Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:12,462 --> 00:04:14,214
Excuse me, something is happening...
2
00:04:14,881 --> 00:04:16,007
What the...
3
00:06:59,629 --> 00:07:00,713
It's him!
4
00:07:02,340 --> 00:07:04,634
Get him up!
Why the hell are you so weak?
5
00:07:05,760 --> 00:07:08,012
- Pilot, get him to the stairs!
- Come on!
6
00:07:38,126 --> 00:07:39,168
Hurry!
7
00:07:43,714 --> 00:07:46,217
- Move your feet!
- He's shell-shocked!
8
00:08:10,867 --> 00:08:13,035
Freaking Astronomer,
it's impossible to understand.
9
00:08:13,244 --> 00:08:15,244
Come on!
10
00:08:14,912 --> 00:08:16,912
Hurry!
11
00:08:16,956 --> 00:08:18,583
Just follow us, understand?
12
00:08:25,590 --> 00:08:26,924
Come on, jump!
13
00:09:04,003 --> 00:09:06,003
Hurry!
14
00:09:17,642 --> 00:09:18,976
Let's go!
15
00:09:44,085 --> 00:09:45,336
Come on.
16
00:09:53,177 --> 00:09:54,345
That's it.
17
00:09:54,845 --> 00:09:56,305
We're done for.
18
00:09:56,514 --> 00:09:58,683
Told you so. Told you...
19
00:10:10,278 --> 00:10:12,278
Don't...
20
00:10:28,337 --> 00:10:29,839
We're out of time!
21
00:10:33,134 --> 00:10:34,427
Off you go.
22
00:10:35,595 --> 00:10:37,013
I can't carry you any longer.
23
00:11:01,954 --> 00:11:03,954
Wait!
24
00:11:03,998 --> 00:11:05,458
Who the hell are you?
25
00:11:07,460 --> 00:11:08,711
Where are we going?
26
00:11:13,424 --> 00:11:14,800
You wanna stay?
27
00:11:46,123 --> 00:11:48,626
- What happened to me?
- How would I know?
28
00:11:49,585 --> 00:11:51,712
Car accident or maybe an OD...
29
00:11:53,422 --> 00:11:54,507
Am I dead?
30
00:11:55,091 --> 00:11:56,175
Coma.
31
00:11:57,218 --> 00:11:58,803
You mean this is all a dream?
32
00:11:59,804 --> 00:12:00,888
Memories.
33
00:12:02,014 --> 00:12:04,975
- Whose?
- Everyone who's in a coma.
34
00:12:06,018 --> 00:12:09,230
Everyone who's in a coma
comes to the same place - here.
35
00:12:09,438 --> 00:12:11,440
Our brain creates a
field of memories.
36
00:12:11,649 --> 00:12:14,193
When in a coma, it switches off
and adjusts to this field.
37
00:12:14,402 --> 00:12:16,779
Like how a radio picks up signals. Look.
38
00:12:19,156 --> 00:12:23,911
Buildings, objects, people...
Whatever we remember is here.
39
00:12:24,120 --> 00:12:26,622
Whatever we don't remember
simply doesn't exist.
40
00:12:27,456 --> 00:12:28,958
So there you have it.
41
00:12:29,750 --> 00:12:31,127
Memories...
42
00:12:56,444 --> 00:12:57,862
It doesn't make sense.
43
00:12:58,779 --> 00:13:00,448
What about the ones that...
44
00:13:00,656 --> 00:13:03,367
They aren't people.
I'm telling you they're memories.
45
00:13:03,576 --> 00:13:06,912
Ok, and what about those black
creatures? Are those memories too?
46
00:13:07,371 --> 00:13:09,371
Hold on!
47
00:13:11,542 --> 00:13:13,542
Hold on.
48
00:13:26,599 --> 00:13:27,892
Soldier Fly!
49
00:13:28,934 --> 00:13:31,729
Are you going to
secure the perimeter or should I?
50
00:13:31,937 --> 00:13:33,147
I already did.
51
00:13:33,689 --> 00:13:35,274
Do it again then.
52
00:13:38,569 --> 00:13:40,571
Listen,
where are we going anyway?
53
00:14:04,845 --> 00:14:06,972
- Wait, does it fly?
- Get in already.
54
00:14:23,072 --> 00:14:24,740
It's a wormhole.
That happens sometimes.
55
00:14:24,949 --> 00:14:27,827
Someone remembered the bus near the
building and someone else in the field.
56
00:14:28,953 --> 00:14:30,496
The memories are mixed up.
57
00:14:38,838 --> 00:14:40,756
Where is he? Where is Pilot?
58
00:14:43,634 --> 00:14:45,719
He had to distract the Reaper
with a whistle.
59
00:14:45,928 --> 00:14:47,638
We wouldn't have gotten out otherwise.
60
00:14:50,641 --> 00:14:53,394
You left... You left him?
61
00:14:53,602 --> 00:14:56,105
Didn't I tell you how
dangerous that district is?
62
00:14:56,313 --> 00:14:57,898
And that map was bullshit.
63
00:14:58,107 --> 00:14:59,900
There wasn't enough time, I told you.
64
00:15:00,109 --> 00:15:01,944
You were rushing me!
Everything has changed there.
65
00:15:02,152 --> 00:15:04,071
Why did we have to go there
in the first place?
66
00:15:08,909 --> 00:15:10,744
I'm absolutely sure...
67
00:15:12,663 --> 00:15:14,206
...it was worth it.
68
00:15:16,500 --> 00:15:20,337
Fly, show him around.
And get him settled in upstairs.
69
00:15:23,507 --> 00:15:25,507
Let's go.
70
00:15:32,308 --> 00:15:34,143
The show's over! Chop-chop!
71
00:15:34,351 --> 00:15:36,896
Tank, what's up with the trail?
72
00:15:37,104 --> 00:15:39,106
Are you waiting for the Reapers to
come over? Blow it up already!
73
00:15:39,273 --> 00:15:42,109
But we're running low on explosives.
We need to ration.
74
00:15:42,318 --> 00:15:45,029
Ration my ass.
Didn't you see how they jump?
75
00:15:50,409 --> 00:15:52,912
We blow up all the trails
around the building.
76
00:15:53,412 --> 00:15:56,248
But someone always remembers them,
so they reappear again.
77
00:15:56,624 --> 00:15:59,501
In order to stop the Reapers,
we always have to be on high alert.
78
00:16:00,002 --> 00:16:01,503
We take turns keeping watch.
79
00:16:03,339 --> 00:16:06,884
Yan says there's a whole island
here in Coma free of Reapers.
80
00:16:07,635 --> 00:16:10,346
We're always looking for those
who can help us get there.
81
00:16:11,347 --> 00:16:13,474
He's very certain about you
for some reason.
82
00:16:14,099 --> 00:16:17,227
You need to eat and drink here.
Hunger and cold are all memories
83
00:16:17,436 --> 00:16:20,606
but everything is like in reality,
so we have to go outside.
84
00:16:21,106 --> 00:16:23,233
Those from the squad with abilities
are sent there.
85
00:16:23,442 --> 00:16:25,861
- I don't remember my name.
- Nobody does.
86
00:16:26,070 --> 00:16:28,530
By the way, give yourself a nickname
before somebody else does.
87
00:16:28,739 --> 00:16:30,991
- It's just a dream.
- Let's go.
88
00:16:31,200 --> 00:16:33,369
To wake up, it's just a room...
89
00:16:34,411 --> 00:16:36,455
Someone just died to save you.
90
00:16:37,706 --> 00:16:39,875
You can't wake up.
Do you understand?
91
00:16:40,084 --> 00:16:41,919
Your body is in a coma somewhere.
You're here.
92
00:16:42,127 --> 00:16:43,587
There's nothing you can do about it.
93
00:16:56,767 --> 00:16:57,810
And what is that?
94
00:17:02,356 --> 00:17:04,356
Dreams.
95
00:17:04,525 --> 00:17:06,485
They materialize while we're asleep.
96
00:17:06,902 --> 00:17:08,988
This way we can remember
something from reality.
97
00:17:10,990 --> 00:17:12,366
You'll get used to it.
98
00:17:13,867 --> 00:17:16,787
Gnome lives there, Tank, then Spirit,
99
00:17:16,996 --> 00:17:19,164
Astronomer, me and Phantom.
The rest live downstairs.
100
00:17:19,373 --> 00:17:21,083
You'll receive clothes
and ammo from Tank.
101
00:17:21,291 --> 00:17:23,252
You and Phantom are together?
102
00:17:23,836 --> 00:17:24,878
What?
103
00:17:36,223 --> 00:17:38,223
It's empty.
104
00:17:38,475 --> 00:17:41,311
Spend a couple of weeks here
and it'll start to take shape.
105
00:17:41,854 --> 00:17:43,272
It's yours. Go inside.
106
00:17:47,776 --> 00:17:50,237
Usually a newcomer
goes through an initiation.
107
00:17:50,446 --> 00:17:53,532
But Yan decided to put you here
with the squad right away.
108
00:17:53,741 --> 00:17:57,828
Ah, the man from the balcony.
Is he a leader of some sort?
109
00:17:58,704 --> 00:18:00,831
He's been living here
longer than anybody else.
110
00:18:01,582 --> 00:18:04,960
He's left Coma once. That's why
we know what this world is like.
111
00:18:05,169 --> 00:18:06,670
He taught us how to survive here.
112
00:18:06,962 --> 00:18:08,922
We owe him our lives.
113
00:18:09,131 --> 00:18:10,507
Including you.
114
00:18:13,218 --> 00:18:16,513
Ok, get some rest. We'll see
what you're made of tomorrow.
115
00:18:21,935 --> 00:18:23,812
And Phantom and I are not together.
