All language subtitles for Serpent.In.The.Bottle.2020.720p.WEBRip.X264.AAC.2.0-EVO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,693 --> 00:00:03,160 (CLANKING) 2 00:00:27,219 --> 00:00:29,820 (PENSIVE MUSIC) 3 00:00:30,181 --> 00:00:35,181 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 4 00:02:36,749 --> 00:02:39,850 - Can I help you? - Just browsing, thanks. 5 00:03:07,012 --> 00:03:09,813 (PENSIVE MUSIC) 6 00:03:52,691 --> 00:03:56,426 ♪ And I know you well ♪ 7 00:03:56,428 --> 00:03:57,861 Trent. 8 00:03:57,863 --> 00:03:59,129 Hey, I know you're there. 9 00:04:01,133 --> 00:04:02,999 Okay, you're probably studying. 10 00:04:03,001 --> 00:04:05,535 Anyway, I'm on my way over. 11 00:04:05,537 --> 00:04:08,372 We're going to pick out rings today, remember? 12 00:04:08,374 --> 00:04:12,909 So I'll be there in like five minutes, okay? 13 00:04:12,911 --> 00:04:14,711 Love you, bye. 14 00:04:34,933 --> 00:04:37,067 (KNOCKS) 15 00:04:46,412 --> 00:04:47,644 What's wrong with you? 16 00:04:50,182 --> 00:04:51,748 (SIGHS) 17 00:04:51,750 --> 00:04:52,682 Jesus. 18 00:04:52,684 --> 00:04:54,918 Could you have possible found an apartment on the 19 00:04:54,920 --> 00:04:56,853 second floor instead of the fifth? 20 00:04:58,090 --> 00:04:59,756 Why didn't you take the elevator? 21 00:04:59,758 --> 00:05:02,459 JACKIE: Ah, it wasn't working, again. 22 00:05:03,529 --> 00:05:05,345 And that guy who works here, 23 00:05:05,347 --> 00:05:07,164 he's always somewhere and just hanging out. 24 00:05:07,166 --> 00:05:08,665 Who, John? 25 00:05:09,635 --> 00:05:10,567 He's harmless. 26 00:05:12,504 --> 00:05:13,837 You're so dramatic. 27 00:05:13,839 --> 00:05:15,972 (LAUGHING) 28 00:05:15,974 --> 00:05:16,907 Maybe. 29 00:05:18,544 --> 00:05:20,677 He creeps me out. 30 00:05:20,679 --> 00:05:22,846 We're getting a new apartment when you're done with school. 31 00:05:22,848 --> 00:05:25,549 I am not walking up five flights of stairs forever. 32 00:05:30,956 --> 00:05:32,088 You're so cute. 33 00:05:37,062 --> 00:05:38,528 I could just eat you up. 34 00:05:38,530 --> 00:05:40,864 (SMOOCHING) 35 00:05:42,100 --> 00:05:44,067 Five minutes and we'll go, okay? 36 00:05:44,069 --> 00:05:46,002 Okay, five minutes. 37 00:05:46,839 --> 00:05:48,238 Hurry up. 38 00:05:48,240 --> 00:05:50,140 We have some serious shopping to do. 39 00:05:55,247 --> 00:05:57,881 Oh, I ran into Amy Pringle today. 40 00:05:57,883 --> 00:05:58,815 Remember her? 41 00:05:58,817 --> 00:06:02,986 We met her last summer over at Joe's? 42 00:06:02,988 --> 00:06:08,058 Cute, cropped hair, big boobs. 43 00:06:09,728 --> 00:06:11,828 She's going out with that lawyer Patrick. 44 00:06:14,933 --> 00:06:15,866 Anyway. 45 00:06:17,569 --> 00:06:20,537 She's pregnant and she's keeping it, can you believe that? 46 00:06:24,810 --> 00:06:27,210 Jesus, a kid's the last thing I would want right now. 47 00:06:29,281 --> 00:06:31,181 (SIGHS) 48 00:06:31,183 --> 00:06:32,883 And he's so gross, I can't figure out 49 00:06:32,885 --> 00:06:34,150 why she has sex with him. 50 00:06:38,090 --> 00:06:39,990 Maybe he has a really big cock. 51 00:06:42,694 --> 00:06:44,060 Would you mind closing the door 52 00:06:44,062 --> 00:06:45,562 when you use the bathroom? 53 00:06:47,032 --> 00:06:48,231 It's not very ladylike. 54 00:06:49,801 --> 00:06:52,235 Really, and who said I was a lady? 55 00:06:55,274 --> 00:06:56,206 Are you done yet? 56 00:06:59,678 --> 00:07:00,610 Yes. 57 00:07:10,989 --> 00:07:11,922 Shit. 58 00:07:12,958 --> 00:07:14,925 This is so annoying! 59 00:07:16,228 --> 00:07:18,762 (HAMMERING) 60 00:07:29,775 --> 00:07:30,707 Trent. 61 00:07:30,709 --> 00:07:34,711 Hey man, I'm sorry, I didn't mean to scare you like that. 62 00:07:36,181 --> 00:07:38,481 Sorry about the elevator, dude. 63 00:07:38,483 --> 00:07:40,784 It's this old building, it's got a lot of quirks, you know? 64 00:07:40,786 --> 00:07:42,152 It's okay. 65 00:07:42,154 --> 00:07:44,054 Um, hey, I put a check in the mail for you, 66 00:07:44,056 --> 00:07:45,121 you should get it in a few days. 67 00:07:45,123 --> 00:07:46,823 Nice, nice, thank you. 68 00:07:46,825 --> 00:07:48,325 I appreciate that. 69 00:07:48,327 --> 00:07:49,693 So how you doing? 70 00:07:51,597 --> 00:07:53,063 You're getting hitched soon, right? 71 00:07:54,900 --> 00:07:57,233 - Five weeks. - Five weeks, wow. 72 00:07:57,235 --> 00:08:00,370 My old lady and I living together for 20 years. 73 00:08:00,372 --> 00:08:01,738 Married for 16. 74 00:08:03,008 --> 00:08:04,941 Lived our first four years in sin. 75 00:08:04,943 --> 00:08:06,176 But I gotta tell you those are the best four years 76 00:08:06,178 --> 00:08:07,110 of my life, huh? 77 00:08:10,849 --> 00:08:12,649 I need to ask you a favor, Trent. 78 00:08:13,719 --> 00:08:16,086 Uh, sure, yeah, alright. 79 00:08:17,289 --> 00:08:18,788 It's my father in law. 80 00:08:18,790 --> 00:08:20,390 I gotta find him a place to stay. 81 00:08:21,693 --> 00:08:23,693 Uh, I don't, uh... 82 00:08:23,695 --> 00:08:26,363 It'd just be for maybe two or three days at the most. 83 00:08:26,365 --> 00:08:28,965 Listen, I'd make it worth your while. 84 00:08:28,967 --> 00:08:31,101 I don't know, Mr. Morris. 85 00:08:32,270 --> 00:08:33,703 You're getting married. 86 00:08:33,705 --> 00:08:36,406 What if I give you two months' rent for free? 87 00:08:36,408 --> 00:08:37,841 Okay? 88 00:08:37,843 --> 00:08:38,975 You need the money, come on, 89 00:08:38,977 --> 00:08:40,844 you're getting married for christsake. 90 00:08:40,846 --> 00:08:43,013 I don't know, Mr. Morris. 91 00:08:44,383 --> 00:08:46,116 I don't even know him. 92 00:08:46,118 --> 00:08:47,751 Why doesn't he stay with you? 93 00:08:47,753 --> 00:08:51,154 Well my wife and him, they don't get along so well. 94 00:08:51,156 --> 00:08:52,188 And, uh... 95 00:08:52,190 --> 00:08:54,891 Listen, I can help you here, okay? 96 00:08:54,893 --> 00:08:57,027 But you gotta help me back. 97 00:08:57,029 --> 00:08:57,994 Alright? 98 00:08:57,996 --> 00:08:59,095 He's a good guy. 99 00:09:00,165 --> 00:09:02,098 What do you say, can you help me out? 100 00:09:04,069 --> 00:09:05,368 Sure. 101 00:09:05,370 --> 00:09:08,038 (JAZZY MUSIC) 102 00:09:16,748 --> 00:09:21,284 ♪ Where do you leave when you leave me ♪ 103 00:09:23,689 --> 00:09:24,688 I love you. 104 00:09:24,690 --> 00:09:30,160 ♪ Are you downstairs smoking cigarettes ♪ 105 00:09:32,197 --> 00:09:33,463 Yeah. 106 00:09:33,465 --> 00:09:36,266 ♪ Will you come back ♪ 107 00:09:36,268 --> 00:09:37,834 You better watch it, buster. 108 00:09:39,237 --> 00:09:40,704 I love you too. 109 00:09:42,708 --> 00:09:44,774 I'm not getting into trouble. 110 00:09:44,776 --> 00:09:45,709 No? 111 00:09:49,448 --> 00:09:54,718 ♪ Sure when I try singing ♪ 112 00:09:56,988 --> 00:10:00,990 ♪ Your eyes that glance at me ♪ 113 00:10:00,992 --> 00:10:04,194 ♪ If I try to be chic ♪ 114 00:10:04,196 --> 00:10:05,261 ♪ Alone ♪ 115 00:10:05,263 --> 00:10:07,464 I can't believe I'm doing this. 116 00:10:07,466 --> 00:10:08,398 What? 117 00:10:14,072 --> 00:10:17,407 ♪ I find you everywhere ♪ 118 00:10:19,244 --> 00:10:20,977 The rings we picked out today. 119 00:10:20,979 --> 00:10:23,813 Are you sure you can afford them? 120 00:10:25,751 --> 00:10:28,051 They're very, very beautiful. 121 00:10:29,221 --> 00:10:30,320 But they're expensive. 122 00:10:30,322 --> 00:10:34,324 And you know my parents are more than willing to help. 123 00:10:34,326 --> 00:10:35,225 I know. 124 00:10:36,228 --> 00:10:37,227 I know they are. 125 00:10:37,229 --> 00:10:40,296 They're already paying for everything. 126 00:10:40,298 --> 00:10:42,799 I know, I know baby, I just... 127 00:10:44,803 --> 00:10:47,036 I don't want you to have the extra stress. 128 00:10:48,840 --> 00:10:50,173 I need to do this. 129 00:10:52,177 --> 00:10:55,912 It'll only be hard for a few months and 130 00:10:56,915 --> 00:10:58,181 then I'll have graduated. 131 00:10:59,151 --> 00:11:00,817 Mm, I trust you. 132 00:11:04,790 --> 00:11:07,323 (UNEASY MUSIC) 133 00:11:29,014 --> 00:11:30,947 Maybe you shouldn't. 134 00:12:55,634 --> 00:12:56,599 I can't. 135 00:12:56,601 --> 00:12:57,467 (SIGHS) 136 00:12:57,469 --> 00:12:58,368 I can't do that. 137 00:12:59,504 --> 00:13:01,037 We've talked about this. 138 00:13:03,308 --> 00:13:04,240 I know. 139 00:13:04,242 --> 00:13:09,479 You know how I feel about that. 140 00:13:09,481 --> 00:13:11,915 I know baby but we're gonna be married 141 00:13:11,917 --> 00:13:13,349 in just a couple weeks. 142 00:13:14,386 --> 00:13:16,386 What would it hurt? 143 00:13:16,388 --> 00:13:17,320 Who would know? 144 00:13:19,291 --> 00:13:20,223 I would know. 145 00:13:25,397 --> 00:13:26,329 Okay. 146 00:13:31,369 --> 00:13:32,568 I get it. 147 00:13:32,570 --> 00:13:34,971 (SIGHING) 148 00:13:38,243 --> 00:13:39,175 Don't leave. 149 00:13:42,480 --> 00:13:45,648 (MOANING AND BREATHING HEAVILY) 150 00:13:45,650 --> 00:13:47,383 Tell me you want me. 151 00:13:51,022 --> 00:13:52,689 TRENT: I want you. 152 00:13:57,128 --> 00:13:59,996 Tell me you wanna be inside me. 153 00:14:08,606 --> 00:14:09,505 Baby. 154 00:14:11,142 --> 00:14:13,009 I want you inside me. 155 00:14:14,412 --> 00:14:17,981 I wanna feel, I wanna pull you inside me 156 00:14:17,983 --> 00:14:19,515 and hold you there. 157 00:14:20,552 --> 00:14:22,618 (SIGHS) 158 00:14:47,178 --> 00:14:49,779 (PENSIVE MUSIC) 159 00:15:06,765 --> 00:15:10,166 (TRAIN WHISTLE BLOWS) 160 00:15:23,148 --> 00:15:25,548 - You need the money. - Hey, I know you're there. 161 00:15:30,455 --> 00:15:32,822 The rings we picked out today. 