All language subtitles for Nothing.But.The.Blood.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,999 --> 00:00:09,999 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:22,972 --> 00:01:29,213 "While he was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. 3 00:01:29,980 --> 00:01:32,950 With him was a large crowd with swords 4 00:01:32,983 --> 00:01:36,820 and clubs from the chief priests and the elders of the people. 5 00:01:38,022 --> 00:01:41,692 Now the betrayer had given them a sign saying, 6 00:01:41,724 --> 00:01:45,696 'The one I kiss is the man, arrest him.' 7 00:01:47,298 --> 00:01:51,835 At once he came up to Jesus and said, 'Greetings, Rabbi, 8 00:01:51,868 --> 00:01:53,471 and kissed him.' 9 00:01:54,537 --> 00:01:59,977 Jesus said to him, 'Friend, do what you are here to do.' 10 00:02:01,644 --> 00:02:05,682 Then they came and laid hands on Jesus and arrested him. 11 00:02:05,715 --> 00:02:09,887 Suddenly, one of those with Jesus put his hands on his sword, 12 00:02:09,919 --> 00:02:13,957 drew it and struck the slave of the high priest cutting off his ear. 13 00:02:15,025 --> 00:02:19,830 Then Jesus said to him, 'Put your sword back into its place, 14 00:02:19,862 --> 00:02:23,568 for all who live by the sword shall die by the sword. 15 00:02:24,501 --> 00:02:27,405 Do you think that I cannot call on my Father, 16 00:02:27,437 --> 00:02:31,608 and he will at once send me more than twelve legions of angels? 17 00:02:32,575 --> 00:02:36,013 But how then would the Scriptures be fulfilled 18 00:02:36,045 --> 00:02:40,450 which say it must happen in this way?'" 19 00:02:51,427 --> 00:02:56,533 Throughout your life, people will come to persecute you. 20 00:02:58,102 --> 00:03:01,038 They will tell you that you're doing evil, 21 00:03:01,070 --> 00:03:03,507 that your actions are causing harm 22 00:03:03,539 --> 00:03:07,679 and that everything you believe is falsehood. 23 00:03:10,681 --> 00:03:12,517 All this happened to Jesus. 24 00:03:14,050 --> 00:03:19,756 And when they came to persecute Jesus, he knew it was his Father's will. 25 00:03:21,758 --> 00:03:26,663 He knew that it was going to be okay in the end, 26 00:03:28,465 --> 00:03:32,069 and that this trial was temporary. 27 00:03:33,903 --> 00:03:37,574 And he knew that to fight against his attackers 28 00:03:37,608 --> 00:03:40,378 would be to go against God's plan. 29 00:03:42,513 --> 00:03:45,849 If you fight hate with hate, 30 00:03:47,850 --> 00:03:49,787 who really wins in the end? 31 00:03:51,854 --> 00:03:55,792 If you don't love your enemies, 32 00:03:55,825 --> 00:03:58,829 can you really call yourself a Christian? 33 00:04:01,965 --> 00:04:05,936 If you don't put away your sword 34 00:04:05,968 --> 00:04:08,739 when they come to crucify you, 35 00:04:09,772 --> 00:04:14,144 how can you still stand among the angels? 36 00:05:24,514 --> 00:05:25,582 Hmm. 37 00:05:26,583 --> 00:05:28,919 Think you can add to it? 38 00:05:28,951 --> 00:05:32,223 It's already 600 words on a high school baseball team. 39 00:05:33,189 --> 00:05:34,925 The boy hit a grand slam. 40 00:05:34,958 --> 00:05:38,762 And they still lost. Besides, he gives shit quotes. 41 00:05:38,795 --> 00:05:41,466 Yeah, he's not particularly loquacious. 42 00:05:42,865 --> 00:05:45,002 You really want me to add to it? 43 00:05:45,035 --> 00:05:48,806 - Na, I'll make it work. - It already works. 44 00:05:51,240 --> 00:05:52,942 - Hey, Dani. - Yeah. 45 00:05:52,975 --> 00:05:56,213 That story about the new home church, can I have it? 46 00:05:57,915 --> 00:05:59,950 I was gonna give that to Collin. 47 00:05:59,983 --> 00:06:02,586 Why the fuck would you give it to Collin? He can't write for shit. 48 00:06:02,619 --> 00:06:04,989 Well, I thought it would be a good learning tool. 49 00:06:05,021 --> 00:06:06,956 Baseball is a good learning tool. 50 00:06:06,990 --> 00:06:09,192 Why, you don't want to write about baseball anymore? 51 00:06:09,225 --> 00:06:11,728 I want an actual story, 52 00:06:11,762 --> 00:06:16,766 and this feels like the first one this town has had in a long time. 53 00:06:22,038 --> 00:06:23,940 All right, if you feel that strongly... 54 00:06:23,973 --> 00:06:26,944 - Perfect, thank you. - Okay. See ya. 55 00:07:25,802 --> 00:07:28,906 - Aren't you coming in? - Probably shouldn't. 56 00:07:28,939 --> 00:07:32,176 - Sorry. - I get it. You're a gentleman. 57 00:07:32,209 --> 00:07:33,310 Hmm. 58 00:07:40,117 --> 00:07:44,155 - Good night, Jessica. - Good night, Thomas. 59 00:08:30,100 --> 00:08:34,904 Emeth. It's Greek for truth. 60 00:08:34,937 --> 00:08:37,408 - Michael Hallback? - I am. 61 00:08:37,441 --> 00:08:39,410 And you must be Jessica Cutler. 62 00:08:41,211 --> 00:08:43,147 Please, come in. 63 00:08:48,051 --> 00:08:50,721 Ah, there's the little bugger. 64 00:08:50,754 --> 00:08:55,793 I'm so sorry, uh, new house, can't seem to find anything, we're not done unpacking yet. 65 00:08:55,826 --> 00:08:58,762 I've seen all this. Riveting. 66 00:08:58,794 --> 00:09:00,330 Whenever you are ready. 67 00:09:07,437 --> 00:09:08,873 I'm ready. 68 00:09:10,139 --> 00:09:12,208 So, 69 00:09:12,241 --> 00:09:16,980 10 to 12 million people regularly attend home churches in America. 70 00:09:17,013 --> 00:09:18,382 What do you think accounts for that? 71 00:09:20,283 --> 00:09:22,485 Well, I think that there's a lot of people that attend church 72 00:09:22,519 --> 00:09:27,258 because they can remain unnoticed, they blend in with the big crowds. 73 00:09:28,390 --> 00:09:32,495 But that's not how God intends His relationship with us to be. 74 00:09:32,528 --> 00:09:34,965 You see, going to church is a very social activity 75 00:09:34,998 --> 00:09:38,836 and your bond with your fellow believers is incredibly important. 76 00:09:38,869 --> 00:09:43,307 And here at Emeth, it's our goal to foster 77 00:09:43,340 --> 00:09:47,076 that relationship between God and His followers, 78 00:09:47,110 --> 00:09:49,846 and to help them grow in their walk with Christ. 79 00:09:49,879 --> 00:09:51,915 You see there's strength in numbers. 80 00:09:53,350 --> 00:09:58,822 Speaking of numbers, this very small town already has a Catholic church, 81 00:09:58,855 --> 00:10:01,024 a Methodist church, a Baptist church 82 00:10:01,057 --> 00:10:04,293 and even a non-denominational church that meets at the Petersons house 83 00:10:04,326 --> 00:10:08,798 and gets out just in time for everyone to make it to the farmers' market. 84 00:10:08,831 --> 00:10:13,770 Everyone here is pretty set in their ways and anything new doesn't tend to last very long. 85 00:10:14,837 --> 00:10:16,973 What makes Emeth so special? 86 00:10:19,241 --> 00:10:23,980 Father used to tell us a story about an old western town. 87 00:10:24,014 --> 00:10:26,917 It's hot there, it's hotter even than here, 88 00:10:27,951 --> 00:10:31,522 and everybody was always looking for different ways to quench their thirst. 89 00:10:31,554 --> 00:10:34,157 They tried tonics and powders and what have you not, 90 00:10:34,191 --> 00:10:38,461 but nothing ever left them completely satisfied. 91 00:10:38,495 --> 00:10:40,397 And then one day a man came along 92 00:10:40,429 --> 00:10:45,235 and he built them a well. Water, real thing. 93 00:10:46,336 --> 00:10:50,307 See, Miss Cutler, when... when when you give people what they've always been wanting, 94 00:10:51,575 --> 00:10:54,078 they'll never need anything else. 95 00:10:56,245 --> 00:11:00,350 So you've come to our little western town to bring us Emeth? 96 00:11:00,383 --> 00:11:03,320 - Heh. I mean, if you want to put it that way. - I don't. 97 00:11:03,352 --> 00:11:06,790 - So your religious organization... - It's a church. 98 00:11:08,424 --> 00:11:13,996 It's been in the news many times for its controversial views and practices. 99 00:11:14,029 --> 00:11:15,399 Should we go over a few of those... 