116
00:18:24,980 --> 00:18:27,232
- I didn't mean to...
- Even though he thinks we are.
117
00:18:28,567 --> 00:18:29,860
That's not how it is.
118
00:20:39,364 --> 00:20:41,364
Wow!
119
00:20:42,367 --> 00:20:44,286
Looks like you really
are a phenomenon.
120
00:20:46,496 --> 00:20:48,207
Don't even think of going there.
121
00:20:49,625 --> 00:20:52,502
Dreams are tricky.
You can get lost.
122
00:20:53,587 --> 00:20:55,589
You won't be able to get out of there.
123
00:20:55,797 --> 00:20:57,966
So, how are you?
Are you settling in ok?
124
00:20:59,509 --> 00:21:01,637
- I guess so.
- Don't bullshit me.
125
00:21:03,013 --> 00:21:04,890
Everyone goes crazy
at first in here.
126
00:21:05,098 --> 00:21:07,935
Listen, I was a little hard on you
back there.
127
00:21:10,520 --> 00:21:13,190
- No hard feelings, ok?
- Yeah, all good.
128
00:21:15,400 --> 00:21:16,610
Peace?
129
00:21:18,320 --> 00:21:20,320
Peace.
130
00:21:20,614 --> 00:21:22,614
You see,
131
00:21:22,866 --> 00:21:25,744
Yan is trying to
find this island of his.
132
00:21:25,953 --> 00:21:28,205
Points out to some chosen ones.
133
00:21:29,456 --> 00:21:32,751
It's not my business really.
I'm not against it.
134
00:21:32,960 --> 00:21:37,422
I have people to take care of.
The discipline, subordination...
135
00:21:37,965 --> 00:21:39,633
I understand. Got it.
136
00:21:41,343 --> 00:21:43,343
Good man.
137
00:21:44,846 --> 00:21:46,640
I liked you from the start.
138
00:21:47,474 --> 00:21:49,101
You're smarter than the others.
139
00:21:50,352 --> 00:21:52,312
So stay away from my girl.
140
00:21:53,146 --> 00:21:54,273
I like her.
141
00:21:55,816 --> 00:21:57,776
She's acting out.
142
00:21:58,610 --> 00:22:01,530
But that's ok.
We're almost there.
143
00:22:01,738 --> 00:22:03,407
Well, I wouldn't say that.
144
00:22:10,622 --> 00:22:13,292
Yan might see something in you.
145
00:22:13,750 --> 00:22:17,296
But he's made mistakes in the past.
146
00:22:21,091 --> 00:22:24,177
And again, I lead the squad.
147
00:22:25,137 --> 00:22:26,346
Not him.
148
00:22:27,264 --> 00:22:30,225
We're supposed to be friends,
and you're rude.
149
00:22:31,351 --> 00:22:34,146
No, I just wanted to say that
she should decide for herself.
150
00:22:40,277 --> 00:22:42,487
You haven't figured shit out yet.
151
00:22:43,697 --> 00:22:45,240
- Stand up.
- What for?
152
00:22:49,453 --> 00:22:50,746
Stand up, soldier!
153
00:22:52,914 --> 00:22:54,914
Chop-chop!
154
00:22:54,958 --> 00:22:58,003
Everyone's tired of waiting for you.
155
00:23:16,730 --> 00:23:20,025
Some people develop unique abilities
here in Coma.
156
00:23:20,233 --> 00:23:22,486
It all depends on their way of thinking
157
00:23:22,694 --> 00:23:24,321
and predisposition.
158
00:23:25,030 --> 00:23:28,033
Spirit, for instance,
senses Reapers from afar
159
00:23:28,241 --> 00:23:29,785
and invokes ghosts.
160
00:23:29,993 --> 00:23:31,870
Astronomer draws the routes.
161
00:23:32,079 --> 00:23:34,456
Pilot can locate real people in Coma.
162
00:23:34,664 --> 00:23:38,168
In order to discover those abilities,
a person needs a push.
163
00:23:39,336 --> 00:23:40,837
Needs to be put in danger.
164
00:23:57,604 --> 00:23:59,648
Let's see why you are so special.
165
00:24:00,941 --> 00:24:02,567
Gnome, launch a half!
166
00:24:24,339 --> 00:24:26,258
Hey! Get it together!
167
00:24:26,466 --> 00:24:27,759
Do something!
168
00:24:43,150 --> 00:24:44,734
So far so bad.
169
00:24:46,445 --> 00:24:49,156
But you know,
often the abilities...
170
00:24:50,157 --> 00:24:52,367
...flourish in real combat.
There, outside.
171
00:24:52,576 --> 00:24:54,327
That's how it happened to me,
for instance.
172
00:24:55,162 --> 00:24:57,873
But we aren't animals
who put you in real combat right away.
173
00:24:59,249 --> 00:25:00,750
Gnome has built me...
174
00:25:01,877 --> 00:25:03,336
...a training machine.
175
00:25:03,879 --> 00:25:05,380
Bring out your dummy, Gnome!
176
00:25:11,470 --> 00:25:12,804
I said, bring it out.
177
00:26:01,686 --> 00:26:03,021
It's the enemy! Attack!
178
00:26:10,987 --> 00:26:12,197
Fight!
179
00:26:14,491 --> 00:26:16,243
Fight! You can do it!
180
00:26:49,109 --> 00:26:50,860
So you can't act on anything?
181
00:27:00,829 --> 00:27:02,831
What did you do for a living?
182
00:27:03,582 --> 00:27:05,709
I was an architect, I think.
183
00:27:07,419 --> 00:27:09,879
Cable! Take the rookie.
184
00:27:11,464 --> 00:27:13,508
We've never had an architect.
185
00:28:28,249 --> 00:28:30,585
Afternoon shift! Wake up!
186
00:28:31,586 --> 00:28:34,547
Afternoon shift! Get to work!
187
00:28:57,904 --> 00:28:59,239
Higher!
188
00:29:00,240 --> 00:29:01,950
Ok, secure it!
189
00:29:08,540 --> 00:29:12,585
Cable! We're going to your submarine
to get the explosives.
190
00:29:12,752 --> 00:29:15,505
Seems like we've cleared up
everything here. Get ready.
191
00:29:15,714 --> 00:29:17,173
Yes, commander!
192
00:29:20,677 --> 00:29:22,637
Keep working, Architect.
193
00:29:24,597 --> 00:29:26,683
We don't need freeloaders.
194
00:29:43,032 --> 00:29:45,326
Stop sitting around!
Who's going to work?
195
00:29:48,621 --> 00:29:50,248
Why are you upset?
196
00:29:50,457 --> 00:29:52,917
You should be happy, you fool.
You're lucky!
197
00:29:54,294 --> 00:29:55,795
And why am I lucky?
198
00:29:57,922 --> 00:30:01,551
You may not have these
valuable super powers, so what?
199
00:30:02,177 --> 00:30:07,223
Look, there are plenty of us
who didn't pass the test.
200
00:30:07,432 --> 00:30:09,058
We were mistakenly picked.
201
00:30:09,976 --> 00:30:11,895
At least we don't have to go out there.
202
00:30:12,854 --> 00:30:14,105
You'll be safer!
203
00:30:15,482 --> 00:30:17,400
So live your life!
204
00:30:17,942 --> 00:30:23,323
And you will come out of the coma
and continue on your path.
205
00:30:25,700 --> 00:30:27,952
But you will have to wait for a while.
206
00:30:29,913 --> 00:30:31,956
Time flows differently here.
207
00:30:32,624 --> 00:30:35,376
We're not entirely sure,
but it seems like...
208
00:30:36,127 --> 00:30:38,546
...it's no less than 1 to 100.
209
00:30:39,756 --> 00:30:42,383
One day in reality
is equal to several months in Coma.
210
00:30:42,592 --> 00:30:45,887
I've been here for fifteen years,
but you can live here for thousands.
211
00:30:47,347 --> 00:30:48,807
The question is,
212
00:30:50,058 --> 00:30:52,227
how do you want
to spend these thousand years?
213
00:30:52,435 --> 00:30:55,230
You saved me.
Tell me what my purpose is here?
214
00:30:55,855 --> 00:30:57,106
It doesn't matter.
215
00:30:57,690 --> 00:31:00,401
Who you want to be
is for you to decide.
216
00:31:00,610 --> 00:31:02,737
You can move hardware all your life
217
00:31:02,946 --> 00:31:05,448
or you can develop your abilities...
218
00:31:05,657 --> 00:31:06,908
But sometimes...
219
00:31:07,534 --> 00:31:11,371
Sometimes it's hard
to recognize them in the beginning.
220
00:31:11,579 --> 00:31:13,706
A person can feel like
he can do something
221
00:31:13,915 --> 00:31:15,458
and then nothing comes out of it.
222
00:31:17,460 --> 00:31:21,297
I think I finished a building in town,
223
00:31:21,506 --> 00:31:23,800
but I don't know how.
224
00:31:24,008 --> 00:31:26,636
I tried to build something here
but it didn't work out.
225
00:31:31,224 --> 00:31:32,725
Phantom wasn't lying.
226
00:31:33,434 --> 00:31:35,895
Abilities can develop out there.
227
00:31:37,564 --> 00:31:40,024
We don't put the newbies
out there, too risky.
228
00:31:40,733 --> 00:31:43,695
But it's a personal choice.
In his case...
229
00:31:44,654 --> 00:31:46,030
...it worked:
230
00:31:46,906 --> 00:31:49,117
superhuman strength, speed.
231
00:31:49,325 --> 00:31:50,952
He became a leader here.
232
00:31:51,160 --> 00:31:53,162
I've seen a lot of
people come through here.
233
00:31:53,371 --> 00:31:55,874
And I think we're here for a reason.