162 00:15:32,824 --> 00:15:38,094 Are you sure you can afford them? 163 00:15:39,597 --> 00:15:42,265 - You need the money. - We could just... 164 00:15:42,267 --> 00:15:44,801 MR. MORRIS: He's a good guy. 165 00:15:47,639 --> 00:15:49,105 JACKIE: You're so cute. 166 00:15:49,107 --> 00:15:51,707 MR. MORRIS: Two months' rent. 167 00:16:07,392 --> 00:16:08,591 Hey, you know what the best thing is 168 00:16:08,593 --> 00:16:10,660 about fucking 25 year olds is? 169 00:16:13,798 --> 00:16:14,730 TRENT: I don't know. 170 00:16:15,567 --> 00:16:16,666 There's 20 of them. 171 00:16:20,138 --> 00:16:20,870 I'm Trent. 172 00:16:22,440 --> 00:16:23,372 Marvin. 173 00:16:25,543 --> 00:16:27,276 It's nice to meet you, Marvin. 174 00:16:28,213 --> 00:16:29,312 Listen, I'd really appreciate it 175 00:16:29,314 --> 00:16:31,380 if you didn't smoke in here. 176 00:16:31,382 --> 00:16:32,315 Okay? 177 00:16:33,651 --> 00:16:35,218 Please don't touch my things. 178 00:16:44,362 --> 00:16:45,661 Oh yeah, your girlfriend called. 179 00:16:45,663 --> 00:16:48,498 She said she was sorry about last night 180 00:16:48,500 --> 00:16:50,266 and that you should call her. 181 00:17:01,146 --> 00:17:02,578 JACKIE: Hello, Trent? 182 00:17:03,648 --> 00:17:05,414 I guess you're not home. 183 00:17:05,416 --> 00:17:07,450 Or you just don't wanna talk to me. 184 00:17:07,452 --> 00:17:10,720 Anyway, um, I just wanted to tell you 185 00:17:10,722 --> 00:17:13,222 that I'm going to New York for one day. 186 00:17:13,224 --> 00:17:14,506 - Hmm. - Uh... 187 00:17:14,508 --> 00:17:15,791 - She sounds sexy. - There's a gallery opening 188 00:17:15,793 --> 00:17:18,294 up and they wanna talk to me about a showing. 189 00:17:18,296 --> 00:17:22,265 And that I don't respect your wishes, well sometimes... 190 00:17:22,267 --> 00:17:23,310 What, you don't believe in sex? 191 00:17:23,312 --> 00:17:24,355 - I just think that... - Could you please? 192 00:17:24,357 --> 00:17:25,401 - I'm trying to hear this. - Maybe we should 193 00:17:25,403 --> 00:17:26,602 try and explore. 194 00:17:27,805 --> 00:17:29,371 I don't know. 195 00:17:29,373 --> 00:17:30,940 Anyway, I'm sorry I offended you. 196 00:17:30,942 --> 00:17:32,308 Call me when you get this, 197 00:17:32,310 --> 00:17:33,676 I'll see you in a couple days. 198 00:17:33,678 --> 00:17:35,578 Okay? 199 00:17:35,580 --> 00:17:36,512 Ciao. 200 00:17:37,815 --> 00:17:40,516 Hey why don't they have sex ed and driver's ed 201 00:17:40,518 --> 00:17:42,185 in Mexico on the same day? 202 00:17:45,590 --> 00:17:48,457 It's too hard on the fucking donkeys. 203 00:17:53,331 --> 00:17:55,598 Hey have you ever been to a donkey show? 204 00:17:55,600 --> 00:17:57,400 - No. - Really? 205 00:17:57,402 --> 00:17:58,834 It's something else. 206 00:17:58,836 --> 00:18:01,304 You oughta, you oughta check it out sometime. 207 00:18:03,508 --> 00:18:05,908 (DOOR SLAMS) 208 00:18:15,620 --> 00:18:16,552 Yeah. 209 00:18:17,388 --> 00:18:18,421 Yeah, I understand. 210 00:18:19,991 --> 00:18:23,326 No, it's okay, I'm not mad at you, you just, 211 00:18:24,929 --> 00:18:27,964 you just had a little too much to drink and you were happy. 212 00:18:30,568 --> 00:18:31,901 I was happy too. 213 00:18:31,903 --> 00:18:34,237 Man, you know, I still am. 214 00:18:36,674 --> 00:18:38,741 Uh, I gotta go. 215 00:18:38,743 --> 00:18:41,677 Um, let me call you back. 216 00:18:41,679 --> 00:18:45,815 No no no no, let me just call you back, okay, okay? 217 00:18:47,418 --> 00:18:48,351 Alright, bye. 218 00:18:50,321 --> 00:18:51,254 Excuse me. 219 00:18:52,757 --> 00:18:54,257 Could you please flush? 220 00:18:55,260 --> 00:18:56,359 It's kinda gross. 221 00:18:56,361 --> 00:18:57,293 Oh, sorry. 222 00:18:58,863 --> 00:19:00,263 Was that your old lady? 223 00:19:01,799 --> 00:19:03,866 (TOILET FLUSHES) 224 00:19:03,868 --> 00:19:04,967 You know, the chick from last night, 225 00:19:04,969 --> 00:19:06,669 the one that wants to bang you. 226 00:19:09,474 --> 00:19:11,774 Yeah, that's my fiancee, Jackie. 227 00:19:17,815 --> 00:19:18,848 So, uh... 228 00:19:20,852 --> 00:19:22,952 So this girl, she's your fiancee. 229 00:19:25,023 --> 00:19:26,756 You haven't fucked her? 230 00:19:26,758 --> 00:19:29,392 TRENT: I don't believe in sex before marriage. 231 00:19:30,061 --> 00:19:31,394 What? 232 00:19:31,396 --> 00:19:32,862 You're kidding me! 233 00:19:33,965 --> 00:19:35,798 Well wait a minute, you're telling me that 234 00:19:35,800 --> 00:19:38,801 your fiancee is begging you to fuck her 235 00:19:38,803 --> 00:19:39,869 and you won't do it? 236 00:19:41,673 --> 00:19:44,807 I believe that if we really love each other 237 00:19:44,809 --> 00:19:45,875 then we should wait. 238 00:19:47,312 --> 00:19:48,978 So you're a Jesus freak. 239 00:19:48,980 --> 00:19:51,447 TRENT: No, I'm not a Jesus freak. 240 00:19:51,449 --> 00:19:56,552 I was raised very religious but I'm not religious now. 241 00:19:58,423 --> 00:20:00,556 What do you mean you're not religious? 242 00:20:00,558 --> 00:20:02,091 You won't fuck until you're married? 243 00:20:02,093 --> 00:20:04,493 The only people I know like that are religious. 244 00:20:12,036 --> 00:20:13,669 What kind of job you getting? 245 00:20:13,671 --> 00:20:15,971 TRENT: I'm almost done with law school. 246 00:20:15,973 --> 00:20:18,741 (LAUGHS) 247 00:20:18,743 --> 00:20:21,911 Just what the world needs, another fucking lawyer. 248 00:20:21,913 --> 00:20:25,047 So what do you get when you send a prostitute to law school? 249 00:20:26,551 --> 00:20:27,950 I don't know, what? 250 00:20:29,020 --> 00:20:30,519 Fucking know it all. 251 00:20:33,991 --> 00:20:36,859 What can a goose do, a duck can't, and a lawyer should? 252 00:20:40,698 --> 00:20:41,697 I'm not sure. 253 00:20:43,801 --> 00:20:45,401 Stick his bill up his ass. 254 00:21:02,954 --> 00:21:05,488 So what's the deal with all the cars? 255 00:21:07,458 --> 00:21:08,657 It's morning, isn't it? 256 00:21:12,730 --> 00:21:13,662 I don't know. 257 00:21:15,099 --> 00:21:17,032 Something I started doing when I was a kid. 258 00:21:18,169 --> 00:21:20,035 Dad gave me the first car. 259 00:21:37,522 --> 00:21:40,523 - Eh? - No thanks. 260 00:21:40,525 --> 00:21:41,724 You don't smoke weed? 261 00:21:44,462 --> 00:21:47,430 Kind of a trippy fucker, aren't you? 262 00:21:47,432 --> 00:21:50,566 You don't smoke weed, you don't drink, you don't fuck. 263 00:21:51,669 --> 00:21:52,835 What do you do for fun? 264 00:21:56,040 --> 00:21:57,039 You clean house? 265 00:22:00,711 --> 00:22:04,079 Well, uh, I better get going. 266 00:22:04,081 --> 00:22:05,548 I have class in a moment. 267 00:22:09,921 --> 00:22:13,756 So I guess I'll see you later. 268 00:22:21,132 --> 00:22:23,065 (SLAMS DOOR) 269 00:22:23,067 --> 00:22:26,602 (TRAIN WHISTLE BLOWING) 270 00:23:17,889 --> 00:23:21,690 (DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC) 271 00:23:22,627 --> 00:23:25,227 (PHONE RINGING) 272 00:23:46,651 --> 00:23:48,672 Is that Jackie? 273 00:23:48,674 --> 00:23:50,695 AUTOMATED VOICE: Hello, we are not available now. 274 00:23:50,697 --> 00:23:52,719 Please leave your name and phone number after the beep. 275 00:23:52,723 --> 00:23:53,789 We will return your call. 276 00:23:53,791 --> 00:23:55,758 (BEEPS) 277 00:23:55,760 --> 00:23:57,126 Hello? 278 00:23:57,128 --> 00:23:58,694 Is anyone home? 279 00:23:59,564 --> 00:24:01,697 Trent, you screening your calls? 280 00:24:02,767 --> 00:24:05,100 Jesus, I wish you'd get a cell phone. 281 00:24:05,102 --> 00:24:07,903 Uh, so I just got in from New York 282 00:24:07,905 --> 00:24:10,739 and I wanted to see you but I was calling to tell you 283 00:24:10,741 --> 00:24:14,243 that I'm on my way over and I have a surprise for you. 284 00:24:14,245 --> 00:24:15,811 But I won't be there for a little while, 285 00:24:15,813 --> 00:24:18,180 maybe 30 or 40 minutes. 286 00:24:18,182 --> 00:24:19,648 I need to make a stop first. 287 00:24:19,650 --> 00:24:20,616 Okay. 288 00:24:20,618 --> 00:24:21,350 Ciao. 289 00:25:01,359 --> 00:25:02,224 (KNOCKING) 290 00:25:02,226 --> 00:25:03,158 Trent. 291 00:25:04,061 --> 00:25:05,394 Oh. 292 00:25:05,396 --> 00:25:07,562 (LAUGHS) 293 00:25:07,564 --> 00:25:09,731 Uh, I'm sorry, I was looking for Trent, so... 294 00:25:09,734 --> 00:25:11,233 You must be Jackie. 295 00:25:11,235 --> 00:25:12,617 Yeah. 296 00:25:12,619 --> 00:25:14,002 You're even more beautiful than Trent described. 297 00:25:14,005 --> 00:25:14,870 (LAUGHS) 298 00:25:14,872 --> 00:25:16,421 Thank you. 299 00:25:16,423 --> 00:25:17,973 Um, I'm sorry, I don't know who you are. 300 00:25:17,975 --> 00:25:19,742 Oh, excuse me, my name is Marvin. 301 00:25:19,744 --> 00:25:21,010 And Trent's being gracious enough 302 00:25:21,012 --> 00:25:23,312 to let me stay with him for a few days. 303 00:25:27,218 --> 00:25:31,153 Just between you and me, I'm in between homes. 304 00:25:31,155 --> 00:25:32,955 (LAUGHING) 305 00:25:32,957 --> 00:25:35,658 But please come in, you're welcome to wait. 306 00:25:35,660 --> 00:25:37,393 Trent just stepped out for a moment. 307 00:25:38,295 --> 00:25:39,962 We could have a glass of wine. 308 00:25:41,032 --> 00:25:42,931 It's rare that I get the company 309 00:25:42,933 --> 00:25:44,733 of such a beautiful lady. 310 00:25:44,735 --> 00:25:46,402 (LAUGHS) 311 00:25:46,404 --> 00:25:47,936 Sure, uh... 312 00:25:49,440 --> 00:25:50,372 Yeah. 313 00:25:54,879 --> 00:25:58,013 So you mean to say that you were selling diamonds 314 00:25:58,015 --> 00:26:00,382 in Vietnam to the guys in the jungle? 315 00:26:00,384 --> 00:26:01,984 Yeah. 316 00:26:01,986 --> 00:26:02,918 Exactly. 317 00:26:03,854 --> 00:26:05,087 But I made good money. 