Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,533 --> 00:00:10,575
Who the hell are you?
2
00:00:12,825 --> 00:00:14,242
Oh my God.
3
00:00:14,283 --> 00:00:15,551
Why is this person after my child?
4
00:00:15,575 --> 00:00:16,992
He thinks I set him up.
5
00:00:17,033 --> 00:00:18,843
Do you think he can protect
you? Because he can't.
6
00:00:18,867 --> 00:00:20,158
I have friends.
7
00:00:20,200 --> 00:00:22,617
People that can make a
problem like this disappear.
8
00:00:22,700 --> 00:00:24,075
Is there a reason you're here?
9
00:00:24,117 --> 00:00:26,093
My therapist thought it
was gonna be a good idea.
10
00:00:26,117 --> 00:00:28,033
- And it wasn't.
- Get out.
11
00:00:28,075 --> 00:00:30,051
If this thing isn't wrapped
up by the end of the month,
12
00:00:30,075 --> 00:00:31,408
I'm quitting and I'm coming home.
13
00:00:31,450 --> 00:00:33,032
Whatever's broken between us,
14
00:00:33,033 --> 00:00:34,033
we can fix it.
15
00:00:34,075 --> 00:00:35,617
I ran a background check on you.
16
00:00:35,658 --> 00:00:38,158
- You ran a background check?
- Name, date of birth.
17
00:00:38,200 --> 00:00:39,825
It's all fake. Why?
18
00:00:39,867 --> 00:00:42,617
VASILY: My friend had his
business interrupted last week.
19
00:00:42,658 --> 00:00:44,617
I'm here to make sure
that doesn't happen again.
20
00:00:44,658 --> 00:00:46,242
If I see you again, I'll kill you.
21
00:00:46,283 --> 00:00:48,367
You see me again,
you'll probably have to.
22
00:00:48,408 --> 00:00:50,242
- BEACH: What's that?
- FOSTER: Video.
23
00:00:50,283 --> 00:00:52,575
Some corporate asshole
running a side deal
24
00:00:52,617 --> 00:00:54,242
on that WMD stuff.
25
00:00:54,283 --> 00:00:55,575
I show this to the right people,
26
00:00:55,617 --> 00:00:57,117
it's gonna be one hell of a payday.
27
00:00:57,158 --> 00:00:58,700
Oh, yeah.
28
00:00:58,742 --> 00:01:00,117
Gotta lead on Neck.
29
00:01:00,158 --> 00:01:01,678
You should be the one to do the honors.
30
00:01:03,283 --> 00:01:05,003
He must've slipped
out before we got here.
31
00:01:05,033 --> 00:01:06,950
(GUNFIRE)
32
00:01:10,117 --> 00:01:11,658
Beserkers set us up.
33
00:01:11,700 --> 00:01:13,759
If you want to stay out of
prison, you're gonna talk to me.
34
00:01:13,783 --> 00:01:16,450
- You ain't got shit.
- I have someone inside the Ravens.
35
00:01:16,492 --> 00:01:18,074
We're here for Damon Byrd.
36
00:01:18,075 --> 00:01:20,325
You're gonna kill him?
That won't fix things.
37
00:01:20,367 --> 00:01:22,658
Byrd isn't the only
Raven that's compromised.
38
00:01:36,283 --> 00:01:38,200
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
39
00:02:17,200 --> 00:02:19,325
(CUTLERY CLATTERING)
40
00:02:23,033 --> 00:02:24,992
- (GUNSHOT)
- (BODY THUDS)
41
00:02:29,658 --> 00:02:30,658
Sientate.
42
00:02:39,367 --> 00:02:40,658
(PHONE VIBRATES)
43
00:02:46,742 --> 00:02:48,325
Buenos dias.
44
00:02:48,367 --> 00:02:50,033
VICTOR (ON PHONE): I have a problem.
45
00:02:54,325 --> 00:02:56,367
(THEME MUSIC PLAYS)
46
00:02:56,368 --> 00:03:01,368
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
47
00:03:29,658 --> 00:03:30,825
KATE: Steve.
48
00:03:31,825 --> 00:03:33,075
Can we talk?
49
00:03:33,117 --> 00:03:35,408
(CLEARS THROAT) About what?
50
00:03:37,117 --> 00:03:40,033
You're right. I lied.
51
00:03:40,075 --> 00:03:43,450
I've been telling people I'm
28 for the last four years.
52
00:03:46,825 --> 00:03:48,908
Women age out quickly
in a business like this.
53
00:03:52,783 --> 00:03:54,283
I ran the wrong birth date.
54
00:03:54,325 --> 00:03:55,658
Yeah, you did.
55
00:03:59,492 --> 00:04:01,408
I know you're going
through a lot right now.
56
00:04:01,450 --> 00:04:04,450
- I just wanted to...
- I was an ass for running it in the first place.
57
00:04:08,242 --> 00:04:09,992
Sorry.
58
00:04:10,033 --> 00:04:11,117
Are you?
59
00:04:12,783 --> 00:04:14,950
I get paranoid when people get close.
60
00:04:16,825 --> 00:04:18,200
It's a reflex.
61
00:04:18,242 --> 00:04:20,158
It's a bad one.
62
00:04:20,200 --> 00:04:22,742
But... I forgive you for it.
63
00:04:26,783 --> 00:04:28,200
(KISS)
64
00:04:30,158 --> 00:04:31,658
I'm here if you need to talk.
65
00:04:34,825 --> 00:04:35,950
Thanks.
66
00:04:48,658 --> 00:04:50,742
FRANK: Okay.
67
00:04:50,783 --> 00:04:52,867
Imagine it's thinned
out and dressed up a bit.
68
00:04:52,908 --> 00:04:54,408
Okay?
69
00:04:54,450 --> 00:04:56,033
We can put some flowers over there.
70
00:04:56,075 --> 00:04:57,492
Spread out some chairs.
71
00:05:00,033 --> 00:05:02,158
She always said the
casino was like her church.
72
00:05:04,117 --> 00:05:05,617
I'm pretty sure she never said that.
73
00:05:06,908 --> 00:05:08,325
Okay, maybe not.
74
00:05:11,200 --> 00:05:13,324
Look, man.
75
00:05:13,325 --> 00:05:15,551
I'm just trying to make it so you
got one less thing on your plate.
76
00:05:15,575 --> 00:05:16,801
- Yeah, I know, man.
- (PHONE VIBRATES)
77
00:05:16,825 --> 00:05:18,242
Think about it, alright?
78
00:05:19,575 --> 00:05:20,700
You hungry?
79
00:05:20,742 --> 00:05:22,783
Another time.