234
00:31:56,666 --> 00:32:00,378
Everyone who's here
didn't make it in reality.
235
00:32:01,546 --> 00:32:03,631
They didn't have a future there.
236
00:32:05,592 --> 00:32:07,677
I don't remember
anything about myself.
237
00:32:07,886 --> 00:32:09,679
Just some fragments of memories.
238
00:32:10,096 --> 00:32:11,890
Maybe that's for the best.
239
00:32:12,098 --> 00:32:13,224
In which way?
240
00:32:13,433 --> 00:32:16,895
Without the heavy burden of memories,
we can have a fresh start.
241
00:32:17,896 --> 00:32:20,648
Nobody will tell you
who you are but yourself.
242
00:32:21,566 --> 00:32:23,818
This world is made
of our thoughts.
243
00:32:24,777 --> 00:32:27,530
- The rules are slightly different here.
- Grip it firmly.
244
00:32:27,739 --> 00:32:29,741
And here, unlike reality,
245
00:32:30,575 --> 00:32:32,702
one can achieve whatever one wants.
246
00:32:39,918 --> 00:32:43,713
But that doesn't mean that
you should do nothing.
247
00:32:48,009 --> 00:32:49,969
The sight doesn't shift anywhere.
Got it?
248
00:32:50,178 --> 00:32:52,388
- Yeah.
- Get your palm closer to you.
249
00:32:55,099 --> 00:32:56,267
What do you want?
250
00:32:57,101 --> 00:32:58,227
I'm going with you.
251
00:32:59,020 --> 00:33:01,814
What? You want to join us?
252
00:33:02,315 --> 00:33:03,524
Take the rookie.
253
00:33:06,778 --> 00:33:08,029
What the fuck for?
254
00:33:08,529 --> 00:33:10,281
Because I said so.
255
00:33:12,158 --> 00:33:13,201
He'll get killed.
256
00:33:14,160 --> 00:33:17,288
So be it. We have enough
people to move hardware.
257
00:33:24,629 --> 00:33:25,630
So look...
258
00:33:26,464 --> 00:33:28,049
I got it, thanks.
259
00:33:30,885 --> 00:33:32,885
Astronomer...
260
00:33:32,053 --> 00:33:34,263
Excuse me,
can somebody give me a gun?
261
00:34:40,997 --> 00:34:43,041
There's Gnome's tunnel. We turn there.
262
00:34:43,499 --> 00:34:45,168
Yes! There's my tunnel.
263
00:34:49,630 --> 00:34:52,800
I'm sorry,
but why is it "Gnome's tunnel"?
264
00:34:53,342 --> 00:34:54,802
Because I remember it.
265
00:34:55,678 --> 00:34:59,223
And I remember that beauty
that we're on our way to see.
266
00:34:59,432 --> 00:35:01,601
This world is
made up of memories.
267
00:35:01,809 --> 00:35:04,437
Sometimes it can be easy
to figure out who they belong to.
268
00:35:04,645 --> 00:35:06,773
Astronomer has this
whole theory about it.
269
00:35:06,981 --> 00:35:08,608
Ask him. It's nuts!
270
00:35:08,816 --> 00:35:10,026
Tell us, Astronomer.
271
00:35:11,736 --> 00:35:13,654
- I heard you have a lot of them?
- Dreams?
272
00:35:13,863 --> 00:35:15,740
- Yeah, in your room.
- Well, yeah.
273
00:35:17,575 --> 00:35:20,411
The coma separates
consciousness and body.
274
00:35:21,079 --> 00:35:25,291
We lose our memories here.
We lose ourselves. Get it?
275
00:35:26,084 --> 00:35:28,294
- So?
- But our dreams
276
00:35:28,503 --> 00:35:31,839
hold all the information about
what we've remembered during life.
277
00:35:32,590 --> 00:35:36,511
Even this place, where we are now,
exists there.
278
00:35:37,011 --> 00:35:39,055
You can find yourself
dreaming there.
279
00:35:40,056 --> 00:35:42,225
Ah, so that way you can
come out of the coma?
280
00:35:42,433 --> 00:35:44,060
What are you talking about?
281
00:35:44,519 --> 00:35:47,939
Yan told you. Anyone who tries to
enter the dreams won't make it.
282
00:35:48,147 --> 00:35:51,067
- What's so hard to get?
- Doesn't mean it's impossible.
283
00:35:51,234 --> 00:35:52,693
Did anyone ask your opinion?
284
00:35:52,902 --> 00:35:53,986
Reapers!
285
00:36:01,494 --> 00:36:03,788
Nah, nah, nah. It's safe.
286
00:36:03,996 --> 00:36:05,998
It's a two-day detour from there.
287
00:36:09,418 --> 00:36:11,379
- Can they see us?
- They sense us.
288
00:36:11,587 --> 00:36:14,340
We emit a signal, a frequency.
289
00:36:15,508 --> 00:36:17,718
- That's why I made the whistle.
- What whistle?
290
00:36:17,927 --> 00:36:20,930
Just in case, so we don't all blow up.
291
00:36:21,139 --> 00:36:23,099
- Only one of us.
- Like Pilot.
292
00:36:23,307 --> 00:36:26,018
You switch on the whistle
and it attracts the Reapers.
293
00:36:26,727 --> 00:36:29,230
Then you blow yourself up
with dynamite.
294
00:36:32,358 --> 00:36:35,820
If this world is made of memories,
how did they get here?
295
00:36:36,154 --> 00:36:37,363
Through us.
296
00:36:41,284 --> 00:36:43,284
How?
297
00:36:44,120 --> 00:36:45,371
Coma patients.
298
00:36:46,205 --> 00:36:49,709
Their brain is dead but
life support is still on.
299
00:36:49,917 --> 00:36:51,794
The relatives are against turning it off.
300
00:36:52,336 --> 00:36:54,505
The dead brain creates them.
301
00:36:55,339 --> 00:36:56,716
They die...
302
00:36:57,633 --> 00:36:59,468
...and decay all the time.
303
00:37:00,636 --> 00:37:02,722
But they have the ability
to turn the living into
304
00:37:02,889 --> 00:37:05,016
the same black shit
they are made of.
305
00:37:05,224 --> 00:37:07,602
I'd rather be taken off the machine
than end up like that.
306
00:37:07,810 --> 00:37:09,520
Enough of that! Let's go!
307
00:37:23,242 --> 00:37:25,244
There's our main attraction!
308
00:37:38,925 --> 00:37:41,594
Architect,
did you bring spare underwear?
309
00:37:41,802 --> 00:37:44,263
Yeah, they're trigger-happy
with their guns.
310
00:37:44,472 --> 00:37:45,723
- Who?
- The guards.
311
00:37:45,932 --> 00:37:48,392
- Memories.
- Why would they shoot us?
312
00:37:48,601 --> 00:37:51,771
They shoot at strangers.
That's how I remembered it.
313
00:37:51,979 --> 00:37:53,606
Ok, take this.
314
00:37:54,232 --> 00:37:57,568
Turn this and
it'll enhance your bio-signal.
315
00:37:58,319 --> 00:38:00,238
It'll attract the Reapers,
like bees to honey.
316
00:38:00,988 --> 00:38:02,156
- Got it.
- Don't worry.
317
00:38:02,406 --> 00:38:04,033
There are no Reapers here.
318
00:38:04,575 --> 00:38:07,828
- But don't start shooting for no reason.
- You're so boring, Astronomer.
319
00:38:08,037 --> 00:38:10,957
We run a greater risk of dying
from boredom than from the Reapers.
320
00:38:11,666 --> 00:38:13,251
Enough chewing the fat!
321
00:38:14,043 --> 00:38:15,962
I'm leading.
Tank, stay behind and cover me.
322
00:38:16,170 --> 00:38:18,464
Spirit, distract them.
323
00:38:19,257 --> 00:38:22,802
The rest of you reserves,
stay in the back for your own safety.
324
00:38:23,594 --> 00:38:25,388
Any questions?
No questions.
325
00:38:26,264 --> 00:38:27,348
Let's go!
326
00:38:45,783 --> 00:38:46,784
Freeze!
327
00:39:19,400 --> 00:39:22,653
Did you work here?
What is this place?
328
00:39:22,862 --> 00:39:26,032
A lot of factories are mixed up in here.
Combined memories of many people.
329
00:39:26,240 --> 00:39:28,240
There!
330
00:39:27,867 --> 00:39:29,035
There's the hangar!
331
00:39:29,243 --> 00:39:32,204
I remember now!
There's a secret door.
332
00:39:33,164 --> 00:39:34,832
They will leave now.
333
00:39:35,458 --> 00:39:37,835
We have 30 seconds to get there.
334
00:39:40,921 --> 00:39:43,007
Not yet, Phantom! Phantom!
335
00:39:51,891 --> 00:39:53,891
Come on!
336
00:40:14,997 --> 00:40:16,707
- Come on!
- Freeze!
337
00:40:28,594 --> 00:40:30,554
Tank, throw a grenade!
338
00:40:30,763 --> 00:40:33,516
- It's too far, I won't make it!
- You'll make it! Throw it!
339
00:41:04,588 --> 00:41:06,588
Tank!
340
00:41:05,965 --> 00:41:07,425
Cover me!
341
00:41:09,427 --> 00:41:11,011
Stay back, Tank!
342
00:42:05,232 --> 00:42:07,232
Get down!
343
00:42:13,699 --> 00:42:15,699
Spirit!
344
00:42:30,049 --> 00:42:32,049
Here...
345
00:43:19,306 --> 00:43:21,600
What the hell was that!
346
00:43:22,560 --> 00:43:24,270
You're going to get us all killed!
347
00:43:26,814 --> 00:43:28,399
What the hell do you know?
348
00:43:30,067 --> 00:43:33,320
- Relax!