318 00:26:07,091 --> 00:26:08,390 All I had to do is go out there in the field 319 00:26:08,392 --> 00:26:11,927 with those guys and tell them they needed 320 00:26:11,929 --> 00:26:14,329 to send something to their girls back home. 321 00:26:14,331 --> 00:26:15,264 And that was it. 322 00:26:16,333 --> 00:26:18,000 A lot of them didn't believe 323 00:26:18,002 --> 00:26:20,335 they were gonna be coming back home anyway, so. 324 00:26:20,337 --> 00:26:23,806 If they could send something beautiful 325 00:26:23,808 --> 00:26:26,475 to their girls back home, it made it a little better. 326 00:26:28,379 --> 00:26:30,145 Can you understand that? 327 00:26:30,147 --> 00:26:31,013 Yeah. 328 00:26:31,015 --> 00:26:33,948 Yeah, I understand. 329 00:26:33,950 --> 00:26:36,884 It seems, I just seems kinda fucked up. 330 00:26:36,887 --> 00:26:38,253 MARVIN: Oh. 331 00:26:38,255 --> 00:26:40,823 That whole conflict was fucked up. 332 00:26:40,825 --> 00:26:43,726 Yeah, well all war is fucked up, I guess. 333 00:26:43,728 --> 00:26:45,060 MARVIN: Yeah. 334 00:26:45,996 --> 00:26:47,396 - Want more? - Join in. 335 00:26:51,235 --> 00:26:54,903 Gracias. (LAUGHING) 336 00:26:54,905 --> 00:26:57,740 (SALSA MUSIC) 337 00:26:57,742 --> 00:26:59,475 (LAUGHING) 338 00:26:59,477 --> 00:27:02,077 You know how to salsa. 339 00:27:02,079 --> 00:27:03,412 Would you like to dance? 340 00:27:04,448 --> 00:27:05,848 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 341 00:27:05,850 --> 00:27:07,483 Whoa, si, you speak Spanish also? 342 00:27:08,853 --> 00:27:09,818 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 343 00:27:09,820 --> 00:27:10,969 (LAUGHING) 344 00:27:10,971 --> 00:27:12,121 I'm fluent in five languages. 345 00:27:12,123 --> 00:27:12,988 (SINGING IN FOREIGN LANGUAGE) 346 00:27:12,990 --> 00:27:14,188 Five languages? 347 00:27:14,190 --> 00:27:15,389 - Mm hmm. - Wow, which ones? 348 00:27:15,392 --> 00:27:17,926 Whoops, sorry, I'm a little rusty here. 349 00:27:17,928 --> 00:27:18,794 (LAUGHING) 350 00:27:18,796 --> 00:27:19,894 It's okay. 351 00:27:19,896 --> 00:27:20,995 You're a very good dancer though. 352 00:27:20,998 --> 00:27:22,431 You dance much? 353 00:27:22,433 --> 00:27:24,199 Uh, I used to dance. 354 00:27:24,201 --> 00:27:26,835 I do go out with my girlfriends sometimes. 355 00:27:26,837 --> 00:27:30,038 Well you and Trent seem to be very different. 356 00:27:30,040 --> 00:27:32,841 Yes, he grounds me. 357 00:27:32,843 --> 00:27:33,976 I was pretty wild. 358 00:27:33,978 --> 00:27:35,944 Does that make sense? 359 00:27:35,946 --> 00:27:38,280 I guess if you wanna be grounded. 360 00:27:38,282 --> 00:27:42,518 I mean, how long have you two been engaged? 361 00:27:42,520 --> 00:27:45,120 Uh, three months, we've been together for six. 362 00:27:45,122 --> 00:27:46,237 Six? 363 00:27:46,239 --> 00:27:47,355 You've been together for six months and you're 364 00:27:47,358 --> 00:27:48,290 gonna get married. 365 00:27:48,292 --> 00:27:49,158 (LAUGHING) 366 00:27:49,160 --> 00:27:51,126 I know. 367 00:27:51,128 --> 00:27:53,095 It's pretty evolved myself, getting married, to be honest. 368 00:27:53,097 --> 00:27:55,464 Well, everybody should be married once I guess. 369 00:27:55,466 --> 00:27:56,832 (LAUGHING) 370 00:27:56,834 --> 00:27:58,433 Have you ever been married? 371 00:27:58,435 --> 00:28:02,137 Yeah, I was married once, a long time ago. 372 00:28:03,574 --> 00:28:04,573 Ooh, ooh! 373 00:28:10,080 --> 00:28:11,180 You mind if I get a drag? 374 00:28:11,182 --> 00:28:12,114 Oh not at all. 375 00:28:13,050 --> 00:28:13,982 Thank you. 376 00:28:19,123 --> 00:28:20,556 Don't tell Trent. 377 00:28:20,558 --> 00:28:22,457 Oh, your secret's safe with me. 378 00:28:22,459 --> 00:28:23,925 (LAUGHING) 379 00:28:23,927 --> 00:28:25,394 I don't usually smoke but 380 00:28:27,865 --> 00:28:29,965 at times like this I enjoy a drag or two. 381 00:28:31,168 --> 00:28:33,235 I can understand that. 382 00:28:38,142 --> 00:28:39,541 What about weed? 383 00:28:39,543 --> 00:28:40,409 You smoke that? 384 00:28:40,411 --> 00:28:42,911 I love to smoke pot. 385 00:28:42,913 --> 00:28:43,579 (LAUGHING) 386 00:28:43,581 --> 00:28:45,580 I love to smoke pot. 387 00:28:45,582 --> 00:28:47,582 Well I have some, you wanna smoke some with me. 388 00:28:47,585 --> 00:28:49,184 Really, you have some here? 389 00:28:49,186 --> 00:28:51,019 Well it's not here, it's in the Bat Cave. 390 00:28:51,021 --> 00:28:51,954 Ah. 391 00:28:51,956 --> 00:28:53,204 (LAUGHING) 392 00:28:53,206 --> 00:28:54,455 But I can get to it quickly. 393 00:28:54,458 --> 00:28:57,492 You're a very interesting fellow, Marvin. 394 00:28:57,494 --> 00:29:02,564 Adventurer, dancer, you speak five languages, crime fighter. 395 00:29:02,566 --> 00:29:04,566 Any more surprises? 396 00:29:04,568 --> 00:29:05,433 (LAUGHS) 397 00:29:05,435 --> 00:29:06,301 Baby, you don't even know. 398 00:29:06,303 --> 00:29:08,047 (LAUGHING) 399 00:29:08,049 --> 00:29:09,793 Now if you'll excuse me I'll retreat 400 00:29:09,795 --> 00:29:11,540 to the Bat Cave to retrieve the secret weapon. 401 00:29:11,542 --> 00:29:13,508 Oh please, be my guest. 402 00:29:13,510 --> 00:29:14,376 (LAUGHING) 403 00:29:14,378 --> 00:29:15,344 I have one for you. 404 00:29:16,180 --> 00:29:17,479 Okay. 405 00:29:17,481 --> 00:29:21,149 So what is green, 406 00:29:21,151 --> 00:29:24,118 (LAUGHING) 407 00:29:24,120 --> 00:29:27,088 green, wet, and smells like pig? 408 00:29:29,059 --> 00:29:34,229 MARVIN: Uh, uh, uh, just a big green slimy pig. 409 00:29:34,231 --> 00:29:37,099 No, Kermit the Frog's fingers. 410 00:29:37,101 --> 00:29:39,001 - (LAUGHING) - Oh! 411 00:29:39,003 --> 00:29:40,435 All the fingers? 412 00:29:40,437 --> 00:29:41,370 Oh man! 413 00:29:44,909 --> 00:29:46,041 Jesus Christ! 414 00:29:50,247 --> 00:29:52,314 Oh my god, Miss Piggy. 415 00:29:54,051 --> 00:29:55,284 That's a good one. 416 00:29:55,286 --> 00:29:57,219 That reminds me of one I, you know, 417 00:29:57,221 --> 00:30:00,355 you can tell who your best friend is, you know, 418 00:30:00,357 --> 00:30:02,190 by if you take your dog and your wife 419 00:30:02,192 --> 00:30:03,492 and you stick 'em in the trunk of your car 420 00:30:03,494 --> 00:30:06,061 for about a couple hours, you let 'em out, 421 00:30:06,063 --> 00:30:07,396 you'll find out who your best friend is. 422 00:30:07,398 --> 00:30:08,430 JACKIE: Oh! 423 00:30:08,432 --> 00:30:10,699 (LAUGHING) 424 00:30:10,701 --> 00:30:15,203 What do you call an Ethiopian with a yeast infection? 425 00:30:16,140 --> 00:30:17,272 No fucking clue. 426 00:30:17,274 --> 00:30:19,308 MARVIN: Quarter pounder with cheese. 427 00:30:19,310 --> 00:30:20,409 - No way! - Eew! 428 00:30:21,612 --> 00:30:23,545 You did not just say that! 429 00:30:23,547 --> 00:30:25,113 MARVIN: You're gonna have to calm me down this time, 430 00:30:25,115 --> 00:30:27,015 I'm not gonna do it. (LAUGHING) 431 00:30:27,017 --> 00:30:28,617 I'm not gonna do it. 432 00:30:29,687 --> 00:30:30,953 Oh no, no! 433 00:30:32,456 --> 00:30:34,556 - Oh man. - You're bad. 434 00:30:34,558 --> 00:30:37,592 MARVIN: To the bone, bad to the bone. 435 00:30:37,594 --> 00:30:42,197 You're really, oh shit, I'm out. 436 00:30:42,199 --> 00:30:44,566 - Oh, me too. - It's all gone. 437 00:30:49,473 --> 00:30:52,207 So we're gonna do this again and I'm gonna come 438 00:30:52,209 --> 00:30:54,977 armed with better joke material. 439 00:30:54,979 --> 00:30:56,144 Well that sounds great, you know, 440 00:30:56,146 --> 00:30:57,412 we'll have a joke off. 441 00:30:57,414 --> 00:30:59,081 Okay. 442 00:30:59,083 --> 00:31:01,183 But next time we gotta have Trent here. 443 00:31:01,185 --> 00:31:02,184 Trent. 444 00:31:02,186 --> 00:31:04,453 (LAUGHING) 445 00:31:15,366 --> 00:31:16,698 What the fuck? 446 00:31:33,384 --> 00:31:36,385 JACKIE: Hello, is anyone home? 447 00:31:36,387 --> 00:31:38,353 Trent, you screening your calls? 448 00:31:38,355 --> 00:31:40,489 Jesus, I wish you'd get a cell phone. 449 00:31:40,491 --> 00:31:43,458 So I just got in from New York 450 00:31:43,460 --> 00:31:46,361 and I wanted to see you but I was calling to tell you 451 00:31:46,363 --> 00:31:49,331 that I'm on my way over and I have a surprise for you. 452 00:31:50,567 --> 00:31:53,368 (PHONE RINGING) 453 00:31:55,539 --> 00:31:56,671 AUTOMATED VOICE: Please leave a message. 454 00:31:56,673 --> 00:31:57,888 (BEEPS) 455 00:31:57,890 --> 00:31:59,106 Hey babe, I just got your message. 456 00:31:59,109 --> 00:32:00,375 Sorry I was out studying. 457 00:32:01,245 --> 00:32:02,677 Anyway, looks like you had 458 00:32:02,679 --> 00:32:05,047 a pretty good time over here. 459 00:32:05,049 --> 00:32:06,414 (LAUGHS) 460 00:32:06,416 --> 00:32:07,782 Can see you met my new house guest. 461 00:32:07,785 --> 00:32:10,385 Hope he didn't scare you too bad. 462 00:32:11,789 --> 00:32:14,489 Anyway, um, I'd love to see you. 463 00:32:14,491 --> 00:32:17,592 See what kind of surprise you have for me. 464 00:32:17,594 --> 00:32:21,797 Um, let's maybe have lunch tomorrow. 465 00:32:23,333 --> 00:32:25,133 Anyway, give me a call when you get this 466 00:32:25,135 --> 00:32:26,435 and we'll figure it out. 467 00:32:26,437 --> 00:32:27,402 Okay, bye. 468 00:32:58,168 --> 00:33:00,202 Where were you yesterday afternoon? 469 00:33:00,204 --> 00:33:01,403 I was out studying. 470 00:33:01,405 --> 00:33:05,173 Oh, hey that's a coincidence, I was studying too. 471 00:33:06,477 --> 00:33:07,876 You know what I was studying? 