100 00:11:15,432 --> 00:11:17,835 Look, I know where you're going with that 101 00:11:17,868 --> 00:11:20,871 and those are very extreme cases and Emeth has dealt with them accordingly. 102 00:11:20,903 --> 00:11:23,206 - Heh. But you haven't... - Next question. 103 00:11:26,876 --> 00:11:30,246 How does it feel having a woman asking questions in your church? 104 00:11:30,279 --> 00:11:32,515 Excuse me? 105 00:11:32,548 --> 00:11:34,550 Well, because I know women are supposed to remain silent during services, 106 00:11:34,583 --> 00:11:37,186 that's in the Bible, right? 107 00:11:37,220 --> 00:11:39,956 Yes, those are God's words. 108 00:11:39,990 --> 00:11:42,292 "God's words." 109 00:11:42,325 --> 00:11:47,064 Is that how you justify the stoning of a divorced woman in one of your Ohio outlets? 110 00:11:47,096 --> 00:11:49,131 I don't have to justify anything to you. 111 00:11:49,164 --> 00:11:50,867 Let's see... 112 00:11:50,900 --> 00:11:53,569 Oh, let's not forget Emeth's notorious reputation 113 00:11:53,602 --> 00:11:56,272 for mercilessly harassing gay people. 114 00:11:56,306 --> 00:12:01,211 What passage did you pull from exactly when you decided to burn that gay couple's house? 115 00:12:01,244 --> 00:12:05,548 Those sinners got what they deserved. 116 00:12:05,581 --> 00:12:10,553 Adulterers and sodomites have no place in God's house. 117 00:12:12,589 --> 00:12:14,558 God hates all forms of wickedness, 118 00:12:14,591 --> 00:12:18,596 especially those who think they're above His chosen leaders. 119 00:12:20,663 --> 00:12:21,966 Okay. 120 00:13:07,677 --> 00:13:13,050 Fine, leave. You'll be back. You always come back. 121 00:13:29,331 --> 00:13:31,668 Did you only bring one of these? 122 00:13:31,701 --> 00:13:35,038 - What more do you want from me, heh? - Fuck. 123 00:13:35,071 --> 00:13:37,574 I'm gonna need like four more if I'm gonna get through this. 124 00:13:37,606 --> 00:13:40,009 Okay, well, you asked for it. 125 00:13:40,043 --> 00:13:42,144 Well, I didn't think she'd make me go back. 126 00:13:42,177 --> 00:13:44,347 You really thought Dani was just gonna let you write an article 127 00:13:44,380 --> 00:13:46,482 shitting all over the new church? 128 00:13:47,417 --> 00:13:48,285 You wanna come with me? 129 00:13:50,220 --> 00:13:53,123 No, I have to go to work and besides, it won't be that bad. 130 00:13:53,155 --> 00:13:55,591 I mean, how bad could it be? 131 00:13:55,625 --> 00:13:59,062 And, hey, maybe Thomas will be there. 132 00:13:59,095 --> 00:14:02,165 - Uh, yeah, I highly doubt that. - Oh, why not? 133 00:14:02,197 --> 00:14:03,699 Have you not talked to him? 134 00:14:03,732 --> 00:14:05,668 Well, no, we didn't exchange numbers. 135 00:14:05,701 --> 00:14:08,705 Besides, he's probably long gone. 136 00:14:08,738 --> 00:14:11,108 Well, whatever. 137 00:14:11,140 --> 00:14:14,211 I can hook you up with one of Sunset Acres' most eligible bachelors. 138 00:14:14,244 --> 00:14:18,048 I can think of at least two who've only groped me like once. 139 00:14:18,081 --> 00:14:20,616 Okay, I get it. My job's not that bad. 140 00:14:20,649 --> 00:14:25,355 Yeah, heh. Well, if you change your mind, you can always come work for me as a nurse's aide. 141 00:14:25,388 --> 00:14:28,091 - Yeah, I don't think so. - Oh, come on. 142 00:14:28,124 --> 00:14:30,226 Changing bedpans and opening Jell-Os all day 143 00:14:30,259 --> 00:14:32,428 doesn't sound like fulfilling career alternative. 144 00:14:32,461 --> 00:14:36,600 - You need more of this. - Yes, give it to me. 145 00:14:36,633 --> 00:14:38,602 Oh, it's all I wanted. 146 00:14:58,288 --> 00:14:59,656 Would you like some water? 147 00:14:59,688 --> 00:15:02,058 What, is the Kool-Aid not ready yet? 148 00:15:03,592 --> 00:15:05,762 Yeah, sorry. Thank you. 149 00:15:17,273 --> 00:15:20,543 Uh, do you have a bathroom? 150 00:15:40,163 --> 00:15:41,632 Hey. 151 00:15:45,434 --> 00:15:46,502 Thomas. 152 00:15:46,535 --> 00:15:48,604 Sorry, you walked in on that. 153 00:15:50,206 --> 00:15:51,642 So what's up? 154 00:15:54,510 --> 00:15:56,379 So is this why you couldn't come in the other night? 155 00:15:56,412 --> 00:15:58,415 No, no, Georgine is not a thing. 156 00:15:58,447 --> 00:16:00,250 No, no, I mean this. 157 00:16:00,283 --> 00:16:02,119 When was I supposed to bring that up, 158 00:16:02,152 --> 00:16:04,821 before or after you shat on religion? 159 00:16:04,854 --> 00:16:06,889 Okay, well, you also said you weren't gonna be in town long. 160 00:16:06,923 --> 00:16:08,424 Yeah, that part's true. 161 00:16:08,457 --> 00:16:10,826 I'm moving to the next town as soon as we're established here, all right. 162 00:16:10,860 --> 00:16:12,495 My brother's gonna take over the church here. 163 00:16:12,528 --> 00:16:13,830 I'm just here to help get the ball rolling. 164 00:16:13,863 --> 00:16:15,799 Right. Okay. 165 00:16:15,831 --> 00:16:18,134 You're not gonna tell anyone, right? 166 00:16:19,568 --> 00:16:21,403 No, I'm not gonna tell on you. 167 00:16:21,437 --> 00:16:23,539 From what I could see, it was all consensual, 168 00:16:23,572 --> 00:16:26,175 which is kind of a rarity for you guys, so... 169 00:16:26,208 --> 00:16:30,713 Yeah, and it's been at the center of some pretty fucked up shit. 170 00:16:30,746 --> 00:16:33,582 Okay. So, why are you a part of it? 171 00:16:33,615 --> 00:16:35,718 Pays really well. 172 00:16:35,751 --> 00:16:37,419 Come on, I know you're not that shallow. 173 00:16:37,452 --> 00:16:39,688 It's the only thing I've... I've known, all right, 174 00:16:39,721 --> 00:16:42,424 plus it gives me a platform that I wouldn't have otherwise. 175 00:16:42,457 --> 00:16:47,697 So I try to use that platform to do as much good in the world as I can. 176 00:16:49,532 --> 00:16:52,402 From everything I know about Emeth, I don't see how that's possible. 177 00:16:53,970 --> 00:16:56,139 You have to keep an open mind. 178 00:16:58,875 --> 00:17:00,809 You know, some people fuck in beds. 179 00:17:00,842 --> 00:17:02,544 You know I'd heard that. 180 00:17:02,577 --> 00:17:05,882 Problem is the bathroom is the only room in the house that doesn't have a camera in it. 181 00:17:05,914 --> 00:17:07,716 - What? - Yeah. 182 00:17:07,750 --> 00:17:11,253 Father put cameras in all the rooms except the bathrooms. 183 00:17:11,287 --> 00:17:13,355 He says it's to keep an eye on his congregation, 184 00:17:13,388 --> 00:17:16,692 but really I think it's just to keep the leadership in line 185 00:17:16,726 --> 00:17:20,664 from all those non-consensual acts you mentioned, 186 00:17:20,696 --> 00:17:23,532 which is sad really, you know. 187 00:17:23,566 --> 00:17:25,769 People do whatever they want when God's watching, 188 00:17:25,801 --> 00:17:28,871 but as soon as they figure out others are watching, 189 00:17:28,904 --> 00:17:31,208 they change their behavior entirely. 190 00:17:32,541 --> 00:17:34,810 This is all off the record, by the way. 191 00:17:34,844 --> 00:17:38,847 Hmm. Shame. Would have made a fascinating angle. 192 00:17:48,324 --> 00:17:50,826 Welcome. Welcome to all of you. 193 00:17:52,528 --> 00:17:56,599 I would now like to introduce our founder and our shepherd of Emeth. 194 00:17:56,633 --> 00:17:58,835 And he can't be here for long 195 00:17:58,867 --> 00:18:01,770 because he has many other places to go to help spread the ministry of Emeth. 196 00:18:01,804 --> 00:18:05,509 But we have him here today, which is the greatest blessing of all. 197 00:18:06,608 --> 00:18:07,711 Father... 198 00:18:17,920 --> 00:18:19,489 Welcome. 199 00:18:20,722 --> 00:18:22,358 Welcome all of you. 200 00:18:23,692 --> 00:18:27,698 God has brought all of you here... 201 00:18:30,432 --> 00:18:35,739 and God wants all of you to be here. 202 00:18:35,771 --> 00:18:40,843 And I can't wait to see what he has in store for you, 203 00:18:41,943 --> 00:18:43,413 here at Emeth. 