- We've summoned the Reapers here!
349
00:43:34,572 --> 00:43:36,824
- Spirit?
- I can't sense them yet.
350
00:43:42,037 --> 00:43:44,037
See?
351
00:43:44,248 --> 00:43:45,624
No one's gonna hurt you.
352
00:43:51,130 --> 00:43:53,799
If you ever shout at me again,
353
00:43:54,258 --> 00:43:55,884
I will break you in half.
354
00:43:57,636 --> 00:43:59,638
I'm in charge here!
355
00:44:01,724 --> 00:44:03,350
Do you disagree?
356
00:44:03,934 --> 00:44:05,603
I can't hear you!
357
00:44:10,941 --> 00:44:12,941
Yes!
358
00:44:12,359 --> 00:44:13,402
Got it!
359
00:44:18,866 --> 00:44:19,950
You ok?
360
00:44:37,843 --> 00:44:40,220
I definitely don't recall that.
361
00:44:46,352 --> 00:44:49,897
Each of those torpedoes has explosives.
That will last for a month.
362
00:44:50,731 --> 00:44:51,774
Get to work.
363
00:44:52,983 --> 00:44:54,151
On it!
364
00:45:01,700 --> 00:45:03,243
Come on, come on!
365
00:45:03,744 --> 00:45:05,788
Come on! Easy, easy!
366
00:45:07,414 --> 00:45:08,457
Easy!
367
00:45:08,832 --> 00:45:11,919
Slowly up! Come on, come on!
368
00:45:21,428 --> 00:45:22,763
Let me heal it.
369
00:45:24,139 --> 00:45:25,140
It's nothing.
370
00:45:25,557 --> 00:45:27,768
Come on.
I'll check your hand as well.
371
00:45:28,602 --> 00:45:30,187
I said it's nothing!
372
00:45:35,901 --> 00:45:37,901
Thanks.
373
00:45:38,612 --> 00:45:40,612
Careful!
374
00:45:40,322 --> 00:45:42,116
Careful! Hold it tighter!
375
00:45:43,283 --> 00:45:46,787
Just a slight knock
and it'll blow everything up!
376
00:45:54,128 --> 00:45:55,546
Fucking Coma!
377
00:45:57,005 --> 00:46:00,092
I recognize this.
It's some country...
378
00:46:01,218 --> 00:46:03,345
...but I can't remember which.
379
00:46:15,023 --> 00:46:17,023
What's up?
380
00:46:21,697 --> 00:46:23,907
Everything is like a dream here, right?
381
00:46:26,410 --> 00:46:28,410
A dream.
382
00:46:29,329 --> 00:46:32,541
You think you can grasp it...
383
00:46:41,175 --> 00:46:43,635
- Reapers!
- I told you so.
384
00:46:45,888 --> 00:46:47,097
How far?
385
00:46:48,599 --> 00:46:51,059
- About a third of a mile!
- Get it down!
386
00:46:51,894 --> 00:46:53,312
I can't!
387
00:46:54,313 --> 00:46:55,814
One more minute!
388
00:46:56,273 --> 00:46:58,442
- Get down!
- I said one minute!
389
00:46:58,650 --> 00:46:59,985
Freaking commander!
390
00:47:00,736 --> 00:47:02,571
- I'll finish it myself.
- Ok.
391
00:47:17,294 --> 00:47:18,587
He won't make it.
392
00:47:18,796 --> 00:47:20,506
Are you happy now?
393
00:47:28,347 --> 00:47:30,974
Hold it for as long as
you can, buddy. Got it?
394
00:47:34,478 --> 00:47:36,438
Gnome stays here,
the rest follow me!
395
00:47:36,897 --> 00:47:39,399
- He can't get it down by himself!
- Cable is up there!
396
00:47:39,608 --> 00:47:42,069
No discussions, obey the order!
397
00:47:42,277 --> 00:47:44,738
On three. One, two,
398
00:47:45,322 --> 00:47:46,698
three. Run!
399
00:47:57,459 --> 00:47:59,378
Stop! Hold it!
400
00:48:08,011 --> 00:48:09,805
I said hold it!
401
00:48:10,597 --> 00:48:12,597
Run!
402
00:48:13,559 --> 00:48:14,601
Come back!
403
00:48:15,185 --> 00:48:16,979
- Come on!
- Come back!
404
00:48:22,526 --> 00:48:23,610
Everyone come back!
405
00:48:40,836 --> 00:48:42,836
Fucker!
406
00:48:43,463 --> 00:48:44,464
Don't you dare!
407
00:49:11,867 --> 00:49:13,368
Move it to the exit.
408
00:49:14,661 --> 00:49:16,661
Hurry!
409
00:49:45,734 --> 00:49:49,404
So then I look,
you guys are running,
410
00:49:49,613 --> 00:49:51,782
the stupid thing starts to slide down,
dragging me with it.
411
00:49:51,990 --> 00:49:55,619
As I'm riding it,
I'm thinking, "This is it."
412
00:49:55,827 --> 00:49:59,206
But then the sparks,
this ramp... Boom!
413
00:49:59,831 --> 00:50:04,586
My first thought was,
"I'm dead, it exploded."
414
00:50:04,795 --> 00:50:08,423
Who the hell knows how you trip out
while dying in a coma?
415
00:50:08,757 --> 00:50:10,467
Architect, you fool!
416
00:50:10,676 --> 00:50:14,012
Why didn't you run like the rest?
It was an order.
417
00:50:16,807 --> 00:50:18,225
That makes me think...
418
00:50:30,946 --> 00:50:34,491
That means you can build a wall
where necessary during combat?
419
00:50:35,993 --> 00:50:37,035
Yes.
420
00:50:39,162 --> 00:50:41,248
And maybe a bridge of sorts?
421
00:50:44,876 --> 00:50:46,628
I guess a bridge as well.
422
00:50:54,136 --> 00:50:55,220
Attaboy!
423
00:50:57,014 --> 00:50:59,141
You will be useful
for the unit, Architect.
424
00:51:01,393 --> 00:51:04,479
We'll get to places
we didn't dare think of before.
425
00:51:04,980 --> 00:51:06,273
And I'm thinking...
426
00:51:07,733 --> 00:51:10,485
...there's a better way
to use his abilities.
427
00:51:14,489 --> 00:51:17,868
We've been looking for a hiding place
from the Reapers for a long time.
428
00:51:18,076 --> 00:51:19,453
An isolated place.
429
00:51:20,078 --> 00:51:24,207
But we couldn't, because people
not only remember a place,
430
00:51:25,167 --> 00:51:27,002
but how they got there as well.
431
00:51:27,836 --> 00:51:29,379
Isn't that right, Astronomer?
432
00:51:30,047 --> 00:51:34,676
But what if the place
wasn't created from memory,
433
00:51:34,885 --> 00:51:36,344
but rather from imagination.
434
00:51:37,262 --> 00:51:38,847
If it's created,
435
00:51:39,056 --> 00:51:42,267
designed like that ramp
on which Cable fell.
436
00:51:43,143 --> 00:51:46,271
Then it isn't intertwined
with other memories.
437
00:51:47,606 --> 00:51:49,107
And therefore safe.
438
00:51:51,568 --> 00:51:52,861
I told you,
439
00:51:53,612 --> 00:51:55,447
I will bring you to the island.
440
00:51:56,156 --> 00:51:58,158
And he will build it for us.
441
00:52:04,998 --> 00:52:07,417
You think he can do it?
A whole island?
442
00:52:09,795 --> 00:52:10,837
Can you?
443
00:52:21,223 --> 00:52:22,265
Um...
444
00:52:23,100 --> 00:52:24,518
Yes, I can.
445
00:52:28,063 --> 00:52:30,524
The best time to deploy
is right now.
446
00:52:32,317 --> 00:52:34,694
Yan, don't you want to
run it by me first?
447
00:52:35,529 --> 00:52:38,740
- We need time to prepare.
- What do you say, Astronomer?
448
00:52:40,992 --> 00:52:44,329
If we're deploying
along with the civilians,
449
00:52:45,038 --> 00:52:47,582
then we need to pick the safest route.
450
00:52:49,376 --> 00:52:52,087
- We haven't had one in a long time.
- Hey, theorist!
451
00:52:52,295 --> 00:52:54,172
- It's all on paper, Yan.
- Didn't we...
452
00:52:54,965 --> 00:52:57,217
...clear all the explosives in the area?
453
00:52:57,884 --> 00:53:00,428
Where will we go when we run out?
454
00:53:00,637 --> 00:53:05,559
Sooner or later Reapers will see the
people through the bus. What then?
455
00:53:05,892 --> 00:53:07,310
We leave tomorrow.
456
00:53:09,104 --> 00:53:10,856
Astronomer will lead the squad.
457
00:53:17,612 --> 00:53:19,612
Yan...
458
00:53:18,780 --> 00:53:22,367
Yan,
I might've overstepped today, but...
459
00:53:22,576 --> 00:53:24,494
You were reckless.
460
00:53:26,204 --> 00:53:27,581
Attracted the Reapers.
461
00:53:27,789 --> 00:53:29,416
That wasn't the agreement.
462
00:53:30,292 --> 00:53:31,668
It's my place!
463
00:53:34,504 --> 00:53:36,339
This mission is way too important.
464
00:53:38,008 --> 00:53:39,426
Important mission?
465
00:53:40,218 --> 00:53:42,888
Maybe they deserve
to know something more?
466
00:53:43,096 --> 00:53:44,639
We will talk later!
467
00:54:07,871 --> 00:54:09,706
Why aren't we drinking, huh?
468
00:54:15,712 --> 00:54:19,132
Tomorrow is a big day.
Right, Architect?
469
00:55:01,466 --> 00:55:02,968
Damn it!