472 00:33:09,279 --> 00:33:13,248 I was studying your fiancee's sweet ass. 473 00:33:14,251 --> 00:33:15,717 Oh my god! 474 00:33:16,587 --> 00:33:19,321 Oh that girl is fine. 475 00:33:19,323 --> 00:33:20,755 Mm, mm, mm. 476 00:33:20,757 --> 00:33:21,890 Hey. 477 00:33:21,892 --> 00:33:23,892 Hey, you don't mind if I take her out 478 00:33:23,894 --> 00:33:26,128 for a test drive, do ya? 479 00:33:26,130 --> 00:33:27,262 You know what they say, 480 00:33:27,264 --> 00:33:28,697 use it or lose it, right? 481 00:33:30,200 --> 00:33:31,566 Hey, hey, you know what? 482 00:33:31,568 --> 00:33:35,403 I can keep her tuned up for ya, how about that? 483 00:33:35,405 --> 00:33:36,371 Huh? 484 00:33:40,544 --> 00:33:42,310 Stuck up motherfucker. 485 00:33:43,347 --> 00:33:45,881 (MELLOW MUSIC) 486 00:33:54,391 --> 00:33:57,592 What you having today, pal? 487 00:33:57,594 --> 00:34:00,462 MARVIN: Shot of whiskey and a beer, chaser. 488 00:34:00,464 --> 00:34:01,663 Mm, alright. 489 00:34:05,269 --> 00:34:07,802 I can't be any more explicit right now. 490 00:34:07,804 --> 00:34:09,571 JOE: Explicit, what the hell does that mean? 491 00:34:10,874 --> 00:34:12,507 To like form the stuff 492 00:34:12,509 --> 00:34:13,909 that I'm thinking of saying. 493 00:34:14,711 --> 00:34:15,644 Until, you know. 494 00:34:19,883 --> 00:34:22,551 That's what's known as a generous pour. 495 00:34:22,553 --> 00:34:24,819 I'm trying to get the cobwebs out. 496 00:34:24,821 --> 00:34:26,955 JOE: That's a good thing, get rid of those. 497 00:34:26,957 --> 00:34:27,889 Salud. 498 00:34:32,596 --> 00:34:34,529 I'll keep you company for a little while. 499 00:34:34,531 --> 00:34:36,464 (LAUGHING) 500 00:34:36,466 --> 00:34:37,332 Okay. 501 00:34:37,334 --> 00:34:38,783 Yeah, uh... 502 00:34:38,785 --> 00:34:40,235 - What's your name? - One more of those. 503 00:34:40,237 --> 00:34:41,937 I'm Marvin Decker. 504 00:34:41,939 --> 00:34:43,738 Joe, Joe Pitcock. 505 00:34:45,442 --> 00:34:47,209 Or like James Bond. 506 00:34:47,211 --> 00:34:50,212 Remember James Bond he used to say Bond, James Bond? 507 00:34:50,214 --> 00:34:52,029 MARVIN: Right right right right. 508 00:34:52,031 --> 00:34:53,847 So I'm trying to be cool and now I'm gonna say Pitcock, 509 00:34:53,850 --> 00:34:55,217 Joe Pitcock. 510 00:34:55,219 --> 00:34:56,685 (LAUGHING) 511 00:34:56,687 --> 00:34:58,753 That's kind of a cool name. 512 00:34:58,755 --> 00:35:00,922 Nice to meet you Joe, you know I like, 513 00:35:00,924 --> 00:35:03,225 I always like to know the name 514 00:35:03,227 --> 00:35:05,360 of the man who's serving me drinks. 515 00:35:06,230 --> 00:35:07,328 Back, give it back. 516 00:35:07,330 --> 00:35:08,428 Just gotta get up to there. 517 00:35:08,430 --> 00:35:09,529 Give it back, give it back. 518 00:35:12,269 --> 00:35:13,001 Okay cowboy. 519 00:35:17,541 --> 00:35:19,241 So what's your story? 520 00:35:19,243 --> 00:35:20,976 Is it always this slow? 521 00:35:20,978 --> 00:35:22,477 JOE: Oh it picks up after a while, you know, 522 00:35:22,479 --> 00:35:24,246 people start coming in. 523 00:35:25,315 --> 00:35:26,580 Kinda lonely right now, 524 00:35:26,582 --> 00:35:27,848 that's the way it starts out usually. 525 00:35:30,520 --> 00:35:31,453 Yeah. 526 00:35:32,422 --> 00:35:34,756 - Drink up buddy. - Yeah man. 527 00:35:41,932 --> 00:35:43,865 (LAUGHING) 528 00:35:43,867 --> 00:35:46,601 What's the deal with Marvin? 529 00:35:46,603 --> 00:35:47,469 (CLEARS THROAT) 530 00:35:47,471 --> 00:35:48,953 Well. 531 00:35:48,955 --> 00:35:50,438 He's staying with me for a few days. 532 00:35:50,440 --> 00:35:52,540 Yeah I know, but why? 533 00:35:52,542 --> 00:35:54,275 You're not really the kind of guy 534 00:35:54,277 --> 00:35:56,011 who invites random strangers to live with them. 535 00:35:57,547 --> 00:35:59,814 Yeah it wasn't really my idea, 536 00:35:59,816 --> 00:36:01,383 he was kind of forced on me. 537 00:36:02,452 --> 00:36:03,818 How was he forced on you? 538 00:36:05,922 --> 00:36:07,922 Um, I'm doing my landlord a favor. 539 00:36:08,859 --> 00:36:11,960 Marvin is his father in law. 540 00:36:11,962 --> 00:36:12,894 Mm. 541 00:36:12,896 --> 00:36:16,598 So why is he staying with you and not your landlord? 542 00:36:18,535 --> 00:36:20,635 I am really not sure to be honest. 543 00:36:20,637 --> 00:36:23,438 (LAUGHING) 544 00:36:23,440 --> 00:36:25,807 Well he's a very interesting man. 545 00:36:25,809 --> 00:36:28,076 Did you know that he was thrown overboard in a storm 546 00:36:28,078 --> 00:36:30,312 and he was floating in the ocean for six days 547 00:36:30,314 --> 00:36:31,546 before they found him? 548 00:36:31,548 --> 00:36:33,882 Yeah, he told me that. 549 00:36:36,019 --> 00:36:37,052 But there's no way. 550 00:36:38,355 --> 00:36:39,788 What do you mean there's no way? 551 00:36:39,790 --> 00:36:41,623 I mean there's no way that he could have survived 552 00:36:41,625 --> 00:36:43,892 for six days in the ocean on a life vest. 553 00:36:43,894 --> 00:36:46,594 He didn't have water. 554 00:36:46,596 --> 00:36:48,763 You can't live for six days without water. 555 00:36:50,367 --> 00:36:52,033 How do you know he had no water? 556 00:36:53,570 --> 00:36:54,669 (LAUGHING) Hmm? 557 00:36:57,040 --> 00:37:02,110 Because there's no water on a life vest, okay? 558 00:37:02,112 --> 00:37:04,379 Maybe on a raft. 559 00:37:04,381 --> 00:37:05,947 Not on a life vest. 560 00:37:05,949 --> 00:37:07,982 I know there's no water on a fucking vest. 561 00:37:07,984 --> 00:37:10,618 You don't have to talk to me like I'm a child. 562 00:37:10,620 --> 00:37:13,555 What I wanna know is how you know that he had no water. 563 00:37:15,659 --> 00:37:18,225 No, but... 564 00:37:18,227 --> 00:37:20,794 You assumed and in the process you decided 565 00:37:20,797 --> 00:37:25,400 he's a liar and that I'm stupid for believing him. 566 00:37:25,402 --> 00:37:27,702 I don't know that it's like that. 567 00:37:27,704 --> 00:37:31,439 It's just, it's deductive reasoning. 568 00:37:31,441 --> 00:37:34,676 So you deducted that he's a liar and I'm stupid, right? 569 00:37:36,747 --> 00:37:37,746 I wouldn't... 570 00:37:38,949 --> 00:37:42,050 No, I mean, I wouldn't put it like that. 571 00:37:44,154 --> 00:37:46,654 He tells these fanciful stories 572 00:37:46,656 --> 00:37:50,458 and then when you look at the facts, it doesn't add up. 573 00:37:50,460 --> 00:37:51,860 JACKIE: Hmm. 574 00:37:51,862 --> 00:37:53,477 Why are you defending him, anyway? 575 00:37:53,479 --> 00:37:55,095 I'm defending him because I had a wonderful time 576 00:37:55,098 --> 00:37:57,098 with him the other day. 577 00:37:57,100 --> 00:38:02,137 I mean, he's charming, he's handsome, he's well-spoken. 578 00:38:02,139 --> 00:38:03,905 He told me he knew how to salsa, 579 00:38:03,907 --> 00:38:06,741 he was actually really good. 580 00:38:06,743 --> 00:38:08,977 He speaks five languages. 581 00:38:08,979 --> 00:38:09,978 - Yeah, alright, okay... - Fluently, don't, 582 00:38:09,980 --> 00:38:11,713 don't fuckin' interrupt me. 583 00:38:11,715 --> 00:38:12,647 I'm talking. 584 00:38:14,885 --> 00:38:16,117 Ugh. 585 00:38:16,119 --> 00:38:17,585 I'm a little drunk, I... 586 00:38:23,593 --> 00:38:24,592 I'm gonna go home. 587 00:38:26,029 --> 00:38:27,695 Wait wait wait wait, where are you going? 588 00:38:27,697 --> 00:38:28,563 Don't you think you're overreacting a little? 589 00:38:28,565 --> 00:38:29,530 I'm going home. 590 00:38:29,532 --> 00:38:30,498 There are things I need to think about. 591 00:38:30,500 --> 00:38:31,433 Wait! 592 00:38:32,035 --> 00:38:32,967 Please. 593 00:39:40,203 --> 00:39:43,004 (PENSIVE MUSIC) 594 00:40:12,102 --> 00:40:14,202 - She's an amazing artist. - Excuse me? 595 00:40:14,204 --> 00:40:17,739 Oh, I was saying she's an amazing artist. 596 00:40:17,741 --> 00:40:20,575 Oh, oh, I wouldn't know. 597 00:40:20,577 --> 00:40:23,545 Um, I have a friend who's a photographer 598 00:40:23,547 --> 00:40:25,813 so I was just looking for books for her. 599 00:40:25,815 --> 00:40:26,948 Oh, I see, I see. 600 00:40:28,084 --> 00:40:30,184 You know, you look very familiar. 601 00:40:30,186 --> 00:40:31,586 I think I've seen you before. 602 00:40:31,588 --> 00:40:33,288 My name's Paul Oakley. 603 00:40:33,290 --> 00:40:34,222 Trent Harris. 604 00:40:35,692 --> 00:40:37,625 Yeah, I know where I know you from. 605 00:40:37,627 --> 00:40:40,762 You work the night desk at the Ambassador, right? 606 00:40:40,764 --> 00:40:42,564 I go there with friends from time to time 607 00:40:42,566 --> 00:40:43,831 to go to the lounge. 608 00:40:44,768 --> 00:40:46,301 Oh, right, right. 609 00:40:48,338 --> 00:40:51,339 Right, well I kinda gotta get going. 610 00:40:51,341 --> 00:40:53,308 It was really nice to meet you. 611 00:40:53,310 --> 00:40:54,742 Paul. 612 00:40:54,744 --> 00:40:55,810 Trent, right? 613 00:40:55,812 --> 00:40:56,878 Yes. 614 00:40:56,880 --> 00:40:58,246 Yes. 615 00:40:58,248 --> 00:40:59,814 Well it was nice meeting you. 616 00:40:59,816 --> 00:41:00,982 I'm sure I'll see you around. 617 00:41:00,984 --> 00:41:02,650 Well what are you doing now? 618 00:41:02,652 --> 00:41:08,122 Um, I just, I have to meet a friend in a little bit. 619 00:41:08,124 --> 00:41:09,724 There's a wine bar right around the corner, 620 00:41:09,726 --> 00:41:11,893 a place I wanna try. 621 00:41:11,895 --> 00:41:13,261 Do you like wine? 622 00:41:13,263 --> 00:41:16,164 Uh yeah, yeah, yeah, I like wine. 623 00:41:16,166 --> 00:41:17,865 Great, why don't you join me? 624 00:41:17,867 --> 00:41:18,933 If you have time. 625 00:41:20,170 --> 00:41:21,202 Um... 626 00:41:23,673 --> 00:41:26,874 Um, sure, sure. 627 00:41:26,876 --> 00:41:28,742 (LAUGHING) 628 00:41:28,744 --> 00:41:30,611 Sure, I can't stay all that long. 629 00:41:30,614 --> 00:41:32,680 Great, we'll just drop in and check the place out, 630 00:41:32,682 --> 00:41:34,148 be spontaneous. 