204 00:18:46,883 --> 00:18:48,619 It won't be easy. 205 00:18:50,787 --> 00:18:54,290 God never promised that life would be easy, 206 00:18:55,325 --> 00:18:58,628 but it is ultimately 207 00:18:58,661 --> 00:19:01,664 the only way to happiness, 208 00:19:02,964 --> 00:19:05,534 to gaining His favor 209 00:19:06,903 --> 00:19:09,506 and eternal life with Him. 210 00:19:18,815 --> 00:19:22,885 None of you deserve to be here 211 00:19:25,587 --> 00:19:26,690 for you... 212 00:19:26,722 --> 00:19:31,028 We, are all sinners. 213 00:19:32,894 --> 00:19:36,833 But there is hope, 214 00:19:38,534 --> 00:19:41,104 hope eternal 215 00:19:41,136 --> 00:19:45,442 for even the wickedest of sinners. 216 00:19:45,474 --> 00:19:49,511 Together through fellowship 217 00:19:49,545 --> 00:19:51,315 and accountability, 218 00:19:52,481 --> 00:19:54,550 we can ensure 219 00:19:54,584 --> 00:19:59,355 that we reach paradise together 220 00:19:59,388 --> 00:20:03,326 and inspire others to join us. 221 00:20:05,560 --> 00:20:06,696 Hmm. 222 00:20:11,733 --> 00:20:12,901 We're lucky. 223 00:20:14,737 --> 00:20:20,710 We have a book that tells us exactly 224 00:20:20,742 --> 00:20:25,014 what we need to do in order to please Him. 225 00:20:26,048 --> 00:20:28,050 Simple rules, 226 00:20:28,084 --> 00:20:31,955 but rules that the world calls 227 00:20:31,988 --> 00:20:34,691 ludicrous fairytales. 228 00:20:37,460 --> 00:20:40,364 Politically incorrect, 229 00:20:42,898 --> 00:20:45,033 outdated. 230 00:20:48,570 --> 00:20:50,039 I assure you, 231 00:20:51,106 --> 00:20:56,413 there is nothing outdated about God. 232 00:20:57,180 --> 00:21:01,518 He is alive and well. 233 00:21:01,550 --> 00:21:05,154 And He is in this place. 234 00:21:06,689 --> 00:21:10,727 He is in this town. 235 00:21:13,729 --> 00:21:18,869 Like any father, He demands obedience. 236 00:21:21,037 --> 00:21:25,909 He demands that marriage be kept sacred, 237 00:21:27,609 --> 00:21:31,981 that we put nothing else before Him, 238 00:21:33,015 --> 00:21:38,755 that our bodies be kept His temple. 239 00:21:42,090 --> 00:21:43,759 Now in this town, 240 00:21:46,561 --> 00:21:48,998 there is divorce, 241 00:21:50,199 --> 00:21:56,006 there are people who don't put God first. 242 00:21:57,573 --> 00:22:01,811 There is extramarital sex, 243 00:22:01,844 --> 00:22:03,779 homosexuality, 244 00:22:03,813 --> 00:22:07,517 and children born out of wedlock. 245 00:22:09,719 --> 00:22:13,623 All of these things are an abomination to God 246 00:22:13,655 --> 00:22:16,658 and those that do these things, He abhors them 247 00:22:16,692 --> 00:22:21,163 and He has stricken their name from the book of life. 248 00:22:27,970 --> 00:22:29,472 But... 249 00:22:31,907 --> 00:22:37,779 there is a way to get our name 250 00:22:37,813 --> 00:22:40,951 back in that book. 251 00:22:45,555 --> 00:22:49,926 And that is what we're here to do. 252 00:23:05,141 --> 00:23:10,013 ♪ Rejoice the lord is king ♪ 253 00:23:10,046 --> 00:23:11,914 Fuck you. 254 00:23:11,948 --> 00:23:14,083 You talked about doing good with that. 255 00:23:14,115 --> 00:23:16,118 What good could possibly come from that? 256 00:23:16,152 --> 00:23:18,187 - It's disgusting. - I know. 257 00:23:18,220 --> 00:23:21,557 I know. All right. But that's not me. 258 00:23:21,590 --> 00:23:23,892 Bullshit. 259 00:23:23,925 --> 00:23:27,262 You're part of it, you're part of the whole fucking thing, guilty by association. 260 00:23:27,296 --> 00:23:28,632 Look you... 261 00:23:30,333 --> 00:23:34,202 You learn to justify stupid opinions like that or at least you learn to ignore them. 262 00:23:34,236 --> 00:23:37,640 It's hard to leave something I've known my entire life. 263 00:23:40,241 --> 00:23:42,645 I don't blame you for hating the things Father said in there. 264 00:23:47,148 --> 00:23:48,817 Can I see you again? 265 00:23:58,894 --> 00:24:00,329 How about now? 266 00:24:21,750 --> 00:24:25,954 So you're afraid to go back and face the wrath of Father? 267 00:24:25,988 --> 00:24:29,793 No. Just enjoying being here with you. 268 00:24:32,260 --> 00:24:36,332 The strange thing is though I'll still apologize profusely when I get back. 269 00:24:38,299 --> 00:24:41,370 Do you really feel like you're doing something wrong? 270 00:24:41,403 --> 00:24:43,073 Logically no. 271 00:24:44,039 --> 00:24:46,076 But like guilt just comes with the territory. 272 00:24:48,044 --> 00:24:51,781 Every little thing I do, it's this feeling that I can't shake, 273 00:24:52,815 --> 00:24:55,151 which sucks 'cause sex is awesome. 274 00:24:57,787 --> 00:24:59,855 Yeah, how do you reconcile that? 275 00:25:02,825 --> 00:25:03,860 I can't. 276 00:25:09,097 --> 00:25:12,167 But if there is a God, 277 00:25:12,201 --> 00:25:15,371 He's a lot more loving and open-minded than Emeth preaches. 278 00:25:15,403 --> 00:25:20,041 I mean, there's got to be more than one way to live your life, right? 279 00:25:24,113 --> 00:25:29,251 I mean, why should someone perish 280 00:25:29,285 --> 00:25:32,689 just because they lived a life different from everyone else. 281 00:25:34,089 --> 00:25:37,759 I wish I could be more like you. More definitive. 282 00:25:37,792 --> 00:25:41,030 That I could just write it all off without a second thought. 283 00:25:42,097 --> 00:25:46,403 You know, I used to buy into the whole thing too when I was young. 284 00:25:48,436 --> 00:25:52,040 But when I was in third grade, this boy in my church, 285 00:25:52,074 --> 00:25:54,009 he was just a few years older than me, 286 00:25:54,943 --> 00:25:57,946 said that the priest had touched him, yeah. 287 00:25:57,980 --> 00:26:00,182 And then a bunch of other kids, boys and girls, 288 00:26:00,215 --> 00:26:03,318 came out and said that he had done the same thing to them. 289 00:26:04,420 --> 00:26:07,023 You know what the church did? 290 00:26:07,056 --> 00:26:12,194 They moved him to another church, heh, like an hour away. 291 00:26:15,897 --> 00:26:19,301 One of the boys killed himself a few years later 292 00:26:19,335 --> 00:26:23,440 and still nothing happened to that priest. 293 00:26:27,143 --> 00:26:29,778 And this isn't a unique situation. 294 00:26:29,811 --> 00:26:33,082 That wasn't one bad guy doing a bad thing. 295 00:26:34,182 --> 00:26:35,785 And the church was complicit. 296 00:26:35,817 --> 00:26:41,223 And so, as part of the church, I was complicit. 297 00:26:41,257 --> 00:26:44,494 When I told my parents that, they kicked me out. 298 00:26:47,563 --> 00:26:50,166 I've been making my own way ever since. 299 00:26:51,267 --> 00:26:53,303 That's why I like coming out here. 300 00:26:54,470 --> 00:26:55,872 Why is that? 301 00:26:55,904 --> 00:26:58,840 'Cause life is chaos, 302 00:26:58,874 --> 00:27:02,478 but you can choose to just walk out into that water, 303 00:27:02,510 --> 00:27:06,816 close your eyes and see what happens. 304 00:27:10,686 --> 00:27:14,556 There's something freeing about giving it into the chaos 305 00:27:14,589 --> 00:27:17,526 and coming out on top... 306 00:27:19,461 --> 00:27:20,864 if you're lucky. 307 00:27:24,333 --> 00:27:25,902 And if you're not? 308 00:27:27,001 --> 00:27:27,936 Then you're not. 309 00:27:31,941 --> 00:27:32,842 -Yeah. 310 00:27:34,276 --> 00:27:36,144 - It made so much sense though. - Oh, yeah? 311 00:27:36,178 --> 00:27:37,914 - Yeah. - Maybe to you. 312 00:27:39,882 --> 00:27:41,284 - I didn't mean it like that, heh. - Oh, okay. 313 00:27:41,317 --> 00:27:43,152 Okay, maybe a little. 314 00:27:43,184 --> 00:27:45,053 Are you sure I can't give you a ride home? 315 00:27:45,086 --> 00:27:47,824 No, I'm fine. I prefer walking. 316 00:27:47,856 --> 00:27:50,192 Gives me time to clear my head and practice my apology. 317 00:27:50,226 --> 00:27:54,096 - Are you gonna go home? - I have to, eventually. 318 00:27:54,128 --> 00:27:55,964 Hmm, tsk. 319 00:27:55,998 --> 00:27:59,335 Well, do you want to come in this time? 320 00:28:05,374 --> 00:28:07,076 No cameras in here. 321 00:28:15,584 --> 00:28:18,554 Can I maybe get you a drink or something? 