470
00:55:03,468 --> 00:55:04,719
What are you doing?
471
00:55:05,345 --> 00:55:08,014
Shit, you scared me.
Nothing, just trying something.
472
00:55:11,476 --> 00:55:12,727
Trying to build?
473
00:55:14,020 --> 00:55:15,397
Well yeah, trying.
474
00:55:17,816 --> 00:55:19,025
Can I watch?
475
00:55:19,401 --> 00:55:21,486
I'm almost done, actually.
476
00:55:25,657 --> 00:55:26,992
It's not working out?
477
00:55:28,827 --> 00:55:30,078
No, not at all.
478
00:55:33,331 --> 00:55:36,167
Why did you tell everyone
you'll build that island?
479
00:55:42,674 --> 00:55:45,343
Back at the submarine
you called everyone back.
480
00:55:45,552 --> 00:55:47,554
You weren't sure it would work.
481
00:55:48,805 --> 00:55:50,098
You could've killed everyone.
482
00:55:52,142 --> 00:55:54,102
But it worked.
483
00:55:54,352 --> 00:55:57,564
- You've gotten by so far without me...
- Just figure out what went wrong.
484
00:55:57,981 --> 00:55:59,649
Wait! You were concentrated.
485
00:55:59,858 --> 00:56:02,152
You did something with your hands
and something appeared.
486
00:56:02,360 --> 00:56:04,904
Yes, and the ramp appeared.
Why are you saying that now?
487
00:56:05,113 --> 00:56:06,823
No, the blueprint appeared.
488
00:56:17,876 --> 00:56:19,794
Appeared...
489
00:56:20,045 --> 00:56:21,963
The blueprint appeared...
490
00:56:25,300 --> 00:56:28,553
Yes, I need to imagine
the full blueprint.
491
00:56:29,387 --> 00:56:31,348
The full blueprint...
492
00:57:00,794 --> 00:57:03,254
So, which city should I
build for you on my island?
493
00:57:34,369 --> 00:57:36,955
They say you have
a lot of memories in your room.
494
00:57:38,331 --> 00:57:39,416
Well, yeah.
495
00:57:40,041 --> 00:57:42,043
I want to see them.
Will you show me?
496
00:57:48,174 --> 00:57:51,344
How many there are.
I've got almost none.
497
00:57:51,594 --> 00:57:53,721
Meaning you don't
remember anything at all?
498
00:57:53,930 --> 00:57:55,223
Only a feeling.
499
00:57:56,224 --> 00:57:57,892
Did you get into a car accident?
500
00:57:58,101 --> 00:58:00,854
Yes, I was on my way to
an important meeting,
501
00:58:01,896 --> 00:58:03,982
but it turned out to be a trap.
502
00:58:04,732 --> 00:58:06,192
An architect trap?
503
00:58:06,401 --> 00:58:08,278
Yeah, I agree, it sounds crazy.
504
00:58:12,031 --> 00:58:13,992
And this woman?
Were you close?
505
00:58:14,200 --> 00:58:16,828
I don't remember,
and it's not important anymore. I...
506
00:58:17,036 --> 00:58:20,165
- My life is here now.
- But you wanted to wake up so much.
507
00:58:20,331 --> 00:58:23,209
Yes, yes, I know. But...
508
00:58:25,503 --> 00:58:29,174
I met you and
I can become myself here.
509
00:58:29,382 --> 00:58:31,134
I feel that Yan is right.
510
00:58:31,342 --> 00:58:34,721
If we don't remember anything,
we can start a life over.
511
00:58:38,391 --> 00:58:40,852
And become someone who
we've always wanted to be.
512
00:58:41,060 --> 00:58:42,979
- Sounds silly, right?
- No.
513
00:58:47,275 --> 00:58:48,818
I feel the same way.
514
00:58:49,277 --> 00:58:51,029
Then you remember something.
515
00:58:53,823 --> 00:58:55,823
I do.
516
00:58:57,202 --> 00:58:59,621
I couldn't be with the one I wanted.
517
00:59:02,207 --> 00:59:03,374
And here I can.
518
00:59:51,005 --> 00:59:54,634
During the mission everyone
should strictly follow the leader.
519
00:59:55,301 --> 00:59:57,762
Don't deviate, keep your distance.
520
00:59:58,012 --> 01:00:00,682
- Will we get guns?
- You don't need guns.
521
01:00:01,224 --> 01:00:03,560
There are no Reapers on that route.
522
01:00:03,768 --> 01:00:06,479
This is where we'll build an island.
523
01:00:06,688 --> 01:00:08,565
We will go through the hills.
524
01:00:09,357 --> 01:00:10,984
They won't even notice us.
525
01:00:11,192 --> 01:00:12,735
What if you missed some of them?
526
01:00:13,695 --> 01:00:16,739
I know them all.
I've considered each one. Spirit?
527
01:00:17,448 --> 01:00:20,034
Seems about right.
Usually I sense them...
528
01:00:22,704 --> 01:00:23,871
Phantom, listen.
529
01:00:24,080 --> 01:00:26,749
Should we take these
fuse wires for the explosives?
530
01:00:28,251 --> 01:00:31,045
Astronomer is leading the squad.
He's the commander now.
531
01:00:31,254 --> 01:00:32,422
Ok, got it.
532
01:01:56,506 --> 01:02:00,802
So, I've got a question.
What should I build on this island?
533
01:02:01,719 --> 01:02:04,764
- You're the architect, so it's up to you.
- I do have one project, but it's not mine,
534
01:02:04,972 --> 01:02:07,558
and the client would be
against me borrowing it.
535
01:02:08,351 --> 01:02:11,437
Oh, I think you can
tell him to go to hell now.
536
01:02:11,646 --> 01:02:14,232
- Well...
- I don't know what kind of project it is,
537
01:02:14,440 --> 01:02:17,110
but you, Architect,
should build me a custom hut.
538
01:02:17,318 --> 01:02:21,322
- With a garage, you know?
- And a hot tub for me!
539
01:02:21,531 --> 01:02:25,284
- A shooting range for me!
- Ok, guys, chill! Let's form a line!
540
01:02:28,162 --> 01:02:29,288
Reaper!
541
01:02:42,593 --> 01:02:46,139
That's impossible.
I've checked everything! Are you sure?
542
01:02:46,889 --> 01:02:49,225
- I say what I sense.
- Damn it.
543
01:02:49,434 --> 01:02:51,477
It's always like that with the Reapers.
544
01:02:53,062 --> 01:02:56,274
We won't make it far
with all this ballast, if at all!
545
01:02:57,275 --> 01:02:58,693
Should we turn back?
546
01:03:00,987 --> 01:03:03,239
We won't get another chance
to get there any time soon,
547
01:03:03,448 --> 01:03:04,741
but it's up to you.
548
01:03:08,703 --> 01:03:10,703
Phantom.
549
01:03:10,496 --> 01:03:13,082
You've got more experience.
What do you think?
550
01:03:14,417 --> 01:03:16,502
We should split up,
check all directions,
551
01:03:16,711 --> 01:03:19,255
then return here and
choose a new route.
552
01:03:21,132 --> 01:03:22,133
Reasonable.
553
01:03:22,341 --> 01:03:24,552
Two of us should stay,
to protect the others.
554
01:03:25,094 --> 01:03:28,055
- Architect and I will stay.
- Architect won't be able to help you.
555
01:03:29,098 --> 01:03:32,518
He can't shoot, has no experience.
You better stay with Tank.
556
01:03:33,478 --> 01:03:35,313
- Or I'll stay if you like.
- No.
557
01:03:35,521 --> 01:03:37,064
Nothing will happen to him!
558
01:03:37,273 --> 01:03:39,066
We're just scouting,
but we have civilians here.
559
01:03:39,400 --> 01:03:40,526
No!
560
01:03:40,860 --> 01:03:43,446
I can do it. It's ok.
561
01:03:45,323 --> 01:03:49,118
Tank stays here.
Architect, get to that hill.
562
01:03:49,327 --> 01:03:51,996
When you see a plane,
come back right away. Understood?
563
01:03:52,205 --> 01:03:54,957
The rest go in your
respective direction. Spread out!
564
01:05:26,799 --> 01:05:28,509
Tank, what are you doing here?
565
01:05:29,343 --> 01:05:31,596
Yan sent me,
like he sensed it.
566
01:05:34,765 --> 01:05:36,765
Hurry!
567
01:05:47,653 --> 01:05:49,906
Reapers!
About a thousand feet!
568
01:05:50,114 --> 01:05:51,324
We need to leave!
569
01:05:56,120 --> 01:05:57,580
- What...
- Give me that!
570
01:05:57,788 --> 01:05:59,457
- What are you doing?
- I said give it to me!
571
01:06:01,709 --> 01:06:03,709
Let go of it!
572
01:06:05,004 --> 01:06:06,213
Let him go!
573
01:06:09,383 --> 01:06:10,843
Where did you get that?
574
01:06:11,844 --> 01:06:14,347
- You planted it!
- You set us all up!
575
01:06:19,310 --> 01:06:22,355
I didn't mean to.
We need to leave.
576
01:06:23,814 --> 01:06:25,358
Hey! Wait!
577
01:06:26,901 --> 01:06:31,614
It's not what you think.
You don't know everything.
578
01:06:32,198 --> 01:06:34,241
It's... He's the one who...
579
01:06:44,835 --> 01:06:48,297
We need to leave.
We all need to leave right now.
580
01:06:48,923 --> 01:06:50,257
Reapers!
581
01:06:52,635 --> 01:06:54,428
Astronomer!
Lead everyone away!
582
01:06:56,514 --> 01:07:00,101
Listen up everyone!
Get rid of the heavy gear!
583
01:07:05,272 --> 01:07:07,272
Cable!
584
01:07:10,361 --> 01:07:11,529
On your right!