80
00:05:25,325 --> 00:05:27,117
Frankie...
81
00:05:27,158 --> 00:05:28,283
I appreciate this.
82
00:06:00,117 --> 00:06:02,783
- (CAR REVVING)
- (SCREAMING)
83
00:06:04,533 --> 00:06:06,200
- (TIRES SCREECH)
- (EXCLAIMS)
84
00:06:07,492 --> 00:06:09,283
(SCREAMING)
85
00:06:12,742 --> 00:06:15,075
(SIGHS)
86
00:06:15,117 --> 00:06:16,757
JEREMY: We need to
talk about your mother.
87
00:06:16,783 --> 00:06:18,408
No.
88
00:06:21,575 --> 00:06:23,658
Karen. Your mom...
89
00:06:23,700 --> 00:06:26,575
I don't want to talk
about that bitch anymore.
90
00:06:30,242 --> 00:06:32,325
You know, picking at old wounds,
91
00:06:32,367 --> 00:06:35,033
it never helped anyone.
92
00:06:35,075 --> 00:06:37,908
The only thing it does is
keep guys like you in business.
93
00:06:40,075 --> 00:06:41,384
What would you like to talk about?
94
00:06:41,408 --> 00:06:43,450
Not her!
95
00:06:51,325 --> 00:06:53,617
(BREATHING HEAVILY)
96
00:07:01,533 --> 00:07:03,158
You don't know what it was like.
97
00:07:05,033 --> 00:07:06,700
I don't have to.
98
00:07:08,117 --> 00:07:09,450
This is about you.
99
00:07:12,450 --> 00:07:15,325
I'm afraid of what I'll
do if I see her again.
100
00:07:20,992 --> 00:07:22,301
How do you make peace with somebody
101
00:07:22,325 --> 00:07:24,492
when all you want to do
is punch 'em in the face?
102
00:07:25,533 --> 00:07:26,950
We should talk about that.
103
00:07:26,992 --> 00:07:28,575
(BEACH CHUCKLES)
104
00:07:30,033 --> 00:07:32,200
(SIGHS) But...
105
00:07:32,242 --> 00:07:33,617
maybe on another day.
106
00:07:38,908 --> 00:07:41,825
It's my last mandated session.
107
00:07:41,867 --> 00:07:44,117
Doesn't mean you have to
stop coming to therapy.
108
00:07:46,783 --> 00:07:48,593
If you think that I'm
gonna come here willingly,
109
00:07:48,617 --> 00:07:51,117
then you have absolutely lost your mind.
110
00:07:51,158 --> 00:07:53,492
Whether you keep coming
to therapy or not, Karen,
111
00:07:53,533 --> 00:07:57,200
it's important you get this
stuff with your mom resolved.
112
00:07:57,242 --> 00:08:00,825
Eventually, you're gonna
have to get closure.
113
00:08:05,700 --> 00:08:07,492
(METAL MUSIC PLAYING)
114
00:08:15,117 --> 00:08:17,700
(INDISTINCT CHATTER)
115
00:08:31,200 --> 00:08:32,700
What's this about?
116
00:08:32,742 --> 00:08:35,783
You set us up by sending
us to that houseboat.
117
00:08:38,033 --> 00:08:39,658
I don't know what you're talking about.
118
00:08:39,700 --> 00:08:42,033
Hmm.
119
00:08:42,075 --> 00:08:44,033
I saw the guy there with my own eyes.
120
00:08:45,950 --> 00:08:47,533
(GROANS)
121
00:08:53,533 --> 00:08:55,492
Where's Neckbone?
122
00:08:57,283 --> 00:08:58,783
I don't know.
123
00:09:02,908 --> 00:09:05,658
But he sure as hell
isn't here, so get out.
124
00:09:05,700 --> 00:09:07,408
- (SANDERS SHOUTS)
- (GLASS SHATTERS)
125
00:09:09,408 --> 00:09:11,408
Where is he?
126
00:09:11,450 --> 00:09:13,117
Where's Neckbone?!
127
00:09:29,325 --> 00:09:31,408
(CLUB MUSIC PLAYING)
128
00:09:38,408 --> 00:09:39,783
Yo, what you doing here, G?
129
00:09:41,117 --> 00:09:43,283
I just wanted to tell you in person,
130
00:09:43,325 --> 00:09:45,825
that, um, I'm sorry.
131
00:09:47,492 --> 00:09:49,117
Sorry for what?
132
00:09:50,533 --> 00:09:52,367
I got a better offer.
133
00:09:52,408 --> 00:09:53,575
(GUNS COCK)
134
00:09:53,617 --> 00:09:55,325
(GUNFIRE)
135
00:10:15,408 --> 00:10:17,283
- Take right.
- I got it.
136
00:10:25,033 --> 00:10:26,158
Clear.
137
00:10:26,200 --> 00:10:28,575
Heads up on the door stop.
138
00:10:29,742 --> 00:10:31,408
Come on.
139
00:10:43,950 --> 00:10:45,408
Holy shit.
140
00:10:49,617 --> 00:10:51,992
Looks like somebody went
through here hard and fast.
141
00:10:53,617 --> 00:10:54,867
You see his body?
142
00:10:54,908 --> 00:10:56,367
COLE: Nah.
143
00:10:56,408 --> 00:10:57,742
HAMMOND: Ramos, blood trail?
144
00:10:57,783 --> 00:10:59,075
Negative.
145
00:11:01,825 --> 00:11:03,325
Yo, yo, yo, we gotta get outta here
146
00:11:03,367 --> 00:11:05,117
before the uniforms show up.
147
00:11:05,158 --> 00:11:07,200
COLE: Yeah, come on.
148
00:11:10,033 --> 00:11:11,742
- (SCREAMS)
- (OBJECT CLATTERS)
149
00:11:11,783 --> 00:11:13,158
I want him dead!
150
00:11:13,200 --> 00:11:14,492
Hamm, we gotta go now!
151
00:11:19,200 --> 00:11:20,992
♪ When I come through ♪
152
00:11:21,033 --> 00:11:22,950
♪ Shut down, yeah ♪
153
00:11:22,992 --> 00:11:24,700
♪ Everything shut down ♪
154
00:11:24,742 --> 00:11:27,242
♪ Everybody hit the ground
when I come around ♪
155
00:11:27,283 --> 00:11:30,075
♪ Shut down, everything shut down ♪
156
00:11:32,075 --> 00:11:33,492
Did you try and work him?
157
00:11:33,533 --> 00:11:34,825
He's not willing to play ball.
158
00:11:34,867 --> 00:11:36,783
Did you use the sons as leverage?
159
00:11:36,825 --> 00:11:38,242
Yes, he saw right through it.