631 00:41:34,150 --> 00:41:35,383 - Sound fun? - Yeah. 632 00:41:35,385 --> 00:41:36,250 - Great. - That sounds good. 633 00:41:36,252 --> 00:41:37,251 Great. 634 00:41:37,253 --> 00:41:39,354 Aren't you gonna get the book? 635 00:41:39,356 --> 00:41:41,623 No, um, no. 636 00:41:41,625 --> 00:41:42,924 I'll come back and grab it later. 637 00:41:42,926 --> 00:41:43,858 Oh. 638 00:42:03,146 --> 00:42:06,147 Let's try some... 639 00:42:11,755 --> 00:42:12,687 Excuse me, what? 640 00:42:14,290 --> 00:42:15,790 Oh, really? 641 00:42:17,894 --> 00:42:18,993 Hold on a second. 642 00:42:23,199 --> 00:42:24,132 Mm. 643 00:42:26,436 --> 00:42:29,370 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 644 00:42:29,372 --> 00:42:30,304 Oh yeah. 645 00:42:32,208 --> 00:42:36,144 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 646 00:42:36,146 --> 00:42:37,345 And you. 647 00:42:37,347 --> 00:42:39,147 Tell me about you. 648 00:42:39,149 --> 00:42:41,349 What about your parents, they from here? 649 00:42:45,088 --> 00:42:47,255 Sorry, I didn't mean to bring up a sore subject. 650 00:42:56,032 --> 00:42:59,434 My parents were killed in a car wreck 651 00:43:01,004 --> 00:43:03,204 after I got out of school. 652 00:43:04,708 --> 00:43:05,440 Jesus. 653 00:43:06,376 --> 00:43:08,076 I'm so sorry. 654 00:43:08,078 --> 00:43:09,410 That's horrible. 655 00:43:15,952 --> 00:43:17,018 It's okay. 656 00:43:18,054 --> 00:43:19,787 How could you know? 657 00:43:24,794 --> 00:43:26,894 My dad was a pastor. 658 00:43:28,098 --> 00:43:30,331 And my mom was a housewife. 659 00:43:33,002 --> 00:43:36,170 And they were out on one of their few dinner dates. 660 00:43:40,410 --> 00:43:43,277 And a drunk driver ran into them. 661 00:43:48,485 --> 00:43:50,084 Killed instantly. 662 00:43:54,891 --> 00:43:55,990 (LAUGHS) 663 00:43:55,992 --> 00:43:57,574 I'm sorry. 664 00:43:57,576 --> 00:43:59,159 I'm sorry, you don't wanna hear this. 665 00:44:01,898 --> 00:44:03,464 Actually, I do. 666 00:44:09,005 --> 00:44:11,806 (CLEARS THROAT) 667 00:44:12,842 --> 00:44:14,909 I better get going. 668 00:44:14,911 --> 00:44:16,878 You aren't gonna finish your wine? 669 00:44:16,880 --> 00:44:19,781 No, no, I think I've had enough. 670 00:44:19,783 --> 00:44:22,483 Um, I've stayed longer than I expected to 671 00:44:22,485 --> 00:44:26,521 and I have an appointment I'm gonna be late for so 672 00:44:26,523 --> 00:44:27,789 if you'll excuse me. 673 00:44:27,791 --> 00:44:28,556 I understand. 674 00:44:29,425 --> 00:44:31,025 No no no no, I've got it. 675 00:44:33,196 --> 00:44:34,828 Oh I can't let you do that. 676 00:44:34,830 --> 00:44:36,463 No no no no, it's not a problem. 677 00:44:37,567 --> 00:44:39,033 You can get the next one. 678 00:44:41,137 --> 00:44:42,503 (LAUGHS) 679 00:44:42,505 --> 00:44:44,105 Okay. 680 00:44:44,107 --> 00:44:46,073 I got the next one. 681 00:44:46,075 --> 00:44:47,275 Great, it's a date. 682 00:44:48,845 --> 00:44:52,313 Um, I guess I'll see you around. 683 00:44:54,017 --> 00:44:56,384 I'll stop by the hotel sometime. 684 00:44:56,386 --> 00:44:58,219 I go there with friends and hang out. 685 00:44:58,221 --> 00:44:59,520 Cool, that sounds great. 686 00:44:59,522 --> 00:45:01,823 Um, see ya later. 687 00:45:04,093 --> 00:45:06,894 (PENSIVE MUSIC) 688 00:45:17,307 --> 00:45:20,308 MARVIN: So you're a Jesus freak. 689 00:45:25,615 --> 00:45:28,015 PAUL: I understand. 690 00:45:28,017 --> 00:45:29,083 It's a date. 691 00:45:44,534 --> 00:45:45,399 (KNOCKS) 692 00:45:45,401 --> 00:45:46,267 Marvin? 693 00:45:46,269 --> 00:45:47,401 You in there? 694 00:45:49,038 --> 00:45:51,172 (KNOCKS) 695 00:46:05,255 --> 00:46:07,922 (JAZZY MUSIC) 696 00:46:15,565 --> 00:46:17,632 What do you got there? 697 00:46:19,135 --> 00:46:20,301 MARVIN: My daughter. 698 00:46:21,137 --> 00:46:22,069 Oh. 699 00:46:23,940 --> 00:46:25,539 - That's your girl? - Yeah. 700 00:46:28,177 --> 00:46:30,678 What's she like 25, 22? 701 00:46:30,680 --> 00:46:33,681 She's like that right now but there she was about 702 00:46:35,618 --> 00:46:37,285 probably 10 or 11. 703 00:46:46,296 --> 00:46:49,130 You really love her, don't you? 704 00:46:49,132 --> 00:46:51,198 (SIGHS) 705 00:46:53,569 --> 00:46:55,303 I haven't seen her, I haven't seen her. 706 00:46:55,305 --> 00:47:00,007 You know, I had a little girl myself and... 707 00:47:05,648 --> 00:47:06,580 It was an accident. 708 00:47:06,582 --> 00:47:07,514 JOE: When's the last time you saw her? 709 00:47:07,516 --> 00:47:08,449 It was a fuckin' accident. 710 00:47:11,020 --> 00:47:12,053 I dunno, few years. 711 00:47:13,523 --> 00:47:15,056 Who's counting? 712 00:47:15,058 --> 00:47:16,691 JOE: I'm counting, I'm asking you, 713 00:47:16,693 --> 00:47:18,659 when was the last time you saw her? 714 00:47:18,661 --> 00:47:20,194 I think like three years. 715 00:47:21,164 --> 00:47:22,296 JOE: Okay. 716 00:47:42,418 --> 00:47:45,086 (TENSE MUSIC) 717 00:48:10,646 --> 00:48:14,281 (SHOUTING) (BANGING) 718 00:48:14,283 --> 00:48:17,084 (DIALING PHONE) 719 00:48:19,489 --> 00:48:22,289 (PHONE RINGING) 720 00:48:28,231 --> 00:48:29,530 (BEEPS) 721 00:48:29,532 --> 00:48:30,831 WOMAN: Hello, you have reached 722 00:48:30,833 --> 00:48:32,132 Morris Property Management. 723 00:48:32,134 --> 00:48:33,434 We will be out of town for a much-needed vacation. 724 00:48:33,436 --> 00:48:38,506 If this is concerning an apartment you can call 555-7538 725 00:48:38,508 --> 00:48:41,175 or leave a message, thank you. 726 00:48:41,177 --> 00:48:43,811 (BEEPS) 727 00:48:43,813 --> 00:48:44,779 Fuck you! 728 00:48:47,683 --> 00:48:50,284 (DOOR SHUTS) 729 00:49:00,396 --> 00:49:01,695 So, um... 730 00:49:03,499 --> 00:49:04,632 Guess who I saw today? 731 00:49:13,109 --> 00:49:15,076 I'm wondering, did you guys split up? 732 00:49:17,413 --> 00:49:20,114 'Cause she was with this guy 733 00:49:21,417 --> 00:49:22,817 and, um, 734 00:49:22,819 --> 00:49:24,652 (LAUGHS) 735 00:49:24,654 --> 00:49:27,121 let's just say that they weren't acting 736 00:49:27,123 --> 00:49:29,123 like they were just friends, you know? 737 00:49:29,125 --> 00:49:29,790 (LAUGHS) 738 00:49:29,792 --> 00:49:31,425 If you know what I mean. 739 00:49:52,448 --> 00:49:54,615 (BANGING) 740 00:50:00,523 --> 00:50:02,323 Um, black coffee with room, please. 741 00:50:02,325 --> 00:50:04,991 ("TO BRING MY LIGHT" BY TALIA KOSH) 742 00:50:04,993 --> 00:50:07,660 ♪ To bring my light to you my love ♪ 743 00:50:07,663 --> 00:50:10,531 ♪ Or at least to cry and scream ♪ 744 00:50:10,533 --> 00:50:12,399 ♪ To the heavens up above ♪ 745 00:50:12,401 --> 00:50:13,868 That'll be 2.37. 746 00:50:16,339 --> 00:50:18,172 ♪ We sing together ♪ 747 00:50:18,174 --> 00:50:20,574 - There you go. - Thanks. 748 00:50:20,576 --> 00:50:22,643 ♪ We sing we sing ♪ 749 00:50:22,645 --> 00:50:24,512 ♪ We sing together ♪ 750 00:50:24,514 --> 00:50:26,347 May I sit? 751 00:50:26,349 --> 00:50:27,481 ♪ And I know you well ♪ 752 00:50:27,483 --> 00:50:29,316 TRENT: Sure. 753 00:50:29,318 --> 00:50:32,553 ♪ I know you well ♪ 754 00:50:32,555 --> 00:50:37,625 ♪ I know you well ♪ 755 00:50:38,628 --> 00:50:42,263 ♪ I know you well ♪ 756 00:50:42,265 --> 00:50:42,930 ♪ Know you well ♪ 757 00:50:42,932 --> 00:50:44,598 I'm sorry 758 00:50:44,600 --> 00:50:45,933 about the way I acted the other night. 759 00:50:45,935 --> 00:50:48,736 - No, don't be. - Yes, it was completely 760 00:50:48,738 --> 00:50:52,439 inappropriate of me to lash out at you like that. 761 00:50:53,776 --> 00:50:55,309 And I apologize. 762 00:50:59,248 --> 00:51:00,214 I have somewhat of a temper 763 00:51:00,216 --> 00:51:01,782 especially when I drink and 764 00:51:03,586 --> 00:51:04,718 I think the whole wedding thing 765 00:51:04,720 --> 00:51:06,420 was stressing me out a little bit. 766 00:51:06,422 --> 00:51:07,288 It's okay. 767 00:51:07,290 --> 00:51:08,889 No, it's not okay. 768 00:51:11,661 --> 00:51:13,627 I thought about us all week. 769 00:51:16,832 --> 00:51:19,200 ♪ Losing ♪ 770 00:51:19,202 --> 00:51:20,734 I don't wanna lose you. 771 00:51:23,839 --> 00:51:25,739 And I'd like to try to make it work 772 00:51:25,741 --> 00:51:27,241 if you still wanna try. 773 00:51:27,944 --> 00:51:29,577 Of course I wanna try. 774 00:51:31,280 --> 00:51:34,715 I love that you are passionate. 775 00:51:34,717 --> 00:51:37,751 And that you lose your temper sometimes. 776 00:51:38,988 --> 00:51:40,588 It's who you are. 777 00:51:42,658 --> 00:51:43,857 ♪ Or at least I'll cry and scream ♪ 778 00:51:43,859 --> 00:51:47,895 So should we go ahead with the wedding? 779 00:51:49,498 --> 00:51:50,431 Of course. 780 00:51:50,433 --> 00:51:51,732 (LAUGHS) 781 00:51:51,734 --> 00:51:52,633 JACKIE: Well thank you. 782 00:51:52,635 --> 00:51:55,068 (LAUGHING) 783 00:51:55,070 --> 00:51:57,504 I mean I've waited six months to get into your pants. 784 00:51:57,506 --> 00:51:59,673 You really think I'm gonna bail now? 785 00:51:59,675 --> 00:52:00,908 ♪ Together ♪ 786 00:52:00,910 --> 00:52:01,775 ♪ And I know you well ♪ 787 00:52:01,777 --> 00:52:02,710 I love you. 788 00:52:04,547 --> 00:52:06,229 ♪ Know you well ♪ 789 00:52:06,231 --> 00:52:07,914 And our wedding night's gonna be one night we never forget. 790 00:52:07,917 --> 00:52:09,350 ♪ And I know you well ♪ 791 00:52:09,352 --> 00:52:12,653 - I can't wait. - Me either. 792 00:52:12,655 --> 00:52:14,855 I'm gonna fuck your fucking brains out. 793 00:52:14,857 --> 00:52:17,291 (LAUGHING) 794 00:52:17,293 --> 00:52:18,359 Okay well... 795 00:52:19,762 --> 00:52:22,363 I'm gonna go on Thursday. 796 00:52:22,365 --> 00:52:24,932 I'll go home, help my mom get everything ready. 