585
01:07:32,258 --> 01:07:35,094
Architect, to the bus! Hurry!
Astronomer, take him with you!
586
01:08:42,286 --> 01:08:44,830
- They responded to the Reaper whistle.
- Behind you!
587
01:08:45,956 --> 01:08:47,333
This is it, guys.
588
01:08:48,584 --> 01:08:50,584
There!
589
01:08:59,512 --> 01:09:01,512
Architect!
590
01:10:27,683 --> 01:10:28,934
We're almost there.
591
01:10:29,435 --> 01:10:31,562
- Were you given an advance payment?
- What advance payment?
592
01:10:31,770 --> 01:10:35,065
Don't you see?
Unlike other idiots, they accepted me
593
01:10:35,274 --> 01:10:36,483
and my projects!
594
01:10:36,692 --> 01:10:39,195
Yeah, right.
They told you how cool you are,
595
01:10:39,403 --> 01:10:42,114
how great your projects are and that's it?
Have you lost your mind?
596
01:10:42,323 --> 01:10:45,284
Do you watch TV? Do you have any idea
what they say about your clients?
597
01:10:45,951 --> 01:10:48,787
They are using you.
They won't pay you.
598
01:10:49,371 --> 01:10:51,332
Or even worse, I don't know.
599
01:10:51,540 --> 01:10:53,709
There is a way out.
600
01:10:55,002 --> 01:10:57,546
The Teacher loves you.
601
01:10:58,255 --> 01:10:59,673
Save us!
602
01:11:01,133 --> 01:11:02,551
Follow his calling.
603
01:11:02,760 --> 01:11:05,262
- Read what the Teacher says about you!
- Damn!
604
01:11:05,471 --> 01:11:07,556
A path to a new life
will open up for you!
605
01:11:08,390 --> 01:11:10,017
A new life awaits.
606
01:11:10,226 --> 01:11:13,020
Read what the Teacher says about you.
607
01:11:15,231 --> 01:11:16,899
He will set you free.
608
01:11:18,400 --> 01:11:19,985
- Is that him?
- I don't know.
609
01:11:20,861 --> 01:11:23,405
- You don't know what he looks like?
- We just talked online, that's it.
610
01:11:23,614 --> 01:11:25,614
Zip it!
611
01:11:26,533 --> 01:11:28,410
We were told you'd be alone.
612
01:11:28,619 --> 01:11:30,955
- But he's not alone!
- Calm down.
613
01:11:31,163 --> 01:11:33,249
We can only let you in alone.
614
01:11:33,457 --> 01:11:35,292
My apologies,
we have very strict rules.
615
01:11:35,960 --> 01:11:38,462
- Are you the client?
- Oh no, of course not.
616
01:11:38,963 --> 01:11:41,340
I'm just a simple assistant.
617
01:11:43,008 --> 01:11:44,927
It was me who sent
you the proposal mail.
618
01:11:45,719 --> 01:11:47,763
The Teacher is awaiting you inside.
619
01:11:48,847 --> 01:11:52,101
- You aren't going to...
- I beg you, please wait for me here.
620
01:11:52,309 --> 01:11:53,477
- Hold on.
- What?
621
01:11:53,686 --> 01:11:55,187
Here, take it.
622
01:12:05,781 --> 01:12:07,866
What is it? A hospital?
623
01:12:08,075 --> 01:12:10,661
Used to be. We just took it over.
624
01:12:43,068 --> 01:12:45,654
Genius. How long have
you had this idea?
625
01:12:46,113 --> 01:12:47,781
Since university.
626
01:12:47,990 --> 01:12:51,118
And people continue
building these ugly boxes.
627
01:12:51,327 --> 01:12:53,203
Yes, you're absolutely right,
it's crazy.
628
01:12:53,412 --> 01:12:56,040
I've sent them to many places.
To different competitions etc...
629
01:12:56,248 --> 01:12:59,335
Pointless. It's pointless
to cast pearls before swine.
630
01:12:59,543 --> 01:13:02,046
This world will never
recognize something unique
631
01:13:02,254 --> 01:13:05,132
even if it's 100 times better.
632
01:13:06,925 --> 01:13:09,511
Would you really be able
to build what I propose?
633
01:13:11,889 --> 01:13:13,766
Follow me, I'll show you something.
634
01:13:23,067 --> 01:13:26,820
Pardon me,
what exactly does your organization do?
635
01:13:28,781 --> 01:13:30,908
You know, there are many rumors.
636
01:13:32,951 --> 01:13:34,828
We give people an
enlightened new life.
637
01:13:35,037 --> 01:13:36,538
You can see it on the billboard.
638
01:13:39,708 --> 01:13:41,251
You'll see it for yourself.
639
01:13:51,929 --> 01:13:53,889
While studying the
cerebral physiology of the brain,
640
01:13:54,098 --> 01:13:56,683
I discovered that
in a state of a deep coma,
641
01:13:56,892 --> 01:14:00,354
one has access to a whole world
that no one else knows about.
642
01:14:00,562 --> 01:14:04,191
This world is much better
than the common reality.
643
01:14:05,109 --> 01:14:06,402
Do you mean dreams?
644
01:14:06,902 --> 01:14:09,405
It's impossible to explain.
Would you like to take a look?
645
01:14:09,613 --> 01:14:11,698
I'm in a hurry,
I've got things to do.
646
01:14:11,865 --> 01:14:13,450
It won't take long.
647
01:14:14,827 --> 01:14:16,412
I'm sure you'll like it!
648
01:14:18,997 --> 01:14:20,874
Get off! Stay away!
649
01:14:36,765 --> 01:14:38,976
- What happened?
- Come on! Go! Go! Go!
650
01:14:41,061 --> 01:14:42,771
I just ran a person over!
651
01:14:42,980 --> 01:14:45,524
- Drive! Drive! Drive!
- I told you they were lying!
652
01:14:45,732 --> 01:14:48,444
Why don't you listen to me!
Why can't you ever listen to me!
653
01:15:27,065 --> 01:15:31,445
She was put in a coma just a
couple of hours before you.
654
01:15:32,863 --> 01:15:34,948
But there, months have passed.
655
01:15:35,157 --> 01:15:36,742
Extraordinary, isn't it?
656
01:15:37,201 --> 01:15:38,952
Who the hell are you?
657
01:15:39,953 --> 01:15:44,166
A group of scientists who want
to gift people a new world.
658
01:15:45,542 --> 01:15:47,336
And the spiritual teachings?
659
01:15:48,003 --> 01:15:50,255
Help to finance the project.
660
01:15:50,923 --> 01:15:54,801
My studies were deemed a failure,
so I had to find a way.
661
01:15:55,010 --> 01:15:57,054
And a wise man said,
662
01:15:57,262 --> 01:16:00,098
"If you want to get rich,
create your own religion."
663
01:16:00,307 --> 01:16:04,311
You know, by the way,
it was much easier than I thought.
664
01:16:04,603 --> 01:16:07,940
- So my city project is a lie?
- Of course not!
665
01:16:09,399 --> 01:16:10,817
The city is real.
666
01:16:11,777 --> 01:16:15,155
I've formed a team of people
667
01:16:15,364 --> 01:16:17,866
with specific brain pathologies,
668
01:16:18,075 --> 01:16:20,160
so they could survive in a coma.
669
01:16:20,369 --> 01:16:24,206
I found an artist with an
amazing memory and imagination,
670
01:16:24,414 --> 01:16:28,585
so he could work on a worthy
project and realize it there.
671
01:16:28,794 --> 01:16:29,878
What for?
672
01:16:30,587 --> 01:16:33,549
Don't you get it?
To live there.
673
01:16:33,757 --> 01:16:34,800
In dreams?
674
01:16:37,010 --> 01:16:40,514
The coma world was known
to people long before us.
675
01:16:41,306 --> 01:16:46,061
Ancient rulers of many
cultures went there.
676
01:16:46,270 --> 01:16:52,025
But modern technology plastered it
with walking corpses of Reapers.
677
01:16:52,234 --> 01:16:54,987
And all these people found a
new meaning there, a new life.
678
01:16:55,195 --> 01:16:57,489
Even you were almost happy there.
679
01:16:57,698 --> 01:17:01,660
There, you are the great architect.
And what awaits you here?
680
01:17:02,452 --> 01:17:03,912
Custom cottages.
681
01:17:05,122 --> 01:17:06,540
If you're lucky.
682
01:17:08,625 --> 01:17:10,419
Did they get the
same injection as me?
683
01:17:10,794 --> 01:17:12,796
It's faster and better for them.
684
01:17:13,005 --> 01:17:14,923
Maybe you should have
asked them first!
685
01:17:17,926 --> 01:17:20,929
You know, Phantom's memory
was fully recovered.
686
01:17:21,888 --> 01:17:24,266
He remembered how he got here
687
01:17:24,474 --> 01:17:25,809
and who he was.
688
01:17:27,853 --> 01:17:30,147
But he didn't want to wake up.
689
01:17:30,606 --> 01:17:32,566
Later a Reaper got to him.
690
01:17:32,774 --> 01:17:35,736
On a physiological level
it's a necrosis of brain tissue.
691
01:17:36,320 --> 01:17:39,740
He panicked, started to threaten us
that he would reveal the truth.
692
01:17:40,407 --> 01:17:42,868
In the end he killed a bunch of people
and almost screwed up everything.
693
01:17:43,076 --> 01:17:45,078
It took some effort to
get you out of there.
694
01:17:45,912 --> 01:17:49,249
So the more you know, really,
the more problems arise.
695
01:17:52,044 --> 01:17:55,589
And... all of your followers,
will you take them with you to Coma?
696
01:17:55,964 --> 01:17:57,841
We need them to
create a mode of life.