160
00:11:38,283 --> 00:11:42,408
Look, we're not gonna close
up a RICO case over one guy.
161
00:11:42,450 --> 00:11:45,367
This one guy can cause us
more problems than you think.
162
00:11:45,408 --> 00:11:48,825
Witnesses at the scene
saw three men leaving.
163
00:11:48,867 --> 00:11:52,075
One Caucasian and one African-American.
164
00:11:53,867 --> 00:11:55,158
Steve and Cole?
165
00:11:55,200 --> 00:11:56,325
He's calling the shots
166
00:11:56,367 --> 00:11:58,033
and his sons are falling in line.
167
00:12:01,408 --> 00:12:03,741
Besides a few shaky witness reports,
168
00:12:03,742 --> 00:12:05,950
is there forensic evidence
they were involved?
169
00:12:05,992 --> 00:12:08,533
No, but we can't ignore this.
170
00:12:11,408 --> 00:12:13,158
Bring 'em in for questioning.
171
00:12:13,200 --> 00:12:15,551
If we do that, it's gonna raise
questions with the other gangs.
172
00:12:15,575 --> 00:12:17,075
Then do it quietly.
173
00:12:17,117 --> 00:12:19,533
This is a serious problem,
and it's only getting worse.
174
00:12:19,575 --> 00:12:22,950
We are at a point of
diminishing returns here.
175
00:12:22,992 --> 00:12:25,825
End it before things really go south.
176
00:12:32,617 --> 00:12:34,950
You think it could have been Tom?
177
00:12:34,992 --> 00:12:38,117
No, this was organized and clean.
178
00:12:38,158 --> 00:12:40,200
Besides, Tom wouldn't make a move
179
00:12:40,242 --> 00:12:42,575
without talking to you
or Cole first, right?
180
00:12:42,617 --> 00:12:45,242
- Nope.
- Not necessarily.
181
00:12:49,117 --> 00:12:50,367
What's that mean?
182
00:12:59,367 --> 00:13:01,325
I told Tom about our deal with the Feds.
183
00:13:02,992 --> 00:13:04,533
Why would you do that?!
184
00:13:04,575 --> 00:13:06,242
Because he's got shit for brains.
185
00:13:06,283 --> 00:13:07,617
I had to!
186
00:13:07,658 --> 00:13:08,950
He was gonna kill Byrd.
187
00:13:08,992 --> 00:13:10,218
You shouldn't have said anything.
188
00:13:10,242 --> 00:13:12,283
COLE: And who are you to talk?
189
00:13:12,325 --> 00:13:13,950
You screwed us over just to protect
190
00:13:13,992 --> 00:13:15,408
your goddamn boyfriend.
191
00:13:23,908 --> 00:13:25,491
Where you going?
192
00:13:25,492 --> 00:13:27,200
To tell Byrd that Tom knows.
193
00:13:27,242 --> 00:13:29,242
And you realize they'll
put him right back in jail.
194
00:13:31,283 --> 00:13:33,700
For him, it's the safest place.
195
00:13:33,742 --> 00:13:35,325
You believe that shit?
196
00:13:35,367 --> 00:13:38,242
Then you're as much as an
asshole as Dad says you are.
197
00:13:40,200 --> 00:13:43,992
Cole, you don't owe him anything.
198
00:13:44,033 --> 00:13:46,700
Yeah, he adopted you,
but he didn't raise you.
199
00:13:46,742 --> 00:13:48,075
Mom did.
200
00:13:49,742 --> 00:13:52,700
Well, right now, he's the
only family we got, man.
201
00:13:54,075 --> 00:13:56,450
Family looks out for each other.
202
00:13:56,492 --> 00:13:57,908
Where is he?
203
00:13:59,367 --> 00:14:01,700
At some point, you're
gonna have to face facts.
204
00:14:01,742 --> 00:14:04,200
Tom only cares about
what's best for Tom.
205
00:14:07,825 --> 00:14:09,617
You're wrong, man.
206
00:14:15,367 --> 00:14:16,509
Tom's probably blowing up our deal
207
00:14:16,533 --> 00:14:17,658
with the Feds as we speak.
208
00:14:22,075 --> 00:14:23,242
Where are you going?
209
00:14:23,283 --> 00:14:24,533
None of your business.
210
00:14:24,575 --> 00:14:26,575
You're thinking about running, huh?
211
00:14:26,617 --> 00:14:28,801
It's better than staying
here and sitting on our asses.
212
00:14:28,825 --> 00:14:30,305
- What about Hammond?
- (BEACH SCOFFS)
213
00:14:32,700 --> 00:14:34,259
You know, we keep
following Hammond's lead
214
00:14:34,283 --> 00:14:35,658
and it keeps going to shit.
215
00:14:38,242 --> 00:14:40,325
It's time for us to
look out for ourselves.
216
00:14:51,325 --> 00:14:52,867
You wanted to see me?
217
00:14:54,242 --> 00:14:57,241
Start closing up your 302's.
218
00:14:57,242 --> 00:14:59,492
I thought the SAC wants
to keep the RICO case open.
219
00:14:59,533 --> 00:15:00,908
He changed his mind.
220
00:15:00,950 --> 00:15:02,617
Was there some new development?
221
00:15:02,658 --> 00:15:04,950
What the hell do you
care? You get to go home.
222
00:15:06,450 --> 00:15:08,617
What about the Ravens?
223
00:15:08,658 --> 00:15:10,325
They're going down like everybody else.
224
00:15:10,367 --> 00:15:12,033
Reduced sentences if they're lucky.
225
00:15:12,075 --> 00:15:13,367
"If they're lucky"?
226
00:15:13,408 --> 00:15:15,450
The deal was we cut them
a break if they cooperated.
227
00:15:15,492 --> 00:15:16,825
They're corrupt cops, Damon.
228
00:15:16,867 --> 00:15:18,908
We wrap things up here,
229
00:15:18,950 --> 00:15:20,617
and then we bring them in.
230
00:15:22,617 --> 00:15:24,325
Is that gonna be a problem for you?
231
00:15:26,283 --> 00:15:27,575
No.
232
00:15:36,033 --> 00:15:37,450
(PHONE RINGS)
233
00:15:39,492 --> 00:15:40,742
Hello?
234
00:15:40,783 --> 00:15:42,408
BYRD (ON PHONE): It's over.
235
00:15:42,450 --> 00:15:44,283
I'm coming home.
236
00:15:46,492 --> 00:15:47,617
When?
237
00:15:48,992 --> 00:15:50,950
Two days, three the most.
238
00:15:53,950 --> 00:15:55,658
(EXHALES SHARPLY)
239
00:15:55,700 --> 00:15:57,783
Believe me, I was just
as shocked as you are.