797 00:52:24,934 --> 00:52:28,335 There's so much to do I still have to get my dress 798 00:52:28,337 --> 00:52:30,638 and pick out a cake and I dunno just make sure 799 00:52:30,640 --> 00:52:31,939 that everything's perfect. 800 00:52:33,976 --> 00:52:36,744 But I'll call you and see how things are coming on your end. 801 00:52:36,746 --> 00:52:39,062 TRENT: Okay. 802 00:52:39,064 --> 00:52:41,381 Remember to get your suit, don't forget the rings. 803 00:52:41,384 --> 00:52:43,784 Don't worry, I'll remember the rings. 804 00:52:43,786 --> 00:52:44,685 And my suit. 805 00:52:44,687 --> 00:52:45,619 Yes. 806 00:52:46,656 --> 00:52:47,588 Okay. 807 00:52:49,792 --> 00:52:52,526 - I'll stop by later then. - Okay. 808 00:52:54,563 --> 00:52:55,929 - I love you. - I love you too. 809 00:52:55,931 --> 00:52:58,499 ♪ We sing together ♪ 810 00:52:58,501 --> 00:52:59,933 ♪ We sing we sing ♪ 811 00:52:59,935 --> 00:53:01,068 Okay, okay. 812 00:53:03,939 --> 00:53:05,539 Bye. 813 00:53:05,541 --> 00:53:07,708 ♪ And I know you well ♪ 814 00:53:07,710 --> 00:53:10,644 ♪ I know you well ♪ 815 00:53:10,646 --> 00:53:13,847 ♪ And I know you well ♪ 816 00:53:13,849 --> 00:53:17,384 (TRAIN WHISTLE BLOWING) 817 00:53:34,603 --> 00:53:36,804 - Hello. - Hey. 818 00:53:36,806 --> 00:53:38,939 Marvin, how are you? 819 00:53:40,443 --> 00:53:41,475 I'm doing fine. 820 00:53:43,112 --> 00:53:44,044 You? 821 00:53:44,880 --> 00:53:45,879 - Trent? - Hey. 822 00:53:48,718 --> 00:53:49,783 JACKIE: Well I'm great. 823 00:53:49,785 --> 00:53:51,852 I sold a picture yesterday. 824 00:53:51,854 --> 00:53:53,821 Oh that's great, congratulations. 825 00:53:54,824 --> 00:53:56,523 JACKIE: High five. 826 00:53:56,525 --> 00:53:57,958 Trent and I are celebrating. 827 00:53:57,960 --> 00:53:59,026 You wanna join us? 828 00:53:59,028 --> 00:54:00,561 There's beer in the fridge. 829 00:54:01,564 --> 00:54:02,896 Sure. 830 00:54:02,898 --> 00:54:04,798 I don't mind if I do. 831 00:54:32,895 --> 00:54:35,929 - So you sold a picture. - Mm hmm. 832 00:54:35,931 --> 00:54:37,898 - Cheers. - Thank you. 833 00:54:45,574 --> 00:54:47,875 Trent, do you have something for this? 834 00:54:47,877 --> 00:54:49,910 I don't wanna get any ashes on the floor. 835 00:54:54,016 --> 00:54:56,683 So packing, where are you going? 836 00:54:56,685 --> 00:54:58,419 I'm leaving tomorrow. 837 00:54:58,421 --> 00:55:00,554 I'm sorry, I thought Trent told you this. 838 00:55:00,556 --> 00:55:01,955 MARVIN: Thank you. 839 00:55:01,957 --> 00:55:03,023 TRENT: You don't have to apologize to him, 840 00:55:03,025 --> 00:55:04,091 it's none of his business. 841 00:55:04,093 --> 00:55:05,092 Oh Trent. 842 00:55:07,596 --> 00:55:09,663 Uh, it's okay. 843 00:55:11,434 --> 00:55:13,033 So what are you guys, where are you going 844 00:55:13,035 --> 00:55:14,067 for your honeymoon? 845 00:55:15,805 --> 00:55:16,904 TRENT: Costa Rica. 846 00:55:16,906 --> 00:55:20,607 Wow, that's great, I love Costa Rica. 847 00:55:20,609 --> 00:55:22,142 Where, what city? 848 00:55:22,144 --> 00:55:25,179 Mm, we're gonna go all over. 849 00:55:28,083 --> 00:55:30,951 I wanna use this as a way to get new material 850 00:55:30,953 --> 00:55:33,086 for the show I'm doing when I get back. 851 00:55:33,923 --> 00:55:36,156 I lived there in the '70s. 852 00:55:36,158 --> 00:55:37,191 It was amazing. 853 00:55:40,863 --> 00:55:42,930 That was quite a while back. 854 00:55:42,932 --> 00:55:44,898 It's amazing how time flies. 855 00:55:44,900 --> 00:55:47,901 (THUNDER RUMBLING) 856 00:55:51,140 --> 00:55:52,206 Big storm coming. 857 00:55:53,909 --> 00:55:56,009 Hold on just a second, I wanna get you something. 858 00:56:03,185 --> 00:56:04,852 Okay, what's wrong with you? 859 00:56:04,854 --> 00:56:07,154 Why are you acting so strange? 860 00:56:08,891 --> 00:56:10,257 He's not acting normal. 861 00:56:11,193 --> 00:56:12,826 What does that mean? 862 00:56:12,828 --> 00:56:13,760 I don't know. 863 00:56:14,864 --> 00:56:16,630 He's not usually this polite. 864 00:56:16,632 --> 00:56:17,931 He usually is with me. 865 00:56:17,933 --> 00:56:19,233 Maybe you get on his nerves or something. 866 00:56:19,235 --> 00:56:21,068 Oh I get on his nerves? 867 00:56:21,070 --> 00:56:22,836 He's living in my fucking apartment! 868 00:56:22,838 --> 00:56:23,770 Okay. 869 00:56:25,741 --> 00:56:28,509 I found this stone in Costa Rica. 870 00:56:29,612 --> 00:56:32,746 I don't remember exactly where. 871 00:56:32,748 --> 00:56:34,515 I was traveling up the coast. 872 00:56:35,818 --> 00:56:37,251 Surfing and camping out. 873 00:56:39,054 --> 00:56:41,622 Hiding out, really. 874 00:56:41,624 --> 00:56:43,757 I was in this really bad spot in my life. 875 00:56:43,759 --> 00:56:46,159 (RAIN PATTERING) 876 00:56:46,161 --> 00:56:48,562 I had just lost my wife and in some sense I guess 877 00:56:48,564 --> 00:56:49,963 I was trying to kill myself. 878 00:56:49,965 --> 00:56:54,668 Anyway, yeah well I had a geologist friend of mine 879 00:56:55,638 --> 00:56:56,670 check it out. 880 00:56:58,274 --> 00:56:59,239 He told me 881 00:57:01,544 --> 00:57:03,644 that there's only one place in the world 882 00:57:05,748 --> 00:57:07,314 that has stone of that nature. 883 00:57:18,160 --> 00:57:19,092 Ethiopia. 884 00:57:28,137 --> 00:57:31,572 So, so what's the point? 885 00:57:32,808 --> 00:57:35,042 Why are you telling us all this? 886 00:57:35,044 --> 00:57:37,244 Well the point is I'm giving it to Jackie. 887 00:57:39,114 --> 00:57:40,047 JACKIE: Why? 888 00:57:40,049 --> 00:57:43,784 Well that stone has given me a lot of good luck. 889 00:57:43,786 --> 00:57:45,185 And it's time to pass it on. 890 00:57:45,187 --> 00:57:51,325 And you, you know, you remind me of my wife. 891 00:57:53,162 --> 00:57:55,062 That same zest for life. 892 00:57:56,065 --> 00:57:57,731 That same spark. 893 00:57:57,733 --> 00:58:01,768 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 894 00:58:01,770 --> 00:58:05,973 Oh god that's really sweet but I can't take it. 895 00:58:05,975 --> 00:58:07,374 It's your lucky stone. 896 00:58:07,376 --> 00:58:09,743 Oh no, you have no choice. 897 00:58:09,745 --> 00:58:11,111 It's my wedding gift to you. 898 00:58:13,616 --> 00:58:14,681 Wow, that's... 899 00:58:16,085 --> 00:58:18,819 That's the sweetest gift anyone has ever given me. 900 00:58:26,829 --> 00:58:28,778 So sweet. 901 00:58:28,780 --> 00:58:30,730 Now if you will excuse me, I have to use the restroom. 902 00:58:30,733 --> 00:58:31,398 (CLATTERS) 903 00:58:31,400 --> 00:58:33,700 Be careful, be careful. 904 00:58:42,378 --> 00:58:44,277 You're so fuckin' full of shit. 905 00:58:46,248 --> 00:58:48,415 I might be but I'm never gonna tell you. 906 00:59:01,897 --> 00:59:03,930 (LAUGHING) (JAZZY MUSIC) 907 00:59:03,932 --> 00:59:05,098 (SINGING) 908 00:59:05,100 --> 00:59:06,333 Can I have another drink please? 909 00:59:06,335 --> 00:59:08,001 Sure, coming right up. 910 00:59:08,003 --> 00:59:10,337 (MUTTERING) 911 00:59:19,715 --> 00:59:23,450 You're doing, you know, you're doing the best. 912 00:59:23,452 --> 00:59:26,453 You're only trying to do your best. 913 00:59:29,058 --> 00:59:32,993 I miss my daughter, I miss my little girl. 914 00:59:32,995 --> 00:59:34,461 I miss my little girl so much. 915 00:59:37,466 --> 00:59:40,967 I guess I didn't really know, you know... 916 00:59:40,969 --> 00:59:41,835 (CRYING) 917 00:59:41,837 --> 00:59:42,769 Hey come here. 918 00:59:46,709 --> 00:59:49,876 I got nothing left, I got nothing left, I got nothing left 919 00:59:49,878 --> 00:59:53,246 here, it's all gone, it's all gone, I got nothing left, 920 00:59:53,248 --> 00:59:55,382 I got nothing left, okay. 921 00:59:55,384 --> 01:00:00,120 She's gone, she got run over, I got nothing left, okay. 922 01:00:00,122 --> 01:00:01,054 Oh fuck. 923 01:00:02,091 --> 01:00:04,891 It's okay Joe, it's okay god damnit. 924 01:00:04,893 --> 01:00:07,060 Can't even get that fucking asshole a wedding gift. 925 01:00:07,062 --> 01:00:08,995 - Listen to me. - What? 926 01:00:10,232 --> 01:00:12,299 I knew you'd find out. 927 01:00:17,005 --> 01:00:18,254 I know. 928 01:00:18,256 --> 01:00:19,506 I told you, remember, I said that, 929 01:00:19,508 --> 01:00:22,075 he still knows what I said. 930 01:00:22,077 --> 01:00:27,013 You get one little fuckin' inkling of anything, 931 01:00:27,015 --> 01:00:28,448 I'll back you up. 932 01:00:29,885 --> 01:00:30,951 I mean that. 933 01:00:33,455 --> 01:00:35,222 - You hear me? - Yeah. 934 01:00:35,224 --> 01:00:36,823 - Hear me? - Yeah. 935 01:00:38,393 --> 01:00:41,194 That still goes, never change. 936 01:00:44,533 --> 01:00:46,199 Can I get one more beer? 937 01:00:46,201 --> 01:00:47,134 Yeah. 938 01:02:33,642 --> 01:02:35,342 You dirty bastard. 939 01:02:36,478 --> 01:02:39,079 (DOOR OPENS) 940 01:02:43,285 --> 01:02:44,451 Shit, fuck! 941 01:02:53,996 --> 01:02:54,928 Oh shit! 942 01:03:02,471 --> 01:03:03,536 (LAUGHS) 943 01:03:03,538 --> 01:03:05,405 Well I bet you that looked stupid. 944 01:03:10,946 --> 01:03:11,678 Oh my. 945 01:03:18,253 --> 01:03:20,520 (GRUNTING) 946 01:03:22,691 --> 01:03:23,924 Come on, baby. 947 01:03:23,926 --> 01:03:25,625 Come on, baby. 948 01:03:25,627 --> 01:03:26,693 Come on, oh! 949 01:03:28,063 --> 01:03:30,196 (LAUGHS) 950 01:04:08,370 --> 01:04:11,671 (MIMICKING CAR DRIVING) 951 01:04:47,142 --> 01:04:50,343 (GAS BURNER CLICKING) 952 01:05:01,456 --> 01:05:03,089 Hey are you a fag or what? 953 01:05:03,091 --> 01:05:04,424 What? 954 01:05:04,426 --> 01:05:05,492 You heard me. 955 01:05:09,731 --> 01:05:11,398 Trent. 956 01:05:11,400 --> 01:05:13,099 You got a great lady there. 