322 00:29:04,333 --> 00:29:06,502 - Hey. - Hey. 323 00:29:06,535 --> 00:29:09,939 - You want some breakfast? - Sure. 324 00:29:13,174 --> 00:29:15,211 So I'm gonna warn you, 325 00:29:15,243 --> 00:29:18,013 there might not be anything edible in my fridge, like at all. 326 00:29:18,047 --> 00:29:19,915 - Nothing... - Morning. 327 00:29:22,651 --> 00:29:27,089 Don't you two make a nice couple? Mighty nice. 328 00:29:27,122 --> 00:29:28,658 What the fuck are you doing here? 329 00:29:28,691 --> 00:29:31,192 Get out. 330 00:29:31,226 --> 00:29:35,565 Excuse me. You never changed your locks. 331 00:29:36,965 --> 00:29:38,667 You never even asked for my keys, 332 00:29:38,701 --> 00:29:42,939 so you must have wanted me to come back through those doors. 333 00:29:42,971 --> 00:29:45,574 Get the fuck out! 334 00:29:45,606 --> 00:29:46,942 Shh. 335 00:29:49,545 --> 00:29:52,382 Aren't you gonna introduce me to your new friend? 336 00:29:54,415 --> 00:29:56,484 I knew you'd move on 337 00:29:56,518 --> 00:30:01,290 but I had hoped you would be with someone who wasn't so beautiful. 338 00:30:05,059 --> 00:30:06,194 It's time for you to go. 339 00:30:07,628 --> 00:30:08,696 That's funny 340 00:30:10,231 --> 00:30:15,070 'cause, uh, I was thinking the same thing about you. 341 00:30:15,104 --> 00:30:16,439 Boys. 342 00:30:16,471 --> 00:30:18,139 Seth, do not do this please, I beg you. 343 00:30:18,173 --> 00:30:19,541 - Hey, hey. - What the... Hey! Hey! 344 00:30:19,575 --> 00:30:22,111 - Thomas! Thomas! - You son of a bitch! 345 00:30:22,144 --> 00:30:24,547 Fuck you! Fuck you! 346 00:30:27,750 --> 00:30:29,751 Stop it. 347 00:30:36,557 --> 00:30:38,626 You know, I never could figure out 348 00:30:38,660 --> 00:30:42,365 what I had to do to make you see that we were perfect for each other. 349 00:30:42,397 --> 00:30:44,699 Why can't you just see that? 350 00:30:49,605 --> 00:30:52,607 Hey, boss, what do you want us to do with him? 351 00:30:57,112 --> 00:30:59,215 Take him back where he belongs. 352 00:31:09,090 --> 00:31:10,726 Jessica. 353 00:31:13,528 --> 00:31:14,663 Jessica. 354 00:31:30,412 --> 00:31:35,151 So, you want to tell us where you've been? 355 00:31:37,553 --> 00:31:39,288 Look, we already know. Just own up to it. 356 00:31:39,320 --> 00:31:41,256 Hold your tongue. 357 00:31:44,425 --> 00:31:47,329 You spent the night with another. 358 00:31:48,363 --> 00:31:50,298 You're weak in the eyes of God 359 00:31:50,332 --> 00:31:52,701 and you have soiled your relationship with your betrothed. 360 00:31:52,733 --> 00:31:55,103 She's not my betrothed. 361 00:31:56,238 --> 00:31:58,041 Never agreed to that. 362 00:32:06,815 --> 00:32:08,683 It's about time somebody around here started thinking for themselves. 363 00:32:08,717 --> 00:32:11,320 Sit down. 364 00:32:12,554 --> 00:32:16,525 You think you can break God's rules and just get away with it? 365 00:32:16,557 --> 00:32:18,827 Haven't I taught you better than that by now? 366 00:32:20,761 --> 00:32:24,332 Yeah, sure. 367 00:32:26,201 --> 00:32:28,671 All right. Let's talk about God's rules. 368 00:32:32,441 --> 00:32:35,845 That book says we can't have bacon or shrimp. 369 00:32:35,877 --> 00:32:39,781 You can't trim your beard. No mixing meat or dairy. 370 00:32:39,815 --> 00:32:43,352 So I guess we're all going to hell for eating fucking cheeseburgers, right? 371 00:32:43,384 --> 00:32:44,752 No sex. 372 00:32:44,787 --> 00:32:47,390 But you turn a blind eye if it's the woman you want me to marry. 373 00:32:49,290 --> 00:32:53,162 How exactly do you choose which of God's rules we follow, Father? 374 00:32:55,263 --> 00:32:58,366 - If only your mother were... - No. 375 00:32:58,400 --> 00:32:59,634 No, you don't get to do that. 376 00:32:59,667 --> 00:33:02,504 My mother? I never knew my mother. 377 00:33:02,538 --> 00:33:04,673 You've never had a wife. 378 00:33:04,705 --> 00:33:06,841 Are the three of us even related? 379 00:33:06,875 --> 00:33:09,678 Oh, right, I forgot, we're not allowed to ask about that. 380 00:33:09,711 --> 00:33:12,381 We're not allowed to ask any fucking questions about anything at all. 381 00:33:14,316 --> 00:33:17,819 So, no, you don't get to guilt-trip me for shit. 382 00:33:17,853 --> 00:33:21,757 You don't have to stand there like I'm a sinner when you're nothing but a hypocrite. 383 00:33:24,326 --> 00:33:25,528 Repent. 384 00:33:29,730 --> 00:33:30,866 Or what? 385 00:33:34,903 --> 00:33:36,739 That's what I thought. 386 00:33:38,272 --> 00:33:39,641 I'll show myself out. 387 00:33:53,488 --> 00:33:55,191 Here's your water. 388 00:33:55,223 --> 00:33:59,227 I have to go to work but mom's here if you need anything. 389 00:33:59,260 --> 00:34:02,330 Oh, and your phone was ringing, I think you missed a call. 390 00:34:10,371 --> 00:34:11,873 Are you okay? 391 00:34:37,965 --> 00:34:39,568 Exactly where I wanna be. 392 00:34:40,969 --> 00:34:42,605 I love you. 393 00:34:43,704 --> 00:34:45,340 And I love you. 394 00:35:20,775 --> 00:35:22,244 Mama! 395 00:35:23,378 --> 00:35:24,547 You awake? 396 00:35:27,581 --> 00:35:29,018 Mama! 397 00:35:53,675 --> 00:35:54,977 It's okay. 398 00:35:55,010 --> 00:35:57,713 - She's gone. - I know. I know. 399 00:35:59,014 --> 00:36:00,548 Okay. 400 00:36:00,581 --> 00:36:02,518 - She's gone. - I know. 401 00:36:16,664 --> 00:36:18,833 This isn't the same room anymore. 402 00:36:21,670 --> 00:36:24,505 I've known this room my entire life. 403 00:36:26,375 --> 00:36:30,679 I've slept in here, played games in here. 404 00:36:32,481 --> 00:36:34,350 I even brought some boys in here 405 00:36:34,382 --> 00:36:36,785 because the bed was so much nicer than mine. 406 00:36:39,887 --> 00:36:42,724 Now everything is gone. 407 00:36:46,027 --> 00:36:47,630 It's just empty. 408 00:36:53,969 --> 00:36:56,371 Whom I gonna take care of now? 409 00:36:57,806 --> 00:37:00,742 Who's gonna take care of me? I'm not like you. 410 00:37:00,775 --> 00:37:05,580 I'm not self-motivated. I'm not good at being alone. 411 00:37:05,614 --> 00:37:07,983 You're stronger than you think. 412 00:37:08,016 --> 00:37:10,952 What am I supposed to do now, just throw myself into my work? 413 00:37:10,985 --> 00:37:12,987 Where's my bright outlook in that? 414 00:37:21,429 --> 00:37:22,565 You'll figure it out. 415 00:37:23,864 --> 00:37:26,401 I wish you could just tell me what to do. 416 00:37:26,434 --> 00:37:27,735 The girl with all the answers. 417 00:37:29,137 --> 00:37:32,408 I know. I wish I could too. 418 00:37:39,146 --> 00:37:41,083 I'm happy it was peaceful. 419 00:37:42,516 --> 00:37:44,986 I'm happy she was asleep when it happened. 420 00:37:51,159 --> 00:37:53,996 I know it's not gonna go back to being the same, 421 00:37:56,164 --> 00:37:58,134 but is it ever gonna be anything? 422 00:38:02,170 --> 00:38:04,072 You'll figure it out. 423 00:38:04,105 --> 00:38:08,177 One day you'll wake up and it won't hurt as bad, 424 00:38:08,210 --> 00:38:11,679 and it won't be so lonely. 425 00:38:11,713 --> 00:38:13,516 You'll go in that new direction. 426 00:38:53,121 --> 00:38:54,757 Tell me the plan again. 427 00:38:59,860 --> 00:39:02,230 We'll have a little baby girl 428 00:39:03,597 --> 00:39:08,770 and she will be the most beautiful thing that you or I have ever seen. 429 00:39:10,137 --> 00:39:13,842 I'll go back as assistant editor of the paper. 430 00:39:13,875 --> 00:39:17,213 You can stay home with our daughter while writing your stories. 431 00:39:19,146 --> 00:39:22,518 By the time our little girl turns six, 432 00:39:22,550 --> 00:39:28,023 we will be in a city too big for small-minded people to hurt us. 433 00:39:31,592 --> 00:39:35,563 She'll grow up and be who she wants to be, 434 00:39:36,264 --> 00:39:38,934 believe what she wants to believe, 435 00:39:39,934 --> 00:39:42,505 and love who she wants to love. 436 00:39:43,838 --> 00:39:49,010 No one will ever tell her that she is less than or not good enough. 