240
00:16:03,992 --> 00:16:05,908
Anyway, I'm done with the field work.
241
00:16:07,158 --> 00:16:09,075
I'm putting in an application for ASAC.
242
00:16:11,367 --> 00:16:13,407
They're looking to place
me somewhere close to home.
243
00:16:19,408 --> 00:16:20,867
You still there?
244
00:16:22,367 --> 00:16:23,867
Yeah.
245
00:16:25,533 --> 00:16:27,367
Look, maybe none of
this changes your mind.
246
00:16:30,617 --> 00:16:32,492
But I couldn't wait to tell you.
247
00:16:42,492 --> 00:16:44,575
Henry has been asking about you.
248
00:16:47,575 --> 00:16:48,992
Oh, yeah?
249
00:16:51,200 --> 00:16:52,617
He misses you.
250
00:16:56,200 --> 00:16:58,158
I can't wait to see him.
251
00:17:05,700 --> 00:17:07,408
Call me when you land, okay?
252
00:17:08,575 --> 00:17:09,908
Yeah.
253
00:17:12,408 --> 00:17:13,408
Bye.
254
00:17:25,658 --> 00:17:28,825
WINTERS (ON RECORDING): The FDA
is the least of your worries.
255
00:17:28,867 --> 00:17:31,075
I make the decisions about this stuff,
256
00:17:31,117 --> 00:17:32,908
not you.
257
00:17:32,950 --> 00:17:35,742
Sure, it's enough,
258
00:17:35,783 --> 00:17:37,450
but I think we can do better.
259
00:17:37,492 --> 00:17:38,867
Man, this dickhead runs a company
260
00:17:38,908 --> 00:17:40,992
that's gonna be worth millions.
261
00:17:41,033 --> 00:17:42,533
Don't get better than that.
262
00:17:42,575 --> 00:17:45,283
You have him on video meeting
other suits, making deals.
263
00:17:45,325 --> 00:17:47,117
That is a lot of
people with deep pockets
264
00:17:47,158 --> 00:17:48,509
who could stand to
lose if this gets out.
265
00:17:48,533 --> 00:17:49,843
We're not double dipping. Come on.
266
00:17:49,867 --> 00:17:51,992
- Why not?
- It's too risky.
267
00:17:56,492 --> 00:17:59,742
You are thinking of this like a payday,
268
00:17:59,783 --> 00:18:02,950
when this could be one
hell of a retirement.
269
00:18:07,367 --> 00:18:09,533
(FOSTER SIGHS)
270
00:18:09,575 --> 00:18:12,158
I don't know. I could
use a bit more convincing.
271
00:18:21,283 --> 00:18:24,492
Why don't you hold off
272
00:18:24,533 --> 00:18:27,575
on making any more moves...
273
00:18:29,617 --> 00:18:31,617
until I come up with a game plan?
274
00:18:50,033 --> 00:18:51,325
I need to tell you something.
275
00:18:51,367 --> 00:18:54,075
Wait. Before you do, we got a problem.
276
00:18:54,117 --> 00:18:55,867
Do you people have eyes on Tom?
277
00:18:55,908 --> 00:18:57,617
Why?
278
00:18:57,658 --> 00:19:00,117
Because he knows about
the RICO, and he's missing.
279
00:19:00,158 --> 00:19:01,575
Shit.
280
00:19:01,617 --> 00:19:03,676
- How the hell did he find out?
- That doesn't matter.
281
00:19:03,700 --> 00:19:06,533
Relax.
282
00:19:06,575 --> 00:19:08,408
I don't think he'll blow our cover.
283
00:19:09,825 --> 00:19:11,367
Price probably won't give a shit.
284
00:19:11,408 --> 00:19:13,825
- Why?
- The RICO's being wrapped up.
285
00:19:13,867 --> 00:19:15,617
RAMOS: Whoa, whoa, what does that mean?
286
00:19:16,783 --> 00:19:18,408
They're bringing you in.
287
00:19:18,450 --> 00:19:20,408
- What?
- The SAC will probably approve a deal,
288
00:19:20,492 --> 00:19:21,742
get some time off your sentence.
289
00:19:21,783 --> 00:19:23,325
RAMOS: No! No!
290
00:19:23,367 --> 00:19:25,325
To hell with this!
291
00:19:25,367 --> 00:19:27,533
We've been putting our asses
on the line working this.
292
00:19:30,783 --> 00:19:33,117
You do what you gotta do. I'm done.
293
00:19:35,325 --> 00:19:36,867
(PHONE BEEPING)
294
00:19:38,117 --> 00:19:39,200
What changed?
295
00:19:39,242 --> 00:19:40,950
- BYRD: I'm not sure.
- (LINE RINGING)
296
00:19:40,992 --> 00:19:43,992
Look, I'm giving you the heads
up about it when I shouldn't.
297
00:19:44,033 --> 00:19:46,158
So that shit with Sleep...
298
00:19:46,200 --> 00:19:49,075
consider it paid in full.
299
00:19:49,117 --> 00:19:51,176
- LOURDES (ON PHONE): Hello?
- Babe, it's me. Listen.
300
00:19:51,200 --> 00:19:52,426
I don't have a lot of time to talk.
301
00:19:52,450 --> 00:19:53,617
Things have gone bad.
302
00:19:53,658 --> 00:19:55,325
I need you to get
ready to leave tonight.
303
00:19:55,367 --> 00:19:56,593
Okay, Pete, you're scaring me.
304
00:19:56,617 --> 00:19:57,718
Just tell me what's happening.
305
00:19:57,742 --> 00:19:59,325
I promise I will, but not right now.
306
00:20:01,242 --> 00:20:03,367
Wait, hold on, hold on.
307
00:20:03,408 --> 00:20:05,450
- (TIRES SCREECHING)
- Cover! Guns!
308
00:20:06,617 --> 00:20:07,783
Pete!
309
00:20:11,075 --> 00:20:12,450
- Get down!
- (GUNFIRE)
310
00:20:13,492 --> 00:20:14,492
Pete!
311
00:20:15,658 --> 00:20:17,533
Okay, assholes. Guns on the ground.
312
00:20:22,117 --> 00:20:23,283
Do it!
313
00:20:30,783 --> 00:20:32,117
Pete!
314
00:20:35,158 --> 00:20:36,700
Si, ya esta todo pedido.
315
00:20:37,950 --> 00:20:39,408
- Claro que si...
- Dad!
316
00:20:39,450 --> 00:20:41,301
- What is it?
- It's Pete! Something happened to Pete!
317
00:20:41,325 --> 00:20:42,658
I heard gunshots.