957 01:05:14,269 --> 01:05:16,069 I wish I was 30 years younger. 958 01:05:18,774 --> 01:05:20,206 You need to take care of her. 959 01:05:22,210 --> 01:05:23,309 - I plan... - No! 960 01:05:23,311 --> 01:05:26,079 I don't fucking care, you don't, do you! 961 01:05:26,081 --> 01:05:27,247 Huh? 962 01:05:27,249 --> 01:05:28,515 You're not, are you? 963 01:05:28,517 --> 01:05:31,418 I mean what in the fuck you letting this asshole 964 01:05:31,420 --> 01:05:33,119 steal your girl for? 965 01:05:33,121 --> 01:05:35,155 I'm sick of hearing about this! 966 01:05:35,157 --> 01:05:37,323 It's none of your business, you're just a fucking drunk! 967 01:05:37,325 --> 01:05:38,458 Yeah well I might be a fucking drunk 968 01:05:38,460 --> 01:05:39,525 (DOOR SLAMS) 969 01:05:39,527 --> 01:05:40,593 but at least I'm honest about it. 970 01:05:40,595 --> 01:05:41,461 Huh? 971 01:05:41,463 --> 01:05:42,796 What are you? 972 01:05:42,798 --> 01:05:43,763 Lying cocksucker! 973 01:05:43,765 --> 01:05:48,468 Your whole fucking life is a fucking lie and you know it! 974 01:05:49,638 --> 01:05:51,337 I know who you are! 975 01:05:52,140 --> 01:05:53,989 You don't fool me. 976 01:05:53,991 --> 01:05:55,841 You might fool everybody else but you don't fool me! 977 01:06:36,618 --> 01:06:37,817 36 years. 978 01:06:48,296 --> 01:06:49,229 Mm, mm. 979 01:07:26,334 --> 01:07:27,800 Wow. 980 01:07:27,802 --> 01:07:29,169 Place is really clean. 981 01:07:30,438 --> 01:07:31,371 Thank you. 982 01:07:32,174 --> 01:07:32,906 No problem. 983 01:07:37,245 --> 01:07:39,846 Jackie called and she wanted me to tell you 984 01:07:39,848 --> 01:07:42,782 that she's gonna call you sometime tomorrow morning. 985 01:07:42,784 --> 01:07:44,450 Alright, thanks. 986 01:07:45,820 --> 01:07:49,255 I'm gonna go soak in the tub, I'm chilled to the bone. 987 01:08:12,847 --> 01:08:13,780 Hey Trent. 988 01:08:16,785 --> 01:08:17,850 You look cleaner. 989 01:08:43,411 --> 01:08:44,944 McNoughten, nice. 990 01:08:46,881 --> 01:08:48,363 So what are you celebrating, 991 01:08:48,365 --> 01:08:49,848 you finally found a home that'd take you? 992 01:08:49,851 --> 01:08:51,284 (LAUGHING) 993 01:08:51,286 --> 01:08:52,585 That was a good one. 994 01:08:52,587 --> 01:08:55,421 Yeah, yeah, grab a glass and I'll tell you. 995 01:08:55,423 --> 01:08:57,390 TRENT: Oh no no, that's alright. 996 01:08:57,392 --> 01:08:58,391 Oh come on. 997 01:08:58,393 --> 01:09:01,661 What's the matter wise-ass, you don't like scotch? 998 01:09:02,731 --> 01:09:04,764 Actually, I really enjoy scotch. 999 01:09:04,766 --> 01:09:06,532 Well then grab a glass. 1000 01:09:06,534 --> 01:09:07,567 We're celebrating. 1001 01:09:08,937 --> 01:09:09,869 Okay. 1002 01:09:34,496 --> 01:09:36,929 I wanna apologize for the way I've treated you. 1003 01:09:37,932 --> 01:09:38,998 Cheers. 1004 01:09:39,000 --> 01:09:41,768 (GLASSES CLINK) 1005 01:09:41,770 --> 01:09:46,072 November 12, 1972. 1006 01:09:46,074 --> 01:09:48,390 - Okay. - Ah. 1007 01:09:48,392 --> 01:09:50,709 TRENT: So what's that, the end of the Vietnam War? 1008 01:09:50,712 --> 01:09:54,380 No, that's the day I killed my wife. 1009 01:09:55,984 --> 01:09:57,383 You killed your wife? 1010 01:09:59,421 --> 01:10:01,654 In a manner of speaking, yeah. 1011 01:10:01,656 --> 01:10:03,890 I was drunk and high and ran the car off the road. 1012 01:10:05,527 --> 01:10:07,760 She was thrown from it and killed instantly. 1013 01:10:10,365 --> 01:10:11,097 Jesus. 1014 01:10:12,901 --> 01:10:13,833 How horrible. 1015 01:10:15,637 --> 01:10:16,569 It was. 1016 01:10:19,107 --> 01:10:22,508 She was a perfect light. 1017 01:10:24,446 --> 01:10:26,079 I've never found another like her. 1018 01:10:31,486 --> 01:10:35,755 Mr. Morris mentioned that you were his father in law 1019 01:10:35,757 --> 01:10:39,625 so that would mean that you have a daughter. 1020 01:10:39,627 --> 01:10:40,560 Yeah, Katie. 1021 01:10:42,063 --> 01:10:43,930 She was with the sitter that night. 1022 01:10:46,668 --> 01:10:48,534 TRENT: And you and her don't get along? 1023 01:10:48,536 --> 01:10:49,469 Not really. 1024 01:10:52,474 --> 01:10:53,806 After Abby died, 1025 01:10:56,544 --> 01:10:58,878 I went into this really, really dark place. 1026 01:11:00,982 --> 01:11:03,082 And I wasn't fit to be a father and 1027 01:11:06,421 --> 01:11:07,754 I put her up for adoption. 1028 01:11:11,025 --> 01:11:12,024 She was 10. 1029 01:11:14,028 --> 01:11:18,064 We got together a couple years ago, we reunited 1030 01:11:18,066 --> 01:11:21,401 and she still hasn't forgiven me for abandoning her 1031 01:11:21,403 --> 01:11:22,802 and killing her mother 1032 01:11:22,804 --> 01:11:24,771 and I can't say that I blame her. 1033 01:11:24,773 --> 01:11:26,773 (CLEARS THROAT) 1034 01:11:26,775 --> 01:11:29,909 That's a pretty awful thing to go through at 10 years old. 1035 01:11:31,079 --> 01:11:33,446 Horrible thing to go through at any age. 1036 01:11:34,115 --> 01:11:35,081 Yeah you're right. 1037 01:11:38,420 --> 01:11:41,654 Jackie reminds me a lot of Abby. 1038 01:11:41,656 --> 01:11:45,558 She's got that same zest for life, you know? 1039 01:11:49,063 --> 01:11:53,566 So every year since 1972 1040 01:11:53,568 --> 01:11:56,702 you drink a bottle of scotch in her memory? 1041 01:11:58,440 --> 01:12:01,090 Yeah. 1042 01:12:01,092 --> 01:12:03,743 But, you know, I'm almost always with somebody else, 1043 01:12:04,612 --> 01:12:06,012 and this year it's you. 1044 01:12:11,486 --> 01:12:12,985 Cheers. 1045 01:12:12,987 --> 01:12:14,536 (GLASSES CLINK) 1046 01:12:14,538 --> 01:12:16,088 - To new wives. - And lost loves. 1047 01:12:23,231 --> 01:12:24,797 So there's this old maid. 1048 01:12:25,767 --> 01:12:27,800 She wants to travel by bus 1049 01:12:27,802 --> 01:12:30,703 to the pet cemetery with the remains of her cat. 1050 01:12:30,705 --> 01:12:34,240 She gets up on the bus and she says to the driver, 1051 01:12:34,242 --> 01:12:36,509 "I've got a dead pussy." 1052 01:12:36,511 --> 01:12:39,178 The driver looks at her, points to the seat behind him 1053 01:12:39,180 --> 01:12:41,914 and says, "Why don't you sit down there with my wife, 1054 01:12:41,916 --> 01:12:43,583 "you got a lot in common." 1055 01:12:43,585 --> 01:12:45,852 (FUNKY MUSIC) 1056 01:12:45,854 --> 01:12:46,786 So. 1057 01:12:48,089 --> 01:12:50,890 (GLASSES CLINK) 1058 01:12:54,062 --> 01:12:56,128 Come on, get up. 1059 01:12:56,130 --> 01:12:58,798 Okay, like this, right at the end, right? 1060 01:12:58,800 --> 01:12:59,866 Then. 1061 01:12:59,868 --> 01:13:02,134 (LAUGHING) 1062 01:13:08,042 --> 01:13:10,142 (GLASSES CLINKING) 1063 01:13:10,144 --> 01:13:12,278 (SHOUTS) 1064 01:13:16,284 --> 01:13:19,018 Yeah, yeah I got my bag of tricks right here. 1065 01:13:22,557 --> 01:13:24,690 No no no, I don't know any. 1066 01:13:24,692 --> 01:13:27,960 Oh come on, you gotta know one. 1067 01:13:27,962 --> 01:13:29,662 TRENT: No, I mean I really don't. 1068 01:13:29,664 --> 01:13:33,599 Oh, don't be such a pussy, come on. 1069 01:13:33,601 --> 01:13:34,534 Okay. 1070 01:13:35,737 --> 01:13:37,136 It's not very good. 1071 01:13:37,138 --> 01:13:38,571 I don't care, just tell me a joke. 1072 01:13:38,573 --> 01:13:40,039 - Okay. - Alright. 1073 01:13:40,041 --> 01:13:41,874 (LAUGHING) 1074 01:13:41,876 --> 01:13:45,912 So the pope is making his way down the line 1075 01:13:45,914 --> 01:13:48,114 and he stops and he leans over and he says, 1076 01:13:52,220 --> 01:13:55,254 "I told you yesterday to get the fuck outta here." 1077 01:13:55,256 --> 01:13:57,790 (LAUGHING) 1078 01:13:57,792 --> 01:13:58,824 Not that (MUMBLING). 1079 01:13:58,826 --> 01:13:59,692 - Oh yeah. - With all them 1080 01:13:59,694 --> 01:14:01,027 boyos coming up. 1081 01:14:09,837 --> 01:14:10,770 Whoa. 1082 01:14:15,743 --> 01:14:18,010 Whoa, holy shit. 1083 01:14:18,012 --> 01:14:22,214 I gotta go to bed, I gotta go to bed, class in the morning. 1084 01:14:22,216 --> 01:14:25,117 Hey, I had a good time tonight. 1085 01:14:25,119 --> 01:14:26,184 Thanks man. 1086 01:14:26,186 --> 01:14:27,252 MARVIN: Hey, you're welcome. 1087 01:14:27,255 --> 01:14:28,988 You're a good guy, Trent. 1088 01:14:28,990 --> 01:14:31,057 - Yeah. - You're alright. 1089 01:14:34,963 --> 01:14:35,828 (BREATHING HEAVILY) 1090 01:14:35,830 --> 01:14:38,297 (TENSE MUSIC) 1091 01:14:43,871 --> 01:14:45,738 JACKIE: What would it hurt? 1092 01:14:45,740 --> 01:14:46,672 Who would know? 1093 01:14:49,344 --> 01:14:52,845 MARVIN: I could keep her tuned up. 1094 01:14:52,847 --> 01:14:54,680 This one taken? 1095 01:14:54,682 --> 01:14:55,348 WOMAN: You're never gonna get married. 1096 01:14:55,350 --> 01:14:56,215 (HORNS HONKING) 1097 01:14:56,217 --> 01:14:58,985 (CRASHING) 1098 01:14:58,987 --> 01:15:01,187 (SNORING) 1099 01:15:27,649 --> 01:15:28,981 What the fuck? 1100 01:15:31,285 --> 01:15:32,685 What the fuck? 1101 01:15:32,687 --> 01:15:33,919 I'm sorry. 1102 01:15:33,921 --> 01:15:35,154 Trent, what the fuck are you doing in my bed? 1103 01:15:35,156 --> 01:15:37,390 I'm sorry, it was an accident. 1104 01:15:37,392 --> 01:15:42,194 I'm sorry, it was an accident. 1105 01:15:42,196 --> 01:15:44,764 What do you mean it was an accident, you fuckin' fag? 1106 01:15:44,766 --> 01:15:46,064 Don't call me that. 1107 01:15:46,066 --> 01:15:47,365 Well then tell me how it was an accident 1108 01:15:47,368 --> 01:15:48,800 you were in my bed. 1109 01:15:48,802 --> 01:15:50,235 I have these dreams sometimes and I just wake up... 1110 01:15:50,238 --> 01:15:51,170 Dreams? 