437 00:39:52,280 --> 00:39:56,919 She'll have a life far better than you or I could ever imagine. 438 00:39:58,719 --> 00:40:02,023 And then you and I will grow old and wrinkly together, 439 00:40:04,159 --> 00:40:08,163 bound together by a closeness that no poet could put into words 440 00:40:08,195 --> 00:40:10,632 and no scientist could ever explain. 441 00:40:15,670 --> 00:40:18,139 - I love you. - I love you. 442 00:40:20,842 --> 00:40:24,680 ♪ Away in a manger ♪ 443 00:40:24,713 --> 00:40:27,983 ♪ No crib for a bed ♪ 444 00:40:28,016 --> 00:40:32,753 ♪ The little Lord Jesus Lay down ♪ 445 00:40:32,786 --> 00:40:34,789 ♪ His sweet head ♪ 446 00:40:34,822 --> 00:40:38,659 ♪ The stars in the sky ♪ 447 00:40:38,693 --> 00:40:41,730 ♪ Look down where he lay ♪ 448 00:41:08,322 --> 00:41:10,692 Hi, Thomas. Hi, Jessica. 449 00:41:10,724 --> 00:41:12,661 - Hello. - Hi. 450 00:41:12,693 --> 00:41:15,396 Jessica, you look incredible. 451 00:41:15,429 --> 00:41:18,766 I've never seen a more beautiful pregnant person before. 452 00:41:18,800 --> 00:41:20,002 Thank you. 453 00:41:22,170 --> 00:41:24,840 I know it's early but, 454 00:41:24,873 --> 00:41:28,744 ah, we got you a Christmas present. 455 00:41:28,777 --> 00:41:30,778 It's baby blankets. 456 00:41:30,811 --> 00:41:34,415 Uh, Michael actually picked them out. I just wrapped them. 457 00:41:34,449 --> 00:41:36,952 Thank You, Georgine, that's very kind of you. 458 00:41:36,985 --> 00:41:39,355 Ah. I hope the child enjoys them. 459 00:41:40,255 --> 00:41:46,228 And I wanted to let you both know that Michael and I will be getting married 460 00:41:46,260 --> 00:41:48,029 the weekend after Christmas. 461 00:41:49,731 --> 00:41:53,335 Anyway, I would love if you both could make it out. 462 00:41:53,367 --> 00:41:56,237 It will be at Emeth starting at 4:30. 463 00:41:56,271 --> 00:42:00,307 And I know Michael would be really happy to see you there too. 464 00:42:00,340 --> 00:42:02,943 Yeah, we'll... we'll check our calendar. 465 00:42:02,976 --> 00:42:08,215 Great. Well, happy holidays, heh! 466 00:42:08,248 --> 00:42:10,384 - Merry Christmas. - Bye. 467 00:42:20,027 --> 00:42:23,764 - At some point I'm probably gonna have to pee. - Mm-hm. 468 00:42:23,797 --> 00:42:25,967 Do you think it's safe to go in there at this time? 469 00:42:27,135 --> 00:42:31,006 Why, did you want the Emeth VIP bathroom experience? 470 00:42:31,039 --> 00:42:32,908 Yes. Yes, I do. 471 00:42:32,940 --> 00:42:34,175 We'll find a way to make that happen. 472 00:42:34,208 --> 00:42:38,413 Is that a promise? Good. 473 00:42:38,445 --> 00:42:39,980 - Hold me to it. - I will. 474 00:42:40,014 --> 00:42:41,216 - Okay. - Heh. 475 00:42:46,920 --> 00:42:48,056 Hi there. 476 00:42:50,190 --> 00:42:53,427 - Hi there. - She's really pregnant. 477 00:42:53,460 --> 00:42:55,796 - Yes, she is. - I am. 478 00:42:55,829 --> 00:42:58,266 - When's she due? - Next month. 479 00:42:58,298 --> 00:43:00,134 You're not wearing a wedding ring. 480 00:43:00,168 --> 00:43:02,370 That's because we're not married. 481 00:43:02,402 --> 00:43:06,741 Oh, poor child. 482 00:43:10,311 --> 00:43:11,814 Enjoy the wedding. 483 00:43:17,085 --> 00:43:21,757 I love you, Michael, and I know that you love me too. 484 00:43:21,789 --> 00:43:26,260 Because of this, I desire to be your wife, heh. 485 00:43:26,293 --> 00:43:31,866 For 20 years I have prayed that God would lead me to His choice 486 00:43:31,900 --> 00:43:38,039 and I am confident His will is being fulfilled tonight. 487 00:43:38,072 --> 00:43:42,844 Through the pressures of the present and the uncertainties of the future, 488 00:43:42,876 --> 00:43:45,480 I promise to be faithful to you. 489 00:43:45,512 --> 00:43:50,985 I will love, serve, and obey you as long as we both are alive. 490 00:43:51,018 --> 00:43:55,089 Christ told us, "The wife should submit herself to her own husband 491 00:43:55,123 --> 00:43:58,960 as to the Lord for as Christ is head of the church, 492 00:43:58,992 --> 00:44:01,028 so is the husband head of his wife." 493 00:44:02,297 --> 00:44:05,900 Michael, I submit myself to you. 494 00:44:14,909 --> 00:44:19,981 Georgine, I love you, and I know that God has ordained our love. 495 00:44:20,949 --> 00:44:25,052 Because of that, I desire to be your husband. 496 00:44:25,085 --> 00:44:29,456 Together we will be vessels for His service 497 00:44:29,489 --> 00:44:32,126 in accordance with His plan 498 00:44:32,159 --> 00:44:36,864 so that in all areas of our life, Christ will have preeminence. 499 00:44:38,365 --> 00:44:40,434 Through the pressures of the present 500 00:44:40,467 --> 00:44:45,105 and the uncertainty of the future, I promise to be faithful to you. 501 00:44:45,139 --> 00:44:48,943 I promise to love you, to guide you 502 00:44:48,976 --> 00:44:54,516 and to protect you as Christ did for His church as long as we're both alive. 503 00:44:55,916 --> 00:45:00,521 According to Ephesians 5 and the power enabled through him, 504 00:45:01,521 --> 00:45:06,929 I promise to love you as Christ loved the church so much that He died for her. 505 00:45:08,061 --> 00:45:13,335 And I will treat you as part of me because in His sight we will be one. 506 00:45:24,512 --> 00:45:29,117 I now pronounce you man and wife. 507 00:45:34,088 --> 00:45:39,294 Ladies and gentlemen, Mr. and Mrs. Hallback. 508 00:45:58,445 --> 00:46:00,181 Hello, ladies. 509 00:46:01,282 --> 00:46:05,287 Wow, look at you. 510 00:46:05,320 --> 00:46:07,189 Isn't this just beautiful? 511 00:46:08,655 --> 00:46:11,492 A divine miracle. 512 00:46:11,525 --> 00:46:14,629 Oh, isn't this just beautiful? 513 00:46:15,596 --> 00:46:18,266 That's enough. Jess, you all right? 514 00:46:18,298 --> 00:46:24,038 - Yeah, I'm... I'm... I'm fine. - Try not to make a scene now, boy. 515 00:46:24,072 --> 00:46:26,974 Not on such a beautiful occasion. 516 00:46:27,007 --> 00:46:29,009 - You okay? - I'm fine. 517 00:46:29,043 --> 00:46:31,613 He's a very dedicated and passionate follower. 518 00:46:31,646 --> 00:46:33,315 Emeth is lucky to have him. 519 00:46:34,449 --> 00:46:35,983 He's an abusive creep. 520 00:46:36,016 --> 00:46:38,619 - He who repents... - Yeah, save it. 521 00:46:38,652 --> 00:46:40,454 Jess, why don't we go back to the reception? 522 00:46:40,487 --> 00:46:44,960 Oh, the reception is for members only, 523 00:46:44,992 --> 00:46:49,096 not for the unwholesome, not for sinners 524 00:46:49,130 --> 00:46:53,101 who shamelessly lure their adultery in front of others. 525 00:46:55,202 --> 00:46:59,340 You've made your choice. There's no reason to come back. 526 00:47:09,583 --> 00:47:11,685 I never wanted a wedding. 527 00:47:11,719 --> 00:47:14,688 When I was growing up, all the girls would talk about their special day 528 00:47:14,722 --> 00:47:17,592 and I just couldn't picture it for myself. 529 00:47:17,625 --> 00:47:19,994 I dreaded it. 530 00:47:20,027 --> 00:47:23,163 I had nightmares about standing next to someone I had no connection with. 531 00:47:23,197 --> 00:47:27,235 - And now? - Now I'm in love. 532 00:47:27,268 --> 00:47:30,472 I don't need rings or sexist vows. 533 00:47:30,505 --> 00:47:34,142 I'm here. I'm never going anywhere. 534 00:47:35,742 --> 00:47:39,413 - I love you. - I love you too. 535 00:47:39,447 --> 00:47:41,516 - Let's get the hell out of here, heh. - Yes, ma'am. 536 00:48:38,306 --> 00:48:40,675 All right, Jessica, get your ass out of here. 537 00:48:40,708 --> 00:48:43,144 You said you were leaving at 3:00 today, it's 3:30. 538 00:48:43,844 --> 00:48:46,180 Shit, okay. 539 00:48:46,213 --> 00:48:49,717 Um, I'm almost done marking Lisa's story and then I am out of here. 540 00:48:49,750 --> 00:48:50,818 Good. 541 00:48:56,324 --> 00:48:58,760 Dani, oh, my God, what happened? 