318
00:20:42,700 --> 00:20:44,620
- Are you sure?
- Now you promised you'd fix things!
319
00:20:44,658 --> 00:20:46,509
- You told us we were gonna be safe.
- Calm down, baby.
320
00:20:46,533 --> 00:20:48,200
Calm down. Tell me
exactly what happened.
321
00:20:48,242 --> 00:20:51,408
Oh God, I think they killed him.
322
00:20:51,450 --> 00:20:53,492
Come here, baby, come here, come here.
323
00:20:53,533 --> 00:20:55,075
- (LOURDES CRYING)
- (KISS)
324
00:21:05,158 --> 00:21:06,658
(TIRES SCREECHING)
325
00:21:25,742 --> 00:21:27,616
I caught it in the air. Where's Hammond?
326
00:21:27,617 --> 00:21:29,658
He was gone on arrival.
Detectives are en route.
327
00:21:29,700 --> 00:21:31,283
Did anybody see what happened?
328
00:21:31,325 --> 00:21:33,825
No, no, but we are starting to canvass.
329
00:21:33,867 --> 00:21:35,992
Look, there's no blood.
Chances are he wasn't hit.
330
00:21:39,325 --> 00:21:41,533
Who's assigned this black and white?
331
00:21:41,575 --> 00:21:43,658
It's one of yours from
South Station named Byrd.
332
00:21:54,408 --> 00:21:56,742
We're throwing a net over the cop gangs.
333
00:21:56,783 --> 00:21:59,492
At 0500, three separate
teams will drop paper
334
00:21:59,533 --> 00:22:02,867
on key members of the
Vipers, Berserkers and Ravens.
335
00:22:02,908 --> 00:22:04,742
We're not bringing the
informants in first?
336
00:22:04,783 --> 00:22:06,992
Our UC is still in play
in their inner circle.
337
00:22:07,033 --> 00:22:08,593
We're holding back until
we can bring him in.
338
00:22:08,617 --> 00:22:11,033
Trust me. They're going
down too soon enough.
339
00:22:11,075 --> 00:22:14,325
So we tip our hand and
then go for a second sweep?
340
00:22:14,367 --> 00:22:17,033
We've included copies of
our suspects' ten cards,
341
00:22:17,075 --> 00:22:19,200
listing their service weapons.
342
00:22:19,242 --> 00:22:22,408
That doesn't mean that's
the only gun they'll have.
343
00:22:22,450 --> 00:22:23,825
Any other questions?
344
00:22:25,533 --> 00:22:27,492
Alright, let's play it safe.
345
00:22:27,533 --> 00:22:29,200
Remember, your perps are cops.
346
00:22:29,242 --> 00:22:30,783
They're armed. They know the drill.
347
00:22:30,825 --> 00:22:32,200
Be careful.
348
00:22:39,533 --> 00:22:40,992
Nothing from Byrd?
349
00:22:41,033 --> 00:22:43,408
He isn't answering his cell.
350
00:22:45,325 --> 00:22:47,492
I don't like the way
this is going, Price.
351
00:22:47,533 --> 00:22:50,075
We have it in hand.
352
00:22:50,117 --> 00:22:51,700
I hope so,
353
00:22:51,742 --> 00:22:53,950
because if this goes sideways,
354
00:22:54,033 --> 00:22:56,075
I'm not taking the heat alone.
355
00:23:00,575 --> 00:23:02,033
(PHONE BEEPS)
356
00:23:03,908 --> 00:23:07,117
VOICEMAIL: The cellular customer
you have called is unavailable.
357
00:23:07,158 --> 00:23:08,408
(PHONE BEEPS)
358
00:23:24,492 --> 00:23:26,408
VASILY: The last time we spoke...
359
00:23:28,117 --> 00:23:30,117
you said you would kill
me if you saw me again.
360
00:23:33,325 --> 00:23:34,575
Do you remember that?
361
00:23:36,283 --> 00:23:37,783
Yeah.
362
00:23:41,408 --> 00:23:42,950
And I said,
363
00:23:42,992 --> 00:23:44,825
you'd probably have to.
364
00:23:57,700 --> 00:23:59,158
Let me qualify that.
365
00:24:06,075 --> 00:24:08,450
If you and your friends
366
00:24:08,492 --> 00:24:10,200
don't tell me everything I need to know
367
00:24:10,242 --> 00:24:11,658
before the night is done...
368
00:24:12,908 --> 00:24:14,617
you are going to beg me to kill you.
369
00:24:15,658 --> 00:24:17,992
Just to stop the pain.
370
00:24:18,033 --> 00:24:21,700
Vasily, you're making a
huge mistake here, man.
371
00:24:21,742 --> 00:24:24,075
You've got three cops here.
This isn't the Ukraine.
372
00:24:24,158 --> 00:24:26,700
(GRUNTS)
373
00:24:26,742 --> 00:24:28,950
- (RAMOS GROANS)
- You're a tough guy, ain't you?
374
00:24:30,908 --> 00:24:32,548
RAMOS: Come on you
piece of shit. Come on!
375
00:24:34,075 --> 00:24:36,158
Where I come from, cops are help.
376
00:24:37,992 --> 00:24:39,617
Cheap help at that.
377
00:24:40,700 --> 00:24:42,700
I see no difference here.
378
00:24:42,742 --> 00:24:44,825
BYRD: They're tracking our phones.
379
00:24:44,867 --> 00:24:47,117
Probably already on us.
380
00:24:47,158 --> 00:24:49,283
Cut your losses, and walk away.
381
00:24:51,158 --> 00:24:53,118
VASILY: You're saying we
don't have a lot of time?
382
00:24:55,033 --> 00:24:58,158
Okay, okay.
383
00:25:03,575 --> 00:25:04,908
Let's get started.
384
00:25:16,950 --> 00:25:20,700
I need to know everything you
gave the Feds about my bosses.
385
00:25:20,742 --> 00:25:23,075
Starting with the house by the Channels.
386
00:25:24,075 --> 00:25:26,033
That was your boy Kilvinsky.
387
00:25:28,783 --> 00:25:30,742
I thought you already plugged that leak.
388
00:25:34,575 --> 00:25:35,908
Kilvinsky died...
389
00:25:39,825 --> 00:25:41,200
and the case remained.
390
00:25:43,575 --> 00:25:46,367
That tells me he wasn't the informant.
391
00:25:46,408 --> 00:25:47,700
You were.
392
00:25:51,950 --> 00:25:53,367
You're fishing.
393
00:26:04,075 --> 00:26:05,575
(METAL SCRAPES)
394
00:26:11,075 --> 00:26:12,908
For every answer I don't like...
