,819
All right, drinks on the house!
558
00:34:57,820 --> 00:34:59,120
[ALL CHEERING]
559
00:35:00,700 --> 00:35:03,420
[MUSIC PLAYING]
560
00:35:10,660 --> 00:35:12,620
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
561
00:35:18,640 --> 00:35:20,080
Uh, no thanks.
562
00:35:20,680 --> 00:35:23,110
Any more and I might take you home.
563
00:35:23,130 --> 00:35:25,100
Do you even know where home is?
564
00:35:25,660 --> 00:35:27,520
- Funny.
- [MEADOW CHUCKLES]
565
00:35:27,540 --> 00:35:29,040
It's from her.
566
00:35:36,740 --> 00:35:38,140
Hey.
567
00:35:38,160 --> 00:35:40,559
- Thanks.
- Yeah.
568
00:35:40,560 --> 00:35:42,900
[SIGHS]
569
00:35:43,800 --> 00:35:46,420
- How old's your daughter?
- Ten.
570
00:35:47,340 --> 00:35:49,360
Maybe she and Dani can have a playdate.
571
00:35:49,980 --> 00:35:52,090
[MIRTHLESS CHUCKLE] Yeah.
572
00:35:53,090 --> 00:35:54,860
She ever talk to you about boys?
573
00:35:56,130 --> 00:35:59,220
Look, I don't mean to be
rude or anything, but, um...
574
00:35:59,320 --> 00:36:01,780
I'm kinda alone for a reason.
575
00:36:04,020 --> 00:36:05,950
No shit.
576
00:36:08,120 --> 00:36:09,460
[SIGHS]
577
00:36:15,640 --> 00:36:18,940
ANDREWS [ON PHONE]: Tell me
what you got. Are you in?
578
00:36:19,180 --> 00:36:20,700
Yeah.
579
00:36:20,820 --> 00:36:22,320
They trust you yet?
580
00:36:22,940 --> 00:36:24,720
They don't even trust each other.
581
00:36:25,100 --> 00:36:27,200
But you laid eyes on Ignacio.
582
00:36:28,260 --> 00:36:29,700
No, just the daughter.
583
00:36:29,780 --> 00:36:31,280
So where is he?
584
00:36:31,320 --> 00:36:34,560
They haven't shared that with me yet.
585
00:36:34,600 --> 00:36:36,900
It's about time I meet
these people myself.
586
00:36:36,920 --> 00:36:39,880
- Start layin' track for an intro.
- [DISCONNECTS]
587
00:36:39,960 --> 00:36:41,260
[SIGHS]
588
00:36:45,110 --> 00:36:47,020
[WOMAN CRYING]
589
00:37:08,720 --> 00:37:13,090
I know we're blockin' traffic,
but these people need to mourn.
590
00:37:13,110 --> 00:37:16,480
I'm here to pay my respects
like everybody else, brother.
591
00:37:23,010 --> 00:37:24,720
Damn it, I asked him not to come.
592
00:37:25,820 --> 00:37:27,930
I'll handle it.
593
00:37:33,320 --> 00:37:35,320
Now's not a good time
for you to be here.
594
00:37:35,340 --> 00:37:37,280
Man, just 'cause we sling don't
mean we don't give a shit
595
00:37:37,300 --> 00:37:38,680
about what happens in our neighborhood.
596
00:37:38,700 --> 00:37:41,760
Do you see these people?
They're mourning.
597
00:37:41,820 --> 00:37:44,380
And right now, you're just a
reminder why all this shit happened.
598
00:37:48,360 --> 00:37:51,480
Yeah. Yeah, I feel ya.
599
00:37:51,500 --> 00:37:52,800
Look, man, just...
600
00:37:52,840 --> 00:37:56,110
tell the pastor that I'll pay
for the burial expenses.
601
00:37:56,130 --> 00:37:57,420
It's the least I can do.
602
00:37:58,320 --> 00:37:59,640
I'll let him know.
603
00:38:02,720 --> 00:38:04,180
Heard G got arrested.
604
00:38:05,720 --> 00:38:06,900
Yeah.
605
00:38:37,480 --> 00:38:40,860
♪ Outside the motel sign ♪
606
00:38:40,920 --> 00:38:44,100
♪ Flickers deep red ♪
607
00:38:44,120 --> 00:38:47,580
♪ As shadows start to creep ♪
608
00:38:47,600 --> 00:38:50,050
♪ I cannot sleep ♪
609
00:38:50,120 --> 00:38:54,100
♪ Oh, won't you come to me ♪
610
00:38:54,120 --> 00:38:57,340
♪ My darling Rose ♪
611
00:38:57,400 --> 00:39:00,939
♪ There's a specter in our bed ♪
612
00:39:00,940 --> 00:39:03,940
♪ And I must know ♪
613
00:39:04,140 --> 00:39:09,560
♪ So strange when love ♪
614
00:39:09,600 --> 00:39:11,660
♪ Grows old ♪
615
00:39:11,700 --> 00:39:14,970
♪ Strange love is cold ♪
616
00:39:17,660 --> 00:39:22,700
♪ My hands grow possessed ♪
617
00:39:22,740 --> 00:39:25,040
♪ I will ♪
618
00:39:25,060 --> 00:39:28,960
♪ Have my vengeance yet ♪
619
00:39:43,960 --> 00:39:49,370
♪ So strange when love ♪
620
00:39:49,400 --> 00:39:51,680
♪ Grows old ♪
621
00:39:51,700 --> 00:39:54,990
♪ Strange love is cold ♪
622
00:39:57,860 --> 00:40:02,740
♪ My hands grow possessed ♪
623
00:40:02,760 --> 00:40:05,110
♪ I will ♪
624
00:40:05,130 --> 00:40:09,000
♪ Have my vengeance yet ♪
625
00:40:09,040 --> 00:40:11,930
See, this is why we
can't have nice things.
626
00:40:14,140 --> 00:40:16,280
Son of a bitch.
627
00:40:24,340 --> 00:40:25,560
[CAR LOCK BEEPS]
628
00:40:31,560 --> 00:40:32,740
[SECURITY SYSTEM BEEPS]
629
00:40:40,070 --> 00:40:41,960
I hear you like to talk.
630
00:40:48,460 --> 00:40:49,800
So let's talk.
631
00:40:52,620 --> 00:40:55,839
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
632
00:40:55,840 --> 00:41:01,380
[MUSIC PLAYING]
45324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.