542 00:48:58,793 --> 00:49:02,329 Oh, this? What, you don't like my new beauty marks? 543 00:49:02,362 --> 00:49:05,232 Dani, what happened? 544 00:49:05,266 --> 00:49:08,369 A few of your church friends paid me a visit last night. 545 00:49:08,402 --> 00:49:10,405 They threw rocks and bricks through my window. 546 00:49:10,438 --> 00:49:12,307 Oh. God, why? 547 00:49:13,875 --> 00:49:17,277 Do you remember that story that Collin wrote highlighting the women's clinic 548 00:49:17,311 --> 00:49:19,114 and the services they provide? 549 00:49:19,146 --> 00:49:20,347 Mm-hm. 550 00:49:21,981 --> 00:49:26,621 I added a little bit in there about how Emeth is protesting them as baby killers, 551 00:49:26,653 --> 00:49:31,492 which is interesting because abortion isn't even a service they provide. 552 00:49:32,693 --> 00:49:34,562 They didn't like that. 553 00:49:34,594 --> 00:49:37,331 You should report it to the police. 554 00:49:37,364 --> 00:49:39,366 I did. 555 00:49:39,400 --> 00:49:44,506 They couldn't prove who it was but it's pretty obvious to me. 556 00:49:45,907 --> 00:49:48,576 They put signs in our yard the other day. 557 00:49:53,914 --> 00:49:57,684 Apparently, the snide remarks and looks at the grocery store aren't enough anymore. 558 00:49:57,717 --> 00:50:00,187 And now they are dragging Arcadia into it. 559 00:50:00,221 --> 00:50:01,556 Oh. 560 00:50:01,588 --> 00:50:03,657 What am I supposed to do, just ignore it? 561 00:50:04,625 --> 00:50:07,829 How do you fight back against something like that? 562 00:50:07,862 --> 00:50:13,233 You'll be okay. You're almost away from them for good. 563 00:50:13,266 --> 00:50:15,369 But you're not. 564 00:50:15,402 --> 00:50:18,205 Yeah, I'd like to really see them try and fuck with me. 565 00:50:20,574 --> 00:50:22,943 So you got a good evening planned? 566 00:50:22,976 --> 00:50:25,646 Yeah, Katie's coming over. 567 00:50:25,679 --> 00:50:28,615 I haven't seen her in forever and we're gonna start planning Arcadia's birthday party. 568 00:50:28,648 --> 00:50:30,217 Oh, sounds fun. 569 00:50:30,251 --> 00:50:31,553 You and Collin are gonna be there, right? 570 00:50:31,585 --> 00:50:34,321 Wouldn't miss it. He might, though. 571 00:50:34,355 --> 00:50:36,391 I just... I never know what's going on with that boy. 572 00:50:40,628 --> 00:50:42,730 - I'll give this to Lisa. - Thank you. 573 00:50:42,762 --> 00:50:44,465 You're welcome. 574 00:50:55,775 --> 00:50:57,911 How am I gonna run this place without you? 575 00:50:57,945 --> 00:51:02,884 Hey, you're gonna kick ass as usual. 576 00:51:03,951 --> 00:51:06,387 - Yeah. - I'll see you tomorrow. 577 00:51:52,365 --> 00:51:54,969 Hey, it's time for bed, pumpkin. 578 00:51:55,001 --> 00:51:56,570 Can you tell Aunt Katie good night? 579 00:51:56,603 --> 00:52:00,741 - Good night, Aunt Katie. - Good night, sweetheart. 580 00:52:00,775 --> 00:52:04,012 Wrap those arms. Okay, got it. 581 00:52:04,045 --> 00:52:05,713 Okay, let's go. 582 00:52:11,018 --> 00:52:13,420 Oh, no. Uh, what time is it? 583 00:52:13,454 --> 00:52:15,890 Um, I'm so sorry I have to go. 584 00:52:15,922 --> 00:52:19,860 - Uh... - Okay, bye. 585 00:52:29,570 --> 00:52:30,872 Katie. 586 00:52:33,773 --> 00:52:36,943 Katie. Hey, Katie. 587 00:53:07,474 --> 00:53:10,545 It's his last jab. Don't get angry. That's what he wants. 588 00:53:10,577 --> 00:53:12,045 They all want you to be upset. 589 00:53:12,079 --> 00:53:16,084 And why shouldn't I be? It's my fault. 590 00:53:17,585 --> 00:53:19,820 I knew something was off with Katie. 591 00:53:19,853 --> 00:53:23,523 Ever since her mom died, she's been drifting further and further away 592 00:53:23,556 --> 00:53:26,794 and I was too busy with you and Arcadia to be a good friend. 593 00:53:28,829 --> 00:53:31,432 - Fuck. - It's not your fault. 594 00:53:31,465 --> 00:53:34,902 Her choices aren't your problem. She's a grown woman. 595 00:53:34,934 --> 00:53:38,539 What matters is that her stupid decisions don't come back and hurt us. 596 00:53:41,608 --> 00:53:44,378 Yeah, okay. 597 00:53:44,411 --> 00:53:46,513 Mommy? 598 00:53:46,547 --> 00:53:48,516 - You want to take care of that? - She's calling you, man. 599 00:53:50,583 --> 00:53:52,085 I'll take the next one, I promise. 600 00:53:52,119 --> 00:53:53,555 Okay. 601 00:53:56,856 --> 00:53:58,893 What is it, baby? 602 00:53:58,925 --> 00:54:04,097 - Do you have a mommy and daddy? - Yes, but they live far away. 603 00:54:04,130 --> 00:54:07,402 Does daddy have a mommy and daddy? 604 00:54:07,434 --> 00:54:10,572 - He has a daddy. - Where is he? 605 00:54:14,641 --> 00:54:17,110 No, absolutely fucking not. 606 00:54:17,143 --> 00:54:19,847 - Just think about it, okay? - No. 607 00:54:20,780 --> 00:54:25,585 We can't project our issues with your family on to her, she doesn't know any better. 608 00:54:25,619 --> 00:54:28,823 I mean, we knew this would happen at some point, we talked about it. 609 00:54:28,856 --> 00:54:32,794 She can meet your family here and then my family at some point down the road. 610 00:54:32,827 --> 00:54:36,431 Okay, and what if she comes back and she wants to do Jesus shit? 611 00:54:41,068 --> 00:54:45,473 Then we let her do Jesus shit. We talked about that too. 612 00:54:49,643 --> 00:54:52,813 Of course, this would happen as soon as we're about to leave. 613 00:54:57,184 --> 00:54:59,554 Maybe it's for the best. 614 00:54:59,586 --> 00:55:01,855 I can watch her while we wrap her presents. 615 00:55:01,889 --> 00:55:07,461 When we finish setting up for the party, they meet her now and then we're gone. 616 00:55:16,070 --> 00:55:18,873 - We're gonna be back, you go to bed, okay? - Okay. 617 00:55:18,905 --> 00:55:21,174 - We'll be back. - Well, look who it is. 618 00:55:21,208 --> 00:55:24,177 No, not them. This is a major breach of our trust, Michael... 619 00:55:24,210 --> 00:55:26,546 We are leaving, Thomas. We're leaving. 620 00:55:26,579 --> 00:55:28,548 It's a beautiful little girl you got there. 621 00:55:28,581 --> 00:55:30,717 We show up 30 minutes late so you wouldn't pull this shit. 622 00:55:30,751 --> 00:55:33,221 We're sorry. We are very, very sorry and we are leaving. 623 00:55:33,253 --> 00:55:34,822 Uh-huh, it doesn't fucking look like it. 624 00:55:36,222 --> 00:55:37,858 Watch your mouth, boy. 625 00:55:37,891 --> 00:55:40,260 - What the hell? I thought we had an agreement. - Look, I'm sorry, I'm sorry. 626 00:55:40,293 --> 00:55:42,596 We just lost track of time. 627 00:55:44,231 --> 00:55:49,070 Is that Arcadia? Oh, hello there. I'm your Aunty Georgine. 628 00:55:49,103 --> 00:55:51,072 Hello. 629 00:55:51,105 --> 00:55:56,510 And look, this is your uncle Michael. Let's wave at him. Hi. 630 00:55:56,543 --> 00:56:00,780 So do you like teddy bears? What about puzzles? 631 00:56:00,813 --> 00:56:03,817 Great. Well, we're gonna go right inside, your grandfather's in there. 632 00:56:03,851 --> 00:56:06,521 He's so excited to meet you. 633 00:56:07,588 --> 00:56:10,191 We'll be back by nine. She usually passes out around eight. 634 00:56:10,224 --> 00:56:12,494 Okay. I'll let Georgine know. 635 00:56:49,697 --> 00:56:53,735 - She's quite good with children. - Yes, she is. 636 00:56:55,001 --> 00:56:56,670 She'll make a good mother. 637 00:57:01,675 --> 00:57:04,879 I do wish they'd hurry up and conceive. 638 00:57:06,313 --> 00:57:09,217 I'm afraid they're not trying as often as they should. 639 00:57:15,889 --> 00:57:18,826 All right, who's ready for dinner? 640 00:57:20,728 --> 00:57:23,364 Guess what we're having for dessert, Arcadia? Birthday cake. 641 00:57:23,396 --> 00:57:26,199 - Ah! Oh, yeah! - Yay, heh! 642 00:57:26,233 --> 00:57:30,071 Yes. It's chocolate.. 643 00:57:36,777 --> 00:57:39,380 I'll slip out while she's distracted. We'll be back at nine. 644 00:57:39,413 --> 00:57:41,583 Uh, thank you again. 645 00:57:55,795 --> 00:57:59,332 You know, you'll never learn unless you practice. 