395
00:26:14,575 --> 00:26:16,117
I'm going to take a finger.
396
00:26:17,575 --> 00:26:18,992
You understand?
397
00:26:20,200 --> 00:26:21,575
Choose carefully.
398
00:26:27,450 --> 00:26:29,283
You don't want to run out of fingers.
399
00:26:34,700 --> 00:26:37,867
I don't know who you are,
or why I'm talking to you.
400
00:26:38,825 --> 00:26:40,117
I worked with Winters.
401
00:26:41,242 --> 00:26:42,783
Who's that?
402
00:26:42,825 --> 00:26:45,408
Yeah, that's right. Be an asshole.
403
00:26:45,450 --> 00:26:46,825
But here's the deal.
404
00:26:46,867 --> 00:26:49,325
Winters recorded everybody.
405
00:26:49,367 --> 00:26:51,450
She was a big believer
in insurance that way.
406
00:26:53,450 --> 00:26:55,242
Listen, you gotta make your point,
407
00:26:55,283 --> 00:26:56,617
or I'm gonna call security.
408
00:27:01,158 --> 00:27:02,158
I've got video.
409
00:27:03,950 --> 00:27:04,950
What kind of video?
410
00:27:06,450 --> 00:27:10,367
The kind that'll prove
you knew all about the WMD,
411
00:27:10,408 --> 00:27:12,283
had Winters running it on the street.
412
00:27:14,158 --> 00:27:16,075
That Dante Gardener
kid, he's just a patsy.
413
00:27:17,783 --> 00:27:19,075
A delivery boy.
414
00:27:21,325 --> 00:27:23,700
Now, any of this comes out,
415
00:27:23,742 --> 00:27:25,908
there goes your FDA approval,
416
00:27:25,992 --> 00:27:27,408
there goes your company.
417
00:27:35,033 --> 00:27:36,742
Let me tell you this, buddy boy.
418
00:27:38,242 --> 00:27:40,492
You're way too pretty to
be doing any kind of time...
419
00:27:41,825 --> 00:27:43,367
if you know what I mean.
420
00:27:46,117 --> 00:27:47,450
How much are we talking?
421
00:27:48,617 --> 00:27:50,033
500 grand cash.
422
00:27:52,075 --> 00:27:53,783
Flash drive's yours.
423
00:27:55,742 --> 00:27:57,492
You gotta show me what you got first.
424
00:27:57,533 --> 00:28:00,117
I'm sure you got a laptop or
something lying around. Bust it out.
425
00:28:15,825 --> 00:28:17,533
(FOSTER BLOWS AIR)
426
00:28:21,825 --> 00:28:23,075
(FOSTER SIGHS)
427
00:28:23,117 --> 00:28:24,283
(COMPUTER BUZZES)
428
00:28:26,200 --> 00:28:27,533
(KEYBOARD CLACKING)
429
00:28:27,575 --> 00:28:28,992
(COMPUTER BUZZES)
430
00:28:29,033 --> 00:28:30,242
What the hell?
431
00:28:34,742 --> 00:28:37,783
Get out, before I have
someone throw you out...
432
00:28:39,992 --> 00:28:41,200
buddy boy.
433
00:28:55,992 --> 00:28:57,492
COLE: Where's Tom?
434
00:28:57,533 --> 00:28:59,158
CARL: Dunno. He hasn't been around.
435
00:28:59,200 --> 00:29:01,200
- You try his cell?
- He's not answering his phone.
436
00:29:03,075 --> 00:29:06,492
He's... he's taking it hard
what happened to your mom and...
437
00:29:06,533 --> 00:29:08,325
Look, cut the bullshit!
438
00:29:08,367 --> 00:29:09,437
I know you two are tight,
439
00:29:09,438 --> 00:29:11,167
and you probably have
a way of contacting him.
440
00:29:11,950 --> 00:29:13,908
Look. Look at me, man.
441
00:29:13,950 --> 00:29:16,033
I need to tell him that Steve's missing.
442
00:29:16,117 --> 00:29:17,408
Missing?
443
00:29:17,450 --> 00:29:20,117
It looks like someone grabbed him, okay?
444
00:29:22,117 --> 00:29:24,325
- Yeah, I'll get Tom the message.
- When?
445
00:29:24,367 --> 00:29:26,575
I don't have time for this bullshit.
446
00:29:26,617 --> 00:29:28,658
You sit tight until I talk to your dad.
447
00:29:28,700 --> 00:29:30,158
Do it now!
448
00:29:33,533 --> 00:29:34,908
(DOOR CLOSES)
449
00:29:36,450 --> 00:29:37,700
(PHONE BEEPING)
450
00:29:47,408 --> 00:29:49,950
(BREATHES DEEPLY)
451
00:29:56,783 --> 00:29:58,533
I am so very tired of these games.
452
00:29:58,575 --> 00:30:01,492
(RAMOS COUGHING)
453
00:30:03,742 --> 00:30:05,283
We could play something else.
454
00:30:06,492 --> 00:30:07,992
You like Checkers?
455
00:30:08,033 --> 00:30:09,242
Or Jenga?
456
00:30:16,200 --> 00:30:18,533
HAMMOND: Yeah, you can
beat us all you want,
457
00:30:18,575 --> 00:30:20,033
the answer stays the same.
458
00:30:20,075 --> 00:30:21,617
We know nothing.
459
00:30:46,492 --> 00:30:48,199
(RAMOS GROANS)
460
00:30:48,200 --> 00:30:50,575
HAMMOND: Enough! Enough!
461
00:30:53,283 --> 00:30:54,825
Ramos?
462
00:30:56,575 --> 00:30:58,033
Ramos!
463
00:31:02,158 --> 00:31:03,950
Goddammit!
464
00:31:19,492 --> 00:31:21,533
I left word for your old man.
465
00:31:21,575 --> 00:31:23,075
When he calls, I'll let you know.
466
00:31:24,158 --> 00:31:25,908
I'm done waiting.
467
00:31:25,950 --> 00:31:27,658
Go home, Cole.
468
00:31:27,700 --> 00:31:29,060
I'll call you when I hear from him.
469
00:31:30,033 --> 00:31:31,992
That ain't good enough.
470
00:31:32,033 --> 00:31:34,033
You tell me where he is, Carl,
471
00:31:34,075 --> 00:31:36,117
or I'ma beat it out of your ass, man.
472
00:31:38,408 --> 00:31:40,033
Did you hear me?
473
00:31:40,075 --> 00:31:41,195
Look, did you hear what I...