697
01:17:58,050 --> 01:17:59,176
Slaves.
698
01:17:59,635 --> 01:18:02,596
But they don't know that
they will be put into a coma, right?
699
01:18:03,639 --> 01:18:06,642
In return I give people an
infinite life full of meaning.
700
01:18:06,850 --> 01:18:10,187
What's wrong with that?
Everyone gets what they want in Coma.
701
01:18:10,604 --> 01:18:13,565
One person is a commander
or spiritual leader,
702
01:18:13,774 --> 01:18:15,901
another person is a great architect.
703
01:18:16,109 --> 01:18:19,363
You are crazy! Don't you
understand these are just dreams?
704
01:18:19,571 --> 01:18:21,239
It doesn't matter. Look...
705
01:18:21,448 --> 01:18:24,618
That's it, I'm out of here.
Just let us go, please, that's all.
706
01:18:28,830 --> 01:18:30,832
Knowledge is the source
of all problems.
707
01:18:35,212 --> 01:18:37,381
You will still accomplish
what is required.
708
01:18:37,881 --> 01:18:39,841
I won't go back there anymore.
709
01:18:42,928 --> 01:18:45,639
You know,
when a Reaper gets a person,
710
01:18:46,807 --> 01:18:50,352
their brain dies in a couple of minutes.
711
01:18:50,894 --> 01:18:52,688
Did you leave her in a field?
712
01:18:52,896 --> 01:18:54,898
Hmm, strange, for now...
713
01:18:55,107 --> 01:18:58,193
For now it seems normal.
But it's impossible to see everything--
714
01:18:58,402 --> 01:19:00,402
Enough!
715
01:19:00,570 --> 01:19:02,489
Let her go!
She's not a part of this!
716
01:19:02,698 --> 01:19:05,909
I invited you alone.
You started the race and crashed.
717
01:19:06,076 --> 01:19:08,286
You did this to yourself, and to her.
718
01:19:09,788 --> 01:19:12,249
Either way, you're building the island
and your city on it.
719
01:19:12,624 --> 01:19:14,000
Then I will let you both go.
720
01:19:14,751 --> 01:19:16,378
You will let all of us go!
721
01:19:19,965 --> 01:19:22,759
I give you my word,
I won't hold anyone back.
722
01:19:43,613 --> 01:19:45,574
You will wake up
in your home again.
723
01:19:46,825 --> 01:19:49,953
The brain is drawn to
the strongest memories.
724
01:19:51,705 --> 01:19:54,249
This time,
your memory will recover much faster.
725
01:19:54,791 --> 01:19:56,251
You will find Astronomer.
726
01:19:56,752 --> 01:19:59,212
The coordinates for building the city
are on his map.
727
01:19:59,379 --> 01:20:00,630
What if I don't make it?
728
01:20:01,256 --> 01:20:02,382
You will.
729
01:20:03,216 --> 01:20:07,220
This stimulant will make
your brain work more intensely.
730
01:20:08,472 --> 01:20:10,223
Sure, it will damage your health,
731
01:20:11,057 --> 01:20:13,268
but you'll be like Superman for a while.
732
01:20:13,852 --> 01:20:16,438
Wait, how will they know
when it's time to get out of Coma?
733
01:20:17,481 --> 01:20:18,565
They won't.
734
01:20:19,775 --> 01:20:22,903
Well, there is a way.
From within.
735
01:20:23,779 --> 01:20:25,322
A back door of sorts.
736
01:20:25,906 --> 01:20:28,200
I'll show you
once you've accomplished everything.
737
01:20:28,450 --> 01:20:30,911
Think about it.
I was able to leave.
738
01:20:32,245 --> 01:20:34,245
Sleep.
739
01:21:53,326 --> 01:21:55,326
Get down!
740
01:22:02,627 --> 01:22:05,005
That's it. That's the last one.
741
01:22:05,630 --> 01:22:07,007
Leave it with us.
742
01:22:34,117 --> 01:22:36,117
Yeah...
743
01:22:38,163 --> 01:22:39,915
It's not what you think.
744
01:22:43,585 --> 01:22:45,003
We need to leave.
745
01:22:45,670 --> 01:22:46,671
Hurry.
746
01:22:57,349 --> 01:22:59,351
A lot of people resist it
in the beginning.
747
01:22:59,559 --> 01:23:02,020
Maybe you should
give him some more time.
748
01:23:03,980 --> 01:23:05,980
No.
749
01:23:06,983 --> 01:23:08,193
Do as I say.
750
01:23:28,588 --> 01:23:29,673
Here it is.
751
01:23:31,091 --> 01:23:32,968
Yan chose this place himself.
752
01:23:33,551 --> 01:23:36,638
He said it was majestic.
753
01:23:40,183 --> 01:23:42,183
What's wrong?
754
01:23:41,726 --> 01:23:42,894
Are you hurt?
755
01:23:43,395 --> 01:23:45,981
It's nothing. I'm just tired.
756
01:23:48,191 --> 01:23:50,318
I will live on this island for some time.
757
01:23:51,194 --> 01:23:52,529
Soon...
758
01:23:54,489 --> 01:23:56,116
I can't believe it.
759
01:23:57,784 --> 01:23:59,411
Yan was right after all.
760
01:23:59,619 --> 01:24:01,037
Don't you get it?
761
01:24:01,287 --> 01:24:03,915
We are all laying
in that lunatic's basement.
762
01:24:04,124 --> 01:24:06,501
There will be no island!
It's just a dream!
763
01:24:09,587 --> 01:24:11,464
I know it's hard to comprehend,
764
01:24:11,715 --> 01:24:14,592
but when you see it with your own eyes,
how you're laying there...
765
01:24:14,801 --> 01:24:16,469
So you told them after all.
766
01:24:17,929 --> 01:24:19,889
They've been through so much already.
767
01:24:20,098 --> 01:24:21,683
It's not very fair.
768
01:24:23,393 --> 01:24:24,602
Where do you want it?
769
01:24:26,771 --> 01:24:29,691
The bridge should start right here.
770
01:25:40,303 --> 01:25:42,347
"God saw all that he had made,
771
01:25:43,515 --> 01:25:45,183
and it was very good."
772
01:26:44,617 --> 01:26:47,036
What do you need reality for after this?
773
01:26:52,375 --> 01:26:54,294
Yan, I've built everything.
Let us go.
774
01:27:02,760 --> 01:27:03,887
Spirit.
775
01:27:05,054 --> 01:27:08,057
In life you saw dead people
all around you...
776
01:27:09,559 --> 01:27:12,103
...and had seizures
a couple of times a day.
777
01:27:13,062 --> 01:27:16,482
You don't have any relatives,
and you lost your only child.
778
01:27:17,066 --> 01:27:21,654
I saved you from the asylum, where you
would have rotted till your dying day.
779
01:27:22,655 --> 01:27:23,907
Tank.
780
01:27:24,365 --> 01:27:26,868
You lost your family in an accident.
781
01:27:27,869 --> 01:27:31,956
Became a raging alcoholic.
Started shooting at your neighbors.
782
01:27:32,165 --> 01:27:36,586
You would have ended up
in a madhouse or a jail.
783
01:27:37,837 --> 01:27:40,089
Astronomer, you're autistic.
784
01:27:40,381 --> 01:27:42,300
You can't even leave your house.
785
01:27:42,508 --> 01:27:45,011
Your poor old folks.
786
01:27:45,929 --> 01:27:48,598
What will happen when they die, huh?
787
01:27:49,933 --> 01:27:53,645
And you have a
more serious issue, Architect.
788
01:27:55,647 --> 01:27:59,025
Your ideas are beautiful,
but way ahead of their time,
789
01:27:59,234 --> 01:28:00,401
so no one wants them.
790
01:28:00,652 --> 01:28:02,862
Everyone has abandoned you,
including her,
791
01:28:03,071 --> 01:28:06,282
who was by your side till the very end.
He is nothing out there.
792
01:28:07,283 --> 01:28:09,202
An infantile, unrecognized genius
793
01:28:09,410 --> 01:28:11,996
who lets all his anger out on you,
794
01:28:12,205 --> 01:28:13,581
on the whole world.
795
01:28:15,959 --> 01:28:20,004
I bet you contemplated suicide
long before you got that email.
796
01:28:23,591 --> 01:28:27,220
This project gave
new meaning to your life.
797
01:28:34,435 --> 01:28:36,521
- Were you given an advance payment?
- What advance payment?
798
01:28:36,729 --> 01:28:39,732
Don't you see?
Unlike other idiots, they accepted me
799
01:28:39,941 --> 01:28:41,359
and my projects!
800
01:28:43,319 --> 01:28:45,780
Keep laughing. Everything will
change for us after this, I know it.
801
01:28:47,031 --> 01:28:49,575
For us? There is no "us".
802
01:28:49,784 --> 01:28:51,577
That's why you're sitting in this car.
803
01:28:51,786 --> 01:28:53,786
Jesus!
804
01:28:54,205 --> 01:28:55,790
They told you how cool you are,
805
01:28:55,999 --> 01:28:58,293
how great your projects are,
and that's it?
806
01:28:58,501 --> 01:29:00,920
- Have you lost your mind?
- You used to believe in me.
807
01:29:01,587 --> 01:29:04,549
They are using you,
they won't pay you.
808
01:29:05,008 --> 01:29:08,469
- Or even worse, I don't know.
- Got a guilty conscience?
809
01:29:08,970 --> 01:29:11,472
This is a great car.
I'm sure it was a gift,
810
01:29:11,681 --> 01:29:14,851
considering you're just a nurse.
But that's ok.
811
01:29:15,059 --> 01:29:17,478
I'll buy you a new one
when I'm famous.
812
01:29:19,981 --> 01:29:21,858
This is the last time I'm helping you.