646 00:57:59,365 --> 00:58:02,936 You gotta let me master cutting the paper before I can move on to wrapping. 647 00:58:04,405 --> 00:58:06,074 Cut some paper then. 648 00:58:09,976 --> 00:58:12,679 I think, it went pretty well given how it all started. 649 00:58:12,713 --> 00:58:14,048 Yeah, me too. 650 00:58:14,981 --> 00:58:17,217 I think, Father watches them fuck. 651 00:58:17,251 --> 00:58:19,120 Oh, yeah, for sure. 652 00:58:20,086 --> 00:58:23,391 - Has he always done that? - I try not to think about it. 653 00:58:24,692 --> 00:58:27,228 - It's fucking gross. - Yeah. 654 00:58:37,771 --> 00:58:40,908 Did you see the bruises on Katie's neck? 655 00:58:40,940 --> 00:58:42,676 No, I didn't notice. 656 00:58:44,010 --> 00:58:47,213 He's just as much a piece of shit as always. 657 00:58:47,246 --> 00:58:49,750 She knew that. I just... I don't understand. 658 00:58:49,782 --> 00:58:52,920 Jess, there's nothing you can do for her right now. 659 00:58:53,853 --> 00:58:57,323 You know better than anyone else that she has to figure things out for herself 660 00:58:57,356 --> 00:58:59,293 and make her own decisions. 661 00:59:07,266 --> 00:59:08,368 All done. 662 00:59:09,436 --> 00:59:12,340 - And you didn't even need me. - Heh, that's true. 663 00:59:39,398 --> 00:59:42,902 Okay, just, uh, promise me that we're gonna hire a babysitter soon. 664 00:59:42,936 --> 00:59:46,039 - That is a promise. - And actually have a date night 'cause... 665 00:59:46,072 --> 00:59:47,775 Amen to that. 666 00:59:49,476 --> 00:59:52,079 - What the hell? - What's going on? 667 00:59:52,112 --> 00:59:54,815 - I have no idea. - Oh, my God. 668 00:59:54,847 --> 00:59:56,016 Something is wrong. 669 00:59:56,048 --> 00:59:58,384 Arcadia! 670 00:59:58,418 --> 01:00:01,756 Oh, Thomas. Jessica. 671 01:00:01,789 --> 01:00:04,024 - Georgine, what's going on? - We can't find her. We can't find her. 672 01:00:04,056 --> 01:00:06,526 - What? - I'm so sorry. 673 01:00:06,559 --> 01:00:08,862 - We can't find Arcadia. - Let me find. 674 01:00:08,896 --> 01:00:10,364 - You can't. - Let me find. 675 01:00:10,396 --> 01:00:11,798 - It's forbidden. - Watch me. 676 01:00:11,831 --> 01:00:12,365 - Arcadia. - Arcadia. 677 01:00:12,398 --> 01:00:14,400 No! No! 678 01:02:57,063 --> 01:02:58,965 She's asleep. 679 01:02:58,998 --> 01:03:00,634 - Is she... - She's great, Katie. 680 01:03:01,635 --> 01:03:03,370 Don't talk to me like that. 681 01:03:03,402 --> 01:03:05,505 - I'm only trying to be... - What, a friend? 682 01:03:05,539 --> 01:03:07,574 Is that what you think you are? 683 01:03:07,606 --> 01:03:10,710 - Well... - Don't pretend like you're not here on their orders, 684 01:03:10,744 --> 01:03:13,447 just to see if we've figured out what really happened. 685 01:03:13,480 --> 01:03:18,418 - Thomas, it was an accident. - You weren't there. 686 01:03:18,452 --> 01:03:22,389 - You just believe in what they told you. - You used to believe them too. 687 01:03:22,422 --> 01:03:27,327 You used to believe everything. Then you left. 688 01:03:27,360 --> 01:03:29,663 Are you really surprised by what's happened to you? 689 01:03:29,695 --> 01:03:32,165 The prodigal son has wandered off the path. 690 01:03:36,769 --> 01:03:38,672 Looks like that hurts. 691 01:03:38,704 --> 01:03:40,641 Good to know Seth is doing well though.. 692 01:03:46,278 --> 01:03:48,282 Her name was Arcadia. 693 01:03:51,518 --> 01:03:55,188 Katie, do you know that name means? 694 01:03:58,358 --> 01:04:04,365 Unspoiled paradise. And she was. 695 01:04:06,500 --> 01:04:09,971 She really, really was. 696 01:04:15,742 --> 01:04:17,577 And now she's gone. 697 01:04:20,079 --> 01:04:21,348 Why is that? 698 01:04:31,090 --> 01:04:32,259 Why? 699 01:04:34,760 --> 01:04:36,496 Tell me, Katie? 700 01:04:40,400 --> 01:04:43,070 She was all we lived for. 701 01:04:46,773 --> 01:04:48,642 Now she's gone. 702 01:04:50,110 --> 01:04:52,313 She's fucking gone. 703 01:04:53,780 --> 01:04:58,652 And the only thing keeping me from just fucking ending it... 704 01:05:00,619 --> 01:05:04,157 is that I need to know what happened. 705 01:05:05,157 --> 01:05:08,429 I need to know why my baby girl was taken from me. 706 01:05:11,164 --> 01:05:14,168 Why you people killed my girl? 707 01:05:32,284 --> 01:05:36,489 Katie, if you're in there, if Jess' best friend is still in there... 708 01:05:38,190 --> 01:05:39,793 you owe us answers. 709 01:05:46,398 --> 01:05:48,368 I know you've had a hard time lately. 710 01:05:49,869 --> 01:05:53,507 And you need to find a way to survive in this town, 711 01:05:53,539 --> 01:05:57,478 a way to feel loved and to be a part of something, 712 01:05:57,510 --> 01:06:00,280 and I'm glad you found it, I really am. 713 01:06:04,751 --> 01:06:09,323 But our little girl's dead. She's not coming back. 714 01:06:10,389 --> 01:06:15,828 You get to keep living your life, that's what we're gonna do. 715 01:06:15,862 --> 01:06:20,800 But it's gonna be really hard if we don't know how or why it happened. 716 01:06:23,202 --> 01:06:24,605 Katie, please. 717 01:06:32,646 --> 01:06:35,682 "Do not withhold punishment from a child. 718 01:06:35,715 --> 01:06:38,919 If you strike him with a rod, he will not die. 719 01:06:38,952 --> 01:06:42,323 If you strike him with a rod, you will save his soul." 720 01:07:11,952 --> 01:07:13,654 Did you want to come? 721 01:07:15,889 --> 01:07:19,626 What is that you want, Jessica? Is it... is it answers? 722 01:07:20,793 --> 01:07:22,895 I... 723 01:07:22,929 --> 01:07:26,867 Oh, there, there. That's what we're here for. 724 01:07:26,900 --> 01:07:30,637 We give people what they need even when they don't know they need it. 725 01:07:31,605 --> 01:07:33,907 Emeth has been so good to me. 726 01:07:34,940 --> 01:07:41,514 Emeth has given me comfort and purpose, meaning 727 01:07:41,547 --> 01:07:46,452 and it will continue to do that as long as it still stands 728 01:07:46,485 --> 01:07:49,656 long after you and I have left this mortal world. 729 01:07:56,862 --> 01:08:00,366 I swore an oath to my husband, 730 01:08:00,400 --> 01:08:05,806 an oath that binds me to stand behind him no matter what, 731 01:08:05,838 --> 01:08:10,311 even when that means standing behind his lies. 732 01:08:14,447 --> 01:08:17,551 Such as when he goes to bed with another man all the while 733 01:08:17,583 --> 01:08:21,554 preaching against the sins of homosexuality. 734 01:08:26,559 --> 01:08:31,965 Seth goaded my husband, his lover, 735 01:08:31,997 --> 01:08:34,600 into hitting Arcadia as punishment, 736 01:08:34,634 --> 01:08:37,804 something that had never happened to her before. 737 01:08:37,837 --> 01:08:42,943 She ran terrified from the house and Seth... 738 01:08:47,479 --> 01:08:49,782 What happened was horrible. 739 01:08:51,016 --> 01:08:55,255 I can't even begin to imagine the kind of pain that you're in. 740 01:09:00,627 --> 01:09:04,564 But again, he's my husband 741 01:09:04,596 --> 01:09:08,835 and I must submit to the life that he and God have chosen for us. 742 01:09:12,404 --> 01:09:15,675 But although I stand by his side, 743 01:09:16,676 --> 01:09:22,382 I must understand if God or one of His servants on Earth 744 01:09:22,414 --> 01:09:26,452 chooses to punish my husband for his wickedness. 745 01:09:38,931 --> 01:09:41,434 I've left a spare key in the flowerpot. 746 01:09:42,368 --> 01:09:45,572 I'll be gone this weekend visiting one of our new outlets. 747 01:09:47,474 --> 01:09:49,476 May God bless you and be with you. 748 01:10:07,394 --> 01:10:08,494 Jess. 749 01:10:23,409 --> 01:10:25,612 Jess, listen to me, okay? 750 01:10:34,119 --> 01:10:36,090 I don't want to lose you. 751 01:10:43,863 --> 01:10:45,733 But if you want to go, 752 01:10:49,202 --> 01:10:51,070 I'll help you go. 753 01:10:54,140 --> 01:10:55,876 Just tell me... 754 01:10:58,478 --> 01:11:00,514 Just tell me how to help. 755 01:11:06,152 --> 01:11:09,523 - I want... - Yeah. 756 01:11:11,757 --> 01:11:14,461 I want you to help me make it right. 