474
00:31:41,242 --> 00:31:43,908
- (ELECTRICITY CRACKLING)
- (COLE GROANING)
475
00:31:43,950 --> 00:31:45,533
(SCREAMING)
476
00:31:48,575 --> 00:31:49,907
CARL: I told you what was gonna happen
477
00:31:49,908 --> 00:31:51,075
if you kept talking shit!
478
00:31:51,117 --> 00:31:52,658
(COLE SHOUTS)
479
00:31:55,575 --> 00:31:57,283
(COLE MOANING)
480
00:31:59,533 --> 00:32:01,658
Sorry to bug, Tom.
481
00:32:01,700 --> 00:32:03,325
Someone wants to talk to you.
482
00:32:11,033 --> 00:32:12,950
(GROANING)
483
00:32:15,158 --> 00:32:16,992
Dad.
484
00:32:18,283 --> 00:32:19,533
(FOOTSTEPS)
485
00:32:24,325 --> 00:32:25,450
What are you doing here?
486
00:32:25,492 --> 00:32:26,992
Why would you take it?
487
00:32:27,033 --> 00:32:28,908
- Take what?
- The flash drive.
488
00:32:30,117 --> 00:32:31,950
Give it back.
489
00:32:31,992 --> 00:32:34,158
- Now!
- Keep your damn voice down.
490
00:32:34,200 --> 00:32:37,158
- I have neighbors.
- You are screwing this up for both of us.
491
00:32:37,200 --> 00:32:39,450
Without it, we can't
leave this shit behind us.
492
00:32:39,492 --> 00:32:41,301
This was nothing but a
money grab for you, asshole.
493
00:32:41,325 --> 00:32:44,492
Stop trying to make it sound like
it had anything to do with us.
494
00:32:44,533 --> 00:32:46,492
You're gonna give me
the damn flash drive.
495
00:32:47,992 --> 00:32:49,742
You can go to hell.
496
00:32:49,783 --> 00:32:51,492
You mother...
497
00:32:53,033 --> 00:32:55,408
(BOTH GRUNTING)
498
00:33:34,117 --> 00:33:36,617
(BOTH PANTING)
499
00:33:41,908 --> 00:33:43,617
Man, this ain't normal.
500
00:33:44,742 --> 00:33:46,200
Not even close to it.
501
00:33:48,408 --> 00:33:50,033
I put my hands on you.
502
00:33:52,575 --> 00:33:55,033
I shouldn't have done that.
503
00:33:55,075 --> 00:33:57,200
And then I put mine right back on you.
504
00:33:59,575 --> 00:34:01,158
Payback's a bitch...
505
00:34:04,950 --> 00:34:06,575
so am I.
506
00:34:10,075 --> 00:34:12,075
(BEACH LAUGHING)
507
00:34:32,242 --> 00:34:34,867
Maybe I've been asking my
questions in the wrong way.
508
00:34:34,908 --> 00:34:36,117
Hmm?
509
00:34:38,992 --> 00:34:40,325
BYRD: If we were with the Feds,
510
00:34:40,367 --> 00:34:41,950
we'd be trying to flip you.
511
00:34:41,992 --> 00:34:43,200
Make a deal!
512
00:34:57,325 --> 00:34:59,075
(BYRD GROANS)
513
00:35:06,325 --> 00:35:07,450
He knows nothing.
514
00:35:08,908 --> 00:35:10,408
We're going to see.
515
00:35:32,242 --> 00:35:34,200
(BYRD WHIMPERING)
516
00:35:37,950 --> 00:35:39,283
I told you what I would do
517
00:35:39,325 --> 00:35:40,658
if you don't answer my question.
518
00:35:42,117 --> 00:35:44,242
I don't play.
519
00:35:44,283 --> 00:35:46,200
Until you tell me the truth...
520
00:35:48,408 --> 00:35:50,117
your friend here's going to suffer.
521
00:35:50,158 --> 00:35:52,158
- HAMMOND: Don't be an asshole.
- (BYRD WHIMPERS)
522
00:35:53,283 --> 00:35:54,867
He knows nothing.
523
00:35:56,992 --> 00:35:58,450
Let him go.
524
00:36:04,367 --> 00:36:06,200
- (BONE CRUNCHES)
- (BYRD SCREAMS, MUFFLED)
525
00:36:06,242 --> 00:36:10,908
God! Shit! Fuck! God! Fuck!
526
00:36:12,283 --> 00:36:14,283
- (VASILY SHUSHING)
- (BYRD CRYING)
527
00:36:20,367 --> 00:36:21,617
Hang in there, man.
528
00:36:21,658 --> 00:36:24,367
- (BYRD WHIMPERS)
- Hang in there!
529
00:36:32,367 --> 00:36:35,367
(INDISTINCT CHATTER)
530
00:36:43,200 --> 00:36:46,075
- Hey, kid.
- Hey, Frank.
531
00:36:46,117 --> 00:36:48,408
Thank you for coming.
I appreciate it, sir.
532
00:36:48,450 --> 00:36:50,158
Sure.
533
00:36:50,200 --> 00:36:51,492
Where, uh, where's Steve?
534
00:36:51,575 --> 00:36:52,867
I didn't see him on the way in.
535
00:37:06,658 --> 00:37:08,367
Everyone will please take their seats.
536
00:37:16,242 --> 00:37:19,075
Friends, family...
537
00:37:19,117 --> 00:37:21,492
we are joined together today in grief
538
00:37:21,575 --> 00:37:23,825
to honor the life of Gwenn Hammond.
539
00:37:23,867 --> 00:37:25,533
Those of you who knew Gwenn,
540
00:37:25,575 --> 00:37:27,575
know what a wonderful person she was,
541
00:37:27,617 --> 00:37:29,658
and how she's touched each of our lives.
542
00:37:29,700 --> 00:37:31,658
(BYRD SCREAMING, MUFFLED)
543
00:37:31,700 --> 00:37:33,492
You are going to tell me exactly
544
00:37:33,533 --> 00:37:34,950
what FBI know about my employers.
545
00:37:34,992 --> 00:37:36,950
That's enough. That's enough!
546
00:37:36,992 --> 00:37:38,700
- (VASILY GRUNTS)
- HAMMOND: No!
547
00:37:38,742 --> 00:37:40,950
- (BYRD SCREAMS, MUFFLED)
- (BONE CRACKS)
548
00:37:42,492 --> 00:37:44,408
- (HAMMOND YELLS)
- (BYRD CRYING)
549
00:37:44,450 --> 00:37:46,950
HAMMOND: I'm sorry, man. I'm sorry.
550
00:37:48,492 --> 00:37:50,282
You want another?
551
00:37:50,283 --> 00:37:51,492
I'm going to cut another.
552
00:37:51,533 --> 00:37:53,408
- Okay.