813
01:29:28,197 --> 01:29:29,574
We're staying.
814
01:29:31,117 --> 01:29:32,118
Stay.
815
01:29:42,712 --> 01:29:45,590
But now I won't let you stay.
816
01:29:52,055 --> 01:29:54,640
I can't.
You would reveal everything.
817
01:29:59,103 --> 01:30:01,522
- And who's going to believe us?
- My followers.
818
01:30:02,357 --> 01:30:05,276
You can't hide it forever.
And in heaven
819
01:30:05,485 --> 01:30:08,988
there is no place for those
who know the secret of its creation.
820
01:30:10,156 --> 01:30:11,407
It concerns you as well.
821
01:30:12,075 --> 01:30:15,620
Now that you know everything,
I can't let you live among the others.
822
01:30:16,245 --> 01:30:17,997
We won't tell anyone.
823
01:30:20,208 --> 01:30:21,292
It's done.
824
01:30:26,881 --> 01:30:28,508
You are suffocating there.
825
01:30:28,716 --> 01:30:31,719
Brain oxygen starvation has started
826
01:30:32,762 --> 01:30:34,639
and you will feel it soon.
827
01:30:41,562 --> 01:30:44,273
I don't know in which order
you were switched off.
828
01:30:44,482 --> 01:30:48,277
There, it's a matter of seconds,
but here we've got about fifteen minutes
829
01:30:48,486 --> 01:30:49,987
to say our goodbyes.
830
01:30:55,535 --> 01:30:57,535
Stop!
831
01:31:02,166 --> 01:31:03,918
I was prepared for this.
832
01:31:04,377 --> 01:31:06,504
Brain stimulation can be harmful,
833
01:31:06,712 --> 01:31:08,840
but I thought it wouldn't
hurt in this situation.
834
01:31:10,341 --> 01:31:12,051
I have business to attend to.
835
01:31:35,199 --> 01:31:37,199
Damn it!
836
01:31:37,160 --> 01:31:39,203
You warned me that
they would fuck me over.
837
01:31:40,496 --> 01:31:42,248
- What?
- We need to wake up.
838
01:31:44,292 --> 01:31:46,544
We will wake up and switch him off.
839
01:31:46,752 --> 01:31:48,752
The back door!
840
01:31:48,629 --> 01:31:50,629
Astronomer!
841
01:31:51,841 --> 01:31:53,885
How did he escape
when the Reapers attacked?
842
01:31:54,093 --> 01:31:56,093
Dreams.
843
01:31:55,470 --> 01:31:58,389
All of us are dreaming
where we are laying right now.
844
01:31:58,598 --> 01:32:00,808
If you can find yourself
in that dream, then...
845
01:32:01,017 --> 01:32:03,895
That's why he said that
dreams are dangerous!
846
01:32:04,103 --> 01:32:05,271
- They are dangerous.
- Let's go!
847
01:32:05,480 --> 01:32:07,482
- It's not that easy!
- We don't have much time, Astronomer!
848
01:32:07,690 --> 01:32:08,900
Spirit, let's go!
849
01:33:05,456 --> 01:33:07,456
Come on.
850
01:33:06,624 --> 01:33:08,417
Astronomer, we need
to get to Yan's room. Hurry!
851
01:33:09,752 --> 01:33:11,087
They are already there.
852
01:33:19,637 --> 01:33:21,347
- We won't make it!
- Shit!
853
01:33:25,768 --> 01:33:27,768
I've got an idea.
854
01:33:43,703 --> 01:33:45,037
Come on! Hurry!
855
01:35:08,037 --> 01:35:10,998
- What?
- It's not how I remember it.
856
01:35:11,207 --> 01:35:13,376
These are dreams, I told you.
857
01:35:14,502 --> 01:35:17,546
We need to try harder to find that place.
Everything is mixed up here.
858
01:35:19,548 --> 01:35:20,883
Then there, I think.
859
01:36:27,908 --> 01:36:30,745
There was a door and stairs.
It's not the same!
860
01:36:32,705 --> 01:36:34,705
Astronomer?
861
01:36:34,290 --> 01:36:36,792
Everything is linked
by association in here.
862
01:36:37,376 --> 01:36:39,795
Try not to search according
to the blueprint of the rooms.
863
01:36:41,005 --> 01:36:42,173
How?
864
01:36:42,882 --> 01:36:44,008
Details!
865
01:36:44,425 --> 01:36:47,762
Search for a detail that
reminds you of that room.
866
01:36:48,512 --> 01:36:49,764
A detail...
867
01:37:08,282 --> 01:37:09,742
Yes, here it is.
868
01:37:10,951 --> 01:37:13,788
It was in a painting in that room!
869
01:37:14,163 --> 01:37:15,247
Right.
870
01:37:16,457 --> 01:37:17,958
I was right.
871
01:37:24,048 --> 01:37:25,549
Of course you're right.
872
01:37:27,343 --> 01:37:30,262
Astronomer is a genius after all.
Where would we be without him?
873
01:37:30,930 --> 01:37:33,849
Our memory retains the things
we find most interesting.
874
01:37:34,934 --> 01:37:38,354
And of all things,
you remembered a temple in a painting.
875
01:37:39,730 --> 01:37:41,190
A true architect.
876
01:37:42,942 --> 01:37:46,195
You know, I really hoped
you'd be smarter than the rest.
877
01:37:47,988 --> 01:37:50,199
You reminded me of myself
when I was young.
878
01:37:54,328 --> 01:37:57,456
Medicine fights to prolong
a human's life for five more years.
879
01:37:58,123 --> 01:38:00,209
But I was able to
prolong it for a thousand.
880
01:38:00,417 --> 01:38:01,502
And you know what?
881
01:38:02,336 --> 01:38:04,171
My department was closed,
882
01:38:04,588 --> 01:38:08,634
to finance the development
of a new anti-cellulite product.
883
01:38:09,760 --> 01:38:13,597
And I never understood how to live
in a world so foolish, so ugly.
884
01:38:13,806 --> 01:38:16,684
But then I realized
there is another world.
885
01:38:17,226 --> 01:38:18,978
I discovered it.
886
01:38:25,234 --> 01:38:26,360
Fly, run!
887
01:38:29,864 --> 01:38:33,784
But just like you, I had my doubts.
It's just an illusion after all.
888
01:38:34,660 --> 01:38:37,162
I thought so,
until I made a discovery.
889
01:38:38,247 --> 01:38:41,250
Everything that we live for,
all of our emotions -
890
01:38:41,458 --> 01:38:45,421
joy, happiness, anger,
astonishment, sadness -
891
01:38:45,754 --> 01:38:49,091
they are all simply
electrical signals of our brain.
892
01:38:50,593 --> 01:38:54,346
We measured them on people in a coma
and in real life, and you know what?
893
01:38:54,889 --> 01:38:57,224
They are absolutely identical.
894
01:38:58,726 --> 01:39:01,604
Life in Coma is as real as it gets.
895
01:39:04,440 --> 01:39:06,817
That's it. It's as simple as that.
896
01:41:06,687 --> 01:41:07,980
We found it, Fly.
897
01:42:14,880 --> 01:42:16,006
Come on.
898
01:42:17,091 --> 01:42:19,091
Come on.
899
01:42:19,051 --> 01:42:20,385
Quiet.
900
01:42:24,014 --> 01:42:25,724
Quiet.
901
01:42:25,933 --> 01:42:27,643
Breathe.
902
01:42:28,060 --> 01:42:30,062
Breathe.
903
01:42:30,646 --> 01:42:33,857
Breathe. Quiet.
904
01:42:55,587 --> 01:42:56,713
What...
905
01:43:16,733 --> 01:43:18,277
We're going home.
906
01:43:18,485 --> 01:43:21,947
Everything is going to be alright.
We're going home.
907
01:43:22,156 --> 01:43:24,658
We're going. Stand up.
908
01:44:34,394 --> 01:44:37,314
Well, I'm almost done,
but I need a break.
909
01:44:37,522 --> 01:44:41,318
- Let's take Torik out for a walk.
- Alright, let's go.
910
01:44:42,069 --> 01:44:44,529
What about your projects?
Did anyone reply?
911
01:44:45,405 --> 01:44:47,405
No.
912
01:44:47,950 --> 01:44:50,160
Maybe that's down to the presentation.
913
01:44:50,494 --> 01:44:53,247
No, everything is fine.
You just have to be realistic.
914
01:44:53,455 --> 01:44:54,831
My projects are worthless.
915
01:44:55,040 --> 01:44:58,585
But at least this year
will be better financially.
916
01:44:58,835 --> 01:45:00,379
We won the contract.
917
01:45:01,338 --> 01:45:02,756
- Are you kidding?
- No.
918
01:45:04,716 --> 01:45:06,218
Congratulations.
919
01:45:06,426 --> 01:45:09,429
It looks like the scandal involving
the Foundation of Eternal Life
920
01:45:09,638 --> 01:45:11,515
will end without a result after all.
921
01:45:11,723 --> 01:45:16,103
All charges will be dropped
due to a lack of evidence,
922
01:45:16,311 --> 01:45:22,067
as it was established that all subjects
of the experiment were there legally.
923
01:45:22,276 --> 01:45:26,613
The organization continues to
successfully recruit followers...
924
01:45:39,126 --> 01:45:41,044
Do you think they will come for us?
925
01:45:41,253 --> 01:45:43,380
We have nothing to be afraid of.
Get dressed.
926
01:45:59,146 --> 01:46:02,190
By the way, the mail came this morning.
There was an envelope for you.
927
01:46:02,399 --> 01:46:04,192
- Yeah, I saw it already.
- What was in it?
928
01:46:09,865 --> 01:46:13,827
Nothing special.
Just some documents for an old project.
64523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.