757 01:11:20,166 --> 01:11:22,636 Jess, it won't bring our girl back. 758 01:11:25,939 --> 01:11:29,176 I know that, Thomas. I do. 759 01:11:33,011 --> 01:11:36,949 But I can't sit back and watch them ruin any more lives. 760 01:11:39,185 --> 01:11:43,722 They come here, they brainwash people, 761 01:11:43,756 --> 01:11:45,559 they hurt people. 762 01:11:46,893 --> 01:11:49,663 They're hypocrites and murderers. 763 01:11:50,930 --> 01:11:52,032 Yeah. 764 01:11:54,199 --> 01:11:56,135 We are better than that. 765 01:11:58,104 --> 01:12:02,909 Are we? Are we? 766 01:12:05,677 --> 01:12:10,916 You were raised to believe that there is some higher power 767 01:12:10,949 --> 01:12:13,987 that punishes people who do evil. 768 01:12:15,822 --> 01:12:18,057 But where is this justice now? 769 01:12:20,592 --> 01:12:22,628 They need to be held accountable. 770 01:12:29,769 --> 01:12:31,605 Remember what we always said, 771 01:12:32,738 --> 01:12:38,778 we'd be in this together forever, no matter what. 772 01:12:40,947 --> 01:12:44,952 As long as we had happiness together, we were good. 773 01:12:48,854 --> 01:12:51,257 And they took that away from us, 774 01:12:52,992 --> 01:12:57,064 time and time again. 775 01:13:01,868 --> 01:13:06,673 Please, I can't do this without you. 776 01:13:16,783 --> 01:13:18,952 Up, now. 777 01:13:21,354 --> 01:13:22,623 Now! 778 01:13:52,318 --> 01:13:54,721 Say hi to Father, everyone. 779 01:14:02,996 --> 01:14:04,764 Daryll, what are you doing here, man? 780 01:14:04,796 --> 01:14:07,701 It's nothing personal boss, she just pays better. 781 01:14:22,148 --> 01:14:26,653 Boy, you ever held a gun before? 782 01:14:26,685 --> 01:14:28,121 There's no fucking way he's held a gun before... 783 01:14:28,154 --> 01:14:30,724 Seth, please, this is the Lord's house. 784 01:14:31,923 --> 01:14:35,127 Oh, is that your main concern right now, my language? 785 01:14:38,163 --> 01:14:40,966 All right, I'll try. 786 01:14:43,368 --> 01:14:45,938 Well, don't you two make a cute couple. 787 01:14:47,372 --> 01:14:50,743 Don't give me that look, we know all about you two. 788 01:14:53,279 --> 01:14:56,650 What can I say, Jess, I'm a good fuck. 789 01:14:59,118 --> 01:15:02,322 What about him? Is he a good fuck? 790 01:15:03,389 --> 01:15:07,226 Doesn't look like it. Guy seems like a limp dick pussy. 791 01:15:08,694 --> 01:15:11,831 No wonder your hands are shaking on that fucking gun. 792 01:15:11,863 --> 01:15:16,035 You never had to do anything really your entire fucking life. Oh, what are you gonna... 793 01:15:46,099 --> 01:15:49,936 Right, right. 794 01:15:49,969 --> 01:15:51,404 So 795 01:15:52,904 --> 01:15:56,876 I know you're a stickler for the rules. 796 01:16:00,947 --> 01:16:03,216 Lot of verses in this book. 797 01:16:04,449 --> 01:16:09,422 Lot of verses about homosexuality. 798 01:16:11,090 --> 01:16:13,760 It's a punishable sin, isn't it? 799 01:16:14,993 --> 01:16:19,264 Personally, I think that's pretty extreme. 800 01:16:19,297 --> 01:16:22,801 It's so homophobic and hateful. 801 01:16:24,936 --> 01:16:28,175 There are so many worse things than loving people, don't you think? 802 01:16:29,475 --> 01:16:32,412 Seth, nothing? Hmm. 803 01:16:35,448 --> 01:16:38,752 But they aren't my rules. 804 01:16:44,023 --> 01:16:45,492 They're yours. 805 01:16:46,859 --> 01:16:49,963 And I know how important it is to Emeth 806 01:16:49,996 --> 01:16:53,400 that you be punished when you break... 807 01:16:54,500 --> 01:16:58,438 What was it, Michael, God's rules? 808 01:17:02,375 --> 01:17:06,912 Here's what's gonna happen. I'm gonna untie you. 809 01:17:06,945 --> 01:17:10,949 Then you're gonna take these and you're gonna stone this sodomite to death. 810 01:17:10,983 --> 01:17:12,786 God be praised. 811 01:17:17,189 --> 01:17:19,259 If you do this... 812 01:17:19,292 --> 01:17:24,898 hey, I promise, I won't kill you. 813 01:17:25,832 --> 01:17:27,167 But if you refuse... 814 01:17:32,305 --> 01:17:33,840 Get the picture? 815 01:17:51,957 --> 01:17:54,059 You're gonna have to do better than that. 816 01:18:00,298 --> 01:18:02,135 Again. 817 01:18:02,167 --> 01:18:05,871 Don't be afraid to get in there and bash his fucking brains in. 818 01:18:17,483 --> 01:18:18,985 Shit. 819 01:18:35,467 --> 01:18:38,470 That's very good. Very good. 820 01:18:39,604 --> 01:18:43,575 So Matthew 5:29. 821 01:18:43,609 --> 01:18:47,314 Do you know it? Tell me. 822 01:18:50,048 --> 01:18:51,851 If your... 823 01:18:53,319 --> 01:18:57,157 If your right eye causes you to sin, cut it out and throw it away. 824 01:19:01,293 --> 01:19:05,599 Very good. You know what to do. 825 01:20:54,039 --> 01:20:57,143 No. No! 826 01:20:58,144 --> 01:21:01,047 "Touch not my anointed 827 01:21:02,581 --> 01:21:05,385 and do my prophets no harm." 828 01:21:07,219 --> 01:21:09,989 The psalms, really? 829 01:21:11,457 --> 01:21:13,026 Now I... 830 01:21:13,059 --> 01:21:16,162 I fully support what you did to those boys. 831 01:21:17,363 --> 01:21:19,733 It was wonderfully rooted in scripture. 832 01:21:22,068 --> 01:21:23,470 And if you... 833 01:21:24,436 --> 01:21:29,208 if you need any help moving on from what happened, 834 01:21:31,243 --> 01:21:33,747 you have the full support of Emeth behind you. 835 01:21:41,686 --> 01:21:43,655 Remember what you used to say, Father, 836 01:21:45,591 --> 01:21:50,130 about how the boss is responsible for the actions of his employees 837 01:21:51,396 --> 01:21:53,233 and must be held accountable? 838 01:21:55,600 --> 01:21:57,136 That's you, Father. 839 01:21:58,404 --> 01:22:01,508 Guilty by association. 840 01:22:16,387 --> 01:22:18,690 "If anyone should cause 841 01:22:20,326 --> 01:22:24,130 of these little ones harm... 842 01:22:27,500 --> 01:22:31,570 it would be better that he have a millstone 843 01:22:31,604 --> 01:22:34,240 hung around his neck 844 01:22:34,273 --> 01:22:38,511 and that he be drowned in the middle of the sea." 845 01:22:41,479 --> 01:22:43,582 Matthew 18:6. 846 01:22:54,592 --> 01:22:57,497 This won't destroy Emeth. 847 01:22:57,529 --> 01:23:00,766 There are thousands, millions of us. 848 01:23:02,868 --> 01:23:05,305 We have no issue with them. 849 01:23:06,872 --> 01:23:09,509 We are concerned with those 850 01:23:09,542 --> 01:23:13,179 who've done harm to us 851 01:23:14,680 --> 01:23:17,717 and those that we love, 852 01:23:18,884 --> 01:23:24,256 the hypocrites who preach hate and intolerance, 853 01:23:24,289 --> 01:23:26,626 mass as a path to fulfillment. 854 01:23:29,561 --> 01:23:35,400 You will never poison another mind 855 01:23:35,434 --> 01:23:37,137 or life. 856 01:24:23,849 --> 01:24:27,953 ♪ It is well ♪ 857 01:24:30,555 --> 01:24:35,260 ♪ With my soul ♪ 858 01:24:37,962 --> 01:24:41,701 ♪ It is well ♪ 859 01:24:43,636 --> 01:24:47,573 ♪ It is well ♪ 860 01:24:47,605 --> 01:24:52,310 ♪ It is well ♪ 861 01:24:52,344 --> 01:24:57,783 ♪ With my soul ♪ 862 01:25:30,015 --> 01:25:32,018 Do you feel any different? 863 01:25:40,893 --> 01:25:46,666 ♪ What can wash away my sin ♪ 864 01:25:46,698 --> 01:25:47,966 ♪ Nothing ♪ 865 01:25:48,000 --> 01:25:53,471 ♪ But the blood of Jesus ♪ 866 01:25:53,505 --> 01:25:59,345 ♪ What can make me whole again ♪ 867 01:25:59,377 --> 01:26:05,350 ♪ Nothing But the blood of Jesus ♪ 868 01:26:05,384 --> 01:26:10,989 ♪ Oh! Precious is the flow ♪ 869 01:26:11,023 --> 01:26:13,993 ♪ That makes me ♪ 870 01:26:14,025 --> 01:26:17,829 ♪ White as snow ♪ 871 01:26:17,863 --> 01:26:22,902 ♪ No other fount I know ♪ 872 01:26:22,935 --> 01:26:24,503 ♪ Nothing ♪ 873 01:26:24,536 --> 01:26:30,409 ♪ But the blood of Jesus ♪ 874 01:26:58,330 --> 01:27:03,330 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 68437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.