1111 01:15:52,807 --> 01:15:54,407 You twisted fuck. 1112 01:15:54,409 --> 01:15:56,042 You were jacking off. 1113 01:15:56,044 --> 01:15:57,710 No, no, it's not like that. 1114 01:15:57,712 --> 01:15:58,911 You were jacking off in my bed. 1115 01:15:58,913 --> 01:15:59,979 No, no! 1116 01:15:59,981 --> 01:16:01,446 No that's not it. 1117 01:16:01,448 --> 01:16:02,914 No, you were jacking off, weren't you? 1118 01:16:02,917 --> 01:16:05,751 You're a sick queer-ass motherfucker 1119 01:16:05,753 --> 01:16:07,719 and I knew it all along I knew that 1120 01:16:07,721 --> 01:16:09,688 the only way you could be with her and not be fuckin' her 1121 01:16:09,691 --> 01:16:11,724 is if you were a fag. 1122 01:16:11,726 --> 01:16:13,125 Right? 1123 01:16:13,127 --> 01:16:14,727 Huh? 1124 01:16:14,729 --> 01:16:16,395 Don't call me that, I'm not a fag. 1125 01:16:16,397 --> 01:16:18,464 Yeah you are, you're a fag, you're a fag. 1126 01:16:18,466 --> 01:16:20,966 I'm gonna beat your fuckin' little faggot ass 1127 01:16:20,968 --> 01:16:22,234 and then I'm gonna call your girl and tell her 1128 01:16:22,236 --> 01:16:24,737 you were beating it in my bed, okay? 1129 01:16:24,739 --> 01:16:26,138 What do you think she's gonna think of that, huh? 1130 01:16:26,140 --> 01:16:28,374 What do you think? 1131 01:16:28,376 --> 01:16:30,943 Ah, forget that, I'm not gonna have to beat you. 1132 01:16:30,945 --> 01:16:32,144 I'm gonna tell Jackie 1133 01:16:33,181 --> 01:16:35,448 that you were jacking off in my bed 1134 01:16:35,450 --> 01:16:37,016 while I was asleep. 1135 01:16:39,420 --> 01:16:41,787 I'm sure she's gonna wanna know why. 1136 01:16:41,789 --> 01:16:44,190 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1137 01:16:44,192 --> 01:16:45,057 (HITS) 1138 01:16:45,059 --> 01:16:47,392 You motherfucker! 1139 01:16:47,394 --> 01:16:49,728 Son of a bitch, I'm gonna fucking kill you! 1140 01:16:50,965 --> 01:16:56,035 Fuck! 1141 01:16:59,373 --> 01:17:01,006 Shut up! 1142 01:17:01,008 --> 01:17:02,775 You motherfucker! 1143 01:17:02,777 --> 01:17:05,244 You never fucking use an ashtray! 1144 01:17:05,246 --> 01:17:08,114 You never fucking clean up after yourself! 1145 01:17:08,116 --> 01:17:12,051 You never fucking flush the fucking toilet! 1146 01:17:12,053 --> 01:17:13,219 (SOBBING) 1147 01:17:13,221 --> 01:17:15,488 Why can't you just be nice? 1148 01:17:29,036 --> 01:17:32,171 (BREATHING RAGGEDLY) 1149 01:17:34,375 --> 01:17:36,976 (WHIMPERING) 1150 01:17:46,554 --> 01:17:48,821 Oh Jesus, what did I do? 1151 01:17:52,493 --> 01:17:53,425 Oh my god. 1152 01:18:41,142 --> 01:18:43,609 (TENSE MUSIC) 1153 01:18:44,512 --> 01:18:47,580 (BREATHING HEAVILY) 1154 01:20:20,942 --> 01:20:23,075 (CRYING) 1155 01:20:27,348 --> 01:20:29,615 (GROANING) 1156 01:21:08,155 --> 01:21:09,388 (BEEPS) 1157 01:21:09,390 --> 01:21:10,456 JACKIE: Hi honey. 1158 01:21:11,292 --> 01:21:13,092 I know you're there. 1159 01:21:13,094 --> 01:21:14,693 Did you take the rings? 1160 01:21:14,695 --> 01:21:18,297 I'm taking the plane, see you tomorrow, I'm so excited. 1161 01:21:18,299 --> 01:21:19,298 So excited. 1162 01:21:20,534 --> 01:21:22,601 (BEEPS) 1163 01:21:22,603 --> 01:21:26,672 Hey, honey, I haven't received any answer from you. 1164 01:21:28,476 --> 01:21:29,575 What's wrong? 1165 01:21:29,577 --> 01:21:30,509 Call me. 1166 01:22:00,641 --> 01:22:03,141 (BEEPS) 1167 01:22:03,143 --> 01:22:05,644 Trent, I've called you for four days and I have no answer. 1168 01:22:05,646 --> 01:22:08,113 Are you regretting about the wedding? 1169 01:22:08,115 --> 01:22:08,781 (LAUGHS) 1170 01:22:08,783 --> 01:22:10,482 What's going on? 1171 01:22:10,484 --> 01:22:11,383 Call me. 1172 01:22:18,592 --> 01:22:21,260 (TENSE MUSIC) 1173 01:22:31,405 --> 01:22:33,405 (BEEPS) 1174 01:22:33,407 --> 01:22:35,607 I'm on my way home so we need to talk. 1175 01:22:41,382 --> 01:22:42,847 You know what the best thing 1176 01:22:42,849 --> 01:22:44,315 about fucking 25 year olds is? 1177 01:22:47,188 --> 01:22:48,587 No, I don't know. 1178 01:22:51,725 --> 01:22:53,625 There's 20 of 'em. 1179 01:22:53,627 --> 01:22:55,227 JACKIE: Trent? 1180 01:22:57,298 --> 01:23:01,800 Trent. (KNOCKING) 1181 01:23:08,275 --> 01:23:10,175 I just wanna talk to you. 1182 01:23:11,645 --> 01:23:13,445 Trent, you in there? 1183 01:23:14,682 --> 01:23:17,716 Baby, I just wanna hear your voice. 1184 01:23:17,718 --> 01:23:21,120 I don't know why you won't talk to me. 1185 01:23:21,122 --> 01:23:21,854 Trent. 1186 01:23:21,856 --> 01:23:23,722 (KNOCKING) 1187 01:23:23,724 --> 01:23:24,656 Trent! 1188 01:23:29,630 --> 01:23:32,865 DETECTIVE CALLAHAN: Trent, this is Detective Callahan. 1189 01:23:32,867 --> 01:23:34,700 Listen, I just need to talk to you for a minute 1190 01:23:34,702 --> 01:23:37,402 so if you could open the door, that would be great. 1191 01:23:43,144 --> 01:23:45,811 (SIRENS WAILING) 1192 01:23:47,915 --> 01:23:50,382 (KNOCKING) 1193 01:23:52,486 --> 01:23:54,520 Trent, we know you're in there, 1194 01:23:54,522 --> 01:23:57,256 you just looked out the window. 1195 01:23:58,359 --> 01:23:59,858 (GAS HISSING) 1196 01:23:59,860 --> 01:24:01,859 Gonna have to go in. 1197 01:24:01,861 --> 01:24:03,861 Okay, we need to get everyone out of here. 1198 01:24:03,864 --> 01:24:04,730 JACKIE: Trent. 1199 01:24:04,732 --> 01:24:06,253 (BANGING) 1200 01:24:06,255 --> 01:24:07,776 - Trent, open. - Come on, come on. 1201 01:24:07,778 --> 01:24:09,300 JACKIE: Trent, pick up, no, no! 1202 01:24:09,303 --> 01:24:11,236 Trent, open up, Trent! 1203 01:24:11,238 --> 01:24:14,740 No, no, get your fucking hands off of me! 1204 01:24:14,742 --> 01:24:16,241 MAN: Let us do our job, let us do our job. 1205 01:24:16,243 --> 01:24:17,392 (BANGING) 1206 01:24:17,394 --> 01:24:18,544 - I am. - We're doing our jobs. 1207 01:24:18,546 --> 01:24:19,611 - No! - Come on. 1208 01:24:19,613 --> 01:24:21,346 We're gonna go this way, come on. 1209 01:24:21,348 --> 01:24:23,849 MAN: Unit two, 219. 1210 01:24:23,851 --> 01:24:26,685 Transport is on the way. 1211 01:24:26,687 --> 01:24:28,887 (BANGING) 1212 01:24:38,232 --> 01:24:40,832 MAN: Officers on the scene. 1213 01:24:40,834 --> 01:24:42,234 MAN: Police, open up! 1214 01:24:42,236 --> 01:24:44,436 (BANGING) 1215 01:24:53,948 --> 01:24:54,880 Goodbye. 1216 01:24:56,917 --> 01:24:59,785 (LIGHTER CLICKS) 1217 01:25:01,222 --> 01:25:05,557 ("TO BRING MY LIGHT" BY TALIA KOSH) 1218 01:25:06,522 --> 01:25:11,522 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1219 01:25:13,500 --> 01:25:18,704 ♪ When the road is gone ♪ 1220 01:25:18,706 --> 01:25:20,806 ♪ When they tell you ♪ 1221 01:25:20,808 --> 01:25:24,977 ♪ You've gotta move along ♪ 1222 01:25:24,979 --> 01:25:29,915 ♪ When the sky is black ♪ 1223 01:25:29,917 --> 01:25:32,951 ♪ And they pray for you but you tell 'em ♪ 1224 01:25:32,953 --> 01:25:35,621 ♪ You're not coming back ♪ 1225 01:25:35,623 --> 01:25:37,556 ♪ Oh oh ♪ 1226 01:25:37,558 --> 01:25:42,527 ♪ To bring my light to you my love ♪ 1227 01:25:42,529 --> 01:25:45,530 ♪ At least to cry and scream with you ♪ 1228 01:25:45,532 --> 01:25:49,901 ♪ To the heavens up above ♪ 1229 01:25:49,903 --> 01:25:54,806 ♪ We sing together ♪ 1230 01:25:54,808 --> 01:25:57,342 ♪ We sing we sing ♪ 1231 01:25:57,344 --> 01:26:00,679 ♪ Sing together ♪ 1232 01:26:00,681 --> 01:26:03,749 ♪ And I know you well ♪ 1233 01:26:03,751 --> 01:26:06,652 ♪ Know you well ♪ 1234 01:26:06,654 --> 01:26:11,723 ♪ And I know you well ♪ 1235 01:26:12,993 --> 01:26:16,328 ♪ And I know you well ♪ 1236 01:26:16,330 --> 01:26:19,431 ♪ Know you well ♪ 1237 01:26:19,433 --> 01:26:24,503 ♪ And I know you well ♪ 1238 01:26:25,739 --> 01:26:28,940 ♪ And I know you well ♪ 1239 01:26:40,888 --> 01:26:45,424 ♪ When I look into your eyes ♪ 1240 01:26:45,426 --> 01:26:50,495 ♪ I see I see an angel in disguise ♪ 1241 01:26:51,098 --> 01:26:52,864 ♪ From himself ♪ 1242 01:26:52,866 --> 01:26:57,936 ♪ And as creatures we walk this earth ♪ 1243 01:26:57,938 --> 01:27:00,605 ♪ We can look up ♪ 1244 01:27:00,607 --> 01:27:05,377 ♪ We can look up to the sky ♪ 1245 01:27:05,379 --> 01:27:06,912 ♪ We can look up ♪ 1246 01:27:06,914 --> 01:27:10,849 ♪ We can look up to the stars ♪ 1247 01:27:10,851 --> 01:27:15,887 ♪ Oh to bring my light to you my love ♪ 1248 01:27:15,889 --> 01:27:20,459 ♪ At least to cry and scream with you ♪ 1249 01:27:20,461 --> 01:27:25,030 ♪ To the heavens up above ♪ 1250 01:27:25,032 --> 01:27:29,868 ♪ We sing together ♪ 1251 01:27:29,870 --> 01:27:32,037 ♪ We sing we sing ♪ 1252 01:27:32,039 --> 01:27:35,440 ♪ Sing together ♪ 1253 01:27:35,442 --> 01:27:38,744 ♪ And I know you well ♪ 1254 01:27:38,746 --> 01:27:41,513 ♪ Know you well ♪ 1255 01:27:41,515 --> 01:27:46,585 ♪ And I know you well ♪ 1256 01:27:47,721 --> 01:27:51,056 ♪ And I know you well ♪ 1257 01:27:51,058 --> 01:27:54,025 ♪ Know you well ♪ 1258 01:27:54,027 --> 01:27:59,097 ♪ And I know you well ♪ 1259 01:28:00,567 --> 01:28:03,769 ♪ And I know you well ♪ 1260 01:28:15,082 --> 01:28:20,185 ♪ To bring my light to you my love ♪ 1261 01:28:20,187 --> 01:28:23,555 ♪ At least to cry and scream with you ♪ 1262 01:28:23,557 --> 01:28:28,627 ♪ To the heavens up above ♪ 1263 01:28:28,629 --> 01:28:32,964 ♪ We sing together ♪ 1264 01:28:32,966 --> 01:28:35,200 ♪ We sing we sing ♪ 1265 01:28:35,202 --> 01:28:38,603 ♪ Sing together ♪ 1266 01:28:38,605 --> 01:28:41,907 ♪ And I know you well ♪ 1267 01:28:41,909 --> 01:28:44,776 ♪ Know you well ♪ 1268 01:28:44,778 --> 01:28:49,848 ♪ And I know you well ♪ 1269 01:28:51,051 --> 01:28:54,486 ♪ And I know you well ♪ 1270 01:28:54,488 --> 01:28:57,222 ♪ Know you well ♪ 1271 01:28:57,224 --> 01:29:02,494 ♪ And I know you well ♪ 1272 01:29:03,730 --> 01:29:06,932 ♪ And I know you well ♪ 84530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.