- BYRD: No! No!
553
00:37:54,867 --> 00:37:56,617
No! No!
554
00:37:56,658 --> 00:37:58,658
- (BYRD SCREAMS, MUFFLED)
- (BONE CRUNCHES)
555
00:38:01,325 --> 00:38:03,325
(BYRD CRYING)
556
00:38:04,533 --> 00:38:05,825
VASILY: You see that?
557
00:38:05,867 --> 00:38:08,658
There is more, there is more.
558
00:38:10,575 --> 00:38:12,200
(BYRD WAILING)
559
00:38:13,950 --> 00:38:15,658
Stop! Stop!
560
00:38:17,783 --> 00:38:19,575
Goddammit! Just stop!
561
00:38:25,242 --> 00:38:27,867
(BYRD SOBBING)
562
00:38:27,908 --> 00:38:29,628
I'll tell you everything
you need to know.
563
00:38:30,658 --> 00:38:31,992
I'll tell you...
564
00:38:33,742 --> 00:38:36,450
- I don't believe that.
- HAMMOND: I said I'd tell you!
565
00:38:36,492 --> 00:38:38,658
- No!
- (BONE CRUNCHES)
566
00:38:39,617 --> 00:38:41,200
You motherfucker!
567
00:38:48,200 --> 00:38:49,492
It was me.
568
00:38:53,658 --> 00:38:55,783
I told the Feds about the holding pen.
569
00:38:55,825 --> 00:38:57,242
That's all they have.
570
00:39:00,367 --> 00:39:01,408
I don't believe you.
571
00:39:01,450 --> 00:39:03,867
Listen, listen! They got me dirty.
572
00:39:05,450 --> 00:39:06,992
They said I could keep out of jail
573
00:39:07,033 --> 00:39:09,450
if I turned evidence
against the cop gangs.
574
00:39:10,950 --> 00:39:13,158
They want the Berserkers, not you!
575
00:39:14,450 --> 00:39:16,783
Your people were just collateral damage.
576
00:39:20,283 --> 00:39:21,700
VASILY: Okay.
577
00:39:22,867 --> 00:39:24,783
Okay.
578
00:39:24,825 --> 00:39:26,617
I believe you.
579
00:39:28,158 --> 00:39:29,533
I believe you.
580
00:39:32,742 --> 00:39:34,533
RAMOS: No, no, no! No!
581
00:39:34,575 --> 00:39:36,658
(GUNFIRE)
582
00:39:51,242 --> 00:39:52,575
Who are you?
583
00:39:52,617 --> 00:39:53,950
You're free to go.
584
00:39:57,117 --> 00:39:59,450
You got a phone? Call an ambulance!
585
00:40:02,825 --> 00:40:05,367
Hey! Hey, hey, stay with me, bubba.
586
00:40:05,408 --> 00:40:06,742
Stay with me, stay with me.
587
00:40:10,408 --> 00:40:11,742
In case we have company.
588
00:40:13,033 --> 00:40:14,700
HAMMOND: No!
589
00:40:22,575 --> 00:40:23,950
What did you do?
590
00:40:25,033 --> 00:40:26,658
GRANDFATHER ASSASSIN: You shot him.
591
00:40:26,700 --> 00:40:28,492
Not us.
592
00:40:28,533 --> 00:40:31,992
He was a Fed, and you
knew it, didn't you?
593
00:40:32,033 --> 00:40:33,158
Now, move!
594
00:40:34,408 --> 00:40:38,158
RAMOS: Steve? Steve! Steve!
595
00:40:38,200 --> 00:40:39,867
We don't have a play right now, brother.
596
00:40:39,908 --> 00:40:41,950
Please. Please.
597
00:40:41,992 --> 00:40:43,551
- GRANDFATHER ASSASSIN: Move!
- RAMOS: Okay.
598
00:40:43,575 --> 00:40:45,242
Okay, we're going.
599
00:40:45,283 --> 00:40:46,783
- We're going.
- I got you.
600
00:40:46,825 --> 00:40:49,033
RAMOS: Okay? We'll go.
601
00:40:51,867 --> 00:40:54,117
Steve, Steve, come on.
602
00:40:54,158 --> 00:40:56,492
- Goddammit, Steve, turn around.
- Move!
603
00:40:58,783 --> 00:41:00,450
RAMOS: Come on, bud. It's the cartel.
604
00:41:01,700 --> 00:41:04,200
I got you. I got you!
605
00:41:13,617 --> 00:41:15,158
Out.
606
00:41:16,908 --> 00:41:18,367
Get out.
607
00:41:32,658 --> 00:41:34,783
The man you killed was my friend.
608
00:41:35,783 --> 00:41:37,075
I will find you.
609
00:41:38,367 --> 00:41:39,700
Vamonos.
610
00:41:51,200 --> 00:41:52,825
I've seen those cabrones at Victor's.
611
00:41:55,492 --> 00:41:56,867
Your father-in-law?
612
00:42:03,825 --> 00:42:06,033
Why?
613
00:42:06,075 --> 00:42:08,242
Why would he have
anything to do with this?
614
00:42:35,742 --> 00:42:37,742
License and registration.
615
00:42:37,783 --> 00:42:39,700
Faster, asshole! Come on.
616
00:42:39,742 --> 00:42:42,492
(TIRES SCREECH)
617
00:42:42,533 --> 00:42:45,033
- (SIREN WAILING)
- Officer Sanders, you're under arrest.
618
00:42:46,950 --> 00:42:48,242
Shit!
619
00:42:51,742 --> 00:42:53,075
Alright!
620
00:43:04,283 --> 00:43:05,575
Yo, what the hell's going on?
621
00:43:05,617 --> 00:43:07,283
Shut your mouth. We ain't here for you.
622
00:43:27,700 --> 00:43:29,658
You're making a big mistake.
623
00:43:38,325 --> 00:43:39,658
(KNOCKING AT DOOR)
624
00:43:41,408 --> 00:43:44,783
Sir, I have the security camera
screen grabs that you requested.
625
00:43:44,825 --> 00:43:47,700
Good. Thank you.
626
00:43:55,658 --> 00:43:57,117
(PHONE BEEPS)
627
00:43:58,575 --> 00:44:00,533
I got a guy I need you to look into.
628
00:44:02,450 --> 00:44:04,242
I've got bigger problems.
629
00:44:05,992 --> 00:44:07,700
So you're just gonna have to wait.
630
00:44:09,117 --> 00:44:10,908
(PHONE BEEPS)
631
00:44:25,575 --> 00:44:28,575
(UPBEAT IRISH MUSIC PLAYS)
632
00:44:28,576 --> 00:44:33,576
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
43484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.